Manual Swiss Legend
Manual Swiss Legend
Manual Swiss Legend
Customer Service
Toll Free: 1-866-746-7794
Fax: 1-954-985-1828
www.swisslegend.com
Contents
5 English
31 Espaol
English
Fig B.
1-2
Model without calendar
18
1-2-3
English
English
SWISS LEGEND
CHRONOGRAPH INSTRUCTIONS
Hour Hand
Minutes
Pusher A
30
6
20
10
Chronograph
Second Hand
18
60
40
20
Date
1/10 Second
1-2-3
Pusher B
Seconds
The crown has 3 positions:
1 = Normal Position 2 = Calendar Position 3 = Time Setting Position
10
Instructions:
English
SWISS LEGEND
RESETTING CHRONOGRAPH INSTRUCTIONS
SWISS LEGEND
CHRONOGRAPH INSTRUCTIONS
(ISA 8172 or similiar)
Instructions:
Watch Functions:
Display by means of hands: Hours, minutes and seconds.
Mechanical date showing through aperture in dial. Analog
chronograph with 30 mintue counter, day and date.
Time Setting:
Unscrew and/or pull the crown out to Position 3. Turn
clockwise or counter-clockwise to reach the desired time. Push
crown back to Position 1 and screw the crown in.
Day Of The Week Setting:
Unscrew and/or pull the crown to Position 3. Turn counterclockwise the neccessary revolutions to change the day. This
should always be done before setting the date.
(Please set time according to AM or PM).
Date Setting:
Unscrew and/or pull the crown to Position 2. Turn crown
12
English
Hour Hand
40
10
ON
SA
T
SUN
20
18
TUE
Chronograph Second
Hand
20
60
FRI
Minute Counter
Pusher A
30
WE
D THU
Day
Date
Seconds
Crown
1-2-3
Pusher B
13
SWISS LEGEND
GMT INSTRUCTIONS
(ISA 8176 or similiar)
Instructions:
Watch Functions:
Display by means of hands: Hours, minutes, small second at 2
oclock and 24 time zone. Date disc showing through aperture
in dial.
Functions: GMT or Second Time Zone in 24 hour display.
Time Setting:
Hours, minutes and seconds. Unscrew and/or pull the crown
out to Position 3. The second hand will stop. Turn the crown
clockwise to the designated time and push and screw down
crown in gently.
Date Setting:
Unscrew and/or pull the crown out to Position 2. Rotate the
crown counter-clockwise to the designated date. Push in and
screw down crown gently to Position 1.
14
English
Hour Hand
22
24
20
8
14
18
12
Date
24
Minute Hand
Pusher A
2
20
22
1-2-3
10
18
16
Crown
16
20
18
40
Minute Track
Pusher A
2
60
Hour Track
Second Hand
14
12
Crown
1-2-3
10
15
GMT ROM
E/PA
DST LONDON
RIS
CA
IR
O MO
S
23
01
03
18
07
17
13
M
A
UMEWELLINGTON IDWAY
NO
HO
NO
EY
LU AN
DN
LU C
O SY
HO
KY
11
KO
NG TO
15
09
Second
Hand
05
19
21
O
IR D
NE ST
JA
NEW
R
YOR
NVE
CHICAGO
K
DE S
E
CA
EL
RA R
CA IO
E ANG
G
S D
S
RALO
Hour Hand
I
BA
W DU
CO
Minute Hand
Date
24hr Dual Time Hand
16
Crown A
English
English
Fig A.
GMT
LONDON
(12:06am)
Crown B
23
01
03
19
05
18
07
BANG
KO
HOK
NG
KO
NG TO
17
09
15
13
M
A
UMEWELLINGTON IDWAY
NO
HO
NO
EY
LU AN
DN
LU C
O SY
HO
KY
11
Crown A
ACHI HAKA
D
KAR
NEW
R
YOR
NVE
CHICAGO
K
DE S
E
CA
EL
RA R
CA IO
E ANG
G
S D
S
RALO
O
IR D
NE ST
JA
I
BA
W DU
CO
GMT ROM
E/PA
DST LONDON
RIS
CA
IR
O MO
S
21
NYC
(19:06
or
7:06pm)
1 2 3
24hr Dual Time
Hand
LOS ANGELES
(16:06 or 4:06pm)
GMT
LONDON
(12:06am)
NYC
(19:06
or
7:06pm)
21
01
03
30
20
8
10
6
2
20
M
A
UMEWELLINGTON IDWAY
NO
HO
NO
EY
LU AN
DN
LU C
O SY
HO
KY
13
LOS ANGELES
(16:06 or 4:06pm)
11
Crown A
BANG
KO
HOK
NG
KO
NG TO
17
40
18
60
15
05
19
23
ACHI HAKA
D
KAR
NEW
R
YOR
NVE
CHICAGO
K
DE S
E
CA
EL
RA R
CA IO
E ANG
G
S D
S
RALO
O
IR D
NE ST
JA
GMT ROM
E/PA
LONDON
RIS
CA
IR
O MO
S
I
BA
W DU
CO
DST
07
Crown B
09
Fig B.
1 2 3
HONG KONG
(8:06am)
Rank
Case Designation
Splashes,
Rain etc
Swim,
car-wash
English
Water Resistance:
Watches are ranked I through V for water resistance. Check
the ranking of your watch in the following chart to determine
proper use.
Snork- Scuba
eling
Diving
No water resistance
NO
NO
NO
NO
II
YES
NO
NO
NO
III
YES
YES
NO
NO
IV
YES
YES
YES
NO
YES
YES
YES
YES
Notes
I Not water-resistant. Avoid all moisture.
II Do not operate buttons underwater.
III If watch is exposed to salt water, wash thoroughly and
dry.
IV Usable while scuba diving (except at depths that require
helium-oxygen gas).
21
22
1.
Buckle
2.
Strap
Strap
Buckle
Hinges
3.
Buckle
4.
Pin
Strap
Strap
Buckle Clip
Pin
Once the strap is positioned
the buckle clip may be locked
in place. You may then put the
watch on and fold both ends of
the buckle back down until they
lock into place.
23
English
5 YEAR WARRANTY
1.
2.
3.
24
English
4.
5.
25
Swiss Legend
101 South State Road 7, Suite 201
Hollywood, Florida 33023.
Toll Free: 1-866-746-7794
Fax: 1-954-985-1828
26
pantone 186C
Contenidos
31 Espaol
30
Espaol
Fig A.
Fig B.
1-2
18
1-2-3
Espaol
Espaol
Instrucciones:
Funciones del reloj:
Exhibicin por medio de las agujas: Horas, minutos, y el segundero en la posicin de las 6:00 en punto.
Fecha mecnica que demuestra a travs de abertura en
esfera.
Contadores 1/10, 60 segundos, 30 minutos.
Funciones: ADD, aguja ratrapante.
La corona tiene tres posiciones:
Posicin Normal: la corona atornillada firmemente contra la
caja asegura resistencia de agua.
Ajuste de la fecha:
Extraiga la corona hasta la Posicin 2. Gre la corona en la direccon contraria a la fecha sealada. Empuje la corona hacia
adentro a su posicin inicial.
Ajuste del tiempo:
Horas, minutos y segundos. Extraiga la corona hasta la
35
Posicin 3. La aguja de los segundos se detendr. Gire la corona hacia adelante a la hora designada y presione la corona
hacia adentro.
(Favor de ajustar la hora segn AM PM.)
Funciones del crongrafo:
Presionando el Botn A: Inicia y detiene las funciones del
crongrafo.
Presionando el Botn B: Reajustan las funciones del
crongrafo.
Minuto De Mano
Hora De Mano
Minutos
Boton A
30
6
20
Cronografo
Segundos
18
60
40
20
1/10 Segundos
10
1-2-3
Boton B
Fecha
Segundos
La corona tiene 3 Posiciones:
1 = Posicin Normal 2 = Posicin Calendario 3 = Posicin Horas
36
Instrucciones:
*Por favor referir illustracion Pg. 36
Para ajustar el 1/10 Segundo:
Extraiga la corona a la Primera Posicin. Presione el boton A.
Use el boton A para llevar la aguja al lugar preciso. Cierre la
corona.
Para ajustar los Segundos:
Extraiga la corona a la Primera Posicin. Presione el boton B.
Use el boton B para llevar la aguja al lugar preciso. Cierre la
corona.
Para ajustar los Minutos:
Extraiga la corona a la Segunda Posicin. Presione el boton
A. Use el boton A para llevar la aguja al lugar preciso. Cierre
la corona.
37
Espaol
SWISS LEGEND
Instrucciones para Ajustar Cronografo
SWISS LEGEND
Instrucciones para el Cronografo
(ISA 8172 or similar)
Instrucciones:
Para ajustar la hora:
Extraiga la corona a la Posicion 3. Gire la corona hacia la
derecha o izquierda hasta llegar a la hora desada. Regrese la
corona a la Posicion 1.
Para ajustar el dia de la semana:
Extraiga la corona a la Posicion 3. Gire la corona hacia la
izquierda dos veces para avanzar el dia. Este paso siempre
deberia de hacerse antes ajustar la fecha.
Para ajustar la fecha:
Extraiga la corona a la Posicion 2. Gire la corona hacia la
derecha hasta llegar a la fecha deseada. Regrese la corona a
la Posicion 1 y empuje la corona hasta dentro.
Para ajustar cronografo:
Presione y mantenga pulsado Boton A y B simultaneamente
38
Espaol
Hora De Mano
40
10
ON
SA
T
SUN
20
18
TUE
Cronografo Segundos
20
60
FRI
Minutos
Boton A
30
WE
D THU
Fecha
Segundos
Corona
1-2-3
Boton B
Dia
La corona tiene 3 Posiciones:
1 = Posicin Normal 2 = Posicin Calendario 3 = Posicin Horas
39
SWISS LEGEND
Instrucciones de gmt
(ISA 8176 or similar)
Instrucciones:
Funciones del reloj:
Exhibicin por medio de las agujas: Horas, minutos, y el
segundero en la posicin de las 2:00 en punto y 24 zona
horaria. Fecha mecnica que demuestra a travs de abertura
en esfera.
Funciones: GMT o Segundo de zona horaria en la pantalla de
24 horas.
Ajuste del tiempo:
Horas, minutos y segundos. Extraiga la corona hasta la
Posicin 3. La aguja de los segundos se detendr. Gire la
corona hacia adelante a la hora designada y presione la
corona hacia adentro.
Ajuste de la fecha:
Extraiga la corona hasta la Posicin 2. Gre la corona en la
direccon contraria a la fecha sealada. Empuje la corona
hacia adentro a su posicin inicial.
40
Hora De Mano
22
24
Corona
16
Manecilla De 24 Horas
De Segunda Hora
20
18
40
Pista De Minuto
Boton A
2
60
Pista De Hora
Segundos
20
Funciones GMT
14
18
12
Fecha
1-2-3
10
Minuto De Mano
20
24
18
16
Manecilla De 24 Horas
De Segunda Hora
22
14
12
Corona
1-2-3
10
41
Espaol
23
01
03
21
NEW
R
YOR
NVE
CHICAGO
K
DE S
E
CA
EL
RA R
NG
CA IO
E
A
GS
S D
A
O
R L
GMT ROM
E/PA
DST LONDON
RIS
CA
IR
O MO
S
I
BA
W DU
CO
O
IR D
NE ST
JA
Corona A
19
05
M
A
UMEWELLINGTON IDWAY
NO
HO
NO
EY
LU AN
DN
LU C
O SY
HO
KY
42
11
KO
NG TO
09
07
17
18
Segundos
1 2 3
15
1
Fecha
Espaol
43
23
01
03
19
05
18
07
BANG
KO
HOK
NG
KO
NG TO
17
09
15
13
M
A
UMEWELLINGTON IDWAY
NO
HO
NO
EY
LU AN
DN
LU C
O SY
HO
KY
LOS ANGLES
(16:06 or 4:06pm)
11
Corona A
ACHI HAKA
D
KAR
NEW
R
YOR
NVE
CHICAGO
K
DE S
E
CA
EL
RA R
CA IO
E ANG
G
S D
S
RALO
O
IR D
NE ST
JA
I
BA
W DU
CO
Aro De 24 Horas De
Segunda Hora
GMT ROM
E/PA
DST LONDON
RIS
CA
IR
O MO
S
21
NYC
(19:06
or
7:06pm)
GMT
LONDON
(12:06am)
Corona B
1 2 3
Manecilla De 24
Horas De Segunda
Hora
Espaol
Fig A.
GMT
LONDON
(12:06am)
21
19
01
03
30
8
10
6
2
20
M
A
UMEWELLINGTON IDWAY
NO
HO
NO
EY
LU AN
DN
LU C
O SY
HO
KY
13
LOS ANGELES
(16:06 or 4:06pm)
11
Corona A
BANG
KO
HOK
NG
KO
NG TO
17
40
18
60
15
05
20
23
ACHI HAKA
D
KAR
NEW
R
YOR
NVE
CHICAGO
K
DE S
E
CA
EL
RA R
CA IO
E ANG
G
S D
S
RALO
O
IR D
NE ST
JA
Aro De 24 Horas De
Segunda Hora
GMT ROM
E/PA
LONDON
RIS
CA
IR
O MO
S
I
BA
W DU
CO
DST
07
Corona B
09
Fig B.
1 2 3
HONG KONG
(8:06am)
Rango
Descripcin de
la caja
No Resistente al agua
NO
NO
NO
NO
II
Resistente al agua
SI
NO
NO
NO
III
SI
SI
NO
NO
IV
SI
SI
SI
NO
200m Resistente al
agua o mas
SI
SI
SI
SI
Notas
I No es resistente al agua. Evite toda humedad.
II No opere ningun boton debajo del agua.
III Si el reloj es expuesto a agua salada, lavelo y sequelo.
IV Utilizable en buceo (exepto a profundidades que requi
eran gas de Helio-Oxigeno).
47
Espaol
Resistencia al Agua:
Los relojes tienen rangos desde el I hasta el V de acuerdo a
su resistencia al agua. Revise el rango de su reloj en
el siguiente recuadro para determinar el uso apropiado.
1.
Correa
2.
Bisagras
3.
Correa
La hebilla se soltar
y abrira hacia arriba
y hacia afuera en las
pequeas bisagras.
Hebilla
Hebilla
Hebilla
Bisagra
Pasador
Hebilla Clip
Cuando la correa este
posicionada la hebilla puede
ser cerrada. Entonces se
podra poner el reloj y doblar
los dos lados de la hebilla
hacia abajo hasta que este
Pasador Correa fijado.
49
4.
Espaol
Garanta de 5 Aos
1. Esta garanta es vlida solamente en Swiss Legend, no en
el lugar de su compra.
2. Swiss Legend garantiza el movimiento de su reloj por cinco
aos, desde el dia de su compra contra defectos de
manufactura o materiales. Esta garanta no cubre la caja de
su reloj, correa, pulso, cristal, bateria, pulsadores o corona.
Si usted necesita cambiar la bateria de su reloj se
recomienda que lo lleve a una joyeria con experiencia, o
podria comunicarse con nosotros para ms infomacin.
Esta garanta le da especficos derechos legales que podrian
variar segun el estado en que se encuentre.
3. Si su reloj necesita servicio durante este periodo debe
seguir los siguientes pasos:
Incluya la copia de su recibo para validar la fecha de su
compra.
Mande un cheque o Money Order (NO DINERO EN
EFECTIVO) a nombre de SWI GROUP para cubrir el envio
y manejo (no esta incluido Alaska y Hawai).
50
Espaol
51
Swiss Legend
101 South State Road 7, Suite 201
Hollywood, Florida 33023.
Toll Free: 1-866-746-7794
Fax: 1-954-985-1828
52
pantone 186C
53
NOTES :
55
pantone 186C
Customer Service
Toll Free: 1-866-746-7794
Fax: 1-954-985-1828
www.swisslegend.com
56