L 0806571
L 0806571
L 0806571
com
Controls ............................ 4
Dispenser ........................... 5 Cong_lateur inf_rieur
ii Freezer ............................ 10
Replacing the Light Bulbs ..........
Fresh Food Storage Options .......
Water Filter .........................
14
7-9
6
R =frig =rateurs
Installation Instructions
0 Installing the Refrigerator ....... 16-23
Installing the Water Line ........ 24-26 La section frangaise commence _ la page 41
Preparing to Install
0 the Refrigerator .................... 15
Model #
Serial #
WARNING!
Use this appliance only for its intended purpose as described in this Owner's Manual.
SAFETY PRECAUTIONS
When using electrical appliances, basic safety precautions should be followed, including the following:
_u_
This refrigerator must be properlu installed :_:_
In refrigerators with automatic icemakers,
and located in accordance with the Installation avoid contact with the moving parts of the
Instructions before it is used. ejector mechanism, or with the heating element
that releases the cubes. Do not place fingers or
:;Donot allow children to climb, stand or hang
hands on the automatic icemaking mechanism
on the shelves in the refrigeratoE They could
while the refrigerator is plugged in.
damage the refrigerator and seriouslu injure
themselves. i:_Unplug the refrigerator before cleaning and making
repairs.
::_:_
Do not touch the cold surfaces in the freezer
compartment when hands are damp or wet. NOTE:We strongly recommend that anb!servicing
Skin mag stick to these extremelu cold surfaces. be performed b_l a qualified individual.
USEOF EXTENSIONCORDS
Because of potential safety hazards under certain conditions, we strongly recommend against
the use of an extension cord.
However, if Uou must use an extension cord, it is absolutely necessary that it be a UL-listed (in the United States)
or a CSAcertified (in Canada),3-wire grounding tgpe appliance extension cord having a grounding tgpe plug
and outlet and that the electrical rating of the cord be 15 amperes (minimum) and 120 volts.
ge.com
WARNING!
HOW TO CONNECT ELECTRICITY
Do not, under any circumstances, cut or remove the third (ground) prong from the power cord.
For personal safety, this appliance must be properly grounded.
The power cord of this appliance is equipped This provides the best performance and also prevents
with a 3-prong (grounding) plug which mates overloading house wiring circuits which could cause
with a standard 3-prong (grounding) wall outlet a fire hazard from overheated wires.
to minimize the possibilitg of electric shock hazard
Never unplug gour refrigerator bg pulling
from this appliance.
on the power cord. Alwags grip plug firmlg
Have the wall outlet and circuit checked bg a qualified and pull straight out from the outlet.
electrician to make sure the outlet is properlg
Repair or replace immediatelg all power cords that
grounded.
have become fraged or otherwise damaged. Do not
Where a standard 2-prong wall outlet is encountered, use a cord that shows cracks or abrasion damage
it is gour personal responsibilitg and obligation to along its length or at either end.
have it replaced with a properlg grounded 3-prong
When moving the refrigerator awag from the wall,
wall outlet.
be careful not to roll over or damage the power cord.
The refrigerator should alwags be plugged into its
own individual electrical outlet which has a voltage
rating that matches the rating plate.
READAND FOLLOWTHISSAFETYINFORMATION
CAREFULLY
SAVETHESEINSTRUCTIONS
About the controls with temperature settings.
Not all features are on all models. Your controls will look like one of the following:
4 IiEs'.=]
III/
[ %_i']
Adjust
_Hold Ssec
to Lo_k Co_ltoJ}
Dispenser Models
Location of Dispenser Controls
The temperature controls are preset in the factory at 38F for the refrigerator
compartment and -2F for the freezer compartment. Allow 24 hours for
the temperature to stabilize to the preset recommended settings.
The temperature controls can displag both the SET temperature as well as
the actual temperature in the refrigerator and freezer. The actual temperature
Location of Internal Controls mag var_t slightlg from the SET temperature based on usage and operating
environment.
4
About the controls, ge.com
To Use the Dispenser (onsomemodels)
Select Cubed Ice _, Crushed Ice _) or If no water is dispensed when the refrigerator
Water _ by pressing the Ice & Water pad, is first installed, there mag be air in the water
line system. Pressthe dispenser arm for at
Pressthe glass gently against the top
least two minutes to remove trapped air from
of the dispenser cradle.
the water line and to fill the water system.
The spill shelf is not self-draining. To flush out impurities in the water line,throw
To reduce water spotting, the shelf should awag the first six full glassesof wateE
be cleaned regularly.
CAUTlON: Never
putfingers
Spill Shelf or any other objects into the ice crusher
discharge opening.
Water J
About Door Alarm (onsomemodels) About Dispenser Light (on some models)
_AlormF]
The door alarm will sound if ang Pressand hold the Alarm/Light pad for
Light J door is open for more than 3 minutes. 5 seconds to turn on the dispenser light.
Light ON/OFF
)Hold 3 seconds)
The beeping stops when you close the door. To turn off, press and hold the pad again
for 3 seconds.
6
About fresh food storage options, gecom
Rearranging the Shelves
Shelvesin the refrigerator compartment are adjustable.
To remove:
To replace:
Spillproof Shelves
i 0
8
ge.com
Control
Produce
Drawer
When Produce Drawer is selected, NOTE: Fruits and vegetables may be
the temperature of the drawer can be kept damaged using the Deli Drawer setting.
around 38F(3C).This feature also helps Do not store lettuce or other leafy produce
keep food fresh for a long time. in this drawer
@ When Dell Drawer is selected,
Deli Drawer
the temperature of the drawer can be kept
CAUTION: notstore
gloss
bottles in this drawer If they are frozen,
around 34F(1C).This feature also helps
they can break and cause personal injury.
Adjust- / keep meat or fish fresh for a longer time.
ettingJ
L
Pull the drawer out to the stop position. Hook the back of the divider over the rear
wall of the drawer
Raise the front side of the divider
to unhook it from the rear wall of Push the divider down.
the drawer
About the freezer.
Freezer Basket and Drawer
0 Basket.
........................
0 ::_ ...................................
I
0 Drawee
IIIIIIIIIIIIIIIIII
0
Basket Removal
To remove: To replace:
Remove Freezer Bin. (Seebelow.) Placethe basket into the rail assembly.
Pull basket out to the stop position. Hook the top corners of the divider over
the hole of the basket.
Tilt up the rear of the bin.
Drawer Removal
To remove: To replace:
Pull the drawer out to the stop position. Pull both rails out to the stop position.
Remove both side knobs with a flat-head Placethe drawer onto the rails and hook
screwdriver {as shown at left). the support into the slots located on
the side of the drawer
Tilt up the rear of the drawer and lift
drawer up and out. Replace the side knobs and push
the drawer back into place.
WARNING: notlose
theside
knobs during disassembly since they may
present a choking hazard to children.
10
About the automatic icemaker, ge.com
A newly installed refrigerator may take 12 to 24 hours to begin making ice.
Automatic Icemaker
The icemaker will produce seven cubes You will hear a buzzing sound each time
per cycle-approximately 100-130cubes the icemaker fills with water
in a 24-hour period, depending on freezer Throw away the first few batches of ice to
compartment temperature, room allow the water line to clear
temperature, number of door openings Be sure nothing interferes with the sweep
and other use conditions. of the feeler arm.
If the refrigerator is operated before the
icoo.i-1 water connection is made to the icemaker,
When the bin fills to the level of the feeler
arm, the icemaker will stop producing ice.
Lock J press and release the Ice Off/Lock or Ice Off It is normal for several cubes to bejoined
pad on the control panel to disengage the together
icemaker
If ice is not used frequently, old ice cubes
When the refrigerator has been connected will become cloudy, taste stale and shrink.
to the water supply, press and releasethe
NOTE:In homes with lower-than-average
Ice Off/Lock or Ice Off pad on the control
water pressure,gou mag hear the icemaker
panel to engage the icemaker
cyde multiple times when making one batch
A newly installed refrigerator may take of ice.
12 to 24 hours to begin making ice cubes.
NOTE:Turn on the Ice Off feature
if the water supply is shut off
11
Care and cleaning of the refrigerator.
Cleaning the Outside
The door handles and trim. Clean with The stainless steel panels and door
a cloth dampened with soapy water. Dry handles. Stainlesssteel (on some models)
with a soft cloth. Do not usewax on the door can be cleaned with a commercially
handles and trim. available stainless steel cleaner.A spray-on
stainless steel cleaner works best.
Keep the outside cleon. Wipe with
a clean cloth lightly dampened with kitchen Do not use appliance wax or polish
appliance wax or mild liquid dish detergent. on the stainless steel.
Dry and polish with a cleon, soft cloth.
Silver-accented plastic ports. Wash parts
Do not wipe the refrigerator with o soiled with soap or other mild detergents. Wipe
dish cloth or wet towel. These may leave clean with a sponge, damp cloth or paper
o residue that con erode the point. Do not towel.
use scouring pods, powdered cleaners,
Do not scrub with steel-wool pads or other
bleach or cleaners containing bleach
abrasive cleaners.
because these products con scratch
and weaken the point finish.
12
ge.com
Preparing to Move
Secureall loose items such as base grille, Be sure the refrigerator stays in an upright
shelvesand drawers by taping them position during moving.
securelu in place to prevent damage.
13
Replacing the light bulbs.
Refrigerator Lights
Freezer Light
14
Installation Refrigerator
Instructions GE Model 26
I In Canada,
Questions? Call call 1.800.561.3344
800.GE.CARES (800.432.2737) ororVisit
Visit our
our Website
Website at:
at: www.geappliances.ca
ge.com I
BEFORE YOU BEGIN TOOLS YOU MAY NEED
Read these instructions completely and carefully.
IMPORTANT- Save
these
instructions
forlocal i0 mm Socket
inspector's use. Adjustable Wrench Ratchet!DriVer
Proper installation is the responsibility of the installer. 1/8" Drill Bit and Tape Measure
Electric or Hand Drill
Product failure due to improper installation is not covered
under the Warrantg.
Pencil
1/4" Nut Driver
PREPARATION
MOVING THE REFRIGERATOR INDOORS Pliers Level
Additional Dimensions
Installation Instructions
CLEARANCES
Allow the following clearances for ease of installation, proper
air circulation and plumbing and electrical connections.
Sides
Top
1/8" (3 mm)
1" (25 ram)
and remove
Allen wrench
the handle.
NOTE: If the handle
mounting fasteners
need to be tightened
or removed, use
a Phillips-head
screwd river.
Hounting/
Fasteners
1
J
Back 1" (25 mm)
REMOVINGTHE REFRIGERATOR
DOORS [] REMOVE THE FREEZER DOOR HANDLE
IMPORTANTNOTE:This refrigerator is 35.6" deep. Doors Stainless steel and plastic handles:
and passagewags leading to the installation location @ Loosen the set screws located on the underside
must be at least 36" wide in order to leave the doors and
of the handle with the 1/8" Allen wrench and
handles attached to the refrigerator while transporting it remove the handle.
into the installation location. If passagewags are less than
36", the refrigerator doors and handles can easilg be NOTE: If the handle mounting fasteners need
scratched and damaged. The top cap and doors can be to be tightened or removed, use a Phillips-head
removed to allow the refrigerator to be safelg moved screwdriver.
indoors. Start with Step 1.
If it is not necessarg to remove doors, skip to Step 9. Leave
tape and all packaging on doors until the refrigerator is in
the final location.
NOTE:Use a padded hand truck to move this refrigerator.
Placethe refrigerator on the hand truck with a side
against the truck. We stronglg recommend that TWO
PEOPLEmove and complete this installation.
16
Installation Instructions
_Tt /./
[] ATTACH THE FREEZER DOOR HANDLE
Stainless steel and plastic handles:
@ Attach the handle firmly to the mounting
fasteners and tighten the set screws on
the bottom of the handle with a 1/8" Allen
[] To disconnect the water coupling, push in on the grag
wrench. color of the coupling and pull out the tubing,
17
Installation Instructions
[] REPLACINGTHE REFRIGERATORDOORS
[] Installthe center hinge on each side.
18
Installation Instructions
19
Installation Instructions
Slot
2O
Installation Instructions
Refrigerator
Connection
SmartConnedY
Tubing
21
Installation Instructions
When When
the left the left
door is door is
lower higher
than the than the
right right
doo_ doo_
Adjustment Adjustment
point point
22
Installation Instructions
I_l LEVEL THE FREEZER DOOR I_l LEVEL THE FREEZER DOOR (cont.}
[] Find the best position to align the door slope.
[] REMOVE PACKAGING
A) Remove oll tape, foam and protective
packing from shelves and drawers.
23
Installation Instructions
24
Installation Instructions
Power drill.
1/2" or adjustable wrench.
Straight and Phillips blade screwdriver.
25
Installation Instructions
Tubing
Clamp r
Refrigerator does not Refrigerator in defrost cgcle. Wait about 30 minutes for defrost cycle to end.
operate
Refrigerator is unplugged. Pushthe plug completely into the outlet.
The fuse is blown/circuit Replace fuse or reset the breaker.
breaker is tripped.
Vibration or rattling Leveling legs need adjusting. See Level the Refrigerator.
(slight vibration
is norma#
27
Before you call for service...
Troubleshooting Tips
Motor operates for Normal when refrigerator Wait 24 hours for the refrigerator to completel U
long periods or cycles is first plugged in. cool down.
on and off frequently. Often occurs when large This is normal.
(Modern refrigerators amounts of food are
with more storage placed in refrigerator.
space and a larger
freezer require more Door left open. Check to see if package is holding door open.
operating time. Theg Hot weather or frequent This is normal.
start and stop often door openings.
to maintain even
Temperature control See About the controls.
set at the coldest setting.
Refrigerator or freezer Temperature controls not set See About the controls.
compartment too warm cold enough.
Warm weather or frequent Set the temperature control one step coldeE
door openings. See About the controls.
Door left open. Check to see if package is holding door open.
Frost or ice crgstals Door left open. Check to see if package is holding door open.
on frozen food
(frost within package Door openings too frequent
is normal) or too long.
Frequent "buzzing" Ice Off feature is turned Press and release the Ice Off/Lock pad on the control
sound off, but the water supplg panel to turn on the Ice Off feature, and then the
to the refrigerator has not _ icon will be displaged. Keeping the Ice Offfeature
been connected, on will damage the water valve
Small or hollow cubes Water filter clogged. Replace filter cartridge with new cartridge or with plug
Automatic icemaker Ice Offfeature is turned on. Press and release the Ice Off/Lock pad on the control
does not work panel to turn off the Ice Off feature, and then the
icon will disappear
Ice cubes stuck in icemaker. Turn off the icemaker, remove cubes and turn
the icemaker back on.
28
ge.com
Slowice cube freezing Door left open. Check to see if package is holding door open.
Freezer control not set See About the controls.
cold enough.
Refrigerator has odor Foods transmitting Foods with strong odors should be tightlg wrapped,
odor to refrigerator. Keep an open box of baking soda in the refrigerator;
replace every three months.
Moisture forms on Not unusual during Wipe surface drg and reset the refrigerator control
outside of refrigerator periods of high humiditg, one setting coldeE
Turn off Energg Saver mode.
Door/drawer does not Leveling legs need adjusting. * See Installing the Refrigerator.
close by itself
Food too close to the air vent Hove the food awag from the air vent.
the refrigerator at the back of the refrigerator.
29
Before you call for service...
Troubleshooting Tips
Water haspoor Water dispenser has not been Dispense water until all water in sgstem is replenished.
taste/odor used for a long time.
Water in first g!ass Normal when refrigerator Wait 24 hours for the refrigerator to completelu
iswarm is first installed, cool down.
Water dispenser has not been Dispense water until all water is system is replenished.
used
fora,ong
time.
Water sgstem has been drained. Allow several hours for replenished supplu to chill.
Water dispenser Water supplg line turned off See Installing the water line.
does not work or not connected.
Water filter clogged. Replace filter cartridge or remove filter and install plug,
Air mag be trapped in Press the dispenser arm for at least 2 minutes.
Flow ofwaterto Water filter clogged. Replace filter cartridge or remove filter and install plug,
dispenser or icemaker
is slow
Water spurting from Newlg installed filter cartridge. Run water from the dispenser for 3 minutes
dispenser (about i_/2
gallons).
Water filter clogged, o Replace filter cartridge or remove filter and install plug.
Filter cartridge not Remove and reinstall filter cartridge, being certain that
properlg installed, it locks into place. The blade on the end of the cartridge
should be positioned verticallu.
Water is leaking from Glass not being held under Hold the glass underneath the dispenser for 2-3 seconds
dispenser the dispenser long enough after releasing the dispenser button, Water may continue
after button is released, to dispense after the button is released.
Air mag be present in the Dispense water for at least 2 minutes to remove air
water line sgstem, causing from system.
water to drip after being
dispensed.
Handle is loose/handle Handle needs adjusting. See Attach the Fresh Food handle and Attach
has a gap the Freezer handle sections for detailed instructions.
30
Notes. ge.com
.n
'o
.n
vJ r_
5"
'o
.n
0
0
.,)
0
'o
31
Notes.
.o
.,i..a
J
Q.)
0
0
0
.)
32
GE Service Protection Plus TM
GE, a name recognized worldwide for quality and dependability together with Assurant Solutions, offers you
Service Protection PlusTM--comprehensive protection on your appliances.*
Benefits Include:
Prompt, reliable service from GE Authorized Servicers
Convenient hours designed to suit your busy schedule
Quality replacement parts
The dependability of GE, a name recognized and trusted worldwide
Ask about our interest-free payment plans
Place your confidence in GE and call us in the U.S.toll-free at 1.800.626.2224 for more information.
._ Cut here
33
Consumer Product Ownership Registration
Dear Customer:
Thank you for purchasing our product and thank you for placing your confidence in us.
We are proud to have you as a customer!
I I I I I I , I
Important: If gou did not get a registration card with gour
product, detach and return the form below to
ensure that gour product is registered, or register
online at ge.com.
._ Cut here
First I
Name I I I I I I I I I I Lastl
Name I I I I I I I I I I I I
Street
I I
Address I I I I I I I I I I I I I I I I I I I I I I I I
cityl i _ _ i _ i I i i i _ i i I State
l, 1 Code
zipI '' I _ I
Date Placed
,.u_el, I
Month Day
I , I YearI I I Number
Phone l I I I-I I I I-I i i i I
* Please provide your e-mail address to receive, via e-mail, discounts, special offers and other important
34
Pleaseplacein envelopeandmailto:
Veuillezmettredansuneenveloppeet envoyez&:
OWNERSHIPREGiSTRATiON
P.O. BOX1780
MISSISSAUGA,ONTARIO
L4Y 4G1
(FORCANADIANCONSUMERSONLY)
35
Pleaseregisteryourproductto enableusto contactyou i,Veui[[ez enregis_ervobe
produitaflndenouspermettre
de
inthe remoteeventa safeb/noticeisbsuedforthb product ,,communiquer avecvoussijamaisunavisdes6cudt6concemant
andtoa',',owforefficientcommunicationunderthetermsi ceproduit6tait6misetdecommuniquerfaci',ementavecvousen
ofyourwarranty,shouldthe needarise. ; verludevolregararme,
s ,ebesonsenfdcsenbr.
REGISTERON-LJNE: _,w.geapp;iances.ca MAILTO: P.O. BOX 1780, M_SS[SSAU(]A
ENREGISTREMENTSUR[NTERNETA: www;e;ectromenag_e_rsq_e;ca POSTERA: ONTAR;O,L4Y461
[] MR./M El MRS./MME. IIF[RSTNAME/RENOM IIkASTNAME/NOM
Z I [] MiSS/MLLE.[] MS. I I
For Canadian I" L L r
<I J
I
!
I
klAI "r /- ,
Zl AREA CODE/iND. REG.ITELEPHONE i E-IVlA[L
I I
.?.3I I I
L $
36
Refrigerator Warranty. (For customers in the United States)
All warranty service provided by our Factory Service Centers, Staple your receipt here.
or an authorized Customer Care technician. To schedule service, Proof of the original pumhase
on-line, visit us at ge.com, or call 800.GE.CARES (800.432.2737). dote is needed to obtain service
Please have serial number and model number available when under the warranty.
calling for service.
GE Will Replace:
GEand GEPROFILEMODELS:
One Year Any part of the refrigerator which fails due to a defect in materials or workmanship.
From the aate of the During this limited one-year warranty, GEwill also provide, free of charge, all labor and
original purchase related service to replace the defective part.
Thirty Days Any part of the water filter cartridge which fails due to a defect in materials or workmanship.
(Wa[er filter if included) During this limited thirty-day warranty, GEwill also provide, free of charge, a replacement water
From the original filter cartridge.
purchase date of
the refrigera[or
Five Years Any part of the sealed refrigerating system (the compressor,condenser,evaporator and all
(GEProfilemodels only) connecting tubing) which fails due to a defect in materials or workmanship. During this limited
From the date of the five-year sealed refrigerating system warranty, GEwill also provide, free of charge,
origina!purchase all labor and related service to replace the defective part in the sealed refrigerating sgstem.
:i::Servicetrips to gour home to teach gou how to use _i::Replacement of the water filter cartridge, if included, due
the product. to water pressure that is outside the specified operating
range or due to excessive sediment in the water supplg.
i_:)
_Improper installation, deliverg or maintenance.
i:_)
_Replacement of the light bulbs, if included, or water filter
:i::Failure of the product if it is abused, misused, or used for
cartridge, if included, other than as noted above.
other than the intended purpose or used commerciallg.
_: Damage to the product caused bg accident, fire, floods
i_ Loss of food due to spoilage. or acts of God.
i_:)
_Replacement of house fuses or resetting of circuit
_i::Incidental or consequential damage caused bg possible
breakers.
defects with this appliance.
:i::Damage caused after deliverg. _::Product not accessible to provide required service.
EXCLUSION OF IMPLIED WARRANTIES--Your sole and exclusive remedy is product repair as provided in
this Limited Warranty. Any implied warranties, including the implied warranties of merchantability or
fitness for a particular purpose, are limited to one year or the shortest period allowed by law.
This warranty is extended to the original purchaser and any succeeding owner for products purchased for
home use within the USA. If the product is located in an area where service by o GE Authorized Servicer is
not available, you may be responsible for a trip charge or you may be required to bring the product to an
Authorized GE Service location for service. In Alaska, the warranty excludes the cost of shipping or service
calls to your home.
Some states do not allow the exclusion or limitation of incidental or consequential damages. This warranty
gives you specific legal rights, and you may also have other rights which vary from state to state. To know
what your legal rights are, consult your local or state consumer affairs office or your state's Attorney General.
Sompressor GE Profile: Ten (10) Years GEProfile: Ten (10) Years GEProfile: Five (B)Years
GE and All Other GE and All Other GE and All Other
Brands: One (1) Year Brands: One (1) Year Brands: One (1)Year
_ealed Bgstem (including GE Profile: Five (5) Years GE Profile: Five (B)Years GEProfile: Five (B)Years
waporator, condenser GE and All Other GE and All Other GE and All Other
:ubing and refrigerant) Brands: One (1) Year Brands: One (1) Year Brands: One (1)Year
s,II Other Parts One (1) Year One (1) Year One (1) Year
EXCLUSION OF IMPLIED WARRANTIES--Your sole and exclusive remedg is product repair as provided in this
Limited Warranty. Ang implied warranties, including the implied warranties of merchantabilitg or fitness for
a particular purpose, are limited to one gear or the shortest period allowed bg law.
IMPORTANT
Keep this worronty ond your bill of sole os proof of originol purchose ond purchose dote.
Pleose hove seriol number ond model number ovoiloble when colling for service.
38
Performance Data Sheet
SmartWater Filtration System
MWF Cartridge
This system has been tested according to NSF/ANSI 42/53 for reduction of the substances listed below.
The concentration of the indicated substances in water entering the system was reduced to a concentration
less than or equal to the permissible limit for water leaving the system, as specified in NSF/ANSI 42/53.*
'100% safety factors built in for unmetered usage)
Standard No. 42: Aesthetic Effects
Parameter USEPA Influent Influent Effluent %Reduction Min. Required
MCL Challenge Concentration Average Average Maximum Average Minimum Reduction
Chlorine 2.0 mg/L 10% 1.96mg/L 0.06 mg/L 0.11 mg/L 96.77% 94.74% > 50%
T&O
Particulate** _>10,000 particlesimL 6,400,000 #/mL 58,833 #/mL 150,000 #/mL 99.14% 97.97% > 85%
Tested using a flow rate of 0.50 gpm; pressure of 60 psig; pH of 7.5 +_0.5; temp. of 68 ++_
5F (20 ++_
3C)
** Measurement in Particles/ml. Particles used were 0.5-1 microns
*** NTU=Nephelometric Turbidity units
Operating Specifications
Capacitg: certified for up to 300 gallons (1135 I); up to six months for models without a replacement filter indicator light;
up to one gear for models with a replacement filter indicator light
Pressure requirement: 40-120 psi (Z8-&2 bar), non-shock
Temperature: 33-100F (0.5-38C)
Flow rate: 0.5 gpm (1.9 Ipm)
General Installation/Operation/Maintenance Requirements
Flush new cartridge at full flow for 3 minutes to purge out trapped ain
Replace cartridge when the indicator light flashes or water flow rate is reduced on non-indicator units.
Special Notices
Installation instructions, parts and service availabilitg, and standard warrantg ore included with the product when shipped.
This drinking water sgstem must be maintained according to manufacturer's instructions, including replacement of filter cartridges.
Do not use with water that is microbiologicallg unsafe or of unknown qualitg without adequate disinfection before or after
the sgstem. Sgstems certified for cgst reduction mag be used on disinfected water that mag contain filterable cgsts.
The contaminants or other substances removed or reduced bg this water treatment sgstem are not necessarilg in gout wateE
Check for compliance with the state and local laws and regulations.
Note that while the testing was performed under standard laboratorg conditions, actual performance mag varg. Sgstems must
be installed and operated in accordance with manufacturer's recommended procedures and guidelines.
Sgstem Tested and Certified bg NSF International against ANSI/NSF Standard 42 & 53 for the reduction of:
Standard No. 42: Aesthetic Effects Standard No. $3: Health Effects
Chemical Unit Chemical Reduction Unit
Chlorine Taste and Odor Alachlor and Atrazine Reduction
Mechanical Filtration Unit Benzene and Carbofuran Reduction
Particulate Reduction, Class I 1,4 dichlorobenzene and 2,4-D Reduction
Lead and Lindane Reduction
Mercurg and Toxaphene Reduction
Mechanical Filtration Unit
Turbiditg Reduction
Cgst and Asbestos Reduction
Cysts
Turbidity
Organic Contaminants
Alachlor
Atmzine
Benzene
Carbofuran
Lindane
Mercury
Toxaphene
1.4-dichlorobenzene
2.4-D
Rated Service Capacity: 300 gal Rated ser_ ice Flow: 0.5 gpm
Conditions of Certification:
Do not use where water is microbiologically unsafe or with _'_ater ofunknowla quality, except that systems certified for
cyst reduction may be used on disinfected waters that may contain filterable cysts.
4O
Mesures de s_curit_ ................. 42, 4]
t_
Fonctionnement
Cong_lateur ................................. 50
it}
Entretien et nettouage O.
du r_frig_rateur .......................... 52, 5]
Le filtre heau ................................ 46
Les commandes ......................... 44-45
Machine h glaqons automatique ............ 51
Options de stockage des produits frais..47-49
Remplacement des ampoules .............. 54
Installation
Installation de la conduite d'eau ......... 64-66
Installation du r#frig#rateur ............. 56-63 t_
Pr@aration .................................. 55
0
rb
o
t_
_o
O.
t_
Q
Transcrivez les num_ros de modgle et de s_rie ici :
# de modgle
t_
# de s_rie
41
MESURES DE S -CURIT - IMPORTANTES.
LISEZ D'ABORD TOUTES LES DIRECTIVES.
AVERTISSEMENT!
N'utilisez cet #lectrom#nager que pour I'usageauquel il est destin#,comme expliqu# dons le present manuel.
MESURES DE SdL-CURITdL
-
Lorsque vous utilisez un appareil dlectrique, observez toujours /es mesures de sdcurit4 de base,
y compris/es suivantes.
r_:*
Si votre r@frig@rateur
est dot@d'une machine
h glaqons automatique @vitezle contact avec
les pi@cesmobiles du m@canisme@jecteur,ou
avec I'@l@ment chauffant situ@h la partie inf@rieure
de la machine h glaqons. Ne posez pas les doigts
ou les mains sur le m@canismede la machine
h glaqons pendant que le r@frig@rateur est branch@.
CORDONS PROLONGATEURS
Nous vous recommondons fortement de ne pas utiliser de cordons prolongoteurs d_cause des risques
potentiels qu'ils prdsentent dons certaines conditions.
Toutefois si vous d@cidezd'utiliser tout de m@meun cordon prolongateur, il est absolument n@cessairequ'il
s'agissed'un cordon h 3 ills avec mise h la terre pour appareils @lectrom@nagers homologu@UL(aux Etats-Unis)
ou certifi@CSA(au Canada),pourvu d'une fiche et d'une prise mises h la terre de 15 amp@res(minimum)
42 et de 120 volts.
www.electromenugersge.cu
AVERTISSEMENT!
RACCORDEMENTELECTRIQUE
Ne coupez ni retirez en oucun cos Io troisi_me broche (raise _ Io terre) de Io fiche du cordon
d'olimentotion. Pour votre s_curit_, cet opporeil doit _tre correctement mis _ Io terre.
Le cordon d'alimentation de cet appareil est Cette precaution est recommand_e pour garantir
muni d'une fiche (_B broches (mise @la terre) un rendement optimum et _viter une surcharge des
qui se branche dans une prise murale ordinaire circuits _lectriques de la r_sidence, ce qui pourrait
B alv6oles (mise @la terre) pour r6duire au minimum crier un risque d'incendie par surchauffe des fils.
les risques de chocs 6lectriques.
Ne d_branchezjamais le r_frig_rateur en tirant sur
Faites examiner la prise de courant et le circuit le cordon d'alimentation. Saisissezfermement la fiche
par un 6lectricien qualifi6 pour vous assurer que du cordon et tirez droit pour la retirer de la prise.
la prise est correctement mise @la terre.
R_parez ou remplacez imm_diatement tout cordon
Si la prise murale est du tgpe standard @2 alv6oles, effiloch_ ou endommag& N'utilisez pas un cordon
il vous incombe de la faire remplacer par une prise fendill_ ou pr_sentant des signes d'usure.
B alv6oles correctement mise @la terre.
Lorsquevous d_placez votre rdrig_rateur du mur,
Le r6frig6rateur doit toujours 6tre branch6 dans sa faites attention de ne pas le faire rouler sur le cordon
propre prisede courant, dont la tension nominale est d'alimentation afin de ne pas I'endommageE
identique @celleindiqu6e sur la plaque signal6tique.
43
Les commandes avec r lla les de temperature.
Toutes /es options ne sont pos disponibles sur tous /es modules. Les commondes de votre opporeil
se prdsenteront oinsi
_Atorm/ _
Light ON/OF_
(HOM 3 s_onlt_
Adjust
frigerat
_ce Off/ 1
Cubed Crushed Water Lock
_Ho_d3 sac
to Lock Control}
ModUles du Distributeur
Localisation
des Commandes du Distributeur
Changement de la temperature
ModUles du distributeur :
Adjust q
Pour modifier la temperature, oppugez et relOchez Unefois I_temperaturesouh_it_eoffichee,opr_s
reezer_ le bouton Adjust Freezer (r_gl_gecong_loteur) 10 secondes,Iotemperatureofficheeretournero_ celle
ou Adjust Refrigerator (r_gbge rdriger_teur). L'dfich_ge du rdrigeroteuret du cong_bteur.Plusieurs_justements
indiquer_ Iotemperature _ctuelle. Appugez bri_vement peuvent_tre n_cessaires.
sur I_touche Adjust Freezer (r_gbge cong_loteur)
Chequefoisque vousojustezlescommondes,laissez
ou Adjust Refrigerator (r_gl_gerdrigemteur) jusqu'a ce
rigerot_ passer24 heurespourque le rdrigeroteur_tteigne
que I_temp_roture desiree _pp_roisse.
I_temperatureque vousoyezs_lectionn_e.
44
Au sujet des commandes. e ectro e agersgeca
Pour utiliser le distributeur tsurcenoinsmodules)
S_lectionnezCubed Ice (gla_on) I_/Crushed Si rien ne sort du distributeur Iors de
Ice (glacepil_e) _J ou Water (eau) la premi@e installation du r@frig@ateur,
en appugant sur la touche Ice & Water c'est qu'il peut exister de I'air dans le circuit
(glace & eau). d'eau. Appugez sur le bras du distributeur
pendant au mains deux minutes pour
Appugez doucement le verre contre le haut @liminerI'air prisonnier du circuit d'eau
du berceau du distributeuc
et remplir le sgst@med'eau. Pour vidanger
Le bac de r6cup6ration nese vide pas tout les impuret@sdu circuit d'eau,jetez les six
seul. Pour r6duire les 6claboussures d'eau, premiers verres pleins d'eau.
Bac de trop-plein le bac dolt 6tre r6guli@ement nettog&
.4LMISE EN GARDE :
N'introduisezjomais vos doigts ou tout autre
WoterJ objet dons l'ouverture de sortie du brogeur
de glace.
L'_conomiseur d'_nergie
Energy 4 Votre appareil est _quip_ d'un m_canisme S'ilapparaTtde I'humidit@sur la surface
_conomiseur d'_nergie. Le rdrig@ateur est avant du compartiment r@frig@ation,
SaverJ
livr_ avec cet _conomiseur d'_nergie activ& _teignez I'@conomiseurd'@nergieen
Avec le temps, il peut se former de I'humidit_ appugant, puis relOchant la touche Energg
sur la surface avant du compartiment Saver (@conomiseurd'@nergie)du panneau
de contr61e.
rdrig@ation, qui peut entra_nerde la rouille. 45
Lefiltre eou.
Cartouche du filtre _ eau 8ouchon de d_rivation du filtre
Lo cortouche du filtre _ eou se trouve II fout utiliser le bouchon de d@rivation
dons le coin droit arfi@resup@rieur du filtre Iorsqu'une cortouche de
du comportiment r@frig@roteu_ remplacement n'est pas disponible.
Le distributeur et la machine _ glagons
Remplocement du filtre ne peuvent pus fonctionner sons le filtre
Lo cortouche du filtre doit _tre remplac_e ou sons le bouchon de d@rivotiondu filtre.
tousles six mois ou quond le d@bitd'eou Filtres de remplocement :
du distributeur ou de Io machine (_glogons
diminue. Pour commander des curtouches
suppl@mentuires, visitez notre site Web
Installation de la cartouche
I'udresse www.electromenogersge.co, ou
cortouche du filtre _ eau
Supportde uppelez le Service des pi@ces et uccessoires
ou 88&261.3055.
0 Si vous remplacez la cartouche, d'obord
enlevez la vieillecortouche en Io tournont Mod@leMWF
doucement dons le sens controire
des aiguilles d'une montre. Une petite Lesclients
au Canadadevraient
consulter
quontit@d'eou peut s'en @choppe_ lespagesjaunespourconnaltre
lasuccursale
Mabe lapluspr@s.
Bouchon de_- A MISE EN GARDE : s'i1
d_rivation o de l'oir pi_g_ dons le syst_me, lo cortouche
de filtre peut 8tre @ject@ependant qu'elle est
du filtre enlev@eProc@dezovec soin pour l'enlever
46
Options de stockage des produits frais, www.e/ectromenagersge.
Mise en place des clayettes
Les clagettes du r6frig6rateur sont r6glables.
Enl_vement:
Remise en place :
Clayettes anti-d_versement
Les clagettes anti-d6versement ant des bards
sp6ciau pour emp_cher tout d6versement
aux clagettes inf6rieures.
47
Options de stockage des produits frais.
Bac non r#glable _ produits laitiers
Enl#vement: Soulevez le bac 5 produits Remise en place : Ins6rez le bac dans les
laitiers vers le haut, puis enlevez-le. soutiens moul6s de la porte et poussez-le
vers le bas. Le bac se verrouillera en place.
48
www.electromenogersge.ca
Contr61e
Produce
Drawer
Lorsque Produce Drawer (tiroir produits) NOTE: Losfruits et los 16gumespeuvent _tre
Q
est s_lectionn_, la temp@ature du tiroir endommagds par l'utilisation du rdgloge Oeli
peut _tre maintenue 5 38 F(3 C)environ. Drower (tiroir dpiceriefine).Ne stockezpas
Cefonctionnalit_ permet de conserver de laitue ou d'autres produits 6 feuilles dons
des produits frais pendant Iongtemps. ce tiroi_
Deli Drawer
Lorsque Deli Drawer (tiroir _picerie fine) .4LMISE EN GARDE :
est s_lectionn_, la temp@ature du tiroir
Ne stockezpas de bouteilles en verre dons
sAedJ
u sq
peut _tre maintenue 5 34 F(1 C)environ,
ce tiroin Si oliosg_lent, oliospeuvent secosset
Cefonctionnalit_ permet de conserver
et blesser quelqu'un.
de la viande fra_cheou du poisson frais
pendant Iongtemps.
Le contr61e est situ_ sur le c6t_
droit du tiroir.
49
Cong lateur.
Panier et tiroir du compartiment cong_lation
0 Paniee
0 Tiroie
llllllllllllllllll
0
Enlgvement du panier
Enl_vement: Remise en place :
Soulevez-lepour I'enleve_
Enl_vement du tiroir
Enlevezles deux ergots lat@aux avec Placez le tiroir sur les rails et ins@ez
un tournevis 6 t@teplate (comme montr@ le support dans les fentes situ@essur
6 gauche). le c6t@du tiroir.
AVERTISSEPIENT : Faites
attention de ne pos perdre les ergots lot4raux
pendant le ddmontage, car ils peuvent
prdsenter un risque d'dtranglement pour
les enfants.
51
Entretien et nettogage de votre r frig rateur.
Nettoyage de I'ext_rieur
Lespoign_es de porte et les garnitures. Vous pouvez nettoger lespanneaux et
Nettogez avec un linge tremp6 dans de I'eau lespoign_es de porte en acier inoxgdable
savonneuse. S6chez avec un linge doux. (sur certains modules) avec un nettogant
N'appliquez pas de cire sur les poign6es d'acier inoxgdable vendu sur le march6.
etles garnitures de porte. II vaut mieux utiliser un produit de nettogage
vaporis6 pour acier inoxgdable.
Conservez I'ext_rieur propre. Essuyez avec
un linge propre 16g_rement humect6 de cite N'utilisez pas de cite pour appareils m6nagers
appareil 61ectrom6nager ou de d6tersif sur I'acier inoxgdable.
liquide _ vaisselle doux. S6chez et polissez
Pi_ces en mati_re plastique plaqu_e argent.
avec un linge doux, propre,
Lavez ces pi_ces avec du savon ou un autre
N'essugezjomois votre r_frig_rateur ovec d6tergent doux. Essugezavec une _ponge,
un torchon sole ou une serviette mouill_e. un linge humide ou une serviette en papie_
Celapeut loisser un r_siduqui risque
Ne frottezjamais avec des tampons en laine
d'endommoger 1opeinture. N'utilisezjomois
d'acier ou d'autres nettogants abrasifs.
de tampon _ r_curer, de nettogant en poudre,
d'eou dejavel ou de produit nettogant
contenont un agent de blanchiment,
car ces produits peuvent roger et
endommoger 1opeinture.
Nettoyage de I'int_rieur
Pour aider 6 emp_cher lesodeurs,laissez Apr@savoir nettog6 lesjoints de porte,
une bo_teouverte de bicarbonate de soude appliquez une fine couche de vaseline
darts les compartiments r6frig6ration et sur lesjoints du c6t6 des charni@res pour
cong61ation. emp@cher lesjoints de caller et de
se d6formeE
D_branchez votre r_frig_ruteur avunt de
le nettoyer Sice n'est pas pratique, enlevez Evitez de nettoger les clagettes froides
toute humidit6 au mogen d'une 6ponge en verre _ l'eou choude, porce qu'elles
ou d'un chiffon pour nettoger autour des risquent de se cosset _ couse de 1o gronde
commutateurs, des lumi_res ou des r6glages. difference de temp_rotures. Monipulez ovec
soins le verre. Vous pouvez briser en _clots
Utilisez une cite pour appareils
le verre tremp_ en le heurtont.
61ectrom6nagerssur la surface int6rieure
entre les portes. Ne lavez aucune piece en mati_re
plastique de votre r_frig_rateur duns
Utilisez une solution d'eau chaude et de
votre machine _ laver la vaisselle.
bicarbonate de soude (15 ml [soit une cuill_re
soupe environ] de bicarbonate de soude Pi#ces en mati#re plastique plaqu#e argent.
darts 1 litre [soit une pinte] d'eau}.Cette Lavez ces pisces dans de I'eau savonneuse.
solution nettoie tout en neutralisant les Essugez avec une 6ponge, un linge humide
odeurs. Rincezet s6chez en essugant. ou une serviette en papieE
52
www.electromenagersge.ca
Derri@re le rgfriggrateur
Prenezun soin particulier Iorsque vous lat_raux du r_frig_rateur pourraient
_loignez le r_frig_rateur du mu_ Tous endommager le rev_tement de sol
les types de rev_tements de sol peuvent _tre ou le r_frig_rateu_
endommag_s, particuli_rement ceux qui sont
Abaissez les pieds d'indinaison jusqu'5 ce
coussin_sou dont la surface est gaufr_e.
qu'ils touchent le sol.
Soulevezles pieds d'inclinaison situ_s en bas
Lorsque vous remettez le r_frig_rateur
5 I'avant de votre rdrig_rateun Consultez
en place en le poussont, veillez _ ne pos
Hettez le r_frig_rateur de niveau dans le loire rouler sur le cordon d'alimentotion
la section Instructions d'instollation pour
ou sur la conduite d'eau de la machine
les details de nivellement de pieds
glo_ons (sur certains modules) et
Tirez le r_frig_rateur en ligne droite et, ossurez-vous que le support du m_canisme
Iorsque vous le remettez en place, poussez-le onti-basculement soit engag_ (si votre
vers lemur en ligne droite. Lesd_placements r_frig_rateur est ainsi _quip_).
Dgpart en vacances
Lorsque vous vous absentez pendant Si Io temp@roturerisque de descendre sous
-Ice Off/q une p_riode prolong_e,videz et d_branchez le point de cony@lotion,demondez
Lock J le r_frig_rateu_ Nettoyez I'int_rieur avec un r@poroteurde vidonger Io conduite d'eou
une solution d'eau et de bicarbonate ofin d'@viterles d@g6tss@rieuxcous@spor
de soude, _ raison 15 ml (d'une cuill_re les inondotions.
soupe) de bicarbonate par litre (1 pinte)
_ce Off_
d'eau. Laissezles portes ouvertes.
D_mgnagement
Immobilisez tousles @l@ments omovibles, Assurez-vousque le r@frig@roteur
demeure
tels que les clogettes et les bocs, 5 I'oide debout pendant son d@m@nogement.
de rubon gomm@pour @viterde
les endommoger.
Si vous utilisez un chorriot pour d@m@noger
le r@frig@roteur, ne Ioissezjomois le devont
ou le derri@redu r@frig@roteur reposer contre
le chorriot. Celo pourroit endommoger
le r@frig@roteu_ Ne tronsportez
le r@frig@roteur que por les c6t@s.
53
Remplacementdes ampoules.
Lumi_res du compartiment r_frig_ration
Remplacez-la par une ampoule
0 D_branchez
de la prise. le cordon d'alimentation 0 de la m_me puissance ou inf_rieure.
54
Instructions R frig rateur
d'installation ModUle 26
Veuillez lire toutes les directives attentivement. ALIMENTATION D'EAU DE LA MACHINE/_ GLA(_ONS
ET DU DISTRIBUTEUR
IM PORTANT - Conservez
ces instructions Si votre r6frig@oteur est dot_ d'une machine
pour I'inspecteur local. 6 gloqons, la machine 6 gloqons doit _tre roccord_e
une conduite d'eau froide. Vous pouvez acheter
IM PORTANT - Respectez
toutes une trousse d'alimentation d'eau GE (contenant
les ordonnances et les codes Iocau.
la tugauterie, le robinet d'arrSt, lesjoints et
Note 6 I'instellateur - Assurez-vous de Ioisser les instructions) chez votre revendeur ou
ces instructions au consommateur. en vous adressant _ notre site Web 6 I'adresse
Note au consommateur - Conservez www.electromenagersge.ce ou 6 notre service
ces instructions pour r6f6rence future. de Pi_ces et accessoires au num@o de t61@hone
1.888.261.3055.
Niveuu de competence - L'installation de
cet appareil n6cessite des comp_tences
m_caniques de base.
Temps d'instullation - Installation du r_frig@ateur OUTILS DONT VOUS POUVEZ AVOIR
20 minutes
Installation de Io conduite
BESOIN C_t:::: _
d'eou 30 minutes
Niveau
55
Instructions d'installation
INSTALLATION DU REFRIGERATEUR
DIMENSIONS [] ENLEVEZ
LAPOIGNI_E
DEPORTEDU
90,8 cm COMPARTIMENT
POURALIMENTSFRAIS
Poign_e en ecier inoxudeble et en meti_re
plastiq,ue :
57,5cm
pal @ ENLEVEMENT
DE LA POIGNEE DE
PORTE: Desserrez
lesvis de
1
177,8 cm 174 cm Hauteur de plancher I'ensemble 6 I'aide /1_I ("
6 couvercle d'une cl# Allen de
(70 po.) (68V2po.) de la charni_re
174,9 cm {687/_ po} 1/8 po. et enlevez
la poign#e.
NOTE: Si vous
devez resserrer ou
enlever les fixations
Dimensions additionelles
de montage de Fixations ----'-"
la poign#e, utilisez de montage J
le tournevis cruciforme.
DI_GAGEMENTS
PrevoyezlesdegagementssuivantspourfaciliterI'instollation,labonne
circulationd'airet lesraccordementsdeplomberieet d'electricite:
C6t_s 3 mm(1/8po}
Dessus 25 mm(1 po)
Arri_re 25 mm11po)
de montage
de la poign6e et
resserrezlesvis de
I'ensemble8
aux fixations I'aide
d'une cl6 Allen de
1/8 po. Fixations
de montage
[] DI_MONTAGEDES PORTES
DURI FRIGI RATEUR TTT
[] Ouvrez les portes du rdrig_rateur.
[] Enlevezles deux capuchons rectangulaires avec
un tournevis _ t@teplate.
MISEENGARDE
.4,. :Lorsqueboulons
les
sont enlev_s,la porte peut tomber et blesserquelqu'un
et/ou endommager la porte elle-m@me.
57
Instructions d'installation
INSTALLATION DU REFRIGERATEUR (suite)
TTT
[] Enlevezles deux boulons en utilisant une cl_ hexagonale
de type Allen de 3/16" et les deux vis cruciformes
de la charni_re centrale. Nettez de c6t_ la charni@e, [] Surla porte de gauche,passezlesills et la conduite
les boulons et les vis. d'eau 6 travers la brochede la charni_resup_rieure.
Puisraccordezla conduite d'eau et lesdeux connecteurs
_lectriques.
[] REMONTAGE DE LA PORTE
DU CONGI_LATEUR
[] Enlevez les deux boulons 6 t@tehexagonale Deux personnes peuvent @tren@cessaires pour
de 10 mm des c6t@sdroit et gauche. achever cette proc@dure.
FIXEZ ET SERREZ L'AVANT DU TIROIR
AUX GLISSII_RES
[] Sortez les assemblages de rail de toute leur
Iongueur de chaque c6t_ du caisson.
59
Instructions d'installation
INSTALLATION DU REFRIGERATEUR (suite)
[] BRANCHEMENTDU RI_FRIGI_RATEUR
_, LA CONDUITE D'EAU DE LA MAISON
Une alimentation d'eau froide est requise
pour faire fonctionner la machine 6 gla_ons,
Vous devrez en fournir une si elle n'existe pas.
Voir la section Installation de la conduite d'eau.
NOTE : Avant de brancher la conduite au
r6frig6rateur, assurez-vous que le cordon
d'alimentation 61ectrique n'est pas branch6
6 la prise murale.
[] Si vous utilisez un tugau de cuivre, placez
un 6crou de compression et une bague
(manchon) 6 I'etr6mit6 du tugau qui vient
de I'alimentation d'eau froide de la maison.
Si vous utilisez un tugau GE SmartConnect, T'_
REMISE EN PLACE DU PANIER DU CONGI_LATEUR
les 6crous sont d6j6 assembl6s au tugau.
Replacez le panier du cong_lateur en le descendant
dans le cadre.
60
Instructions d'installation
Raccord du
r_frig
Tug_
SmartConnect T"
61
Instructions d'installation
r_ METTEZLERI_FRIGI_RATEUR
DE NIVEAU NIVELLEMENT DES PORTES
Les pieds de nivellementjouent deux r61es : DU REFRIGERATEUR Isuite)
1) Elles peuvent 6tre r_gl_es de moni_re [] Si vous ouvrez la porte du cong_loteur,
permettre 0 I'oppareil de reposer vous pouvez voir la chorni_re centrole.
solidement sur le sol,
[] Ins_rez Io cl_ Allen de/4 mm fournie
21 Les pieds de nivellement servent de frein dans I'orifice de la chorni_re centrole.
de stobilisation, pour tenir le r_frig_roteur [] R_glez la hauteur en tournant la cl_ dans
bien en place pendont son fonctionnement le sens des aiguilles d'une montre ou dans
et son nettogoge. Les pieds d'inclinaison le sens controire, Lorsque vous tournez dans
emp_chent _golement le r_frig_roteur le sens controire des oiguilles d'une montre,
de bosculer. Io porte se d_plocero vers le hout.
[] Tournez les pieds dens le sens des eiguilles d'une
montre pour feire monter le rdrig_rateur, dens
le sens oppos_ 8 celui des eiguilles d'une montre
pour le feire descendre.
Lorsque Lorsque
Io porte la porte
gouche gauche
est plus est plus
bosse que haute que
Io porte la porte
droite, droite
Point Point
d'ajustement d'ajustement
62
Instructions d'installation
63
Instructions d'installation
INSTALLATION DE LA CONDUITE D'EAU
Cette installation de conduite d'eau n'est pas garantie sont disponibles dans les dimensions suivantes :
par le fabricant de r_ffig@ateur ou de machine 6 glagons. 1,8 m (6 pi) - WXO8XIO006
Suivez soigneusement ces instructions pour minimiser /4,6m (15 pi) - WXO8X10015
le risque de dommages on@eux d'inondation.
7,6 m (25 pi) - WX0810025
Lescoups de b_lier (eau qui donne des coups dans
NOTE: Les seuls tuyeux en meti_re plestique
lestuyaux) dans la tuyauterie de la maison peut occasionner
epprouv_s per GE sont ceux qui font fournis dens
des dommages aux pi_ces de votre r_ffig@ateur,ainsi que
les trousses GE SmertConnect" Refrigeretor Tubing.
desfuites ou des inondations. Appelezun plombier certifi_
N'utilisezjemeis un eutre tuyeu en meti_re plestique,
pour corriger les coups de b_lier avant d'installer la conduite
cer le tugeu d'elimentetion d'eeu est tout le temps sous
d'eau de votre r_ffig@ateur.
pression. Certeines cet_gories de tugeux en meti_re
Pour pr@enir toute brOlureet tout dommage 6 votre plestique peuvent devenir cessents evec 1'6ge et
r_frig@ateur,ne branchezjamais la conduite d'eau peuvent se fendre, en occesionnent des dommeges
6 une canalisation d'eau chaude. d'inondetion dens votre meison.
Si vous utilisezvotre rdrig@ateur avant de brancher Vous pouvez acheter une trousse d'elimentetion d'eeu
I'alimentation d'eau,d_sactivez votre machine 6 glagons
GE (contenant un tuyau en cuivre, un robinet d'arr@ et
en activant la commande Ice Off (glaced_sactiv_e).
lesjoints _num_r_s ci-dessous) chez votre distributeur
Voir la section Machine 6 GfaqonsAutomatique pour local ou en le commandant au service de pi_ces et
de plus amples informations.
accessoires, au 1,888,261,3055,
N'installezjamais les tuyaux de la machine 6 glad:on
dans des endroits o_ la temp@ature risque de descendre
en dessousdu point de cong_lation.
Si vous utilisezun outil _lectrique (comme une perceuse
_lectrique) pendant I'installation,assurez-vousque I'isolement
ou le cSblage de cet outil emp_che tout danger de secousse
_lectrique.
Vous devez proc_der 6 toutes vos installations
conform_ment aux exigencesde votre code local
de plomberie.
64
Instructions d'installation
65
Instructions d'installation
NSTALLATION DE LA CONDUITE D'EAU (SUITE)
6 _trier _ _'_
igai-_Co n nect T"
[] ACHENINEZ LE TUYAU
Acheminez le tugau du tugau d'eau froide
au r_frig_rateun
Faites passer le tugau par un trou perc_ dans
lemur ou le plancher (derri&re le rdrig_rateur ou au
niveau de I'armoire de cuisine adjacente), aussi pr&s
du murque possible.
I 6 I'_tape
Pour 1 de la I'installation
completer section Instollotion du r_frig_roteur.
du r_frig_rateur, retournez I
66
Bruits de fonctionnement normoux, www.electromenagersge.c
Les rdfrigdrateurs plus rdcents font des bruits diffdrents de ceux des anciens. Les rdfrigdmteurs
modemes prdsentent plus de fonctions et sont plus avancds sur le plan technologique.
Causespossibles Correctifs
67
Avant d'appeler un r parateur...
68
www.electromenagersge.ca
69
Avant d'appeler un r parateur...
lauvais go_t/odeur Le distributeur d'euu n'u pos Faitescouler I'eaujusqu'6 ce que I'eau du syst_me soit
de I'eau _t_ utilis_ depuis Iongtemps. remplac6e par de I'eau fraTche.
L'eau vers_e dans Normal Iorsque le r_frig_ruteur Attendez 24 heures pour que la temp6rature
le premier verre est est initiulement install& du r6frig6rateur se stabilise,
chaude
Le distributeur d'euu n'u pus _t_ Faitescouler I'eaujusqu'5 ce que I'eau du sgst_me soit
utilis_ depuis Iongtemps. remplac6e par de I'eau fra_che.
Le r_servoir d'euu vient Attendez plusieurs heures pour que I'eau refroidisse.
d'etre vidung&
Le distributeur d'eau L'ulimentution en euu est Consultez Installation de le conduite d'eou.
ne fonctionne pas couple ou n'est pus ruccord_e.
Le filtre 6 euu est bouch& Remplacez la cartouche du filtre avec une nouvelle
cartouche ou installez le bouchon du filtre.
D_bit de I'eau Le flltre (_euu est bouch& Remplacez la cartouche du filtre avec une nouvelle
du distributeur ou cartouche ou installez le bouchon du filtre.
de la machine _ glagons
est lent
L'eau coule Vous ne tenez pus le verre sous Tenez le verre sous le distributeur pendant 2-3 secondes
du distributeur le distributeur suffisumment apr_s avoir relSch6 le bouton du distributeu_ L'eau peut
Iongtemps apr_s avoir rel6ch_ continuer 6 couler epr_s que vous oyez rel_ch6 le bouton.
le bouton.
La poign_e est lache/ Vous devez ajuster la poign_e Consultez lessections Fixezle poign_e du compartiment
II g a un espace vide de porte, aliments fmis et Fixezla poign_e du compertiment
pour la poign#e cong_letion pour des instructions d6taill6es.
70
Notes.
Q.
e_e
C3
0
_o
0
XA
v
0
71
GARANTIE DU CLIENT
(pour la client@leau Canada)
Votre rdrig@ateur est garanti contre tout ddaut de mat@iau et de fabrication.
Compresseur GE Profile : Dix (10) ans GE Profile : Dix (10) ans GE Profile : Cinq (5) ans
GE et toutes autre GE et toutes autre GE et toutes autre
marques : Un (1) an marques : Un (1) an marques : Un (1) an
3yst_me scell_ GE Profile : Cinq (5) ans GE Profile : Cinq (5) ans GE Profile : Cinq (5) ans
]y compris I'_vaporateur, GE et toutes autre GE et toutes autre GE et toutes autre
a tuyauterie du condenseur marques : Un (1) an marques : Un (1) an marques : Un (1) an
st le frigorig_ne)
I
de eette Garanl:ie limil:_e. Toul:esles goronl:ies implicil:es, incluonl: les garanl:ies de eommercialil:_ el:d'ad_qual:ion
un usage sp_cifique,
EXCLUSION DE GARANTIES sonl:limil:_es _ une annie ouel:_ unique
IMPLICITES--Vol:reseul la p_riode la plus
recours courte
esl:la oul:oris_e
r_porol:ion du par la I_gislal:ion.
produil: selon les dispositions II
II
IMPORTANT
Gordez cette gorontie et votre focture originole comme preuve d'ochot et preuve de Io dote d'ochot.
labe vous afire ses services dans tout le pays. Pour de plus amples renseignements sur la pr@sente garantie,
veuillez prendre contact avec : Agraphez votre re_u icL
Directeur, Relations avec les consommateurs, Habe Canada Inc., Vous devez fournir Io preuve de
Bureau 310, 1 Factory Lane, Honcton, N.B. EIC 9H3
l'ochot original pour obtenir des
1.800.561.3344 services en vertu de Io gorontie.
72
Feuillet de donn_es relatives 6 la performance
Cartouche MWF du syst_me de
Filtration d'eau GE SmartWater
Ce syst_me a _t_ essay_ selon les normes NSF/ANSI 42/53 pour une r_duction des substances _num_r_es ci-dessous.
La concentration des substances indiqu_es dans I'eau qui entre dans le syst_me a _t_ r_duite 6 une concentration inf_rieure
ou _gale 6 la limite permise pour I'eau quittant le sgst_me, telle que pr_cis_e par la norme NSF/ANSI 42/53.*
(focteurs int#gr#s de s#curit# 8 100% pour une utilisotion sons compteur)
* Test_ utilisont un d_bit de 0,50 gpm; une pression de 60 psig; un pH de 7,5 +_0,5; et une temp. de 20 C _+5 C (68 F +_5 F)
** Plesures en porticules/mL Les porticules utilis_s _toient de 0,5-1 micron.
*** NTU = unit#s de turbidit_ n#ph_lom#trique
Sp#cificetions d'op_retion
Capacit& certifi&ejusqu'6 maximum de 300 gallons (1135 I);jusqu'6 maximum de six mois pour les modules non dot6s d'un vo9ant indicateur
de remplacement de filtre;jusqu'6 maximum d'un on pour les mod&les dot_s d'un vo9ant indicateur de remplacement de filtre
Exigence en mati&re de pression : 2,8 6 8,2 bar (40 (_ 120 psi), sans choc
Temp&rature : 0,6-38 C (33-100 F)
D_bit : 1,9 Ipm (0,5 gpm)
Avis sp_ciaux
Les directives d'installation, la disponibilit_ de pi_ces et de service ainsi que la garantie standard sont expedites avec le produit.
Ce sgst_me d'eau potable doit _tre entretenu conform_ment aux directives du fabricont, 9 compris le remplacement des cortouches du filtre.
N'utilisez pas Iorsque I'eau pr_sente un danger microbiologique ou Iorsque I'eau est d'une qualit& inconnue sans d_sinfecter ad_quatement
le s9st_me avant ou apr&s; le sgst_me peut servir pour de I'eau d_sinfect_e qui pourrait contenir des spores filtrables.
Les contaminants ou autres substances retirees ou r_duites par ce sgst_me de traitement de I'eau ne sont pas n&cessairement dons votre eau.
V&rifiez pour vous assurer de vous conformer aux lois et r&glements Iocaux et de I'_tat.
Notez que bien que I'essai a eu lieu dans des conditions normales de laboratoire, mais que le rendement r_el peut variel: Les sgst_mes doivent
8tre install_s et fonctionner conform_ment aux procedures et directives recommand_es par le fabricant.
Pi_ces et accessoires
Ceu qui d_sirent r_parer eux-m_mes leurs _lectrom_nagers peuvent recevoir pi_ces et accessoires
directement _ la maison (cartes VISA, MasterCard et Discover accept_es).
Les directives stipul_es dans le pr#sent manuel peuvent _tre effectu_es par n'importe quel utilisateur.
Les autres r_parations doivent g_n_ralement _tre effectu_es par un technicien qualifi& Soyez prudent,
car une r_paration inadequate peut affecter le fonctionnement s_curitaire de I'appareil.
Vous trouverez dans les pagesjaunes de votre annuaire le num_ro du Centre de service Habe le plus proche.
Autrement, appelez-nous au 1.888.261.3055.
Contoctez-nous
Si vous n'_tes pas satisfait du service apr_s-vente dont vous avez b_n_fici_ :
Premi6rement, communiquez avec les gens qui ont r_par_ votre appareil.
Ensuite, si vous n'_tes toujours pas satisfait envogez tous les d_tails-num_ro de t_l_phone compris-au
Directeur, Relations avec les consommateurs, Mabe Canada Inc.
Bureau 310, 1 Factorg Lane
Moncton, N.B. EIC 9M3
74
Informaci6n de seguridad ...... 76, 77
Instrucciones de operaci6n
C6mo reemplazar
las bombillas de luz....................... 88
Congelador............................... 84
Cuidado U limpieza Q
del refrigerador ....................... 86, 87
Elfiltro de agua ........................... 80
Loscontroles del refrigerador ........ 78-79
M6quina de hielo autom6tica ............ 85
Opciones de almacenamiento
de alimentos frescos ................. 81-83
Instrucciones de instalaci6n
Instalaci6n de la tuberia
@
to
del agua............................. 98-100
t_
Instalaci6n del refrigerador ........... 90-97 9,
Preparaci6n para
instalar el refrigerador .................... 89
Servicio al consumidor
Garantia para consumidores
en los EstadosUnJdos................... 106
Hoja de datos de funcionamiento ....... 107 B"
Servicioal consumidor .................. 111 Q
t_
O,
t_
0
Q
"o
to
O_
to
75
INFORMACIONES IMPORTANTES DE SEGURIDAD.
LEA PRIMERO TODAS LAS INSTRUCCIONES.
iADVERTENCIA!
Use este aparato s61opara los fines que se describen en este Manual del propietario.
PRECAUCIONES DE SEGURIDAD
Cuando use dectrodomdsticos, siga los precauciones bdsicas de seguridad, inclublendo los siguientes:
i;:?Antes de usarse, este refrigerador deber6 i;:?Si su refrigerador tiene un dispositivo autom6tico
estar instalado g ubicado de acuerdo con para hacer hielo, evite el contacto con las partes
las instrucciones de instalaci6n, m6viles del mecanismo de expulsi6n, o con
el elemento calefactor Iocalizadoen la parte inferior
:i::No permita que los niBos se suban, se paten
del dispositivo para hacer hielo,No ponga los dedos
o se cuelguen de las charolas del refrigeradon
ni las manos en el mecanismo autom6tico para
Podria daharse el refrigerador g causarles serias
lesiones. hacer hielo mientras el refrigerador est@conectado.
i;:?Desconecte el refrigerador antes de limpiarlo
:i::No toque las superficies fibs del congelador
o efectuar reparaciones.
cuando tenga las manos hOmedas o mojadas.
La piel se podria adherir a las superficies NOTA:Recomendamosenfdticamente encargar
extremadamente fibs. cualquier servicio a un personal calificado.
i;:?No guarde ni use gasolinau otros vapores o liquidos i;:?No vuelva a congelar los alimentos congelados
inflamables cerca de este o cualquier otto aparato. una vez que se hagan descongelado.
i;:_:
Aleje los dedos fuera de las @reasdonde se puede
pinchar los dedos; los espacios entre las puertas
Uentre las puertas g los gabinetes son
necesariamente estrechos. Cierrelas puertas
con cuidado en la presencia de los ni_os.
Sin embargo, si decidiera usarlos,es absolutamente necesario que sea del tipo ULtrifilar para aparatos
Ucuente con una clavija con conexi6n a tierra g que el cable el@ctricosea de 15 amperios (minima)
y 120 voltios.
76
ge.com
,tl,iADVERTENCIA!
COMO CONECTARLA ELECTRICIDAD
Bajo ninguna cimunstancia debe cortar o quitar la temera punta Rierra) de la clavija. Pore su seguridad
personal, este apomto deberd conectorse debidamente a tierra.
El cable el6ctrico de este aparato est(i equipado Esto garantiza la mejor ejecuci6n g evita
con una clavija de tres puntas (tierra)que enchufa en la sobrecarga del circuito el6ctrico de la casa
un contacto estcindar de pared de tres salidas (tierra) g los da_os a causa del sobrecalentamiento
para reducir al minimo la posibilidad de dafios por de los cables.
un choque el6ctrico con este aparato.
Nunca desconecte el refrigeradorjalando el cable.
Haga que un electricista calificado verifique Tome siempre firmemente la clavija g s6quela
el enchufe de la pared g el circuito para asegurarse del contacto sin doblarla.
que la salida est6 conectada debidamente a tierra.
Repare o reemplace inmediatamente todos los cables
Donde se dispongas61ode un contacto de pared con el6ctricos de servicio que se hagan desgastado o
salida para dos puntas,es su responsabilidadpersonal da_ado en alguna otra forma. No utilice cables que
g su obligaci6n reemplazarlopor un contacto adecuado muestren roturas o da_os por abrasi6n a Io largo
para tres puntas con conexi6n a tierra. de 6ste ni en la clavija o en alguno de sus extremos.
FAVORDE LEERVSEGUIRCUIDADOSAMENTE
LASPRECAUCIONESDE SEGURIDAD.
GUARDE ESTASINSTRUCCIONES
77
Los controles con niveles de temperaturas.
No todas las caracteristicas se encuentran en todos los modelos. Sus controles se verdn como alguno
de los siguientes:
f_
to, ,oo,o :t
Adjust
LightO_/OF_
(Hold 3 sec
_0 LOCk Cof_troI}
Modelos de dispensador
Ubicaci6n de controles
de dispensador
Informaci6n importante sabre su dispensador i_:'Para evitar que el hielo caiga fuera de los vasos, coloque
::_:_
No agregue hielo de cubeteras o de bolsas en el caj6n el vaso cerca pero sin tocar la abertura del dispensado_
de almacenamiento. Puede que no se triture o se dispense f,: Puededispensarse alga de hielo triturado aunque haga
bien. seleccionado Cubed Ice (hielo en cubitos). Esto sucede
ocasionalmente cuando algunos cubitos se dirigen
_;Evite sobrellenar el vaso con hielo g el uso de vasos
accidentalmente a la trituradora.
angostos. El hielo trabado puede obstruir la tolva o hacer
que la puerta de la tolva se congele g cierre, Si hay hielo f,: Despu6sde dispensar hielo triturado, puede gotear alga
bloqueando la tolva, atravi6selo con una cuchara de agua desde la tolva.
de madera. :;Aveces se farina una pequeha cantidad de nieve
_:Las bebidas g los alimentos no deben enfriarse en la puerta en la tolva de hielo. Esta condici6n es normal
rdpidamente en el caj6n de almacenamiento de hielo. generalmente sucede cuando ha dispensado hielo triturado
Las latas, botellas o paquetes de alimentos del caj6n de repetidamente. La nieve finalmente se evaporar@.
almacenamiento pueden hacer que la m@quinade hielo
o la barrena se traben.
A PRECAUCION:
Si se ha quedado aire atrapodo en el sistemo,
el cortucho del filtro podrfo ser expulsado
conforme es removido. Useprecauci6n
del filtro cuondo 1oremuevo.
80
Sobrelas opcionesde almacenamiento
de alimentos frescos. ge.com
Para retirar:
Para reemplazar:
81
Sobre los opciones de almacenamiento de alimentos frescos.
Gaveta para I6cteos no ajustable
Para retirar: Levante la gaveta de 16cteos Para reemplazan Enganche la gaveta
hocio orribo, luego tire hocia ofuero. en los soportes moldeados de la puerta g
presione hacia abajo. La gaveta se trabar@
en su lugac
82
ge.com
Control
Produce
Drawer
0 Tire del caj6n hacia afuera hasta que Levante la tapa hacia arriba.
se detenga.
Enganche los rodillos dentro de los deles
laterales.
O Levante el frente del caj6n hacia arriba
g luego afuera.
Presioneel caj6n hacia adentro
(hasta que est6 en su lugar).
Tire del caj6n hacia afuera hasta que Enganche la parte trasera de la divisi6n
se detenga. sabre la pared trasera del caj6n.
83
Sabreel congelador.
Estante y canasta del congelador
0 Canasta.
0 Gaveta,
IIIIII111111111111
O
Retiro de la canasta
Para retirar: Para reemplazar:
Quite la gaveta del congelador. Coloque la canasta sobre el montaje
(Ver abajo). de rieles.
Tire del caj6n hacia afuera hasta que
se detenga.
Tire la canasta hacia afuera hasta que Enganche los extremos superiores
se detenga. de la divisi6n sobre el orificio
de la canasta.
Incline hacia arriba la parte trasera
de la gaveta.
Lev6ntela para quitarla.
Retiro de la gaveta
Para retirar: Para reemplazan
Tire del caj6n hacia afuera hasta que Tire ambos rieles hacia afuera hasta que
se detenga. se detenga.
Quite ambas perillas laterales Coloque el caj6n sobre los deles
i e_E con un destornillador de cabeza plana. g enganche el soporte dentro
de las ranuras ubicadas en el lado
Incline hacia arriba la parte trasera
del caj6n, lev6ntelo g quitelo. del caj6n.
Vuelva a colocar la perilla lateral
ilk I: g presione el caj6n hasta su luga_
ADVERTENCIA: Noierdo
/as perillas laterales durante el desmontaje
ya que pueden provocar un peligro de
atragantamiento para los nihos.
85
Cuidado g limpieza del refrigerador.
Limpiar el exterior
Las manijas de la puerto g los ornamentos. Los paneles g las manijas de los puertos
Se limpian con un patio humedecido de acero inoxidable. Acero inoxidable
con una soluci6n de detergente suave g (en algunos modelos) pueden ser limpiados
agua. Seque con un patio suave. No use con un limpiador para acero inoxidable
cera en las manijas de la puerta ni en los para usos comerciales,
omamentos.
No utilice cera para electrodom6sticos
Mantengo limpio el terminado. Limpie sobre el acero inoxidable.
con un patio limpio ligeramente humedecido
Piezas pl6sticas plateadas. Lave las piezas
con cera para aparatos de cocina o
conjab6n u otro detergente suave. Limpie
un detergente suave g agua. Seque
con una esponja, patio hOmedoo toalla
g pub con un patio limpio g suave.
de papel.
No limpie el refrigemdor con un paho sucio
No raspe con esponjillas de metal u otros
para trastes ni con un paho hOmedo.
limpiadores abrasivos.
Estospodrfan de]or residuosque afecten
a la pintura. No use estropa]os,limpiadores
en polvo, blanqueodores ni limpiodores que
contengan blanqueodor, go que estos
productos podrbn rogar g desprender
el acabodo de pintura.
Limpiar el interior
Paro evitor olores, deje una caja abierta de Despu6s de limpiar los sellos magn6ticos
bicarbonato de sodio en los compartimientos de los puertas, aplique una capa delgada
del refrigerador g del congeladon de vaselina del lado de la bisagra. Esto aguda
a evitar que los sellos magn6ticos se doblen
Desconecte el refrigerador antes de
o se peguen.
limpiarlo. Si no fuera posible, exprima
el exceso de humedad de la esponja o del Evite limpiar los estontes de vidrio frfos con
patio cuando se limpie alrededor de botones, agua caliente, go que la extremo diferencia
bombillas o controles. de temperatura puede hacer que se quiebren.
Mane]e los estontes de vidrio con cuidodo.
Use cera para electrodom6sticos Chocar vidfio templodo puede hacer que
en el interior entre los puertas. se rompe en pedozos.
Use agua caliente g una soluci6n de No lave pares pl6sticas del refrigerodor
bicarbonato de sodio-aproximadamente en el lavoplatos.
una cucharada 115ml) de bicarbonato
de sodio pot coda cuarto 11litro) de agua. Piezaspl6sticas plateadas. Limpie los piezas
Esta soluci6n limpia g neutraliza olores. con agua jabonosa, Limpie con una esponja,
Enjuague g seque. patio h0medo o toalla de papel.
86
ge.com
En caso de mudanza
Aseguretodos los elementos sueltos coma AsegOresede que el refrigerador se coloque
parrilla de la base, entrepa_os g recipientes en posici6n vertical durante la mudanza.
peg6ndolos con cinta adhesiva en su lugar
para evitar da_os.
AI usar una carretilla para mover el
refrigerador, no haga descansar la parte
frontal o trasera del refrigerador contra
la carretilla. Esto podria dahar el refrigeradoE
Man@jelos61odesde los laterales
del refrigeradoE
87
C6mo reemplazar las bombillas.
Luces del refrigerador
88
JIlnstruccionespara
a Instalaci6n j Refrigerador
Modelo26 I
Instalaci6ndela lineadeagua
30minutos Broca de perforadora
de 1/8" U perforadora Destornillador piano
La instalaci6n apropiada es la responsabilidad el@ctrica o de mano
del instalador.
J _- Dimensiones adicionales
351/2"
cm)
89
Instrucciones para la instalaci6n
J
90
Instrucciones para la instalaci6n
PRECAUCI6N: Cuando
quita
los pernos, la puerta puede caer y provocar lesiones
personales y/o daflos a la puerta misma.
91
Instrucciones para la instalaci6n
INSTALACION DEL REFRIGERADOR (cont.)
TT
T
93
Instrucciones para la instalaci6n
INSTALACION DEL REFRIGERADOR(cont.)
[] C6MO VOWER A COLOCAR LA PUERTA [] C6MO VOWER A COLOCAR LA PUERTA
DEL CONGELADOR (cont.) DEL CONGELADOR (cont.)
[] Cuelgue el frente de la puerta del congelador sobre COMO VOWER A COLOCARLA GAVETA
las ranuras abiertas de los lados. DEL CONGELADOR
Enganchelos extremos de la gaveta del congelador
Ronuro dentro de ambos soportes Upresione hacia abajo
hasta que se traben en su lugan (Verp6gina 84.)
o o
94
Instrucciones para la instalaci6n
Tuberia de
SmartConnect"
95
Instrucciones para la instalaci6n
INSTALACION DEL REFRIGERADOR(cont.)
C6MO NIVELAR EL REFRIGERADOR C6MO NIVELAR LAS PUERTAS
Las patas niveladoras tienen dos prop6sitos: DEL REFRIGERADOR lcont.)
1) Los patas niveladorasse ajustanpara que [] Si abre la puerta del congelador, usted podr6
elrefrigerador est_ colocado firmemente ver la bisagra central.
en el piso g no tambalee, [] Introduzca la Ilave Allen de 4 mm dentro del eje
2) Las patas niveladoras sirven como un freno de la bisagra central.
estabilizador para sostener el refrigerador [] Ajuste la altura girando en sentido de
firmemente en posici6n durante la operaci6n las agujas del reloj o en sentido contrario
g limpieza. Las patas niveladoras tambi@n de las agujas del reloj. Cuando gire en sentido
evitan que el refrigerador se incline. contrario de las agujas del reloj, la puerta
[] Gire las patas niveladoras en sentido se elevar6.
de las agujas del reloj para levantar
el refrigerador, g en contra de las agujas
del reloj para bajarlo.
Cuando Cuando
lapuerto lapuerta
izquierda izquierda
est6 mas est6mas
baja alta
que la quela
derecha derecha.
Punto de ajuste
de ajuste
96
Instrucciones para la instalaci6n
97
Instrucciones para la instalaci6n
INSTALACION DE LA TUBERIA DEL AGUA
98
Instrucciones para la instalaci6n
99
Instrucciones para la instalaci6n
#
Una la v61vula de apagado a la tuberia de agua Coloque la tuerca de compresi6n g f@ula para
fria con la abrazadera para el tubo. la tuberia de cobre (manga)en el extremo de
la tuberia Ucon@ctelaa la v61vulade apagado.
Abrazadera
SmartConnect TM
[] LAVE LA TUBERJA
Abra el suministro principal de agua g lave
la tuberia hasta que el agua est6 limpia.
[] DIRIJA LA TUBERJA Cierre el agua en la v61vula despu6s de que
Rote la tuberia entre la linea del agua fria un cuarto (1 litro) se haga eliminado por
la tuberia.
g el refrigerador.
Rote la tuberia a trav@s de un orificio perforado
@
en la pared o en el piso (detr6s del refrigerador
o del gabinete de la base adgacente)Io m6s
cerca posible a la pared.
I al Paso1 en Instalaci6ndel
Paracompletar rdrigeradon
la instalaci6ndel refrigerador,regrese I
I00
Sonidos normales de la operaci6n, ge.com
Los refrigemdores mds nuevos producen sonidos diferentes a los modelos mds antiguos.
Los refrigemdores modernos tienen mds funciones g uson tecnologfo mds reciente.
ioi
Antes de solicitor un servicio...
Formaci6n lenta del hielo Se dej6 abierta la puerto. Revisesi hag un paquete que mantiene la puerto abierta,
El control de temperature Vea Los controles.
no es bastante frio.
La m6quina de hielos La caracteristica Ice Off Presioneg libere el bot6n Ice Off/Lock (apagado
autom6tica no funciona (apagado hielo) est6 encendida, hielo/bloqueado) en el panel de control pare apagar
la caracteristica Ice Off(apagado hielo),g luego
el icono U desaparecer6.
Elsuministro del ague est6 Consultela secci6n C6mo instalar lo tuberia del ague.
apagado o no est6 conectado.
Elcompartimiento del Espere24 heros pare qua el refrigerador se enfrie
congeladorno es mug frio. completamente.
Hag cubes amontonados en Nivele los cubes con la mane.
el recipiente de almacenamiento
que causan que la m6quina de
hielos se apague.
Los cubos de hielo est6n Apague la mciquina de hielos, retire los cubes g vuelva
obstruidos en la m6quina a encender la mc]quina de hielos,
de hielos.
102
ge,com
La luz del compartimiento No hag corriente en el toma Reemplace el fusible o vuelva a iniciar el interruptoE
del refrigerador o del corriente,
congelador no funciona Bombilla quemada o suelta. Consulte la secci6n C6mo reemplazar la bombilla.
103
Antes de solicitor un servicio...
El ague en el primer Eso es normal con Espere24 horas pare que se enfrie el refrigeradoE
vase est6 tibia un refrigerador reci_n instalado,
El dispensador de ague Dispenseelaguahastaquetodoelsistemudelaguu
no se uso por mucho tiempo, se liana de nuevo,
El sistema de agua se ha Espereulgunas horus peru qua se enfri6 el ague.
desaguado.
El dispensador de agua Suministro de agua Vea Instalar la linea de ague.
no funciona apagado o no conectado.
Filtro de ague tapado, Reemplaceel curtucho del filtro o remueve el filtro
g instale el tap6n,
El flujo de agua hacia Filtro de agua tapado. Reemplaceel curtucho del filtro o remueve el filtro
el dispensadoro m_quina g instale el tap6n.
de hielo es lento
El ague chorrea Cartucho del filtro reci_n Dejecorrer el agua desde el dispensador por 3 minutos
del dispensador instalado. (aprox. 1V2gal6ns),
El cartucho del filtro no est8 Remueva g reinstale el cartucho del filtro, cerciorcindose
instalado apropiadamente, de qua encaja en su lugu_:La cuchilla en el extremo
del cartucho deberc_colocarse verticalmente.
El ague se est6 fugando Elvase no est6 siendo sostenido Sostenga el vaso debajo del dispensador por 2 6 3
cleldispensador clebajo clel clispensador per segundos despu6s de liberar el bot6n del dispensadoE
suficiente tiempo despu_s Elague podria continuer dispensc_ndosedespu6s
de qua el bot6n es liberado, de que el bot6n sea liberado.
Puede haber aire presente Dispenseagua por al menos 2 minutos pare retirar
en el sistema tie la tuberia el aire del sistema.
del agua qua causa qua el
agua gotee despu_s de qua
el agua se haga dispensado.
La manija est6 floja / La manija debe ajustarse. Ver las secciones C6mo sujetar la monija de la puerto de
la manija tiene alimentos frescos g C6mo sujetar la manija del congelador
unabrecha para informaci6n m6s detallada.
104
Notas. ge.com
Q
_
O,
O-
0
Q
105 0
-%
Garantia del Refrigerador. cpoconsumidoms
o en los
EE.UU.)
Todos los servicios de garantia los proporcionan nuestros Centros Grope aqui su recibo.
de Reparaci6n de Fdbrica o nuestros tdcnicos Customer Care Se requiere facilitar prueba
autorizados. Pare concertar una cite de reparaci6n, en linea, de la fecha de compra
visite nosal ge.com, o !lame a1800.GE.CARES(800.432.2737). original poro obtener un
Cuando Ilame pare solicitor servicio, par favor tenga a mona servicio boi0 la gorontio.
el n4mero de serie y el n4mero de mode/o.
GE reemplazar6:
MODELOS GE y GE PROFILE:
Un aria Cualquierparte del refrigerador que falle debido a defectos en los materiales o en
A partir de la fecha la fabricaci6n. Durante esta garantia limitada de un aho, GEtambi6n proporcionar_, sin costa
de la compra original alguno, toda la mona de obra g el serviciorelacionado pare reemplazar partes defectuosas.
Treinte dies Cualquierparte del cartucho de filtro de agua que falle debido a defectos en los mater!ales o
A partir de Io feeha manufacture. Detente esta garantia lira!rode de treinta dies, GEtambi6n proporcionar6 sin costa,
de compra original un cartucho de filtro de ague de repuesto.
del refrigerador
MODELOSDE GEPROFILESOLAMENTE:
_: Viajes de servicio a su hogar para enseharle c6mo usar :_::Reemplazo del cartucho del filtro para agua, si incluidos,
el producto. debido a presi6n de agua afuera de las limites de
_: Instalaci6n o entrega inapropiada, o mantenimiento operaci6n especificados o sedimento excesivo en
impropio. el suministro de agua.
_: Fallas del producto si hag abuso, mal usa, o usa para :_::Reemplazo de las bombillas, si incluidos, o los filtros
otros prop6sitos que los propuestos, o usa para fines de agua, si incluidos.
comerciales. :_::Daho al producto causado par accidente, fuego,
i_ P_rdida de alimentos par aver!as. inundaciones, o actos de Dios.
ij_Caesar dahos despots de la entrega. :_::Daho incidental o consecuencial causado par posibles
defectos con el aparato.
i;;)
_Reemplazo de fusibles de su hogar o reajuste
de interruptores de circe!to. i;:):Producto no accesible para facilitar el servicio requerido.
Esta gamntia se extiende al compmdor original y cualquier comprador posterior de productos compmdos pare usa
residencial dentro de Estados Unidos. Si el producto estd situado en undrea que no dispone de servicio par porte
de un proveedor de servicio autorizado de GE, podrla tenet que hacerse cargo de los castes de envlo o bien
podrfa solicitdrsele que Ileve el pmducto a una centro de servicio de GE autorizado pare realizer la reparaci6n.
En Alaska, la gamntla excluye el costa de envio o los visitas de servicio a su case.
Algunos estados no permiten la exclusi6n o los Iimitaciones de dahos incidentales o consecuenciales. Esta gamntia
do derechos legales espedficos, y usted podfia tener arms derechos que variardn de estado a estado. Pare saber
cudles son sus derechos legales, consulte ala oficina de asuntos del consumidor local ola oficina del Attorney General
en su Iocalidad.
Este sistema se ha sometido a las pruebas NSF/ANS142/53 a fin de reducir las sustancias presentadas a continuaci6n.
Se redujo la concentraci6n de las sustancias indicadas en el agua que ingresan en el sistema a una concentraci6n menor
o igual al limite permitido para el agua que sole del sistema, coma se especifica en NSF/ANS142/53.*
(Foctores de 100% incorporados pora lo utilizoci6n no medido)
Sabor Uolor
Particulas** at least 10.000partJcles/mL 6.400.000 #/mL 58.833#/mL 150.000 #/mL 99,14% 97,97% > 85%
Especificaciones de Operaci6n
Capacidad: certificado para hasta 300 galones (1135 litros ); hasta seis meses para los modelos sin luz indicadora de reemplazo de filtro;
hasta un aflo para los modelos con luz indicadora de reemplazo de filtro
Requerimientos de presi6n: 40-120 psi (2,8-8,2 bar), sin cheque
Temperatura: 33-100 F (0,6-38 C)
Tasa de flujo: 0,5 gpm (1,9 Ipm)
Avisos Especieles
Las instrucciones de instalacibn, las piezas, la informacibn sabre la disponibilidad de servicie y la garantia estSndar se incluyen con el producto
al enviarlo.
Este sistema de agua potable debe mantenerse conforme alas instrucciones del fabricante, inclugendo el reemplazo de los cartuchos.
No se utiliza en los sitios donde el agua es de calidad microbiol6gicamente dudosa, ni con aguas de calidad desconocida, sin una desinfecci6n adecuada
antes o despu6s del sistema; el sistema puede utilizarse con aguas desinfectadas que puedan contener quistes filtrables.
Los contaminantes u otras substancias que este sistema de tratamiento de agua puederemover o reducir,no estan presentes, necesariamente, en su agua.
Verifique el acatamiento de las leyes y reglamentos estatales y locales.
Tome en cuenta que aunque las pruebas se realizaron bajo condiciones est6ndar de laboratorio, el resultado real puede varian Los sistemas
se deben instalar y operar de acuerdo con los procedimientos y las pautas que recomienda el fabricante.
Notas.
:0
:0
u'l
ul
.o
ul
t_
0
_
108
Notas. ge.com
m.
O,
0
Q
109 0
-%
Notas.
:0
:0
u'l
ul
.o
ul
t_
0
_
ii0
Servicio al consumidor.
Las instrucciones descritas en este manual cubren losprocedimientos a seguir par cualquier usuario.
Cualquier otra reparaci6n deberia, par regla general, referirse a personal calificadoautorizado. Debe
ejercerseprecauci6n ya que las reparaciones incorrectas pueden causar condicionesde funcionamiento
inseguras.
111
Consumer Support.
GE ,,_l;nUUlla
nces Website Inthe
u s=ge.com
Have a question or need assistance with your appliance? Try the GEAppliances Website, 24 hours, ang day
of the year! For greater convenience and faster service, you can now download Owner's Manuals, order parts
or even schedule service on-line. In Canada: www.geappliances.ca
If you are not satisfied with the service you receive from GE,contact us on our Website with all the details including your
phone number, or write to: General Manager, Customer Relations
GE Appliances, Appliance Park
Louisville, KY 40225
In Canada: www.geappliances.ca, or write to: Director, Consumer Relations, Mabe Canada Inc.
Suite 310, 1 Factory Lane
Moncton, NB. E1C 9M3
Printed in Korea