Pims Leur
Pims Leur
Pims Leur
The reading lessons in French III are designed to familiarize you with
material (signs, words, phrases) that you are likely to see or hear in a
French-speaking country.
The recorded portion of the reading materials will be found at the end of
most units. Full instructions on how to proceed with the readings are
contained in the audio portion of the course.
5. Vols intérieurs
Domestic Flights
6. Correspondance
Flight Connection
7. Numéro de vol
Flight Number
8. Porte
Gate
9. Billet
Ticket
10. Carte d'accès à bord
Boarding Pass
11. Escale
Stopover flight
12. Vol sans escale
Non-stop Flight
13. Passagers
Passengers
14. Parking
Parking
15. Location de voitures
Car Rental
16. Satellite
Concourse Gate
1. Centre ville
Town Center
2. Stationnement interdit
No Parking
3. Stationnement payant
Meter parking
4. Paiement par carte
Payment by card
5. Paiement pas pièces
Payment with coins
6. Voie sans issue
Dead end
7. Sortie de véhicules
Auto Exit
8. Voie piétonne
Pedestrian Way
9. Piétons
Pedestrains
10. Police
Police
11. Déviation
Detour
12. Sens unique
One Way
13. école
school
14. Travaux
Street Repairs
15. Rond-point
Traffic Circle
16. Périphérique
Beltway
1. Alain
2. Gérard
3. Marie-Claire
4. Yves
5. Catherine
6. Pierrette
7. Monique
8. Édith
9. Henri
10. François
11. Françoise
12. Brigitte
13. Philippe
14. Christophe
15. Christiane
1. Molière
2. Voltaire
3. Victor Hugo
4. Honoré de Balzac
5. Charles Baudelaire
6. Marguerite Yourcenar
7. Jean-Paul Sartre
8. Simone de Beauvoir
9. Claude Debussy
10. Hector Berlioz
11. Maurice Ravel
12. Claude Monet
13. Auguste Renoir
14. Edgar Degas
15. Paul Matisse
1. la brosse à dents
toothbrush
2. le dentifrice
toothpaste
3. le savon
soap
4. le miroir
mirror
5. la douche
shower
6. le shampooing
shampoo
7. le papier hygiénique
toilet paper
8. le rasoir électrique
electric razor
9. la serviette de toilette
hand towel
10. le drap de bain
bath towel
1. premiers secours
first aid
2. Le Service d'Aide Médicale d'Urgence - le SAMU
Medical emergency service
3. l'ambulance
ambulance
4. l'hôpital
hospital
5. une infirmière
nurse
6. une ordannance
prescription
7. un médicament
medication
8. l'assurance-maladie
health insurance
9. la pharmacie de garde
pharmacy open at night
10. une radio
radio
11. je suis malade.
I am sick.
1. gare centrale
central station
2. grandes lignes
long distance lines
3. banlieue
commuter lines
4. Le Train à Grand Vitesse - Le TGV
high speed train
5. Eurocity
international express trains
6. train à supplément
train with surcharge
7. la voiture-restaurant
dining car
8. vente ambulante
pushcart vendor
9. les wagons-lits
sleeping cars
10. le train-couchettes
coach-car with sleeping berths
11. quai
platform
12. voie
track
13. la réservation
seat reservation
14. issue de secours
emergency exit
15. horaire
train schedule
16. gare routière
bus station
Pimsleur - French 3-10 (leçon dix)
----------------------------------------------
1. entrée
entrance
2. fruits
fruits
3. légumes
vegetables
4. viande
meat
5. poulet
chicken
6. poisson
fish
7. un kilo
a kilogram or 1000 grams
8. produits laitiers
dairy products
9. fromage
cheese
10. caisse
cashier
11. sortie
exit
1. réception
reception desk
2. le réceptionniste / la réceptionniste
receptionist (m / f)
3. le directeur
(hotel) manager
4. l'ascenseur
elevator
5. une chambre double
double room
6. une chambre individuelle
single room
7. pension complète
full board
8. demi-pension
partial board
9. le standardiste / la standardiste
telephone operator (m / f)
10. les bagages
luggage
1. le petit déjeuner
breakfast
2. le déjeuner
lunch
3. le dîner
supper / dinner
4. le menu
menu
5. la liste des consommations
beverage list
6. la carte des vins
wine list
7. l'apéritif
cocktail or pre-dinner drink
8. hors-d'oeuvres
appetizers
9. potages
soups
10. salades
salads
11. plat principal
main course
12. desserts
desserts
13. l'addition
check
14. service compris
service included
15. le pourboire
tip
1. toutes opérations
main desk (all services)
2. timbres
stamps
3. colis
parcels
4. cartes postales
postcards
5. virements
transfers
6. boîte aux lettres
mailbox
7. exprès
special delivery
8. par avion
airmail
9. recommandé
registered mail
10. le guichet
window
11. poste restante
general delivery
1. un compte courant
checking account
2. un compte épargne
savings account
3. ouvrir un compte
to open an account
4. un retrait
withdrawal
5. un transfert
transfer
6. un dépôt
deposit
7. le montant
amount
8. les intérêts
interest
9. une hypothéque
mortgage
10. guichet automatique
self-service window
1. un journal
newspaper
2. un quotidien
daily newspaper
3. un hebdomadaire
weekly newspaper
4. une revue
magazine
5. un magazine
illustrated magazine
6. le plan de la ville
city map
7. un guide
travel guide
8. une carte routière
road map
9. un livre de poche
pocket book
10. un livre pour enfants
children's books
11. des bandes dessinées
comic books