Activities For Tired Teachers
Activities For Tired Teachers
Activities For Tired Teachers
Picture Dictation
Focus: Grammar, Listening, Vocabulary
Dictate the list of words to the students. Check the answers, spelling etc.
Draw an outline of your bedroom (or house, landscape etc) on the whiteboard
(W/B) and ask students to copy it onto some paper or their notebooks.
Describe your picture and get students to draw the different items on the
plan/outline and label the vocabulary items on the plan.
When you have finished your description, students compare their drawings to
your original.
Pair the students. Student A draws an outline of a room in her house and
describes it to Student B. The students compare pictures at the end of the
description. Next, the students swap their drawing/describing roles. The teacher
moves around the classroom helping and noting errors in vocabulary and/or
grammar.
Variations: Picture dictations can be used to describe anything that can be drawn
e.g. landscapes, people (physical descriptions), interiors of rooms etc.
Vary the vocabulary according to the level of the students, making it
more or less challenging.
Mystery Sentences
Focus: Grammar revision/consolidation
Divide the W/B into different columns (usually 3-5 columns depending on the
grammar point). Write up sentence components on the W/B, about 4-6 items in
each column. Make sure that all the grammar and vocabulary is known to the
students. The W/B should look something like this:
A B C
There is a bookshelf in my bedroom
isn’t a reading lamps on the walls of the living room
are a TV in the dining room
aren’t any floor rugs in the living room
a mirror in the corner of my bedroom
paintings in the corner of the dining room
a computer
a round table and chairs
Tell students they are to find out about your house by guessing the mystery
sentences. Think of a mystery sentence (true for your house) by selecting one item
from each column, but don’t tell the students. Individual students, or small
groups/teams, take turns trying to guess the mystery sentences.
If a student (or group) doesn’t make a grammatically correct sentence, the teacher replies:
‘I’m afraid I can’t answer that’.
The group can have another turn to make the sentence with correct grammar. If the
grammar is still not correct on the 2nd chance, the next student/group has an
opportunity to make the same sentence with correct grammar. The group which
corrects the grammar in the sentence gets 1 point, even if they do not guess the
mystery sentence.
e.g. Mystery sentence [There aren’t any paintings on the walls of my living room]
Students continue taking turns to guess the Mystery Sentences and the teacher
keeps a record of the scores. The teacher can also write the sentences the students
have guessed correctly on the W/B.
Once students have done the activity as a class, they can do something similar in
small groups
Acknowledgement: I learned this activity from Lalla Stewart who teaches on Perth
(Australia). She said it was her students’ favourite activity, while she was working as an assistant with
Thai English teachers in primary and secondary schools in Thailand for 3 years. She said the students
were always on ‘the edges of their seats’ and couldn’t wait to have a turn at guessing the mystery
sentences, even the less motivated ones.
Give each student 20 cards. Ask the students to work individually and look in
their notebooks or coursebooks to find 20 words they’ve studied in class. Ask
them to write 1 word on each card and to write the (Spanish) translation on the
back.
Pair the students and ask them to sit facing each other.
Student A puts a card on the desk, either way up, and Student B has to shout out
the translation. If Student B is quick enough, and gives the correct translation,
they add the vocabulary card to their pile. If Student B is too slow in giving the
answer, or does not give the correct translation, Student A takes the card back.
Next Student B puts a card on the desk and Student A has to give the translation.
Activity 2: This is a variation on Activity 1using the same bi-lingual vocabulary cards.
Give each student 20 cards. Ask the students to work individually and copy
twenty words they’ve studied in class from their notebooks or coursebooks. Ask
them to write 1 word on each card and to write the (Spanish) translation on the
back.
Pair the students and ask them to sit facing each other.
Student A calls out the words on the cards, either all Spanish or all English, and
Student B has to give the translation. If Student B is too slow, or does not
provide the correct translation, Student A puts the card on the table to the left. If
Student B gives the correct translation, Student A puts the card on the right.
When Student A has called out all the words on her cards, both students count up
how many words were translated correctly and discuss which words Student B
got wrong or didn’t know.
Next, Student B calls out the words on his set of cards for Student A to translate
following the same procedure as before. When Student B has called out all the
words on his cards, both students count up how many words were translated
correctly and discuss the words Student A didn’t know.
When both Student A and B have finished, Student A can begin the activity again
following the same procedure, but this time using the language which was not used
in the first game.
Give each student 20 cards. Ask the students to work individually and copy 10
words they’ve studied in class from their notebooks or coursebooks. Ask them to
write ONE word on each card and write on ONE side of the card only. On the
remaining 10 cards, students should write the Spanish translation for each item.
a glass un vaso
Ask the students to work in pairs, put their cards together and spread them out on
a table face down.
Student A picks up one card and then picks up another card, in an effort to find
the translation for the first card she picked up. If Student A finds the card with
the correct translation, she may keep the card and have another turn. If it is not
the correct translation, then both cards must be turned faced down again in their
original places on the table. It is then Student B’s turn.
Student B picks up 1 card and tries to find its equivalent translation. Student B
follows the same procedure as Student A
The student who gets the most pairs at the end of the game is the winner.
Variations: The vocabulary cards can be saved and used again in subsequent
lessons. The cards can also be added to after finishing further units
from the coursebook.
Any vocabulary the students have studied can be used for this
activity.
Acknowledgement: Activity 1 comes from Mario Rinvolucri’s book Humanising Your
Coursebook First Pearson Publishing (2002)
Activity 2 has been adapted from an activity I did in my Maths class in
Year 3, designed to memorise, practise and quickly recall the times table.
Dictogloss
Focus: Grammar, Listening, Vocabulary
Tell the students that you are going to read them a short text twice only and at
normal speed. While they listen, they should make notes of key words as they
will have to try and reconstruct the text with their group. Make sure all the
vocabulary is known to students (or teach unknown items first).
Prior to reading out the text, write some comprehension questions on the
whiteboard (W/B) to focus the students’ attention on the text content and to check
their comprehension of the text after the first listening.
Read the text at normal speed and remind students again to write down key words
while you are speaking.
After the first listening, check students’ comprehension of the text. Tell them to
work in pairs/small groups to reconstruct the text from their notes. Students
should try to make sure their sentences are grammatically accurate with correct
spelling. It does not matter if the sentences are not exactly the same as the
original sentences, so long as the meaning is the same and the sentences are
accurate. Move around the room helping students with grammar, spelling and
text reconstruction.
After some time, when students cannot write any more, read the text a second
time. Students continue working in groups to reconstruct the text.
When the students have finished, tell them to check their answers with the
original text in the course book.
Variations: One student can be a scribe and can write the group’s answer on an
overhead transparency (OHT). The OHTs can be projected onto a
wall and the whole class can take part in an error correction exercise.
A c k n o w l e d g e m e n t : ‘Dictogloss’has been widely used since the 1980’s, especially in
Australia. Ruth Wajnryb wrote a book on ‘Dictogloss’ called ‘Grammar
Dictation’ (OUP 1990)
Dictate 4-6 comprehension questions to them before they read (or listen to) the
text. Students write the questions in their notebooks.
Before reading (or listening to) the text, check students understand the questions
as well as the grammatical accuracy (and spelling) of the questions.
After students have read (or listened) to the text once, check the answers. You
could dictate a further comprehension questions to them for a 2nd and 3rd reading
(or listening), or students could write further questions for each other as in
Version D.
Version B
Put up a picture, or write the text title/topic on the W/B and tell students that they
are going to read (or listen to) a text on that topic.
Ask the students to work in groups and brainstorm 8-10 questions they don’t
know but would like to know about the topic.
Elicit some questions from the groups onto the W/B – you may like to focus on
grammar at this stage (question forms).
Students read (or listen to) the text and try to find the answers to their questions.
Version C
Put up a picture, or write the text title/topic on the W/B and tell students that they
are going to read (or listen to) a text on that topic.
Group the students. Give each group and piece of paper and ask them to draw 3
columns on it. Before students read (or listen to) the text, ask them to work in
small groups and brainstorm ideas on the topic under the following 3 headings;
What we know for sure about What we’re not sure about X What we’d like to know about
X (the topic) X
Students read (or listen to) the text looking for the answers to their questions.
Check the answers to the questions with the class.
Combine 2 groups (so students are now working in groups of 8). Ask the groups
to exchange comprehension questions so they are answering 14 questions.
Finish with a whole class session in which the questions no one could answer are
given to the whole class.
References:
Davis Paul and Mario Rinvolucri (1988). Dictation: Cambridge University
Press
Lindstromberg, Seth (2004). Language Activities for Teenagers: Cambridge
University Press
Morgan John and Mario Rinvolucri (2004). Vocabulary (2nd ed): Resource
Books for Teachers series, Oxford University Press
Morgan John and Mario Rinvolucri (1983). Once Upon a Time: Cambridge
University Press
Rinvolucri, Mario (2002). Humanising your Coursebook: First Person
Publishing, London.
Chilean Coursebooks
Harris Michael and David Mower ( 2002) Opportunities New Edition Inglés 3°
medio: Pearson Education Ltd, Harlow England
Lobo Maria Jose, Pepita Subira and Ana Manonellas (2005) Time for English
5° basico: Editorial Macmillian, Mexico S.A de C.V.