Grammar Proficiency Course
Grammar Proficiency Course
Grammar Proficiency Course
Appendix
Subject Page
Teaching/Learning Verbs 232
Являться./Явиться 234
Появляться./Появиться
Лежать-Класть-Положить 236
Сидеть-Сажать-Садиться
Стоять-Ставить-Вставать
Становиться-Стать
Comparatives 245
Numbers 252
Before starting to analyze Russian grammar we will first brush up on the rules and the
terminology of the Basic English grammatical phenomenon.
English words (as in other languages) are divided into several groups as parts of speech and
members of a sentence. The most general descriptions will be given below.
Parts of Speech
Nouns-are words denoting things, ideas, phenomenon and which answer the question what and
who (table, love, fog, rainbow, student, family, etc.)
Nouns are animate and inanimate and change for number (singular and plural)
English nouns have two cases- nominative (the case of the subject of the sentence) and
oblique (the case of all objects- direct, indirect, and prepositional).
Adjectives- are words modifying a noun (limiting, qualifying, or specifying) and which answer
the question What kind of?.
Verbs are words expressing existence (to be), action (to read), or occurrence (to feel), and which
answers the question What is done?
1. English verbs are divided into two large groups: transitive and intransitive. When
the action of the verb is directed toward its object (direct object only) the verb is called
transitive. Obviously, if the action is directed towards the subject, the verb is intransitive
and may be followed only by the indirect or prepositional objects.
3. the indicative mood has three tenses (Past, Present, and Future), two voices
(Active and Passive) and four aspects:
Continuous – I am reading
Indefinite – I read
Perfect – I have read
Perfect Continuous – I have been reading
Aspect Voice
Active Passive
Continuous I am punishing I am being punished
I was punishing I was being
I will be punishing punished
I will be punished
Indefinite I punish I am punished
I punished I was punished
I will punish I will be punished
Perfect I have punished I have been
I had punished punished
I will have punished I had been punished
I will have been
punished
Adverbs are words modifying a verb, adjective, or another adverb and which answers the
question How?.
Softly singing
Absolutely beautiful
Very soon
Pronouns are words substituting nouns or noun phrases (I don't like the arrangement of
chairs in their room – I don't like it. He called twice, I don't like it.)
Pronouns are:
a) personal (I, you, they)
b) reflexive (oneself)
c) possessive (my, your)
d) demonstrative (this, that, such)
e) negative (nobody, nothing)
f) indefinite (somebody, something)
g) interrogative (who, what, how)
Numerals are words denoting a number. Numerals are divided into two groups – ordinal
(one, two, three) and cardinal (first, second, third).
Prepositions are words connecting nouns to a verb, adjective, or another noun in the
sentence.
The girl, who was talking The car that was bought last
with you, is our student. week doesn’t run.
Subject is an independent part of the sentence. Any part of speech can function as
a subject of the sentence.
Predicate denotes what the subject does or is. Predicate is expressed by verbs or
verbal combinations.
He is a man.
She is a beauty.
He bought me a book.
I think of him.
Modifiers
Attribute is a noun, which answers the question What kind of? and specifies a noun.
1. The most common attributes are adjectives (large room, cold weather).
2. Participles function as noun modifiers (running car, broken window).
3. A noun preceding another noun becomes its modifier (a brick house, silk
dress).
4. In English, a whole phrase may function as a noun modifier (a do not disturb
sign, a do not touch me expression).
Verb modifiers – are called adverbial modifiers. The questions correspond to the function of
the modifier and are respectively Where?, When?, How?, To what degree?
Prefix is the part of the word preceding the root and changing the meaning of the word
(disinterest, uninteresting, misunderstanding, forgive, improper, cooperate, react).
Ending- depending of the relation of the word with the other parts of the sentence, it can require
as ending which does not change the meaning of the word. The ending is a structural
grammatical phenomenon.
I go -- he goes
Pete's book -- books
The phonetic system of the Russian language differs from that in English. The Russians
use the Cyrillic alphabet. There are 33 letters and, as a rule, (with some exceptions) the sound
matches the letter. Nevertheless, there are very many similarities with the English phonetic
system. The charts below show similarities, both in consonants and vowels.
Consonants
Russian English
Voiced Voiceless Voiced Voiceless
Б б П п B b (bread) P p (pot)
В в Ф ф V v (voice) F f (fat)
З з С с Z z (zest) S s (sport)
Г г К к G g (gun) K k (Kate)
- Х х - H h (hot)
Р р - R r (great Scottish) -
М м - M m (mother) -
Д д Т т D d (clouds) T t (cats)
Л л - L l (bills) -
Н н - N n (pins) -
Note: the four consonants differ in pronunciation from the corresponding English consonants.
The tip of the tongue touches the teeth instead of the alveoli.
The Russian language has two kinds of vowels: hard and soft. First we will introduce the hard
vowels.
Vowels
Russian English
Уу U u (put)
Оо O o (for)
Аа A a (party)
Ээ E e (enter)
Ыы I i (kill, bill, pill)
Note: Russian vowels are generally short and articulated distinctly.
Next is the second type of Russian vowels, the soft vowels. To be able to articulate them we
must first analyze the phenomenon which exists in both languages, namely the glide.
Russian English
Й (J)- Yes, boy, noise
soft vowels change the pronunciation of the preceding consonant, softening it. Thus we get the
two sets of consonants.
Hard Soft
б (ба. бо, бэ, бу, бы) б (бя, бё, бе, бю, би)
п (па, по,пэ,пу,пы) п (пя, пё, пе, пю, пи)
в (ва, во, вэ, ву. вы) в (вя, вё, ве, вю, ви)
ф (фа, фо, фэ, фу, фы) ф (фя, фё, фе, фю, фи)
etc.
There is another letter which indicates that the consonant is soft, the so-called soft sign (ь).
If the soft sign (ь) stands in the middle of the word, its function is the separate syllables,
softening the preceding consonant. To pronounce it correctly, a slight stop should be made
before articulating the following soft vowel. In the absence of the soft sign, the soft vowel is
pronounces without a stop together with the preceding consonant softening it.
There is another sign separating syllables, the so-called hard sign (ъ). Contrary to the soft sign,
it does not soften (palatalize) the preceding consonant.
In the Russian language the category of gender is a grammatical phenomenon covering both the
animate and the inanimate nouns and all their modifiers. It is much wilder that simple indication
of animate gender differences. All nouns with their modifiers fall into three group according to
the endings and their historical and social usage.
Modifiers
Gender Pronoun Adjective Noun
Masculine мой старый, новый дом, студент
твой
наш
ваш
Feminine моя Старая, новая книга, студентка
твоя
наша
ваша
Neuter моё старое, новое окно, письмо
твоё
наше
ваше
Affirmative, interrogative, and negative forms of the construction with "this" as the
subject of the sentence.
The English language has rigid grammatical order of words in affirmative, interrogative,
and negative constructions.
Russian word order is very flexible and intonation (rising) will indicate whether it is a
question or statement.
The plural of masculine and feminine nouns has the same ending, --- ы, for both genders barring
exceptions.
х, ч, ш, щ (sibilants) г, х, х (gutturals)
Spelling Rule
After Only
х, ш, щ, ч, г, к, х у, а, и
So when it comes to the plural endings, the general ы ending will be substituted by the и after the
sibilants and gutturals and in case of soft singular ending (ь, я). That gives you nine letters after
which и instead of ы will be written in plural.
The plural of neuter nouns end in A for the hard ending nouns and Я for the soft ending nouns.
Письмо – Письма
Море – Моря
Упражнение № 1:
Give the plural forms of the following nouns:
Диалог Стол
Имя Дом
Рассказ Урок
Сын Стул
Отец Доска
Фамилия Окно
Автомобиль Рука
Рядовой Дерево
Улица Адрес
Город Село
Деревня Англичанин
Жена Время
Лётчик Голос
Муж Профессор
Номер Гражданин
Сестра Китаец
Кольцо Человек
Учитель Господин
Ключ Судно
Директор Век
Книга Чеченец
Письмо Ухо
Словарь Ружьё
Брат Доктор
Штат Ребёнок
Банк Беженец
Дорога Замок
Карандаш Право
Море Заяц
Personal Pronouns
Russian English
Я I
Ты You – familiar
(casual form of "you", compare with obsolete
English "thee")
Вы You – Russian plural form used in formal
singular address
Он He
Она She
Оно It
Мы We
Вы You
Они They
Possessive pronouns function mainly as noun modifiers and agree in gender, number adn case
with the modifies noun (exception: third person singular and plural)
Possessive Pronouns
Russian English
Мой (Моя, Моё, Мои) My
Твой (Твоя, Твоё, Твои) Obsolete English form - thy
Его His (It's)
Её Her (It's)
Наш (Наша, Наше, Наши) Our
Ваш (Ваша, Ваше, Ваши) Your
Их Their
Use of Possessives
Personal Possessive Personal Possessive
Я Мой My own Я Свой My own
Ты Твой Your own Ты Свой Your own
Он Его Somebody's Он Свой His own
(his)
Она Её Somebody's Она Свой Her own
(hers)
Оно Его Somebody's Оно Свой Its own
(its)
Мы Наш Our own Мы Свой Our own
Вы Ваш Your own Вы Свой Your own
Они Их Somebody's Они Свой Their own
(theirs)
Examples:
Pronoun Charts
Personal Pronouns
N Я Ты Он Она Мы Вы Они
Оно
G Меня Тебя Его Её Нас Вас Их
D Мне Тебе Ему Ей Нам Вам Им
A Меня Тебя Его Её Нас Вас Их
I Мной Тобой Им (Н)ей Нами Вами Ими
(Н)ею
P Мне Тебе Нём Ней Нас Вас Них
Case Interrogative
Interrogative-Possessive Reflexive
N Кто Что
Чей Чья Чьи
Чьё
G Кого Чего Чьего Чьей Чьих себя
D Кому Чему Чьему Чьей Чьим себе
A Кого Что N/G Чью N/G себя
I Кем Чем Чьим Чьей Чьими собой
P Ком Чём Чьём Чьей Чьих себе
Possessive
Case Masculine Feminine Plural Masculine Feminine Plural
Neuter Neuter
N Мой Моя Мои Ваш Ваша Ваши
Моё Ваше Наша Наши
Наш
Наше
G Моего Моей Моих Вашего Нашей Наших
Нашего
D Моему Моей Моим Вашему Нашей Нашим
Нашему
A N/G Мою N/G N/G Нашу N/G
I Моим Моей Моими Вашим Нашей Нашими
Нашим
P Моём Моей Моих Вашем Нашей Наших
Нашем
Demonstrative
N Этот Эта Эти Тот Та Те
Это То
G Этого Этой Этих Того Той Тех
D Этому Этой Этим Тому Той Тех
A N/G Эту N/G N/G Ту N/G
I Этим Этой Этими Тем Той Теми
P Этом Этой Этих Том Той Тех
Pronoun Exercises
Declension of personal pronouns. Fill in the correct case of the pronoun indicated.
Complete the following sentences using the correct forms of the reflexive pronoun себя.
supply prepositions where necessary.
10. Отец обычно готовит обед, потому что мать возвращается домой слишком
поздно.
Make one sentence with a subordinate clause introduced by который from each pair of
sentences. Write out the entire sentence.
Answer the questions as indicated, writing out the entire answer each time.
а. American magazines
Он любит читать американские журналы.
a. a small apartment
2. О чём вы думаете?
3. К кому ты ходил?
8. Чему ты радуешься?
Substitute negatives никто; ничто or никакой for the underlined words. Be sure to place the
negative in the correct place in the sentence. Negate the sentence if necessary.
17. Этот народ не знает ужасов войны так, как наш народ.
Answer the following questions, using the pronouns никто, ничто, and then некто, нечто.
1. О чём вы договорились?
Insert the correct form of никто in the following sentences. Use prepositions, if necessary.
Insert the correct form of нечто in the following sentences. Use prepositions, if necessary.
2. Ей радоваться __________ .
Write one of the negative particles –ни or -не in each blank, depending on the structure of the
sentence.
12. Я долго не писал вам, потому что _______ чего было писать.
13. Он _______ к кому не обращался за помощью, не потому, что ему __________ к кому
обратиться; а потому, что он любит всё делать сам.
15. Объяснять здесь _________ чего, вы уже всё понимаете. Я больше _________ чего
объяснить не буду.
Read the following sentences and explain the difference in the use if indefinite pronouns with
-то and –нибудь.
1. У неё в комнате в вазе стояли какие-то а) У неё в комнате в вазе всегда стояли
цветы. какие-нибудь цветы.
б) Купите каких-нибудь цветов.
2. Она просила передать её вещи кому-то в Она просила передать её вещи кому-нибудь
лаборатории. в лаборатории.
3. Каждый вечер он уходил к кому-то из Каждый вечер он уходил к кому-нибудь из
своих друзей. своих друзей.
4. Вчера я видел на выставке какую-то Я очень хочу купить какую нибудь картину
картину этого художника. этого художника.
5. В коридоре кто-то разговаривал по а) Мне кто-нибудь звонил?
телефону. б) Когда ему кто-нибудь звонил; он всегда
начинал разговор: «Слушаю Вас».
6. Он плохо выглядит. Что с ним? а) Николай болен; попросите кого-нибудь
--- Он чем-то болен. из товарищей зайти к нему.
б) Он очень плохо выглядит, может быть,
он чем-нибудь болен.
Insert either of the particles –то or -нибудь, whichever is correct in the sentence below.
2. Мы хотели попросить у кого- _______ помощи. Кто- _________ может нам помочь?
4. Хочет кто- ________ пойти в кино? --Нельзя. Было два билета, но кто- _______ их уже
взял.
5. К тебе заходил кто- _______, из наших старых друзей? Папа сказал мне, что недавно
кто- __________ заходил ко мне, но меня не было дома.
7. Вы не знаете, у кого- __________ из ваших студентов есть этот учебник? -Я думаю, что
есть. Недавно Я брал этот учебник у кого- ________ из них.
8. Она опять с кем- _______ разговаривает. Как она любит с кем- ______ разговаривать!
Compare the meanings of the indefinite pronouns used in the sentences below. Explain any
differences in meaning.
13. Когда она покупает ___________ книгу, она хорошо просматривает её.
14. Ему вернули его работу и сказали, что там есть _________ ошибки.
24. Когда с ________ из них случалось несчастье, друзья всегда приходили на помощь.
25. Корреспондент «Известий» два часа беседовал с __________ рабочими нашего завода.
29. Мать сказали сыну, что недавно к нему заходил __________ знакомый.
32. Когда он увидел, что она хотела _________ сказать, он остановился и начал слушать
её.
42. Если вы будете звонить __________ из ваших друзей, передайте от меня привет.
44. Дайте мне, пожалуйста, _________ ручку. Я по ошибке взял _________ карандаш.
52. Я раньше бывал у __________ из моих друзей, но теперь у меня мало времени.
Insert the correct form of несколько or некоторый and put the words in parenthesis in the
correct number and case.
Complete the following sentences, using the words indicated and making all necessary case
agreements.
3. Я интересуюсь _______________________.
несколько (иностранный язык)
Complete the following sentences, inserting the correct form of the words provided.
11. Музыка всегда была для него (самим, самым) любимым занятием.
12. Не нужно помогать им. Они могут сделать это (сами, самые).
19. Мы не смогли поговорить с ними (самими, самыми), они были всё время заняты.
23. Перед (самой, самой) экскурсией несколько человек не захотели принять в ней
участие.
27. Ты говоришь о тех же (самих, самых) вещах, о которых ты говорил в прошлый раз.
Insert the correct form of каждый or всякий. Indicate where both are possible.
10. На вечере было много старых знакомых, и с __________ из них я хотел поговорить о
наших студенческих годах.
Replace the underlined words with the correct form of всякий or любой.
Explain the difference in meaning of каждый and любой in the following pairs of sentences and
explain why, in some cases, there cannot be a parallel sentence using the other pronoun.
Fill in the correct for of сам, самый, весь каждый, всякий, or любой as required.
11. Когда он уезжал в Москву, он на ___________ случай всегда давал свой адрес
соседям.
12. У ___________ учительницы ещё не было учебных пособий, которые она должна была
получить на прошлой неделе.
13. В его жизни ему поручали ____________ задачи, и он решал __________ из них.
15. Буду ли я свободен или занят в этот день, в ____________ случае я позвоню вам.
16. ___________ три дня профессор Крылов читает лекцию на интересную тему.
Prepositions
Prepositions in any language may be concrete or abstract.
Space (Static)
Russian English
на + Locative On
В + Locative In
Перед + Instrumental In Front Of
Над + Instrumental Above
У + Genitive At
Около + Genitive Near
Space (Dynamics)
В + Accusative Into (to)
На + Accusative Onto (on)
Из + Genitive Out Of
От + Genitive From
К + Dative Towards (to)
С + Genitive From
Time
В (На) + Accusative At (3:45)
On (Saturday)
In (May 2001)
До + Genitive Before
Перед + Instrumental Before
С + Genitive Since (1917)
С –До + Genitive From-To (1917-1991)
К + Dative By (2 o'clock)
В течение + Genitive During
Prepositions are not only used in their concrete meaning as in the prepositions above, but
abstractly as well, as in the examples below. In this instance the prepositions are governed by
the preceding verb, and are considered a part if the inseparable verb-preposition combination.
For example, compare the English and Russian phrases below.
Abstract Prepositions
Russian English
зависеть от depend on
смотреть за look after
ссылаться на refer to
страдать от suffer from
подозревать в suspect of
In the examples above neither the English nor the Russian prepositions denote any time or space
relationship between specific objects. In both languages they have been historically used with
the corresponding verbs and have become a part of them (that is why they are sometimes called
postpositions).
Example:
Opposites
С + instrumental – with без + genitive – without
с молоком, с другом, со мной, с ним без молока, без друга, без меня, без него
над + instrumental – above, over под + accusative (for direction)
над столом, надо мной + instrumental (place)
under
под стол (direction)
под столом (place)
подо мной
перед + instrumental – in front за + accusative (for direction)
перед домом, перед школой, передо мной, + instrumental (for place)
перед ним behind
за дом
за домом
за мной
за ним
от + genitive (from) к + dative (to/toward)
от школы, от стола, от него, от меня к школе, к столу, к нему, ко мне
Prepositions
From: ИЗ (С)- place
ОТ- person
У- to take, to buy, to order (animate)
ОТ- distance
В- from the bank, library
For: ВМЕСТО- instead of, in place of
ДЛЯ- message, for the sake of
ОТ- belong to, against (ОТ МАШИНЫ, ОТ
ГРИППА)
У-supervision (РАБОТАЮ У НЕГО)
ЗА-to get (fetch) something + instrumental
Near: ОКОЛО-distance, about
У-distance, at one's place
Preposition Exercises
Prepositions with the accusative denoting space:
In the following sentences insert either в or на in the blank and put the words in parentheses in
the correct cases.
8. Здоровье его матери довольное слабое. и она скоро поедет _______ (санаторий) ______
(Ялта).
9. Когда мальчики шли ________ (занятия), они говорили о фильме, который смотрели
вчера.
In the following sentences insert either or in the blank and put the words in parentheses in the
correct case.
3. Каждое утро сестра уходит ________ (фабрика), а после работы идёт ________
(вечерняя школа).
Insert either сквозь or через and put the words in parentheses in the correct case.
In the following sentences insert either под or за in the blank and put the words in parentheses in
the correct case.
ИЗ, С:
9. Вид у неё был очень усталый – она ведь только что пришла ________ (школа).
11. Я не мог найти свою ручку и взял чью-то чужую ______________ (письменный стол).
12. Археологическая экспедиция вернулась ________________ (Дальний Восток) только в
прошлом году.
13. Пирогов ушёл ___________(завод) еще до того, как я начал там работать.
Из-за, Из-под
1. Валерий кончил писать письмо в полночь, встал ______________ (стол) и лёг спать.
Внутри, вне
1. Мальчики долго не могли решить: входить в старый пустой дом или нет. Наконец,
осторожно вошли. ____________ (дом) никого не было.
5. Когда Сергей садится читать газету, _______________ (он) всегда садится его собака
Снежок.
4. Он почему-то всегда шёл немного ____________ (свои братья и сёстры) или немного
______________ (они).
13. Что сегодня случилось ______________ (угол) той улице, где вы живёте?
18. Я не помню, где мой словарь. Он, наверно, _______________ (книжный шкаф).
Prepositions with the dative denoting relationships other than those of space, time, and cause:
вопреки, вслед, к, навстречу, по, согласно.
10. Я почувствовала, что студенты очень хотели уйти на час раньше и пошла ___________
(их желание).
16. Каждый вечер вся семья собирается и слушает новости ____________ (радио).
Read the following sentences, focusing attention on the use of the preposition при. Note
how its translation into English varies.
2. При участии всех эта работа может быть сделана быстро и хорошо.
9. При таком плохом здоровье старик не должен был выходить на улицу в холодную
погоду.
15. Она сказала мне о своём решении при всех моих друзьях.
18. Советский гражданин должен был всегда держать при себе свои документы.
10. ______________ (весь класс) прошёл слух о том, что летние каникулы начнутся на
неделю раньше.
11. Почему ты пришла с этим _____________ (я)? Иди лучше ___________ (свой отец).
16. Художник должен был ходить _____________ (все свои знакомые), чтобы найти кого-
нибудь, кто бы купил его картину.
Prepositions with the instrumental case denoting the relationship of space: за, под, над,
перед, между
In the following sentences insert the correct preposition, making all the necessary changes.
Note those cases in which more than one preposition is possible.
3. На фотографии было видно, что _______________ (наши дома) росли два высоких
дерева.
13. Когда он вернулся домой, солнце ещё стояло высоко _____________ (горизонт).
5. ______________ (эта минута) она была очень счастлива, потому что только что сдала
важный экзамен.
12. _________________ (Средние века) этот город был крупным культурным центром.
14. Я всегда обедаю ____________ (час), потому что ____________ (это время) дня в
столовой меньше народу.
16. Моя семья приехала ______________ (тот день), когда я сдавал последний экзамен.
Describe the usage of the time expressions (with or without a preposition) in the following
sentences:
1. Мы приехали в Россию на пять лет.
Пять лет мы будем учиться в России.
За пять лет мы хорошо овладеем русским языком.
Через пять лет мы уедем домой.
In the following sentences insert either за or на in the blank when necessary and put the
words in parentheses in the correct form.
2. Мне дали эту книгу только ____________ (семь дней). _____________ (семь дней) я
должен прочитать и вернуть её в библиотеку.
3. Эти пять человек шли _____________ (всю ночь), чтобы добраться до бензоколонки.
______________( ночь) они прошли двадцать километров.
5. Оба друга занимались русским языком ____________ (целый год). ____________ (год)
они настолько выучили язык, что свободно читали русские журналы.
Replace the sentences below with the sentences containing the preposition через.
6. Старик шёл медленно и останавливался каждый раз, когда проходил десять метров.
8. Врач сказал матери, что сын должен принимать это лекарство один раз в четыре часа.
In the following sentences insert either за or через in the blank and put the words in
parentheses in the correct form.
1. Мы решали задачу три часа и, наконец, _____________ (три часа) решили её.
5. Он провёл пять дней в доме отдыха. _____________ (пять дней) он вернулся на работу.
In the following sentences insert either на or через in the blank and put the words in the
parentheses in the correct form.
5. Анатолий дал мне свою книгу ___________ (день), но я верну её ему ____________ (три
дня), потому что он уехал _____________ (уик-энд).
Indicate the meaning of the preposition с in the following sentences and then translate
them:
До, накануне
1. В летней школе уроки продолжаются ____________ (семь часов) утра _________ (три
часа) дня.
6. ____________ (две недели) мы ездили за город каждый день, чтобы гулять на свежем
воздухе.
8. Алёша, правда, молодец --- занимается _____________ (утро) __________ (вечер) всё
лето.
После
3. Учитель русского языка вернулся домой только ___________ (то), как он кончил
проверять экзамен своих студентов.
Около
1. Мы ехали туда ____________ (три часа).
5. Мы шли так медленно, что нам нужно было ____________ (два часа),
чтобы пройти десятикилометровое расстояние.
Insert a correct preposition in the following sentences, making all the necessary case agreements.
Indicate those instances where more than one preposition is possible.
4. Положи тетрадь _____________ (книга), чтобы тебе было легче нести все эти вещи.
5. Я вижу, что нам нужно пройти ещё ____________ (километр), чтобы дойти до станции.
6. Вы, может быть, не знали, что ______________ (этот институт) есть очень хорошая
библиотека.
7. Почему они так часто говорят об этом _____________ (свои знакомые)?
16. Летом так приятно гулять ___________ (улицы) и смотреть в витрины магазинов.
27. ___________ (последнее время) она часто больна и, как видите, её опять сегодня нет.
30. ___________ (будущий год) мы проведём в России четыре месяца, __________ (март)
_____________ (июнь).
32. Ваня всегда много занимается ______________ (экзамены), так как он хочет получить
хорошие отметки.
33. Мой брат окончил Московский университет ______________ (1963-ий год).
36. _____________ (двадцать минут) я буду свободен, тогда мы с вами можем поговорить.
37. ______________ (последние шесть месяцев) эти иностранные студенты узнали многое
о жизни россиян.
1. Заходи _______________ (я) в семь часов, и мы с тобой пойдём гулять вдоль Москвы-
реки.
Prepositions denoting the relationships other than space, time, and cause (all cases):
10. Он ____________ (я) занял деньги три недели тому назад, и не возвращает.
12. Возьми __________ (всякий случай) зимнее пальто, потому что вечером будет
холодно.
14. ____________ (исторический роман), она думает написать ещё и учебник ___________
(перевод) _____________ (английский язык) ___________ (русский).
21. Я целый день работал ______________ (эта карта) ____________ (вы), а вы даже не
посмотрели на её.
Cases
Case is a grammatical category showing the relationship of the noun and its modifiers to the rest
of the words in the sentence. In the English language this relationship is shown by the ise of
various prepositions. The Russian language uses both prepositions and case endings. There are
six cases in the Russian language.
8. В России много больших рек, озёр, и морей, а также много гор и лесов.
4. Миру – Мир!
Книги».
в _____________.
Киев
14. Каждый студент должен знать, как правильно пользоваться русско - английским _________.
словарь
15. ______________ зовут Игорь Петрович.
Преподаватель
Declension (plural):
Insert the correct form of the noun in the plural as required.
19. Очень советую тебе читать _____________ Паустовского. Он один из любимых ____________
рассказ автор
в России.
Declension (singular):
Insert the correct form of the noun in the singular as required.
16. Кирилл Иванович узнал от директора, что на заводе нет __________ для _____________
сырьё производство
автомобиля «Москвич».
Declension (plural):
Declension (singular):
3. Передай мне _____________ ________________, пожалуйста. Я хочу дать ему немного борща.
тарелка Алёша
Declension (plural):
Declension (singular):
Declension (plural):
6. Отец позвал ____________ и сказал, что завтра они должны поехать в аэропорт встречать гостей
дочь
из Франции.
Declension (singular):
Partitive Genitive:
2. Маша пошла в магазин купить килограмм _________, килограмм _________, немного ________.
мёд сахар сыр
6. Миша завтра поедет встречать знакомого, который будет ждать его в _____________
аэропорт.
Шереметьево.
13. Профессор Петров очень занят, у него на ______________ всегда лежит ____________ разных
стол горы
______________.
бумаги
Genitive Plural
Provide the genitive plural for the following words:
госпиталь стол
стул сестра
брат мать
окно словарь
отец человек
врач ветчина
часть чашка
тарелка нож
ложка вилка
бутылка море
река озеро
сосед имя
фамилия церковь
ручка деревня
город дорога
площадь улица
гость звание
батарея мичман
солдат орудие
истребитель часть
год месяц
секунда продавщица
неделя раз
автомобиль гараж
машина слово
ребёнок платье
дерево ночь
конец день
песня трамвай
кусок американец
русский немец
здание муж
жена брат
сын дочь
товарищ бабушка
дядя друг
офицер старшина
покупка англичанин
письмо соль
цветок туфли
сосед раз
с этими лошад________.
21. Я знаком со всей его сем______ : с его жен_____, с обоими сын______, с обеими доч_______ и
37. У него всегда в голове разные идеи, только из этих ид______ ничего не выходит.
Declension of Adjectives
Склонение прилагательных
1. Директор занят, он сейчас разговаривает со служащ_______.
18. За морями, за лесами, за высок______ горами, не на небе, на земле жил старик в одн____ селе.
38. Я нашёл это странн______ письмо в лев_______ нижн________ углу тво______ стола.
VERBS
The simplest definition of the verb is a word denoting action or existence. Russian verbs fall into two
categories according to the conjugation patterns: "E"- type and "И"- type.
Note: The ending of the infinitive does not denote the type of conjugation. It depends on the personal
endings.
Compare:
Insert the correct form of the verb in the present/future tense, paying close attention to the verb
government.
4. Леонид Иванович жил за границей более десяти лет и свободно ______________ несколькими
владеть
иностранными языками.
7. Ира большая умница: она легко __________________ все эти трудные слова.
запомнить
11. Почему ты всегда ________________ этот журнал дома? Ты давно _______________ принести
оставлять обещать
его нам.
13. Почему этого автора больше не _______________? Ведь он очень талантливый писатель.
печатать
14. В этом районе погода _________________ так быстро! Вчера – снег и дождь, а сегодня –
меняться
тёплое солнце.
17. Фёдор Васильевич уже несколько лет ________________ автомобильном заводом в Минске.
управлять
18. Ваш сын действительно умница: в десять лет уже _______________ первую премию на
получать
музыкальном конкурсе.
19. Эти студенты ______________ русский язык только полгода, у них ещё впереди большая
изучать
работа.
21. Известный писатель Карамзин ___________ автором многотомного труда по русской истории.
являться
25. Преподаватель всегда ______________ работы студентов вечером у себя дома и _____________
проверять возвращать
26. Почему вы __________ Петю на руках? Ему полтора года, давно пора ходить.
нести
29. Где _____________ музей народного искусства, о котором говорили наши знакомые.
находиться
30. В будущем месяце эта группа учёных ____________премию за свою работу в области физики.
получить
31. Сегодня мы проехали более четырёхсот миль, может быть, мы ________________ на ночь в
остановиться
этой гостинице.
33. Занятия кончаются через двадцать минут, я _____________ тебя у входа в цирк.
встретить
34. Если вы ________________ в окно на улицу, вы там _____________ мою новую машину.
посмотреть увидеть
познакомился в метро.
36. После занятий я _______________ Таню, знает ли она о завтрашней экскурсии за город.
спросить
37. Мать _______________ на Ваню, когда узнает, что он сегодня гулял под дождём.
рассердиться
38. У Васи просто такой характер: он всегда ________________ с другом и радость, и горе.
делить
40. На будущей неделе Веру Николаевну _________________ новым директором этого институт.
назначить
41. Что ______________, если на завтра я ________________ только половину новых слов нашего
случиться выучить
урока?
43. Я не _______________ так много за этот билет. Ведь вы даёте мне место – в последнем ряду.
заплатить
44. Вы хорошо ______________, или вам трудно заснуть?
спать
45. Если у меня не будет времени, ты сам _______________ Александра Петровича обо всём этом.
спросить
47. Если ты ___________ этот учебник по русской грамматике, ты _______ там много интересного.
посмотреть найти
49. Сегодня Николай почему-то __________ очень плохо, он наверно занимался до 2-3 часов ночи.
выглядеть
53. Если Федя не сможет прийти на сегодняшний вечер, он наверно ____________ нам записку.
оставить
57. Если мы _______________ обо всём сегодня, можно будет начать работу на будущей неделе.
договориться
64. Я _____________ Сергею дорогу в аэропорт. Он сегодня поедет встречать соседа, который
указать
прилетает из Саратова.
66. Директор уехал в отпуск, и мы не знаем, кто ________________ за него эти документы.
подписать
68. Я достал для вас эту редкую книгу. Я знаю, что вы ____________ её уже несколько лет.
искать
69. У человека, с которым я разговаривал по телефону, очень знакомый мне голос. Возможно, что
70. По расписанию этот поезд должен был прийти пятнадцать минут назад, а пассажиры всё ещё
_______________ его на платформе.
ждать
73. Василий Иванович человек с сильным характером. Он всегда ___________ за свой убеждения.
бороться
74. Осенью Мария Сергеевна часто гуляет по парку и ________________ высокими деревьями, и
любоваться
76. Вся семья ________________ новому дому, который недавно купил отец.
радоваться
79. Этот вопрос не _______________ особого внимания, его можно легко решить.
требовать
84. Катя отлично ________________! Она даже получила недавно премию на конкурсе.
танцевать
88. Сегодня этот писатель ________________ большой популярностью, но будет ли кто-нибудь его
пользоваться
помнить через десять лет.
89. Возможно, что в скором в будущем российские геологи _____________ в Сибири новые запасы
открыть
нефть и газа.
90. Вадим и Константин много занимаются по вечерам, и поэтому редко ____________ от своих
отставать
друзей по классу.
91. Семья пообедает только после того, как все дети _______________.
умыться
92. Я ____________ эту картину со стены в гостиной, она мне больше не нравится.
снять
93. Лидия Георгиевна недавно была больна, и она всё ещё легко ________________.
уставать
94. Сегодня эту выставку _______________, она шла в нашем городе более месяца.
закрыть
95. Зачем вы ____________ мне столько вопросов? Я не собираюсь отвечать ни на какие вопросы.
задавать
96. В какой стране ______________ небольшой народ, о котором говорит профессор Смирнов?
жить
97. Почему ты всегда ______________ так рано? Все ещё спят в это время.
вставать
99. В течение многих лет их отец ______________ детям свою любовь к природе.
передавать
100. Если у Веры Степановны родится сын, она и муж _______________ его Сергеем.
назвать
101. Студенты обычно ______________ этот важный экзамен не раньше, чем на втором году
сдавать
обучения.
102. Когда идёт очень сильный дождь, русские иногда говорят, что он __________ как из ведра.
лить
105. Юрий Павлович не уверен, что новый директор завода _____________ его последнее
принять
предложение.
107. Возможно, что через много лет этот мальчик ______________ известным учёным.
стать
112. Мне кажется, что Борис Георгиевич скоро _________________ плохую репутацию среди
приобрести
рабочих нашего завода.
113. Я _____________ первые три главы этого романа на завтра, но остальную часть- только к
прочесть
будущей неделе.
115. Если мы сейчас _____________ дверь, нельзя будет войти в комнату до нашего возвращения.
запереть
116. Дети Петровых ______________ так быстро! В этом году их старший сын кончает институт.
расти
118. Ужин будет готов через десять минут, и мы все ____________ за стол вместе.
сесть
119. Если вы будете ходить с нами в горы, вы скоро _________________ рано вставать.
привыкнуть
3. сегодня утром мы узнали, что кто-то среди ночи _______________ оборудование с завода.
украсть
5. На этой работе Олег __________________большой опыт, который будет полезен ему в будущем.
приобрести
6. Когда мы переехали в другой город, наши дети быстро ________________ новой сколе и новым
привыкнуть
друзьям.
7. Весь материал уроков, который Боря с трудом запомнил, ______________ из памяти перед
исчезнуть
самым экзаменом.
9. Я ещё не помню, что перед нашим домом _____________ два высоких дерева.
расти
10. На прошлой неделе Фёдор Евгеньевич _______________ нам лекцию на тему: жизнь в России.
прочесть
1. Нам очень жаль, что мы не ____________ прийти на это собрание. Мой муж завтра уезжает в
смочь
командировку на две недели.
3. Все главные сибирские реки- Енисей, Лена и Обь- ______________ с юга на север.
течь
5. Митя так устал после работы, что он не разделся, а просто ___________ на диван в гостиной и
лечь
заснул.
6. Семья Никиты Яковлевича долгие годы была очень бедная, и поэтому легко понять, почему он
8. Мы с женой________ своё здоровье и почти каждый год проводим неделю в разных санаториях.
беречь
Irregular Conjugation Verbs
Insert the correct form of the verb in the present/future tense:
2. Если вы _____________, я _____________ вам эти старые часы, они мне больше не нужны.
хотеть дать
6. Пётр будет вам благодарен, если вы _____________ от него привет Сергею Васильевичу.
передать
10. Если в России иностранец ______________ свою машину, он должен будет платить тариф.
продать
Transitive means transition of the action toward its object. The object may be present in the sentence or
ellipted.
For example:
He writes letters.
Don't disturb him, he is writing (letters).
I read a lot (books, magazines, etc.)
The object of the transitive verb (if present) is always a direct object and stands in the accusative case.
In intransitive verbs the action is concentrated on the verb and is associated only with the performer of the
action and not with its object.
She is thinking.
We go to school.
I breathe.
Reflexive Verbs
The subject of the transitive verb may be oneself. Such verbs all called reflexive. Grammatically, it is
expressed by the ending –ся (сь), which means себя (self). The chart below shows the function and
usages of the reflexive verbs.
бояться/побояться To fear
оставаться/остаться To stay, to remain
смеяться/засмеяться To laugh
улыбаться/улыбнуться To smile
стараться/постараться To strive
нравиться/понравиться To like
1. Impersonal Constructions
Some verbs (even some intransitive verbs) add the –ся ending to indicate an action somehow
independent of the will of the actor. These impersonal constructions often consist of an implied
subject in the dative case* and the third person singular reflexive form of the verb:
Examples:
________________________________________________________________________________
*Such constructions may appear without reference to an implied object. Example:
Здесь хорошо работается.—It's nice working here.
Reflexive Verbs
Упражнение:
2. Среди ночи я (wake up) от шума и потом долго не мог (fall asleep).
23. Эта книга очень быстро и легко (read), ты (finish) её за два дня.
24. (Listen) к его словам, (look close) к его поведению, бы поймёте, что он просто (show off).
Russian verbs are divided into two groups: Perfective and Imperfective. The aspect of English verbs,
however, can not be superimposed mechanically on the aspect of Russian verbs.
The Imperfective form of the Russian verb is used in all three tenses: present, past , and future. Russian
verbs have only one aspect in the present tense: the imperfective. We will analyze, therefore, the use of
the imperfective in the past and future tenses.
Past Future
1. Simple Past Pattern 1. Simple Future Pattern
I wrote letters home every week. I will write letters home every week.
(I used to write letters home every week.) (I will make it a habit in the future.)
ASPECT EXERCISES
Choose the correct aspect of the verb in the past tense. Indicate where both aspects are possible and their
differences in meaning.
5. Вера, посмотри в кабинете, может быть, Михаил Алексеевич приходил/пришёл и ждёт нас.
15. Эту книгу я давал/дал читать своему соседу по комнате, она ему нравилась/понравилась. Если
хотите, я сейчас с удовольствием дам её и вам.
17. Если вы уже смотрели/посмотрели этот фильм, вы наверно знаете, почему он мне не
нравился/понравился.
18. Эта картина художника Серова раньше нравилась/понравилась мне, а сейчас я смотрю на неё
без высокого удовольствия.
19. Зимой почти каждую субботу Петя брал/взял лыжи и отправлялся/отправился за город.
23. Где вы вчера обедали/пообедал? --В кафе «Север». –Вы хорошо там обедали/пообедали.
24. Павлу Ильичу кажется, что он делал/сделал сегодня очень мало, но он делал/сделал каждый
день больше всех нас.
27. Дедушка часто терял/потерял свой очки и обычно находил/нашёл их где-нибудь в квартире.
Но однажды он терял/потерял их на улице и не нашёл.
28. Этот спектакль мы уже смотрели/посмотрели. У нас были хорошие места в пятнадцатом ряду,
когда мы смотрели/посмотрели его.
31. Мне жаль, что я не могу дать тебе почитать этот журнал. Я брал/взял его в библиотеке и уже
сдавал/сдал его.
32. Утром я ставил/поставил эти учебники в книжный шкаф, кто-то их оттуда вынул.
34. Когда я задавал/задал девушке свой вопрос, она понимала/поняла, что я недавно в России, и
спрашивала/спросила, откуда я приезжал/приехал.
36. Чтобы хорошо запомнить трудное слово, я несколько раз повторял/повторил его вслух.
1. Мы сегодня будем ужинать/поужинаем дома или в ресторане? -- В ресторане, и после того, как
мы будем ужинать/поужинаем, мы будем идти/пойдём к Кубасовым в гости.
4. Дмитрий Иосифович, вы будете отдыхать/отдохнёте на Чёрном море во время отпуска? --- Нет
думаю остаться дома.
6. Я думаю, что вы целый час будете объяснять/объясните мне то, чего я не понял из сегодняшней
лекции преподавателя.
10. Учитель всегда будет повторять/повторит незнакомое студентам слово, если кто-нибудь в
классе будет спрашивать/спросить его об этом слове.
11. Я надеюсь, что вы будете учитывать/учтёте все обстоятельства этого дела до того, как быдете
принимать/примете такое важное решение.
Compare the use of aspect in the following sentences containing imperatives. Explain the reason for using
one or another aspect.
4. а) Возьми с собой эти деньги, может быть, они будут тебе нужны.
4. Оставляй/оставь для меня два билета, пожалуйста, а я заплачу тебе за них завтра.
13. Заходите/зайдите, когда у вас будет время... я забыл сказать вам, что у меня есть книга для
вас. Заходите/зайдите за ней завтра.
16. Никогда не опаздывайте/опоздайте на уроки! Завтра уроки начнутся раньше; чем обычно.
Смотрите не опаздывайте/опоздайте!
2. В прошлом году я поздно ложился спать, занимался до 2 часов ночи. А теперь я стал
ложиться/лечь в 11 часов вечера и вставать/встать пораньше утром.
3. В тёплые весенние дни Борис не сидит дома: он любит всё своё свободное время
проводить/провести на свежем воздухе.
4. Как вам удалось доставать/достать билеты? Мне сказали, что их больше нет.
5. Я совсем разучился плавать/поплыть. Когда-то я хорошо плавал.
1. Когда мы переходили улицу, нас остановил милиционер- он сказал, что здесь нельзя
переходить/перейти.
4. На главной улице строят метро, и всю улицу загородили. Вы должны будете обойти, здесь
проходить/пройти нельзя.
6. Невозможно было забывать/забыть лицо этого человека. Я его видел несколько раз в
течение одного дня.
7. Иван Фёдорович положил журналы так высоко, что их нельзя доставать/достать без помощи
стула.
10. Вы положили в этот чемодан так много книг, что теперь его нельзя поднимать/поднять.
12. Чтобы успеть вовремя прийти на вокзал, нельзя было терять/потерять ни одной минуты.
VERBS OF MOTION
The tense pattern of Russian verbs of motion resembles that of English verbs. Verbs of motion are
the only Russian verbs that denote the difference between continuous and indefinite forms in the
Present, Past, and Future tenses. This difference is reflected in the phenomenon of Russian
Imperfective verb twins, such as:
to be going идти
to go ходить
to be driving ехать
to drive ездить
to be flying лететь
to fly летать
to be swimming плыть
to swim плавать
to be running бежать
to run бегать
to be carrying нести
to carry носить
to be leading вести
to lead водить
to be taking (haul) by vehicle везти
to take (haul) by vehicle возить
Compare the twin forms for verbs of motion with the usage of regular imperfective verbs:
to be writing писать
to write писать
to be reading читать
to read читать
Note that each twin pair of imperfective verbs of motion has one corresponding perfective form:
Imperfective Perfective
идти-ходить пойти
ехать-ездить поехать
плыть-плавать поплыть
бежать-бегать побежать
нести-носить понести
везти-возить повезти
вести-водить повести
PRESENT
He is going он идёт. (Imperfective Pattern I)
He goes он ходит (Imperfective Pattern II)
PAST
He went He was going он шёл (Imperfective Pattern I)
He used to go он ходил (Imperfective Pattern II)
He has gone он пошёл (Perfective)
Note: 1. If the verb of motion in the past tense can be substituted by the verb to be in the past tense, Im-
perfective Pattern II is always used.
2. The meaning of Imperfective Pattern I is "on one's way" only.
FUTURE
1. emphasizing duration of motion 1. он будет идти
(Imperfective I)
He will go 2. more than once (Imperfective 2. он будет ходить
II)
3. once (Perfective) 3. он пойдёт
Note: Motion via a certain point may be expressed by both Imperfective I and Imperfective II.
From the imperfective/perfective verb groups given below, choose the correct member of the
group and insert it in the sentence in a tense form or infinitive which makes sense in the context of
the sentence. Indicate where more than one form is possible and the difference in meaning.
5. Бабушка любила ________________________ по саду рано утром, когда никто, кроме неё,
ещё не проснулся.
11. Последний раз Юра говорил с Галей, когда они ____________________ вместе
на выставку на его машине.
7. У меня так много книг, что нет свободной руки. Кто за меня ___________________
этот портфель?
Special usage of идти- ходить, ехать- ездить, плыть- плавать. Insert a correct verb, using an
appropriate tense or the infinitive.
8. Часто ________________ этот автобус? Да, каждые 4-5 минут. Вот он уже
___________________.
Insert the correct un-prefixed verb of motion in figurative usage. Choose an appropriate tense or
the infinitive.
7. Время ____________________ так быстро, что я сам не знал, что уже так поздно.
13. Вчера я купил билеты в театр, но опять не смог пойти. Почему-то мне всегда не
__________________!
17. Если поезд будет всю дорогу так медленно ____________________, мы никогда
не приедем во Владивосток вовремя!
From the groups of verbs of motion given below choose a correct prefixed form and insert it into
the following sentences in an appropriate tense, the imperative or the infinitive. Indicate the
meaning of the prefix as used in the sentence.
ходить/-йти
11. В классе было жарко, и Петя попросил разрешения ___________ на несколько минут.
16. Вы позвонили слишком поздно. Тани нет, она уже __________________ домой.
1. Михаил Иванович встал и ____________________ в соседнюю комнату, где спала его дочь.
14. Народу было так много, что мы с трудом ____________________ сквозь толпу.
-езжать/ -ехать
-носить/ -нести
-бегать/ -бежать
3. Нужно скорее ___________________ назад, так как дерево может упасть на нас.
-водить/ -вести
9. Нам надо сию минуту _________________ вещи на вокзал, чтобы не опоздать на поезд.
10. Новый роман этого писателя ___________________ из России тайным путём, так
как там его нельзя было напечатать.
-летать/ -лететь
-плывать/ -плыть
9. Друзья Коли недавно купили большую яхту, и теперь они часто ___________________
далеко в море.
Insert the correct prefixed verb of motion (figurative usage). Choose an appropriate tense or the infinitive.
1. После долгих разговоров мы _____________________ к выводу, что нам нужно
изменить наше прежнее решение.
7. Семья Кирилла всегда была бедная, и он сам за последние годы едва ________________
концы с концами.
11. Начальник так рассердился на меня, что ____________________ из себя и начал ругать.
13. Максимов человек умный и даже хитрый. Я не думаю, что вы сможете так легко
___________________ его вокруг пальца.
15. Через час Тихонов вернулся, так как он хотел _________________ нашу беседу до конца.
16. Целую неделю Лиза и Маша не встречались, они нарочно ___________________ друг друга.
ГЛАГОЛЫ ДВИЖЕНИЯ
PART 1
а. хожу
б. шёл
в. иду
г. пойду
а. ходим
б. пошли
в. пойдём
г. ходили
а. идёшь
б. пойдёшь
в. пошёл
г. ходишь
а. шли
б. ходили
в. пойдут
г. ходят
а. пойди
б. пошёл
в. ходи
г. иди
а. ходит
б. идёт
в. походит
г. ходила
а. шло
б. ходит
в. идёт
г. пойдёт
а. ходила
б. походила
в. шла
г. идёт
а. шли
б. идёте
в. ходили
г. походили
10. Я жду тебя! Скорей ______________ сюда и не ____________ туда, туда нельзя ___________.
а. ходили
б. шли
в. походили
г. пошли
а. подъехать
б. доезжать
в. въехать
г. доехать
а. уехать
б. наезжать
в. выехать
г. выезжать
15. Нам не _____________ из гаража, посмотри, какое огромное дерево лежит на дороге!
а. доезжать
б. уезжать
в. выехать
г. приезжать
а. ходить а. заходить
б. обходить б. зайти
в. приходить в. прийти
г. заходить г. войти
а. приходить а. перебежать
б. дойти б. побегать
в. доходить в. вбежать
г. уйти г. сбегать
18. «_______________, пожалуйста, в школу и узнай, почему у Наташи такие плохие отметки»,
-попросил меня муж.
а. отходить
б. выйти
в. сходить
г. уйти
19. Ты опаздываешь на работу только потому, что _____________ туда слишком поздно.
а. уходить
б. уйти
в. сходить
г. отойти
а. отойти
б. выходить
в. сходить
г. выйти
21. Нам рекомендовали не ___________ в маленькие магазины, потому что в них обычно
всё очень дорого.
а. зайти
б. войти
в. подойти
г. заходить
а. войти
б. входить
в. сходить
г. прийти
23. Почему бы нам сегодня не _____________ в это кафе? Здесь вкусный кофе.
а. входить
б. зайти
в. отходить
г. доходить
а. съехать
б. въезжать
в. отъехать
г. уезжать
25. «________________ сначала в банк, а потом на почту», -попросил меня отец.
а. съезжать
б. съездить
в. отъехать
г. уехать
а. приехать а. заезжать
б. выезжать б. переехать
в. наехать в. доезжать
г. поехать г. въезжать
а. объехать
б. заезжать
в. въезжать
г. уехать
а. отлететь
б. влететь
в. пролететь
г. долетать
29. Этот пилот _______________ уже около 1.000 часов в воздухе. Он служит в ВВС более 20 лет.
а. лететь
б. отлететь
в. налетать
г. перелететь
а. прилетать
б. пролететь
в. отлетать
г. налететь
а. налетать
б. подлететь
в. влететь
г. вылетать
а. приплывать
б. подплыть
в. заплывать
г. проплыть
33. «Не ______________ в сторону. Там очень глубоко», -сказала мне сестра.
а. заплывать
б. плавать
в. отплыть
г. плыть
а. переплыть
б. отплывать
в. поплавать
г. плыть
36. Солдаты должны были быстро _____________ реку под пулемётным огнём
противника.
а. переплыть
б. плавать
в. отплыть
г. доплыть
а. приплыть
б. плавать
в. подплывать
г. доплыть
38. «________________ по течению» - значит быть в жизни пассивным.
а. подплывать
б. переплыть
в. плыть
г. уплывать
а. выйти а. бегать
б. переходить б. побежать
в. уходить в. побегать
г. выходить г. забегать
а. набегать
б. бежать
в. выбежать
г. отбежать
а. побегать
б. побежать
в. перебегать
г. отбежать
а. полетать а. отъехать
б. отлетать б. наехать
в. полететь в. поехать
г. подлететь г. заезжать
а. выходить
б. проходить
в. пройти
г. отходить
а. улететь
б. подлететь
в. влететь
г. улетать
а. вылетать
б. отлетать
в. слететь
г. вылететь
а. объезжать
б. проехать
в. поехать
г. съездить
а. войти а. выходить
б. выйти б. выйти
в. прийти в. уходить
г. приходить г. отходить
а. заходить а. подходить
б. отойти б. войти
в. приходить в. входить
г. зайти г. выходить
а. приехать
б. въезжать
в. приходить
г. заходить
а. переезжать
б. въехать
в. заехать
г. наехать
52. Для того, чтобы попасть на почту, вам надо _______________ через железную
дорогу. Почта на другой стороне города.
а. заехать
б. подъезжать
в. переехать
г. въезжать
PART 111
***
60. Мой сосед ______________ (ехать/ездить) в Москву только раз в год, а я туда
______________ (ехать/ездить) очень часто.
63. Ему всего лишь 18 лет, но он уже много раз ________________ (лететь/летать)
на военном самолёте.
66. Дети ещё спят. Они _____________ (ехать/ездить) к родственникам и очень поздно
вернулись домой.
***
69. Репортер спросил чемпиона по плаванью, в каком году он начал (плыть/плавать). «Мне
кажется, что я _______________ (плыть/плавать) всю жизнь», - ответил тот.
70. Вода была очень чистая и было видно, как _______________ (плыть/плавать) рыбы
в озере.
75. «Не __________________ (бежать/бегать) так быстро», - сказал мне отец. – Ты всегда
__________________ (бежать/бегать) слишком быстро.
PART IV
а. брести*
б. бродить
в. побрести
г. побродить
а. брести
б. побродить
в. забрести
г. забродить
а. брести а. выйти
б. бродить б. выходить
в. забрести в. походить
г. забрести г. сходить
а. забрести
б. набрести
в. побродить
г. побрести
84. После того, как они оставили сына в больнице, они никуда не хотели заходить и
сразу же ______________ домой.
а. побродить
б. забрести
в. пробродить
г. побрести
а. бродить
б. брести
в. добрести
г. забрести
а. набрести
б. добрести
в. бродить
г. забрести
а. догонять*
б. догнать
в. обогнать
г. угонять
а. пригнать
б. прогнать
в. обогнать
г. угонять
а. выгнать
б. пригонять
в. угнать
г. перегонять
90. Ветер ________________ облака по тёмному осеннему небу.
а. гнать
б. выгонять
в. догонять
г. обогнать
*гнать/гонять (+ Acc)- to drive, to turn out, to urge; обогнать, перегнать- to overtake, to pass
91. «___________________ меня!» - крикнул мальчик своему товарищу и быстро побежал вперёд.
а. отгонять
б. выгнать
в. догонять
г. разогнать
а. обогнать
б. обгонять
в. согнать
г. разгонять
а. б.
а. угонять а. перегнать
б. выгонять б. перегонять
в. сгонять в. загонять
г. догнать г. отгонять
в. г.
а. догнать а. догнать
б. разогнать б. перегонять
в. угонять в. разогнать
г. догонять г. перегнать
а. выгонять
б. угнать
в. угонять
г. погонять
95. Алексей всё время опаздывал на завод, и его _________________ с работы.
а. отгонять
б. согнать
в. перегнать
г. выгнать
а. добрести
б. забрести
в. бродить
г. побродить
97. Мы думали только немного ________________ по городу, но всё было так интересно,
что мы ________________ целый день.
а. ползать*
б. уползти
в. поползать
г. поползти
а. выползти а. поползти
б. подползти б. поползать
в. ползать в. заползать
г. ползти г. выползти
а. доползти
б. выползти
в. заползать
г. заползти
а. подползать
б. переползать
в. доползти
г. подползти
*ползти/ползать – to creep, to crawl< to spread (rumors, bad news). Also used with prefixes в,
вы, при, у, под, от, за, с, про, до, пере, из.
PART V
а. drove across
b. drove around
c. drove all over
d. drove through
a. drive through
b. drive into
c. drive up to
d. drive as far as
a. drive through
b. drive into
c. drive up to
d. drive as far as
а. drove along
b. drove near
c. drove by
d. drove around
a. arrived
b. drove through
c. drove into
d. drove around
a. drove by
b. driving by
c. passing by
d. driving away
109. Когда Виктор первый раз поехал на автобусе, он проехал свою остановку.
a. was approaching
b. passed
c. came to
d. stopped off at
a. come to see
b. stop by
c. pick up
d. come
а. flew around
b. flew over
c. were flying above
d. were flying over
a. were flying by
b. flew above
c. flew around
d. were flying over
a. swim
b. swim by
c. swim (for a while)
d. swim (too far)
a. is swimming
b. is sailing
c. is sailing as far as
d. is moving past
2. Go there by bus.
3. Come to see us. (car)
21. Something happened to my car, and I had to drive off the road.
24. I missed my bus stop, got off the bus, and walked back.
28. This boy never walks down the stairs, he always runs down the stairs.
36. We brought (carried) these heavy suitcases as far as the house with great difficulty.
42. In the evening she takes her kids to the park, but tonight she won't take them there
because it's cold and it might rain.
43. If you behave yourself all this week, I'll take you to your grandmother's in the country on
my day off.
46. They always lead the prisoners by this road. It leads to the barracks which are located to
the southeast of our base.
47. I always conducted all the work in this office alone.
54. He was walking along the street and was carrying a lot of books.
55. We opened fire on the trucks which were hauling ammunition to the front.
56. I saw your wife this morning. She was driving the children to school.
57. In this sector of the front the enemy is conducting fire from rifles and machine guns.
58. The climate here is very nice, even in the winter. I never wear warm clothes here.
59. The teacher told me that my son is behaving very badly at school.
61. We were always lucky, but we are not lucky this year.
62. Two men are carrying the wounded to the cars which will take them to the hospital.
63. We covered 150 miles in two hours and I drove the car all the time.
64. Our battery, which is conducting fire on the enemy positions, is located over there.
65. Wait for me, I'll go to the store to pay for the books I ordered a week ago.
67. We need to drive off the road and look at the map.
69. I went to Washington recently, but I'll have to go there again just for one day.
70. I usually take this road to go down to the sea.
72. The population of this city has reached one and a half million.
74. The sun went behind the clouds and it started raining.
78. An hour went by, I decided not to wait for her any longer and left for the club.
80. The meeting could not take place today and was postponed until next Tuesday.
83. He led us through the park and brought us to a restaurant near the lake.
86. He drove as far as the park, stopped, got out of the car, and went for a stroll in the park.
88. The captain stopped by here today, took the documents from under those papers and left.
89. The truck pulled out from behind the house, passed through the gates and turned right.
97. When you've walked past the post office and reached the station, turn right.
98. The truck could not pass between the house and the fence.
99. I have been standing here for a long time, but no one walked past me.
105. We drove around the city for a while and went home.
106. Come downstairs, the children have already come down and gone into the yard.
108. His hat flew off his head because of the strong wind.
111. During lunch I drove down to the headquarters for the documents and quickly returned.
2. Турист ________ бегал весь город, но не мог найти сувенир, который он искал.
7. Будущей весной эти студенты ______ едут всю страну с запада на восток.
9. Мы решили будущим летом ______ ездить по разным городам европейской части России.
Choose the correct reflexive verb of motion to fit the context of the sentence.
PARTICIPLES
A participle is a part of speech which combines verbal and adjectival characteristics, which in Russian
functions as a verbal adjective.
As a verb, a participle has a tense, aspect and voice. It may also have its own object and/or adverbial
modifiers.
As an adjective it functions as a noun modifier, agreeing with the noun in gender, case, and number,
and answering the question: what kind of?
PARTICIPLE EXERCISES
In the following sentences insert the correct form of the present active participle of the verb indicated,
making all the necessary agreements.
9. Кроме меня, в классе были ещё мои друзья, вместе со мной _____________ русский язык.
изучать
In the following sentences insert the correct form of the past active participle of the verb indicated,
making all necessary agreements.
5. На месте двухэтажного дома, _____________ здесь раньше, построили новый детский сад.
находиться
In the following sentences insert the correct form of the present passive participle of the verb indicated,
making all necessary agreements.
2. Нашим студентам трудно читать это произведение, так как они не знакомы со многими
специальными словами, ____________________ в нём автором.
употреблять
3. Литература, ___________ в России, переводится на языки многих народов мира.
издавать
In the following sentences insert the correct form of the past passive participle of the verb indicated,
making all necessary agreements.
In the following sentences insert the correct short form of the past passive participle from the verb
indicated.
13. Если эти книги были _______________ вами в библиотеку в прошлом месяце, вы, конечно,
возвратить
должны будете платить за них.
заплака-л – заплакав(ши)
собра-лся – собравшись
2. in a consonant
вырос – выросши
достиг – достигнув(ши)
привык – привыкнув(ши)
изучать, записывать, любить, видеть, использовать, приносить, жить, объяснять, иметь, вести,
выполнять, интересоваться, сокращать, узнавать
In the following sentences insert the correct form of the imperfective adverbial participle. Then translate
the sentence.
1. _________________ к вокзалу, я заметил, что поезд уже отходил от платформы.
Подъезжать
6. _________________ спать около десяти часов, Иван Дмитриевич обычно читал часов до 11 и
Ложиться
только потом засыпал.
13. ________________ сегодня утром, мать сказала, что вернётся к семи часам вечера.
Уходить
14. Не ______________ адреса Николая Ивановича, мы не могли послать ему эти деньги.
знать
15. __________________ со мной, Вера почему-то всё время смотрела на часы.
Говорить
18. _______________ так далеко от центра города, Васильевы не могли часто ходить в театр.
Жить
Formation of Perfective Adverbial Participles
In the following sentences insert the correct form of he perfective adverbial participle, then
translate the sentences.
10. _______________________ голову, я заметил, что кто-то в толпе машет мне рукой.
Повернуть
13. Катя вчера вернула мне мою тетрадь, ___________________ нужные ей на сегодня
переписать
грамматические упражнения.
7. Когда я показал свою домашнюю работу учителю, он сказал, что работа сделана
хорошо.
_______________________________________________________________________
а. получив
б. полученная
в. получаемая
г. получена
а. живя
б. живущей
в. жившая
г. живущая
а. вернувшими
б. вернувшись
в. возвращающиеся
г. вернувшимися
а. интересовавшимися
б. интересуясь
в. интересущиеся
г. заинтересовавшись
а. Встречающий
б. Встречавший
в. Встречая
г. Встретив
а. Открывая
б. Открывший
в. Открывающего
г. Открыв
а. принесенный
б. приносящий
в. принёсший
г. принеся
а. купленный
б. куплена
в. покупающей
г. купленную
а. подъехав
б. подъехавшей
в. подъезжающей
г. подъезжая
а. показаны
б. показавшие
в. показывая
г. показанные
а. написавшей
б. написанной
в. написав
г. пишущей
а. построив
б. построенными
в. строящими
г. построившими
а. зная
б. знающими
в. знавшие
г. знавших
а. зовя
б. зовущей
в. звавшей
г. позвав
а. выросших
б. растущими
в. растущих
г. выращиваемых
а. встречающегося
б. встречая
в. встретив
г. встречающего
а. встречающими
б. встречая
в. встречающиеся
г. встречаясь
а. купающие
б. купаясь
в. купающиеся
г. купающимися
а. купающийся
б. купающий
в. купаясь
г. купающую
а. работающий
б. проработавший
в. работающей
г. проработанной
а. приносящего
б. принёсшего
в. принесён
г. принесённое
23. Туристы остановили грузовик, _______________________ по направлению к Сан
Франциско.
а. едущую
б. ехавший
в. поехав
г. шедшую
а. убиравшие
б. убирая
в. убирающие
г. убираемые
а. спасённого
б. спасающего
в. спасшего
г. спасаемого
а. написанный
б. написанную
в. написавший
г. пишущую
а. написана
б. написанная
в. пишущая
г. написавшим
а. принимая
б. принявшее
в. принимаемое
г. принятое
а. слушающая
б. слушающим
в. прослушанная
г. прослушав
а. прослушав
б. слушающий
в. прослушанный
г. прослушавший
а. Прослушав
б. Прослушавшую
в. Прослушавшие
г. Слушающие
а. проделанным
б. делающей
в. проделанная
г. сделав
а. делающую
б. проделанный
в. проделавший
г. делая
а. посылающие
б. посылаемые
в. посланные
г. послав
а. переведённый
б. переводимым
в. переводящий
г. переводя
а. записываемые
б. записанные
в. записав
г. записывающие
а. записывающие
б. записываемыми
в. записав
г. записанные
а. проводимые
б. проведенные
в. проводящие
г. проводившие
42. Студент, _____________________ этот рассказ, очень хорошо знает русский язык.
а. переведшуй
б. переводимый
в. переведя
г. переводящей
43. _____________________ этот трудный рассказ, студент должен был много раз
обращаться к словарю.
а. Переводящий
б. Переведённый
в. Переводя
г. Переведя
а. поставлена
б. поставившая
в. поставленная
г. поставившим
а. поставленная
б. поставив
в. ставя
г. поставлена
а. Запущен
б. запущенный
в. запустив
г. запущенном.
а. запущенный
б. запущен
в. запустивший
г. запущенном
а. выпускающие
б. выпускаемые
в. выпуская
г. выпущенная
а. подарено
б. подарившее
в. подаренное
г. подарив
а. привезших
б. привозимых
в. привезены
г. привезённых
а. заданный
б. задавшим
в. задан
г. задаваемый
а. задаваемый
б. заданный
в. задавший
г. задающий
а. открываемая
б. открытая
в. открыта
г. открыв
54. Во вновь _____________________ школе будет учится 200 детей.
а. открытая
б. открывающейся
в. открываемых
г. открывая
а. Открыта
б. Открывшаяся
в. Открывающейся
г. Открывая
а. начавший
б. начинаемый
в. начавшийся
г. начинающийся
а. начавшая
б. начав
в. начатая
г. начата
а. начавший
б. начатый
в. начал
г. начавшийся
а. Показавшись
б. Показавшийся
в. Показывающийся
г. Показавший
61. Мой отец – врач. Он часто получает письма от __________________ у него людей.
а. лечащих
б. лечивших
в. лечившихся
г. лечащие
а. показывающим
б. показанный
в. показавший
г. показан
а. показавшие
б. показанные
в. показаны
г. показывающие
а. Куплена
б. Купив
в. Купленная
г. Купившую
а. открытый
б. открыв
в. открывающий
г. открыт
а. Готовя
б. Приготовлен
в. Приготовив
г. Приготовленные
а. Сдающие
б. Сдавая
в. Сдав
г. Сданы
а. Работая
б. Работающие
в. Проработав
г. Проработанные
а. Сидя
б. Просидев
в. Просидевшие
г. Сидящие
а. Освободя
б. Освободив
в. Освободившись
г. Освобождённые
а. Обедая
б. Пообедавший
в. Обедающий
г. Обедающего
а. Обедая
б. Пообедавших
в. Пообедав
г. Обедающие
а. Живущий
б. Живя
в. Прожив
г. Прожито
а. Живя
б. Живущий
в. Прожив
г. Прожито
а. Защищающий
б. Защищая
в. Защитив
г. Защищенную
а. Закончив
б. Заканчивая
в. Заканчивающую
г. Законченную
а. Заканчивая
б. Закончив
в. Законченную
г. Заканчивающую
The Interrogative Particle ЛИ
The particle ли is used in indirect questions in subordinate clauses which, in English, are
introduced by “whether” or “if”.
Example:
Я спросил, помнит ли он мои слова. (or does not)
Я спросил, мои ли слова он помнит. (or someone else’s)
Я спросил, он ли помнит мои слова. (or someone else’s)
Ли is sometimes used in direct question, which may be answered by yes or no, especially in
negative questions, as with polite English “Wouldn’t you?”, “Couldn’t you?”.
Note: A very common mistake is made in using если instead of ли, because both если and ли
may be rendered by if in English. Если introduces a condition, whereas ли means whether.
Thus there is the possibility of replacing if with whether in the English sentence then ли, not
если, must used in Russian.
3. Ask Sonya if she will be at home on Thursday. If she will be at home, I’ll come.
4. I don’t remember if grandmother likes apples. If she likes them, I’ll buy her some.
5. I’ll ask the policeman if there is a post office here, and if there is, whether it is far or not.
7. Nina doesn’t know if her father will have any money next week. But if he does, he will
give her some.
10. Do you know if Petrov has returned from Moscow? If he has returned, I hope he will call
me.
11. Ask Olga if she needs a black dress. If she needs one, I can give her mine.
13. The professor asked Tanya if she had read Anna Karenina.
15. We don’t know if they want to go to the country. If they want, they can some with us.
The conjunction чтобы may introduce a subordinate clause of a variety of meanings: a purpose,
wish or command. If the subject of the subordinate clause is different from that of the main
clause, the verb following чтобы is in the past tense.
If the subjects of both clauses are the same, чтобы is followed by an infinitive.
Memory Aid
Two actors (subjects) чтобы + past tense
One actor (subject) чтобы + infinitive
Note One: English expressions implying a wish or idea, such as “I want you to do something” or
“I told him to do something” are rendered in Russian with the aid of чтобы + past tense.
Note Two: There are certain verbs, such as приказывать and просить, which may be used with
an infinitive without чтобы although there are two different actors.
Exercise: Complete the following sentences by translating the words in the parentheses.
3. I’ll give you five dollars so that you can buy a ticket.
17. I will call him so that he won’t forget about the meeting.
27. Tell them to speak softly and not to bother the teacher.
Чтобы is used to express an offer or a wish, whereas что is used to make a statement or convey
information. Compare the following examples:
My brother writes that his family should move Брат пишет, чтобы его семья переехала в
to Moscow. Москву.
My brother writes that his family is moving to Брат пишет, что его семья переезжает в
Moscow. Москву.
After the words сказать, написать, передать, бояться, важно and some others both
conjunctions чтобы and что can be used. However, after the words просить, требовать,
желать, хотеть, нужно, etc. only чтобы is used whereas after the words рассказать, доказать,
надеяться, etc. only что used.
I. II.
Учитель сказал: «Переведите этот рассказ.» Учитель сказал, чтобы мы перевели этот
рассказ.
Он сказал: «Этот перевод очень трудный.» Он сказал, что этот перевод очень трудный.
Он спросил: «Бы сделали этот перевод?» Он спросил, сделали ли мы этот перевод.
Он спросил: «Когда вы сделаете перевод?» Он спросил, когда мы сделаем перевод.
Упражнение: Change the following sentences from direct speech into indirect speech. Note
how the pronouns are changed.
The particle бы is used in certain fixed constructions as well as to express wishes or polite
suggestions.
1. The English –ever and the construction “no matter…” is expressed in Russian as:
Examples:
No matter where he lived, he was always Где бы он ни жил, он всегда был счастлив.
happy.
Whomever he talks to, he’s always talking С кем бы он ни говорил, он всегда говорит
about his work. о своей работе.
I’ll be waiting for you, regardless of when you Я буду ждать тебя, когда бы ты ни пришла.
come.
We’ll find him, no matter where he went. Я бы очень хотел туда поехать.
3. Polite suggestions
Conditional Sentences
II. If the speaker is not sure that his wish (suggestion/offer) will be granted, he uses the verb in
the subjunctive mood.
III. When the idea refers to the past and expresses a lost opportunity, it is formulated using
conditional mood.
If you had come to see me, I would have given you a new book.
I. The highest degree is expressed (as in English) by the indicative mood, except in Russian both
the main and subordinate clauses have the verb in the future tense.
Categories II and III (small probability and lost opportunity) are structurally the same in Russian.
The distinction between these categories is made, not by the tense of the verb, but by the use of
an adverb of time to indicate either future or past action. In either case the verb remains in the
past tense.
ENGLISH RUSSIAN
If + Present Will + Infinitive Если + Future Future
If + Past Would + Infinitive Если бы + Past Past + adverb of the
future
If + Past Perfect Would + Infinitive Если бы + Past Past + adverb of the
(Perf) past
The если бы clause of the conditional sentence is sometimes replaced by a clause describing the
real fact. The clause which states the real fact is always contrary to the supposition expressed by
the если бы clause.
но вы его не попросили.
Exercise: Complete the following sentences by supplying a logical ending.
10. (If the chief hadn’t come), мы не знали бы, что делать.
11. (We would have gone to the concert), если бы у нас были билеты.
13. (If the shops are open tomorrow), я куплю себе костюм.
14. (If you had listened), вашего учителя, бы не сделали бы этих ошибок.
10. Если ты оставишь мне книгу на один день, я успею прочитать её.
7. If you see Tanya, tell her that Oleg has already left.
22. If she comes one minute later, she will be late for the train.
25. If he had seen you yesterday, he would have asked you about it.
27. If you had arrived a little earlier, you would have found me there.
28. You would have caught the train if you had walked faster.
14. Whatever he says, I don’t care (it’s all the same to me).
24. Моему сыну ещё рано __________________, ему только два года.
Verb Exercises
Exercises
Note:
Third person singular neuter
for “to become of”:
Что с ними стало?
Упражнение
37. Мои дети _________________ спать очень рано и _________________ тоже рано.
40. Завтра пятница, и я ________________ спать поздно, потому что в субботу можно
поздно ___________________.
5. ___________________ на место.
10. Вчера мой учитель ____________________ меня после уроков, потому что я
_____________________ по русском языку, но я очень люблю
____________________ после уроков.
17. _____________________ почти совсем без денег, я не знал, что мне делать.
24. Все словари уже розданы, и для вашей группы не ___________________ ни одного.
34. Он и сам не знает, как ему удалось ____________________ в живых после этой
катастрофы.
2. Наши соседи так громко ___________________, что мы всегда знаем о чём они
____________________.
12. Кто вам мог ____________________ такое? Я точно помню, что ни с кем об этом
не _____________________.
Comparatives
Adjectives and Adverbs
Stem does not change Stem does change
-ee -e
глуп –ее низкий – ниже
умн –ее близкий – ближе
бедн –ее узкий – уже
холодн –ее высокий – выше
трудн –ее глубокий – глубже
красив –ее широкий – шире
интересн –ее далёкий – дальше
нов –ее маленький – меньше
весел –ее молодой – моложе
тяжел –ее дешёвый – дешевле
здоров –ее короткий – короче
горяч –ее сладкий – слаще
зелен –ее чистый – чище
голодн –ее мелкий – мельче
быстр –ее дорогой – дороже
тепл –ее лёгкий – легче
важн –ее сухой – суше
худ –ее мягкий - мягче
желт –ее
длинн –ее
темн –ее
стар –ее
свеж –ее
спокойн –ее
слаб –ее
сульн –ее
But,
Так + negated verb…, как Он не говорит по-русски так, как я.
4. На сколько + comparative + noun By how much (many) + на + аcc
На сколько длиннее этот фильм?
-На 20 минут.
На сколько минут вы опоздали?
-На 40 минут.
5. Намного (гораздо) + comparative Much + comparative
Я читаю гораздо быстрее тебя.
I read much faster than you do.
6. Ещё (даже) + comparative Even + comparative
А моя сестра читает ещё быстрее.
And my sister reads even faster.
7. Всё + comparative More and more so
Он шёл всё быстрее (и быстрее).
He walked faster and faster.
8. Чем + comparative…, тем + The comparative…the comparative
comparative Чем скорее вы это сделаете, тем лучше.
The sooner you do it the better.
9. Как можно + comparative As + adverb + as
Я хочу сделать это как можно скорее.
I want to do this as soon as possible.
10. Настолько + adverb/adjective + Она настолько умна, насколько красива.
насколько + adverb/adjective She is as smart as she is beautiful.
Я сделаю это настолько быстро,
насколько смогу.
I’ll do it as fast as I can.
Note: Настолько + comparative Она настолько умнее, насколько сестра
Насколько + comparative красивее.
She is as much smarter than her sister, as
her sister is prettier than she.
Form simple comparatives from the following adverbs:
близко, быстро, далеко, красиво, легко, настойчиво, низко, плохо, поздно, рано, сильно,
хорошо, часто, широко
Read the following sentences and indicate which comparatives are adjectives and which adverbs:
7. Рассказ вашего друга интереснее, чем ваш. –Ваш друг рассказывает интереснее,
чем вы.
14. Я понял урок, потому что учитель сегодня объяснил его яснее, чем вчера.
Insert the correct comparative form of the adverb indicated below the line and identify any other
adverbs occurring in the sentence.
Insert the correct form of the superlative of the adverbs in the sentences below:
1. He is not as stupid as his wife, but unfortunately not as pleasant to look at.
2. She lives on the same street as I do, but her house is much bigger and nicer than mine.
5. Read as much as possible and you will see your Russian improve a lot.
6. It’s not true, that men need less money than women. They have the same needs, but
drink more, and drinks get more expensive every day. And, unfortunately, the more
expensive the drink, the better it is.
7. I always thought that there was no one more strict than my mother, but our new teacher is
even more strict.
8. He was doing it as well as his abilities made it possible. Nobody can do more than that.
14. He is used t a milder climate and more respect from people – that’s why he doesn’t like it
in Russia.
Numbers (имена числительные)
In compound numbers where the last digit is “one” (один, одна, одно), the adjective and
noun are in the singular.
All parts of a compound cardinal number are declined. However, when the last digit is
“one”, the noun modified remains in the singular upon declension:
один, the plural form for all three genders, is used with nouns that have no singular:
“Two” agrees in gender with the noun it modifies. Два is used with masculine and neuter
nouns, две with feminine nouns. This distinction is made for the nominative and
accusative cases only. In the oblique cases the declension forms are the same for all three
genders. No gender distinctions are made for три and четыре. Два, две, три, четыре
require the genitive singular of the noun when the numbers themselves stand in either the
nominative or inanimate accusative form.
In compound numbers ending in 2,3, or 4 the noun remains in the genitive singular since
it is the last digit which governs the noun: двадцать два автобуса.
(Note: If the noun precedes 2, 3, 4, the genitive plural is used:)
В чём конкретные цели новой программы? Таких целей три. vs. Есть три таких
цели.
When the number occurs in an oblique case (after a preposition, for instance), the number
and noun appear in the case required, with the noun always in the plural form.
For all oblique cases the adjective stands in the required case of the plural:
два/две, три, четыре observe the animate/inanimate rule. The animate accusative is like
the genitive.
Note the use of дважды, трижды, четырежды as synonyms for два, три, четыре раза as
in multiplication and titles: дважды звонить подруге, трижды два шесть, четырежды
лауреат нобелевской премии.
Note that in the nominative/inanimate accusative adjective modifiers occurring in front of the
numbers 2 and above normally appear in the nominative/accusative plural: первые три месяца
года, последние два слова. Целый and a few other modifiers are exceptions, using instead the
genitive plural: целых два часа. However, in the oblique cases, all forms must appear in the
plural of the case required: между первыми двумя словами.
C. 35-39
The numbers 5-20 and 30 decline like soft feminine nouns and no distinction is made for
animate and inanimate nouns. In the nominative and accusative cases the numbers 5 and
above require the genitive plural of both the adjective and noun.
For all the other cases the adjective and noun appear in the plural of that case:
D. 40-999
The numbers сорок, девяносто and сто have only two forms: сорок, девяносто and сто
in the nominative and accusative cases and сорока, девяноста and ста in the remaining
cases. (Note the genitive form сот, a vestige of the now archaic plural declension of сто,
used in the meaning “hundreds”: расстояние до ста километров but, расстояние до
нескольких сот километров.)
With the numbers 50, 60, 70, 80 and the hundreds (200, 300…900) both parts of the
number are declined and written together.
Тысяча, миллион, миллиард are nouns and are declined like nouns. Тысяча has two
forms in the instrumental: тысячей and тысячью. Тысяча, миллион, and миллиард all
require the genitive plural of the noun regardless of the case in which they themselves
appear:
Тысяча is at times, however, treated as a number. When so used, for the nominative and
accusative cases the noun following stands in the genitive plural, but in all the remaining
cases it stands in the plural of the required case. This usage is not common, and it is not
the norm:
Because two forms of the instrumental of тысяча are possible (тысячей and тысячью),
the noun which follows may be either governed by тысяча or agree with it:
Though occurring less often с тысячью рублей is also correct. However, the fourth
variant с тысячей рублями is not possible.
(Note that with specific numbers людей is used instead of человек when an adjectival
modifier precedes the noun. Compare: В годы войны русский народ потерял
двадцать миллионов человек. В результате войны двадцать пять миллионов
русских людей остались без жилья.)
When тысяча, миллион, миллиард combine with человек, two genitive plural forms are
possible, though they are not interchangeable. When specific numbers precede, the
genitive plural form человек is used:
a. After the preposition по both the number один and the noun following it appear in the
dative singular:
b. After по the numbers 2, 3, 4, 200, 300, 400…900 appear in the accusative and the
noun following them in the genitive plural for the remaining numbers:
Преподаватель дал каждому студенту по четыре учебника и две тетради.
Вера Николаевна часто приносила друзьям по три новые книги.
Родители оставили детям по девятьсот рублей.
c. After по in literary speech the dative of the remaining numbers (5, 6, 7…20, 30, 40
etc.) is used along with the genitive plural of the following noun:
However, when the numbers 2, 3, 4, 200, 300, 400…900 appear in a compound number,
resulting in a conflict of case usage, the rule governing the case usage following 2, 3, 4,
200, 300, 400…900 takes precedence for all numbers in the compound number followed
by the genitive of the noun, singular or plural, as required:
However, if 1 is the last digit, the numbers preceding it appear in the accusative. But 1
itself must be dative:
d. There is in modern Russian a strong tendency for the accusative case to replace the
dative for all numbers except один:
е. After the preposition по the nouns тысяча, миллион, миллиард appear in the dative
followed by the genitive plural of the noun:
The collective numbers двое, трое, четверо, пятеро up to десятеро (although those
above 5 are rarely used) are not used with all nouns. However, they are required for
certain nouns.
1. Collectives may e used with nouns denoting male person and with дети, лица, люди
and ребята:
Два брата или двое братьев Три товарищи или трое товарищей
Четыре студента или четверо студентов
(However, collectives may never be used as the final digit of a larger number.
Thus, a combination like двадцать двое студентов is not possible.)
For masculine nouns ending in –a only двое, трое, четверо are possible:
2. Collectives may be used with nouns of common gender so long as the group contains
one male:
3. Collectives are also used to identify a group that includes women but not a group
consisting of women alone:
In the case of paired nouns with no singular the collective can be avoided by inserting the
words пара or шутка:
However, the substitution of the cardinal + пара, шутка for the collective cannot be
made for all plural nouns, e.g. сутки. Only двое, трое, четверо суток are possible.
6. Collectives may be used as nouns themselves so long as the group is all male or
mixed:
When a collective is used in the nominative or inanimate accusative case, it requires the
genitive plural of the adjective and noun:
(Note that without the modifier четыре человека is used instead. In the oblique cases
however, the presence of a modifier affects the choice of a form of человек or люди:
о четырёх человеках but, о четырёх молодых людях.)
Despite the fact that collectives do decline in the oblique cases, the declined forms of the
cardinal numbers are preferred:
Declined forms of the collectives are encountered with animate nouns (particularly дети),
pronouns and in phraseologically fixed forms:
Наталии Викторовне только двадцать семь лет, и она уже мать троих детей.
Natalya Viktorovna is only twenty seven and is already the mother of three children.
The agreement of verb predicates with subjects containing collectives may be singular or plural.
There is tendency to use a singular verb (neuter for past tense) when the subject phrase follows
the verb, thereby emphasizing the number as a group of individuals. Conversely, a plural verb is
used when the subject precedes the verb, thereby emphasizing the individual members of the
group.
Оба and обе (both) are also collectives used to denote two objects or individuals when both one
and the other participate in the action. They are often used with paired nouns (руки, ноги,
глаза) and can refer to only one noun at a time:
Nominative оба/обе
Accusative N/G
Genitive обоих/обеих
Dative обоим/обеим
Instrumental обоими/обеими
Prepositional обоих/обеих
The rules applying to the use of adjectives and nouns following оба/обе parallel closely those
which apply to the cardinals два/две.
A slight distinction exists, however. After the feminine form обе, the adjective appears in the
nominative or genitive plural if the following noun is animate, but only the nominate plural if the
noun is inanimate:
обa/обе may also be used with pronouns, in which case, like forms of сам, they follow the
pronoun modified:
When an оба/обе + noun phrase is the subject of a sentence, the verb is always plural:
У Дмитрия две сестры. Обе сестры окончили университет в Москве. Оба молодых
специалиста получили работу в научных лабораториях в Новосибирске.
Оба/обе cannot be used to refer to groups of person or things or to nouns which have no
singular. Instead the expression (и) те и другие is used:
Ordinal numbers follow the regular hard adjectival declension, except for третий.
The “teen” ordinal numbers retain the same stress as their cardinal counterparts:
одиннадцать одиннадцатый
двенадцать двенадцатый
тринадцать тринадцатый
четырнадцать четырнадцатый
пятнадцать пятнадцатый...и.т.д.
Note also the use of ordinals to form the parenthetical words во-первых (firstly), во-вторых
(secondly), в-третьих (thirdly), etc. as well as the adverb впервые (= в первый раз).
двадцать двадцатый
тридцать тридцатый
сорок сороковой
The ordinals for 50-80 are formed from the genitive case of the cardinals:
девяносто девяностый
сто сотый
As with the ordinals for 50-80 and above, the ordinals for the hundreds are formed from the
genitive case of the cardinals:
двести двухсотый
триста трёхсотый
четыреста четырёхсотый
пятьсот пятисотый...и.т.д.
Note also:
Ordinal numbers, like adjectives, agree in gender, number and case with the noun they modify:
Compound ordinal numbers are composed of cardinal numbers and a final ordinal number:
In a compound number containing an ordinal only the last digit, i.e. the ordinal number, is
declined:
Notice that digits in the thousands and above are separated by a period, not a comma.
Conversely, Russian uses the comma as its decimal point.
Insert the correct form of the numbers indicated:
19. Сегодня погода была довольно тёплая. Температура была _______________ градус
по
31
Цельсию.
31. На этом автобусе ехал ________________ пассажир, а мест было гораздо больше.
21
Insert the correct form of the numbers 2, 3, 4 making all necessary agreements. Write out the
number each time.
Complete the following sentences, writing out all numbers and making all necessary agreements.
10. Брат сказал мне, что мой друг придёт ко мне между ________________________.
8-9 (час)
16. Позавчера ко мне приехала моя лучшая подруга, которой я не видела более
________________________.
5 (год)
Complete the pattern using the numbers given below the example. The first has been done for
you.
Complete the following sentences, writing out all the numbers and making all necessary
agreements.
Complete the following sentences, writing out numbers and making all necessary agreements.
Insert the correct forms of collective numbers, using cardinal numbers where possible.
Complete the following sentences using the collective оба/обе making all necessary agreements.
Complete the following sentences with the correct forms of fractions. Indicate where more than
one answer is possible.
Complete the following sentences, inserting the correct forms of полтора (полторы) and making
all necessary agreements.
2. Что случилось...?
7 XII 41, 9 V 45, 4 X 57, 12 IV 61, 22 XI 63, 20 VII 69
7. Когда начали и когда закончили новое здание МГУ на Ленинских горах в Москве?
(1949, 1953)
Adverbs of Time
Insert logical adverbs of time in the following sentences. Choose from the list provided: давно,
долго, до сих пор, иногда, надолго, никогда, обычно, однажды, после, потом, редко,
сначала, тогда, рано, часто.
Insert the appropriate adverb of manner in the following sentences, choosing from the following:
вдруг, вслух, наизусть, пешком, шёпотом.
4. Ему прочитал этот маленький рассказ два раз, и он уже знал его почти
____________________. Вот какая у него была память!
In the following sentences insert appropriate adverbs of cause and purpose from the following
list: отчего, потому, поэтому, зачем, назло, нарочно, незачем, оттого.
In the following sentences insert one of the adverbs of measure or degree listed below. Indicate
where more than one adverb is possible.
гораздо, дважды, мало, много, намного, слишком, совсем