A Thesis PDF
A Thesis PDF
A Thesis PDF
A Thesis
By
Destarina Intan Pravitasari
07211144012
“Opportunities are like sunrises, if you wait too long you can miss
them”. William Arthur
“Practice, as if you are the worst, perform as if you are the best”.
Robbin Rose
“At first glance, it may appear too hard. Look again. Always look
again”. Robbin Rose
v
DEDICATIONS
My big family
Soekatman and Fadjari Family. Million thanks for the support and endless prayers.
My beloved partner
Lemu a.k.a. Dimas Pramaditya. Big thanks for the support, advice and our practice in
watching every movie with subtitle in English. Let’s ROCK with our music, Mu!
vi
ACKNOWLEDGEMENTS
After finishing this research, I would like to express my gratitude for those
who have helped me in accomplishing this research and in my personal life. My
greatest gratitude will be for:
1. My Allah SWT. The Most Gracious and the Most Merciful. Alhamdulillahi
robbil ‘alamin. Allah’s blessing and guidance are what I need in my whole
life.
2. The Messenger, My shalawat and salam to Rasulullah Muhammad SAW. His
way of life is a salvation for me. Praise for Prophet Muhammad SAW always.
3. My first and second consultants, namely Bapak Supardjo, M. Ed. and Ibu
Niken Anggraeni, M.A. for the continuous support of my thesis, for their
patience, motivation, enthusiasm, detailed correction, and immense
knowledge. Their guidance helped me in all the time of writing this thesis. I
could not have imagined having better consultants for my thesis.
4. All lecturers in English Education Department of Yogyakarta State
University, especially the lecturers in English Language and Literature Study
Program who have provided me knowledge, guidance, and support from the
initial to the final of the study.
5. My dear parents Ayah Imam Santoso, S.E., M.M. and Ibu Iryanti Dwi
Rachmawati, who provide everything I need. I thank them for being the
greatest parents ever as well as pouring me the biggest support all the time.
6. My big family, namely my grandfather Mbah Kakung Soekatman, B.A., and
my grandmother Mbah Putri Ismu Salamah (RIP) for all the inspirational
‘was’ stories, my beloved Bulek Vivo, Bulek Nina, Tante Tutut & Om Tatang,
Bulek Sevina & Om Dindin, the two little angels Mas Faiz and Si Cantik Dek
Vyna, my beloved siblings Mas Irsan and Dek Opie (for their love and
support), my beloved cousin Molly, my home assistant Mbak Susy, my
boyfriend and partner Dimas Pramaditya (for the love, support, and protection.
Big thanks Lemu!).
vii
7. The second family, partner and team, namely TROY band, Dimas Lemu,
Endro, Gelegar, Aconk, Pak Roadman Ardian, and the ex-manager Intan
Kajito (for the support).
8. All members of Pasukan TROY (we are nothing without you guys!) and the
best crew, namely Danang, Rico and Tiyo.
9. All members of Elit G ’07, namely Nina, Tata, Widi, Purbo, Astika, Jihan,
Edith, Talitha, Ucex, Rintuk, Icha, Ayu, Bodreg, Pras, Agus, Iwan, and the
runaway ex members, namely Bunda, Lukman, Sabrina and Diska, as well as
other classmates in English Language and Literature study program, namely
Arum, Lintang, Galih, Meilas, Rangga, Ranny, Tita, Dhani, Dinda, Andri,
Rena, Wiwik, Rigen, Anggar, Muncis, Adnan, Kartika, Jo, Yani, Wintang,
Mbak Desra, Mas Elang, Mbak Asyih, Mbak Hernita, Mbak Putri, and Mbak
Lilin.
10. The members of KKN Kelompok 10 Nglarang, Bantul, namely Dinda, Pika,
Arie, Martha, Farida, Eny, Arti, Farhan and Hendra for all memories we drew
together in the unforgettable two-month battle.
Finally, I realize that this thesis is far from perfection. Any constructive
suggestions, comments or even criticisms are welcome in order to make this
research better and acceptable. Still, the researcher also hopes that this thesis can
become a good contribution for literature learning.
viii
TABLE OF CONTENTS
CHAPTER I INTRODUCTION........................................................... 1
A. The Background of the Study .......................................................... 1
B. The Research Focus ......................................................................... 9
C. Research Objectives ......................................................................... 12
D. Research Significances .................................................................... 12
ix
c. The Stereotypes of Women............................................ . 31
d. Violence against Women................................................. 32
e. Work load....................................................................... . 32
C. Patriarchy and Women in 19th Century............................................ 33
D. Previous Research Finding............................................................... 35
E. Henrik Ibsen and A Doll’s House..................................................... 36
F. Conceptual Framework................................................................. ... 38
G. Analytical Construct....................................................................... . 41
x
B. Nora’s Struggles for Life Independence .......................................... 67
1. Deciding to Solve Her Husband’s Problem by Borrowing
some Money ......................................................................... 67
2. Deciding to Earn Money by Working to Pay for the Debt.... 70
3. Deciding to Show Her Resistance by Speaking Up against
Her Husband’s Domination .................................................... 71
4. Deciding to Get the Loan by Forging Her Father’s
Signature to Get the Surety of the Bond ................................. 74
5. Setting Aside Money from the Monthly Living Costs .......... 76
6. Trying to Show Her Attention and Affection to Her
Children ................................................................................ 78
7. Deciding to Leave Her Family as a Result of Her
Profound Disappointment ...................................................... 80
C. The Significant Meanings behind the Success of Nora’s
Struggles........................................................................................... 83
CHAPTER V CONCLUSIONS............................................................ 86
A. Conclusions...................................................................................... 86
REFERENCES........................................................................................... 89
APPENDICES ............................................................................................ 92
Appendix I The Synopsis of Ibsen’s A Doll’s House ........................... 93
Appendix II The Data ............................................................................ 96
Appendix II Surat Pernyataan Triangulasi ........................................... 126
xi
LIST OF FIGURE
Figure Page
1 Analytical Construct............................................................ 41
xii
LIST OF TABLE
Table Page
xiii
NORA’S STRUGGLES FOR LIFE INDEPENDENCE
IN IBSEN’S A DOLL’S HOUSE: A FEMINIST STUDY
By
Destarina Intan Pravitasari
07211144012
Abstract
xiv
CHAPTER I
INTRODUCTION
The phenomena of women’s problems and their struggles have still existed
in the world. The problems happen not only in Eastern countries but also in
Western countries involving everyone in daily life. They are universal and still
happen in the real life. They also can be seen from the portrayal of the female
characters’ struggles in many literary works. Women feel worthless, inferior, and
depressed when they are subordinated and discriminated. For that reason, women
For centuries, women have been seen as the subordinate of men. Men are
the controller of the society. Women only follow what men say as the head of a
society. This happens because the society has been trapped in the patriarchal
system. The patriarchal system becomes the obstruction for women to get the
equality as men get. The result is that men are superior to women in all segments
of life. Moreover, the society still adopts the assumption that men are better than
women. Nowadays, women face many problems in some aspects of life, such as
Based on the research written by Alhada (2011: 11), in certain societies like
in one of Islamic boarding schools in Gresik, East Java, there are significant
differences in the treatment between male students and female students. The
1
2
students and female students in many areas, such as in the area of education and
work place. Male students are allowed to get an education through college, while
female students are only allowed to get it up to elementary schools. Men are
required to work outside, while women are only allowed to become a housewife.
Those facts show that there are very significant differences between men and
women.
Now in the modern era patriarchy should not be practiced anymore. The
society must leave such conservative ways of thinking. However, the impact of
the existence of patriarchal system still occur in many aspects of life in many
countries in the world. The lack of struggles to fight against discrimination and
happens until now. Realizing that such problems still occur in many countries, the
researcher thinks that the gender issues like discrimination and oppression toward
women are still worth discussing. Below are some examples of researches about
discrimination and oppression toward women that happen in daily life in many
countries in the world, especially in the Western countries. The reason why the
Western countries are well-known as the land of democracy, where the society
United States. In politics, American women have not yet enjoyed equal
constitutional rights compared to men. They not only have weak voice in politics
but also are discriminated in terms of employment, job status and wages. A report
3
showed that women are paid an average of 26 percent less than men. Reuters
reported on March, 22, 2000, that as many as 1,100 women have joined a class
action gender discrimination lawsuit, which was initiated by five women in 1978,
involving job discrimination because of gender. The breadth and depth of gender
issues such as discrimination in the US can be seen from this case, which involved
the highest compensation for such a case since 1964 (Vernellia, 2011).
discrimination. The gender wage gap is a difference between wage earned by men
and by women. The gender wage gap can be measured in various ways, but the
most common method is to look at full–time, full year wage. It is also possible to
measure the gender wage gap on the basis of hourly wages. The most recent
Statistics in Canada shows that the gender wage gap in Ontario is 28% for full–
time, full–year workers. This means that for every $1.00 earned by a male worker,
a female worker earns 72 cents. In 1987, when the Pay Equity Act was passed, the
gender wage gap was 36%. The gender wage gap has been narrowing slowly over
Parliament. In politics, only one in five members of the House of Commons and
the House of Lords is a woman. In terms of employment, job status and wages,
they paid less than men, the average hourly earnings of full-time female
4
the report, they are also sent to prison for committing minor offences. The report,
bad picture of daily life for women living in the UK who continue to fight for a
In fact, there are many discrimination and oppression toward women that
happen in the world, not only in the Eastern countries but also in the Western
countries. Being a woman is not a fault. It could be a gift because a woman is seen
as a symbol of purity. However, women start to realize that they are equal with
men. Women begin to think that they are also meaningful. They begin to find
independent women. They banded the ideology held strongly at that time, the
ideal figure of a “good” woman. They try to see a new meaning of being a “good”
woman. They believe that being a good woman does not mean that one could give
and men in all areas. According to Ratna (in Witakania, 2011: 6), it developed as
a reaction to the fact that occurs in a community, such as the existence of class
conflict, racial conflict, and especially, the gender conflicts. Feminism tries to
deconstruct the system that causes the dominating and the dominated groups, as
accept the values set by the ruling group. Furthermore, feminism tries to eliminate
conflicts between the groups that are considered as the weak and the stronger.
In a patriarchal pattern, women become all that is not men (or the image of
unwanted male): men are considered as strong, while women are weak; men are
considered to be more rational and women are emotional; men are considered
active, but women are passive (Gamble, 2010). It shows that there are negative
that the term “patriarchal” refers to the power relationship in which the interests
of women are considered inferior to men. This relationship has many forms,
social organization, to the norms of femininity which are internalized in our lives.
gender.
As stated by Gamble (2010: xii), there are three waves of feminism: the
First Wave, Second Wave, and Third Wave or Post feminism. Each movement is
defined by reference to the events and the movement which became the key of
history. The first impulse wave feminism can be found in the enlightenment
project of the 18th century, while the emergence of second wave feminism along
with the development of student activities in the political world in Europe and
America can be found in the 1960s. In the 20th century, the feminist movement
focused on the emancipation in the social and politics. This became the essence of
the first wave of feminism, in addition to efforts to define the identity of the
Feminism has been spread out around the world. Many people, not only
women, agree on the soul of feminism. The spirit of feminism holds out until
now. These days, discrimination and oppression toward women are not clearly
seen as they were in the past. Now, women have the same right as men do. They
do not follow anybody‟s words and make their own way of life. The spirit of
feminism is also showed in the works of literature, for example in Kate Chopin‟s
The Awakening, and in Henrik Ibsen‟s A Doll’s House, The Ghosts and Hedda
Gabbler. Among Ibsen‟s famous works, A Doll’s House is considered as the most
famous one. It is because A Doll’s House becomes the most read drama to be used
as an obligatory text in schools and universities around the world. It was also
Sweden, United States of America, Australia and also France (Suleiman, 2010).
A Doll’s House, written in 1879, is about a couple with three children who
live in a seemingly pleasant middle class life until individual, economic and social
circumstances force a change in the wife‟s attitude towards her marriage and
social norms which leads her to leave her family to seek her own freedom or life
patriarchal culture within the society. It is centred on the major female character
named Nora who experiences various circumstances in her marriage. She married
a man named Torvald Helmer. At the beginning of the play, she seems completely
happy with her marriage and relationship with Helmer. She enjoys her role as a
wife and a mother although she has to order the rule of patriarchal ideology on
7
how should be a “good” married woman. Helmer sees Nora‟s only role as being
In Helmer‟s view, Nora is an obedient wife but she tends to be childish and
she interacts with Helmer. This childish behaviour is resulted from Helmer‟s
treatment. Helmer always treats Nora as his doll which can be played anytime.
Thus, when having scenes with Helmer, Nora is attributed with childish
nicknames such as “little skylark” (p.5), “little song bird” (p.30), “little Nora”
(p.31), “obstinate little woman” (p.31), “precious little singing bird” (p.32-33),
“helpless little mortal (p. 54), “charming little Capri maiden” (p.63), “charming
little darling” (p.65) and “little singing bird” (p.70). The use of the word „little‟ in
calling her as a little thing. Thus, Helmer aims Nora to be dependent on him.
cannot manage the money and always buys things that are not important. As a
wife, Nora always tries to adhere what Helmer says, even when Helmer considers
that Nora cannot manage the money for the family. At the beginning of the play,
Nora is also attributed with nicknames such as “sweet little spendthrift” (p.6) and
“extravagant little person” (p.6). It clearly shows that Helmer judges Nora as an
extravagant person, who always wastes money for unimportant things and cannot
manage the money for family. Since her husband is the one who is in charge to
support the family‟s finance, Nora always follows what her husband says
although it is not true that she always spends the money recklessly. In fact, Nora
8
takes a secret job copying papers by hands in order to make money to pay the debt
that she borrows from a disgraced lawyer, Nils Krogstad, to save Helmer‟s life
when he is very ill, but she has not told him in order to protect his pride.
As the conflict rises and the interaction among Nora and the other characters
happens, Nora herself starts to doubt her role and her existence in the family. She
begins to realize the way patriarchal ideology, which lies on the domination of his
husband, considers her as inferior and as the other, even by his own husband, even
though she has done much sacrifice for him. Nora‟s conflict with Krogstad, who
threatens to tell her husband about her past secret, namely forging her father‟s
primary struggle, however, is against the selfish, stifling, and oppressive attitudes
Yet, there are two important reasons why the researcher conducts this
research. First of all, the researcher thinks that women‟s problems and their
struggles in A Doll’s House are universal and still happen in the real life. Those
phenomena still exist everywhere and involve everyone in daily life. The second
reason is from the portrayal of the main female character‟s struggles, when
women are subordinated and discriminated, it can make them feel worthless,
inferior, and depressed. For that reason, women must solve their problems with
their struggles. Nora‟s struggles as the main female character are interesting to be
discussed because she has a strong determination to prove her ability. Living in a
patriarchal society, faces the problems of the patriarchal domination from her
9
husband and even from her father. Both treats Nora like a doll, which can be
Ibsen‟s A Doll‟s House”. Henrik Ibsen is one of the very greatest names in the
intellectual life of Europe, and considered the father of modern drama. His plays
are still highly topical and continue to be staged in all parts of the world.
However, drama is the focus of his real lyrical spirit. A Doll’s House is the title of
his play published in December 1879 in Copenhagen, Denmark and is one of his
famous plays. Nora is the main female character who lives and faces
refer to Nora‟s effort to live in the patriarchal domination and to fight against
discrimination and oppressive attitude of her husband and the social norms at that
time and also some bad assumptions of her ability, while the life independence
refers to the time when Nora could make her own decisions and control her own
destiny to leave her husband and family for the sake of her independence.
in Henrik Ibsen‟s A Doll’s House. Nora, the main female character, experiences
discrimination and oppressive attitudes from her husband and the society at that
time. The problems happen because of the strong patriarchal power and the weak
powerless and other weak characterizations. Women have been discriminated not
only in social life but also in the domestic life. There are some limitations of
freedom that happen in the social and in the domestic life that bind women‟s
rights. In the domestic life there are limitations to women‟s freedom to decide to
do something and to express feelings over men‟s domination. In the social life
men‟s consent. In the weak images of women, women are regarded as incapable
of doing domestic work such as the incapability of taking care of children and the
incapability of managing the money for family. Women are also regarded as
negative response. In this case, Nora tries to fight against that discrimination and
oppression toward women. The analysis focuses on three cases. The first is the
kinds of women‟s problems that the main female character faces in Ibsen‟s A
Doll’s House. The second is the struggles of the main female character in gaining
independence for her life. The third is the significant meaning behind the success
of the main female character‟s struggles in gaining independence for her life.
radical feminism is a form of feminism which believes that women and men are
fundamentally different, and that women are better. Radical feminism is used in
this research because radical feminists believe that this flow rests on the view that
11
the oppression of women is due to the patriarchal system. They believe that
patriarchy is a system of sexist‟s power, who thinks that men have superiority
over women. However, this study does not limit the theory usage only to the
preceding theory. It is possible for the researcher to include the other radical
analyze all aspects in the play. The researcher wants to show that the social
system which is adopted by the society in the play does not fit to all of the
members of the society, especially to women, that leads to their struggles. That is
why the researcher decides to do some limitations to make herself more focus on
the topic under the study. The researcher only concerns to analyze the
discrimination and oppression toward women which are portrayed in the play and
the main female character‟s struggles to fight against the domination of the
patriarchal society.
follows:
2. How does the main female character face the problems for her
C. Research Objectives
Based on the background and focus of the research, the objectives of this
1. to find out and explain the kinds of women‟s problems that the
3. to find out the significant meaning behind the success of the main
D. Research Significances
1. Theoretically
women‟s problems.
2. Practically
Hopefully, from this study, the students will consider more about
the values of literary works, both to entertain and to inform the readers
women‟s problems.
CHAPTER II
LITERATURE REVIEW
This chapter discusses about the related theories and the background
research. Thus, there are some important points described in this section.
A. Feminism
structural inequality between women and men, by which women suffer systematic
social injustice, and 2) that the inequality between the sexes is not the result of
such stereotypes are women considered as inferior, weak, and incapable. It means
that there is a false cultural construction of gender differences which has been
held for a long time. The gender differences raise a structural inequality between
women and men which brings women into a systematic social injustice. It is
differences has been held and trusted from generation to generation from time to
because the term gender is often considered to have the same meaning with the
term sex, whereas the term gender is different from the term sex. According to
Marzuki (2008: 3), the term sex is used to identify the differences between women
13
14
and men in terms of biological anatomy. Further, Marzuki (2008: 4) says that the
term gender is a trait which is used as the basis for identifying the differences
between women and men in terms of social and cultural conditions, values and
attitudes, mentality and emotions and other non biological factors. This means
that the inequality between women and men happens because of this false cultural
the gender differences are often considered to have the same meaning as the term
beings. This is the reason why women have to face many forms of discrimination
Porter (in Beasley, 1999: 27) defines feminism as a perspective that seeks to
from because of their sex. This perspective can be called as women’s struggle.
This means that women’s struggle has appeared as the reaction toward women’s
injustice in all aspects of their lives. This struggle removes all forms of
women. The other scholar promoting the same idea is Delmar (in Beasley, 1999:
This quotation clearly states that women suffer from discrimination because
of their sex, a misconception between the term sex and the term gender that has
been held for a long time and brings women into a wrong position, which places
all women. Most feminists believe that the culture where many people live is a
patriarchal culture, which means that the social system is organized in favor of the
interests of men. This statement is supported by Grimshaw (in Beasley, 1999: 27),
any view point to count as feminist must believe that women have been
oppressed and unjustly treated and that something needs to be done about
this, but it does not follow from this that any consensus is available as to the
precise forms this oppression or injustice takes, or as to how they should be
remedied.
The above explanation of feminism implies that women have been facing
discrimination and thus they need to try to get a better life. From time to time,
women have realized that the false perception of women that a woman is inferior,
women‘s awareness since the main agenda of feminism is dealing with women’s
from time to time. There are three phases or waves of feminism. The first phase of
feminism took place in the late 18th until 19th, emerging out of an environment of
urban industrialism, liberal, and socialist politics. The goal of this phase is to open
centered in Europe and moved to America. It marked the birth of the first phase of
16
feminism along with the emergence of a book entitled The Subjection of Women
(1869) by John Stuart Mill. The Subjection of Women was one of the famous
works and had a broad influence on the lives of women in the matter of liberty in
a social order. This work makes a woman as a subject in the discussion of the
difficulties involved or get the same rights as men in a social order (Purnama,
2010). Here, Mill argues that the differences in the social relationship between
human repair and must be replaced with a principle of perfect equality that
recognizes the lack of power or the exception between women and men. He also
argues that women should be given an equal status as men in the scope of work,
The second phase of feminism began in 1960s and it focused on the civil
rights, specifically social and economic equality (Castle, 2007: 95). According to
Castle, in this phase, sexuality and reproductive rights were the dominant issues
and the movement’s energy that is focused on passing the Equal Rights
Simone de Beauvoir’s The Second Sex is a foundational text and claims that “one
is not born, one becomes a woman”. Here, de Beauvoir challenges the idea that a
woman’s essence is distinct from a man’s, and that she is born with certain
inherent potential and qualities that define her personal, social, and legal
existence. This means that a woman is not born with the characteristics of a
woman, other than the physical characteristics. Women are different from men in
the aspects of potential and qualities. Every woman is born with many abilities,
17
much potential, and qualities which are different from men’s. As women, they
must create the rest of their life in a way that they think a woman should be. They
must be tough and confident with their ability, potential, and quality because
women were not defined by people, nature, God, or anything else before their
birth. They are defined by themselves with their much potential wealth, so they
The third phase of feminism began in the middle of 90’s and it was
feminists of this phase established new millennium feminism and rethought about
the category of a woman or women. Further, it is said that conflict and self-
contradiction are the names of the game as women seek new identities for
themselves and other women out of the existence. They aim to answer a woman’s
questions which are “who is she? and what does she want?” where these questions
have never been answered before. This means that in this phase, the feminists try
to open their mind. They dig deeper into the exact meaning of being a woman.
They think critically about what actually becomes a problem in feminism. The
The above illustrations show that through the ages women have been treated
the social and economic world. Thus, feminism or women movement has sought
18
According to Tong (2009: 1), there are various types of feminist thoughts.
feminists’ thoughts focus on the public sphere, on the legal, political, and
institutional struggles for the rights of individuals to compete in the public market
place. According to Tong (2009: 1-2), its main thrust is that female subordination
is rooted in a set of customary and legal constraints that blocks women’s entrance
to and success in the public world. It means that the society holds the false belief
that women are intellectually and physically more incapable than men. It tends to
discriminate against women’s social life. Liberal feminists see that the
in social order are dominated by men. Radical feminists (in Tong, 2009: 2) claim
only can be ripped out of the root and the branch. It is not only patriarchy’s legal
and political structures that must be overturned on the way to women’s liberation,
but also its social and cultural institutions especially the family and organized
religion which must also be uprooted. This means that the patriarchal system is
strongly embedded and causes oppression toward women. The reason why family
19
must be erased is that family is the first place where women live as a wife and a
mother. Women can get many forms of discrimination easily from their husband.
They can also get many forms of discrimination in the religion’s rules. As people
know, religion is the handle of life that governs the inheritance rights and women
Third, socialist feminists agree with Marxist feminists’ ideas that capitalism
is the source of women’s oppression. According to Tong (2009: 4), Marxist and
not see that women are part of the society. Patriarchal society makes women
oppressed in the world of work and family. It makes women become means of
production, with men as owners or users of the tool and women as workers.
Capitalists are men who have a masculine perspective. Thus, women in society
are seen as objects of workers, while men as employers see that the production of
feminists focus on Sigmund Freud’s work (Tong, 2009: 5). According to Freud,
the sexuality between women and men are different. The difference is rooted in
their psyche caused by biological differences. This means that the oppression
toward women is not caused by men but by women themselves based on their
psychological condition.
20
usually associated with the emotions and the body, while men are associated with
the reason and the mind. According to Tong (2009: 7), care-focused feminists
linked with independence, selfhood, and autonomy. This means that there is a
different perspective between women and men based on their behavior, habit, and
experience. People know that some women need another person as a place to
listen and share their problems with each other, while men show that they are
tough and do not need other people to share their problems although they have big
problems in their life. This is the reason why women are categorized as
Tong (2009: 7), these groups’ main contribution to feminist thoughts is their
strong commitment to highlight the differences that exist among women and to
identify ways that diverse kinds of women can work together. It is clearly
mentioned that even though women have the same sex with the other women,
there are still many problems happening between them. The problems happen
because of many factors. The factors are the differences between them. They have
different race, skin color, and the most important is different ideas. Idea is an
important thing for them. It is a main thing in a movement. They have to unify
21
different ideas between them and it is not an easy thing to do. Here, the
multicultural, global, and postcolonial feminists try to clear the problems and then
human world which is the nature itself. In many ways, eco-feminists offer the
broadest and also the most demanding conception of the self’s relationship to the
other. Eco-feminists (in Tong, 2009: 8) say that they are connected not only to
each other but also to the non-human world: animal and even vegetation. This
sees that all people and their activities are an integral part of the local ecosystem
and global nature, while the green movement is based on the basic principle of
ecology that sees all organisms in relation to the natural environment. Women
have a responsibility to save the environment around them like plants and animal.
Women are the most at risk if there is something that happens to them.
Eighth, Tong (2009: 9) says that postmodern feminists erase the lines
between masculine and feminine, sex and gender, male and female. They seek to
break down the conceptual grids that have prevented women from defining
themselves in their own terms rather than through men’s. This means that the
emergence of new figures of women showing that women are independent, strong
and do not see themselves as a victim and want power. Women’s figures marked
Postmodern feminism emphasizes the concept which assumes that women can
22
express themselves as women without being entangled into the concept of power
domestic and social life. Feminism shows that women have been treated
unequally by men throughout the history in the patriarchal culture. The reason
why women are treated unequally by men is because of the false belief that people
held, that there is a gender difference between men and women. Feminism’s goal
1. Gender
from sex. Gender is often understood as a gift from God or nature of God.
from the English word meaning “sex”. It can be defined as “the apparent
differences between men and women in terms of values and attitudes”. Showalter
(in Marzuki, 2008: 2) says that gender is the distinction of men’s and women’s
is a cultural concept that is used to differentiate the roles, behavior, mentality, and
According to Marzuki (2008: 3), if the study of sex emphasizes more on the
development of the biological and chemical composition of the body of a man and
23
gender is a trait that is used as the basis for identifying the differences between
men and women in terms of social and cultural conditions, values and attitudes,
different from sex although etymologically they have the same meaning. In
general, sex is used to identify the differences in men and women in terms of
biological anatomy and gender concentrates on the social, cultural, and other non-
biological aspects.
occurs in a long process and is formed by a number of reasons, such as social and
exactly what causes the beginning of gender inequality between women and men
in the society.
2. Radical Feminism
feminists. Radical feminists (in Tong, 2009: 4) say that patriarchy is the source of
states that there are two classes in the society, namely a) economic class system
that is based on the relations of production, and b) gender class system that is
24
the gender class system. According to radical feminists, the source of women’s
interest. Therefore, this movement sees that the biological factors are the basis of
form of oppression toward women. Here, radical feminists see that the patriarchal
system is the power of men over women, which is based on the ownership and
control of men over women’s reproductive capacity. They see that the main
Jaggar and Rothenberg (in Tong, 2009: 49) claim that women’s oppression
into five meanings: 1) that women were, historically, the first oppressed group, 2)
eradicate and cannot be removed by other social changes such as the abolition of
class society, 4) that women’s oppression causes the most suffering to its victims,
unrecognized because of the sexist prejudices of both the oppressors and the
understanding all other forms of oppression. This means that women are the first
group who get many forms of discrimination. The various forms of discrimination
women is very difficult to be erased and cannot be erased through the other social
society culture. The discrimination itself causes a pain for women as victims.
There are many forms of discrimination which happen in the world besides the
women give a conceptual model or the true example that seeks to understand the
According to Tong (2009: 49), radical feminists split into two groups; they
voice very different views about how to fight sexism. Furthermore, radical-
libertarian feminists (in Tong, 2009: 50) claim that an exclusively feminine
both masculine and feminine characteristics. It means that the label of exclusive
feminine gender will limit women’s development, the development into a perfect
position where women can be full as human person. This means that women must
be in the middle position between the men’s and women’s character must get the
ideal balance, the balance position where they can act like a man or woman in the
view that it is better for women to be strictly female or feminine. Women should
not try to be like men. On the contrary, they should try to be more like women.
Radical-cultural feminists claim that they believe that women’s main source of
26
power is in their power to bring new life (Tong, 2009: 52). The key of women’s
3. Kate Millet
According to Carter (2006: 94), Millet’s central argument is that the main cause of
the ideology that is centered on the interest of men. This ideology oppresses
women in domestic and social life. Further, Millett insists that the roots of
women is what she calls “sexual politics”. Millet (in Tong, 2009: 52) claims that
the male-female sex relationship is the paradigm for all power relationships.
As Millett claims that the main cause of the oppression toward women is
patriarchal ideology, it can be seen that this ideology is deeply embedded within
the society. This ideology grows slowly but surely among the people who live in
the society and influences their thought. This ideology has been absorbed by the
people. Many people have held this ideology strongly by generations. Consciously
life and becomes a culture in a society. Millett also distinguishes clearly between
the term sex and gender which have caused oppression toward women. As a
controlled by other human groups. In this case, the control is men’s control over
society has been affected by the political relations and the imbalance that happen
According to Abrams (1999: 88), there are two centuries of struggle for the
recognition of women’s cultural roles and achievements and for women’s social
and political rights. It was marked in some books such as Mary Wollstonecraft’s A
Vindication of the Rights of Woman (1792), John Stuart Mill’s The Subjection of
Women (1869), and the American Margaret Fuller’s Woman in the Nineteenth
Century (1845). This means that from the very long time there has been a process
being who gets many forms of discrimination is not a useless person. Women try
to move forward and think about their fate in the future. They do not want to give
up with the condition which limits their movements. Even though their
movements are limited, their thoughts are always running. People can limit their
movements but not their thoughts. Although this movement takes a long process,
28
there are many women that have profound critics in their mind and then produce
them in the forms of writing with the aim of influencing the thought of the other
women to come forward. In fact, there are some men writers too, who also have a
literary criticism. She is Virginia Woolf. She wrote A Room of One's Own (1929)
and other numerous essays on women authors and on the cultural, economic, and
educational disabilities within what she called a “patriarchal” society that has
possibilities. This means that the patriarchal system which includes the patriarchal
society prevents women especially female writers to open their mind in order to
knows that literary works can influence people’s thoughts, so it uses patriarchal
system to bind the thought that is stored on women’s mind. The purpose of this
system is to change people’s thoughts. They indoctrinate people with ideas that
From the beginning, feminist literary criticism is keen to uncover its own
roles in all aspects of literary production as writers, characters and readers and to
1. Patriarchy
rule of the father”. Patriarchy is the name given to the whole complex system of
male dominance by which most societies are run now and were run in the past.
of inheritance, education, vote, equal pay, and equal rights before the law. It also
includes the ways in which even more liberal regimes tend to leave women out of
means that patriarchal system holds important roles in the society. This system is
dominated by men. This system also binds women in all forms of rights.
relations between men and women that prevail under what is called patriarchy. It
is clearly mentioned that women want to fight against this condition. Furthermore,
Faqih (1996: 59) defines patriarchy as a social system where men (father) master
all the members of the family, all property, economic resources, and make all the
important decisions. Today, the patriarchal social system has been developed in
employment. The growing understanding of people’s laws is the law of the father
to the husband, the law of the boss man, and the laws of men in general in almost
The lives and experiences of women and men occur within complex sets of
between men and women in society. In addition, gender roles cause a problem of
injustice that needs to be solved. According to Faqih (1996: 13) there are five
a. Marginalization of Women
agricultural green revolution program that focuses only on men farmer. This is
due to the assumption that the farmer is identical to men. On that basis, many
women farmers are displaced from the fields and farms. Another factor that is
interpretation, where women do not get their rights in heritance, faith traditions,
and custom. Many jobs are regarded as women’s work, such as teacher or a
31
secretary which is lower than men’s work and often affect the wage difference
b. Subordination of Women
important policies are made without considering women. The assumption that
someday women will be in the kitchen brings women into a question “so why we
the mechanism and structure of the subordination process from time to time and
from place to place are different. The notion that women are “emotional” that they
are not the right person to lead the party or the manager is a process of
religious reasons some people said that women should not lead anything,
including mundane issues. Women are not trusted to testify or even get an
be questioned.
toward women. The effect of the stereotype is discrimination and other forms of
injustice. In the society there are a lot of stereotypes that have been labeled on
32
women. There is a belief in the society that men are the bread winners in the
scope of family and society. Any work that is done by women are valued only as
as men’s work is often paid higher than a domestic servant that is regarded as
women’s gender role even though there is no guarantee that the driver’s work is
gender differences. Here, violence is ranging from physical one such as rape and
beatings, until the violence in a more subtle situation such as sexual harassment
and the creation of dependency. Furthermore, Faqih says that many forms of
violence are inflicted on women by the gender stereotype. Gender differences and
gender socialization result in a condition where women are physically frail and
men are generally more powerful. Many cases happen not because of women’s
e. Work load
According to Faqih (1996: 14), women bear burden more and longer of
other words “gender roles” of women which are keeping and maintaining neatness
have resulted in the growth of the traditions and beliefs of the people that they
Socialization of gender roles creates a sense of guilt for women when they do not
do that work, while for men it is not their responsibility. The work load is doubled
for women who also work outside the house, for example a career woman. In
addition, for women who work outside the house, they still have a responsibility
for the overall domestic jobs, but for those who are economically sufficient it can
moves the marginalization, subordination, and work load from the wife to the
housekeeper but it brings women into troubles. They can be assumed of being
incapable of doing the job they should initially do. Women are always in difficult
issues which happened at the time it was written. The social background of the
play is in the 19th century. Patriarchy is a social system in which the role of the
male as the primary authority figure is central to social organization, and where
fathers hold authority over women, children, and property (Lambert, 2009: par. 2).
This system makes women have no authority to run their own lives. Along with
human history, patriarchy has manifested itself in the social, legal, political, and
civilization. The patriarchal system has constructed women to be the ideal role
model of good homemakers who only take care of their husband, children and
house.
34
Era in the 19th century when there was a significant change from agricultural to
industrial aspect (Lambert, 2009: 5). Victorian Era was the golden age to bridge
the modernization through the industrial revolution in England. In this era, people
were triggered to change their fate also by having better economic condition. Men
worked outside the house as the bread maker of the family, while their women
People of the Victorian Era were handed with the principal that women
should get married and have children because they were born, raised, and
educated as a good wife, not anything else. As the result of the lack of education,
a woman of the Victorian Era was expected to marry a man in order to support
her, since she did not have knowledge to do any jobs. This reason brings
economical roles for men and familial roles for women as the main arrangers of
the household. Therefore, there is a notion that men’s role is to be the bread
makers and the leaders of the family. The patriarchal cultures become the
influential aspect in forming the social rules of the Victorian society. As a result,
production.
social and marriage lives were established strictly. Women should be inferior
under men both in social and marriage lives. A good wife is a woman who obeys
her husband’s order, looks after her house and children and has no right to deal
35
with the financial matter since the husband is the one who is constructed as the
bread maker of the family. This separation of roles was influenced strongly by the
There is a thesis which has the same topic as this research topic. The thesis
between Nora and other characters during the play. Besides the social norms and
motives which explain the complexity of Nora’s behaviour and provide the effects
of the existence of those social motives which are reflected through the conflicts
The previous study is considered similar with the present research due to the
same object used. Unlike the previous study, this research rather shows the gender
discrimination and oppression toward women which are the kinds of women’s
problem which are portrayed in Ibsen’s A Doll’s House. Nora, the main female
and the society at that time. The problems happen because of the strong
36
patriarchal society and the weak images of women at that time. Furthermore, this
research also analyzes the struggles of the main female character for life
independence and the significant meaning behind the success of her struggles in
gaining independence in her life. Thus, the previous study is better treated as the
Henrik Ibsen was born on March 20th, 1828. He was a major 19th-century
Norwegian playwright, theatre director, and poet. He is often referred as the father
of modern theatre and is one of the founders of Modernism in the theatre. His
plays were considered scandalous to many of his era, when European theatre was
required to model strict of family life and propriety. Ibsen’s work examined the
realities that lay behind many facades, revealing much that was disquieting to
many contemporaries. It utilized a critical eye and free inquiry into the conditions
of life and issues of morality. Ibsen is often ranked as one of the truly great
playwrights in the European tradition. Many consider him the greatest playwright
since Shakespeare. Charles Lyons describes him as “the realist, the iconoclast, the
successful or failed idealist, the poet, the psychologist, the romantic, the
Among his popular plays are Brand, Peer Gynt, Emperor and the Galilean,
Wild Duck, An Enemy of the People, Hedda Gabbler, Ghosts, The Pillars of
Society, A Doll’s House and The Master Builder. Ibsen’s A Doll’s House was
37
published two years after he moved from Dresden to Munich Germany in 1875.
The play is a scathing criticism of the marital roles accepted by men and women
which characterize Ibsen's society. It was the first of Ibsen’s plays lifting up
women’s problems as its central theme which was followed by similar plays such
as Ghosts and Hedda Gabbler. By these three plays which have similar women
quality within them, many consider Ibsen as a feminist writer (Suleiman, 2010).
The play was Ibsen’s first play to create a sensation and is now perhaps his
most famous play, and required reading in many secondary schools and
universities. The play was controversial when first published, as it is a sharp critic
of 19th century marriage norms. It follows the formula of well-made play up until
the final act, when it breaks convention by ending with a discussion, not an
unravelling. It is often called the first true feminist play. The play is also an
important work of the realist movement, in which real events and situations are
influence of the play was recognized by UNESCO in 2001 when Henrik Ibsen's
The play made its American premiere on Broadway at the Palmer's Theatre
on 21 December 1889. Other productions in the United States include one in 1902
which received four Tony Awards and the Drama Desk Award for Outstanding
Revival of a Play. The first British production was opened on 7 June 1889 a new
translation by Zinnie Harris at the Donmar Warehouse was opened in May 2009
(Suleiman, 2010).
38
Due to its fame, A Doll's House has also been adapted in several film
releases including two in 1973 and in 1993. Dariush Mehrjui's 1993 film Sara is
based on A Doll's House, where the character of Sara is Nora in Ibsen’s play. A
version for American television was made in 1959 and a US radio production
version was produced in 1938. Finally a later US radio version by the Theatre
F. Conceptual Framework
oppression, inequalities, and injustice women suffer from because of their sex.
The correlation between feminism and literature is that the literary texts may
provide a more powerful understanding of the ways in which society works to the
to the existence of the strong patriarchal power in the play which reflects the real
condition of the society at that time. Nora, the main female character, experiences
discrimination and oppressive attitudes from her husband and the society at that
time. The problems happen because of the strong patriarchal power and the weak
problems which are portrayed in Ibsen’s A Doll’s House. In order to make the
39
discussion specific, these questions are proposed: 1) what kinds of problems does
the main female character face in Ibsen’s A Doll’s House? 2) how does the main
female character face the problems for her independence in Ibsen’s A Doll’s
House? 3) what is the significant meaning behind the success of the main female
House?
Women have been discriminated not only in social life but also in domestic life.
There are some limitations of freedom that occur in domestic and social life which
bind women’s rights. In domestic life, the limitations are the limitation to
limitation to women’s freedom to decide an important thing. There are also weak
images of women, which regard women as incapable of doing domestic work and
In this case, Nora tries to fight against all forms of discrimination and
decide to do something in domestic life, she decides to solve her family financial
over men’s domination, she decides to express her feelings over her husband’s
breaking the belief about incapability of doing domestic work in domestic life, she
40
tries to show her ability in doing domestic work. In social life, in achieving the
Domestic
Life
The type of this research is a qualitative research. Creswell (2007: 36) sees a
Qualitative research studies things in natural setting, attempting to make sense of,
the researcher builds a complex, holistic picture, analyzes words, reports detail
information and conducts the study in a natural setting. In addition to the concept
qualitative research that is used to analyze text data obtained from print media
122). The data collected in this research are used to analyze the kinds of women’s
problems that the main female character faces in her daily life in the society, the
struggles of the main female character for life independence and the significant
meaning behind the success of the main female character’s struggles in gaining
42
43
B. The Data
used in a research. Qualitative data come in the forms of photos, written words,
social life (Lawrence, 2007: 328). In the qualitative research usually data are in
the forms of nonnumeric but have variety in sources. Based on such explanation,
the data of this research are some phrases, clauses, sentences and expressions
related to: 1) the description of the kinds of problems that the main female
character faces, 2) the struggles of the main female character for life independence
and 3) the significant meaning behind the success of the main female character’s
The data sources of this research were divided into two groups, the primary
The main data source of this research is A Doll’s House, a play written by a
2009. The play consists of 81 pages which are divided into three acts.
44
information in analyzing the data. The supporting data of this research were taken
To analyze the play, the researcher used the main theories from some books
Theory (Carter, 2006), and some journals entitled Kajian Awal Tentang Teori-
Teori Gender (Marzuki, 2008) and Jurnal Analisis Sosial: Analisis Gender dalam
problems and their struggles were drawn from those theories as presented in
collecting the data (Neuman, 2007: 283). Therefore, instrument is very important
qualitative research. As the main instrument, the researcher uses the concept of
radical feminism, especially the idea of the strong patriarchal power and the weak
images of women. Thus, in this study, the researcher herself used her capacity
based on the theory to collect data, interpret and analyze the data related to the
kinds of women’s problems, the struggles done by the main female character, and
45
the significant meaning behind her struggles in gaining the independence in her
There were several steps to collect the data. First, the research data were
taken by reading the play comprehensively and by observing the data related to
the strong patriarchal power and the weak images of women. Second, the
researcher took notes on the detail issues to be analyzed which are related to the
data of the kinds of women’s problems, the data of Nora’s struggles for life
independence and the significant meaning behind the success of Nora’s struggles
The data of the kinds of women’s problems fell into two categories, a strong
patriarchal power and the weak images of women. The data of Nora’s struggles
for life independence fell into five categories. They were no freedom in family
showing her ability in doing domestic work and deciding to do an important thing
in social life. Then those five categories fell into seven classifications. They were
earn money by working to pay for the debt, deciding to show her resistance by
speaking up against her husband’s domination, deciding to get the loan by forging
her father’s signature to get the surety of the bond, setting aside money from the
monthly living costs, trying to show her attention and affection to her children,
46
and finally deciding to leave her family in gaining independence for her life.
Third, having collected the data, the researcher gave code to each datum.
Code A was for women’s problems, falling into two categories: 1 (a strong
Code B was for women’s struggles for life independence, falling into five
freedom in deciding to solve her family problem), B4 (no freedom in showing her
thing in her life). Those five categories fell into seven classifications. They were
B.1.2. (deciding to earn money by working to pay for the debt), B.2.1. (deciding
(deciding to get the loan by forging her father’s signature to get the surety of the
bond), B.4.1. (setting aside money from the monthly living costs), B.4.2. (trying
to show her attention and affection to her children), and B.5.1. (deciding to leave
her family). After having collected the data and giving code to each datum, the
researcher also did another careful reading along with data interpretation.
Finally, the data were categorized into the thematic meaning related to the
47
kinds of women’s problems occurring in the play, Nora’s struggles for life
independence, and the significant meaning behind the success of her struggles.
Then the data of Nora’s struggles were classified into thematic meaning related to
expressing her feelings about her husband’s domination, in deciding to solve her
family problem, in showing the ability in doing domestic work and in deciding to
do an important thing in her life. Furthermore, the researcher put the data into a
table first and transferred into the data sheets. The researcher used a particular
form of data sheet to see the progress of her research. The data sheet was
1.
2.
3…
The data were then arranged based on their classification, and then the
validity.
Given (2008: 186) stated that data analysis, which includes gathering and
linking the data to find particular phenomena, is the important part of qualitative
research In this research, the phenomena to be found and analyzed are the kinds
48
of women’s problems that the main female character faces in her daily life in the
play, the struggles of the main female character for life independence, and the
significant meaning behind the success of the main female character’s struggles in
There are six steps that Creswell (2009: 185) mentions in applying the data
analysis technique: organizing and preparing the data, reading through all the
The six steps that were conducted to analyze the data are explained as
follows:
2. Reading and rereading the whole data and arranging the data into three
major topics: the kinds of women’s problems that the main female
character faces in her daily life in the play, the struggles of the main
female character for life independence, and the significant meaning behind
3. Coding and categorizing the data in the data table into thematic categories
related to the kinds of women’s problems that the main female character
faces in her daily life in the play (the strong patriarchal power and the
weak images of women) and also coding and classifying the struggles of
the main female character for life independence. They fall into five
borrowing some money and deciding to earn money by working to pay for
the debt, no freedom in family matters in expressing her feelings over her
get the loan by forging her father’s signature to get the surety of the bond,
work classified into setting aside money from the monthly living costs and
trying to show her attention and affection to her children, and finally, no
life.
4. Sorting the data by selecting the relevant data and excluding the irrelevant
data. The selected relevant data were classified and interpreted according
5. Making the interrelation between the description of the data and the theory
to get the findings based on the objectives: the kinds of problems that the
main female character faces in the play, the struggles of the main female
character for life independence, and the significant meaning behind the
in her life.
50
Related to the ways in achieving the trustworthiness, Given (2008: 895) mentions
to give more understanding about the play and to make sure that the data gained
have answered the research questions. Meanwhile, conformability deals with the
achieving the clear description of the context and the focus of the study. To
provides valid data so that the research is reliable. Credibility was achieved by
51
research finding (Wahyuni, 2012: 130). There were four kinds of triangulation:
and collected data from different sources such as books, journals, thesis, articles,
and internet related to the study. In completing this technique, the researcher also
did peer discussions with her colleagues in English Language and Literature
Study Program, namely Astika Wida Asmara 07211144006 and Dinda Aswandara
appropriate since they are under the same study program and concentration with
the researcher. In addition, the data consultation was also done with the
researcher’s first and second consultants namely Bapak Supardjo, M.Ed. and Ibu
This chapter elaborates the findings and discussion of the research. The data
found in the play are used to verify and clarify the discussion. Furthermore, the
findings and discussion are based on the objectives of the research, i.e. 1) to find
out and explain the kinds of women’s problems that the main female character
faces in Ibsen’s A Doll’s House, 2) to identify and describe the struggles of the
main female character in gaining independence in her life and 3) to find out the
significant meaning behind the success of the main female character’s struggles as
For centuries, men and women have been treated unequally in the society
which believes in patriarchy system. Patriarchy is the name given to the whole
complex system of male dominance by which most societies are run now and
were run in the past. In this system, men are the controller and women become the
follower. Men have full power to treat and control women and, thus, women only
follow what men say as the head of a society. In this case, have no right or chance
to break the rules. The result is that men are superior to women in all segments of
life such as in domestic areas, education, politics, and social life. Furthermore,
this condition raises many problems between women and men. After exploring the
feminist theory and women’s problems, the researcher comes to a conclusion that
52
53
there are two kinds of women’s problems founded in Ibsen’s A Doll’s House.
Those are strong patriarchal power and weak images of women. The description
and explanation of the kinds of women’s problems in the play can be seen below.
Women have been subordinated and discriminated since many years ago in
patriarchal society where society is ruled and controlled by men. This society has
a system which binds women in all forms of rights. Therefore, women cannot get
their rights as they should. Women only become the complement of men and have
to obey men’s rules. In Ibsen’s A Doll’s House there are three forms of strong
patriarchal power. It is divided into domestic and social life. In domestic life,
There are many limitations of freedom toward women in all aspects of life.
toward women in domestic life. They are the limitation in deciding to borrow
some money from other people and the limitation in doing what they like. The
54
first example of the limitation can be seen in the following dialogue between Nora
The dialogue above shows that there is a limitation of freedom toward Nora.
She cannot do anything she wants to do in domestic life. It occurs when she asks
Helmer to borrow some money from other people when they have no money. In
Helmer’s view, it is a shame for him to ask for a loan from other people because
beginning of their marriage, Nora needs a certain amount of money, which forces
represented by Helmer. Here, Nora has no right to decide anything. The proof that
there is a limitation of freedom toward her is reinforced by her old friend, Mrs.
Nora. Come here. (Pulls her down on the sofa beside her.) Now I will show
you that I too have something to be proud and glad of. It was I who saved
Torvald’s life.
Mrs. Linde. “Saved”? How?
Nora. I told you about our trip to Italy. Torvald would never have recovered
if he had not gone there—
Mrs. Linde. Yes, but your father gave you the necessary funds.
Nora (smiling). Yes, that is what Torvald and all the others think, but—
Mrs. Linde. But—
Nora. Papa didn’t give us a shilling. It was I who procured the money.
Mrs. Linde. You? All that large sum?
Nora. Two hundred and fifty pounds. What do you think of that?
Mrs. Linde. But, Nora, how could you possibly do it? Did you win a prize
in the Lottery?
Nora (contemptuously). In the Lottery? There would have been no credit in
that.
Mrs. Linde. But where did you get it from, then?
Nora (humming and smiling with an air of mystery). Hm, hm! Aha!
Mrs. Linde. Because you couldn’t have borrowed it.
Nora. Couldn’t I? Why not?
Mrs. Linde. No, a wife cannot borrow without her husband’s
consent (Act I, p.14).
It is clearly stated from the dialogue above that a wife cannot borrow some
money without her husband’s permission. Here, Nora has to decide to borrow
some money for the sake of saving Helmer’s life because at that time she needs a
big amount of money to pay a journey to Italia aiming to cure her husband’s
illness due to the doctor’s suggestion. In this case, she tries to find a way to help
her husband when she knows that her husband’s health is getting worse.
limitation to do anything she likes. She has no freedom to do anything she likes
56
even when it is related to only a small thing. Helmer forbids her to eat her
Helmer. And I would not wish you to be anything but just what you are, my
sweet little skylark. But, do you know, it strikes me that you are looking
rather—what shall I say— rather uneasy today?
Nora. Do I?
Helmer. You do, really. Look straight at me.
Nora (looks at him). Well?
Helmer (wagging his finger at her). Hasn’t Miss Sweet Tooth been
breaking rules in town today?
Nora. No; what makes you think that?
Helmer. Hasn’t she paid a visit to the confectioner’s?
Nora. No, I assure you, Torvald—
Helmer. Not been nibbling sweets?
Nora. No, certainly not.
Helmer. Not even taken a bite at a macaroon or two?
Nora. No, Torvald, I assure you really— (Act I, p.7).
Here, Nora assures Helmer that she does not eat macaroon. Helmer forbids
her to eat them because in his opinion it will spoil Nora’s teeth. It is clearly seen
that everything is under her husband’s control as the leader in the family. He
controls Nora’s activity in doing everything. This clearly shows the strong
Domination
The strong patriarchal power in domestic life makes women as wives unable
to do what they want to. They become the second class and are considered as the
other. They only become the complement of men and have the second-class
position. They have less importance than men. Therefore, what women do
Ibsen’s A Doll’s House, Nora has no right to express her true feelings to Helmer.
Nora is only affirming what her husband says because she has no right to express
her true feelings in front of him. It can be seen from the following dialogue
Helmer. That is like a woman! But seriously, Nora, you know what I think
about that. No debt, no borrowing. There can be no freedom or beauty about
a home life that depends on borrowing and debt. We two have kept bravely
on the straight road so far, and we will go on the same way for the short
time longer that there need be any struggle.
Nora (moving towards the stove). As you please, Torvald.
Helmer (following her). Come, come, my little skylark must not droop her
wings. What is this! Is my little squirrel out of temper? (Taking out his
purse.) Nora, what do you think I have got here? (Act I. p.5).
From the dialogue above, it is clearly stated that at the end of her
conversation with her husband, Nora is only affirming her husband’s decision not
to borrow money from other people. She only follows what her husband says and
does not try to reveal her true feelings to him. It is also clearly seen from the
following dialogue between Nora and Helmer when Helmer forbids Nora to eat
Helmer. And I would not wish you to be anything but just what you are, my
sweet little skylark. But, do you know, it strikes me that you are looking
rather—what shall I say— rather uneasy today?
Nora. Do I?
Helmer. You do, really. Look straight at me.
Nora (looks at him). Well?
Helmer (wagging his finger at her). Hasn’t Miss Sweet Tooth been
breaking rules in town today?
Nora. No; what makes you think that?
Helmer. Hasn’t she paid a visit to the confectioner’s?
Nora. No, I assure you, Torvald—
58
Nora tries to persuade Helmer that she will not be able to fight against his
wishes due to her effort to be a good wife. Nora tries to fullfil Helmer’s wishes
such as not to behave inappropriately in social life or not to nibble sweets or eat
macaroons since those things can damage her teeth. Here, there is a limitation of
Nora’s freedom to express her feelings about her husband’s domination. Even
Helmer says that he is only joking but it implies that he does not like Nora to eat
macaroon.
Patriarchal system holds an important role in all aspects of life hence this
system controls women’s movement. Men, as the biggest part of this system, also
hold and control women’s movement as the smallest. Women have no power to
decide to do anything. Here, women can only be men’s followers. It occurs not
only in domestic but also in social life. In Ibsen’s A Doll’s House, there is a
thing. It happens to Nora when she decides to find a way to help her husband from
his illness. She determines to borrow some money from someone named
59
Krogstad. It occurs because Nora and her husband do not have any money at all.
She has also forges her father’s signature in order to fullfill the requirement to get
the loan. It can be seen from the following dialogue between Nora and Krogstad:
Krogstad. Your father died on the 29th of September. But, look here; your
father has dated his signature the 2nd of October. It is a discrepancy, isn’t
it? (NORA is silent.) Can you explain it to me? (NORA is still silent.) It is a
remarkable thing, too, that the words “2nd of October,” as well as the year,
are not written in your father’s handwriting but in one that I think I know.
Well, of course it can be explained; your father may have forgotten to date
his signature, and someone else may have dated it haphazard before they
knew of his death. There is no harm in that. It all depends on the signature
of the name; and that is genuine, I suppose, Mrs. Helmer? It was your father
himself who signed his name here?
Nora (after a short pause, throws her head up and looks defiantly at him).
No, it was not. It was I that wrote papa’s name.
Krogstad. Are you aware that is a dangerous confession?
Nora. In what way? You shall have your money soon.
Krogstad. Let me ask you a question; why did you not send the paper to
your father?
Nora. It was impossible; papa was so ill. If I had asked him for his
signature, I should have had to tell him what the money was to be used for;
and when he was so ill himself I couldn’t tell him that my husband’s life
was in danger— it was impossible.
Krogstad. It would have been better for you if you had given up your trip
abroad.
Nora. No, that was impossible. That trip was to save my husband’s life; I
couldn’t give that up.
Krogstad. But did it never occur to you that you were committing a fraud
on me?
Nora. I couldn’t take that into account; I didn’t trouble myself about you at
all. I couldn’t bear you, because you put so many heartless difficulties in my
way, although you knew what a dangerous condition my husband was in
(Act I, p.28).
The dialogue above occurs when Krogstad reveals Nora’s secret in forging
her poor father’s signature to be able to borrow money from him. When Krogstad
asks Nora why she does not just send the paper to be signed authentically by her
father, Nora states that it is impossible to do that due to his condition which is also
60
dying for illness. She does not want to trouble her sick father with her problem in
finding money to cure her husband. He also asks her why she does not give up her
effort to save her husband. In this difficult condition, Nora has to decide
something which is important that is forging her father’s signature in order to get
the surety of the bond and then she can get the loan. The following dialogue also
shows that Nora will do everything to save her husband’s life even though it will
Nora. You? Do you ask me to believe that you were brave enough to run a
risk to save your wife’s life?
Krogstad. The law cares nothing about motives.
Nora. Then it must be a very foolish law.
Krogstad. Foolish or not, it is the law by which you will be judged, if I
produce this paper in court.
Nora. I don’t believe it. Is a daughter not to be allowed to spare her dying
father anxiety and care? Is a wife not to be allowed to save her husband’s
life? I don’t know much about law; but I am certain that there must be laws
permitting such things as that. Have you no knowledge of such laws— you
who are a lawyer? You must be a very poor lawyer, Mr. Krogstad.
Krogstad. Maybe. But matters of business—such business as you and I
have had together—do you think I don’t understand that? Very well. Do as
you please. But let me tell you this—if I lose my position a second time,
you shall lose yours with me. (He bows, and goes out through the hall.)
(Act I, p. 28- 29).
Here, Nora explains that she has to forge her father’s signature because of
an important reason, which is to get the money soon. She uses the money to go to
Italy as the doctor suggested, a place where her husband could possibly get better,
but Krogstad does not care about Nora’s motive. He only cares about his matter.
He also compels her to help him that is to persuade her husband to restore his
position in the Bank. If it does not occur then he will reveal Nora’s secret to
61
Helmer that Nora has borrowed some money from him and she has also forged
Weak images of women occur since many years ago in patriarchal society in
which women are described as the second class after the men. Women are only
assumed to do the entire household, and never allowed to do any activities except
the household ones because they are different from men. The opinions that
women are weaker, fragile, more emotional, neat and clumsy become a belief in
the society which nobody can deny. Those assumptions occur in domestic and
social life in patriarchal society. In Ibsen’s A Doll’s House, it happens more badly
because women in the play are considered as incapable of doing the domestic
work and deciding important things in social life. Therefore, in Ibsen’s A Doll’s
House, there are two forms of weak images of women, which are incapability of
doing domestic work and deciding an important thing in social life. Furthermore,
The weak images of women at that time are attached to Nora. As a wife,
Nora is regarded as incapable of doing domestic work. They are the ability in
managing money for the family and the ability in taking care of her children.
After getting married, Helmer calls Nora “spendthrift” which reflects her lavish
62
behaviour. She is considered as unable to manage the money he gives. She is also
considered as always wasting the money for unimportant reasons. It can be proven
from the following dialogue between Nora and her husband, Helmer:
Helmer (calls out from his room). Is that my little lark twittering out there?
Nora (busy opening some of the parcels). Yes, it is!
Helmer. Is it my little squirrel bustling about?
Nora. Yes!
Helmer. When did my squirrel come home?
Nora. Just now. (Puts the bag of macaroons into her pocket and wipes her
mouth.) Come in here, Torvald, and see what I have bought.
Helmer. Don’t disturb me. (A little later, he opens the door and looks into
the room, pen in hand.) Bought, did you say? All these things? Has my little
spendthrift been wasting money again?
Nora. Yes but, Torvald, this year we really can let ourselves go a little. This
is the first Christmas that we have not needed to economise.
Helmer. Still, you know, we can’t spend money recklessly.
Nora. Yes, Torvald, we may be a wee bit more reckless now, mayn’t we?
Just a tiny wee bit! You are going to have a big salary and earn lots and lots
of money.
Helmer. Yes, after the New Year; but then it will be a whole quarter before
the salary is due (Act I, p. 4).
From the dialogue above, it can be seen that Helmer is shocked when Nora
comes home and brings many things, and then he calls her with the term “my little
managing money for the family. This can also be proven from the following
dialogue:
Helmer. You can’t deny it, my dear little Nora. (Puts his arm round her
waist.) It’s a sweet little spendthrift, but she uses up a deal of money. One
would hardly believe how expensive such little persons are!
Nora. It’s a shame to say that. I do really save all I can.
Helmer (laughing). That’s very true,—all you can. But you can’t save
anything!
Nora (smiling quietly and happily). You haven’t any idea how many
expenses we skylarks and squirrels have, Torvald.
63
Helmer. You are an odd little soul. Very like your father. You always find
some new way of wheedling money out of me, and, as soon as you have got
it, it seems to melt in your hands. You never know where it has gone. Still,
one must take you as you are. It is in the blood; for indeed it is true that you
can inherit these things, Nora (Act I, p.6- 7).
the description of Nora’s behaviour in spending much money by stating that Nora
is done on purpose to cover the truth that she uses half of the money given by
Helmer to pay her debt to Krogstad (Act. I, p. 27). She lets Helmer consider her
as spendthrift just to hide that fact. By doing this, Nora sacrifices herself to be
attributed with such a bad image in order to cover her past secret which, if it is
children. Here, Helmer considers Nora as having no ability in taking care of them.
It can be seen from the following dialogue at the end of the play when the truth is
revealed:
Helmer. It is so incredible that I can’t take it in. But we must come to some
understanding. Take off that shawl. Take it off, I tell you. I must try and
appease him some way or another. The matter must be hushed up at any
cost. And as for you and me, it must appear as if everything between us
were just as before— but naturally only in the eyes of the world. You will
still remain in my house that is a matter of course. But I shall not allow you
to bring up the children; I dare not trust them to you. To think that I should
be obliged to say so to one whom I have loved so dearly and whom I still—.
No, that is all over. From this moment happiness is not the question; all that
concerns us is to save the remains, the fragments, the appearance— (Act III,
p.71).
64
occurs when the truth is revealed and Helmer is not in a good emotional state. He
says that he does not entrust Nora to bring up and take care of them because he
does not trust her. Commonly, a woman at that time is seen as a figure that is
close to their children. She becomes a place where their children could get the
attention and affection, but the opposite happened. In Helmer’s view, Nora is not
The weak images of women are found not only in domestic life but also in
right and is not believed to have the ability. It occurs when Nora has to decide to
do an important thing for the sake of her husband’s life. She decides to borrow
some money from Krogstad who is notably described as her enemy in the play. It
can be seen from the dialogue between Nora and Krogstad below:
Here, Krogstad tries to threaten Nora that he will reveal the truth if she does
not fulfill his request. It is a difficult situation for her because he asks Nora to
persuade her husband to restore his position in the Bank. In this situation, he asks
Nora whether she has bravery to leave her family if the truth is finally revealed. It
dismissive behavior whether woman has the ability in deciding an important thing
in her life, which is to leave her family. This treatment can also be seen from the
Helmer. You have loved me as a wife ought to love her husband. Only you
had not sufficient knowledge to judge of the means you used. But do you
suppose you are any the less dear to me, because you don’t understand how
to act on your own responsibility? No, no; only lean on me; I will advise
you and direct you. I should not be a man if this womanly helplessness did
not just give you a double attractiveness in my eyes. You must not think
anymore about the hard things I said in my first moment of consternation,
66
At the end of the play Helmer still calls Nora with the term “my frightened
little singing-bird” and “a hunted dove”, which means that Nora is a person who is
weak and needs someone to cling on. He still underestimates her as a woman who
is unable to do the right thing including the ability in deciding to leave her family.
Here, Nora is disappointed with what has happened, when Helmer knows what
she has done for him, but everything does not occur as she wishes. Helmer
becomes angry after he knows the truth that Nora has borrowed money from
Krogstad and has also forged her father’s name to get the loan.
67
There are some struggles done by Nora, as the main female character, to live
discrimination and oppression toward women resulted from the strong patriarchal
power and the weak images of women. Her struggles are deciding to solve her
working to pay for the debt, deciding to show her resistance by speaking up
against her husband’s domination, deciding to get the loan by forging her father’s
signature to get the surety of the bond, setting aside money from the monthly
living costs, trying to show her attention and affection to her children and finally
The first struggle that she makes is deciding to solve her husband’s problem
At the beginning of her marriage, her husband is convicted of a serious illness due
to his being a workaholic. The doctor says that her husband should be
sufficient. Thus, Nora, as a good wife who really loves her husband, tries to do
borrows two hundred and fifty pounds from him although she is not allowed to do
that. It can be seen from the following dialogue between Nora and Mrs. Linde:
Nora. There is no need you should. I never said I had borrowed the money.
I may have got it some other way. (Lies back on the sofa.) Perhaps I got it
from some other admirer. When anyone is as attractive as I am—
Mrs. Linde. You are a mad creature.
Nora. Now, you know you’re full of curiosity, Christine.
Mrs. Linde. Listen to me, Nora dear. Haven’t you been a little bit
imprudent?
Nora (sits up straight). Is it imprudent to save your husband’s life?
Mrs. Linde. It seems to me imprudent, without his knowledge, to—
Nora. But it was absolutely necessary that he should not know! My
goodness, can’t you understand that? It was necessary he should have no
idea what a dangerous condition he was in. It was to me that the doctors
came and said that his life was in danger, and that the only thing to save him
was to live in the south. Do you suppose I didn’t try, first of all, to get what
I wanted as if it were for myself? I told him how much I should love to
travel abroad like other young wives; I tried tears and entreaties with him; I
told him that he ought to remember the condition I was in, and that he ought
to be kind and indulgent to me; I even hinted that he might raise a loan. That
nearly made him angry, Christine. He said I was thoughtless, and that it was
his duty as my husband not to indulge me in my whims and caprices—as I
believe he called them. Very well, I thought, you must be saved—and that
was how I came to devise a way out of the difficulty—
Mrs. Linde. And did your husband never get to know from your father that
the money had not come from him?
Nora. No, never. Papa died just at that time. I had meant to let him into the
secret and beg him never to reveal it. But he was so ill then—alas, there
never was any need to tell him (Act I, p.15).
and wrong. However once again, Nora strictly tells Mrs. Linde that the only
reason she has bravery to do so is for saving Helmer’s life. Unfortunately, Nora
does not know that the person who has lent her the money is a sly person. It can
Nora. You don’t mean that you will tell my husband that I owe you money?
Krogstad. Hm!—suppose I were to tell him?
Nora. It would be perfectly infamous of you. (Sobbing.) To think of his
learning my secret, which has been my joy and pride, in such an ugly,
clumsy way— that he should learn it from you! And it would put me in a
horribly disagreeable position—
Krogstad. Only disagreeable?
Nora (impetuously). Well, do it, then!—and it will be the worse for you. My
husband will see for himself what a blackguard you are and you certainly
won’t keep your post then.
Krogstad. I asked you if it was only a disagreeable scene at home that you
were afraid of?
Nora. If my husband does get to know of it, of course he will at once pay
you what is still owing, and we shall have nothing more to do with you.
Krogstad (coming a step nearer). Listen to me, Mrs. Helmer. Either you
have a very bad memory or you know very little of business. I shall be
obliged to remind you of a few details.
Nora. What do you mean?
Krogstad. When your husband was ill, you came to me to borrow two
hundred and fifty pounds.
Nora. I didn’t know anyone else to go to.
Krogstad. I promised to get you that amount—
Nora. Yes, and you did so (Act I, p.26).
She fully gives her time to nurse her husband who is badly ill. She is even
willing to help him although she has to commit a crime, which is borrowing some
money from Krogstad without her husband’s permission. Nora risks her own life
for the sake of her husband’s health if one day her crime is revealed. Nora’s
willingness is seen in her conversation with Krogstad who comes to warn her
about the money she has borrowed. Therefore, it is clearly shows how Nora
Women at that time have no rights to do the activity outside the house. Men
as the head of the society control every aspect of life. Men are the only one who
has duty to fulfill the family needs. Therefore, In Ibsen’s A Doll’s House, Nora
faces a difficult situation. She has to earn money by working to pay for the debt
without her husband’s consent. She only shares her secret to Mrs.Linde.
Mrs. Linde (smiling). Nora, Nora, haven’t you learned sense yet? In our
schooldays you were a great spendthrift.
Nora (laughing). Yes, that is what Torvald says now. (Wags her linger at
her.) But “Nora, Nora” is not so silly as you think. We have not been in a
position for me to waste money. We have both had to work.
Mrs. Linde. You too?
Nora. Yes…… (Act I, p.10- 11).
Here, Nora reveals her secret to Mrs. Linde that both of them have to work,
not only her husband but also her. Nora reveals her secret when Mrs. Linde says
that Nora is a great spendthrift in the school time, but now in the present time, she
has to work to pay for the debt. She tries to earn money in her own way by
working quietly behind her husband’s back. This is proven in the following
dialogue:
Nora. Well, then I have found other ways of earning money. Last winter I
was lucky enough to get a lot of copying to do; so I locked myself up and
sat writing every evening until quite late at night. Many a time I was
desperately tired; but all the same it was a tremendous pleasure to sit there
working and earning money. It was like being a man.
Mrs. Linde. How much have you been able to pay off in that way?
Nora. I can’t tell you exactly. You see, it is very difficult to keep an account
of a business matter of that kind. I only know that I have paid every penny
that I could scrape together. Many a time I was at my wits’ end. (Smiles.)
(Act I, p.16).
71
At this point, Nora takes Helmer’s duty over to support her family’s finance.
Nora independently works and earns money when Helmer is ill, which shows her
independence. She gets a job in order to pay for the debt. She has a lot of copying
to do. It is a very difficult time for her when she has to lock herself up in her room
and sit to write every evening until late at night. She feels really tired but there is
pleasure for her because it is like being a man whose role is to work hard in order
Husband’s Domination
voice in patriarchal society is not heard and considered unimportant. They just
keep silent and obey everything what men say because women are afraid if their
voice is unheard. In Ibsen’s A Doll’s House, Nora always has the same voice with
her husband. She never deny or tries to speak up about her true feelings to him,
but at the end of the play the opposite occurs. Nora decides to show her resistance
by speaking up about her true feelings to her husband when everything happens
not as she wishes. It can be seen from the following dialogue between Nora and
Helmer:
Nora (looking at her watch). It is not so very late. Sit down here, Torvald.
You and I have much to say to one another. (She sits down at one side of the
table.)
Helmer. Nora—what is this?—this cold, set face? Nora. Sit down. It will
take some time; I have a lot to talk over with you.
72
Helmer (sits down at the opposite side of the table). You alarm me, Nora!—
and I don’t understand you.
Nora. No, that is just it. You don’t understand me, and I have never
understood you either—before tonight. No, you mustn’t interrupt me. You
must simply listen to what I say. Torvald, this is a settling of accounts.
Helmer. What do you mean by that?
Nora (after a short silence). Isn’t there one thing that strikes you as strange
in our sitting here like this?
Helmer. What is that?
Nora. We have been married now eight years. Does it not occur to you that
this is the first time we two, you and I, husband and wife, have had a serious
conversation?
Helmer. What do you mean by serious?
Nora. In all these eight years—longer than that—from the very beginning
of our acquaintance, we have never exchanged a word on any serious
subject (Act III, p.73).
Everything is changing when Nora realizes that her husband does not care
about what she has done for him as he only cares about himself. This moment
brings Nora into consciousness and then she tries to reveal all of her true feelings
into her husband. From that moment, she tries to start a serious conversation with
him. She says that from the beginning of their marriage they never have a serious
conversation. It occurs because Nora always follows what he says. This time,
Nora has the courage to say everything she feels to him. It is proven from the
following dialogue:
Nora. I am not speaking about business matters. I say that we have never sat
down in earnest together to try and get at the bottom of anything.
Helmer. But, dearest Nora, would it have been any good to
you?
Nora. That is just it; you have never understood me. I have been greatly
wronged, Torvald—first by papa and then by you.
Helmer. What! By us two—by us two, who have loved you better than
anyone else in the world?
Nora (shaking her head). You have never loved me. You have only thought
it pleasant to be in love with me.
73
Nora realizes that she has been greatly wronged, first by her father and then
by her husband, who treats her like a doll. In this case, a doll means something
that can be played anytime by the owner. It occurs because everything she has
done based on her husband’s and her father’s permission. At the end of the play,
Nora has changed her behavior. She tries to speak up about her true feelings even
74
though it hurts her husband. She changes into another person which has courage
Here, Nora tries to decide something important when she faces a difficult
situation. The situation happens when she has to be hurry to get money to save her
husband’s life and then she decides to borrow some money from Krogstad. Not
only does Nora decide to borrow some money but also she forges her father’s
signature to get the loan. At first, Krogstad does not know that Nora has forged
her father’s signature but finally he knows the truth when he asks Nora about the
discrepancy in the bond. It can be seen from the following dialogue between Nora
and Krogstad:
Krogstad. And you naturally did so at once, because five or six days
afterwards you brought me the bond with your father’s signature. And then I
gave you the money.
Nora. Well, haven’t I been paying it off regularly?
Krogstad. Fairly so, yes. But—to come back to the matter in hand—that
must have been a very trying time for you, Mrs.
Helmer?
Nora. It was, indeed.
Krogstad. Your father was very ill, wasn’t he?
Nora. He was very near his end.
Krogstad. And died soon afterwards?
Nora. Yes.
Krogstad. Tell me, Mrs. Helmer, can you by any chance remember what
day your father died?—on what day of the month, I mean.
Nora. Papa died on the 29th of September.
Krogstad. That is correct; I have ascertained it for myself. And, as that is
so, there is a discrepancy (taking a paper from his pocket) which I cannot
account for.
Nora. What discrepancy? I don’t know—
Krogstad. The discrepancy consists, Mrs. Helmer, in the fact that your
father signed this bond three days after his death.
Nora. What do you mean? I don’t understand—
Krogstad. Your father died on the 29th of September. But, look here; your
father has dated his signature the 2nd of October. It is a discrepancy, isn’t
it? (NORA is silent.) Can you explain it to me? (NORA is still silent.) It is a
remarkable thing, too, that the words “2nd of October,” as well as the year,
are not written in your father’s handwriting but in one that I think I know.
Well, of course it can be explained; your father may have forgotten to date
his signature, and someone else may have dated it haphazard before they
knew of his death. There is no harm in that. It all depends on the signature
of the name; and that is genuine, I suppose, Mrs. Helmer? It was your father
himself who signed his name here?
Nora (after a short pause, throws her head up and looks defiantly at him).
No, it was not. It was I that wrote papa’s name (Act I, p.26- 28).
Here, Nora admits to Krogstad what she has done, which is forging her
decide to do anything important. Nora has to get her husband’s permission when
she wants to do something but she breaks the rules. It is proven when she tells the
Mrs. Linde (throwing the dress down on the sofa). What is the matter with
you? You look so agitated!
Nora. Come here. Do you see that letter? There, look—you can see it
through the glass in the letter-box.
Mrs. Linde. Yes, I see it.
Nora. That letter is from Krogstad.
Mrs. Linde. Nora—it was Krogstad who lent you the money!
Nora. Yes, and now Torvald will know all about it.
Mrs. Linde. Believe me, Nora, that’s the best thing for both of you.
Nora. You don’t know all. I forged a name.
Mrs. Linde. Good heavens—! (Act II, p.52).
Nora also acknowledges her secret crime to Mrs. Linde when she feels
depressed because Krogstad has threatened her that he will reveal the truth to
Helmer. As Nora’s good friend, Mrs. Linde says that it is better for her to tell the
truth to Helmer but in this case Mrs. Linde does not know that Nora not only
borrows money without her husband’s permission but also forges her father’s
The weak images of women bring bad assumption towards women. Here,
women are regarded as incapable of doing domestic work in a family. In this case,
Nora is regarded as incapable of managing money for her family because Helmer
has judged her as a spendthrift. In fact, Nora always thinks about how to save
money her husband has given. She has to set aside money little by little. At first,
she tries to find a job in order to earn money but it is still not enough. She has to
save half of the money given by Helmer to cover the lack in her own savings to
Helmer. You can’t deny it, my dear little Nora. (Puts his arm round her
waist.) It’s a sweet little spendthrift, but she uses up a deal of money. One
would hardly believe how expensive such little persons are!
Nora. It’s a shame to say that. I do really save all I can.
Helmer (laughing). That’s very true,—all you can. But you can’t save
anything!
Nora (smiling quietly and happily). You haven’t any idea how many
expenses we skylarks and squirrels have, Torvald. (Act I, p.6).
The bad assumption occurs to Nora because Helmer does not know the
problem happens to her. Helmer always judges Nora as a spendthrift because she
always buys many unimportant things. Here, Nora tells her secret to Mrs. Linde.
She tells everything about the difficulties in managing money Helmer has given.
Mrs. Linde. And since then have you never told your secret to your
husband?
Nora. Good Heavens, no! How could you think so? A man who has such
strong opinions about these things! And besides, show painful and
humiliating it would be for Torvald, with his manly independence, to know
that he owed me anything thing! It would upset our mutual relations
altogether; our beautiful happy home would no longer be what it is now.
Mrs. Linde. Do you mean never to tell him about it?
Nora (meditatively, and with a half smile). Yes—someday, perhaps, after
many years, when I am no longer as nice-looking as I am now. Don’t laugh
at me! I mean, of course, when Torvald is no longer as devoted to me as he
is now; when my dancing and dressing-up and reciting have palled on him;
then it may be a good thing to have something in reserve—(Breaking off.)
What nonsense! That time will never come. Now, what do you think of my
great secret, Christine? Do you still think I am of no use? I can tell you, too,
that this affair has caused me a lot of worry. It has been by no means easy
for me to meet my engagements punctually. I may tell you that there is
something that is called, in business, quarterly interest, and another thing
called payment in installments, and it is always so dreadfully difficult to
manage them. I have had to save a little here and there, where I could, you
understand. I have not been able to put aside much from my housekeeping
money, for Torvald must have a good table. I couldn’t let my children be
shabbily dressed; I have felt obliged to use up all he gave me for them, the
sweet little darlings!
78
Mrs. Linde. So it has all had to come out of your own necessaries of life,
poor Nora?
Nora. Of course. Besides, I was the one responsible for it. Whenever
Torvald has given me money for new dresses and such things, I have never
spent more than half of it; I have always bought the simplest and cheapest
things. Thank Heaven, any clothes look well on me, and so Torvald has
never noticed it. But it was often very hard on me, Christine— because it is
delightful to be really well dressed, isn’t it?
Mrs. Linde. Quite so (Act I, p. 15- 16).
Nora tries her best to manage the money Helmer gives her. The dialogue
above shows that although Nora tries hard to spend money as little as possible,
she would never be able to present cheap things for her husband and children. She
has to serve good meals for Helmer and give good clothes to her children. The
dialogue between Nora and Mrs. Linde above obviously reveals Nora’s sacrifice.
For herself, Nora only buys the simplest and cheapest things although she still
looks beautiful. Yet, for her family Nora tries to give the best. It can be inferred
that Nora sacrifices herself for her husband and children. All the things Nora does
as mentioned above show that she is not a spendthrift person because she has
her children. In fact, Nora always tries to show her attention and affection to her
children even though she has maids to take care of them. Nora tries to provide
good stuffs for her children as seen through the way she buys the children clothes
and toys for Christmas. Here, she cares not only about herself because she still
79
remembers her children. She also buys cheap things because she knows that
someday her children will break it into pieces and she will have to buy it for them
again.
Nora. Yes, yes, it will. But come here and let me show you what I have
bought. And all so cheap! Look, here is a new suit for Ivar, and a sword; and
a horse and a trumpet for Bob; and a doll and dolly’s bedstead for Emmy,—
they are very plain, but anyway she will soon break them in pieces. And
here are dress lengths and handkerchiefs for the maids; old Anne ought
really to have something better (Act I, p.5).
Nora shows her attention to her children even though it is only a small
thing. She also buys something for their maids. By this, Nora also shows the way
she pays attention to people around her. Actually, Nora is a loving person. She
loves to share stories with her children. This shows that she cares about her
family. She is always enthusiastic to listen to her children who tell her about their
play time outside the house, which is shown by the dialogue below:
Nora. How fresh and well you look! Such red cheeks like apples and roses.
(The children all talk at once while she speaks to them.) Have you had great
fun? That’s splendid! What, you pulled both Emmy and Bob along on the
sledge? —both at once?—that was good. You are a clever boy, Ivar. Let me
take her for a little, Anne. My sweet little baby doll! (Takes the baby from
the MAID and dances it up and down.) Yes, yes, mother will dance with
Bob too. What! Have you been snowballing? I wish I had been there too!
No, no, I will take their things off, Anne; please let me do it, it is such fun.
Go in now, you look half frozen. There is some hot coffee for you on the
stove. (The NURSE goes into the room on the left. NORA takes off the
children’s things and throws them about, while they all talk to her at once.)
Nora. Really! Did a big dog run after you? But it didn’t bite you? No, dogs
don’t bite nice little dolly children. You mustn’t look at the parcels, Ivar.
What are they? Ah, I daresay you would like to know. No, no—it’s
something nasty! Come, let us have a game! What shall we play at? Hide
and Seek? Yes, we’ll play Hide and Seek. Bob shall hide first. Must I hide?
Very well, I’ll hide first. (She and the children laugh and shout, and romp
in and out of the room; at last NORA hides under the table, the children
rush in and out for her, but do not see her; they hear her smothered
80
laughter, run to the table, lift up the cloth and find her. Shouts of laughter.
She crawls forward and pretends to frighten them. Fresh laughter (Act I,
p.22- 23).
From the dialogue above, it is clearly seen that Nora tries to show her
affection to her children. She spares her time to play with them. Nora is a
housewife who comes from a wealthy family. It is rare for women who come
from a wealthy family to have a close relationship with their children. Here, Nora
Disappointment
At the end of the play, the situation between Nora and Helmer is getting
worse. It occurs when he reads the letter from Krogstad. Here, Krogstad reveals
everything. He says that Nora has borrowed money from him and that she forges
her father’s signature. At first, Helmer is really angry because he thinks that Nora
has embarrassed him. She borrows money from someone who has bad attitudes
In fact, Helmer does not really care about what Nora has done for him. He
does not care that Nora has done everything to save his life. This has disappointed
Nora and leads her into one great decision in her life, which is leaving her family.
This means that she also leaves her children. The reason why she decides to leave
her family is because she wants to find a better life. She wants to live without
Here, Nora has changed into a different person. She becomes a woman who
has no fear towards everyone including her husband. Nora strictly ignores her
husband’s wishes for her to be a good mother and wife who stays at home. She
also ignores the society saying negative views on her action in leaving her family.
She even emphasizes her opinion at the most important thing, which is to
complete her own duties. It occurs because all this time Helmer has been wrong.
He only cares about what people say. He does not care about his wife and
children. He only cares that as a good husband he has to work hard for the family.
Nora. Yes, indeed I can. It was tonight, when the wonderful thing did not
happen; then I saw you were not the man I had thought you were.
Helmer. Explain yourself better. I don’t understand you.
Nora. I have waited so patiently for eight years; for, goodness knows, I
knew very well that wonderful things don’t happen every day. Then this
horrible misfortune came upon me; and then I felt quite certain that the
wonderful thing was going to happen at last. When Krogstad’s letter was
lying out there, never for a moment did I imagine that you would consent to
accept this man’s conditions. I was so absolutely certain that you would say
to him: Publish the thing to the whole world. And when that was done—
Helmer. Yes, what then?—when I had exposed my wife to shame and
disgrace?
Nora. When that was done, I was so absolutely certain, you would come
forward and take everything upon yourself, and say: I am the guilty one.
Helmer. Nora—!
Nora. You mean that I would never have accepted such a sacrifice on your
part? No, of course not. But what would my assurances have been worth
against yours? That was the wonderful thing which I hoped for and feared;
and it was to prevent that, that I wanted to kill myself.
Helmer. I would gladly work night and day for you, Nora— bear sorrow
and want for your sake. But no man would sacrifice his honour for the one
he loves.
Nora. It is a thing hundreds of thousands of women have done.
Helmer. Oh, you think and talk like a heedless child.
Nora. Maybe. But you neither think nor talk like the man I could bind
myself to. As soon as your fear was over—and it was not fear for what
threatened me, but for what might happen to you—when the whole thing
was past, as far as you were concerned it was exactly as if nothing at all had
happened. Exactly as before, I was your little skylark, your doll, which you
would in future treat with doubly gentle care, because it was so brittle and
fragile. (Getting up.) Torvald—it was then it dawned upon me that for eight
years I had been living here with a strange man, and had borne him three
children—. Oh, I can’t bear to think of it! I could tear myself into little bits
(Act III, p.77- 78).
her husband. Nora’s statement above shows her independent spirit to try to live
autonomously by learning what happens in the real world. Although in her entire
life she is mostly dependent to her father and then to her husband, Nora has no
83
fear to live alone and even states her will to challenge the world. This shows her
independent action to live freely without any pressure and control from Helmer’s
superiority.
From the discussion about women’s problems and the struggles of the main
female character, it can be concluded that Nora as the main female character has
been successful in overcoming her problems. The problems that occur in the play
are caused by the strong patriarchal power and the weak images of women. The
their activities in domestic and social life. The weak images of women create
some bad assumptions to women’s ability in domestic and social life. Here, Nora
some money, deciding to earn money by working to pay for the debt, deciding to
get the loan by forging her father’s signature to get the surety of the bond, setting
aside money from the monthly living costs, trying to show her attention and
affection to her children, and finally deciding to leave her family as a result of her
Nora’s struggles, Ibsen shows some ways that can be done by women to subdue
their problems.
84
and a wife, has survived from male domination. First, it is a proof that women are
capable of doing many things. This fact can be proven by Nora, who shows her
ability in dealing with her domestic and social life. She shows this ability in order
to reject some bad assumptions that are attached to her. Second, it is also a proof
that women are independent. This fact can be proven by Nora, who finally turns
oppression in her domestic and social life. Her struggles can be considered as a
symbol of independence although she has to leave her husband and children
which, in fact, is the hardest thing for a woman. This all happens because she has
been disappointed with her husband’s response which is far from her wishes after
what she has done to him. She also ignores the society who gives negative views
on her action in leaving her family. She risks her own life with her bravery to
Here, Ibsen uses his works or writings to voice his support to solve
them in the world. Through A Doll’s House, he tries to emphasize the reader that
women can be independent and have the same ability as men’s in many aspects of
life. Women can prove their ability if they are given opportunity or chance. By
giving them opportunity in many aspects, they can show their true ability.
oppression towards them anymore because the bad assumptions about women that
they are weak, fragile, and submissive are totally not true.
To sum up, women’s problems that happen in the play are because of the
strong patriarchal power and the weak images of women which create many
limitations to their freedom in doing their activities and also create some bad
assumptions to their ability in domestic and social life. Nora, as the main female
character, tries to fight to overcome the problems with her struggles she takes. Her
final decision, which is deciding to leave her family, results from her profound
superior to her anymore and it can only be accomplished by means of leaving her
family.
CHAPTER V
CONCLUSIONS
creates women’s problems. In the play, there are two kinds of women’s
problems. Those are the strong patriarchal power and the weak images of
women. Related to the strong patriarchal power, there are three limitations to
important thing. Related to the weak images of women, the main female
important thing in social life. As a result, they are not permitted to explore and
2. Nora as the main female character shows her ability for life independence. Her
toward women. Her struggles are divided into two categories. The first is the
struggles to fight against the strong patriarchal power. Here, she tries to prove
her ability in the sense that women can do anything like men do, and they are
not the second-class people, who only occupy the second-class position in
86
87
some money, to earn money by working to pay for the debt, to show her
loan by forging her father’s signature to get the surety of the bond. The
second is the struggles to fight against the weak images of women. She sets
aside money to pay for the debt, tries to show her attention and affection to
her children, and finally decides to leave her family as a result of her
doing all those struggles, Nora rejects the bad assumption that women are
3. There are two significant meanings behind the success of Nora’s struggles
anything in domestic and social life. Woman can prove her true ability that
choose the best thing for her. By being independent, women can achieve the
women in general that are capable and independent. She can solve her problems
by showing her struggles. She is successful in showing her ability and gaining
independence in her life. Nora does her struggles by doing activities which are not
permitted for her. She breaks the rules which limit her movements in domestic
88
and social life. She also refuses some bad assumptions that are attached to her by
showing her true ability. Here, she tries to show the fact that she is a capable
woman. At the end of the play, she finally turns out to be and independent woman
by deciding to leave her family. This final decision occurs as a result of her
she has done for him. Finally, it raises her desire to be an independent woman
without the existence of anyone who is superior to her anymore. It is one form of
freedom for Nora to choose the best thing for her life.
REFERENCES
Printed Sources:
Abrams, M. H. 1999. A Glossary of Literary Terms (7th Ed). USA: Earl McPeek.
Beasley, Chris. 1999. What is Feminism?An Introduction to Feminist Theory.
London: Sage Publication.
Bertens, Hans. 1995. Literary Theory: The Basic. Great Britain: Routledge.
Carter, David. 2006. Literary Theory. Great Britain: Pocket Essentials.
Castle, Gregory. 2007. The Blackwell Guide to Literary Theory. UK: Blackwell
Publishing Ltd.
Creswell, John W. 2007. Qualitative Inquiry and Research Design: Choosing
Among Five Approaches (2nd Ed.). California: Sage Publications.
Faqih, Mansour., Hesti R. Wijaya, Hetifah Sjaifudian, Ratna Saptari, Artien
Utrecht, Rimbo Gunawan. 1996. Jurnal Analisis Sosial: Analisis Gender
dalam Memahami Persoalan Perempuan. Bandung: Yayasan Akatiga -
Pusat Analisis Sosial.
Fitriyani, Asyih. 2011. Various Social Motives Influencing Nora’s Complex
Behaviour as Seen in Henrik Ibsen’s A Doll’s House: A Socio-
Psychological Analysis. Thesis S1. Yogyakarta: English Education
Department Student. Languages and Arts Faculty. Yogyakarta State
University.
Morris, Pam. 1999. Literature and Feminism: An Introduction (3rd Ed). UK:
Blackwell Publisher.
Neuman, W. Lawrence. 2007. Basic of Social Research. Qualitative and
Quantitative Approaches. Second Ed. Boston: Pearson Education Inc.
89
90
Ritchie, Jane., and Jane Lewis (Eds.) 2003. Qualitative Research Practice: A
Guide for Social Science Students and Researchers. Thousand Oaks: Sage
Publications.
Tong, Rosemarie Putnam. 2009. Feminist Thought A More Comprehensive
Introduction. USA: Westview Press.
Wahyuni, Sari. 2012. Qualitative Research Method: Theory and Practice. Jakarta:
Salemba Empat.
Wolfreys, Julian., Ruth Robbins, Kenneth Womack 2006. Key Concepts in
Literary Theory (2nd Ed.). Finland: WS Bookwell.
Electronic Sources:
92
93
APPENDIX I
THE SYNOPSIS OF IBSEN’S A DOLL’S HOUSE
A Doll's House is a play which lifts marriage problems in 19th century as its
major theme. The play opens as the female main character tells her maid to hide
the Christmas tree. When interacting with her husband, Helmer, Nora behaves like
a silly, childish woman, and is treated as such by him. Her old friend Kristine
Linde, who is widowed and is short of money, has heard about Helmer’s recent
promotion to be the bank’s manager. She comes to ask Nora for help in
persuading Helmer to give her a job. Nora promises to ask Helmer to give Mrs.
Nora confides to Mrs. Linde that she once secretly borrowed money from a
disgraced lawyer, Nils Krogstad, to save Helmer’s life when he was very ill, but
she has not told him in order to protect his pride. She then took secret jobs
copying papers by hand, which she carried out secretly in her room, and learned to
take pride in her ability to earn money “as if she were a man.” Helmer’s new job
promises to finally liberate her from having to scrimp and save in order to be able
to pay off her debt. However, she has continued to play the part of the frivolous,
Meanwhile, Dr. Rank, a close friend of the family, flirts with Nora before
He has only a month to live and he has been secretly in love with Nora.
Frightened after being fired by Helmer from his minor position at the bank,
balance of her loan but will preserve the associated bond in order to blackmail
Helmer into not only keeping him employed, but giving him a promotion.
Krogstad informs Nora that he has written a letter detailing her past crime namely
forging her father’s signature of surety on the bond and puts it in Helmer’s
mailbox. Nora tells her worry to Mrs. Linde who finally says that she and
Krogstad were in love before she married, and promises she will convince him to
Helmer tries to check his mail before he and Nora go to a costume party, but
Nora distracts him by showing him the dance she has been rehearsing for the party.
Helmer declares that he will postpone reading his mail until the evening. Alone,
Nora contemplates suicide to save her husband from the shame of the disclosure
of her crime, and more important to pre-empt any courageous gesture on his part
to save her.
Meanwhile, Mrs. Linde tells Krogstad that she only married her husband
because she had no other means to support her sick mother and young siblings,
and that she has returned to offer him her love again. Krogstad is moved and
offers to take back his letter to Helmer. However, Mrs. Linde decides that Helmer
should know the truth for the sake of his and Nora’s marriage.
Back from the party, Doctor Rank gives his letters of death to the Helmers,
and Nora talks to him as if nothing is going to happen. Helmer goes to check the
mail while Nora does everything to stop him but fails. Helmer goes to read his
letters and Nora prepares to take her life. Before she has the opportunity, Helmer
intercepts her, confronting her with Krogstad’s letter. In his rage, he declares that
95
Krogstad's demands and keep quiet about the whole affair. He berates Nora,
calling her a dishonest and immoral woman and telling her she is unfit to raise
their children. He says that their marriage will be kept only to maintain
appearances.
returned the incriminating papers, saying that he regrets his actions. Helmer is
delighted, telling Nora he is saved as he burns the papers. He takes back his harsh
words to his wife and tells her that he has forgiven her. He also explains to her
that her mistake makes her all the more precious to him because it reveals an
adorable helplessness, and that when a man has forgiven his wife it makes him
love her all the more since she is the recipient of his generosity.
By now Nora has realized that her husband is not the man she thought he
was, and that her whole existence has been a lie. Her fantasy of love is just a
fantasy. Helmer’s love is highly conditional. She has been treated like a plaything,
first by her father and then by her husband. She decides that she must leave to find
out who she is and what to make of her life. Helmer insists she must fulfil her
duty as a wife and mother, but Nora believes she also has duties to herself. From
Helmer’s reaction to Krogstad’s letters, Nora sees that she and Helmer are
strangers to each other. The play ends with Nora leaving the house.
APPENDIX II
THE DATA
96
Helmer. Nora! (Goes up to her and takes her playfully by the
ear.) The same little featherhead! Suppose, now, that I
borrowed fifty pounds today, and you spent it all in the
Christmas week, and then on New Year’s Eve a slate fell on
my head and killed me, and—
Nora (putting her hands over his mouth). Oh! don’t say such
horrid things.
Helmer. That is like a woman! But seriously, Nora, you know
what I think about that. No debt, no borrowing. There can be
no freedom or beauty about a home life that depends on
borrowing and debt. We two have kept bravely on the straight
road so far, and we will go on the same way for the short time
longer that there need be any struggle.
2. Helmer. And what is in this parcel? I/ 5- 6 Limitation to women’s freedom to decide to do 1a
Nora (crying out). No, no! you mustn’t see that until this something in domestic life
evening.
Helmer. Very well. But now tell me, you extravagant little
person, what would you like for yourself?
Nora. For myself? Oh, I am sure I don’t want anything.
Helmer. Yes, but you must. Tell me something reasonable
that you would particularly like to have.
Nora. No, I really can’t think of anything—unless, Torvald—
Helmer. Well?
Nora (playing with his coat buttons, and without raising her
eyes to his). If you really want to give me something, you
might—you might—
Helmer. Well, out with it!
Nora (speaking quickly). You might give me money, Torvald.
97
Only just as much as you can afford; and then one of these
days I will buy something with it.
Helmer. But, Nora—
Nora. Oh, do! dear Torvald; please, please do! Then I will
wrap it up in beautiful gilt paper and hang it on the Christmas
Tree. Wouldn’t that be fun?
Helmer. What are little people called that are always wasting
money?
Nora. Spendthrifts—I know. Let us do as you suggest,
Torvald, and then I shall have time to think what I am most in
want of. That is a very sensible plan, isn’t it?
Helmer (smiling). Indeed it is—that is to say, if you were
really to save out of the money I give you, and then really buy
something for yourself. But if you spend it all on the
housekeeping and any number of unnecessary things, then I
merely have to pay up again.
Nora. Oh but, Torvald—
3. Helmer. And I would not wish you to be anything but just I/ 7 Limitation to women’s freedom to decide to do 1a
what you are, my sweet little skylark. But, do you know, it something in domestic life
strikes me that you are looking rather—what shall I say—
rather uneasy today?
Nora. Do I?
Helmer. You do, really. Look straight at me.
Nora (looks at him). Well?
Helmer (wagging his finger at her). Hasn’t Miss Sweet Tooth
been breaking rules in town today?
Nora. No; what makes you think that?
98
Helmer. Hasn’t she paid a visit to the confectioner’s?
Nora. No, I assure you, Torvald—
Helmer. Not been nibbling sweets?
Nora. No, certainly not.
Helmer. Not even taken a bite at a macaroon or two?
Nora. No, Torvald, I assure you really—
4. Nora. Come here. (Pulls her down on the sofa beside her.) I/ 14 Limitation to women’s freedom to decide to do 1a
Now I will show you that I too have something to be proud something in domestic life
and glad of. It was I who saved Torvald’s life.
Mrs. Linde. “Saved”? How?
Nora. I told you about our trip to Italy. Torvald would never
have recovered if he had not gone there—
Mrs. Linde. Yes, but your father gave you the necessary
funds.
Nora (smiling). Yes, that is what Torvald and all the others
think, but—
Mrs. Linde. But—
Nora. Papa didn’t give us a shilling. It was I who procured the
money.
Mrs. Linde. You? All that large sum?
Nora. Two hundred and fifty pounds. What do you think of
that?
Mrs. Linde. But, Nora, how could you possibly do it? Did
you win a prize in the Lottery?
Nora (contemptuously). In the Lottery? There would have
been no credit in that.
Mrs. Linde. But where did you get it from, then?
99
Nora (humming and smiling with an air of mystery). Hm, hm!
Aha!
Mrs. Linde. Because you couldn’t have borrowed it.
Nora. Couldn’t I? Why not?
Mrs. Linde. No, a wife cannot borrow without her husband’s
consent.
5. Nora (begins dressing the tree). A candle here-and flowers III/ Limitation to women’s freedom to decide to do 1a
here—The horrible man! It’s all nonsense—there’s nothing something in domestic life
29- 30
wrong. The tree shall be splendid! I will do everything I can
think of to please you, Torvald!—I will sing for you, dance
for you—(HELMER comes in with some papers under his
arm.) Oh! are you back already?
Helmer. Yes. Has anyone been here?
Nora. Here? No.
Helmer. That is strange. I saw Krogstad going out of the gate.
Nora. Did you? Oh yes, I forgot, Krogstad was here for a
moment.
Helmer. Nora, I can see from your manner that he has been
here begging you to say a good word for him.
Nora. Yes.
Helmer. And you were to appear to do it of your own accord;
you were to conceal from me the fact of his having been here;
didn’t he beg that of you too?
Nora. Yes, Torvald, but—
Helmer. Nora, Nora, and you would be a party to that sort of
thing? To have any talk with a man like that, and give him any
sort of promise? And to tell me a lie into the bargain?
Nora. A lie—?
100
Helmer. Didn’t you tell me no one had been here? (Shakes his
finger at her.) My little songbird must never do that again. A
songbird must have a clean beak to chirp with— no false
notes! (Puts his arm round her waist.) That is so, isn’t it? Yes,
I am sure it is. (Lets her go.) We will say no more about it.
(Sits down by the stove.) How warm and snug it is here!
(Turns over his papers.)
6. Helmer. That is like a woman! But seriously, Nora, you know I/ 5 Limitation to women’s freedom to express feelings 1b
what I think about that. No debt, no borrowing. There can be over men’s domination in domestic life
no freedom or beauty about a home life that depends on
borrowing and debt. We two have kept bravely on the straight
road so far, and we will go on the same way for the short time
longer that there need be any struggle.
Nora (moving towards the stove). As you please, Torvald.
Helmer (following her). Come, come, my little skylark must
not droop her wings. What is this! Is my little squirrel out of
temper? (Taking out his purse.) Nora, what do you think I
have got here?
7. Helmer. And I would not wish you to be anything but just I/ 7 Limitation to women’s freedom to express feelings 1b
what you are, my sweet little skylark. But, do you know, it over men’s domination in domestic life
strikes me that you are looking rather—what shall I say—
rather uneasy today?
Nora. Do I?
Helmer. You do, really. Look straight at me.
Nora (looks at him). Well?
Helmer (wagging his finger at her). Hasn’t Miss Sweet Tooth
been breaking rules in town today?
Nora. No; what makes you think that?
101
Helmer. Hasn’t she paid a visit to the confectioner’s?
Nora. No, I assure you, Torvald—
Helmer. Not been nibbling sweets?
Nora. No, certainly not.
Helmer. Not even taken a bite at a macaroon or two?
Nora. No, Torvald, I assure you really—
Helmer. There, there, of course I was only joking.
Nora (going to the table on the right). I should not think of
going against your wishes.
Helmer. No, I am sure of that; besides, you gave me your
word—(Going up to her.) Keep your little Christmas secrets
to yourself, my darling. They will all be revealed tonight
when the Christmas Tree is lit, no doubt.
8. Mrs. Linde. Goodnight, Mr. Helmer. III/ 64 Limitation to women’s freedom to express feelings 1b
Helmer (accompanying her to the door). Goodnight, over men’s domination in domestic life
goodnight. I hope you will get home all right. I should be very
happy to—but you haven’t any great distance to go.
Goodnight, goodnight. (She goes out; he shuts the door after
her, and comes in again.) Ah!—at last we have got rid of her.
She is a frightful bore, that woman.
Nora. Aren’t you very tired, Torvald?
Helmer. No, not in the least.
Nora. Nor sleepy?
Helmer. Not a bit. On the contrary, I feel extraordinarily
lively. And you?—you really look both tired and sleepy.
Nora. Yes, I am very tired. I want to go to sleep at once.
Helmer. There, you see it was quite right of me not to let you
stay there any longer.
102
Nora. Everything you do is quite right, Torvald.
9. Nora. Doctor Rank—are you fond of fancy-dress balls? Rank. III/ Limitation to women’s freedom to express feelings 1b
Yes, if there is a fine lot of pretty costumes. over men’s domination in domestic life
66- 67
Nora. Tell me—what shall we two wear at the next?
Helmer. Little featherbrain!—are you thinking of the next
already?
Rank. We two? Yes, I can tell you. You shall go as a good
fairy—
Helmer. Yes, but what do you suggest as an appropriate
costume for that?
Rank. Let your wife go dressed just as she is in everyday life
10. Krogstad. Your father died on the 29th of September. But, I/ 28 Limitation to women’s freedom to decide an 1c
look here; your father has dated his signature the 2nd of important thing in social life
October. It is a discrepancy, isn’t it? (NORA is silent.) Can
you explain it to me? (NORA is still silent.) It is a remarkable
thing, too, that the words “2nd of October,” as well as the
year, are not written in your father’s handwriting but in one
that I think I know. Well, of course it can be explained; your
father may have forgotten to date his signature, and someone
else may have dated it haphazard before they knew of his
death. There is no harm in that. It all depends on the signature
of the name; and that is genuine, I suppose, Mrs. Helmer? It
was your father himself who signed his name here?
Nora (after a short pause, throws her head up and looks
defiantly at him). No, it was not. It was I that wrote papa’s
name.
Krogstad. Are you aware that is a dangerous confession?
Nora. In what way? You shall have your money soon.
103
Krogstad. Let me ask you a question; why did you not send
the paper to your father?
Nora. It was impossible; papa was so ill. If I had asked him
for his signature, I should have had to tell him what the money
was to be used for; and when he was so ill himself I couldn’t
tell him that my husband’s life was in danger— it was
impossible.
Krogstad. It would have been better for you if you had given
up your trip abroad.
Nora. No, that was impossible. That trip was to save my
husband’s life; I couldn’t give that up.
Krogstad. But did it never occur to you that you were
committing a fraud on me?
Nora. I couldn’t take that into account; I didn’t trouble myself
about you at all. I couldn’t bear you, because you put so many
heartless difficulties in my way, although you knew what a
dangerous condition my husband was in.
11. Krogstad. Mrs. Helmer, you evidently do not realise clearly I/ 28- Limitation to women’s freedom to decide an 1c
what it is that you have been guilty of. But I can assure you important thing in social life
29
that my one false step, which lost me all my reputation, was
nothing more or nothing worse than what you have done.
Nora. You? Do you ask me to believe that you were brave
enough to run a risk to save your wife’s life?
Krogstad. The law cares nothing about motives.
Nora. Then it must be a very foolish law.
Krogstad. Foolish or not, it is the law by which you will be
judged, if I produce this paper in court.
Nora. I don’t believe it. Is a daughter not to be allowed to
104
spare her dying father anxiety and care? Is a wife not to be
allowed to save her husband’s life? I don’t know much about
law; but I am certain that there must be laws permitting such
things as that. Have you no knowledge of such laws— you
who are a lawyer? You must be a very poor lawyer, Mr.
Krogstad.
Krogstad. Maybe. But matters of business—such business as
you and I have had together—do you think I don’t understand
that? Very well. Do as you please. But let me tell you this—if
I lose my position a second time, you shall lose yours with
me. (He bows, and goes out through the hall.)
105
life?
Mrs. Linde. It seems to me imprudent, without his
knowledge, to—
Nora. But it was absolutely necessary that he should not
know! My goodness, can’t you understand that? It was
necessary he should have no idea what a dangerous condition
he was in. It was to me that the doctors came and said that his
life was in danger, and that the only thing to save him was to
live in the south. Do you suppose I didn’t try, first of all, to
get what I wanted as if it were for myself? I told him how
much I should love to travel abroad like other young wives; I
tried tears and entreaties with him; I told him that he ought to
remember the condition I was in, and that he ought to be kind
and indulgent to me; I even hinted that he might raise a loan.
That nearly made him angry, Christine. He said I was
thoughtless, and that it was his duty as my husband not to
indulge me in my whims and caprices—as I believe he called
them. Very well, I thought, you must be saved—and that was
how I came to devise a way out of the difficulty—
Mrs. Linde. And did your husband never get to know from
your father that the money had not come from him?
Nora. No, never. Papa died just at that time. I had meant to let
him into the secret and beg him never to reveal it. But he was
so ill then—alas, there never was any need to tell him.
2. Nora. You don’t mean that you will tell my husband that I I/ 26 Deciding to solve her husband’s problem by B.1.1
owe you money? borrowing some money
Krogstad. Hm!—suppose I were to tell him?
Nora. It would be perfectly infamous of you. (Sobbing.) To
106
think of his learning my secret, which has been my joy and
pride, in such an ugly, clumsy way— that he should learn it
from you! And it would put me in a horribly disagreeable
position—
Krogstad. Only disagreeable?
Nora (impetuously). Well, do it, then!—and it will be the
worse for you. My husband will see for himself what a
blackguard you are and you certainly won’t keep your post
then.
Krogstad. I asked you if it was only a disagreeable scene at
home that you were afraid of?
Nora. If my husband does get to know of it, of course he will
at once pay you what is still owing, and we shall have nothing
more to do with you.
Krogstad (coming a step nearer). Listen to me, Mrs. Helmer.
Either you have a very bad memory or you know very little of
business. I shall be obliged to remind you of a few details.
Nora. What do you mean?
Krogstad. When your husband was ill, you came to me to
borrow two hundred and fifty pounds.
Nora. I didn’t know anyone else to go to.
Krogstad. I promised to get you that amount—
Nora. Yes, and you did so.
3. Mrs. Linde (smiling). Nora, Nora, haven’t you learned sense I/ 10- Deciding to earn money by working to pay for the B.1.2
yet? In our schooldays you were a great spendthrift.
11 debt
Nora (laughing). Yes, that is what Torvald says now. (Wags
her linger at her.) But “Nora, Nora” is not so silly as you
think. We have not been in a position for me to waste money.
107
We have both had to work.
Mrs. Linde. You too?
Nora. Yes;
4. Nora. Well, then I have found other ways of earning money. I/ 16 Deciding to earn money by working to pay for the B.1.2
Last winter I was lucky enough to get a lot of copying to do;
debt
so I locked myself up and sat writing every evening until quite
late at night. Many a time I was desperately tired; but all the
same it was a tremendous pleasure to sit there working and
earning money. It was like being a man.
Mrs. Linde. How much have you been able to pay off in that
way?
Nora. I can’t tell you exactly. You see, it is very difficult to
keep an account of a business matter of that kind. I only know
that I have paid every penny that I could scrape together.
Many a time I was at my wits’ end. (Smiles.)
5. Nora (looking at her watch). It is not so very late. Sit down III/ 73 Deciding to show her resistance by speaking up B.2.1
here, Torvald. You and I have much to say to one another. against her husband’s domination
(She sits down at one side of the table.)
Helmer. Nora—what is this?—this cold, set face? Nora. Sit
down. It will take some time; I have a lot to talk over with
you.
Helmer (sits down at the opposite side of the table). You
alarm me, Nora!—and I don’t understand you.
Nora. No, that is just it. You don’t understand me, and I have
never understood you either—before tonight. No, you mustn’t
interrupt me. You must simply listen to what I say. Torvald,
this is a settling of accounts.
Helmer. What do you mean by that?
108
Nora (after a short silence). Isn’t there one thing that strikes
you as strange in our sitting here like this?
Helmer. What is that?
Nora. We have been married now eight years. Does it not
occur to you that this is the first time we two, you and I,
husband and wife, have had a serious conversation?
Helmer. What do you mean by serious?
Nora. In all these eight years—longer than that—from the
very beginning of our acquaintance, we have never exchanged
a word on any serious subject.
6. Nora. I am not speaking about business matters. I say that we III/ Deciding to show her resistance by speaking up B.2.1
have never sat down in earnest together to try and get at the against her husband’s domination
74- 75
bottom of anything.
Helmer. But, dearest Nora, would it have been any good to
you?
Nora. That is just it; you have never understood me. I have
been greatly wronged, Torvald—first by papa and then by
you.
Helmer. What! By us two—by us two, who have loved you
better than anyone else in the world?
Nora (shaking her head). You have never loved me. You
have only thought it pleasant to be in love with me.
Helmer. Nora, what do I hear you saying?
Nora. It is perfectly true, Torvald. When I was at home with
papa, he told me his opinion about everything, and so I had
the same opinions; and if I differed from him I concealed the
fact, because he would not have liked it. He called me his
doll-child, and he played with me just as I used to play with
109
my dolls. And when I came to live with you—
Helmer. What sort of an expression is that to use about our
marriage?
Nora (undisturbed). I mean that I was simply transferred from
papa’s hands into yours. You arranged everything according
to your own taste, and so I got the same tastes as your else I
pretended to, I am really not quite sure which—I think
sometimes the one and sometimes the other. When I look
back on it, it seems to me as if I had been living here like a
poor woman—just from hand to mouth. I have existed merely
to perform tricks for you, Torvald. But you would have it so.
You and papa have committed a great sin against me. It is
your fault that I have made nothing of my life.
Helmer. How unreasonable and how ungrateful you are,
Nora! Have you not been happy here?
Nora. No, I have never been happy. I thought I was, but it has
never really been so.
Helmer. Not—not happy!
Nora. No, only merry. And you have always been so kind to
me. But our home has been nothing but a playroom. I have
been your doll-wife, just as at home I was papa’s doll-child;
and here the children have been my dolls. I thought it great
fun when you played with me, just as they thought it great fun
when I played with them. That is what our marriage has been,
Torvald.
Helmer. There is some truth in what you say—exaggerated
and strained as your view of it is. But for the future it shall be
different. Playtime shall be over, and lesson-time shall begin.
110
Nora. Whose lessons? Mine, or the children’s?
Helmer. Both yours and the children’s, my darling Nora.
Nora. Alas, Torvald, you are not the man to educate me into
being a proper wife for you.
7. Krogstad. I promised to get you that amount, on certain I/ 26- Deciding to get the loan by forging her father’s B.3.1
conditions. Your mind was so taken up with your husband’s signature to get the surety of the bond
28
illness, and you were so anxious to get the money for your
journey, that you seem to have paid no attention to the
conditions of our bargain. Therefore it will not be amiss if I
remind you of them. Now, I promised to get the money on the
security of a bond which I drew up.
Nora. Yes, and which I signed.
Krogstad. Good. But below your signature there were a few
lines constituting your father a surety for the money; those
lines your father should have signed.
Nora. Should? He did sign them.
Krogstad. I had left the date blank; that is to say, your father
should himself have inserted the date on which he signed the
paper. Do you remember that?
Nora. Yes, I think I remember—
Krogstad. Then I gave you the bond to send by post to your
father. Is that not so?
Nora. Yes.
Krogstad. And you naturally did so at once, because five or
six days afterwards you brought me the bond with your
father’s signature. And then I gave you the money.
Nora. Well, haven’t I been paying it off regularly?
Krogstad. Fairly so, yes. But—to come back to the matter in
111
hand—that must have been a very trying time for you, Mrs.
Helmer?
Nora. It was, indeed.
Krogstad. Your father was very ill, wasn’t he?
Nora. He was very near his end.
Krogstad. And died soon afterwards?
Nora. Yes.
Krogstad. Tell me, Mrs. Helmer, can you by any chance
remember what day your father died?—on what day of the
month, I mean.
Nora. Papa died on the 29th of September.
Krogstad. That is correct; I have ascertained it for myself.
And, as that is so, there is a discrepancy (taking a paper from
his pocket) which I cannot account for.
Nora. What discrepancy? I don’t know—
Krogstad. The discrepancy consists, Mrs. Helmer, in the fact
that your father signed this bond three days after his death.
Nora. What do you mean? I don’t understand—
Krogstad. Your father died on the 29th of September. But,
look here; your father has dated his signature the 2nd of
October. It is a discrepancy, isn’t it? (NORA is silent.) Can
you explain it to me? (NORA is still silent.) It is a remarkable
thing, too, that the words “2nd of October,” as well as the
year, are not written in your father’s handwriting but in one
that I think I know. Well, of course it can be explained; your
father may have forgotten to date his signature, and someone
else may have dated it haphazard before they knew of his
death. There is no harm in that. It all depends on the signature
112
of the name; and that is genuine, I suppose, Mrs. Helmer? It
was your father himself who signed his name here?
Nora (after a short pause, throws her head up and looks
defiantly at him). No, it was not. It was I that wrote papa’s
name.
8. Mrs. Linde (throwing the dress down on the sofa). What is II/ 52 Deciding to get the loan by forging her father’s B.3.1
the matter with you? You look so agitated! signature to get the surety of the bond
Nora. Come here. Do you see that letter? There, look—you
can see it through the glass in the letter-box.
Mrs. Linde. Yes, I see it.
Nora. That letter is from Krogstad.
Mrs. Linde. Nora—it was Krogstad who lent you the money!
Nora. Yes, and now Torvald will know all about it.
Mrs. Linde. Believe me, Nora, that’s the best thing for both
of you.
Nora. You don’t know all. I forged a name.
Mrs. Linde. Good heavens—!
Page
113
Helmer (calls out from his room). Is that my little lark I/ 4 Incapability of doing domestic work in domestic 2a
1. twittering out there? life
Nora (busy opening some of the parcels). Yes, it is!
Helmer. Is it my little squirrel bustling about?
Nora. Yes!
Helmer. When did my squirrel come home?
Nora. Just now. (Puts the bag of macaroons into her pocket
and wipes her mouth.) Come in here, Torvald, and see what I
have bought.
Helmer. Don’t disturb me. (A little later, he opens the door
and looks into the room, pen in hand.) Bought, did you say?
All these things? Has my little spendthrift been wasting
money again?
Nora. Yes but, Torvald, this year we really can let ourselves
go a little. This is the first Christmas that we have not needed
to economise.
Helmer. Still, you know, we can’t spend money recklessly.
Nora. Yes, Torvald, we may be a wee bit more reckless now,
mayn’t we? Just a tiny wee bit! You are going to have a big
salary and earn lots and lots of money.
Helmer. Yes, after the New Year; but then it will be a whole
quarter before the salary is due.
Helmer. What are little people called that are always wasting I/ 6 Incapability of doing domestic work in domestic 2a
2. money? life
Nora. Spendthrifts—I know. Let us do as you suggest,
Torvald, and then I shall have time to think what I am most in
want of. That is a very sensible plan, isn’t it?
Helmer (smiling). Indeed it is—that is to say, if you were
114
really to save out of the money I give you, and then really buy
something for yourself. But if you spend it all on the
housekeeping and any number of unnecessary things, then I
merely have to pay up again.
Nora. Oh but, Torvald—
Helmer. You can’t deny it, my dear little Nora. (Puts his arm I/ 6-7 Incapability of doing domestic work in domestic 2a
3. round her waist.) It’s a sweet little spendthrift, but she uses up life
a deal of money. One would hardly believe how expensive
such little persons are!
Nora. It’s a shame to say that. I do really save all I can.
Helmer (laughing). That’s very true,—all you can. But you
can’t save anything!
Nora (smiling quietly and happily). You haven’t any idea how
many expenses we skylarks and squirrels have, Torvald.
Helmer. You are an odd little soul. Very like your father. You
always find some new way of wheedling money out of me,
and, as soon as you have got it, it seems to melt in your hands.
You never know where it has gone. Still, one must take you as
you are. It is in the blood; for indeed it is true that you can
inherit these things, Nora.
4. Helmer. It is so incredible that I can’t take it in. But we must III/ 71 Incapability of doing domestic work in domestic 2a
come to some understanding. Take off that shawl. Take it off,
life
I tell you. I must try and appease him some way or another.
The matter must be hushed up at any cost. And as for you and
me, it must appear as if everything between us were just as
before— but naturally only in the eyes of the world. You will
still remain in my house that is a matter of course. But I shall
not allow you to bring up the children; I dare not trust them to
115
you. To think that I should be obliged to say so to one whom I
have loved so dearly and whom I still—. No, that is all over.
From this moment happiness is not the question; all that
concerns us is to save the remains, the fragments, the
appearance—
5. Nora. What is it you want of me? II/ 49 Incapability of deciding an important thing in social 2b
Krogstad. Only to see how you were, Mrs. Helmer. I have
life
been thinking about you all day long. A mere cashier, a
quilldriver, a—well, a man like me—even he has a little of
what is called feeling, you know.
Nora. Show it, then; think of my little children.
Krogstad. Have you and your husband thought of mine? But
never mind about that. I only wanted to tell you that you need
not take this matter too seriously. In the first place there will
be no accusation made on my part.
Nora. No, of course not; I was sure of that.
Krogstad. The whole thing can be arranged amicably; there is
no reason why anyone should know anything about it. It will
remain a secret between us three.
Nora. My husband must never get to know anything about it.
Krogstad. How will you be able to prevent it? Am I to
understand that you can pay the balance that is owing?
Nora. No, not just at present.
Krogstad. Or perhaps that you have some expedient for
raising the money soon?
Nora. No expedient that I mean to make use of.
Krogstad. Well, in any case, it would have been of no use to
you now. If you stood there with ever so much money in your
116
hand, I would never part with your bond.
Nora. Tell me what purpose you mean to put it to.
Krogstad. I shall only preserve it—keep it in my possession.
No one who is not concerned in the matter shall have the
slightest hint of it. So that if the thought of it has driven you to
any desperate resolution—
Nora. It has.
Krogstad. If you had it in your mind to run away from your
home—
Nora. I had.
6. Helmer. You have loved me as a wife ought to love her III/ Incapability of deciding an important thing in social 2b
husband. Only you had not sufficient knowledge to judge of 72- 73
life
the means you used. But do you suppose you are any the less
dear to me, because you don’t understand how to act on your
own responsibility? No, no; only lean on me; I will advise you
and direct you. I should not be a man if this womanly
helplessness did not just give you a double attractiveness in
my eyes. You must not think anymore about the hard things I
said in my first moment of consternation, when I thought
everything was going to overwhelm me. I have forgiven you,
Nora; I swear to you I have forgiven you.
Nora. Thank you for your forgiveness. (She goes out through
the door to the right.)
Helmer. No, don’t go—. (Looks in.) What are you doing in
there?
Nora (from within). Taking off my fancy dress.
Helmer (standing at the open door). Yes, do. Try and calm
yourself, and make your mind easy again, my frightened little
117
singing-bird. Be at rest, and feel secure; I have broad wings to
shelter you under. (Walks up and down by the door.) How
warm and cosy our home is, Nora. Here is shelter for you;
here I will protect you like a hunted dove that I have saved
from a hawk’s claws; I will bring peace to your poor beating
heart. It will come, little by little, Nora, believe me.
Tomorrow morning you will look upon it all quite differently;
soon everything will be just as it was before. Very soon you
won’t need me to assure you that I have forgiven you; you
will yourself feel the certainty that I have done so. Can you
suppose I should ever think of such a thing as repudiating you,
or even reproaching you? You have no idea what a true man’s
heart is like, Nora. There is something so indescribably sweet
and satisfying, to a man, in the knowledge that he has forgiven
his wife—forgiven her freely, and with all his heart. It seems
as if that had made her, as it were, doubly his own; he has
given her a new life, so to speak; and she has in a way become
both wife and child to him. So you shall be for me after this,
my little scared, helpless darling. Have no anxiety about
anything, Nora; only be frank and open with me, and I will
serve as will and conscience both to you—
118
Page
Helmer. You can’t deny it, my dear little Nora. (Puts his arm
1. round her waist.) It’s a sweet little spendthrift, but she uses up I/ 6 Setting aside money from the monthly living costs B.4.1
a deal of money. One would hardly believe how expensive
such little persons are!
Nora. It’s a shame to say that. I do really save all I can.
Helmer (laughing). That’s very true,—all you can. But you
can’t save anything!
Nora (smiling quietly and happily). You haven’t any idea how
many expenses we skylarks and squirrels have, Torvald.
Mrs. Linde. And since then have you never told your secret
2. to your husband? I/ 15- Setting aside money from the monthly living costs B.4.1
Nora. Good Heavens, no! How could you think so? A man 16
who has such strong opinions about these things! And besides,
show painful and humiliating it would be for Torvald, with his
manly independence, to know that he owed me anything
thing! It would upset our mutual relations altogether; our
beautiful happy home would no longer be what it is now.
Mrs. Linde. Do you mean never to tell him about it?
Nora (meditatively, and with a half smile). Yes—someday,
perhaps, after many years, when I am no longer as nice-
looking as I am now. Don’t laugh at me! I mean, of course,
when Torvald is no longer as devoted to me as he is now;
when my dancing and dressing-up and reciting have palled on
him; then it may be a good thing to have something in
reserve—(Breaking off.) What nonsense! That time will never
come. Now, what do you think of my great secret, Christine?
119
Do you still think I am of no use? I can tell you, too, that this
affair has caused me a lot of worry. It has been by no means
easy for me to meet my engagements punctually. I may tell
you that there is something that is called, in business,
quarterly interest, and another thing called payment in
installments, and it is always so dreadfully difficult to manage
them. I have had to save a little here and there, where I could,
you understand. I have not been able to put aside much from
my housekeeping money, for Torvald must have a good table.
I couldn’t let my children be shabbily dressed; I have felt
obliged to use up all he gave me for them, the sweet little
darlings!
Mrs. Linde. So it has all had to come out of your own
necessaries of life, poor Nora?
Nora. Of course. Besides, I was the one responsible for it.
Whenever Torvald has given me money for new dresses and
such things, I have never spent more than half of it; I have
always bought the simplest and cheapest things. Thank
Heaven, any clothes look well on me, and so Torvald has
never noticed it. But it was often very hard on me, Christine—
because it is delightful to be really well dressed, isn’t it?
Mrs. Linde. Quite so.
Nora. Yes, yes, it will. But come here and let me show you
3. what I have bought. And all so cheap! Look, here is a new suit I/ 5 Trying to show her attention and affection to her B.4.2
for Ivar, and a sword; and a horse and a trumpet for Bob; and children
a doll and dolly’s bedstead for Emmy,—they are very plain,
but anyway she will soon break them in pieces. And here are
dress lengths and handkerchiefs for the maids; old Anne ought
120
really to have something better.
Nora. How fresh and well you look! Such red cheeks like I/ 22- Trying to show her attention and affection to her B.4.2
4. apples and roses. (The children all talk at once while she
23 children
speaks to them.) Have you had great fun? That’s splendid!
What, you pulled both Emmy and Bob along on the sledge?
—both at once?—that was good. You are a clever boy, Ivar.
Let me take her for a little, Anne. My sweet little baby doll!
(Takes the baby from the MAID and dances it up and down.)
Yes, yes, mother will dance with Bob too. What! Have you
been snowballing? I wish I had been there too! No, no, I will
take their things off, Anne; please let me do it, it is such fun.
Go in now, you look half frozen. There is some hot coffee for
you on the stove. (The NURSE goes into the room on the left.
NORA takes off the children’s things and throws them about,
while they all talk to her at once.)
Nora. Really! Did a big dog run after you? But it didn’t bite
you? No, dogs don’t bite nice little dolly children. You
mustn’t look at the parcels, Ivar. What are they? Ah, I daresay
you would like to know. No, no—it’s something nasty! Come,
let us have a game! What shall we play at? Hide and Seek?
Yes, we’ll play Hide and Seek. Bob shall hide first. Must I
hide? Very well, I’ll hide first. (She and the children laugh
and shout, and romp in and out of the room; at last NORA
hides under the table, the children rush in and out for her, but
do not see her; they hear her smothered laughter, run to the
table, lift up the cloth and find her. Shouts of laughter. She
crawls forward and pretends to frighten them. Fresh laughter.
121
Nora. I must stand quite alone, if I am to understand myself III/ Deciding to leave her family as a result of her B.5.1
5. and everything about me. It is for that reason that I cannot
75- 77 profound disappointment
remain with you any longer.
Helmer. Nora, Nora!
Nora. I am going away from here now, at once. I am sure
Christine will take me in for the night—
Helmer. You are out of your mind! I won’t allow it! I forbid
you!
Nora. It is no use forbidding me anything any longer. I will
take with me what belongs to myself. I will take nothing from
you, either now or later.
Helmer. What sort of madness is this!
Nora. Tomorrow I shall go home— I mean, to my old home.
It will be easiest for me to find something to do there.
Helmer. You blind, foolish woman!
Nora. I must try and get some sense, Torvald.
Helmer. To desert your home, your husband and your
children! And you don’t consider what people will say!
Nora. I cannot consider that at all. I only know that it is
necessary for me.
Helmer. It's shocking. This is how you would neglect your
most sacred duties.
Nora. What do you consider my most sacred duties?
Helmer. Do I need to tell you that? Are they not your duties to
your husband and your children?
Nora. I have other duties just as sacred.
Helmer. That you have not. What duties could those be?
Nora. Duties to myself.
122
Nora. I assure you, Torvald that is not an easy question to III/ 77 Deciding to leave her family as a result of her B.5.1
6. answer. I really don’t know. The thing perplexes me
profound disappointment
altogether. I only know that you and I look at it in quite a
different light. I am learning, too, that the law is quite another
thing from what I supposed; but I find it impossible to
convince myself that the law is right. According to it a woman
has no right to spare her old dying father, or to save her
husband’s life. I can’t believe that.
Helmer. You talk like a child. You don’t understand the
conditions of the world in which you live.
Nora. No, I don’t. But now I am going to try. I am going to
see if I can make out who is right, the world or I.
Helmer. You are ill, Nora; you are delirious; I almost think
you are out of your mind.
Nora. I have never felt my mind so clear and certain as
tonight.
Helmer. And is it with a clear and certain mind that you
forsake your husband and your children?
Nora. Yes, it is.
Helmer. Then there is only one possible explanation.
Nora. What is that?
Helmer. You do not love me anymore.
Nora. No, that is just it.
Helmer. Nora!—and you can say that?
Nora. It gives me great pain, Torvald, for you have always
been so kind to me, but I cannot help it. I do not love you
anymore.
Helmer (regaining his composure). Is that a clear and certain
123
conviction too?
Nora. Yes, absolutely clear and certain. That is the reason
why I will not stay here any longer.
Nora. Yes, indeed I can. It was tonight, when the wonderful III/ Deciding to leave her family as a result of her B.5.1
7. thing did not happen; then I saw you were not the man I had
77- 78 profound disappointment
thought you were.
Helmer. Explain yourself better. I don’t understand you.
Nora. I have waited so patiently for eight years; for, goodness
knows, I knew very well that wonderful things don’t happen
every day. Then this horrible misfortune came upon me; and
then I felt quite certain that the wonderful thing was going to
happen at last. When Krogstad’s letter was lying out there,
never for a moment did I imagine that you would consent to
accept this man’s conditions. I was so absolutely certain that
you would say to him: Publish the thing to the whole world.
And when that was done—
Helmer. Yes, what then?—when I had exposed my wife to
shame and disgrace?
Nora. When that was done, I was so absolutely certain, you
would come forward and take everything upon yourself, and
say: I am the guilty one.
Helmer. Nora—!
Nora. You mean that I would never have accepted such a
sacrifice on your part? No, of course not. But what would my
assurances have been worth against yours? That was the
wonderful thing which I hoped for and feared; and it was to
prevent that, that I wanted to kill myself.
Helmer. I would gladly work night and day for you, Nora—
124
bear sorrow and want for your sake. But no man would
sacrifice his honour for the one he loves.
Nora. It is a thing hundreds of thousands of women have
done.
Helmer. Oh, you think and talk like a heedless child.
Nora. Maybe. But you neither think nor talk like the man I
could bind myself to. As soon as your fear was over—and it
was not fear for what threatened me, but for what might
happen to you—when the whole thing was past, as far as you
were concerned it was exactly as if nothing at all had
happened. Exactly as before, I was your little skylark, your
doll, which you would in future treat with doubly gentle care,
because it was so brittle and fragile. (Getting up.) Torvald—it
was then it dawned upon me that for eight years I had been
living here with a strange man, and had borne him three
children—. Oh, I can’t bear to think of it! I could tear myself
into little bits
125