b14258845 PDF
b14258845 PDF
b14258845 PDF
Jacky Bolding
h f S E F t OF ARTS
in the Department
of
English
@ Jacky Bolding
SIMON FRASER UNIVERSITY
August 1992
Examining Committee:
Chair: Chinmoy Banerjee
~a&-~nn-~touck
Associate Professor of English
John~ u x e r
External Examiner
Professor of English
University of Victoria
T i t l e o f Thesis/Project/Extended Essay
Author:
(signature)
o$W Rr)
(name)
Thp5 Sexual R i d d l e s of t h e Exef er Book
T h e Exeter Book c o n t a i n s s i x r i d d l e s w i t h e x p l i c i t
t e n d s t o be viewed a s s e c o n d a r y t o t h e f o r m a l s o l u t i o n .
s e x u a l s o l u t i o n i s consistently s u s t a i n e d by t h e l a n g u a g e
and t h e c o n t e n t o f t h e poems.
v a l u a b l e i n t h e g l i m p s e t h e y p r o v i d e of t h e c o n n e c t i o n
of t h o s e r e l a t i o n s h i p s , a n d t h e p o s i t i o n o f women i n t h a t
society generally.
TABLE O F CONTENTS
Title
Approval
Abstract iii
Append i x Two :
Riddle 40 - Cock and &n
Bib1 i ography
Index
Chapter One: Introduction
a n d n o r e a d e r who a c k n o w l e d g e s , s e x u a l c o n t e n t h a s e v e r h a d
f o r m a l s o l u t i o n s h a v e b e e n p o s i t e d f o r a l l of them. These
formal solutions- "Onion, " "Key, " " D o u g h , " "Churn, "
e s t a b l i s h e d i n t h e c a n o n of c r i t i c i s m on t h i s ~ u b j e c t . ~
T h e s e p a r t i c u l a r r i d d l e s h a v e b e e n l a b e l l e d double
entendre.= T h e i r l a n g u a g e i s s a i d t o p o i n t t o t w o d i f f e r e n t
n o t e d a b o v e . The s e x u a l s o l u t i o n , and t h e e x p l i c i t c o n t e n t
entendre o f f e r s t w o d i s s i m i l a r s o l u t i o n s i t a l s o i n v i t e s a
t h e s e x u a l r i d d l e s a r e n o t d o u b l e entendre. T h e t w o
T h e d e s i r e t o s e e s e c o n d , , formal s o l u t i o n s f o r t h e
s e x u a l r i d d l e s is, I think, l i k e l y t o be c u l t u r e - s p e c i f i c .
I t d e r i v e s f r o m t h e a t t i t u d e s t o w a r d s e x imbedded i n t h e
F r e d e r i c k T u p p e r p u b l i s h e d a n e d i t i o n i n 1911,6 as d i d
' There were also German editions and commentaries, some of which appeared
earlier. Host notably Horitz Trautmann wrote a number of articles on the riddles
for the journal Anglia, between 1883 and 1919. He produced an edition in 1915, Die
altengischen Ratsel, d i e Ratsel des Exeterbuchs (Heidelberg). Dietrich's remarks
on the riddles appear in Z e i t s c h r i f t fur deutsches Altertum, 1859 and 1865. The
riddles are also included in a collection of Old English poetry edited by Bruno
Assman, Bibliothek der angelsdchsischen Poesie [Vol. 31 (Leipzig, 1898). Christian
Grein wrote two articles on the riddles for Germania in 1865. In 1857-58 he also
edited a collection in which the riddles appear, Bibliothek der angelsachsischen
Poesie I2 volsl (Gottingen). As well, Grein co-authored Sprachschatz der
angelsdchsischen Dichter (Heidelberg, 1912), in collaboration with F. Holthausen.
Holthausen hirrself wrote a number of articles for Anglia on the riddles between
1884 and 1940. I am using only English-language editions. Throughout this paper
references to these German authors are those which appear in the English works.
' Frederick Tupper, The Riddles o f t h e Exeter Book (New York, 1911).
Alfred J. Wyatt, Old English Riddles (Boston, 1911). Since 1911, the riddles
have also appeared in W. S. Hackie, The Exeter Book, Part 2 IEETS O.S. 194 1
(London, 1934); George Phillip Krapp and Elliot Van Kirk Dobbie, The Exeter Book
IASPR., vol. 31 (New York and London, 1936); Paul F. Baum, Anglo Saxon Riddles o f
The Exeter Book (North Carolina, 1963); Craig Williamson, The Old English Riddles
of the Exeter Book (North Carolina, 1977); Frank H. Whitman, Old English Riddles
(Ottawa: Canadian Federation for the Humanities, 19821.
by these Victor ian/Edwardian scholars is commendable, but
their particular treatment of the sexual riddles is less so,
' Tupper considered the sexual riddles as "puzzles whose smut and smiles point di-
rectly to a humble origin." See his article "Originals and Analogues of the Exeter
Book Riddles," EN, 18 (19031, p. 97. Wyatt felt similarly: "Ithel absence of
lubricity in Old English poetry is so remarkable, that the breach of the rule in
the double entendre riddles . . . leads me to attribute to them a folk origin."
Old English Riddles, p. xxxi. The double entendre category often includes notions
of %bscenity"and "pornography" (though the term double entendre itself is not
synonymous with either) depending on the perspective of the particular reader.
The term "obscene" comes from Frederick Tupper (see page 10 followingl. Baum
comments that "obscene] is a troublesome word for both legal and lay minds, but
there is nothing uncertain about these few Anglo-Saxon riddles which go under that
name.Qglo-Saxon Riddles of the Exeter Book, p. 57. The term npornographicn is
Williamsonls. He talks about the assumed dual solution to the double entendre:
"one prim, one pornographic." A Feast of Creatures: Anglo-Saxon Riddle Songs
(Philadelphia: University of Pennsylvania Press, 19821, p. 201.
a Betty Bandel, "The English Chronicler's Attitude Toward Women," in Journal of
the History of Ideas, 16 (1955), pp. 114-115. Some of Bandel's commentary appears
in Chapter Pour, below.
3
was first broached by Edith Whitehurst Williams in the
the latter half of the nineteenth century and the first half
' Edith Whitehurst Williams, "What's so New About the Sexual Revolution? Some
Comments on Anglo-Saxon Attitudes Towards Sexuality in Women Based on Four Exeter
Book Riddles," Texas Quarterly, 18 (1975), p. 47. Though accepting the double
entendre premise, Whitehurst Williams looks at three of the six sexual riddles,
23, 43, and 59, focussing on what they indicate about the female participants in
particular. However, she discounts the other sexual riddles, 42, 52, and 61, which
I consider to be equally important, maintaining that they add no "insight" into
Yeminine psychologyVp. 551. Whitehurst Williams adds riddle 87 to the double
entendre category. See Appendix One, page 105. There are a few other readers who
have looked at sexuality in the riddles and have interesting suggestions to offer.
Gregory Kirk Jember writes about the sexual riddles in his dissertation, RAn
Interpretive Translation of the Exeter Book RiddlesR (University of Denver: 1975).
Like the other critics, he upholds the idea of the double entendre but would add
more variant subauditions. Jember counts twenty to twenty-one riddles as sexual.
See also Appendix One. In Ann Harleman-Stewart's article, "Double Entendre in the
Old English Riddles," Lore and Language, 3 (19133)~the author talks about riddles
23, 42, and 61, noting mainly the supposed double entendre feature, but also "the
special lexicon of these riddles; their imagery; and the terms used to designate
the participants" (p. 46). I consider some of these ideas below, where they are
relevant to my own discussion.
The work of Bandel and, particularly, Whi tehurst
Wi 11 lams, has es tab1 ished .the groundwork for understanding
The c o n v e n t i o n of d e f i n i n g t h e s e s e x u a l r i d d l e s a s
view is q u i t e c l e a r :
These r i d d l e s a r e c o n s t r u c t e d s o as t o s a t i s f y t h e
c o n d i t i o n s f o r two s o l u t i o n s s i m u l t a n e o u s l y : a n
actual solution, which is not s e x u a l , and a n
a p p a r e n t o n e , which is s e x u a l . . . the poet .
c a n n o t f o r a moment l a p s e w h o l l y i n t o o n e o r t h e
o t h e r o f t h e t w o w o r l d s ; h e c a n n o t f o r a moment
t a k e h i s e y e o f f e i t h e r of t h e two s o l u t i o n s . The
words and images h e c h o o s e s r e f l e c t t h i s d o u b l e
preoccupation, since t h e y must apply t o both
s o l u t i o n s , and p a r t i c i p a t e i n b o t h contexts, a t
once. . . . I n e s s e n c e , t h e n , we a r e d e a l i n g w i t h
a n i n s t a n c e of d o u b l e v i s i o n . The c r e a t i o n of
double entendre means Juggling two d i f f e r e n t
referents, sustaining a description that applies
e q u a l l y t o b o t h a t once.5s
T h i s p o s i t i o n i s w i d e l y s u p p o r t e d and i t i s reinforced, in
more o r l e s s d e t a i l , i n much o f t h e w r i t i n g o n t h e s u b -
a r e i n d e e d m u l t i p l e l a y e r s o r l e v e l s of meaning c o n t a i n e d
Sometimes, r e a d e r s w i l l admit t h a t t h e s o l u t i o n s t h e y
Furthermore, t h i s p r a c t i s e of o f f e r i n g explanations
acknowledged as d e f i c i e n t i s i t s e l f d e f e n d e d . As T u p p e r h a s
w r i t i n g "smut ."
I n 1908, T u p p e r d e c l a r e d :
p r i m a r y f u n c t i o n o f t h e s e x u a l r i d d l e s . 2 0 T u p p e r was o n e o f
t o a c c e p t s u c h d e s i g n a t i o n s a s t r u e . P a u l Baum's d e c l a r a t i o n
that "their i n t e r e s t t o d a y i s as s p e c i m e n s of p r i m i t i v e
humor ""'
seems representa t ive, and o t h e r contemporary views
r e g a r d s t h e m a s poems w h o s e s e x u a l c o n t e n t i s d e s i g n e d t o
c a s e of a l l o b s c e n e r i d d l e s " . z n The p r o b l e m w i t h t h i s
approach is t h a t i t f o c u s e s t h e e x p e r i e n c e of t h e r i d d l e on
undervalues the purpose of the riddle as a whole. "Kwene: The Old Profession of
Riddle 95," HP, 72 (19741, p. 388-389.
'O See Ch. 3, p. 56 for more on %smutn and Freud's use of the idea.
d o w i t h s p e c i f i c c o n t e n t beyond t h a t which p e r t a i n s d i r e c t l y
t h e o r y i s i t s e l f t a k e n s o s e r i ' o u s l y t h a t a n y more v i t a l
My p u r p o s e i s t o l o o k m o r e c l o s e l y a t t h e c o n t e n t , and
t h e n o t i o n t h a t t h e i r f u n c t i o n is mainly t o provoke l a u g h t e r
p. 291.
2 7 For further discussion concerning the riddle solely in terms of its "answer,"
2 y In other areas of research this idea of sexual riddles as comedic does not hold
l
' This is shown to be true of ethnic folk riddles. Hamnett has said that "one of
the important social functions that riddles serve is to Vteachl rules of social
conduct." "Ambiguity, Classification and Change: The Function of Riddles," p. 381.
Elli Kongas-Haranda notes that wadvice" in the form of sexual riddles serves a
specific purpose: "the functions of riddles, whenever they have been reported
11
impart information regarding sexuality and sexual behavior,
and s o they necessarily refer to notions about private life
and what shapes it. This is a topic that is not often
Beowulf is a c a s e i n p o i n t . 3 2 T h e r e i s n o s e p a r a t i o n of
s t a t e of p e r s o n a l integrity. T h i s i n t e g r i t y is e x t e n d e d t o
e s t a b l i s h t h e v a l u e of a n y s i n g l e p e r s o n , a s well a s t h e
w o r t h a n d s t r e n g t h o f t h a t e n t i r e s o c i e t y . T h i s is a s t r u e
of t h e p r i v a t e r e l a t i o n s h i p s i l l u s t r a t e d i n t h e s e x u a l
way, t h e s e poems a r e n o l e s s s e r i o u s t h a n t h e o t h e r r i d d l e s
interconnect edness .
In the sexual riddles, t h i s overall social/organic view
of t h i n g s is a p p l i e d t o s e x i n p a r t i c u l a r . These r i d d l e s ,
then, p r e s e n t n o a n o m a l y when c o m p a r e d t o t h e a p p a r e n t l y
more s i g n i f i c a n t o r w e i g h t y m a t e r i a l p r e s e r v e d i n t h e Exeter
Book, b u t a r e a p a r t o f t h e c o m p l e t e p i c t u r e o f human
a r e t h e most f u n d a m e n t a l of p e r s o n a l a n d s o c i a l t i e s .
The i n s t r u c t i o n s i m p l i e d i n t h e s e x u a l r i d d l e s a r e , I
32 Fr. Klaeber ed., Beowulf and the F i g h t a t Fjnnsburgh, 3rd ed. (1922; rpt.
Lexington, Xass: D.C. Heath, 1950).
scriptive. The V i c t o r i a n s c h o l a r s f o u n d t h e e x p l i c i t n e s s o f
p e r h a p s t h i s s t i l l seems a c o n t r a d i c t i o n t o m o d e r n r e a d e r s .
understood i n terms o f t h e s o c i a l a n d h i s t o r i c a l c o n t e x t o f
t h e r e a d e r . R e l e g a t i n g t h e s e x u a l r i d d l e s t o n o t h i n g more
s t a t u s b e c a u s e t h e r e l a t i o n s h i p s e x p r e s s e d t h e r e i n a r e more
p r i v a t e t h a n is c o m f o r t a b l e f o r some, may b e a n a c t i o n t h a t
i m p o r t of t h e s e s e x u a l r i d d l e s c a n b e f o u n d i n t h e i r o b v i o u s
subject, not i n s p i t e of i t . To i g n o r e t h i s f a c t i s t o
b e t w e e n s e l f and s o c i e t y t h a t t h i s l i t e r a t u r e o f f e r s .
Chapter T w o : Test ing t h e F o r m a l Solut ions
The l a n g u a g e u s e d i n t h e s e x u a l r i d d l e s o f t h e Exeter
In t h i s chapter, e a c h of t h e s e x u a l r i d d l e s w i l l b e
proceed with f u r t h e r a n a l y s i s .
* * * * * * *
R i d d l e 23'
I c eom w u n d e r l i c u w i h t , wifum on h y h t e ,
neahbuendum nyt . Naenigum s c e 8 8 e
b u r g s i t t e n d r a nymthe bonan anum.
S t a t h o l min is s t e a p h e a h ; s t o n d e i c on bedde,
neothan r u h n a t h w . Nethe6 hwilum
f u l c y r t enu c e o r l e s doht o r ,
modwlonc m o w l e , thret heo on m c g r i p e 6 ,
r n s e 6 mec on reodne, r e a f a 6 min heafod,
f e g e 6 mec on f a s t e n . F e l e t h s o n a
mines gernotes s e o t h e mec nearwa6,
vrif wundenloc - wt b i 6 thaet e a g e .
T h e f o r m a l s o l u t i o n t o t h i s r i d d l e i s " O n i ~ n . "O~f ~a l l
t h e formal s o l u t i o n s f o r t h e s e x u a l r i d d l e s t h i s one
p r o v i d e s t h e most p l a u s i b l e c o r r e s p o n d e n c e between t h e
accommodate t h i s s o l u t i o n , w h e r e a s t h e same c a n n o t b e s a i d
of t h e s e x u a l r e a d i n g .
The u n d i s c l o s e d o b j e c t i n R i d d l e 23 is w u n d e r l i c u w i h t ,
' Notes to variant numbers, the formal solutions, and the notes on manuscript
alterations, are taken' from Williamson's edition. Variant numbers for this riddle
are: Williamson, 23; Trautmann, 23; Tupper, 26; Mackie, 25; Krapp and Dobbie, 25.
The full connotation includes "hope, joyous expectationw rather than simply
"joyQ1one. See Joseph Bosworth and T. Northcote Toller, An Anglo-Saxon
D i c t i o n a r y (1898; rpt. London: Oxford University Press, 1972). Whitehurst Williams
has also pointed out that the word means more than "joy": "the phrase wifum on
h y h t e y o y to womenn is self explanatory; the nature of the joy is expanded when
16
e s t a b l i s h e s a c o n n e c t i o n w i t h women a n d t h e i r e n j o y m e n t . The
p o e t e l a b o r a t e s on s p e c i f i c c h a r a c t e r i s t ics of t h e o b j e c t
t h a t c a u s e women t o e x p e c t t h i s p l e a s u r e : it is s a i d t o have
a s t a t h o l which is s t e a p h e a h ; it i s n e o t h a n r u h nathwar a n d
h a r d l y o b s c u r e . The s p e c i f i c a t i o n s g i v e n h e r e , and t h e
a t t e n u a t i o n s of e a c h , c o r r e s p o n d w e l l t o t h e a p p e a r a n c e of
a n erect p e n i s and t h e s c r o t u m .
t h e r e c o u l d " b e n o o b j e c t i o n t o r e n d e r i n g t h e word i n t h i s
~ i l l i a m s o n sees a p r o b l e m w i t h
p a r t i c u l a r c a s e by b ~ l b . " ' W
Definitions from Bosworth and Toller. Further instances where ruh is used this
way include: Ombra rues cornes, and ambru meowles, Chart Th. 40, 9.
l a t e s s t a t h o l as t h e " l o o s e g r o u n d r a i s e d h i g h i n t o m o u n d s
p l a c e " of h e r v a g i n a . Some t r a n s l a t o r s c a l l t h i s p l a c e t h e
woman i n t h i s p o e m a c t u a l l y d o e s .
The "wet e y e w of t h e l a s t l i n e is o f t e n p r e s e n t e d a s
t h e f i n a l c o n • ’i r m a t i o n o f t h e " O n i o n " s o l u t i o n . D i e t r i c h
f i r s t a t t e m p t e d t o f i t t h i s r e f e r e n c e t o t h e formal s o l u t i o n
" Williamson, The Old English Riddles of the Exeter Book, pp. 210-211.
.
Bosuorth and T o l l e r Other meanings of f s s t e n a r e : "stronghold, f o r t r e s s ,
cloister ... enclosure, prison, fastener."
Michael Alexander, Old English Riddles from the Exeter Book (London: Anvil
P r e s s , 1980), p. 21.
Dietrich's i n t e r p r e t a t i o n i s t h a t t h e r e i s no v i s u a l
is t a l k i n g a b o u t a r e a l e y e , b u t s u c h a d e p i c t i o n is o u t of
s h a p e o f t h e v a g i n a o r t h e a p e r t u r e a t t h e t i p of t h e p e n i s .
The p o e t d r a w s f u r t h e r on t h e e r o t i c c o n n o t a t i o n s of
"wetness" t o d e s c r i b e t h e s p e c i f i c r e s u l t s of s e x u a l
activity.
I t i s t h e c o n n e c t i o n w h i c h t h e p o e t made i n t h e f i r s t
l i n e , b e t w e e n t h e o b j e c t a n d t h e p l e a s u r e o f women, that
f a c i l i t a t e s a s e x u a l s o l u t i o n . Moving t h r o u g h t h e d e t a i l s ,
o n e makes l o g i c a l s e n s e of t h e m i n terms of t h a t p l e a s u r e ,
4 4 Alexander, Old English Riddles from the Exeter Book, p. 2 7 . Some other
translations with a similarly vegetable theme include the following: "My bulb is
very highn A. E. H. Swaen, "Notes to Anglo-Saxon Riddles," Neophil, 31 (1947), p.
1 2 . "Rooted I stand on a high bed,* ~illiamson,A Feast of Creatures: Anglo-Saxon
Riddle Songs, p. 83. "Hy stem is straight uptn James E. Anderson, Two Literary
Riddles in the Exeter Book: Riddle 1 and the Easter Riddle, pp. 6-7.
19
g a r d e n s s u g g e s t e d by r e a d e r s and t r a n s l a t o r s i n o r d e r f o r
solution.
R i d d l e 42'
W r a t l i c honga6 b i weres t h e 0
f r e a n under s c e a t e : foran i s thyrel
B i 6 st i t h and heard; s t e d e h a f a d godne.
Thonne s e e s n e h i s a g e n , h r a g l
ofer cneo hefeb, w i l e that cuthe hol
mid h i s h a n g e l l a n h e a f d e g r e t a n
t h a t he efenlang n r oft gefylde.
Somt hing excellent hangs by a man 's thigh, under t he 1ord ' s l a p : i n the
front i s a hole. I t i s s t i f f and hard; i t has a good p o s i t i o n . men the
servant l i f t s up h i s own garments over h i s knee, he d e s i r e s t o greet
that known hole with the head o f h i s hanging-thing that he - Just as
long - before o f t e n f i l l e d .
The f o r m a l l y s t a t e d s o l u t i o n t o t h i s r i d d l e is "Key."48
However, t h e s e x u a l i d e n t i t y o f t h e o b j e c t becomes c l e a r
t h r o u g h t h e way i n w h i c h i t i s p l a c e d i n r e l a t i o n t o t h e man
who p o s s e s s e s i t . T h i s p l a c e m e n t w e a k e n s t h e f o r m a l s o l u -
Variant numbers: Williamson, 42; Grien, 45; Trautmann, 42; Tupper, 45; Wyatt,
44; Hackie, 44; Krapp and Dobbie, 44.
solution (see page 22, following. Tupper, Wyatt, Trautmann, and Hackie, Williamson
all endorse the "key" solution.
l i f t his clothing, h r z g l , over h i s k n e e . 4 a A p e n i s has a l l
j e c t ' s q u a l i t i e s correspond t o t h e e r e c t c o n d i t i o n of t h e
penis prior t o s e x .
Though t h e d e s c r i p t i o n and p l a c e m e n t i s a c c u r a t e f o r
t h e p e n i s , t h i s l o c a t i o n i s p r o b l e m a t i c when a p p l i e d t o t h e
s u c h a s t h e w e i g h t o f t h e k e y s would r e q u i r e . For p r a c t i c a l
S i n c e h r s g l d o e s n o t r e f e r t o a s p e c i f i c i t e m and needs no i n f l e c t i o n t o be
p l u r a l , I t r a n s l a t e t h i s word a s " c l o t h i n g . " I n Dress i n Anglo-Saxon England
(Ranchester U n i v e r s i t y P r e s s : Manchester, 19861, Gale R. Owen-Crocker remarks t h a t
h r s l "is one of t h e most common and l o o s e s t of Old E n g l i s h garment names. ... in
most of its documented o c c u r r e n c e s h r a g l simply means ' a garment' or ' c l o t h i n g '
r a t h e r t h a n any s p e c i f i c c l o a k o r t u n i c v p . 231. Bosworth and T o l l e r n o t e t h e
s i n g u l a r "garment, d r e s s , robe, r a i l , b u t some of t h e examples of usage s u g g e s t
t h e p l u r a l , "vestments," o r a s u i t of c l o t h e s . For example mid mete and mid h r a l ,
"with food and c l o t h i n g , " B l i c k l . Homil. 41. 29; on medmyclum h r s l gehealdene,
"moderate i n d r e s s , " 185. 17; man h i n s f o r b e a r n a t h mid h i s wapnum and h r a l , "he
is b u r n t w i t h h i s weapons and c l o t h i n g I R Ors. 1, 1; S w t . 21, 8 . For o t h e r examples
of t h i s kind s e e Bosworth and T o l l e r , p. 555.
i t is c e r t a i n t h a t i t is t h e m a n w h o p o s s e s s e s i t . T h i s is
y e a r s a g o t h a t k e y s a r e n o t commonly a s s o c i a t e d w i t h men. He
Modern a r c h a e o l o g i c a l e v i d e n c e . s u p p o r t s D i e t r i c h ' s o b s e r v a -
t o c a r r y a c c e s s o r i e s on t h e b e l t , of which a key is c e r t a i n -
s e v e n t h and e i g h t h c e n t u r i e s t h i s p r a c t i s e became l e s s
n i n t h a n d t e n t h c e n t u r i e ~ . ~B' u t , as a r e f e r e n c e t o t h e
man's p e n i s , t h e n t h e p r o x i m i t y o f t h e o b j e c t t o t h e the0
. . . under s c e a t e is p e r f e c t l y a p t .
I take efenlang t o modify he, w i t h Tupper. The Riddles of the Exeter Book, p.
177.
I c on w i n c l e gefrcegn w e a x l a n l nathwkt
t h i n d a n ond t h u n i a n , t h e c e n e hebban.
On t k t b a n l e a s n e bryd grapode,
hygewlonc hondum; hraegle t heaht e
t hr indende t h i n g t h e o d n e s d o h t o r .
a n d t h e e m e n d a t i o n a r e t h e s u b j e c t of s o m e c o n f u s i o n a n d
s o l u t i o n . T u p p e r p r e f e r s weaxan, s a y i n g t h a t " w e a x a n . . .
' Variant Numbers: Williamson, 43; Grien, 46; Trautmann, 43; Tupper, 46; Wyatt,
45; Uackie, 45; Krapp and Dobbie, 45.
what t h e nathwzt c e r t a i n l y d o e s .
The a t t r i b u t e s g i v e n t o t h i s n a t h w z t i n d i c a t e t h a t it
s p e c i f i c a t i o n s c o r r e c t l y d e s c r i b e a n erect p e n i s , t h e y do
n o t c o r r e s p o n d w e l l t o t h e f o r m a l s o l u t i o n . Although "dough"
t h i s f i t s t h e f o r m a l s o l u t i o n ; b u t t h e s u g g e s t i o n of "bone-
l e s s n a s s o c i a t e d w i t h "dough" is s o a r b i t r a r y t h a t i t means
a l m o s t n o t h i n g i n r e l a t i o n t o t h e q u a l i t i e s of t h a t s u b -
s p e c i f i c a l l y a s i s i n d i c a t e d i n some of t h e compounds w h i c h
act, i n which t h e p e n i s i s s o c o v e r e d . I t is a l s o e v o c a t i v e
of p r e g n a n c y , and t h e image i s a p p r o p r i a t e s i n c e i t i s t h e
n a t u r a l outcome of s e x u a l i n t e r c o u r s e . T h i s is a d i f f i c u l t
s o t r a n s l a t i o n s o f t e n make t h e w o m a n ' s g a r m e n t s s e e m l i k e a
k i n g c o v e r e d t h a t s w o l l e n t h i n g w i t h a ~ 1 0 t h . " ~O"t h e r
C r a i g Williamson o f f e r s a p o s s i b l e c o r r e l a t i o n between
t h i s r i d d l e and i t s p r o p o s e d s o l u t i o n : " I t is an e l a b o r a t e
6' Examples of translators who keep the original "dress," or "garments": Baum, "A
proud-minded woman seized with her hands/ that boneless thing, a prince's
daughter;/ covered with her dress the swelling thing," Anglo Saxon Riddles of The
Exeter Book, p. 58; Alexander, "A bride grabbed at that boneless thing,/ Handled
it proudly: a prince's daughter/ Covered that swelling creature with her robe,"
Old English Riddles from the Exeter Book, p. 45; Whitman, "A proud woman seized
that boneless thing with her hands; the lord's daughter covered that swelling
thing with her dress," Old English Riddles, p. 198.
27
literally, 'kneader of t h e dough' But t h e p a r t i c u l a r
s u g g e s t s a s e x u a l s o l u t i o n . The a c t u a l r e f e r e n c e s t o t h e
p o e m . F u r t h e r , women a r e n o t n o r m a l l y c o n n e c t e d w i t h t h i s
t h e d u t y o f a s e r v i n g woman t o d o b a k i n g , t h e n i t is
c e r t a i n l y n o t t h e c h o r e o f a n a r i s t o c r a t i c woman.
Riddle 5 2
Christine Fell explains, "Old English has both masculine and feminine nouns for
bakers. . . . Again in an area which we might have expected to be female dominated
this is not the case, and the bacere of b?fricls Colloquy is clearly describing a
secular not merely a monastic situation when he says without his craft every table
would look empty, and that his products are not only strengthening for men, nor do
the little ones, litlingas, despise them. The woman who in one of the riddles of
the Exeter Book is apparently making dough is the only indication we have of a
woman specifically involved in this range of domestic work, though we have already
noted the grammatically feminine bacestre used of a man in an Exeter manumission."
Christine Fell, Women in Anglo-Saxon England (Bloominton: Indiana University
Press, 19841, p. 49.
" The variant numbers of this riddle are: Williamson, 52; Grien, 55; Trautmann,
52; Tupper, 55; Wyatt, 54; Hackie, 54; Krapp and Dobbie, 54.
28
t i l l i c esne; t e o r o d e h m t h r e
n t s t u n d a gehwam s t r o n g zr thonne h i o ,
werig t h weorces. Hyre weaxan ongon
under g y r d e l s e thaet o f t gode men
ferbthum freogaU ond mid f e o bicgab.
A young man came t o where be knea her t o stand i n a corner; the strong bachelor-warrior
stepped from far up t o her, l i f t e d up b i s own garment with bands, pushed a s t i f f
"somethingw under the g i r d l e o f the one standing, worked h i s will: both moved. Tbe thane
hastened; (he) was at t i m s useful, the goodly servant; [be] grew tired, however, at a
certain time, the strong one, before she did, weary from tbe work. There began t o grow
under her girdle t i a t wbicb o f t e n good men love and acquire with a fee.
p o e t u s e s a f e m i n i n e p r o n o u n t h r o u g h o u t t h e poem w h i c h i s
Even t h o u g h i n Old E n g l i s h p r o n o u n s t a k e t h e i r g e n d e r f r o m
i m a g i n e d t h a n c o n t a c t b e t w e e n a man a n d a p i e c e o f
machinery.
Solutions: Dietrich solved this riddle as %akerls boy and ovenIn Trautmann as
"churn", and this answer is accepted by all later editors.
m a n e u v e r t h a t t h e y o u n g man e m p l o y s i s d e s c r i b e d a s p u s h i n g
h i s h a n d s " b e f o r e h e h r a n d u n d e r gyrdles t o a c h i e v e t h e
d e s i r e d e f f e c t , s o h e i s a t l e a s t p a r t l y e x p o s e d when h e
d o e s t h i s . The p e r f o r m a n c e i s c u r i o u s i f i t i s a p p l i e d t o a
"churn." The a c t i o n s e e m s i n a p p r o p r i a t e s i n c e t h e p l u n g e r of
i s n o r e a s o n f o r t h e y o u n g man t o u n c o v e r h i m s e l f i n order
p a r t i c u l a r p h y s i c a l a c t i o n o r movement n e e d e d f o r s e x u a l
c o n t a c t is e x p r e s s e d d i r e c t l y i n t h e language t h e poet u s e s .
A s a c o n s e q u e n c e of t h i s a c t , s o m e t h i n g "grows" under
s c r i b e d i n t h e l a s t l i n e s of t h e r i d d l e i s t h e O.E. butere,
t h e c h i l d of t h e c h u r n . " T 6 W h i l e t h e a l l u s i o n t o p r e g n a n c y
e m o t i o n and r e g a r d t h a t is out of k e e p i n g w i t h t h e
p a r t i c u l a r l y "good" i n o r d e r t o a r r a n g e s u c h a t r a n s a c t i o n .
h i s s e n t i m e n t s c o n c e r n i n g i t , a r e n o t i l l s u i t e d i f t h e feo
o r d e r t o a r r a n g e a m a r r i a g e S T TOf t h i s a r r a n g e m e n t , i t would
mid f e u bfcgad. I t i s n o t o n l y r e l e v a n t t o t h e s i t u a t i o n ,
become betrothed. Early on this was given to the woman's guardians, but later, at
least by Alfred's time, the price was paid to the bride. This existence of this
fee has been discussed among readers for at least a hundred years. See Ernest
Young, nAnglo-Saxon Family Law, in Essays i n Anglo-Saxon Law (Macmillan and
Company: Boston and London, 1876), pp. 165 and 170. Examples of such payments can
be found in A. J. Robertson, Anglo-Saxon Charters (Cambridge: University Press,
1956). For example, in a Kentish marriage agreement, dated between 1016 and 1020,
a man named Godwine gave his intended, anes pundes gewihta goldes with thonne t h e
heo h i s space underfenge, a pound's weight of gold to receive his suit, In
addition he promised her an estate, a t S t r z t e mid eallan thon the thearto herd -
'-
(p. 150). For discussion of the implications of this marriaqe nfee,n see Ch. 4,
page 83.
'IJ The definition of f e r l h l t h according to Bosworth and Toller.
31
T h e formal s o l u t i o n i s p a r t i c u l a r l y d i f f i c u l t t o i m p o s e
on t h i s r i d d l e b e c a u s e t h e s e x u a l i t y i s s e e n a s p r o m i n e n t ,
As a result, t h e i d e a of s e x u a l c o n t e n t a s a s e c o n d a r y ,
"shadow" s o l u t i o n is o f t e n p u t a s i d e a t t h i s p o i n t . For
s e x u a l i t y by e x p l a i n i n g t h a t " t h e l o v e p l a y seems c e n t e r
s t a g e a n d o n e m i g h t s p e c u l a t e t h a t t h e o r i g i n a l game
stage."
Riddle 59'
* Variant numbers: Williamson, 59; Grien, 55; Trautmann, 59; Tupper, 62; Wyatt,
61; Uackie, 61; Krapp and Dobbie, 61.
32
O f t e n a free-woman locked m f a s t , a noble women i n a chest; a t times
drew me up with her hands and gave m t o her l o r d , the f a i t h f u l prince,
a s she was bidden t o do. A f t e r n r d s a head s t u c k i n my i n s i d e s , from
beneath upmrds, f i x e d i n a narrow p l a c e . I f the r e c e i v e r ' s s t r e n g t h
a v a i l e d , who adorned me/covered m over, a rough "somthfng" had t o f i l l
ue. Understand what I m a n .
d i s m i s s e s T r a u t m a n n ' s i m p u l s e t o t a k e i t more s e r i o ~ s l y . ~ ~
The s e x u a l i t y , a s i t is u s u a l l y i n t e r p r e t e d , o n l y comes i n t o
c o n s i s t s of t h r e e d i v i s i o n s . I n 1. t h e g i r l g i v e s t h e s h i r t
h i s s a r t o r i a l problems.
Tupper s t a t e s t h a t " t h i s is a r e f e r e n c e t o t h e h r ~ l - c y s t ,
Solutions: the standard solution for this riddle is either whelmetw or "shirtR.
Dietrich proposed "shirtn. Trautmann and Tupper favor this answer. Wyatt prefers
"helmetn and Williamson contends that, "it seems best to list both solutions as
equally possibleSw Williamson, Old English Riddles of the Exeter Book, p. 320.
O 2 He says that "Trautmann is perhaps attracted by the picture of the early
Englishwoman arming her lord for battle, but the tone of this poem, despite the
blending of dignity with its dirt, hardly seems to warrant such a conception." The
Riddles of the Exeter Book, p. 201.
Swaen does not give the exact line numbexs at which these divisions are
supposed to occur. Swaen, "Notes to Anglo-Saxon Riddles,"p. 11.
33
'clothes- hes st.'"^' B u t , t h i s r e f e r e n c e may n o t b e a l i t e r a l
s i n c e t h i s q u a l i t y i s n o t a c t u a l l y m e n t i o n e d i n t h e poem,
and t h e r e i s no d i r e c t i n d i c a t i o n t h a t t h i s i s even
considered t o be a v i r t u e . I a g r e e , however, t h a t t h e
s e c r e t a n d t h e n r e v e a l e d when t h e p a r t i c i p a n t s c h o o s e t o d o
t h e metaphor is w e l l - s u i t e d .
A f t e r t h e l o r d makes t h i s r e q u e s t , w e a r e t o l d what
happens t o t h e o b j e c t : s188an me on h r e f h r e h e a f o d s f i c a d e ,
Whitehurst Williams, "What's so new about the Sexual Revolution?" pp. 50-51.
O6 For more on the subject of containment and disclosure, see Ch. 3, pages 65 and
73.
vagina. The direction from which the "something" will be
But Swaen disagrees, not in% the problem here that "the
H e r c u l e ~ . " ~Swaen
~ is correct in noting that s t i c a d e is
Bosworth and T o l l e r .
Wyatt, Old English Riddles, p. 110.
'"Bosworth and T o l l e r .
35
" [ c a r r i e d ] appendant t o t h e body,"31 r a t h e r than being i n a
s t a t e of "unity" with i t .
c o u r s e . T h e m e a n i n g s o f sticade s u g g e s t t h e mot i o n o f t h e
penis; t h e c o n • ’i n e m e n t e x p r e s s e d b y n e a ~ . o ~ i' n d i c a t e s t h e
m e a n i n g t h a n w i t h t h a t of s h i r t o r h e l m e t . Ruh a s a r e f e r -
proposed formal s o l u t i o n s , s i n c e t h e w o r d i m p l i e s
i t s e l f a path.""However, i t i s n o t c l e a r w h a t t h e "womb/
* Variant numbers: Williamson, 60; Grien, 63; Trautmann, 60; Tupper, 63; Wyatt,
62; Mackie, 62; Krapp and Dobbie, 62.
96 Solutions: Tupper, solves the riddle as "poker," Swaen agrees, saying "perhaps
the best answer would be ofen-raca ..
. the modern English would be : an oven-
rake or poker.Vwaen, "Riddle 63 f.60, 621," Neophil, 31 (1947), p. 220. Hackie
and Krapp and Dobbie also accept "poker." Other editors, including Dietrich, Wyatt
and Williamson accept a "boring tool."
'' Williamson, The Old English Riddles of the Exeter Book, p. 322.
37
rnnabe ( 3 a ) , which h a r d l y seem s u i t e d t o ' E o r e r ' or
'Gimlet, ' i m l s s s t h e t a p p i n g of a c a s k or l i k e work b e
d e s c r i b e d ? . . . E e t t e r t h a n e i t h e r of t h e s e is T r a u t m n n ' s
'B~andpfeil'. . . i f by t h i s he m a n s t h e o r d i n a r y ' P o k e r '
or ' F i r e - r o d . ' T h i s ' f a r e s under t h o b e l l y (of t h e oven).98
h e a r d b u t n o t n e c e s s a r i l y s c e a r p . T h e r e i s n o r e a s o n why a
c o n t e n t i o n i s d e f e n s i b l e h e r e . The d e t a i l s i n T u p p e r ' s
W i l l i a m s o n f a i l s t o a d d r e s s t h e e s s e n t i a l and e q u a l l y
t o remains unexplained.
s e x u a l poem. The a t t r i b u t e s g i v e n t o t h e o b j e c t a n d t h e d i -
Further, t h e s p e c i f i c a t i o n scearp d e s c r i b e s i t s a t t r i b u t e s
38
object is " s t r o n g " when i t c o m e s t o " i n - g o i n g s ."lo' The
l o g i c a l and p r e c i s e i n t h e s i t u a t i o n of s e x u a l i n t e r c o u r s e .
demands i t .
The male a c t o r i n t h i s r i d d l e , the sutherne secg, is
c l e a r why t h e w i e l d e r of t h e b o r i n g t o o l (or i n t e r m s of
d i c a t e s ] somewhat o b l i q u e l y t h e d i r e c t i o n of t h e t h r u s t ."lo4
o t h e r hand, t h e r e is a more a p p a r e n t c o n n e c t i o n b e t w e e n
lo' This word is commonly altered to hingonges, which means sinply "departure."
The alteration is made for metrical reasons but, in so doing, the particular
signification - a journey or movement into something - is effectively obscured.
Tupper notes that " ( the1 MS. ingonges seems better suited to the sense of the pas-
sage, but hingonges is demanded by the alliteration. It is thus equated with
."
forthsithes from (1. 21 The Riddles of the Exeter Book, p. 203. Wyatt also notes
here that "the h is required for the alliteration; and hingonges is a much better
paraIlel than ingonjes to fortbsithes."Id English Riddles, p. 110. Thus the
"ingoing" travel of this "hardhnd "penetrating"object takes on the appearance
of a rather non-specific excursion, and the sexual implication is rendered much
less effective.
case, it i s c l e a r t h a t t h i s r e f e r e n c e a p p l i e d t o t h e op-
e r a t i o n of m e c h a n i c a l e q u i p m e n t i s somewhat t e n u o u s and
implausible; it i s o n l y i n r e l a t i o n t o t h e s e x u a l c o n t e n t of
t h e poem it h a s a d i r e c t a n d o b v i o u s f u n c t i o n .
* * : I X * X Y :
I n e x a m i n i n g t h e s e x u a l c o n t e n t of t h e s e s i x r i d d l e s i t
i s important t o n o t e t h e common c h a r a c t e r i s t i c s t h e y s h a r e ,
m o t i v a t i o n of t h e p a r t i c i p a n t s h e r e i n i s a l w a y s i n t e n s e . In
lo' See, for example, Claudius Ptolemy who says that people in "India, Ariana,
Gedrosia, Parthia, Media, Persia, aabylonia, Mesopotamia and Assyria, which are
situated in the south-east of the whole inhabited world . . . are governed by
Venus . . . they are ardent, concupiscent, and inclined to the pleasures of love."
Tetrabiblos 11. 3rd ed., trans. F. E. Robbins (1340; rpt. Cambridge, Mass. and
London: Harvard University Press and William Hinemann, 19711, pp. 139-141.
Diawing frclm such classical sources, Bed? views the body as a "microcosmos" which
reflects the same qualities of the physical world in human passions, "imitating
the nature of the seasons in which they are most powerful. Thus, blood, which
increases in spring, is moist and hot; red cholers, which increase in summer, are
hot and dry," making a direct connection between the warmth of the seasons - and
by implication, geographical climate - and individual's bodily humor. Bede, De
Temporum Ratione, Chap. xxxv: ed. C. W. Jones, Beda Opera de Temporibus (Cambridge,
Mass., 19431 in J. A. Burrow, The Ages of Man: A Study in Medieval Writing and
Thought (Oxford: Clarendon Press, l986), Appendix: Loci Classici, p . 202.
l o bNeped: other shades of this meaning are to "venture," "to have the courage to
do, to dare to do, to be bold, to strive, have a mind to." R~san: "to rush, move
violently or impetu~usly,~ or "to assault, attack," "to rush (into anything)."
Also, "to plunder, rifle, spoil, waste, rob," or "to seize, take as a robber
takes." Bosworth and Toller .
40
activity itself, i t s v i g o r and d e t e r m i n a t i o n , is d i f f i c u l t
t o r e c o n c i l e w i t h t h e fu~.m;!l s o l u t i o n : s u c h e n e r g y d o e s n o t
r e a d i l y a p p l y t o t h e a n t i c i p a t i o n of p r e p a r i n g an onion f o r
dinner.
of R i d d l e 52 r e a c t s t o h i s s i t u a t i o n r e l a t e s t o s e x b e t t e r
e a r n e s t n e s s . We a r e t o l d t h a t t h i s man w o r h t e h i s w i l l a n .
The a c t i v i t y d e s c r i b e d is t h u s i n t e n s e enough t o be e x p l a i n -
a h o l e i n s o m e t h i n g . Such e x t r e m e d e s i r e t o act i s i n a p -
p r o p r i a t e t o t h e formal s o l u t i o n s .
A n o t h e r common c h a r a c t e r i s t i c i s t h e t a c t i l e p r e s e n t a -
t i o n o f e x p e r i e n c e . T h e way s o m e o n e t o u c h e s , or is touched,
lo8 For further discussion of wlonc compounds, see Ch. 3, page 46.
solutions.
t h e s o l v i n g of t h e r i d d l e a c t u a l l y opposes t h e predominant
d e t a i l s of i t s content. I n t h e p r o c e s s t h e r i d d l e s become
t r i v i a l i z e d and t h e i r i m p o r t a n c e s i g n i f i c a n t l y damaged.
essentially serious, c o r r c s p o ~ l d i n gm o r e c l o s e l y t o t h e
modern r e a d e r h a s n o o t h e r a c c e s s .'Iz
In other areas of resea~chon riddles, the genre has Seen better identified as
being closer to proverbs than to "jokes." Kongas-Miranda states that "a riddle is
an overt question with a covert answer, a proverb is an overt answer to a covert
question," in "The Logic of iliddle~,~ Structural Analysis of Oral Tradition, ed.
Pierre and Ell i Kongas-Maranda (Philadelphia, 19711, p. 130. Also, riddles have
been recently distinguished as "art," primarily. This is the view of W. J.
Pepicello and Thomas A. Green: "In comprehending riddles . . . we encounter a
larger sphere of art. Although riddles utilize an intentional overlap of
~eferentialframes J: derive artful utterances, we discover that they are not
unique in this regard. . . . a similar principle operates in proverbs and in
metaphor. . . . it seems clear that riddles, far from being no more than an
amusing bit of entertainment, are inextricably bound to those most sophisticated
of human systems: language, culture, and azt." The Language of Riddles: New
Perspectives (Columbus: Ohio State University Press, 19841, p. 144. Something of
this poetic sensibility has been attributed to those of the Exeter Book riddles
deemed "lyrical," such as "Swann and "Storm." As John F. Adams notes in "The
Anglo-Saxon Riddle as Lyric Hode," Criticism, 7 (1365): V n the Anglo-Saxon riddle
the object is not simply discovered . . . but the knowledge of the object has been
expanded. . . . Something has been changed, enlarged, in the reader's
understanding. Or simply, the ultimate response to the riddle is, like the
response to any poem, an esthetic onen ( p . 336-71. But this "artisticn sensibility
has yet to be bestowed upon the sexual riddles.
43
Chapter Three: Correlat i ng T h e m e s
"smut," o r s i m p l y p r e s c r i b i n g t h e b o u n d s 04 m o r a l i t y , these
of s o c i e t y . Sex i n t h e s e r i d d l e s i n v o l v e s more t h a n a n a c t
i t i e s which t h e r i d d l e s d e s c r i b e . It i s t h e i n t e g r a t i o n of
t h e s e two e l e m e n t s -the p r i v a t e a s p e c t c e n t e r e d on t h e
physical act of s e x , a n d t h e p u b l i c a s p e c t c e n t e r e d on t h e
riddles.
t h e same t i m e t h e p o i n t o f v i e w i s o r t h o d o x s i n c e s e x seems
t o i n v o l v e m a r r i a g e a s a n e c e s s a r y p u b l i c component of
i
q u e n c e of s e x - pregnancy, and t h e r e l a t i o n s h i p s which form
$
!l, as a result - f o r g e s a b r i d g e b e t ween p r i v a t e a n d p u b l i c
l i f e i n its c r e a t i o n of t h e b a s i c s o c i e t a l u n i t , the family.
44
The act of sex has two integrated components: the
man and women alike. Thus the basis of the sexual act is
c o n t e x t i s s e x u a l i s u n w a r r a n t e d b e c a u s e it i s n a t d i r e c t l y
i n d i c a t e d i n t h e spec i f i c a t i orls . And e v e n t h o u g h t h e
a c t i o n m o v e s q u i c k l y s o m e t i m e s , i t seems c l e a r t h a t t h i n k i n g
is i m p o r t a n t . T h e decision t o , e x e r c i s e t h e w i l l is a
n e c e s s a r y p a r t o f t h e act a n d p r e c e d e s it. T h a t t h i s
d e t e r m i n a t i o n i s shown i n women as w e l l as m e n r u l e s o u t t h e
s e x u a l m a t t e r s , o r t h a t t h e woman's c o l l a b o r a t i o n is e i t h e r
1 1 5 Bosworth and Toller . Also, Tupper notes the frequency of wlonc compounds. He
says, VsoI, under the same circumstances, the wonan in 26 7 is modwlonc, and in
43 4 wlanc.' No c~iiilusionsare drawn, however. The2iddle.s of the Exeter Book, p.
175.
s p e c i f i c a t i o n s of t h e a c t o r s a r e p o s i t i v e o n e s . Most of the
a n d a p p r o v a l of their actions . l t e
D i r e c t r e f e r e n c e s t o men a r e f e w , b u t t h e y a r e t e l l i n g .
I n R i d d l e 2 3 t h e o n l y man who i s m e n t i o n e d i s t h e f a t h e r o f
lL' It ua5 Tupper who first thought they were all "low." There have been
variations on this theme since, as in Williamon's interpretation of &onc
compounds in footnoto 116 above.
n o t h i n g i n t h i s c h a r a c t e r i z a t i o n of t h e man t h a t d e v a l u e s
of h i s a c t i o n s h e i s o f t e n viewed by r e a d e r s a s a u t o m a t i c
a n d e v e n a n t a g o n i s t i c in h i s a c t i o n s . 1 Z 6 A s a r e s u l t , t h i s
Dictionary, before 1200 the meaning of "churln is "a male human being, a man; esp.
man as correlative to wife.Vheie are citations of this word "used as a term of
disparagement or contempt; base fellow, villain,"but not until 1300. There is
also a similar citation for the use of "churl11in 1875, "in modern times usually:
rude low-bred fellow." Thus Tupper applies a modern, and irrelevant, sense of the
word ceorl to the male figure in this riddle.
Marriage here seems to be viewed as the legitimizing context for sex in this
instance as well since conception and a marriage "feen are both mentioned at the
end of the poem.
l Z 5 For example, Nelson says that this riddle is among those that "Ipresentl
sexual intercourse in terms of aggressive action." "Old English Riddle 18 (20): A
48
r i d d l e is o f t e n c i t e d as e v i d e n c e t h a t i t (and t h e o t h e r
s e x u a l r i d d l e s u n d e r d i s c u s s i o n h e r e ) a r e on1y c o n c e r n e d
n a t u r a l l y f o r a p e r s o n o f h i s a g e i n whom a c e r t a i n d e g r e e
of h a s t e a n d i m p a t i e n c e may b e c o n s i d e r e d t y p i c a l . T h e p o e t
Description Of Ai;nbi~~l~ii~e,"
p. 2 3 1 . &e her further comments on page 58,
following.
Whitehc:st Williams says of this riddle, as well 35 42 and 50, that "they deal
predominantly, as their titles suggest, with male prowess and do not add any
notable insights int.:, femine [sic] psychology." "Khat': 5.j ?hiAbout the Sexual
Revolution?" p. 55.
lZ7 3ede, for instance, said, in his De T~mporumRatione, that "red cholers
.
[prevail1 . . in young people ... [they] make people lean (even though they
e a t heartily), swift-footed, bold, irritable, and active." Bede was not revealing
anything particularly new.
Aristotle also noted, regarding 'the nature of the characters of men," that
.,, younj . . . ars ready to 3e:i:e
W L I , ~ acd to cdrry out what they desire. Of the
t a d i : ~ d c i : c s lhri :!,ief!y obey t5cse of sensual pleaiure dnd these they are
m b l e t o control." Rhetoric I!. xi 12. The Art of Rhetoric, trans. by John Henry
Freese (Cambridge, Hass.: Harvard University Press, 194?), p. 247.
Claudius Ptolemy similarly mentions that "[Venusl, taking in charge the third
.
age, that of youth . . begins, as is natural, to inspire . . an activity of .
the seminal passages and to implant an impulse towards the embrace of love. At
this time particularly a kind of frenzy enters the soul, incontinence, desire for
any chance sexual gratification, burning passion, guile, and the blindness of the
."
impetuous lover Tetrabiblos, pp. 443-145. This exonerates the young man in the
riddle because hi; actions are the result of a natural state, that is, his youth.
Note: Some excerpts from Bede's De Temporum Ratione, kristotle's Rhetoric, and
Ptolemy's Tetrabiblos are translated in the Appendix: Loci Classici of J. A.
Burrow, The Ages of Nan: A Study in Medieval Writing and Thought (Oxford:
Clarendon Press, 1986).
49
T h e n a m e s g i v e n t o t h e man i n R i d d l e 60 a r e not
meanings. T h i s t e r m d e n o t e s h i s c o n n e c t i o n t o t h e woman,
i n d i c a t i n g t i e s of l o y a l t y a s -well as a f f e c t ion. By t h e s e
his wife.
T h e m a l e f i g u r e i n R i d d l e 6 1 i s t h e s u t h e r n e secg whom
a r i n c a n d h z l ~ S ,b o t h o f w h i c h a r e a p p r o v i n g r e f e r e n c e s t o
men ."' E s t e e m e d w a r r i o ~ sa r e of t e n g i v e n t h e a p p e l l a t i o n
Bosworth and T o l l e r .
131 Rinc is a " p o e t i c a l termn a c c o r d i n g t o Bosworth and T o l l e r , and hzled means "a
man, w a r r i o r , hero."
Taken t o g e t h e r , these specifications suggest a character
- there i s no t e x t u a l b a s i s f o r d o i n g s o .
C r i t i c s o f t e n f e e l t h a t t h e r e f e r e n c e s t o female
c h a r a c t e r s i n t h e s e r i d d l e s l a c k s e r i o u s n e s s a n d d e p t h of
f o c u s s e d a n d o b s e r v a n t p e r s p e c t i v e o f women. But r e a d e r s a n d
f e m a l e c h a r a c t e r s i n t h e s e x u a l r i d d l e s w i t h t h e same
a p p r o v a l shown b y t h e p o e t , o f t e n a p p l y i n g c e n s u r e where
n o n e i s w a r r a n t e d . T h e woman o f R i d d l e 2 3 i s c a l l e d wif
The retainers in Hrothgarfs hall are called rinc at lines 741 and 745. Haled
is applied to Beowulf at lines 1646 and 1816. Klaeber, Beowulf and the Fight at
Finnsburg.
1 3 3 See for instance, JoAnn McNamara who says that "'The Wife's Lamentf and 'Wulf
and Eadwacert are the only extant Old English poems which focus centrally on
sexual love and treat the theme with depth and seriousness\ The author finds that
"female characters which are merely cursory and mechanicaln are exemplified in
"those in the riddles and the two gnomic poems ." See "Female Characterization in
Old English Poetry and the Growth of Psycholoqical Realism: Genesis B and Christ
1". Neophiloloqus, 63 (19791, p. 596. See also Anne Lingard Klinck, who mentions
"the cursorily type-cast woman of the riddles and H a x i m ~ .Klinck
~ finds that the
women in the sexual riddles are treated as "objects" in "mechanica1"sex: "there
is no more real characterization here than in any other of the riddles. The
obscene riddles give a fairly mechanical account of sexual union . . the figures.
of aristocratic women lend grace to the life of the hall. On a coarser level,
women described by similar epithets are found as sexual objects in the obscene
riddles." "Female Characterization in Old English Poetry"Diss. University of
British Columbia, 1976, p. 240 and 99-100, respectively. Richard Shrader observes
that the "he drunken maid of Riddle 10 (121 is perhaps to be understood as loose,
but otherwise the women of the riddles are depicted good-naturedly as beings no
less sexual than men." He adds, however, that "strong roles such as these are
."
never ideal God's Handiwork: Images of Women in Old English Literature
(Connecticut and London: Greenwood Press, 1983), p. 29.
51
Since nothing can be found wrong with the designation wlf,
13' Tupper directs us to the "bondi's daughterw who "appears in the Icelandic
riddles (I.G.491." Tupper, The Riddles of the Exeter Book, p. 125
Bosworth and Toller.
lY6 Wundenlorc, Jud. lines 77, 103. Tupper, The Riddles of the Exeter Book, p.
125.
52
p i ) s i t ion cannot be construed as even mildly deprecat lng.
Chemselve~.'~
This
~ view is supported by the observation that
in exactly half of these sexual riddles, 23, 43, and 59, the
1 3 9 Pat Belanoft has found that within Old English poetry ia general "criticism is
directed almost solely to women as sexual beings." "The Fall(?) of the Old
English Poetic Image," PMLA 104:5 (October 19891, p. 826. For more on the woman's
role in sex, see page 75.
In these three, it is the woman who "rushes" (Riddle 2 3 ) , who "grips" the
"bonelessnthing (Riddle 431, and who performs the necessary action when she
"[takes] up" the object (Riddle 59). This active role in sex has noted as positive
by Whitehurst Williams, for instance, who remarks that "the woman is indeed
portrayed as a lively participant." This author sees no censure in the portrayal
of these women characters. "What's so new about the Sexual Revolution?" p. 48.
53
paradox, of ten resclved b y interpreting a "contrast" between
woman who are both estimable and who act of their own
the poet's.
b o t h E d w a ~ d i a na n d m o d e r n e x p l i c a t i o n . On t h e w h o l e , its
f u n c t i o n i s s e e n t o be i n t h e c r e a t i o n of humor. T h i s humor
142 ~waen,
rr "Notes to Anglo-Saxon Riddles," p. 11.
1 4 4 Hatti Rissanen, "Nathwhzt in the Exeter Book Riddlesw (American Notes and
Queries, 24 (1385-86), p. 113.
55
pc~int o f view is represented by Tupper, who charac:teri zes
references to "dirt" and "smut . " Tupper may well have been
and violence.
itself in the way that readers construct the sesual act ion
s e x u a l i n t e r c o u r s e i n t e r m s of a g g r e s s i v e a c t i o n " and s h e
Williamson t a k e s a s i m i l a r view of t h e e x p r e s s i o n of
i s e q u a t e d w i t h c o n f l i c t . When o n e p a r t i c i p a n t i s in
s e x u a l r i d d l e s of t h e Eseter Book a n d c a n n o t b e a p p l i e d t o
of a c t i v e and p a s s i v e , nor is i t a m a n i f e s t a t i o n of t h e
58
misuse of male p o w e r . Similarities, correspondences, and
that which is shared between men and women define the sexual
men and women are defined by the same images and, in some
Riddle 25 contains the very suggestive "wet eye, " and we are
150 This line is translated as both "he: eye," "his eye," and "that eye," because
the text allows for either male or female izferent or is simply meant to be
ambiguous. Baum translates it as "that eye" in Anglo Saxon Riddles of The Exeter
Book, p. 57; and Swaen translates it as "the eye," in "Notes to Anglo-Saxon
Riddles," p. 12; as does James E. Anderson, in Two Literary Riddles in the Exeter
Book: Riddle 1 and the Easter Riddle, pp. 6-7; and Frank H. Whitman, in Old
English Riddles, p. 180-1. The following readers all translate it as "her eye":
Alexander, in Old English Riddles from the Exeter Book, p. 27; Williamson, in A
Feast of Creatures: Anglo-Saxon Riddle Songs, p. 83; Crossley-Holland, in The
Anglo-Saxon World, p. 216; and Whitehurst Williams, in "What's so new about the
Sexual Revolution?" p. 48. However Harleman-Stewart reads it as a reference to
the man. She explains that "it is a pun on the 'eye' of the phallus and the
woman's eye." 'Double Entendre in the Old English Riddles," p. 46.
59
actor, used t o d e s c r i b e h i s "hanging-thing," w h i c h has a
r e s t r i c t e d t o e i t h e r t h e male or t h e female.
These words o p e r a t e a s s e x u a l s l a n g i n t h e r i d d l e s ,
s i n c e t h e y c o n s t i t u t e a v o c a b u l a r y which i s not s t r i c t l y
o x c l u s i on h a s b e c o m e d i v i s i v e n e s s . Modern s e x u a l s l a n g w h i c h
e s p e c i a l l y i n m a t t e r s o f s e x . 1 6 ' The l a n g u a g e i n t h e E s e t e r
151 Casey Miller and Kate Swift, in Words and k'omen, note modern "other" words for
sexuaI body parts d i f f e r from the O.E. in two ways: i t seems that modern sexual
slang i s divisive a s well a s insulting. They refer to R u t h Todasco's book, An
I n t e l l i g e n t Woman's Guide to Dirty Words, which, they say, " l i s t s terms for parts
of the body which become, by transference, words for women themselvesn (p. 115),
and go on t o s t a t e , n[wlords used t o i n s u l t men d i f f e r in several ways from those
60
Book Riddles, however, has t h e opposite effect : h r ~ la n d
esne, remarking that " ' e s n e ' has here not the meaning of
L a t i n J u v e n i s , a y o u n g man, a s e n s e which s u i t s t h e
assume t h a t t h e p o e t i s t a l k i n g a b o u t t w o s e p a r a t e men. I n
R i d d l e 52, t h e s u d d e n a p p e a r a n c e of a s e r v a n t a t a c r i t i c a l
female p a r t i c i p a n t , on t h e o t h e r h a n d , remains f a i r l y
in a sexual relationship.
s p e c i f I c a t i o n s of t h e p a r t i c i p a n t s and t h e a c t i o n s t h e y
p e r f o r m , d i v i s i o n s b e t w e e n men a n d women b e c o m e l e s s
d i s t i n c t , n o t more p r o n o u n c e d . I t may b e d i f f i c u l t f o r
modern r e a d e r s t o r e c o g n i z e t h i s p r o c e s s of e q u a l i z a t i o n a n d
d i s s o l u t i o n of s e l f , s i n c e a m o d e r n v i e w of "romantic" love
a n d m a r r i a g e t e n d s t o a s s u m e a n e n t r e n c h m e n t of t h e a l r e a d y
e n g e n d e r e d a somewhat s l a n t e d i n t e r p r e t a t i o n of t h e s e poems,
o n e t h a t is l a r g e l y s e l f - r e f l e c t i v e , i l l u m i n a t i n g a s p e c t s of
u n d e r s t a n d i n g o f t h e s e poems o r o f t h e p e o p l e who w r o t e
them.
The m o r a l i t y e v i d e n t i n t h e s e x u a l r i d d l e s d o e s n o t
p l a c e t h e same k i n d of c e n s u r e o r s t r i c t u r e upon s e x u a l i t y
b e t w e e n humans a n d s p e c i f i c o b j e c t s f r o m n a t u r e , it does
A l t h o u g h a c t i n g o n t h e s e i m p u l s e s may b e n a t u r a l , it
t h e p o e t shows t h a t n a t u r a l s e x u a l i m p u l s e becomes m o r a l b y
b e i n g t a k e n up i n t o t h e c i v i l i z e d world. A s a mark of t h i s ,
t h e s e x u a l r i d d l e s a l l a p p e a r t o be s e t i n d o o r s , and t h e r e
a r e no d i r e c t r e f e r e n c e s t o t h e o u t - o f - d o o r s in relation t o
s e x u a l a c t i v i t y . Where s e t t i n g i s m e n t i o n e d , t h e l o c a t i o n is
c o n t a i n m e n t of t h e c i v i l i z e d w o r l d i n t h e p e r i m e t e r s of
t o w n s a n d v i l l a g e s s i n c e " t h e word is f o u n d i n p l a c e -
i l l u s t r a t e d i n R i d d l e 2 3 . The l o c a t i o n of t h e a c t i o n i s i n
t h e town, b e c a u s e we a r e t o l d s p e c i f i c a l l y o f neahbuendum
and b u r g s i t t e n d r a . Although t h e c h a r a c t e r s i n t h i s r i d d l e
p e r i m e t e r s of c i v i l i z e d l i f e , l i t e r a l l y w i t h i n t h e w a l l s of
of n a t u r e , t h e y a l s o s t r o n g l y s u g g e s t c o n f i n e s of t h e
cwomon t o Brytene on than stede the i s genemned Heopwines f l e o t ) , and hol, nhole,R
which may refer to the earth ( f o x a s habbath holu, Mt. Kimbl. 8 20: Lk. Skt. 9,
58). In Riddle 60, the penis is described as "hardR and nsharpn, and thus somewhat
elemental, and the hol where he ventures is suggestive of earth. And, the
reference to direction in the specification sutherne secg suggests travel over a
landscape.
that:
1 6 1 Seth Lerer, 'The Riddle and the Book: Exeter Book Riddle 4 2 and its Contexts,"
in Papers on Language and Literature, 25:l (Winter 1989), pp. 4 h 16. He says
further that "For all its apparent focus on the barnyard, Riddle 4 2 remains a poem
of the school, and in its witty display of literary tropes and literate
conventions, it demonstrated the possibility for written, vernacular poetry to
ente~tainand instruct. Within its brief compass lies an education in the arts of
reading and a model for its potential, playful subversion" p. 18.
67
The Cock and t h e Hen a r e descr ibed as i f they might in
humans, Edmund Leach points nut that "the fact that birds
animalistic.
when and where sex should take place. The cock and hen
l S 2 With the exception of this riddle and a personified sword in Riddle 20, all of
the definitions for haeqed in Bosworth and Toller indicate human referents.
t h e p o e t ' s e s p l a n a t i o n of t h e w h o l e poem a s a n e x p o s i t i o n
T h e t h e m e o f s e c r e c y i s r e i t e r a t e d when t h e p o e t a g a i n d e e m s
The p o e t u s e s c l o t h e s t o mark t h e p r o g r e s s i o n or p r o c e s s of
moving f r o m t h e p r i v a t e t o w a r d s t h e p u b l i c , which i s e v i d e n t
60. The s p e c i f i c a t i o n o f c l o t h i n g h a s b e e n o b s e r v e d b e f o r e ,
t h e imminence of intercourse, t h e l i f t i n g of t h e g a r m e n t s
w i t h t h e a r i s t o c r a t i c n a t u r e of t h e c h a r a c t e r s themselves,
and w i t h t h e i n e v i t a b l e p r o c e s s of d i s c l o s u r e t h a t is
involved i n sex.
Whi t e h u r s t Wi 11 i a m s n o t e s a c o r r e s p o n d e n c e b e t w e e n t h e
p o e t ' s u s e of h r x g l a n d t h e s t a t u s of t h e wearers a s
i n a s s o c i a t i o n w i t h jewels a n d o r n a m e n t a t i o n . . . [It1
m a i n t a i n s a t o n e o f d i g n i t y h n d c h a r m . " 1 e B T h o u g h Jkrreyl i s
W i l l i a m s may b e c o r r e c t h e r e i n m a k i n g a c o n n e c t i o n b e t w e e n
doing.leS
under the woman's g y t ' d e l s after the sex act. And so, this
These limitations are different for men and women: for men,
women, and they are the only restrictions that the poet
imp1 i e s i n t e r c o u r s e , t h e v a g i n a n a r r o w i n g and c o n f i n i n g t h e
t h a t m a r r i a g e i s s e e n a s a n e c e s s a r y l i m i t a t i o n upon m e n :
a f f o r d s a measure of e q u a l i t y i n a s e x u a l r e l a t i o n s h i p . The
i s p e r f o r c e b i o l o g i c a l or c o m p e l l e d b y s o c i e t y . Thus a l i n k
The s e x u a l r i d d l e s s h o w t h a t c i v i l i z i n g , or proper,
context f o r s e x u a l e x p r e s s i o n i n v o l v e s m a r r i a g e which i s , by
i t s nature, t h e p u b l i c d i s c l o s u r e of a p r i v a t e bond.
R i d d l e 4 2 t h e n o t i o n of m a r r i a g e i s b r o u g h t t o mind i n t h e
r e f e r e n c e a t t h e e n d o f t h e poem w h i c h s t a t e s t h a t t h e
Riddle 43 i s c a l l e d b r y d , a n d s o s h e t o o i s m a r r i e d . And i n
R i d d l e 52, e v e n t h o u g h t h e y o u n g man i s n o t i c e a b l y
p r i n c e , " which s u g g e s t s a m a r i t a l r e l a t i o n s h i p i n t h i s
r i d d l e a s w e l l . R i d d l e 60 i s ambiguous i n t h i s r e s p e c t , not
b e c a u s e of u n c e r t a i n t y i n i t s r e f e r e n c e t o t h e r e l a t i o n s h i p
person.
u n i o n i s u s u a l l y i n t e r p r e t e d i n t e r m s of t h e cornitatus
T u p p e r h i m s e l f d o e s n o t comment o n t h i s b u t q u o t e s R o e d e r ,
1 7 0 The fact that the man in this riddle is called ner may be an indication that
he is married. Anita Riedinger notes instances of this word as it is used in the
late Anglo-Saxon period which clearly indicate that a "married mann is being
specified. See "INow Pronounce You Wer and Wife: Towards Etymological Equity in
Marriage," a paper presented at Session 163: "Philology Old and New, as Applied to
Hedieval Texts 11," Kalamazoo, 1990, p. 1. (This paper is part of a larger article
in progress. I
For further discussion of marriage "fees," see page 82 following.
Tupper himself says that "[otherl evidence of this conception of the marriage
relation is not wanting." The Riddles of the Exeter Book, p. 201.
same r i d d l e , E d i t h W h i t e h u r s t W i l l i a m s o f f e r s a s i m i l a r
view:
However, t h i s a n a l o g y d o e s n o t a c c u r a t e l y r e f l e c t t h e
s i t u a t i o n p r e s e n t e d i n t h e s e x u a l r i d d l e s a s a whole.
M a r r i a g e a s c o r n i t a t u s r e l a t i o n s h i p may b e a n i n s t a n c e w h e r e
o f war a n d d e f e n c e . I n R i d d l e 5 9 , t h e woman c e r t a i n l y d o e s
o c c u r u n i f o r m l y i n a l l of t h e s e r i d d l e s . T h a t i s , t h e woman
p r e v i o u s l y mentioned, in half of t h e s e x u a l r i d d l e s , i t is
t h e woman, by i n s t i g a t i n g t h e a c t i o n , who i n e f f e c t m a k e s
17' Tupper is citing Fritz Roeder in *Die Familie bei den Angelsachsen, Eine
Kulturund Litterarhistorische Studie auf Grund Gleichzeitigen Quellen, Erster
Hauptteil: Mann und Frau." Studien zur englischen Philologie, 4 (1899), p. 110.
17' Whitehurst Williams, "What's so new about the Sexual Revolution?" pp. 50-51.
See also Klinck, who is of the same opinion. She notes that "in poetry, as in the
historical sources, the relationship of woman to man is presented as paralleling
that of thane to lord." "Female Characterization in Old English Poetry." (Diss.
University of British Columbia, 19761, p. 235.
See discussion of the woman's active role in sex above, page 53.
75
two o c c a s i o n s , which s u g g e s t s a t l e a s t a d e g r e e of "service"
of e q u a l i t y i n t h e s e x u a l a c t , which s t r o n g l y imply t h a t t h e
r e l a t i o n s h i p . l T T The s i t u a t i o n is t h u s a p a r t n e r s h i p r a t h e r
B e c a u s e t h e s e r i d d l e s i n v o l v e s e x and m a r r i a g e , their
p o i n t of v i e w is a c t u a l l y q u i t e o r t h o d o x and c o n v e n t i o n a l .
a n d woman i n R i d d l e 5 2 a r e n o t m a r r i e d when s e x t a k e s p l a c e .
M a r r i a g e comes a f t e r t h e e v e n t , n o t b e f o r e . Though m a r r i a g e
i s h e r e a c o n s e q u e n c e of s e x u a l b e h a v i o r , i t i s n o t made a
necessary prerequisite. Because s e x is placed r e a l i s t i c a l l y
r a t h e r t h a n " i d e a l l y , " t h e p o i n t of v i e w i n t h e s e x u a l
r i d d l e s is u n l i k e romances of t h e l a t e r m i d d l e a g e s which
p l a c e s e x u a l l o v e i n t h e w o r l d as i t e x i s t s , a p a r t of a
p r a c t i c a l c o n c e r n s a s c o n c e p t i o n and p r e g n a n c y , and t h e
c o n s e q u e n t r e s p o n s i b i l i t i e s a n d p u b l i c d e c l a r a t i o n s . God i s
lTa For fur the^ discussion of the subject of marriage, see Ch.4, page 82.
76
of t h e h e r o ' s a f f e c t i o n s . l T e S e x u a l r e l a t i o n s h i p s o p e r a t e
w i t h i n t h e world, n e i t h e r t r a n s c e n d i n g i t nor r e p l a c i n g i t
outright .
The r e l a t i o n s h i p s p i c t u r e d i n t h e s e x u a l r i d d l e s r e s i s t
d e f i n i t i o n by modern s t a n d a r d s h a v i n g t o d o w i t h f e m a l e
a t t i t u d e s of p r u d e r y and s e e m l y b e h a v i o r , b o t h of which
c o n n e c t i o n b e t w e e n s e x a n d a g g r e s s i o n seems i n t e g r a l t o t h i s
a t t i t u d e t o w a r d s s e x a n d t h e a p p r o a c h t o i t t h a t we h a v e
p o e t r e g a r d s t h e c h a r a c t e r s a s p e r s o n s w o r t h y of r e s p e c t -
b o t h t h e women a n d t h e men. Women a r e n o t s u b o r d i n a t e d i n
s e x u a l and m a r i t a l r e l a t i o n s h i p s , o r hampered by r e s t r i c t i v e
m o d e l s o f p r o p e r b e h a v i o r . T h e p s y c h o l o g y of d e s i r e i s b o t h
of s u c h c o n c e p t s a s u n r i g h t l u s t , u n r i g h t h a n e d and
f o r s e x u a l c o n d u c t t h a t t h e y c o n s i d e r e d t o b e i m m o r a l . The
17' See, f o r instance, The Olde Daunce: Love, Friendship, Sex and Marriage i n t h e
Hedieval World, Robert R . Edwards and Stephen Spector eds. (Albany: S t a t e
University of New York Press, 1991). In t h e introduction they discuss "studies
l i k e Denis De Rougemontls Love i n the Western World [which] developed and refined
t h e view t h a t a s e c r e t and i l l i c i t form of love represented an ideal within
Hedieval culture," p. 5.
W u l f f s Sermon t o t h e E n g l i s h h e m e n t i o n s t h a t h i s c o u n t r y
i n c l u d e s i b g e l e g e r u , "incest;" m i s t l i c h e f o r l e g e r u , "various
f a c t t h a t t h e r e a r e s u c h c o n c e p t s a s u n r i g h t l u s t and
unrighthamed s u g g e s t t h e e x i s t e n c e of t h e i r o p p o s i t e , that
From the Homily for Virst Sunday in Lent," in Old English Homilies and
Homiletic Treatises, ed. and trans. Richard Horris, EETS, first Series (London: N.
Trubner, 19381, p. 33.
la' Sermo Lupi ad Anglos in The Homilies o f Wulfstan. Dorothy Bethurum, ed.
(Oxford: Clarendon Press, l957), lines 129-139, pp. 264-265.
lS4 Given the riddles under consideration, the Anglo-Saxons appear to have had no
qualms over the explicit portrayal of the sexual act in literature.
78
Chapter Four : R e - e x a m i n i n g the H i s t o r i c a l
Evidence
l a ' Anita Riedinger, Y Now Pronounce You Wer and Wife: Towards Etpological
Equity in Marriage. On this point, Riedinger also reminds us of Fell's assertion
that "though the 'literary imagef of women at this time is a 'heightened sense of
.
reality . . it is not divorced from it. I n Women i n Anglo-Saxon England
IBloomington, Ill.: Indiana University Press, 1984), p. 14.
There is nothing new in this idea. There are many other writers who, having
examined the existent evidence, come to the same conclusions. See especially
Riedinger and Fell, noted above. See also the earlier work of Frederick Pollock
and Frederick William Maitland, The History of English Law Before the Time o f
Edward I (University press: Cambridge, 1923). Pollock and Maitland detected
equality in the law as it applies to women, noting, "the woman can hold land, even
by military tenure, can own chattels, make a will, make a contract, She can sue
and be suedn (p. 482). Thirty years later, Betty Bandel wrote about the
"acceptance on the part of the Saxon chroniclers of an unlimited range of
interests and abilities on the part of women."The English Chronicler 's Attitude
Toward Women," in Journal of the History o f Ideas, 16 (19551, pp. 114-115. Hore of
her commentary appears below. Some readers have drawn different conclusions,
however. Burton Raffel, for example, gives this general impression of Anglo-Saxon
women: "the lower classes who tended the fields and milked the cattle simply were
not mentioned, Nor were women, for the most part, though the lord's wife was a
kind of cup-bearing hostess, and highborn women's names come down to us along with
men's. The precise status of women is obscure." He does admit, however, none
factor which resists orderly explanation is the existence of such heady love songs
as The Husband's message and A Woman's Message. They would not seem to fit into a
79
The v i e w o f A n g l o - S a x o n women a s " p e a c e - w e a v e r s " h a s
o f t e n l o o s e l y a p p l i e d t o a r i s t o c r a t i c Anglo-Saxon women i n
g e n e r a l . x n 7 I t i s a r o l e sometimes e v i n c e d i n t h e l i t e r a t u r e
b u t i s p r o b l e m a t i c when assumed t o b e h i s t o r i c a l l y
p e a c e a t a l l , seem t o h a v e b e e n d o i n g s o i n o r d e r t o a c h i e v e
social structure where women were nonentities.Vhe sources of evidence from which
Raffel derives these generalizations (historical documents, poetry, or both) are
not made entirely clear. Poems from the Old English (Lincoln: University of
Nebraska Press, 19641, p. 3. Klinck has executed perhaps the most extensive
treatment of the notion that women's position in Anglo-Saxon society was, in many
respects, negative. She examines the portrayal of women in both the literature and
in historical documents. Klinck asserts that %t no point in the Anglo-Saxon age
were women anything like the equals of men." "glo-Saxon Women and the Law,"
Journal of Hedieval History, 8 (1982), pp. 118-119, and also Klink's dissertation,
"Female Characterization in Old English Poetry"(University of British Columbia,
19'76).
Howevez, as Fell points out, "not all times are times of feuds and
hostilities, and not all marriages require the bride to take the role of 'peace-
weaver ' ." Women in Anglo-Saxon England, p . 74.
l a 8 See Schrader, who says that women in literature assume the "eace-weaver"
role, emphasizinq that "for all this strength of mind and soul, no image is more
vivid than that of women who are victims of misguided virility, sometimes their
own." It is interesting to observe that when Schrader comes to recount the lives
of actual historical personages, not a single discernable "peace-weaver" emerges.
He actually helps to demonstrate that women of the Anglo-Saxon period "had a
relatively large role to play in cultural and political affairs," and, "the
portraits painted in 'non-literary' sources confirm that while women had good
reason to fear the instability of society, they were secure in their customary
roles and were well served by those who wrote about them.Vodd's Handiwork: Images
of Women in Old English Literature, pp. x and 42-43. See Helen T. Bennett's
critique of Schrader, "From Peace Weaver to Text Weaver: Feminist Approaches to
Old English Studies,Vn "Twenty Years of The Year's Work in Old English Studies",
OEN Subsidia, 15 (1989), edited with a forward by Katherine OtBrien OtKeefe, pp.
30-31.
Eleanor Searle suggests, "peace-weaving was of necessity an active political
role," and further, "this weaving was never automatic. The weavers had to know
their busines~.~ The author draws this conclusion fxom an examination of the life
80
women whose " d u t y n i t most c l e a r l y seems t o be t o " w e a v e
p e a c e , " s o m e t i m e s had o t h e r i d e a s . T h e r e a r e , f o r i n s t a n c e ,
rumors o f a s s a s s i n a t i o n a r r a n g e d by a r i s t o c r a t i c A n g l o - S a x o n
women: E l f r e d a i s i m p l i c a t e d i n k i l l i n g Edward t h e M a r t y r , l U o
O f f a ' s q u e e n i s i n v o l v e d i n t h e murder o f S t . B t h e l b e r t , l e l
C w e n t h r y t h i s rumored t o h a v e a r r a n g e d t h e murder o f h e r
of Emma, Canutts wife. As Searle explains it, Emma's "peace-weavingn was often
done to achieve deliberate effects that were of her own choosing. Searle remarks
that "Emma had done a remarkable job in being able to persuade her Danish son
Harthacnut to associate her English son Edward with him as his successor." Thus,
npeace-weavingn might well be more complex a task than was previously thought.
"Emma the Conqueror,"Studies in Hedieval History (presented to R. A11en Brown),
Christopher Harper-Bill, Christopher J. Holdsworth, and Janet L. Nelson eds.
(Suffolk: Boydell Press, 1989), pp. 286-288.
l g O Though Prank H. Stenton, in Anglo-Saxon England, is unwilling to blame her,
t h e a c c e p t a n c e of b r i b e s i n r e t u r n f o r p o l i t i c a l f a v o r s . 1 b 4
A s f a r a s i t can be a s c e r t a i n e d , m a r r i e d women a p p e a r
and i g n o r e s t h e d i v e r s i t y of t h e r o l e s which t h e y a c t u a l l y
t o o k on, a n d t h e r e l a t i v e s t a t u s w i t h men w h i c h t h e y i n f a c t
held.
Anglo-Saxon m a r r i a g e seems t o h a v e b e e n e s s e n t i a l l y a
partnership, u n d e r t a k e n a s a n agreement b e t w e e n h u s b a n d a n d
which a c c o r d must b e r e a c h e d e v e n b e f o r e t h e m a r r i a g e t a k e s
were a c h a t t e l , r a t h e r m o r e v a l u a b l e t h a n a cow, b u t o f a p -
the Christmas celebration in 1064, a Northumbrian thegn named Cospatric was killed
by the queen's order." nEdith, Queen of England, 1045-1066," Medieval Studies, 35
(19731, p. 230-231.
I"' This is imputed to Queen Edith. Cutler says that evidence suggests that
Edith preferred power and riches to the king's interests. Power at court is
ascribed to her more than once in the Vita kiwardi, and there is also the report
in the chronicle of Ramsey Abbey that she accepted a bribe from abbot Rlfwine to
influence a legal dispute which involved the abbey. Abbot Alfwine seems to have
considered the queen's power real enough to merit securing." "Edith, Queen of
England, 1045-1066,"~. 229.
lY5 See Ch. 2, page 31, for a discussion of the "bride-price" in Riddle 54.
82
p r o x i m a t e l y t h e s a m e k i n d . " l B a The Laws o f R t h e l b e r t n o .
77,l" i s m o s t o f t e n g i v e n a s e v i d e n c e t h a t women w e r e
purchase p r i c e , s o much a s a n a s s u r a n c e t h a t h i s f u t u r e w i f e
w o u l d b e t r e a t e d w e l l . C r i t i c s who c o n c e n t r a t e o n t h e
lY6 Rosalind Hill, "Marriage in Seventh Century England,"in Saints, Scholars and
Heroes: Studies in Hedieval Culture in Honor of Charles W. Jones, Volume I: The
Anglo-Saxon Heritage, Margot H. King and Wesley M. Stevens eds. (Collegeville,
Minnesota: Hill Xonastic Manuscript Library Saint John's Abbey & University,
1979)) p. 69. Hill is ambivalent as to the position of women in Anglo-Saxon
society. She finds that it was in some ways "favorable," but not in this
particular instance.
lY7 These are the earliest written laws. They are dated between 597 and 616
according to Dorothy Whitelock ed., English Historical Documents, Vol. 1, c. 500-
1042 (London: Eyre and Spottiswoode, 1968).
lm For instance, Hill points out, "the [marriage] transaction is quite
specifically described in the Kentish laws as 'buying the maiden. '" "arriage in
seventh century England,# p. 69. Margaret Clunies Ross interprets this law
similarly: "thelbert 77 and 77.1 consider the acquisition of a wife as a contract
between two parties, with the man handing over a bride payment to the woman's
guardians." "Concubinage in Anglo-Saxon England," Past and Present, 108 (August
19851, p. 11. Klinck has a comparable perspective: "the view of woman as object
..
. is particularly marked in the earliest (written) code of laws . . a woman .
[ is1 merely.. .a rather valuable piece of property. They speak, for instance, of
buying a wife." "Female Characterization in Old English Poetry," pp. 26-27.
lYy P. Liebermann, Die Gesetze Der Angelsachsen, p. 7. Excerpts from the laws, as
well as some charters, letters, wills, and other documents can be found, in
translation, in Whi telock 's English Historical Documents.
i n t h e l a w which a p p e a r d i r e c t l y f o l l o w i n g t h i s s t a t e m e n t
woman e x t e n s i v e r i g h t s i n c l u d i n g h a l f of h e r h u s b a n d ' s
them. The s a m e h a l f s h a r e i s a l s o g r a n t e d t o h e r i f s h e
d e c i d e s t o l e a v e h e r husband w i t h t h e i r c h i l d r e n . I f s h e
l e a v e s alone, s h e s t i l l r e c e i v e s a share.zo1
A l a t e r d o c u m e n t u p h o l d s s p e c i f i c r i g h t s of t h e b r i d e ,
p r e p a r e d t o g i v e t o t h e b r i d e h e r s e l f : hwns h e h i r e g e u n g e ,
t h e marriage t a k e s p l a c e . T h i s is s o even i f s h e is l i v i n g
a w a y f r o m h e r own d i s t r i c t . a o 4 A s w e l l , c a r e was t a k e n t o
- - - - p-p -- -- - --
201 1781 G i f hio cwic bearn qebyreth, healfne scat age, q i f ceorl ar swylteth.
[791 G i f mid bearnum buqan wille, healfne scat age. 1801 G i f ceorl aqan wile: swa
an bearn. F. Liebermann, Die Gesetze Der Angelsachsen, p. 8 .
m a r r i a g e w i t h h e r p r o s p e c t i v e h u s b a n d . By C a n u t e ' s t i m e t h i s
was e n t r e n c h e d i n law."08
t h e m a r r i e d woman s e c u r i t y , and a m e a s u r e o f i n d e p e n d e n c e i f
widowed, b e c a u s e , a s R i e d i n g e r and o t h e r s p o i n t o u t , it
204 Ibid, 7: G i f h y man donne u t o f lande ladan wille on odres thegnes land, donne
bid hire rad, that frynd da forword habban, dat hire man nan woh ne t o do, land1
g i f heo gylt gewyrce, dat h y moton beon bote nyhst, g i f heo nzfd, o f hwam heo
bete.
205 Laws of Cnut (1016-1035) ii. 74: na nyde man nader ne w i f ne mden t o tham,
the hyre s y l f r e m i s l i c i e , ne w i d s c e a t t e ne s y l l e , butan he hwat agenes dances
gyfan wylle. F . Liebermann, Die Gesetze Der Angelsachsen, p. 360.
207 See Riedinger, "Wer and Wife," p. 1, and Fell: "the 'morning-gift'. . could .
be very substantial amount in money and land, and it is paid not to the father or
kin, but to the woman herself ...
. A number of man's wills make it clear that
certain property is owned by the wife because it was granted to her as her
morgengifu." Women i n Anglo-Saxon England, p. 57. Fell's assertion seems to be
correct. The Ealdormen who made the wills that appear in the Whitelock collection
sometimes make note of this fact in their testaments, often expressing
85
ments" s t i p u l a t i n g such g i f t s have survived from t h i s
a s t w o e s t a t e s a n d e v e r y t h i n g on t h e m , i n c l u d i n g "cows,"
M a r r i e d women s o m e t i m e s a c t e d a s c o - r u l e r s with t h e i r
S e a x b u r h r u l e d f o r a y e a r a f t e r h e r husband Cenwalh d i e d i n
k t h e l f l ~ d a , a s s i s t e d h e r husband i n r u l i n g t h e kingdom of
M e r c i a w h i l e h e was a l i v e , a n d was t h e s o l e c o m i t a l r u l e r o f
the wish that their widows will be left to do "as they likew with the property
given to them. See, for instance, "The will of Thurketel Heyng,Vated sometime
after 1014, who leaves his wife and daughter property. Of his wife's inheritance,
he says that she is to do as she pleases with it and that her right to it should
not be contested: and mine wiues del euere unbesaken t o gyfen and t o habben ther
h i r e leuest be. Anglo-Saxon Wills, p. 70. Though the testator's name is Danish,
this will is Anglo-Saxon. Like Thurketel of Palgrave's testament, it is made
outside the Danelaw area. Fell mentions this will, noting that the testator is
probably Danish, and that the "nicknamen Hepg "is perhaps better evidence of
Norse connections than a proper name." She also mentions that his daughter's name
is Alfwynn, "whose Old English name might imply that her mother was English." Such
intermarriages were not unheard of. Women i n Anglo-Saxon England, pp. 136-38.
The first of these is "an agreement between Wulfric and Archbishop Wulfstan's
sister,qated 1014-1016. Robertson, Anglo-Saxon Charters, no. 148. The second
marriage document is a "marriage agreement from Kent, "dated 1016-1020. Robertson,
Anglo-Saxon Charters, no. 7 7 .
209 Whitelock, English Historical Documents, p. 154.
other.
211 The Chronicle lists her b a t t l e s against invading Danes, I r i s h , and Norwegians
for the years 913, 917, and 918. Whitelock, English Historical Documents, pp. 194-
198.
212Bede's Ecclesiastical History of the English People. The Complete Works of the
Venerable Bede, ed. J. A. Giles (London, 1944).
2L3Sancta Hylda kr8~thxeo ond t h i i t i q qeara lawedum hade ond threo ond t h r i t i q
geara under ha1 i q r y t t e . From An Old English Martyrology, ed. George Herzf eld, EETS
0. S. (London, 1900), p. 206, lines 23-4. As found i n Owen-Cracker's "Wynflzd's
Wardrobe, Anglo-Saxon England v i i i , ed. Peter Clemoes (Cambridge: Cambridge
University Press, 19791, p. 195-222.
o r s e r v e a s an a d v o c a t e f o r t h e w i l l o f a n o t h e r p e r s o n -
woman o r man."xa
Many o f t h e s e h i s t o r i c a l p a p e r s document t h e e x c h a n g e
o f m a t e r i a l p o s s e s s i o n s . The A n g l o - S a x o n s gave t h i n g s t o
e a c h o t h e r t h a t b e f i t t h e n a t u r e o f a w a r r i o r s o c i e t y and
e x c h a n g e d . Though t h i s i s i n d e e d a w a r r i o r s o c i e t y , t h e
p a t t e r n of g i f t - g i v i n g shows t h a t i t is not e x c l u s i v e l y
m a l e . The p o s s e s s i o n s w h i c h a r e c o n s i d e r e d v a l u a b l e a n d
o r f r o m l o r d t o r e t a i n e r s o f b o t h s e x e s . s 2 2 I n "A W o r c e s t e r -
Wulfstan's s i s t e r , f o r e x a m p l e , t h e r e a r e , among t h e o t h e r
r e t a i n e r s as a w e d d i n g p r e s e n t t o h i s w i f e , a l o n g w i t h t h e
222 The conspicuous gift of warriors, in both literature and life. See for
instance, The B a t t l e o f Haldon.
22 Robertson, Anglo-Saxon Charters, p. 148.
w i l l s . For i n s t a n c e , X t h e l r i c , a n e a r l who f o u g h t w i t h
b e l t , a s w e l l a s " t w o h o r s e s , t w o t a r g e s , two • ’ r a k i s h
spears. "e27
T h i s e x c h a n g e o f g i f t s imp1 i e s t h a t h o r s e s , w e a p o n s ,
and t o c o n c e r n t h e m s e l v e s w i t h , and t h a t t h e g e n d e r o f a
particular aristocrat i s n o t an i m p o r t a n t c o n s i d e r a t i o n .
"rings,Vwo cups and a silver fat to her hlaforde. Anglo-Saxon Wills, p. 38.
Brihtric and his wife Elfswith leave "ringsR and a stallion to their hlsfdian:
anne beah on drittiqan mancysan qoldes; land] anne stedan. Anglo-Saxon Wills, p.
26. Also, Wynflad gives horses both to kinsmen and a kinswomen: hio bicwid
Cynelufe hyre dal thera wildera horsa . . . [andl habbe Eadwold land1 his sweostor
hyre taman hors geman." Anglo-Saxon Wills, p. 14, Similarly, Rthelflad grants
feower beagas "rings", robes, cups, bowels, and I l l 1 hors, Your horses," to her
hlsford so that her will standan mote. Anglo-Saxon Wills, p. 34.
226This may not be an isolated incident. There are the historical examples of
Seaxburh, Ethelbert, and Rthelflada, all three of whom might have possession of, a
direct occupational use for, weapons. Though there is no archaeological evidence
that links women with weapons conclusively, the problem may lie with the
presuppositions of the archaeologists. Fell brings this to light in a discussion
of the Viking Age in her book. In particular, the grave of a ninth century woman
in Gerdrup, Denmark, who was buried with an "iron knife," a "kneedlecase," and
most notably, a "spear.Vel1 remarks that "we do not know of any other burials of
Viking age woman with weapons, but this, as indicated above, is because the
presence of a weapon itself has usually been taken to be adequate evidence for the
sex of the skeleton it accompanies, and we have therefore no means of knowing if
the Gerdrup situation is unique. No parallel instance in England has been noted so
far, but the Gerdrup grave is immensely important in changing the pattern of
assumptions that can be made from archaeological evidence about the status of
women, and though there are several ways in which it could be interpreted it might
even be adduced as a reason for paying a little more serious attention to the many
traditions that survive in Old Norse literature about warrior-women." Women in
Anglo-Saxon England, p. 130-131.
227 "The Will of Bthelric," Whitelock, Anglo-Saxon Wills, p. 42.
91
e n t i r e l y male w o r l d of a f f a i r s , " b u t t h e c o n c e r n s and
i n t e r e s t s of t h i s c l a s s of A n g l o - S a x o n s may n o t b e s e p a r a t e d
a c t u a l l y h a v e b e e n women's c o n c e r n s a s w e l l . T h u s , the
p r i v a t e r e l a t i o n s h i p s i n t h e Exeter Book w h i c h e v i n c e s u c h a
s o c i e t y t h a t s u s t a i n e d them.
E q u a l i t y may h a v e b e e n p o s s i b l e i n A n g l o - S a x o n society
b e c a u s e i t was n o t s t r i c t l y p a t r i a r c h a l . T h o u g h a f o r m o f
s h e moves f r o m o n e f a m i l y t o a n o t h e r a r e c a r e f u l l y p r o t e c t -
'authority' of a f a t h e r t o t h a t of a husband. On t h e
229 Ernest Young, "The Anglo-Saxon Family Law,"ssays i n Anglo-Saxon Law, pp.
149-151.
92
contrary, s h e r e t a i n s within her marriage t h e support of t h e
f a m i l y s h e was b o r n i n t o . The a b s e n c e of a f i x e d
p a t r i a r c h y i s i n i t s e l f a n i n d i c a t i o n of p o s s i b l e
f l e x i b i l i t y i n t h e r o l e s t h a t men; a n d women m i g h t a s s u m e .
The h i s t o r i c a l e v i d e n c e seems t o s u g g e s t a c l e a r
equality, w h e t h e r d i r e c t l y s t a t e d o r i m p l i e d . E v e n t h e way
T h i s b a l a n c e is p r e s e n t i n b o t h t h e s p e c i f i c and i n t h e non-
s p e c i f i c . For i n s t a n c e , C h r i s t i n e F e l l reminds us t h a t t h e
e i t h e r s e x . z 3 * T h i s h o l d s t r u e f o r s p e c i f i c names a s w e l l ,
231 Pel1 remarks on this semantic equality between men and women: "our response to
some of the simplest words can blur our understanding oE the original. We are, in
Modern English, accustomed to read the word man as masculine. ...
Old English
mann however can equally be used of women. Sir Henry Spelman (1564?-1641) produced
a study on The Laws and Antiquities o f England, published posthumously in 1723. In
it he notes that a charter of Edward the Confessor uses the word man to refer to a
. .
woman: 'And King Edward the Confessor granting duas Mansas . to Thola Widow of
the aforesaid Orc, whom in Saxon Charter he calleth his Man, that is his Thane
.
. The Old English is more clearly unambiguous than Spelmants rendering: Tole
min mann. It is not an isolated occurrence. A charter of 969 contains a grant of
land near Worcester leased for three lives by the bishop to a man called Rlfweard.
The main body of the charter is in Latin, the bounds are in English. Then there is
a final sentence in English: Llfweard wzs s e forma man and nu h i t stant h i s dohtor
.
on handa and heo i s se oder man. . . Similarly in the Latin of Domesday Book the
word homo is properly used for women as well as for men. In Hertfordshire Eadgifu
puella, ..
. held an estate. She was Archbishop Stigandts homo. I t is also
observable in the manumission clauses of wills and in inventories that the word
menn must be used of people in general." Anglo-Saxon Women, p. 17.
and v a r i a t i o n , " and t h a t , c o n t r a r y t o c r i t i c a l o p i n i o n s of
do a p p l y e q u a l l y t o m a l e a n d f e m a l e c h i l d r e n . H e s a y s , for
e x a m p l e , t h a t "among t h e d e s c e n d a n t s o f C e r d i c a r e t w e n t y
a l l i t e r a t e w i t h t h o s e of t h e i r . f a t h e r s . " T h i s i s t r u e of
d e m o n s t r a t e s t h a t c h i l d r e n o f b o t h s e x e s c o u l d b e named
variation . . . a s t h a t of t h e D e i r a n p r i n c e s s H e r e s w i t h ,
d a u g h t e r of H e r e r i c a n d B e o r h t s w i t h , and of t h e t e n t h -
Wulfgifu, s h o w w e l l e n o u g h t h a t t h e m o t h e r was h a r d l y a n o n -
e n t i t y i n t h e m a t t e r of name-giving. "s5E
The s e x u a l r i d d l e s d e m o n s t r a t e c l e a r l y t h a t pub1 i c a n d
e v i d e n c e s h o w s t h a t t h i s was t r u e o f t h e s o c i e t y a s a w h o l e .
The f a m i l y u n i t i t s e l f seems t o h a v e b e e n t h e b a s e o f p u b l i c
forward t h i s idea:
a b l e i n f l u e n c e on, p u b l i c a f f a i r s a s w e l l a s private.2s8
233 Jane Tibbetts Schulenburg, "Female Sanctity and Private Roles: ca. 500-1100,"
in Women and Power i n the Hiddle Ages, Mary Erler and Maryanne Kowaleski eds.
(Athens and London: University of Georgia Press, 1988), p. 105. McNamara and
Wemple make a similar assertion: "by the fifth and sixth centuries, when the
Germanic tribes were setting up kingdoms in the western parts of the decaying
Roman Empire . . . the smaller family group began to replace the tribe as the
.
basic social unit . . a woman of that age could expect to share actively in the
social role of her family. The Germans drew no distinctions between private and
public power, or between public and private rights. As a result, women whose
families were economically powerful, or who held extensive property in their own
names, occupied the public sphere as well as the private." "The Power of Women
Through the Family in Medieval Europe, 500-1100,Qp. 118-119.
234 McNamara and Wemple explain that, "[with] the growth of feudal monarchies in
the eleventh and twelfth centuries, governments ceased to be ruled on a personal
basis but rather developed into large, impersonal institutions. Public power which
had previously been exercised by great aristocratic families through the
household, was recaptured by kings who were assisted in their governance by
professional bureaucrats. The loss of public power was especially felt by queens
and aristocratic women, for with the removal of the power base from the household,
noblewomen essentially lost their formal positions of influence."The Power of
Women Through the Family in Medieval Europe, 500-1100,"p. 119.
2 3 y This situation changed significantly after the conquest. Cecily Clark and
Elizabeth Williams have found that, "those [women] in control of property had the
same powers as men of making grants by charter, and had their personal seals. But,
because a wife's property passed wholly into her husband's care, virtually the
only woman land-holders or taxpayers were widows, and records dealing with such
matters usually show them as amounting to under ten percent of the total. A woman
could not act independently to sell, give away, or bequeath her 'own' property.
Although women could, and did, witness charters, their surviving attestations are
rare." The Impact of 1066, p. 164. It seems in order for Anglo-Saxon families to
withstand 1066, they were obliged to accommodate Norman ways. According to Ann
Williams, "[adaptation] to Norman customs of inheritance, tenure, and even names
95
It would seem, then, that women did have both a private
and a public life. That women were active in the former is
evinced by the sexual riddles, and that they also took part
in the latter is made clear by the historical evidence.
Women were not merely part of a man's private life, nor were
they simply men's public figures as pledges of peace.23"
This general overlap of private and public also shows
itself in matters of law governing the population at large.
Public interests are not divorced from what is essentially
hlaforde feohtan orwige, g i f mon on thone hlaford fiohte; swa mot s e hlaford mid
t h y men feohtan. df t e r thare ilcan yisan mon mot feohtan mid h i s geborene m g e ,
g i f hine mon on woh onfeohted, buton wid h i s hlaforde: t h s t we ne l i e f a d . These
laws are dated by Liebermann 890?-901. Die Gesetze Der Angelsachsen, p. 76.
See also, Ethelred. 11. 6: G i f h i t binnan b y r i g gedon bib, seo fzidbrzc, fare seo
buruhwaru sylf t o land1 begyte da banan. The set of laws is dated by Liebermann as
991. Die Gesetze Der Angelsachsen, p . 222.
96
for t h e personal h u m i l i a t i o n they cause, even though n o
238 See Alfred, 35 1-6: G i f mon c i e r l i s c n e mon gebinde unsynninge, gebete mid X
s c i l l . Gif hine mon beswinge, mid XX s c i l l . gebete. Gif he hine on hengenne
alecgge, mid XXX s c i l l . gebete. Gif he hine on bismor to homolan biscire, mid X
scill. gebete. Gif he hine to preoste bescire unbundenne, mid XXX s c i l l . gebete.
Gif he done beard ofascire, mid XX scill. gebete. G i f he hine gebinde land1 thone
t o preoste bescire, mid L X s c i l l . gebete. F . Liebermann, Die Gesetze Der
Angelsachsen, p. 68. Pollock and Haitland make t h i s point on these particular laws
governing personal i n s u l t : " [ i t ] is worthwhile t o notice t h a t the contumelious
outrage of binding a f r e e man, or shaving h i s head in derision, or shaving off h i s
beard, was visited with heavier fines than any but the gravest wounds. In the
modern common law compensation for insult, a s d i s t i n c t from actual bodily hurt, is
arrived a t only in a somewhat indirect fashion, by giving juries a free hand in
the measure of damages. "he History of English Law Before the Time of Edward I,
p. 53.
2" This law is Eadmund 11, 6: Eac we cmdon be mundbrice land1 hamsocnum: s e de
h i t ofer dis do, d a t he tholige e a l l e s das he age, [and] si on cyninges dome,
hmder he l i f age. Eadmund's laws a r e dated by Liebermann 943-946. Die Gesetze Der
Angelsachsen, p. 188.
F. Liebermann, Die Gesetze Der Angelsachsen, p. 56. As Fell also notes of the laws
i n t h i s section, i t is clear that the "compensation" i s paid d i r e c t l y t o the woman
herself. See F e l l ' s discussion on t h i s and other laws governing sexual offences
against women in Women i n Anglo-Saxon England, pp. 62-64. Perhaps t h i s
compensation does not seem l i k e much. However, the amount may be worth
consideration, since, in law 16 of t h e same code, it seems that a single s h i l l i n g
can buy a cow or a stud-mare. Liebermnn, Die Gesetze Der Angelsachsen, p. 58.
Hill comments on a similar protection law in Athelbert, and points out t h a t the
fine ( i n t h i s case of s i x s h i l l i n g s ) may i n f a c t be a significant deterrent: "Even
the poorest of women was e n t i t l e d t o the protection of t h e i r personal peace. To
break the peace of 'a widow of the fourth c l a s s 1 was an offence punishable by a
fine of six s h i l l i n g s , [Athelbert, 751, which represented the price of six lambing
ewes or of one good woven woolen blanket. Such a payment would make anyone think
twice before molesting her.vUarriage in Seventh Century England," p. 69.
97
p e n a l t y f o r r a p e , p e r h a p s t h e most v i c i o u s d i s t u r b a n c e o f
the i n t e g r i t y of t h e s e l f , i n v o l v e s s e v e r e punishment.241
s a t i s f a c t i o n o f t h e v i c t i m and i s c l e a r l y i n t e g r a l t o t h e i r
Conclusions :
The s p e c i f i c c o n t e n t o f t h e s e x u a l r i d d l e s o f t h e
2 4 1 There are, a s noted, fines imposed according t o the rank of the woman
offended, but these fines may be only a secondary consideration. As Fell notestnin
the case of sexual assaults on women it may be impossible for the offender t o get
away merely with financial compensation."Firstly, Alfred 42 7, e n t i t l e d a woman's
relations - husband, brother, father, or son - t o k i l l the perpetrator of such a
crime i f he is caught in the act: mon mot feohtan orwige, g i f he gemeted otherne
a t h i s awum wife, betynedum durum odde under anre reon, odde a t h i s dehter
awumborenre ( d d e a t h i s swistgr borenre) odde a t h i s medder de e r e t o awum wife
forgifen h i s fzder. Liebermann, Die Gesetze Der Angelsachsen, p. 76. Moreover, i f
a male servant rapes a female servant, he is subject to castration: Gif deomon
theowne t o nedhamde genede, bete mid h i s eowende. Die Gesetze Der Angelsachsen, p.
64. Fell discusses these laws in Women i n Anglo-Saxon England, pp. 62-64.
law, but they identify the crime a s an adultery only: "an adulterer taken in
flagrante d e l i c t o by the woman's lawful husband, father, brother, or son, might be
killed without r i s k of blood-feud." The History of English Law Before the Time of
Edward I (Cambridge: University Press, 1923), p. 53. They come t o t h i s conclusion
even though the action of the perpetrator is s p e c i f i c a l l y st, not mid, as one
would expect in t h i s case, and as it is s t a t e d i n Alfred 10, a law c l e a r l y
governing adultery: .'qif mon hzme mid twelfhyndes monnes wife, hundtwelftig s c i l l .
gebete. Liebernann, Die Gese tze Der Angelsachsen, p. 56.
women e q u a l l y a n d f u r t h e r , t h a t t h i s i s a n e s s e n t i a l l y
t h e r e is a n a t u r a l c o n n e c t i o n b e t w e e n p u b l i c and p r i v a t e .
e x p e r i e n c e . H i s t o r i c a l e v i d e n c e c o r r o b o r a t e s what t h e
r i d d l e s i m p l y . What is p e r s o n a l is never e n t i r e l y s e p a r a t e d
r i d d l e s e n c o m p a s s much o f w h a t is fundamental t o t h e s o c i e t y
which g a v e r i s e t o them.
T h e s e c o n n e c t i o n s c a n o n l y b e made i f t h e s p e c i f i c
c o n t e n t of t h e s e x u a l r i d d l e s i s examined f o r what i t i s ,
w o r k i t s e l f . L i t e r a t u r e i s o f t e n s e e n i n terms o f a n
u n d e r l y i n g q u e s t i o n t o b e answered, a "problem" t o be
s o l v e d . P i e r r e M a c h e r e y h a s o u t l i n e d t h i s p e r c e p t i o n b y way
notes:
244 Edgar Allen Poe: A Grotesque and Solemn Work, quoted i n P i e r r e Hachery, A
Theory o f L i t e r a r y Production, (London: Routledge and Kegan Paul, 19871, pp. 23-
24.
99
disappearance, hence t h e work is s u s t a i n e d only by the
quest ion t o which i t must provide an answer
T h i s a p p r o a c h t o l i t e r a t u r e a s a "problem" i s r e g u l a r l y
i m p o s e d on t h e r i d d l e s . F o r i n s t a n c e , one c r i t i c n o t e s a
d i f f i c u l t y w i t h E l l i Kongas-Miranda's approach t o t h e r i d d l e
g e n r e . The p r o b l e m t h a t t h i s r e a d e r h a s d i s c o v e r e d i s n o t
important in itself, b u t h i s a p p l i c a t i o n of a m a t h e m a t i c a l
p r i n c i p l e t o r i d d l e s is. As he e x p l a i n s :
[Miranda] i n s i s t s t h a t t h e i d e n t i t y of t h e o b j e c t
of t h e r i d d l e image w i t h t h e answer o b j e c t n e c e s -
s i t a t e s t h e i d e n t i t y of which t h o s e o b j e c t s a r e
members. T h i s i s l o g i c a l l y i m p o s s i b l e , however,
s i n c e a c l a s s a n d i t s members a r e o f d i f f e r e n t
l o g i c a l t y p e s , a s d e f i n e d by Whitehead and R u s s e l
i n P r i n c i p i a Mathernatica. A c l a s s , f o r e x a m p l e ,
c a n n o t b e a member o f i t s e l f a n d , t h e r e f o r e , c a n -
n o t a c t l i k e a n y o f i t s members .=*@'
Here, P r i n c i p i a Mathernatica i s d i r e c t l y a p p l i e d t o r i d d l e s
i n o r d e r t o c r e a t e an answer which is c o m p l e t e l y s e p a r a t e
f r o m t h e o b j e c t w h i c h d e f i n e s i t . The s e x u a l r i d d l e s a p p e a r
t o b e e s p e c i a l l y s u b j e c t t o t h e "mat h - p r o b l e m - t o - b e - s o l v e d "
t h e i r e x p l i c i t c o n t e n t . T y p i c a l of t h i s a p p r o a c h i s A r c h e r
T a y l o r g o e s s o f a r as t o i n c l u d e t h e " a n s w e r s " o n l y ,
o m i t t ing t h e r i d d l e s t h e m s e l v e s a l t o g e t h e r . T h i s i l l u s t r a t e s
p e r s p e c t i v e on l i t e r a t u r e i s t h a t we a r e d e p r i v e d o f t h e
v e r y e s s e n c e of t h e w o r k i t s e 1 . f . T h e s e x u a l r i d d l e s o f t h e
imposed s o l u t i o n s .
I n s p i t e o f w h a t e a r l y r e a d e r s o f t h e E x e t e r Book
c r i t i c s c o n t i n u e t o s a y , t h e s i x r i d d l e s which a r e s e x u a l
t h i s s o l u t i o n w h i c h i m p a r t s t h e most s i g n i f i c a n c e t o them.
R i d d l e 5 3 c a n h a r d l y b e e x p l a i n e d i n a n y o t h e r way b e s i d e s
- of R i d d l e 60 i s a p e n i s a s w e l l , not a mechanical d e v i c e f o r
b o r i n g wood. The s u g g e s t i v e l a n g u a g e n e v e r d i s p l a c e s , b u t
a c c e p t i n g t h e o p i n i o n s of e a r l y s c h o l a r s h i p a s an un-
mid n i n e t e e n t h c e n t u r y . . . their e x p e r t i s e in s c i e n t i f i c
have a f f e c t e d a l l o f t h e i n t e r p r e t a t i o n of Old E n g l i s h
E s e t e r Book, a n d o f t h e e a r l y c o m m e n t a t o r s who e n d e a v o r e d t o
effect t h e d i s a p p e a r a n c e of content.
The d i f f e r e n c e s b e t w e e n o u r modern s o c i a l s t r u c t u r e a n d
a n d men, s e e m l y a t t i t u d e s a b o u t s e x , a n d c o r r e c t e x p e c t a -
t i o n s of m a r r i a g e , we h a v e d e e m e d t o be u n i v e r s a l and t h u s
2 ' a Daniel G. Calder, "The Canons of Old English Criticism Revisited," in "Twenty
Years of The Year's Work in Old English Studies," OEN Subsidia, 15 (19891, 19.
102
relevance. S u c h v a l u e s may p e r h a p s b e i m p o s e d b e c a u s e t h e y
a r e p u r p o r t e d t o h a v e e v o l v e d b e y o n d t h o s e of o u r
k i n d of p r o p r i e t y t h a t h a s b e e n f o r c e d upon t h e m a t e r i a l of
t h e r o l e s o f men a n d women i n A n g l o - S a x o n s o c i e t y . C e r t a i n l y
b e on e q u a l t e r m s . From t h i s p e r s p e c t i v e , Anglo-Saxon
own.
- Appendix One ---
F r ~ mt h e f o l l o w i n g i n f o r m a t i o n , I t can be s e e n t h a t the
-are a g r e e d t o b e s e x u a l d o u b l e e n t e n d r e by m o s t s c h o l a r s .
t h e p o s s i b l e a d d i t i o n of 1 0 "Ox", a n d 35, t h e f i r s t o f t h e
19111, p. xci .)
learned origin . . . c o n f i n e d t o o n e s e n t e n c e o r p o r t i o n of
riddles, 35 a n d 5 3 , t o t h i s category. A n g l o S a x o n R i d d l e s of
certain, " 1 8 "Sword, " 1 9 " P l o u g h , " 2 1 "Bow, " 2 5 " T r e e / W o o d , "
I n t e r p r e t i v e T r a n s l a t i o n of t h e E x e t e r Book R i d d l e s "
( U n i v e r s i t y of Denver d i s s e r t a t i o n , 1975).
I C r a i g W i l l i a m s o n n o t e s what h e c a l l s t h e " E r o t i c
g r o u p " of w h i c h t h e d o u b l e c n t e n d r e c o m p r i s e a l a r g e p a r t .
(19S?), p. 22.
P r o f e s s i o n o f R i d d l e 9 5 , " MP, 7 2 ( 1 9 7 4 ) .
= R i c h a r d S c h r a d e r comments o n l y b r i e f l y on t h e s e x u a l
riddles, but h e d o e s n o t e Nos. 18 [ 2 0 3 , 23 [251, 4 0 E423, 43
I m a g e s o f Women i n E a r l y G e i - m a n i c L i t e r a t u r e ( W e s t p o r t a n d
England, p. 57.
- A p p e n d i x Two -
R i d d l e 40
* Variant Numbers: Williamson, 40; Grien, 43; Trautmann, 40; Tupper, 43; Wyatt,
42; Hackie 42; K-D. 42. All editors accept Dietrich's "Cock and Hen."The solution
i s based upon the runes names i n lines 8-11.
107
Adams, J o h n F . " T h e A n g l o - S a x o n R i d d l e a s L y r i c M o d e . "
C r i t i c i s m , 7 ( 1 9 6 5 ) , p p . 335-13.
A l e x a n d e r , M i c h a e l . Old E n g l i s h R i d d l e s f r o m t h e E x e t e r
Book. L o n d o n : A n v i l P r e s s , 1 9 8 0 .
Aristotle. T h e r l ~ to f l ? h ~ . t o l * i c .T r a n s . J o h n H e n r y F r e e s e ,
C a m b r i d g e , Mass : H a r v a r d U n i v e r s i t y P r e s s , 1 9 4 7 .
B a r a l e , M i c h e l e A i n a . D a u g h t e r s a n d L o v e r s : The L i f e a n d
W r i t i n g o f Mary Webb. M i d d l e t own, C o n n e c t i c u t : Wes l e y a n
University Press, 1986.
Baum, P a u l F. A n g l o S a x o n R i d d l e s o f The E x e t e r B o o k . N o r t h
Carolina, 1963.
B e l a n o f f , P a t . "The F a l l ( ? ) of t h e Old E n g l i s h P o e t i c
I m a g e , " P@A, 1 0 4 : s ( O c t o b e r 1 9 S 9 ) , p p . 306-3.
B o s w o r t h , J o s e p h a n d T . N o r t h c o t e T o l l e r . An A n g l o - S a x o n
Dictionary. 1998; r p t . London: Oxford U n i v e r s i t y P r e s s ,
1972.
B r a n d e s , S t a n l e y . Metaphors o f M a s c u l i n i t y : S e x and S t a t us
i n Anda 1 u s i a n F o l k l o r e . Publications of the American Folklore Society,
N.S., Vol. 1, ed. Marta Weigle Pensylvania: University of Pennsylvania Press,
1968.
Burrow, J .
A . The A g e s o f Man: A S t u d y i n M e d i e v a l W ~ * ii tn g
and Thought. O x f o r d : C l a r i n d o n P r e s s , 1 9 8 6 .
108
Calder, Daniel G. "The Canons of Old English Criticism
Revisited." In "Twenty Years of The Year's Work in Old
English Studies." OEN S u b s i d i a , 15 (19S9), p . 19.
Freud, Sigmund. J o k e s a n d T h e i r R e l a t i o n t o t h e
S u b c o n s c i o u s . Trans. James St rachy. 1905; rpt . New
York: W. W. Norton, 1960.
Hacikyan, Agop. A L i n g u i s t i c a n d L i t e r a r y A n a l y s i s o f t h e
O l d E n g l i s h R i d d l e s . Montreal: Mario Casalini, 1966.
Lerer, Seth. "The Riddle and the Book: Exeter Book Riddle 4 2
and its Contexts ."
P a p e r s on Language and L i t e r a t u r e ,
25:l (Winter 1939), pp. 3-15.
Rissanen, Matt i .
"Nathwhaet in the ExeCer Book Riddles."
American N o t e s and Q u e r i e s , 2 4 (1985-86), p p . 116-120.
A F e a s t o f C r e a t u r e s : Angl o - S a x o n H i d d l e S o n g s .
Philadelphia: University of Pennsylvania Press, 1952.