Owner's Manual Safety Instructions Operating Instructions
Owner's Manual Safety Instructions Operating Instructions
Owner's Manual Safety Instructions Operating Instructions
com
Cooktops
Built-In Gas
Safety Instructions . . . . . . . 2–6 Owner’s Manual
Operating Instructions JGP328
Control Lock . . . . . . . . . . . . . . .7 JGP330
Cookware . . . . . . . . . . . . . . . . . 8
JGP628
Dual Stack Burner . . . . . . . . . . .7
Flame Size . . . . . . . . . . . . . . . . 8 JGP630
Lighting a Burner . . . . . . . . . . . 7 JGP933
PowerBoil™ Burner . . . . . . . . . .7 JGP940
Sealed Gas Burners . . . . . . . . . .7 JGP945
JGP963
Care and Cleaning JGP970
Burners and
Cooktop Electrodes . . . . . . . . .10 JGP975
Burner Bases . . . . . . . . . . . . . .10
Burner Caps and Heads . . . . .10
Burner Grates . . . . . . . . . . . . .11
Burner Head and
Cap Replacement . . . . . . . . . .11
Control Knobs . . . . . . . . . . . . . .9
Electrodes . . . . . . . . . . . . . . . .10
Glass Cooktop . . . . . . . . . .12, 13
Porcelain Enamel Cooktop . . . .9
Shipping Film and Tape . . . . . .9
Stainless Steel Surfaces . . . . . . .9
SIGN
DE
Troubleshooting Tips
ER
C
TIFIE
Consumer Support
2
Safety Instructions
ge.com
WARNING!
For your safety, the information in this manual must be followed to minimize the risk of fire or
explosion, electric shock, or to prevent property damage, personal injury, or loss of life.
Operating Instructions
The California Safe Drinking Water and Toxic Enforcement Act requires the Governor of California to
publish a list of substances known to the state to cause cancer, birth defects or other reproductive
harm, and requires businesses to warn customers of potential exposure to such substances.
Gas appliances can cause minor exposure to four of these substances, namely benzene, carbon
monoxide, formaldehyde and soot, caused primarily by the incomplete combustion of natural gas or
LP fuels. Properly adjusted burners, indicated by a bluish rather than a yellow flame, will minimize
incomplete combustion. Exposure to these substances can be minimized by venting with an open
window or using a ventilation fan or hood.
SAFETY PRECAUTIONS
Troubleshooting Tips
recommended in this manual. All other
by a qualified service technician or
service should be referred to a qualified
installer. This counter unit, as shipped
technician.
from the factory, can only be operated with
■ Locate the cooktop out of kitchen traffic natural gas. Do not try to operate it with
path and out of drafty locations to prevent LP (bottled) gas unless you follow the
pilot outage and poor air circulation. Installation Instructions packed with your
cooktop. See LP Conversion Instructions.
■ Plug your cooktop into a 120-volt
grounded outlet only. Do not remove the
round grounding prong from the plug.
If in doubt about the grounding of the
home electrical system, it is your personal
Consumer Support
3
IMPORTANT SAFETY INFORMATION.
READ ALL INSTRUCTIONS BEFORE USING.
Safety Instructions
SAFETY PRECAUTIONS
■ Do not leave children alone or unattended ■ Do not store flammable materials near
where a cooktop is hot or in operation. a cooktop.
They could be seriously burned.
■ Do not store or use combustible materials,
■ Do not allow anyone to climb, stand or gasoline or other flammable vapors and
Operating Instructions
Be careful when reaching for items stored tray. Use a multi-purpose dry chemical or
in cabinets over the cooktop. Flammable foam-type fire extinguisher.
material could be ignited if brought
■ Flaming grease outside a pan can be put
in contact with flame or hot surfaces
out by covering it with baking soda or, if
and may cause severe burns.
available, by using a multi-purpose dry
■ Teach children not to play with the chemical or foam-type fire extinguisher.
controls or any other part of the cooktop.
■ For your safety, never use your appliance
for warming or heating the room.
■ Always keep dish towels, dishcloths, pot
holders and other linens a safe distance
Consumer Support
4
Safety Instructions
ge.com
WARNING!
SURFACE BURNERS
Use proper pan size—avoid pans that are unstable or easily tipped. Select cookware having flat
bottoms large enough to cover burner grates. To avoid spillovers, make sure cookware is large
enough to contain the food properly. This will both save cleaning time and prevent hazardous
accumulations of food, since heavy spattering or spillovers left on cooktop can ignite. Use pans
with handles that can be easily grasped and remain cool.
Operating Instructions
■ Always use the LITE position when may damage the burner grate and burner
igniting the top burners and make sure head. Also, it may cause the burner to work
the burners have ignited. improperly. This may cause a carbon
monoxide level above that allowed by
■ Never leave the surface burners
current standards, resulting in a health
unattended at high flame settings.
hazard.
Boilovers cause smoking and greasy
spillovers that may catch on fire. ■ Foods for frying should be as dry as
possible. Frost on frozen foods or moisture
■ Use only dry pot holders—moist or damp
on fresh foods can cause hot fat to bubble
pot holders on hot surfaces may result in
up and over the sides of the pan.
burns from steam. Do not let pot holders
come near open flames when lifting ■ Use the least possible amount of fat for
Troubleshooting Tips
■ Always turn the surface burner controls off hood, turn the fan on.
before removing cookware.
■ Do not leave plastic items on the cooktop—
■ Carefully watch foods being fried at a high they may melt if left too close to the vent.
flame setting.
■ Keep all plastics away from the surface
■ Always heat fat slowly, and watch as it heats. burners.
■ Do not leave any items on the cooktop. ■ If you smell gas, turn off the gas to the
The hot air from the vent may ignite cooktop and call a qualified service
flammable items and will increase pressure technician. Never use an open flame to
in closed containers, which may cause locate a leak.
them to burst.
■ To avoid the possibility of a burn, always be
Consumer Support
■ If a combination of oils or fats will be used certain that the controls for all burners are
in frying, stir together before heating or as at the off position and all grates are cool
fats melt slowly. before attempting to remove them.
■ Do not use a wok on the cooking surface
if the wok has a round metal ring that is
placed over the burner grate to support
the wok. This ring acts as a heat trap, which
5
IMPORTANT SAFETY INFORMATION.
READ ALL INSTRUCTIONS BEFORE USING.
Safety Instructions
SURFACE BURNERS
Adjust the top burner flame size so it does not extend beyond the edge of the cookware. Excessive
flame is hazardous.
■ Clean the cooktop surface with caution. ■ Read and follow all instructions and
If a wet sponge or cloth is used to wipe warnings on the cleaning cream labels.
spills on a hot surface, be careful to avoid ■ Never clean the cooktop surface when it is
Operating Instructions
steam burns. Some cleaners can produce hot. Some cleaners produce noxious fumes
noxious fumes if applied to a hot surface. and wet cloths could cause steam burns if
NOTE: We recommend that you avoid used on a hot surface.
wiping any surface areas until they have ■ Never leave jars or cans of fat drippings
cooled. Sugar spills are the exception to on or near your cooktop.
this. Please see Cleaning the glass cooktop
■ Don’t use aluminum foil to line burner
surface section.
bowls. Misuse could result in a fire hazard
■ When the cooktop is cool, use only or damage to the cooktop.
CERAMA BRYTE® Ceramic Cooktop
Cleaner and the CERAMA BRYTE® ■ Do not cover or block the area around the
Cleaning Pad to clean the cooktop. cooktop knobs. This area must be kept
clear for proper ventilation and burner
■ To avoid possible damage to the cooking performance.
Care and Cleaning
foodborne illness.
LP CONVERSION KIT
Your cooktop is shipped from the factory set to operate only with Natural Gas.
If you wish to use your cooktop with Liquefied Petroleum Gas, you must follow the
Installation Instructions packed with your cooktop. See LP Conversion Instructions.
This conversion must be performed by a qualified technician.
Consumer Support
6
Safety Instructions
Using the cooktop burners. ge.com
Throughout this manual, features and appearance may vary from your model.
Control Lock (on some models)
UNLOCK To lock the cooktop and prevent When locked, the cooktop will sound
unwanted use, turn the control lock knob if any control knob is set to any position
counterclockwise to LOCK. An indicator other than OFF.
LOCK light will glow to show that the cooktop
To unlock, turn the control lock knob
CONTROL LOCK is locked.
to UNLOCK.
Operating Instructions
How to Light a Burner
Make sure the control lock knob is in the ■ Be sure you turn the control knob to OFF
UNLOCK position. when you finish cooking.
Your cooktop burners are lit by electric ■ In case of a power failure, you can light the
ignition, eliminating the need for burners with a match. Hold a lit match to the
burner; then push in and turn the control knob
standing pilot lights with constantly to the LITE position. Use extreme caution when
burning flames. lighting burners this way. Burners in use when
Push the control knob down and turn it an electrical power failure occurs will continue
to operate normally.
to the LITE position. After the burner
ignites, turn the knob to adjust the flame ■ Do not operate the burner for an extended
period of time without cookware on the grate.
Troubleshooting Tips
can be turned down to LO or SIMMER down from HI to LO to suit a wide range
(depending on model) for a very low of cooking needs.
setting. They provide precise cooking
performance for delicate foods such
as sauces or foods that require low
heat for a long cooking time.
of cooking applications.
Cookware
Aluminum: Medium-weight cookware is Heatproof Glass-Ceramic: Can be used
recommended because it heats quickly for either surface or oven cooking.
and evenly. Most foods brown evenly It conducts heat very slowly and cools
in aluminum cookware. Use saucepans very slowly. Check cookware
with tight-fitting lids when cooking manufacturer’s directions to be sure
with minimum amounts of water. it can be used on a gas cooktop.
Enamelware: Under some conditions, Stainless Steel: This metal alone has
Troubleshooting Tips
the enamel of some cookware may poor heating properties and is usually
melt. Follow cookware manufacturer’s combined with copper, aluminum
recommendations for cooking methods. or other metals for improved heat
distribution. Combination metal
Glass: There are two types of glass
cookware usually works satisfactorily
cookware: those for oven use only
if it is used with medium heat as the
and those for cooktop cooking
manufacturer recommends.
(saucepans, coffee and tea pots).
Glass conducts heat very slowly.
Cast Iron: If heated slowly, most
cookware will give satisfactory results.
Consumer Support
8
Safety Instructions
Care and cleaning of the cooktop. ge.com
Be sure electrical power is off and all surfaces are cool before cleaning any part of the cooktop.
How to Remove Protective Shipping Film and Packaging Tape
Carefully grasp a corner of the protective To assure no damage is done to the finish
shipping film with your fingers and slowly of the product, the safest way to remove
peel it from the appliance surface. Do the adhesive left from packaging tape on
not use any sharp items to remove the new appliances is an application of a
film. Remove all of the film before using household liquid dishwashing detergent.
the appliance for the first time. Apply with a soft cloth and allow to soak.
Operating Instructions
NOTE: The adhesive must be removed from
all parts before using the cooktop. It cannot be
removed if it is baked on.
Control Knobs
The control knobs may be removed for easier The knobs can be cleaned in a
cleaning. dishwasher or they may also be washed
with soap and water. Make sure the insides
Make sure the knobs are in the OFF
of the knobs are dry before replacing.
positions and pull them straight off the
stems for cleaning. Replace the knobs in the OFF position
to ensure proper placement.
Troubleshooting Tips
well. Polish with a dry cloth.
9
Safety Instructions
Care and cleaning of the cooktop.
Burners and Cooktop Electrodes
CAUTION: DO NOT
OPERATE A BURNER WITHOUT ALL
Turn all controls off before removing burner parts. Remove the burner grates, burner caps
and burner heads for easy cleaning.
BURNER PARTS IN PLACE.
NOTE: Before removing the burner
caps and heads, remember their size NOTES:
and location. Replace them in the ■ Do not attempt to remove the electrode from
same location after cleaning. the cooktop or any screws from the burner
head or burner base.
The burner assemblies should always be ■ Do not use steel wool or scouring powders
Operating Instructions
Burner Bases
The burner bases should not be removed Wipe clean with a damp cloth. Allow
for cleaning. them to dry fully before using.
Troubleshooting Tips
cloth. Damage to the igniter could occur. the electrode with an emery board. Do
not clean the white ceramic portion of
Be careful not to push in any cooktop
the electrode with the emery board. It is
controls while cleaning the cooktop.
acceptable to clean the white portion of
Do not clean this A slight electrical shock might result
white ceramic part the electrode with a soft cloth, but not
which could cause you to knock over
with an emery board with an emery board.
hot cookware.
NOTE: Do not attempt to remove Before reassembling the surface burners,
the electrode from the cooktop. push down on each of the white ceramic
electrodes to make sure they are pressed
10 against the burner bases.
Safety Instructions
ge.com
Operating Instructions
Burner cap not properly seated
JGP940 and JGP970 (all burners) JGP328, JGP330, JGP628, JGP630, JGP945 and JGP975
JGP933, JGP945, JGP963, JGP975 (right front burner only)
JGP933 and JGP963
(right front burner only)
Burner cap Burner cap
Burner cap
Burner Burner
Pin Burner base
base Electrode base
indentations
Make sure the pins in the burner heads match Make sure the slot in the burner head is positioned Make sure the hole in the burner head assembly
the burner base indentations and that they are over the electrode. The burner cap has three is positioned over the electrode and that the burner
properly seated in them by rotating the heads to four pins. When replacing the cap, make sure head is fully inserted inside the burner base. A
until they are level. none of the pins sits in the stability chamber. small gap between the base and head is normal.
Troubleshooting Tips
Burner Grates
(On some models) Your cooktop has professional style Lift the burner grates out only when
grates. These grates are designed for cool. Grates should be washed regularly
specific positions. These grates should and, of course, after spillovers. Wash
only be used in their proper positions; them in the dishwasher or in hot, soapy
they should not be interchanged. For water and rinse with clean water. When
your convenience, the undersides of replacing the grates, be sure they are
the left and right grates are marked positioned securely over the burners.
“OUTSIDE” “INSIDE” “OUTSIDE” “OUTSIDE” and “INSIDE”. Make sure
Although they are durable, the grates will
edge edges edge that the sides marked “OUTSIDE” are
gradually lose their shine, regardless of
facing the outer edge of the cooktop and
the best care you can give them. This is
(On some models) the sides marked “INSIDE” are
due to their continual exposure to high
Consumer Support
Burned-On Residue
Care and Cleaning
WARNING: DAMAGE to your glass surface If any residue remains, repeat the
may occur if you use scrub pads other than steps listed above as needed.
those recommended.
For additional protection, after all
Allow the cooktop to cool. residue has been removed, polish
Remove the burner grates and the entire surface with CERAMA
spread a few drops of CERAMA BRYTE® Ceramic Cooktop Cleaner
BRYTE® Ceramic Cooktop Cleaner and a paper towel.
Use a CERAMA BRYTE® Cleaning
Pad for Ceramic Cooktops. on the entire burned residue area.
Using the included CERAMA
BRYTE® Cleaning Pad for Ceramic
Cooktops, rub the residue area,
Troubleshooting Tips
12
Safety Instructions
ge.com
Operating Instructions
BRYTE® Cleaning Pad for Ceramic be permanent.
Cooktops. WARNING: Carefully check the bottom of pans
for roughness that would scratch the cooktop.
Troubleshooting Tips
To Order Parts
To order CERAMA BRYTE® Ceramic
Cooktop Cleaner and the cooktop
scraper, please call our toll-free number:
National Parts Center 800.626.2002.
CERAMA BRYTE Ceramic ®
13
Safety Instructions
Before you call for service…
Troubleshooting Tips
Save time and money! Review the charts on these pages first
and you may not need to call for service.
Control knobs Knob isn’t pushed down. • To turn from the OFF position, push the knob down
will not turn and then turn.
Care and Cleaning
Burners do Plug on cooktop is not • Make sure electrical plug is plugged into a live, properly
not light completely inserted in the grounded outlet.
electrical outlet.
Gas supply not connected • See the Installation Instructions that came with your
or turned on. cooktop.
A fuse in your home may be • Replace the fuse or reset the circuit breaker.
blown or the circuit breaker
tripped.
Burner parts not replaced • See the Care and cleaning of the cooktop section.
correctly.
Troubleshooting Tips
The electrodes under the • See the Care and cleaning of the cooktop section.
burners are soiled.
The white ceramic electrodes • See the Care and cleaning of the cooktop section.
are not securely seated under
the burners.
Cooktop is locked. • Unlock the cooktop. See the Using the cooktop
burners section.
The igniter hole (on some • See the Care and cleaning of the cooktop section.
models) is plugged.
Ticking sound of spark Control knob is still • Turn the knob out of the LITE position to the desired
igniter persists after in the LITE position. setting.
Consumer Support
burner lights
• Turn the burner off and relight. If ticking is still
present, call for service.
Burner flames very Improper air to gas ratio. • If cooktop is connected to LP gas, check all steps
large or yellow in the Installation Instructions that came with
your cooktop.
14
Safety Instructions
ge.com
Operating Instructions
Scratches on cooktop Cookware has been slid • See the Cleaning the glass cooktop surface section.
glass surface across the cooktop surface,
leaving deposits.
Incorrect cleaning • Scratches are not removable. Tiny scratches will
methods being used. become less visible in time as a result of cleaning.
Cookware with rough bottoms • To avoid scratches, use the recommended cleaning
being used or coarse particles procedures. Make sure bottoms of cookware are clean
(salt or sand) were between before use, and use cookware with smooth bottoms.
the cookware and the surface
of the cooktop.
Areas of discoloration Hot surface on a model • This is normal. The surface may appear discolored
Food spillovers not cleaned • See the Cleaning the glass cooktop surface section.
before next use.
Plastic melted Hot cooktop came into • See the Glass surface—potential for permanent
to the glass cooktop contact with plastic placed damage section in the Cleaning the glass cooktop
surface on the hot cooktop. surface section.
Pitting (or indentation) Hot sugar mixture spilled • Call a qualified technician for replacement.
of the cooktop on the cooktop.
Troubleshooting Tips
Consumer Support
15
Consumer Support Troubleshooting Tips Care and Cleaning Operating Instructions Safety Instructions
16
Notes.
FOR CONSUMERS IN THE UNITED STATES
GE Service Protection Plus™
GE, a name recognized worldwide for quality and dependability, offers you
Service Protection Plus ™—comprehensive protection on all your appliances—
No Matter What Brand!
We’ll Cover Any Appliance.
Benefits Include:
• Backed by GE Anywhere. Anytime.*
• All brands covered
• Unlimited service calls
• All parts and labor costs included
• No out-of-pocket expenses
• No hidden deductibles
• One 800 number to call
You will be completely satisfied with our service protection or you may request your money back
on the remaining value of your contract. No questions asked. It’s that simple.
Protect your refrigerator, dishwasher, washer and dryer, range, TV, VCR and much more—any brand!
Plus there’s no extra charge for emergency service and low monthly financing is available. Even icemaker
coverage and food spoilage protection is offered. You can rest easy, knowing that all your valuable
household products are protected against expensive repairs.
✁ Cut here
17
FOR CONSUMERS IN THE UNITED STATES
Consumer Product Ownership Registration
Dear Customer:
Thank you for purchasing our product and thank you for placing your confidence in us.
We are proud to have you as a customer!
1 2 3
Complete and mail After mailing the Read your Owner’s
your Consumer registration below, Manual carefully.
Product Ownership store this document It will help you
Registration today. in a safe place. It operate your new
Have the peace of contains information appliance properly.
mind of knowing we you will need should
can contact you in you require service.
the unlikely event of a Our service number is
safety modification. 800.GE.CARES
(800.432.2737).
Street
Address
Zip
City State Code
Date Placed
In Use Phone _ _
Month Day Year Number
* Please provide your e-mail address to receive, via e-mail, discounts, special offers and other important
communications from GE Appliances (GEA).
GE Consumer & Industrial ■ Check here if you do not want to receive communications from GEA’s carefully selected partners.
Appliances FAILURE TO COMPLETE AND RETURN THIS CARD DOES NOT DIMINISH YOUR
General Electric Company WARRANTY RIGHTS.
Louisville, KY 40225
ge.com For more information about GEA’s privacy and data usage policy, go to ge.com and click on
“Privacy Policy” or call 800.626.2224.
18
Please place in envelope and mail to:
Veuillez mettre dans une enveloppe et envoyez à :
OWNERSHIP REGISTRATION
P.O. BOX 1780
MISSISSAUGA, ONTARIO
L4Y 4G1
19
20
Safety Instructions Operating Instructions Care and Cleaning Troubleshooting Tips Consumer Support
21
Notes.
Safety Instructions
GE Gas Cooktop Warranty. (For Customers in the United States)
All warranty service provided by our Factory Service Staple your receipt here.
Centers, or an authorized Customer Care® technician. Proof of the original purchase
To schedule service, on-line, 24 hours a day, visit us at ge.com, date is needed to obtain service
or call 800.GE.CARES (800.432.2737). lease have serial number under the warranty.
and model number available when calling for service.
One Year Any part of the cooktop which fails due to a defect in materials or workmanship.
From the date of the During this limited one-year warranty, GE will also provide, free of charge, all labor
original purchase and related service costs to replace the defective part.
EXCLUSION OF IMPLIED WARRANTIES—Your sole and exclusive remedy is product repair as provided in this Limited
Warranty. Any implied warranties, including the implied warranties of merchantability or fitness for a particular purpose,
are limited to one year or the shortest period allowed by law.
Troubleshooting Tips
This warranty is extended to the original purchaser and any succeeding owner for products purchased for
home use within the USA. If the product is located in an area where service by a GE Authorized Servicer is not
available, you may be responsible for a trip charge or you may be required to bring the product to an Authorized GE
Service location for service. In Alaska, the warranty excludes the cost of shipping or service calls to your home.
Some states do not allow the exclusion or limitation of incidental or consequential damages. This warranty
gives you specific legal rights, and you may also have other rights which vary from state to state. To know
what your legal rights are, consult your local or state consumer affairs office or your state’s Attorney General.
22
Gas Cooktop Warranty. (For Customers in Canada)
Safety Instructions
All warranty service provided by our Factory Service Centers Staple your receipt here.
or an authorized Customer Care® technician. For service, Proof of the original purchase
call 1.800.361.3400. Please have serial number and model number date is needed to obtain service
available when calling for service. under the warranty.
Operating Instructions
One Year Any part of the cooktop which fails due to a defect in materials or workmanship.
From the date of the During this limited one-year warranty, GE will also provide, free of charge, all labor
original purchase and related service costs to replace the defective part.
EXCLUSION OF IMPLIED WARRANTIES—Your sole and exclusive remedy is product repair as provided in this Limited
Warranty. Any implied warranties, including the implied warranties of merchantability or fitness for a particular purpose,
are limited to one year or the shortest period allowed by law.
Troubleshooting Tips
Warrantor: CAMCO INC.
Consumer Support
23
Consumer Support.
GE Appliances Website In the U.S.: ge.com
Have a question or need assistance with your appliance? Try the GE Appliances Website 24 hours a day,
any day of the year! For greater convenience and faster service, you can now download Owner’s Manuals,
order parts, catalogs, or even schedule service on-line. You can also “Ask Our Team of Experts™” your questions,
and so much more... In Canada: www.geappliances.ca
Informations sur
le dépannage . . . . . . . . . .14, 15
Soutien au consommateur
Garantie . . . . . . . . . . . . . . . . .19
Soutien au consommateur . . . 20
SIGN
DE
consommateur
ER
Soutien au
TIFIE
2
Instructions de sécurité
www.electromenagersge.ca
AVERTISSEMENT!
Pour votre sécurité, nous vous conseillons de suivre les informations contenues dans ce manuel
afin de réduire les risques d’incendie ou d’explosion, les chocs électriques ou pour empêcher tout
dommage à la propriété, les blessures corporelles ou la perte de vie.
fonctionnement
Instructions de
causer le cancer, des malformations à la naissance et autres dommages du même type. Ce décret
exige que les fabricants avertissent leur clientèle quant à leur exposition potentielle à ces produits.
Les appareils fonctionnant au gaz peuvent causer une exposition mineure à quatre de ces
substances, soit le benzène, l’oxyde de carbone, le formaldehyde et la suie qui sont causées
principalement par la combustion incomplète du gaz naturel ou du gaz LP. Le bon réglage des
brûleurs indiqué par une flamme de couleur plutôt qu’une flamme jaune minimisera une combustion
incomplète. L’exposition à ces substances peut être réduite par l’ouverture d’une fenêtre, l’utilisation
d’un ventilateur ou d’une hotte.
Entretien et nettoyage
PRÉCAUTIONS DE SÉCURITÉ
Demander à l’installateur d’indiquer où se trouve le robinet de fermeture de la plaque de cuisson et si
nécessaire, comment le fermer.
■ Assurez-vous que votre plaque de cuisson à trois broches avec mise à la terre
est correctement montée et mise à la terre conformément au code sur la sécurité des
par un installateur qualifié conformément installations électriques. Ne pas utiliser un
aux instructions de montage. Tout réglage fil de rallonge avec cet appareil.
et service doivent être exécutés par un
■ Laisser les grilles des brûleurs ainsi que
installateur de plaques de cuisson à gaz
les autres surfaces se refroidir avant de
ou un technicien qualifié.
les toucher et ne pas les laisser sans
■ Ne pas tenter de réparer ou de remplacer surveillance au cas où des enfants
En cas de panne
toute pièce de votre plaque de cuisson pourraient y avoir accès.
excepté si une telle intervention est
■ Assurez-vous que tout le matériel
spécifiquement recommandée dans ce
d’emballage à été enlevé de la plaque de
manuel. Tout autre service doit être référé
cuisson avant d’utiliser celle-ci afin de
à un technicien qualifié.
prévenir des dommages causés par un
■ Placer votre plaque de cuisson en dehors incendie ou la formation de fumée si le
de la circulation de personnes dans la matériel d’emballage s’enflamme.
cuisine et à l’abri de courants d’air afin de
■ Assurez-vous que votre plaque de cuisson a
prévenir l’extinction de la veilleuse et une
été correctement réglée par un technicien
circulation d’air déficiente.
de service ou un installateur qualifié.
■ Brancher votre plaque de cuisson sur une Tel qu’expédié de l’usine, cet appareil de
consommateur
Soutien au
prise de 120 volts avec mise à la terre comptoir ne peut être utilisé qu’avec du
uniquement. Ne pas couper la troisième gaz naturel. Ne pas tenter de l’alimenter au
broche de mise à la terre de la prise. En gaz de pétrole liquéfié (en bouteille) sauf
cas de doute sur la mise à la terre du si vous respectez les instructions qui
circuit d’alimentation électrique du accompagnent la plaque. Voir la section
domicile, il vous appartient et vous êtes Instructions de conversion au gaz propane
dans l’obligation de faire remplacer une (gaz de pétrole liquéfié).
prise sans mise à la terre par une prise 3
Instructions de sécurité
INFORMATIONS IMPORTANTES SUR LA SÉCURITÉ.
LIRE TOUTES LES INSTRUCTIONS AVANT UTILISATION.
PRÉCAUTIONS DE SÉCURITÉ
■ Ne pas laisser des enfants seuls ou sans ■ Toujours garder les serviettes, torchons,
surveillance lorsqu’une plaque de cuisson mitaines de four et tout autre linge à
est chaude ou en cours d’utilisation. Ils l’écart de votre plaque de cuisson.
pourraient être gravement brûlés.
■ Ne pas entreposer des matières
■ Ne permettre à personne de grimper, de inflammables à proximité de la plaque
se tenir debout ou de se suspendre à la de cuisson.
fonctionnement
Instructions de
plaque de cuisson.
■ Ne pas entreposer ou utiliser des matières
■ ATTENTION : Les articles combustibles, de l’essence ou autre gaz et
liquide inflammables à proximité de cet
intéressant les enfants ne doivent pas être
appareil ou tout autre type d’appareil.
entreposés dans des placards au dessus
d’une plaque de cuisson. Les enfants ■ Ne pas laisser la graisse de cuisine
grimpant sur la plaque de cuisson pour ou toute autre matière inflammable
atteindre des articles peuvent subir de s’accumuler à proximité de la plaque
graves blessures. de cuisson.
■ Ne pas faire fonctionner le brûleur sans
Entretien et nettoyage
AVERTISSEMENT!
BRÛLEURS DE SURFACE
Utiliser une poële de dimensions correctes—Eviter les poêles instables et pouvant se renverser
facilement. Choisir des casseroles avec fond plat et dont la surface est suffisante pour couvrir les
grilles des brûleurs. Pour éviter des débordements, assurez-vous que la casserole est suffisamment
grande pour contenir les aliments correctement. Ces précautions vous feront gagner du temps pour
la vaisselle tout en prévenant les accumulations dangereuses de nourriture étant donné que les
éclaboussures importante et les débordements sur la plaque peuvent s’enflammer. Utiliser des
fonctionnement
casseroles munies de manches et qui sont de ce fait facilement manipulables et restent froides.
Instructions de
■ Toujours utiliser la position LITE (allumage) lors de rond placé sur le brûleur. Cet anneau se comporte
l’allumage des brûleurs supérieurs et s’assurer que comme accumulateur de chaleur qui peut
les brûleurs se sont allumés. endommager la grille du brûleur et la tête du
■ Ne jamais laisser les brûleurs de surface brûleur. De plus, l’anneau peut empêcher le
fonctionner sans surveillance lorsque les réglages brûleur de fonctionner correctement et causer
de flamme sont à la position “HI.” Les une concentration d’oxyde de carbone supérieure
débordements entraînent la formation de fumée à celle tolérée par les normes actuelles et
et une accumulation de graisse qui peut représenter un danger pour la santé.
s’enflammer. ■ Les aliments à frire doivent être aussi secs que
Entretien et nettoyage
■ N’utiliser que des mitaines de four sèches. S’ils possible. La gelée sur les aliments surgelés ou
sont humides ou mouillés en présence d’une l’humidité des aliments frais peut entraîner le
surface chaude, ils peuvent causer des brûlures bouillonnement de graisse chaude avec
dûes à la vapeur. Lorsque vous soulevez des débordement sur les parois de la casserole.
casseroles, ne pas laisser les mitaines de four ■ Utiliser le minimum de graisse pour faire une
s’approcher des flammes. Ne pas utiliser de friture avec un volume de graisse important ou
serviettes ou un autre linge épais pour remplacer minime. Le remplissage excessif de la casserole
des mitaines de four. Ce type de linge peut peut entraîner des débordements lorsque les
s’enflammer au contact d’un brûleur chaud. aliments sont ajoutés.
■ Si vous utilisez de la vaisselle en verre, assurez-vous ■ Dans la mesure du possible, utiliser un
qu’elle est prévue pour la cuisson sur ce type de thermomètre pour prévenir une surchauffe au
plaque. delà du degré de température provoquant une
■ Afin de réduire les possibilités de brûlures, émanation de fumée.
En cas de panne
l’allumage de matières inflammables et les ■ Ne jamais tenter de déplacer une casserole
débordements, orienter les poignées de la contenant de la graisse chaude, particulièrement
casserole sur le côté ou vers l’arrière de la plaque une friteuse. Attendre jusqu’à ce que la graisse ait
sans qu’elles ne surplombent les brûleurs refroidi.
adjacents. ■ Lorsque vous préparez des plats flambés sous la
■ Toujours mettre les commandes du brûleur de hotte, faites fonctionner le ventilateur.
surface sur OFF (arrêt) avant de déplacer la ■ Ne pas laisser des objets en plastique sur la
casserole. plaque. Ils peuvent fondre si placés à proximité
■ Observer attentivement la nourriture qui frit de l’évent.
lorsque le réglage de flamme est élevé. ■ Garder tous les objets en plastique à l’écart des
■ Faire chauffer la graisse lentement et observer brûleurs de surface.
l’opération. ■ Si vous sentez une odeur de gaz, en arrêter
consommateur
■ Ne laisser aucun objet sur la plaque. L’air chaud l’arrivée à la plaque et contacter un technicien
Soutien au
provenant de l’évent peut enflammer les objets de service qualifié. Ne jamais utiliser la flamme
inflammables, entraînant une augmentation de d’une source quelconque pour localiser une
pression dans les contenants fermés donc un fuite.
risque d’explosion. ■ Pour éviter la possibilité de brûlures, toujours
■ Si un mélange d’huile et de graisse est utilisé pour s’assurer que les commandes des brûleurs sont
la friture, mélanger les deux composants avant le sur la position OFF (arrêt) et que les grilles se
chauffage ou lorsque la graisse fond lentement. sont refroidies avant de les enlever.
5
■ Ne pas utiliser un wok sur la surface de cuisson si
cet ustensile comporte un support métallique
Instructions de sécurité
INFORMATIONS IMPORTANTES SUR LA SÉCURITÉ.
LIRE TOUTES LES INSTRUCTIONS AVANT UTILISATION.
BRÛLEURS DE SURFACE
Régler la flamme du brûleur supérieur de façon à ce qu’elle ne dépasse pas les bords de la casserole.
Une trop grande flamme peut présenter des dangers.
■ Nettoyez la plaque de cuisson soigneusement. ■ Lisez et suivez toutes les instructions et
Si vous utilisez une éponge ou un linge mouillé conformez-vous à tous les avertissements inscrits
pour essuyer les débordements, prenez bien sur les étiquettes de la crème de nettoyage.
soin d’éviter les brûlures dues à la vapeur ■ Ne jamais nettoyer la surface de la plaque
chaude. Certains produits nettoyants peuvent lorsqu’elle est chaude. Certains nettoyants
fonctionnement
Instructions de
produire des vapeurs nocives quand on produisent des vapeurs nocives et un tissu
les utilise sur une surface chaude. mouillé peut causer des brûlures provenant de
NOTE : Nous vous recommandons d’éviter la vapeur si utilisé sur une surface chaude.
d’essuyer toute surface avant qu’elle ait refroidi. ■ Ne jamais laisser des bocaux ou des boîtes
Les seules exceptions à cette règle sont les contenant de la graisse qui dégoutte sur ou à
débordements de sucre. Veuillez consulter la proximité de la plaque.
section Nettoyage de la surface en vitrocéramique
■ Ne pas utiliser de papier d’aluminium pour
de la plaque de cuisson.
tapisser les réceptacles des brûleurs. Une
■ Quand la surface de cuisson est froide, n’utilisez mauvaise utilisation peut entraîner des dangers
que la crème nettoyante de plaque de cuisson
Entretien et nettoyage
TROUSSE DE CONVERSION
Votre plaque est réglée en usine pour ne fonctionner qu’au gaz naturel.
Si vous désirez alimenter votre plaque au gaz de pétrole liquéfié, vous devez suivre les instructions
d’installation qui l’accompagnent. Voir la section Instructions de conversion au gaz propane
consommateur
(gaz de pétrole liquéfié). Cette conversion doit être effectuée par un technicien qualifié.
Soutien au
Tout au long de ce manuel, les caractéristiques et l’apparence peuvent varier d’un modèle à l’autre.
Verrouillage des contrôles (sur certains modèles)
UNLOCK Pour verrouiller la plaque de cuisson et Quand elle est verrouillée, la plaque de cuisson
prévenir une utilisation non voulue, tournez fait un bruit si un bouton de commande est
le bouton de verrouillage des contrôles dans mis en position autre que OFF (arrêt).
LOCK le sens opposé à celui des aiguilles d’une
Pour déverrouiller, tournez le bouton
CONTROL LOCK montre en position LOCK (verrouillage). Un
de verrouillage des contrôles en position
voyant lumineux s’allume pour indiquer le
UNLOCK (déverrouillage).
verrouillage de la plaque de cuisson.
fonctionnement
Instructions de
Comment allumer un brûleur
Assurez-vous que le bouton de ■ Assurez-vous de placer le bouton sur OFF (arrêt)
verrouillage des contrôles est en position après la fin de la cuisson.
UNLOCK (déverrouillage). ■ En cas de panne de courant, vous pouvez
Les brûleurs de votre plaque sont allumer les brûleurs avec une allumette. Tenir
une allumette allumée proche du brûleur puis
allumés électriquement, éliminant ainsi pousser le bouton de commande et le placer
la nécessité d’avoir une flamme témoin sur la position LITE (allumage). Faire très
constamment allumée. attention lorsque vous allumez les brûleurs
de cette façon. Les brûleurs en cours de
Poussez le bouton de commande et fonctionnement lorsque la panne de courant
Entretien et nettoyage
le tournez dans le sens anti-horaire survient continuent à fonctionner normalement.
sur la position LITE (allumage). Après
l’allumage du brûleur, tournez le bouton ■ Ne pas utiliser le brûleur longtemps sans qu’il
y ait de casserole sur la grille. La finition de la
pour régler la taille de la flamme. Pour grille peut s’écailler sans la présence d’une
éteindre le brûleur, tournez le bouton casserole pour absorber la chaleur.
dans le sens horaire jusqu’au maximum
de sa course sur la position OFF (arrêt). ■ Assurez-vous que les brûleurs et les grilles
sont froids avant d’y poser la main, des
■ Vérifiez que le brûleur que vous voulez utiliser mitaines de four, des chiffons ou tout autre
est celui que vous avez allumé. matériau.
En cas de panne
modèles) sont des brûleurs à mijoter.
Le brûleur moyen (arrière gauche) et le
Vous pouvez diminuer ces brûleurs en
grand brûleur (avant gauche) sont des
les mettant en position LO (basse) ou
brûleurs tout usage, qui peuvent passer
SIMMER (mijotage) (selon le modèle).
d’une position HI (élevée) à une position
Cela permet une température précise de
LO (basse) pour permettre la cuisson
cuisson pour les aliments délicats comme
d’une gamme étendue d’aliments.
les sauches ou les aliments qui nécessitent
Casseroles
En aluminium : Les casseroles de En fonte : Si réchauffées lentement, la
dimensions moyennes sont plupart des casseroles en fonte donnent
recommandées compte tenu du fait des résultats satisfaisants.
qu’elles se réchauffent rapidement et
En verre céramique insensible à la chaleur :
uniformément. La plupart des aliments
Ce type d’ustensiles peut être utilisé
brunissent uniformément dans les
pour cuisson soit au four, soit en surface.
casseroles en aluminium. Utiliser un
Il conduit la chaleur et se refroidit très
poêlon avec un couvercle bien ajusté
lentement. Vérifier les instructions du
lorsque la cuisson est faite avec une
En cas de panne
Assurez-vous que l’alimentation électrique est coupée et que toutes les surfaces sont froides avant de
nettoyer une partie quelconque de la plaque.
Comment retirer la pellicule protectrice d’expédition et le ruban d’emballage
Saisissez soigneusement un coin de la du ruban d’emballage resté sur les
pellicule protectrice d’expédition avec appareils neufs est d’appliquer du
vos doigts et pelez-la de la surface de détergent liquide pour lavage de la
l’appareil. N’utilisez aucun objet aiguisé vaisselle. Appliquer avec un linge doux
pour enlever cette pellicule. Enlevez et laisser le liquide s’imbiber.
toute la pellicule avant d’utiliser votre NOTE : Vous devez enlever la pellicule adhésive
appareil pour la première fois.
fonctionnement
de toutes les pièces avant d’utiliser la plaque de
Instructions de
Pour s’assurer qu’aucun dommage ne cuisson. Vous ne pourrez plus l’enlever si elle cuit
sur la plaque.
soit causé à la finition du produit, le plus
sûr moyen d’enlever l’adhésif provenant
Boutons de commande
Les boutons de commande se retirent pour faciliter Les boutons se nettoient au lave-vaisselle ou
leur nettoyage. vous pouvez les laver avec de l’eau et du
savon. Assurez-vous que l’intérieur des
Assurez-vous que les boutons soient en boutons soit sec avant de les replacer.
Entretien et nettoyage
position OFF (ARRÊT) et retirez-les des tiges
pour les nettoyer. Replacez les boutons en position OFF
(ARRÊT) pour vous assurer qu’ils soient bien
placés.
Tirez le bouton droit vers vous pour
l’enlever de sa tige.
En cas de panne
épandu (jus de fruits, de tomates ou Pour les autres débordements, par
vinaigre) ne doit pas demeurer sur la exemple des éclaboussures de graisse,
finition. laver avec de l’eau et du savon ou un
nettoyant universel après refroidissement
de la surface. Bien rincer et polir avec
un chiffon sec.
savonneux ou un produit nettoyant ou cire de pièces Camco près de chez vous, veuillez
à acier inoxydable. Essuyez toujours la appeler notre numéro sans frais :
surface dans le sens du grain. Suivez les Centre national de pièces 1.800.661.1616
instructions du produit nettoyant pour
www.electromenagersge.ca
nettoyer la surface en acier inoxydable.
9
Instructions de sécurité
Entretien et nettoyage de la plaque de cuisson.
Brûleurs et électrodes de la plaque de cuisson
ATTENTION :
NE FAITES JAMAIS FONCTIONNER
Mettez tous les contrôles en position arrêt avant
d’enlever des pièces de brûleur.
Enlevez les grilles de brûleur, les
capuchons de brûleur et les têtes de
UN BRÛLEUR SANS TOUTES SES brûleur pour nettoyer plus facilement.
PIÈCES EN PLACE.
NOTE : Avant d’enlever les capuchons
et les têtes de brûleur, notez leur taille NOTES :
et leur emplacement. Remettez-les à ■ N’essayez jamais d’enlever l’électrode de
leur place après les avoir nettoyés. la plaque de cuisson ou une vis de la tête
de brûleur ou de la base de brûleur.
Les systèmes de brûleur doivent toujours ■ N’utilisez jamais de laine d’acier ou de poudre
être propres. Vous devez nettoyer à récurer pour nettoyer les brûleurs.
fonctionnement
Instructions de
Bases de brûleur
Vous ne devez jamais enlever les bases pas faire entrer d’eau dans les bases de
de brûleur pour les nettoyer. brûleur et dans les orifices de gaz en laiton.
En cas de panne
Pour nettoyer les bases de brûleur, utilisez Frottez à l’aide d’un linge humide. Laissez
de l’eau savonneuse et un tampon à sécher complètement avant d’utiliser.
récurer en plastique. Assurez-vous de ne
fonctionnement
Instructions de
JGP940 et JGP970 (tous les brûleurs) JGP328, JGP330, JGP628, JGP630, JGP945 et JGP975
JGP933, JGP945, JGP963, JGP975 (brûleur avant droit seulement)
JGP933 et JGP963
(brûleur avant droit seulement)
Capuchon de brûleur Capuchon de brûleur
Capuchon de brûleur
Entretien et nettoyage
tête de brûleur
Orifice
Taquets Électrode
d’emplacement Électrode
Base de Base
Creux Base de brûleur
brûleur Électrode de brûleur
pour les taquets
Assurez-vous que les taquets de brûleur Assurez-vous que la fente de la tête de brûleur soit Assurez-vous que le trou du système de tête de
correspondent aux creux de la base de brûleur placée sur l’électrode. Le capuchon de brûleur a brûleur soit placé sur l’électrode et que la tête de
et qu’ils soient bien installés dans ces creux en trois ou quatre taquets. Quand vous remettez le brûleur pénètre bien à l’intérieur de la base de
faisant tourner les têtes jusqu’à ce qu’elles soient capuchon en place, assurez-vous qu’aucun taquet brûleur. Un petit espace libre entre la base et la
bien horizontales. ne repose dans la chambre de stabilité. tête est normal.
Grilles de brûleur
En cas de panne
(Sur certains modèles) Votre plaque de cuisson a des grilles de Enlevez les grilles de brûleur en les
style professionnel. Ces grilles sont conçues soulevant uniquement quand elles sont
pour leur emplacement particulier. Vous froides. Vous devez laver régulièrement
devez placer ces grilles dans leur bon les grilles et, naturellement, après tout
emplacement. Elles ne sont pas débordement. Lavez-les dans le lave-
interchangeables. Pour vous aider, les vaisselle ou dans de l’eau savonneuse
dessous des grilles de gauche et de droites chaude et rincez-les à l’eau pure. Quand
Côté Côtés Côté sont marquées « OUTSIDE » (extérieur) vous remettez les grilles en place, assurez-
« OUTSIDE » « INSIDE » « OUTSIDE » et « INSIDE » (intérieur). Assurez-vous que vous de bien les fixer sur les brûleurs.
(extérieur) (intérieur) (extérieur)
les côtés marqués « OUTSIDE » (extérieur)
Bien qu’elles soient durables, les grilles
(Sur certains modèles) soient en face des extrémités
perdront graduellement leur brillant,
extérieures de la plaque de
malgré tous les soins que vous leur
Côtés cuisson et que les côtés marqués
consommateur
Résidus calcinés
AVERTISSEMENT : Vous pouvez S’il reste des résidus, répétez les
ENDOMMAGER votre surface en vitrocéramique opérations indiquées ci-dessus.
si vous utilisez des éponges de récurage autres
que celles recommandées. Pour mieux protéger après avoir
enlevé les résidus, polissez toute la
Laissez refroidir la plaque de cuisson.
surface avec la crème nettoyante
Enlevez les grilles de brûleurs et CERAMA BRYTE® et une serviette
versez quelques gouttes de crème de papier.
Utilisez une éponge CERAMA
BRYTE® pour plaque de cuisson nettoyante CERAMA BRYTE® sur
en vitrocéramique. tous les résidus calcinés.
À l’aide de l’éponge de récurage
CERAMA BRYTE® pour plaque de
En cas de panne
fonctionnement
Instructions de
plaque de cuisson en vitrocéramique. risquent de devenir permanentes.
AVERTISSEMENT : Vérifiez toujours le fond de
vos casseroles pour vous assurer qu’elles n’aient
pas d’aspérités qui risquent de rayer la plaque
de cuisson.
Entretien et nettoyage
D’après nos essais, il semble Dommages causés par du sucre chaud ou des matières plastiques fondues
que si vous cuisinez des Éteignez tous les brûleurs de surface Vous devez laisser toute matière
aliments riches en sucre et, avec des gants isolants, enlevez fondue que vous n’avez pas réussi à
comme de la confiture ou du les ustensiles de cuisine chauds et enlever jusqu’à ce que la plaque de
caramel, et s’ils débordent, les grilles. cuisson refroidisse complètement.
ils peuvent occasionner des
dommages permanents à la Portez des gants de cuisine : Ne réutilisez jamais la plaque
surface de vitrocéramique a. Utilisez un grattoir à lame de cuisson avant d’avoir enlevé
si vous ne la nettoyez pas simple (grattoir CERAMA complètement les résidus.
immédiatement. BRYTE® pour plaque de cuisson NOTE : S’il s’est déjà formé sur votre plaque
en vitrocéramique) pour de cuisson en vitrocéramique des creux ou des
repousser les matières fondues piqûres, vous devrez la remplacer. Dans ce cas,
sur une surface froide de la vous devez appeler le service.
plaque de cuisson.
En cas de panne
b. Enlevez les matières fondues
avec une serviette en papier.
en vitrocéramique . . . . . . . . . . . . . . .# WX10X300
Soutien au
gaz LP
Les boutons de Le bouton n’est pas poussé • Pour tourner de la position OFF (arrêt), pousser le
commande ne au fond. bouton et tourner.
tournent pas
Les brûleurs ne La prise de la plaque de • S’assurer que la prise d’alimentation électrique est
s’allument pas cuisson n’est pas complètement branchée dans un circuit correctement mis à la terre.
enfoncée.
L’alimentation en gaz n’est pas • Voir les instructions d’installation qui accompagnaient
raccordée ou mise en circuit. la plaque de cuisson.
Un fusible de votre domicile • Remplacer le fusible ou réenclencher le disjoncteur.
a sauté ou un disjoncteur
s’est déclenché.
En cas de panne
Les éléments du brûleur n’ont • Voir la section Entretien et nettoyage de votre plaque
pas été replacés correctement. de cuisson.
Les électrodes sous le brûleur • Voir la section Entretien et nettoyage de votre plaque
sont sales. de cuisson.
Les électrodes en céramique • Voir la section Entretien et nettoyage de votre plaque
blanche ne sont pas bien fixées de cuisson.
sous les brûleurs.
La plaque de cuisson • Déverrouillez la plaque de cuisson. Voir la section
est verrouillée. Utilisation des brûleurs de plaque de cuisson.
Le trou de l’allumeur (sur • Voir la section Entretien et nettoyage de votre plaque
consommateur
14
Instructions de sécurité
www.electromenagersge.ca
fonctionnement
Instructions de
persiste, appelez pour le service.
Les flammes du brûleur Mélange air/gaz incorrect. • Si la plaque est connectée à une source de
sont très grandes ou gaz LP, vérifiez toutes les étapes des instructions
jaunes accompagnant la plaque.
La plaque de cuisson fait La plaque de cuisson • Mettez le bouton de verrouillage des contrôles
un bruit quand vous mettez est verrouillée en position UNLOCK (déverrouillage).
un bouton de commande (sur certains modèles).
en position ON (marche)
Fines égratignures Vous avez fait glisser un • Voir la section Nettoyage de la surface en vitrocéramique
Entretien et nettoyage
ou marques d’abrasion ustensile de cuisine sur la de la plaque de cuisson.
sur la surface de surface de la plaque de
vitrocéramique cuisson, en laissant des traces.
Méthodes de nettoyage • Vous ne pourrez pas faire disparaître les égratignures.
inappropriées. Vous rendrez moins visibles les égratignures peu
profondes en nettoyant la plaque de cuisson.
Utilisation d’ustensiles de • Pour éviter les égratignures, utilisez les méthodes de
cuisson dont le fond est nettoyage recommandées. Assurez-vous que le fond de
rugueux ou présence de vos ustensiles de cuisine soit propre avant de les utiliser
particules (sel ou sable) et n’utilisez que des ustensiles de cuisine à fond bien lisse.
entre l’ustensile et la surface
de la plaque de cuisson.
Décoloration de la Surface chaude sur un • C’est normal. La surface peut apparaître décolorée
En cas de panne
plaque de cuisson modèle avec une surface quand elle est chaude. Cette décoloration
en vitrocéramique claire. temporaire disparaît quand la surface en
vitrocéramique refroidit.
Déchets de nourriture non • Voir la section Nettoyage de la surface en vitrocéramique
nettoyés avant l’usage suivant. de la plaque de cuisson.
Creux ou piqûres sur Mélange contenant du sucre • Appelez un technicien pour remplacer la surface de
la plaque de cuisson chaud renversé sur la plaque la plaque de cuisson.
consommateur
de cuisson.
Soutien au
15
Soutien au Instructions de
En cas de panne Entretien et nettoyage Instructions de sécurité
consommateur fonctionnement
16
Notes.
Instructions de Soutien au
Instructions de sécurité Entretien et nettoyage En cas de panne
fonctionnement consommateur
17
Notes.
Soutien au Instructions de
En cas de panne Entretien et nettoyage Instructions de sécurité
consommateur fonctionnement
18
Notes.
Instructions de sécurité
Garantie sur les plaques de cuisson à gaz. (Pour la clientèle au Canada)
Le service sous garantie est assuré par nos centres de Agrafez le reçu d’achat ici.
service de l’usine ou par un technicien agréé Customer Care®. Pour obtenir le service sous
Pour obtenir le service, contacter 1.800.361.3400. Veuillez garantie, vous devrez fournir la
fournir le numéro de série et le numéro de modèle lorsque preuve de l’achat original.
vous appelez pour obtenir le service.
fonctionnement
Instructions de
également sans frais le service à domicile pour le remplacement de l’élément
faisant défaut.
Entretien et nettoyage
défauts possibles de cet appareil.
effectués.
■ Dommage occasionné après la livraison.
■ Une panne du produit causée par une utilisation
■ Le service s’il est impossible d’avoir accès au produit
abusive, une mauvaise utilisation dans un but autre
pour ce faire.
que celui lequel pour il a été conçu ou s’il a été utilisé
commercialement.
■ Le remplacement de fusibles à votre domicile ou le
réenclenchement de disjoncteurs.
EXCLUSION DE GARANTIES IMPLICITES – Votre seul et unique recours est la réparation du produit selon
les dispositions de cette Garantie limitée. Toutes les garanties implicites, incluant les garanties de
commercialité et d’adéquation à un usage spécifique, sont limitées à une année ou à la période la plus
En cas de panne
courte autorisée par la législation.
19
Soutien au consommateur.
Site Web appareils électroménagers GE www.electromenagersge.ca
Vous avez une question ou vous avez besoin d’aide pour votre appareil électroménager? Contactez-nous
par Internet au site www.electromenagersge.ca 24 heures par jour, tous les jours de l’année.
Pièces et accessoires
Ceux qui désirent réparer eux-mêmes leurs électroménagers peuvent recevoir pièces et accessoires
directement à la maison (cartes VISA, MasterCard et Discover acceptées).
Les directives stipulées dans le présent manuel peuvent être effectuées par n’importe quel utilisateur. Les autres
réparations doivent généralement être effectuées par un technicien qualifié. Soyez prudent, car une réparation
inadéquate peut affecter le fonctionnement sécuritaire de l’appareil.
Vous trouverez dans les pages jaunes de votre annuaire le numéro du Centre de service Camco le plus
proche. Autrement, appelez-nous au 1.888.261.3055.
Contactez-nous
Si vous n’êtes pas satisfait du service après-vente dont vous avez bénéficié :
Premièrement, communiquez avec les gens qui ont réparé votre appareil.
Ensuite, si vous n’êtes toujours pas satisfait, envoyez tous les détails—numéro de téléphone compris—au
Directeur, Relations avec les consommateurs, Camco, Inc.
Bureau 310, 1 Factory Lane
Moncton, N.B. E1C 9M3