Owner's Manual Safety Instructions Operating Instructions

Download as pdf or txt
Download as pdf or txt
You are on page 1of 44

ge.

com

Cooktops
Built-In Gas
Safety Instructions . . . . . . . 2–6 Owner’s Manual
Operating Instructions JGP328
Control Lock . . . . . . . . . . . . . . .7 JGP330
Cookware . . . . . . . . . . . . . . . . . 8
JGP628
Dual Stack Burner . . . . . . . . . . .7
Flame Size . . . . . . . . . . . . . . . . 8 JGP630
Lighting a Burner . . . . . . . . . . . 7 JGP933
PowerBoil™ Burner . . . . . . . . . .7 JGP940
Sealed Gas Burners . . . . . . . . . .7 JGP945
JGP963
Care and Cleaning JGP970
Burners and
Cooktop Electrodes . . . . . . . . .10 JGP975
Burner Bases . . . . . . . . . . . . . .10
Burner Caps and Heads . . . . .10
Burner Grates . . . . . . . . . . . . .11
Burner Head and
Cap Replacement . . . . . . . . . .11
Control Knobs . . . . . . . . . . . . . .9
Electrodes . . . . . . . . . . . . . . . .10
Glass Cooktop . . . . . . . . . .12, 13
Porcelain Enamel Cooktop . . . .9
Shipping Film and Tape . . . . . .9
Stainless Steel Surfaces . . . . . . .9

Troubleshooting Tips . . .14, 15


Consumer Support
Consumer Support . . . . . . . . . 24
Product Registration (Canada) 19
Product Registration (U.S.) . . .17
Warranty (Canada) . . . . . . . . .23
Warranty (U.S.) . . . . . . . . . . . .22

Write the model and serial


numbers here:
Model # ________________
Serial # ________________
You can find them on a label
under the cooktop.
49-80358 11-05 JR
IMPORTANT SAFETY INFORMATION.
READ ALL INSTRUCTIONS BEFORE USING.
Safety Instructions

WARNING: If the information in this


manual is not followed exactly, a fire or
explosion may result causing property
damage, personal injury or death.

— Do not store or use gasoline or other


flammable vapors and liquids in the
Operating Instructions

vicinity of this or any other appliance.

— WHAT TO DO IF YOU SMELL GAS


■ Do not try to light any appliance.
■ Do not touch any electrical switch;
do not use any phone in your building.
■ Immediately call your gas supplier
from a neighbor’s phone. Follow the
gas supplier’s instructions.
■ If you cannot reach your gas supplier,
Care and Cleaning

call the fire department.

— Installation and service must be


performed by a qualified installer,
service agency or the gas supplier.

SIGN
DE
Troubleshooting Tips

ER
C

TIFIE
Consumer Support

2
Safety Instructions
ge.com

WARNING!
For your safety, the information in this manual must be followed to minimize the risk of fire or
explosion, electric shock, or to prevent property damage, personal injury, or loss of life.

IMPORTANT SAFETY NOTICE

Operating Instructions
The California Safe Drinking Water and Toxic Enforcement Act requires the Governor of California to
publish a list of substances known to the state to cause cancer, birth defects or other reproductive
harm, and requires businesses to warn customers of potential exposure to such substances.
Gas appliances can cause minor exposure to four of these substances, namely benzene, carbon
monoxide, formaldehyde and soot, caused primarily by the incomplete combustion of natural gas or
LP fuels. Properly adjusted burners, indicated by a bluish rather than a yellow flame, will minimize
incomplete combustion. Exposure to these substances can be minimized by venting with an open
window or using a ventilation fan or hood.

SAFETY PRECAUTIONS

Care and Cleaning


Have the installer show you the location of the cooktop gas shut-off valve and how to shut it
off if necessary.
■ Have your cooktop installed and ■ Let the burner grates and other surfaces
properly grounded by a qualified installer, cool before touching them or leaving
in accordance with the Installation them where children can reach them.
Instructions. Any adjustment and service
■ Be sure all packaging materials are removed
should be performed only by qualified gas
from the cooktop before operating it to
cooktop installers or service technicians.
prevent fire or smoke damage should the
■ Do not attempt to repair or replace any packaging material ignite.
part of your cooktop unless it is specifically
■ Be sure your cooktop is correctly adjusted

Troubleshooting Tips
recommended in this manual. All other
by a qualified service technician or
service should be referred to a qualified
installer. This counter unit, as shipped
technician.
from the factory, can only be operated with
■ Locate the cooktop out of kitchen traffic natural gas. Do not try to operate it with
path and out of drafty locations to prevent LP (bottled) gas unless you follow the
pilot outage and poor air circulation. Installation Instructions packed with your
cooktop. See LP Conversion Instructions.
■ Plug your cooktop into a 120-volt
grounded outlet only. Do not remove the
round grounding prong from the plug.
If in doubt about the grounding of the
home electrical system, it is your personal
Consumer Support

responsibility and obligation to have an


ungrounded outlet replaced with a
properly grounded, three-prong outlet in
accordance with the National Electrical
Code. Do not use an extension cord with
this appliance.

3
IMPORTANT SAFETY INFORMATION.
READ ALL INSTRUCTIONS BEFORE USING.
Safety Instructions

SAFETY PRECAUTIONS
■ Do not leave children alone or unattended ■ Do not store flammable materials near
where a cooktop is hot or in operation. a cooktop.
They could be seriously burned.
■ Do not store or use combustible materials,
■ Do not allow anyone to climb, stand or gasoline or other flammable vapors and
Operating Instructions

hang on the cooktop. liquids in the vicinity of this or any other


appliance.
■ CAUTION: Items of interest to ■ Do not let cooking grease or other
children should not be stored in cabinets
flammable materials accumulate near
above a cooktop—children climbing on
the cooktop.
the cooktop to reach items could be
seriously injured. ■ Do not operate the burner without all
burner parts in place.
WARNING: NEVER use this ■ Do not clean the cooktop with flammable
appliance as a space heater to heat or or volatile cleaning fluids.
warm the room. Doing so may result
■ Do not clean the cooktop when the
in carbon monoxide poisoning and
appliance is in use.
Care and Cleaning

overheating of the cooktop.


■ Avoid scratching the cooktop with sharp
■ Always keep wooden and plastic utensils instruments, or with rings and other
and canned food a safe distance away from jewelry.
your cooktop.
■ Never use the cooktop as a cutting board.
■ Always keep combustible wall coverings,
■ Do not use water on grease fires. Never
curtains or drapes a safe distance from
pick up a flaming pan. Turn the controls
your cooktop.
off. Smother a flaming pan on a surface
■ Never wear loose-fitting or hanging burner by covering the pan completely
garments while using the appliance. with a well-fitting lid, cookie sheet or flat
Troubleshooting Tips

Be careful when reaching for items stored tray. Use a multi-purpose dry chemical or
in cabinets over the cooktop. Flammable foam-type fire extinguisher.
material could be ignited if brought
■ Flaming grease outside a pan can be put
in contact with flame or hot surfaces
out by covering it with baking soda or, if
and may cause severe burns.
available, by using a multi-purpose dry
■ Teach children not to play with the chemical or foam-type fire extinguisher.
controls or any other part of the cooktop.
■ For your safety, never use your appliance
for warming or heating the room.
■ Always keep dish towels, dishcloths, pot
holders and other linens a safe distance
Consumer Support

from your cooktop.

4
Safety Instructions
ge.com

WARNING!
SURFACE BURNERS
Use proper pan size—avoid pans that are unstable or easily tipped. Select cookware having flat
bottoms large enough to cover burner grates. To avoid spillovers, make sure cookware is large
enough to contain the food properly. This will both save cleaning time and prevent hazardous
accumulations of food, since heavy spattering or spillovers left on cooktop can ignite. Use pans
with handles that can be easily grasped and remain cool.

Operating Instructions
■ Always use the LITE position when may damage the burner grate and burner
igniting the top burners and make sure head. Also, it may cause the burner to work
the burners have ignited. improperly. This may cause a carbon
monoxide level above that allowed by
■ Never leave the surface burners
current standards, resulting in a health
unattended at high flame settings.
hazard.
Boilovers cause smoking and greasy
spillovers that may catch on fire. ■ Foods for frying should be as dry as
possible. Frost on frozen foods or moisture
■ Use only dry pot holders—moist or damp
on fresh foods can cause hot fat to bubble
pot holders on hot surfaces may result in
up and over the sides of the pan.
burns from steam. Do not let pot holders
come near open flames when lifting ■ Use the least possible amount of fat for

Care and Cleaning


cookware. Do not use a towel or other effective shallow or deep-fat frying. Filling
bulky cloth in place of a pot holder. Such the pan too full of fat can cause spillovers
cloths can catch fire on a hot burner. when food is added.
■ When using glass cookware, make sure ■ Use a deep fat thermometer whenever
it is designed for cooktop cooking. possible to prevent overheating fat beyond
the smoking point.
■ To minimize the possibility of burns,
ignition of flammable materials and ■ Never try to move a pan of hot fat,
spillage, turn cookware handles toward especially a deep-fat fryer. Wait until the
the side or back of the cooktop without fat is cool.
extending over adjacent burners.
■ When preparing flaming foods under the

Troubleshooting Tips
■ Always turn the surface burner controls off hood, turn the fan on.
before removing cookware.
■ Do not leave plastic items on the cooktop—
■ Carefully watch foods being fried at a high they may melt if left too close to the vent.
flame setting.
■ Keep all plastics away from the surface
■ Always heat fat slowly, and watch as it heats. burners.
■ Do not leave any items on the cooktop. ■ If you smell gas, turn off the gas to the
The hot air from the vent may ignite cooktop and call a qualified service
flammable items and will increase pressure technician. Never use an open flame to
in closed containers, which may cause locate a leak.
them to burst.
■ To avoid the possibility of a burn, always be
Consumer Support

■ If a combination of oils or fats will be used certain that the controls for all burners are
in frying, stir together before heating or as at the off position and all grates are cool
fats melt slowly. before attempting to remove them.
■ Do not use a wok on the cooking surface
if the wok has a round metal ring that is
placed over the burner grate to support
the wok. This ring acts as a heat trap, which
5
IMPORTANT SAFETY INFORMATION.
READ ALL INSTRUCTIONS BEFORE USING.
Safety Instructions

SURFACE BURNERS
Adjust the top burner flame size so it does not extend beyond the edge of the cookware. Excessive
flame is hazardous.
■ Clean the cooktop surface with caution. ■ Read and follow all instructions and
If a wet sponge or cloth is used to wipe warnings on the cleaning cream labels.
spills on a hot surface, be careful to avoid ■ Never clean the cooktop surface when it is
Operating Instructions

steam burns. Some cleaners can produce hot. Some cleaners produce noxious fumes
noxious fumes if applied to a hot surface. and wet cloths could cause steam burns if
NOTE: We recommend that you avoid used on a hot surface.
wiping any surface areas until they have ■ Never leave jars or cans of fat drippings
cooled. Sugar spills are the exception to on or near your cooktop.
this. Please see Cleaning the glass cooktop
■ Don’t use aluminum foil to line burner
surface section.
bowls. Misuse could result in a fire hazard
■ When the cooktop is cool, use only or damage to the cooktop.
CERAMA BRYTE® Ceramic Cooktop
Cleaner and the CERAMA BRYTE® ■ Do not cover or block the area around the
Cleaning Pad to clean the cooktop. cooktop knobs. This area must be kept
clear for proper ventilation and burner
■ To avoid possible damage to the cooking performance.
Care and Cleaning

surface, do not apply cleaning cream to


the glass surface when it is hot. ■ Large scratches or impacts to glass cooktops
can lead to broken or shattered glass.
■ After cleaning, use a dry cloth or paper
towel to remove all cleaning cream ■ Clean only parts listed in this Owner’s
residue. Manual.

COOK MEAT AND POULTRY THOROUGHLY…


Cook meat and poultry thoroughly—meat to at least an INTERNAL temperature of 160°F and poultry
to at least an INTERNAL temperature of 180°F. Cooking to these temperatures usually protects against
Troubleshooting Tips

foodborne illness.

LP CONVERSION KIT
Your cooktop is shipped from the factory set to operate only with Natural Gas.
If you wish to use your cooktop with Liquefied Petroleum Gas, you must follow the
Installation Instructions packed with your cooktop. See LP Conversion Instructions.
This conversion must be performed by a qualified technician.
Consumer Support

READ AND FOLLOW THIS SAFETY INFORMATION CAREFULLY.


SAVE THESE INSTRUCTIONS

6
Safety Instructions
Using the cooktop burners. ge.com

Throughout this manual, features and appearance may vary from your model.
Control Lock (on some models)
UNLOCK To lock the cooktop and prevent When locked, the cooktop will sound
unwanted use, turn the control lock knob if any control knob is set to any position
counterclockwise to LOCK. An indicator other than OFF.
LOCK light will glow to show that the cooktop
To unlock, turn the control lock knob
CONTROL LOCK is locked.
to UNLOCK.

Operating Instructions
How to Light a Burner
Make sure the control lock knob is in the ■ Be sure you turn the control knob to OFF
UNLOCK position. when you finish cooking.
Your cooktop burners are lit by electric ■ In case of a power failure, you can light the
ignition, eliminating the need for burners with a match. Hold a lit match to the
burner; then push in and turn the control knob
standing pilot lights with constantly to the LITE position. Use extreme caution when
burning flames. lighting burners this way. Burners in use when
Push the control knob down and turn it an electrical power failure occurs will continue
to operate normally.
to the LITE position. After the burner
ignites, turn the knob to adjust the flame ■ Do not operate the burner for an extended
period of time without cookware on the grate.

Care and Cleaning


size. To turn the burner off, turn the
knob clockwise as far as it will go, to the The finish on the grate may chip without
cookware to absorb the heat.
OFF position.
■ Be sure the burners and grates are cool before
■ Check to be sure the burner you turn on is the you place your hand, a pot holder, cleaning
one you want to use. cloths or other materials on them.

Sealed Gas Burners


The smallest burner in the right rear The medium (left rear) and the large
and the center burner (on some models) (left front) burners are the general-
are the simmer burners. These burners purpose burners that can be turned

Troubleshooting Tips
can be turned down to LO or SIMMER down from HI to LO to suit a wide range
(depending on model) for a very low of cooking needs.
setting. They provide precise cooking
performance for delicate foods such
as sauces or foods that require low
heat for a long cooking time.

Dual Stack Burner (on some models)


The extra large right front burner has
maximum heating and precise simmer
capability. It can be turned down from
PowerBoil™ to SIMMER for a wide range
Consumer Support

of cooking applications.

PowerBoil™ Burner (on some models)


The extra large right front burner has never be allowed to extend up the sides
special PowerBoil™ settings. This feature of the cookware. This feature is designed
should only be used with cookware 11″ to quickly bring large amounts of liquid
or larger in diameter, and flames should in pots 11″ or larger in diameter to a boil.
7
Using the cooktop burners.
Safety Instructions

How to Select Flame Size


For safe handling of cookware, never let the Any flame larger than the bottom of the
flames extend up the sides of the cookware. cookware is wasted and only serves to
Watch the flame, not the knob, as you heat the handle.
reduce heat. The flame size on a gas
burner should match the cookware
you are using.
Operating Instructions

Wok This Way


We recommend that you use a 14-inch or smaller Do not use a wok support ring. Placing
flat-bottomed wok. They are available at your the ring over the burner or grate may
Use a flat-bottomed wok.
local retail store. cause the burner to work improperly,
resulting in carbon monoxide levels
Only a flat-bottomed wok should be used.
above allowable standards. This could
Make sure the wok bottom sits flat on
be dangerous to your health.
the grate.
Care and Cleaning

Cookware
Aluminum: Medium-weight cookware is Heatproof Glass-Ceramic: Can be used
recommended because it heats quickly for either surface or oven cooking.
and evenly. Most foods brown evenly It conducts heat very slowly and cools
in aluminum cookware. Use saucepans very slowly. Check cookware
with tight-fitting lids when cooking manufacturer’s directions to be sure
with minimum amounts of water. it can be used on a gas cooktop.
Enamelware: Under some conditions, Stainless Steel: This metal alone has
Troubleshooting Tips

the enamel of some cookware may poor heating properties and is usually
melt. Follow cookware manufacturer’s combined with copper, aluminum
recommendations for cooking methods. or other metals for improved heat
distribution. Combination metal
Glass: There are two types of glass
cookware usually works satisfactorily
cookware: those for oven use only
if it is used with medium heat as the
and those for cooktop cooking
manufacturer recommends.
(saucepans, coffee and tea pots).
Glass conducts heat very slowly.
Cast Iron: If heated slowly, most
cookware will give satisfactory results.
Consumer Support

Home Canning Tips


Be sure the canner is centered over Use recipes and procedures from
the burner. reputable sources. These are available
from manufacturers such as Ball® and
To prevent burns from steam or heat,
Kerr® and the Department of Agriculture
use caution when canning.
Extension Service.

8
Safety Instructions
Care and cleaning of the cooktop. ge.com

Be sure electrical power is off and all surfaces are cool before cleaning any part of the cooktop.
How to Remove Protective Shipping Film and Packaging Tape
Carefully grasp a corner of the protective To assure no damage is done to the finish
shipping film with your fingers and slowly of the product, the safest way to remove
peel it from the appliance surface. Do the adhesive left from packaging tape on
not use any sharp items to remove the new appliances is an application of a
film. Remove all of the film before using household liquid dishwashing detergent.
the appliance for the first time. Apply with a soft cloth and allow to soak.

Operating Instructions
NOTE: The adhesive must be removed from
all parts before using the cooktop. It cannot be
removed if it is baked on.

Control Knobs
The control knobs may be removed for easier The knobs can be cleaned in a
cleaning. dishwasher or they may also be washed
with soap and water. Make sure the insides
Make sure the knobs are in the OFF
of the knobs are dry before replacing.
positions and pull them straight off the
stems for cleaning. Replace the knobs in the OFF position
to ensure proper placement.

Care and Cleaning


Pull the knob straight up off the stem.

Porcelain Enamel Cooktop (on some models)


The porcelain enamel finish is sturdy but If acids spill on the cooktop while it is hot, use a
breakable if misused. This finish is acid- dry paper towel or cloth to wipe it up right away.
resistant. However, any acidic foods When the surface has cooled, wash with an all-
spilled (such as fruit juices, tomato or purpose cleaner and water. Rinse well.
vinegar) should not be permitted to For other spills such as fat spatterings,
remain on the finish. wash with soap and water or an all-purpose
cleaner after the surface has cooled. Rinse

Troubleshooting Tips
well. Polish with a dry cloth.

Stainless Steel Surfaces (on some models)


Do not use a steel wool pad; it will scratch To inquire about purchasing stainless
the surface. steel appliance cleaner or polish, or to
To clean the stainless steel surface, find the location of a dealer or Camco
use warm sudsy water or a stainless steel Parts Store nearest you, please call our
cleaner or polish. Always wipe the surface toll-free number:
in the direction of the grain. Follow the National Parts Center 1.800.626.2002 (U.S.)
cleaner instructions for cleaning the 1.800.661.1616 (Canada)
Consumer Support

stainless steel surface.


ge.com (U.S.)
www.GEAppliances.ca (Canada)

9
Safety Instructions
Care and cleaning of the cooktop.
Burners and Cooktop Electrodes

CAUTION: DO NOT
OPERATE A BURNER WITHOUT ALL
Turn all controls off before removing burner parts. Remove the burner grates, burner caps
and burner heads for easy cleaning.
BURNER PARTS IN PLACE.
NOTE: Before removing the burner
caps and heads, remember their size NOTES:
and location. Replace them in the ■ Do not attempt to remove the electrode from
same location after cleaning. the cooktop or any screws from the burner
head or burner base.
The burner assemblies should always be ■ Do not use steel wool or scouring powders
Operating Instructions

kept clean. Spillovers should be cleaned to clean the burners.


immediately; they can clog the openings
in the burner assemblies.

Burner Caps and Heads


Wash burner caps and burner heads If the spill went inside the burner head
in hot, soapy water and rinse with clean assembly (right front burner on models
running water. You may scour with a JGP945 and JGP975), wash it under
plastic scouring pad to remove burned- running water. Shake to remove any
on food particles. excess water. Air dry and make sure the
small ignitor holes are open.
Use a sewing needle or twist tie to
unclog the small holes in the burner NOTE: Do not wash any burner parts
Care and Cleaning

head, if required. in a dishwasher.


To remove burned-on food, soak the
burner heads in a solution of mild liquid
dishwashing detergent and hot water for
up to 20–30 minutes, if required. For
more stubborn stains, use a toothbrush.

Burner Bases
The burner bases should not be removed Wipe clean with a damp cloth. Allow
for cleaning. them to dry fully before using.
Troubleshooting Tips

To clean the burner bases, use soapy water


and a plastic scouring pad. Make sure that
no water gets into the burner bases and
the brass gas orifices.

Cooktop Electrode Electrodes


The electrode of the spark igniter is Make sure that the white ceramic
Clean this metal part exposed beyond the surface of the electrodes in the cooktop are clear of soil
burner base. When cleaning the cooktop, and dry. Clean the metal part of the
be careful not to snag the electrode of electrode with a soft cloth. For stubborn,
the spark igniter with your cleaning hardened soil, clean the metal portion of
Consumer Support

cloth. Damage to the igniter could occur. the electrode with an emery board. Do
not clean the white ceramic portion of
Be careful not to push in any cooktop
the electrode with the emery board. It is
controls while cleaning the cooktop.
acceptable to clean the white portion of
Do not clean this A slight electrical shock might result
white ceramic part the electrode with a soft cloth, but not
which could cause you to knock over
with an emery board with an emery board.
hot cookware.
NOTE: Do not attempt to remove Before reassembling the surface burners,
the electrode from the cooktop. push down on each of the white ceramic
electrodes to make sure they are pressed
10 against the burner bases.
Safety Instructions
ge.com

Burner Head and Cap Replacement


Replace the burner head onto the Replace the burner cap onto the burner
burner base, making sure that the head is head, making sure to place the correct
Burner cap properly seated properly oriented over the burner base burner cap on the correct burner head.
and the electrode. Make sure to place the The burner caps are not interchangeable.
correct burner head on the correct Also, make sure that the burner caps are
burner base and that the burner head sits properly seated on the burner heads.
level on the burner base. The burner
heads are not interchangeable.

Operating Instructions
Burner cap not properly seated

JGP940 and JGP970 (all burners) JGP328, JGP330, JGP628, JGP630, JGP945 and JGP975
JGP933, JGP945, JGP963, JGP975 (right front burner only)
JGP933 and JGP963
(right front burner only)
Burner cap Burner cap
Burner cap

Burner head Burner head


Stability
chamber Burner head
assembly

Care and Cleaning


Orifice
Locator Electrode
pins Electrode

Burner Burner
Pin Burner base
base Electrode base
indentations
Make sure the pins in the burner heads match Make sure the slot in the burner head is positioned Make sure the hole in the burner head assembly
the burner base indentations and that they are over the electrode. The burner cap has three is positioned over the electrode and that the burner
properly seated in them by rotating the heads to four pins. When replacing the cap, make sure head is fully inserted inside the burner base. A
until they are level. none of the pins sits in the stability chamber. small gap between the base and head is normal.

Troubleshooting Tips
Burner Grates
(On some models) Your cooktop has professional style Lift the burner grates out only when
grates. These grates are designed for cool. Grates should be washed regularly
specific positions. These grates should and, of course, after spillovers. Wash
only be used in their proper positions; them in the dishwasher or in hot, soapy
they should not be interchanged. For water and rinse with clean water. When
your convenience, the undersides of replacing the grates, be sure they are
the left and right grates are marked positioned securely over the burners.
“OUTSIDE” “INSIDE” “OUTSIDE” “OUTSIDE” and “INSIDE”. Make sure
Although they are durable, the grates will
edge edges edge that the sides marked “OUTSIDE” are
gradually lose their shine, regardless of
facing the outer edge of the cooktop and
the best care you can give them. This is
(On some models) the sides marked “INSIDE” are
due to their continual exposure to high
Consumer Support

facing each other. All grates


temperatures. You will notice this sooner
“INSIDE”
should touch once they are
with lighter color grates.
edges fully assembled on the
cooktop surface. Do not operate a burner for an extended
period of time without cookware on the
For cooktops with three grates,
grate. The finish on the grate may chip
make sure that the tabs on
“OUTSIDE” “OUTSIDE” without cookware to absorb the heat.
either side of the center grate
edge edge
fit into the slots located on the NOTE: Do not clean the grates in a
“INSIDE” edge of the side self-cleaning oven.
grates. 11
Tabs
Safety Instructions
Cleaning the glass cooktop surface. (on some models)
Normal Daily Use Cleaning
ONLY use CERAMA BRYTE® Ceramic Shake the cleaning cream well.
Cooktop Cleaner on the glass cooktop. Apply a few drops of CERAMA
Other creams may not be as effective. BRYTE® Ceramic Cooktop Cleaner
directly to the cooktop.
To maintain and protect the surface of
your glass cooktop, follow these steps: Use a paper towel or CERAMA
BRYTE® Cleaning Pad for Ceramic
Before using the cooktop for
Cooktops to clean the entire
Operating Instructions

the first time, remove the burner


cooktop surface.
grates and clean the cooktop
Clean your cooktop after with CERAMA BRYTE® Ceramic Use a dry cloth or paper towel
each spill. Use CERAMA Cooktop Cleaner. This helps to remove all cleaning residue.
BRYTE® Ceramic Cooktop protect the top and makes No need to rinse.
Cleaner. cleanup easier. NOTE: It is very important that you DO NOT
Daily use of CERAMA BRYTE ® heat the cooktop until it has been cleaned
Ceramic Cooktop Cleaner will help thoroughly.
keep the cooktop looking new.

Burned-On Residue
Care and Cleaning

WARNING: DAMAGE to your glass surface If any residue remains, repeat the
may occur if you use scrub pads other than steps listed above as needed.
those recommended.
For additional protection, after all
Allow the cooktop to cool. residue has been removed, polish
Remove the burner grates and the entire surface with CERAMA
spread a few drops of CERAMA BRYTE® Ceramic Cooktop Cleaner
BRYTE® Ceramic Cooktop Cleaner and a paper towel.
Use a CERAMA BRYTE® Cleaning
Pad for Ceramic Cooktops. on the entire burned residue area.
Using the included CERAMA
BRYTE® Cleaning Pad for Ceramic
Cooktops, rub the residue area,
Troubleshooting Tips

applying pressure as needed.

Heavy, Burned-On Residue


Allow the cooktop to cool. For additional protection,
after all residue has been
Remove the burner grates. Use a
removed, polish the entire
single-edge razor blade scraper at
surface with CERAMA BRYTE®
approximately a 45° angle against
Ceramic Cooktop Cleaner
the glass surface and scrape the
and a paper towel.
soil. It will be necessary to apply
The CERAMA BRYTE® Ceramic pressure to the razor scraper in
Cooktop Scraper and all order to remove the residue.
Consumer Support

recommended supplies are


available through our Parts Center. After scraping with the razor
See instructions under “To Order scraper, spread a few drops of
Parts” section on next page.
CERAMA BRYTE® Ceramic
NOTE: Do not use a dull or
nicked blade.
Cooktop Cleaner on the entire
burned residue area. Use the
CERAMA BRYTE® Cleaning Pad to
remove any remaining residue.

12
Safety Instructions
ge.com

Metal Marks and Scratches


Be careful not to slide pots and If pots with a thin overlay of
pans across your cooktop. It will aluminum or copper are allowed
leave metal markings on the to boil dry, the overlay may leave
cooktop surface. black discoloration on the cooktop.
These marks are removable using This should be removed
the CERAMA BRYTE® Ceramic immediately before heating
Cooktop Cleaner with the CERAMA again or the discoloration may

Operating Instructions
BRYTE® Cleaning Pad for Ceramic be permanent.
Cooktops. WARNING: Carefully check the bottom of pans
for roughness that would scratch the cooktop.

Glass surface—potential for permanent damage.


Our testing shows that if you Damage from Sugary Spills and Melted Plastic
are cooking high sugar
mixtures such as jelly or Turn off all surface burners and, Any remaining spillover should be

Care and Cleaning


fudge and have a spillover, with an oven mitt, remove hot pans left until the surface of the cooktop
it can cause permanent and grates. has cooled.
damage to the glass surface Wearing an oven mitt: Don’t use the surface units again
unless the spillover is a. Use a single-edge razor blade until all of the residue has been
immediately removed. scraper (CERAMA BRYTE® completely removed.
Ceramic Cooktop Scraper) to NOTE: If pitting or indentation in the glass
move the spill to a cool area on surface has already occurred, the cooktop glass
the cooktop. will have to be replaced. In this case, service will
be necessary.
b. Remove the spill with
paper towels.

Troubleshooting Tips
To Order Parts
To order CERAMA BRYTE® Ceramic
Cooktop Cleaner and the cooktop
scraper, please call our toll-free number:
National Parts Center 800.626.2002.
CERAMA BRYTE Ceramic ®

Cooktop Cleaner . . . . . . . . . . .# WX10X300


CERAMA BRYTE® Ceramic
Cooktop Scraper . . . . . . . . . . .# WX10X0302
Kit . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .# WB64X5027
(Kit includes cream and cooktop scraper)
Consumer Support

CERAMA BRYTE® Cleaning Pads for


Ceramic Cooktops . . . . . . . . .# WX10X350

13
Safety Instructions
Before you call for service…
Troubleshooting Tips
Save time and money! Review the charts on these pages first
and you may not need to call for service.

Problem Possible Causes What To Do


Burners have yellow or The combustion quality of • Use the illustrations below to determine if your burner
yellow-tipped flames burner flames needs to be flames are normal. If burner flames look like A, call for
determined visually. service. Normal burner flames should look like B or C,
Operating Instructions

depending on the type of gas you use. With LP gas, some


yellow tipping on outer cones is normal.

A–Yellow flames B–Yellow tips C–Soft blue flames


Call for service on outer cones Normal for natural
Normal for LP gas gas

Control knobs Knob isn’t pushed down. • To turn from the OFF position, push the knob down
will not turn and then turn.
Care and Cleaning

Burners do Plug on cooktop is not • Make sure electrical plug is plugged into a live, properly
not light completely inserted in the grounded outlet.
electrical outlet.
Gas supply not connected • See the Installation Instructions that came with your
or turned on. cooktop.
A fuse in your home may be • Replace the fuse or reset the circuit breaker.
blown or the circuit breaker
tripped.
Burner parts not replaced • See the Care and cleaning of the cooktop section.
correctly.
Troubleshooting Tips

The electrodes under the • See the Care and cleaning of the cooktop section.
burners are soiled.
The white ceramic electrodes • See the Care and cleaning of the cooktop section.
are not securely seated under
the burners.
Cooktop is locked. • Unlock the cooktop. See the Using the cooktop
burners section.
The igniter hole (on some • See the Care and cleaning of the cooktop section.
models) is plugged.

Ticking sound of spark Control knob is still • Turn the knob out of the LITE position to the desired
igniter persists after in the LITE position. setting.
Consumer Support

burner lights
• Turn the burner off and relight. If ticking is still
present, call for service.

Burner flames very Improper air to gas ratio. • If cooktop is connected to LP gas, check all steps
large or yellow in the Installation Instructions that came with
your cooktop.

14
Safety Instructions
ge.com

Problem Possible Causes What To Do


Cooktop makes sound The cooktop is locked • Turn the control lock knob to UNLOCK.
when a control knob (on some models).
is turned on

Operating Instructions
Scratches on cooktop Cookware has been slid • See the Cleaning the glass cooktop surface section.
glass surface across the cooktop surface,
leaving deposits.
Incorrect cleaning • Scratches are not removable. Tiny scratches will
methods being used. become less visible in time as a result of cleaning.
Cookware with rough bottoms • To avoid scratches, use the recommended cleaning
being used or coarse particles procedures. Make sure bottoms of cookware are clean
(salt or sand) were between before use, and use cookware with smooth bottoms.
the cookware and the surface
of the cooktop.

Areas of discoloration Hot surface on a model • This is normal. The surface may appear discolored

Care and Cleaning


on the glass cooktop with a light-colored cooktop. when it is hot. This is temporary and will disappear
surface as the glass cools.

Food spillovers not cleaned • See the Cleaning the glass cooktop surface section.
before next use.

Plastic melted Hot cooktop came into • See the Glass surface—potential for permanent
to the glass cooktop contact with plastic placed damage section in the Cleaning the glass cooktop
surface on the hot cooktop. surface section.

Pitting (or indentation) Hot sugar mixture spilled • Call a qualified technician for replacement.
of the cooktop on the cooktop.

Troubleshooting Tips
Consumer Support

15
Consumer Support Troubleshooting Tips Care and Cleaning Operating Instructions Safety Instructions

16
Notes.
FOR CONSUMERS IN THE UNITED STATES
GE Service Protection Plus™
GE, a name recognized worldwide for quality and dependability, offers you
Service Protection Plus ™—comprehensive protection on all your appliances—
No Matter What Brand!
We’ll Cover Any Appliance.
Benefits Include:
• Backed by GE Anywhere. Anytime.*
• All brands covered
• Unlimited service calls
• All parts and labor costs included
• No out-of-pocket expenses
• No hidden deductibles
• One 800 number to call

You will be completely satisfied with our service protection or you may request your money back
on the remaining value of your contract. No questions asked. It’s that simple.

Protect your refrigerator, dishwasher, washer and dryer, range, TV, VCR and much more—any brand!
Plus there’s no extra charge for emergency service and low monthly financing is available. Even icemaker
coverage and food spoilage protection is offered. You can rest easy, knowing that all your valuable
household products are protected against expensive repairs.

Place your confidence in GE and call us in the U.S. toll-free at 800.626.2224


for more information.

*All brands covered, up to 20 years old, in the continental U.S.

✁ Cut here

Please place in envelope and mail to:

General Electric Company


Warranty Registration Department
P.O. Box 32150
Louisville, KY 40232-2150

17
FOR CONSUMERS IN THE UNITED STATES
Consumer Product Ownership Registration
Dear Customer:
Thank you for purchasing our product and thank you for placing your confidence in us.
We are proud to have you as a customer!

Follow these three steps to protect your new appliance investment:

1 2 3
Complete and mail After mailing the Read your Owner’s
your Consumer registration below, Manual carefully.
Product Ownership store this document It will help you
Registration today. in a safe place. It operate your new
Have the peace of contains information appliance properly.
mind of knowing we you will need should
can contact you in you require service.
the unlikely event of a Our service number is
safety modification. 800.GE.CARES
(800.432.2737).

Model Number Serial Number

Important: If you did not get a registration card with your


product, detach and return the form below to
ensure that your product is registered, or register
online at ge.com.
✁ Cut here

Consumer Product Ownership Registration


rta
nt Model Number Serial Number
po
Im Mailay!
d
To

Mr. ■ Ms. ■ Mrs. ■ Miss ■


First Last
Name Name

Street
Address

Apt. # E-mail Address*

Zip
City State Code

Date Placed
In Use Phone _ _
Month Day Year Number

* Please provide your e-mail address to receive, via e-mail, discounts, special offers and other important
communications from GE Appliances (GEA).

GE Consumer & Industrial ■ Check here if you do not want to receive communications from GEA’s carefully selected partners.
Appliances FAILURE TO COMPLETE AND RETURN THIS CARD DOES NOT DIMINISH YOUR
General Electric Company WARRANTY RIGHTS.
Louisville, KY 40225
ge.com For more information about GEA’s privacy and data usage policy, go to ge.com and click on
“Privacy Policy” or call 800.626.2224.

18
Please place in envelope and mail to:
Veuillez mettre dans une enveloppe et envoyez à :

OWNERSHIP REGISTRATION
P.O. BOX 1780
MISSISSAUGA, ONTARIO
L4Y 4G1

(FOR CANADIAN CONSUMERS ONLY)

19
20
Safety Instructions Operating Instructions Care and Cleaning Troubleshooting Tips Consumer Support

21
Notes.
Safety Instructions
GE Gas Cooktop Warranty. (For Customers in the United States)
All warranty service provided by our Factory Service Staple your receipt here.
Centers, or an authorized Customer Care® technician. Proof of the original purchase
To schedule service, on-line, 24 hours a day, visit us at ge.com, date is needed to obtain service
or call 800.GE.CARES (800.432.2737). lease have serial number under the warranty.
and model number available when calling for service.

For The Period Of: GE Will Replace:


Operating Instructions

One Year Any part of the cooktop which fails due to a defect in materials or workmanship.
From the date of the During this limited one-year warranty, GE will also provide, free of charge, all labor
original purchase and related service costs to replace the defective part.

What GE Will Not Cover:


■ Service trips to your home to teach you how to use ■ Replacement of house fuses or resetting of circuit
the product. breakers.
■ Improper installation, delivery or maintenance. ■ Damage to the product caused by accident, fire, floods
or acts of God.
■ Failure of the product if it is abused, misused,
or used for other than the intended purpose or ■ Incidental or consequential damage caused by possible
Care and Cleaning

used commercially. defects with this appliance.


■ Damage caused after delivery.
■ Product not accessible to provide required service.

EXCLUSION OF IMPLIED WARRANTIES—Your sole and exclusive remedy is product repair as provided in this Limited
Warranty. Any implied warranties, including the implied warranties of merchantability or fitness for a particular purpose,
are limited to one year or the shortest period allowed by law.
Troubleshooting Tips

This warranty is extended to the original purchaser and any succeeding owner for products purchased for
home use within the USA. If the product is located in an area where service by a GE Authorized Servicer is not
available, you may be responsible for a trip charge or you may be required to bring the product to an Authorized GE
Service location for service. In Alaska, the warranty excludes the cost of shipping or service calls to your home.
Some states do not allow the exclusion or limitation of incidental or consequential damages. This warranty
gives you specific legal rights, and you may also have other rights which vary from state to state. To know
what your legal rights are, consult your local or state consumer affairs office or your state’s Attorney General.

Warrantor: General Electric Company, Louisville, KY 40225


Consumer Support

22
Gas Cooktop Warranty. (For Customers in Canada)

Safety Instructions
All warranty service provided by our Factory Service Centers Staple your receipt here.
or an authorized Customer Care® technician. For service, Proof of the original purchase
call 1.800.361.3400. Please have serial number and model number date is needed to obtain service
available when calling for service. under the warranty.

For The Period Of: We Will Replace:

Operating Instructions
One Year Any part of the cooktop which fails due to a defect in materials or workmanship.
From the date of the During this limited one-year warranty, GE will also provide, free of charge, all labor
original purchase and related service costs to replace the defective part.

What We Will Not Cover:


■ Service trips to your home to teach you how to use ■ Damage to the product caused by accident, fire, floods
the product. or acts of God.
■ Improper installation, delivery or maintenance. ■ Incidental or consequential damage caused by possible
defects with this appliance.
■ Failure of the product if it is abused, misused,
or used for other than the intended purpose or ■ Damage caused after delivery.

Care and Cleaning


used commercially.
■ Product not accessible to provide required service.
■ Replacement of house fuses or resetting of circuit
breakers.

EXCLUSION OF IMPLIED WARRANTIES—Your sole and exclusive remedy is product repair as provided in this Limited
Warranty. Any implied warranties, including the implied warranties of merchantability or fitness for a particular purpose,
are limited to one year or the shortest period allowed by law.

Troubleshooting Tips
Warrantor: CAMCO INC.

Consumer Support

23
Consumer Support.
GE Appliances Website In the U.S.: ge.com
Have a question or need assistance with your appliance? Try the GE Appliances Website 24 hours a day,
any day of the year! For greater convenience and faster service, you can now download Owner’s Manuals,
order parts, catalogs, or even schedule service on-line. You can also “Ask Our Team of Experts™” your questions,
and so much more... In Canada: www.geappliances.ca

Schedule Service In the U.S.: ge.com


Expert GE repair service is only one step away from your door. Get on-line and schedule your service at your
convenience 24 hours any day of the year! Or call 800.GE.CARES (800.432.2737) during normal business hours.
In Canada, call 1.800.361.3400

Real Life Design Studio In the U.S.: ge.com


GE supports the Universal Design concept—products, services and environments that can be used by people of all
ages, sizes and capabilities. We recognize the need to design for a wide range of physical and mental abilities and
impairments. For details of GE’s Universal Design applications, including kitchen design ideas for people with
disabilities, check out our Website today. For the hearing impaired, please call 800.TDD.GEAC (800.833.4322).
In Canada, contact: Manager, Consumer Relations, Camco, Inc.
Suite 310, 1 Factory Lane
Moncton, N.B. E1C 9M3

Extended Warranties In the U.S.: ge.com


Purchase a GE extended warranty and learn about special discounts that are available while your warranty is still
in effect. You can purchase it on-line anytime, or call 800.626.2224 during normal business hours. GE Consumer
Home Services will still be there after your warranty expires. In Canada, call 1.888.261.2133

Parts and Accessories In the U.S.: ge.com


Individuals qualified to service their own appliances can have parts or accessories sent directly to their homes
(VISA, MasterCard and Discover cards are accepted). Order on-line today, 24 hours every day or by phone at
800.626.2002 during normal business hours.
Instructions contained in this manual cover procedures to be performed by any user. Other servicing generally should be
referred to qualified service personnel. Caution must be exercised, since improper servicing may cause unsafe operation.
Customers in Canada should consult the yellow pages for the nearest Camco service center, or call 1.888.261.3055.

Contact Us In the U.S.: ge.com


If you are not satisfied with the service you receive from GE, contact us on our Website with all the details
including your phone number, or write to: General Manager, Customer Relations
GE Appliances, Appliance Park
Louisville, KY 40225
In Canada: www.geappliances.ca, or write to: Director, Consumer Relations, Camco, Inc.
Suite 310, 1 Factory Lane
Moncton, N.B. E1C 9M3

Register Your Appliance In the U.S.: ge.com


Register your new appliance on-line—at your convenience! Timely product registration will allow for enhanced
communication and prompt service under the terms of your warranty, should the need arise. You may also mail
in the preprinted registration card included in the packing material. In Canada: www.geappliances.ca

Printed in the United States


www.electromenagersge.ca
Plaque de Cuisson
À Gaz Instructions de sécurité . . . 2–6 Manuel du propriétaire
Instructions de fonctionnement JGP328
Brûleur PowerBoil™ . . . . . . . . .7 JGP330
Brûleur double raccordé . . . . .7
Brûleurs au gaz scellés . . . . . . .7
JGP628
Casseroles . . . . . . . . . . . . . . . . 8 JGP630
Pour allumer un brûleur . . . . . 7 JGP933
Taille de la flamme . . . . . . . . . 8 JGP940
Verrouillage des contrôles . . . .7 JGP945
JGP963
Nettoyage et entretien
Bases de brûleur . . . . . . . . . . .10
JGP970
Boutons de commande . . . . . . .9 JGP975
Brûleurs et électrodes
de la plaque de cuisson . . . . .10
Capuchons et têtes
de brûleur . . . . . . . . . . . . . . . .10
Électrodes . . . . . . . . . . . . . . . .10
Email en porcelaine
de la plaque . . . . . . . . . . . . . . .9
Grilles de brûleur . . . . . . . . . .11
Pellicule et ruban d’expédition . .9
Plaque de cuisson en
vitrocéramique . . . . . . . . .12, 13
Remplacement des têtes
et des capuchons de brûleur . .11
Surfaces en acier inoxydable . . .9

Informations sur
le dépannage . . . . . . . . . .14, 15
Soutien au consommateur
Garantie . . . . . . . . . . . . . . . . .19
Soutien au consommateur . . . 20

Transcrivez les numéros


de modèle et de série ici :
Modèle # ______________
Série # ________________
Vous les trouverez sur une
étiquette apposée sous la
plaque.
49-80358 11-05 JR
Instructions de sécurité
INFORMATIONS IMPORTANTES SUR LA SÉCURITÉ.
LIRE TOUTES LES INSTRUCTIONS AVANT UTILISATION.

AVERTISSEMENT : Si vous ne suivez pas


exactement les informations communiquées
dans ce manuel, un incendie ou une
explosion peut se produire entraînant des
dommages à votre propriété, des blessures
corporelles ou même la mort.
— Ne pas entreposer ou utiliser de
l’essence ou d’autres combustibles à
fonctionnement
Instructions de

proximité de cet appareil ou tout autre


appareil.

— QUE FAIRE SI VOUS SENTEZ L’ODEUR


DE GAZ

■ Ne pas tenter d’allumer tout autre


appareil.
■ Ne pas toucher tout interrupteur
Entretien et nettoyage

électrique; ne pas utiliser le


téléphone dans votre résidence.
■ Appeler immédiatement votre
fournisseur de gaz à partir du
téléphone d’un voisin. Suivre les
instructions du fournisseur.
■ Si vous ne pouvez pas rejoindre le
fournisseur de gaz, appeler le service
des incendies.

— L’installation et l’entretien doivent être


En cas de panne

exécutés par un spécialiste qualifié,


une compagnie assurant l’entretien de
ce type d’appareil ou par le fournisseur
de gaz.

SIGN
DE
consommateur

ER
Soutien au

TIFIE

2
Instructions de sécurité
www.electromenagersge.ca

AVERTISSEMENT!
Pour votre sécurité, nous vous conseillons de suivre les informations contenues dans ce manuel
afin de réduire les risques d’incendie ou d’explosion, les chocs électriques ou pour empêcher tout
dommage à la propriété, les blessures corporelles ou la perte de vie.

AVIS IMPORTANT SUR LA SÉCURITÉ


Le décret de la Californie sur la consommation d’eau de table et l’application des règles sur les
produits toxiques exige que le gouverneur de cet état publie une liste des substances connues pour

fonctionnement
Instructions de
causer le cancer, des malformations à la naissance et autres dommages du même type. Ce décret
exige que les fabricants avertissent leur clientèle quant à leur exposition potentielle à ces produits.
Les appareils fonctionnant au gaz peuvent causer une exposition mineure à quatre de ces
substances, soit le benzène, l’oxyde de carbone, le formaldehyde et la suie qui sont causées
principalement par la combustion incomplète du gaz naturel ou du gaz LP. Le bon réglage des
brûleurs indiqué par une flamme de couleur plutôt qu’une flamme jaune minimisera une combustion
incomplète. L’exposition à ces substances peut être réduite par l’ouverture d’une fenêtre, l’utilisation
d’un ventilateur ou d’une hotte.

Entretien et nettoyage
PRÉCAUTIONS DE SÉCURITÉ
Demander à l’installateur d’indiquer où se trouve le robinet de fermeture de la plaque de cuisson et si
nécessaire, comment le fermer.
■ Assurez-vous que votre plaque de cuisson à trois broches avec mise à la terre
est correctement montée et mise à la terre conformément au code sur la sécurité des
par un installateur qualifié conformément installations électriques. Ne pas utiliser un
aux instructions de montage. Tout réglage fil de rallonge avec cet appareil.
et service doivent être exécutés par un
■ Laisser les grilles des brûleurs ainsi que
installateur de plaques de cuisson à gaz
les autres surfaces se refroidir avant de
ou un technicien qualifié.
les toucher et ne pas les laisser sans
■ Ne pas tenter de réparer ou de remplacer surveillance au cas où des enfants

En cas de panne
toute pièce de votre plaque de cuisson pourraient y avoir accès.
excepté si une telle intervention est
■ Assurez-vous que tout le matériel
spécifiquement recommandée dans ce
d’emballage à été enlevé de la plaque de
manuel. Tout autre service doit être référé
cuisson avant d’utiliser celle-ci afin de
à un technicien qualifié.
prévenir des dommages causés par un
■ Placer votre plaque de cuisson en dehors incendie ou la formation de fumée si le
de la circulation de personnes dans la matériel d’emballage s’enflamme.
cuisine et à l’abri de courants d’air afin de
■ Assurez-vous que votre plaque de cuisson a
prévenir l’extinction de la veilleuse et une
été correctement réglée par un technicien
circulation d’air déficiente.
de service ou un installateur qualifié.
■ Brancher votre plaque de cuisson sur une Tel qu’expédié de l’usine, cet appareil de
consommateur
Soutien au

prise de 120 volts avec mise à la terre comptoir ne peut être utilisé qu’avec du
uniquement. Ne pas couper la troisième gaz naturel. Ne pas tenter de l’alimenter au
broche de mise à la terre de la prise. En gaz de pétrole liquéfié (en bouteille) sauf
cas de doute sur la mise à la terre du si vous respectez les instructions qui
circuit d’alimentation électrique du accompagnent la plaque. Voir la section
domicile, il vous appartient et vous êtes Instructions de conversion au gaz propane
dans l’obligation de faire remplacer une (gaz de pétrole liquéfié).
prise sans mise à la terre par une prise 3
Instructions de sécurité
INFORMATIONS IMPORTANTES SUR LA SÉCURITÉ.
LIRE TOUTES LES INSTRUCTIONS AVANT UTILISATION.

PRÉCAUTIONS DE SÉCURITÉ
■ Ne pas laisser des enfants seuls ou sans ■ Toujours garder les serviettes, torchons,
surveillance lorsqu’une plaque de cuisson mitaines de four et tout autre linge à
est chaude ou en cours d’utilisation. Ils l’écart de votre plaque de cuisson.
pourraient être gravement brûlés.
■ Ne pas entreposer des matières
■ Ne permettre à personne de grimper, de inflammables à proximité de la plaque
se tenir debout ou de se suspendre à la de cuisson.
fonctionnement
Instructions de

plaque de cuisson.
■ Ne pas entreposer ou utiliser des matières
■ ATTENTION : Les articles combustibles, de l’essence ou autre gaz et
liquide inflammables à proximité de cet
intéressant les enfants ne doivent pas être
appareil ou tout autre type d’appareil.
entreposés dans des placards au dessus
d’une plaque de cuisson. Les enfants ■ Ne pas laisser la graisse de cuisine
grimpant sur la plaque de cuisson pour ou toute autre matière inflammable
atteindre des articles peuvent subir de s’accumuler à proximité de la plaque
graves blessures. de cuisson.
■ Ne pas faire fonctionner le brûleur sans
Entretien et nettoyage

AVERTISSEMENT : que tous les autres éléments de brûleurs


N’utilisez JAMAIS cet appareil pour soient en place.
réchauffer votre maison. Si vous le ■ Ne pas nettoyer la plaque de cuisson avec
faites, vous risquez d’occasionner un des liquides de nettoyage inflammables
empoisonnement par monoxyde de ou volatiles.
carbone et de surchauffer la plaque
de cuisson. ■ Ne pas nettoyer la plaque de cuisson
lorsqu’elle est en service.
■ Toujours garder les ustensiles en bois
■ Eviter d’égratigner la plaque de cuisson
et en plastique ainsi que les boîtes de
avec des instruments pointus, bagues et
conserve à l’écart de votre plaque.
autres bijoux.
■ Toujours garder les papiers muraux
■ Ne jamais utiliser la plaque de cuisson
En cas de panne

inflammables, rideaux et draperies à


comme planche à découper.
l’écart de votre plaque.
■ Ne pas utiliser de l’eau sur les feux de
■ Ne jamais porter de vêtements amples
graisse. Ne pas soulever une poêle qui a
ou pendants au cours de l’utilisation de
pris feu. Mettre les commandes sur arrêt.
l’appareil. Faire attention si vous désirez
Etouffer une poêle enflammée sur un
avoir accès aux articles entreposés dans
brûleur de surface en la couvrant
des placards au dessus de la plaque de
complètement avec un couvercle de la
cuisson. Les matériaux inflammables
même dimension, une tôle à biscuits ou
peuvent prendre feu s’ils sont exposés
un plateau. Utiliser un extincteur multi-
au contact d’une flamme ou d’une
usages à poudre ou à mousse.
surface chaude, entraînant la possibilité
consommateur

de brûlures graves. ■ La graisse enflammée hors d’une poêle


Soutien au

peut être éteinte en la couvrant avec du


■ Enseigner aux enfants de ne pas jouer
bicarbonate de soude ou si disponible,
avec les commandes ou toute autre partie
avec un extincteur multi-usages à poudre
de la plaque de cuisson.
ou à mousse.
■ Pour votre sécurité, ne jamais utiliser
l’appareil pour chauffer ou réchauffer
une pièce.
4
Instructions de sécurité
www.electromenagersge.ca

AVERTISSEMENT!
BRÛLEURS DE SURFACE
Utiliser une poële de dimensions correctes—Eviter les poêles instables et pouvant se renverser
facilement. Choisir des casseroles avec fond plat et dont la surface est suffisante pour couvrir les
grilles des brûleurs. Pour éviter des débordements, assurez-vous que la casserole est suffisamment
grande pour contenir les aliments correctement. Ces précautions vous feront gagner du temps pour
la vaisselle tout en prévenant les accumulations dangereuses de nourriture étant donné que les
éclaboussures importante et les débordements sur la plaque peuvent s’enflammer. Utiliser des

fonctionnement
casseroles munies de manches et qui sont de ce fait facilement manipulables et restent froides.

Instructions de
■ Toujours utiliser la position LITE (allumage) lors de rond placé sur le brûleur. Cet anneau se comporte
l’allumage des brûleurs supérieurs et s’assurer que comme accumulateur de chaleur qui peut
les brûleurs se sont allumés. endommager la grille du brûleur et la tête du
■ Ne jamais laisser les brûleurs de surface brûleur. De plus, l’anneau peut empêcher le
fonctionner sans surveillance lorsque les réglages brûleur de fonctionner correctement et causer
de flamme sont à la position “HI.” Les une concentration d’oxyde de carbone supérieure
débordements entraînent la formation de fumée à celle tolérée par les normes actuelles et
et une accumulation de graisse qui peut représenter un danger pour la santé.
s’enflammer. ■ Les aliments à frire doivent être aussi secs que

Entretien et nettoyage
■ N’utiliser que des mitaines de four sèches. S’ils possible. La gelée sur les aliments surgelés ou
sont humides ou mouillés en présence d’une l’humidité des aliments frais peut entraîner le
surface chaude, ils peuvent causer des brûlures bouillonnement de graisse chaude avec
dûes à la vapeur. Lorsque vous soulevez des débordement sur les parois de la casserole.
casseroles, ne pas laisser les mitaines de four ■ Utiliser le minimum de graisse pour faire une
s’approcher des flammes. Ne pas utiliser de friture avec un volume de graisse important ou
serviettes ou un autre linge épais pour remplacer minime. Le remplissage excessif de la casserole
des mitaines de four. Ce type de linge peut peut entraîner des débordements lorsque les
s’enflammer au contact d’un brûleur chaud. aliments sont ajoutés.
■ Si vous utilisez de la vaisselle en verre, assurez-vous ■ Dans la mesure du possible, utiliser un
qu’elle est prévue pour la cuisson sur ce type de thermomètre pour prévenir une surchauffe au
plaque. delà du degré de température provoquant une
■ Afin de réduire les possibilités de brûlures, émanation de fumée.

En cas de panne
l’allumage de matières inflammables et les ■ Ne jamais tenter de déplacer une casserole
débordements, orienter les poignées de la contenant de la graisse chaude, particulièrement
casserole sur le côté ou vers l’arrière de la plaque une friteuse. Attendre jusqu’à ce que la graisse ait
sans qu’elles ne surplombent les brûleurs refroidi.
adjacents. ■ Lorsque vous préparez des plats flambés sous la
■ Toujours mettre les commandes du brûleur de hotte, faites fonctionner le ventilateur.
surface sur OFF (arrêt) avant de déplacer la ■ Ne pas laisser des objets en plastique sur la
casserole. plaque. Ils peuvent fondre si placés à proximité
■ Observer attentivement la nourriture qui frit de l’évent.
lorsque le réglage de flamme est élevé. ■ Garder tous les objets en plastique à l’écart des
■ Faire chauffer la graisse lentement et observer brûleurs de surface.
l’opération. ■ Si vous sentez une odeur de gaz, en arrêter
consommateur

■ Ne laisser aucun objet sur la plaque. L’air chaud l’arrivée à la plaque et contacter un technicien
Soutien au

provenant de l’évent peut enflammer les objets de service qualifié. Ne jamais utiliser la flamme
inflammables, entraînant une augmentation de d’une source quelconque pour localiser une
pression dans les contenants fermés donc un fuite.
risque d’explosion. ■ Pour éviter la possibilité de brûlures, toujours
■ Si un mélange d’huile et de graisse est utilisé pour s’assurer que les commandes des brûleurs sont
la friture, mélanger les deux composants avant le sur la position OFF (arrêt) et que les grilles se
chauffage ou lorsque la graisse fond lentement. sont refroidies avant de les enlever.
5
■ Ne pas utiliser un wok sur la surface de cuisson si
cet ustensile comporte un support métallique
Instructions de sécurité
INFORMATIONS IMPORTANTES SUR LA SÉCURITÉ.
LIRE TOUTES LES INSTRUCTIONS AVANT UTILISATION.

BRÛLEURS DE SURFACE
Régler la flamme du brûleur supérieur de façon à ce qu’elle ne dépasse pas les bords de la casserole.
Une trop grande flamme peut présenter des dangers.
■ Nettoyez la plaque de cuisson soigneusement. ■ Lisez et suivez toutes les instructions et
Si vous utilisez une éponge ou un linge mouillé conformez-vous à tous les avertissements inscrits
pour essuyer les débordements, prenez bien sur les étiquettes de la crème de nettoyage.
soin d’éviter les brûlures dues à la vapeur ■ Ne jamais nettoyer la surface de la plaque
chaude. Certains produits nettoyants peuvent lorsqu’elle est chaude. Certains nettoyants
fonctionnement
Instructions de

produire des vapeurs nocives quand on produisent des vapeurs nocives et un tissu
les utilise sur une surface chaude. mouillé peut causer des brûlures provenant de
NOTE : Nous vous recommandons d’éviter la vapeur si utilisé sur une surface chaude.
d’essuyer toute surface avant qu’elle ait refroidi. ■ Ne jamais laisser des bocaux ou des boîtes
Les seules exceptions à cette règle sont les contenant de la graisse qui dégoutte sur ou à
débordements de sucre. Veuillez consulter la proximité de la plaque.
section Nettoyage de la surface en vitrocéramique
■ Ne pas utiliser de papier d’aluminium pour
de la plaque de cuisson.
tapisser les réceptacles des brûleurs. Une
■ Quand la surface de cuisson est froide, n’utilisez mauvaise utilisation peut entraîner des dangers
que la crème nettoyante de plaque de cuisson
Entretien et nettoyage

d’incendie ou endommager la plaque.


en vitrocéramique CERAMA BRYTE® et le
tampon de nettoyage CERAMA BRYTE® ■ Ne pas masquer ou bloquer le pourtour des
pour la nettoyer. boutons de commande de la plaque. Cette zone
doit être gardée libre pour assurer une bonne
■ Pour éviter tout dommage possible à la surface
ventilation et un bon fonctionnement des
de cuisson, ne mettez jamais de crème de
brûleurs.
nettoyage sur la surface en vitrocéramique
quand elle est chaude. ■ Les rayures importantes ou les chocs sur les
plaques de cuisson en vitrocéramique peuvent
■ Après tout nettoyage, utilisez un linge sec ou
occasionner des cassures de la surface de
une serviette en papier pour enlever toute trace
vitrocéramique et des éclats.
de crème de nettoyage.
■ Ne nettoyer que les composants listés dans
ce manuel.
En cas de panne

CUIRE LES VIANDES ET LA VOLAILLE COMPLÈTEMENT...


Cuire les viandes et la volaille complètement. La température INTERNE de la viande doit être au moins
71 degrés celsius (160 degrés F) et la température INTERNE de la volaille doit être au moins 82 degrés celsius
(180 degrés F). Habituellement, la cuisson à ces températures prévient les empoisonnements alimentaires.

TROUSSE DE CONVERSION
Votre plaque est réglée en usine pour ne fonctionner qu’au gaz naturel.
Si vous désirez alimenter votre plaque au gaz de pétrole liquéfié, vous devez suivre les instructions
d’installation qui l’accompagnent. Voir la section Instructions de conversion au gaz propane
consommateur

(gaz de pétrole liquéfié). Cette conversion doit être effectuée par un technicien qualifié.
Soutien au

LIRE ET SUIVRE AVEC ATTENTION CETTE INFORMATION SUR LA SÉCURITÉ.


SAUVEGARDER CES INSTRUCTIONS
6
Instructions de sécurité
Utilisation des brûleurs de la plaque de cuisson. www.electromenagersge.ca

Tout au long de ce manuel, les caractéristiques et l’apparence peuvent varier d’un modèle à l’autre.
Verrouillage des contrôles (sur certains modèles)
UNLOCK Pour verrouiller la plaque de cuisson et Quand elle est verrouillée, la plaque de cuisson
prévenir une utilisation non voulue, tournez fait un bruit si un bouton de commande est
le bouton de verrouillage des contrôles dans mis en position autre que OFF (arrêt).
LOCK le sens opposé à celui des aiguilles d’une
Pour déverrouiller, tournez le bouton
CONTROL LOCK montre en position LOCK (verrouillage). Un
de verrouillage des contrôles en position
voyant lumineux s’allume pour indiquer le
UNLOCK (déverrouillage).
verrouillage de la plaque de cuisson.

fonctionnement
Instructions de
Comment allumer un brûleur
Assurez-vous que le bouton de ■ Assurez-vous de placer le bouton sur OFF (arrêt)
verrouillage des contrôles est en position après la fin de la cuisson.
UNLOCK (déverrouillage). ■ En cas de panne de courant, vous pouvez
Les brûleurs de votre plaque sont allumer les brûleurs avec une allumette. Tenir
une allumette allumée proche du brûleur puis
allumés électriquement, éliminant ainsi pousser le bouton de commande et le placer
la nécessité d’avoir une flamme témoin sur la position LITE (allumage). Faire très
constamment allumée. attention lorsque vous allumez les brûleurs
de cette façon. Les brûleurs en cours de
Poussez le bouton de commande et fonctionnement lorsque la panne de courant

Entretien et nettoyage
le tournez dans le sens anti-horaire survient continuent à fonctionner normalement.
sur la position LITE (allumage). Après
l’allumage du brûleur, tournez le bouton ■ Ne pas utiliser le brûleur longtemps sans qu’il
y ait de casserole sur la grille. La finition de la
pour régler la taille de la flamme. Pour grille peut s’écailler sans la présence d’une
éteindre le brûleur, tournez le bouton casserole pour absorber la chaleur.
dans le sens horaire jusqu’au maximum
de sa course sur la position OFF (arrêt). ■ Assurez-vous que les brûleurs et les grilles
sont froids avant d’y poser la main, des
■ Vérifiez que le brûleur que vous voulez utiliser mitaines de four, des chiffons ou tout autre
est celui que vous avez allumé. matériau.

Brûleurs au gaz scellés


Le brûleur le plus petit (arrière droite) une température basse et une durée de
et le brûleur du centre (sur certains cuisson lente.

En cas de panne
modèles) sont des brûleurs à mijoter.
Le brûleur moyen (arrière gauche) et le
Vous pouvez diminuer ces brûleurs en
grand brûleur (avant gauche) sont des
les mettant en position LO (basse) ou
brûleurs tout usage, qui peuvent passer
SIMMER (mijotage) (selon le modèle).
d’une position HI (élevée) à une position
Cela permet une température précise de
LO (basse) pour permettre la cuisson
cuisson pour les aliments délicats comme
d’une gamme étendue d’aliments.
les sauches ou les aliments qui nécessitent

Brûleur double raccordé (sur certains modèles)


Le brûleur extra grand (avant droite) a (sur-bouillonnement) à une position
une capacité maximale de chauffage et SIMMER (mijotage) pour une gamme
de mijotage précis. Vous pouvez le faire étendue de cuissons.
consommateur

passer d’une position PowerBoil™


Soutien au

Brûleur PowerBoil™ (sur-bouillonnement) (sur certains modèles)


Le brûleur extra grand (avant droite) jamais permettre aux flammes de dépasser
a un réglage spécial PowerBoil™ (sur- les côtés de l’ustensile de cuisine. Cette
bouillonnement). Vous ne pouvez utiliser caractéristique est conçue pour faire
cette caractéristique qu’avec des bouillir rapidement de grandes quantités
ustensiles de cuisine d’au moins 28 cm de liquide dans des casseroles d’au 7
(11 po) de diamètre, et vous ne devez moins 28 cm (11 po) de diamètre.
Instructions de sécurité
Utilisation des brûleurs de la plaque de cuisson.
Comment choisir la taille de la flamme
Afin de sécuriser l’utilisation des casseroles, Toute flamme qui dépasse le fond de
ne jamais laisser la flamme dépasser les parois la casserole est gâchée et ne fait que
de celles-ci. réchauffer la poignée.
Lorsque vous réduisez la chaleur,
surveillez la flamme et non le bouton de
commande. La taille de la flamme d’un
brûleur à gaz doit correspondre au type
de casserole que vous utilisez.
fonctionnement
Instructions de

Cuisinez avec un Wok comme suit


Nous vous recommandons d’utiliser un wok à N’utilisez jamais une bague de soutien
fond plat de 36 cm (14 po) ou plus petit. Ces woks de wok. Si vous mettez la bague sur
sont vendus par votre détaillant local. le brûleur ou la grille, vous pouvez
Utiliser un Wok à fond plat.
Vous ne pouvez utiliser qu’un wok à fond occasionner un mauvais fonctionnement
plat. Assurez-vous que le bas du wok repose du brûleur et une augmentation du
bien horizontalement sur la grille. niveau de gaz CO au-dessus des normes
permises. Cela peut être dangereux
pour votre santé.
Entretien et nettoyage

Casseroles
En aluminium : Les casseroles de En fonte : Si réchauffées lentement, la
dimensions moyennes sont plupart des casseroles en fonte donnent
recommandées compte tenu du fait des résultats satisfaisants.
qu’elles se réchauffent rapidement et
En verre céramique insensible à la chaleur :
uniformément. La plupart des aliments
Ce type d’ustensiles peut être utilisé
brunissent uniformément dans les
pour cuisson soit au four, soit en surface.
casseroles en aluminium. Utiliser un
Il conduit la chaleur et se refroidit très
poêlon avec un couvercle bien ajusté
lentement. Vérifier les instructions du
lorsque la cuisson est faite avec une
En cas de panne

fabricant pour s’assurer qu’il est possible


quantité minime d’eau.
d’utiliser l’ustensile sur une plaque de
En métal émaillé : Sous certaines cuisson à gaz.
conditions, l’émail de certaines casseroles
En acier inoxydable : Les propriétés de
peut fondre. Suivre les recommandations
chauffage de ce métal sont médiocres.
du fabricant pour la méthode de cuisson
Habituellement, il est combiné avec du
à suivre.
cuivre, de l’aluminium ou avec d’autres
Verre : Il existe deux types de casseroles métaux pour améliorer la répartition
en verre : celles pour utilisation dans un de chaleur. Les casseroles en alliage
four seulement et celles pour la cuisson de métaux se comportent de manière
sur plaque (casseroles, pots à café et satisfaisante si elles sont utilisées avec une
à thé). Le verre conduit la chaleur très chaleur moyenne comme le fabricant le
lentement. recommande.
consommateur
Soutien au

Renseignements pratiques de mise en conserve à la maison


Assurez-vous que l’ustensile de mise en Utiliser des recettes et des procédures de
conserve se trouve bien au centre du sources réputées. Vous les trouverez en
brûleur. vous adressant à des fabricants comme
Ball® et Kerr® et aux services de
Pour prévenir toute brûlure de vapeur
publications du ministère de
8 ou de chaleur, faites attention quand
l’agriculture.
vous mettez en conserve.
Instructions de sécurité
Entretien et nettoyage de la plaque de cuisson. www.electromenagersge.ca

Assurez-vous que l’alimentation électrique est coupée et que toutes les surfaces sont froides avant de
nettoyer une partie quelconque de la plaque.
Comment retirer la pellicule protectrice d’expédition et le ruban d’emballage
Saisissez soigneusement un coin de la du ruban d’emballage resté sur les
pellicule protectrice d’expédition avec appareils neufs est d’appliquer du
vos doigts et pelez-la de la surface de détergent liquide pour lavage de la
l’appareil. N’utilisez aucun objet aiguisé vaisselle. Appliquer avec un linge doux
pour enlever cette pellicule. Enlevez et laisser le liquide s’imbiber.
toute la pellicule avant d’utiliser votre NOTE : Vous devez enlever la pellicule adhésive
appareil pour la première fois.

fonctionnement
de toutes les pièces avant d’utiliser la plaque de

Instructions de
Pour s’assurer qu’aucun dommage ne cuisson. Vous ne pourrez plus l’enlever si elle cuit
sur la plaque.
soit causé à la finition du produit, le plus
sûr moyen d’enlever l’adhésif provenant

Boutons de commande
Les boutons de commande se retirent pour faciliter Les boutons se nettoient au lave-vaisselle ou
leur nettoyage. vous pouvez les laver avec de l’eau et du
savon. Assurez-vous que l’intérieur des
Assurez-vous que les boutons soient en boutons soit sec avant de les replacer.

Entretien et nettoyage
position OFF (ARRÊT) et retirez-les des tiges
pour les nettoyer. Replacez les boutons en position OFF
(ARRÊT) pour vous assurer qu’ils soient bien
placés.
Tirez le bouton droit vers vous pour
l’enlever de sa tige.

Plaques avec porcelaine émaillée (sur certains modèles)


La finition en porcelaine émaillée est Si de l’acide est épandu sur la plaque alors qu’elle
durable. Cependant, elle peut être est chaude, utiliser une serviette en papier sèche
endommagée en cas de mauvaise ou un chiffon pour l’essuyer immédiatement. Une
utilisation. La finition résiste à l’acide. fois la surface refroidie, laver avec de l’eau et du
nettoyant universel. Bien rincer.
Néanmoins, tout aliment acide qui a été

En cas de panne
épandu (jus de fruits, de tomates ou Pour les autres débordements, par
vinaigre) ne doit pas demeurer sur la exemple des éclaboussures de graisse,
finition. laver avec de l’eau et du savon ou un
nettoyant universel après refroidissement
de la surface. Bien rincer et polir avec
un chiffon sec.

Surfaces en acier inoxydable (sur certains modèles)


N’utilisez pas de tampons de laine d’acier; Pour savoir comment acheter le produit
ils pourraient rayer la surface. nettoyant ou le cire pour appareils
Pour nettoyer la surface en acier électroménagers en acier inoxydable, ou
consommateur

inoxydable, utilisez de l’eau chaude pour trouver un détaillant ou un magasin


Soutien au

savonneux ou un produit nettoyant ou cire de pièces Camco près de chez vous, veuillez
à acier inoxydable. Essuyez toujours la appeler notre numéro sans frais :
surface dans le sens du grain. Suivez les Centre national de pièces 1.800.661.1616
instructions du produit nettoyant pour
www.electromenagersge.ca
nettoyer la surface en acier inoxydable.

9
Instructions de sécurité
Entretien et nettoyage de la plaque de cuisson.
Brûleurs et électrodes de la plaque de cuisson

ATTENTION :
NE FAITES JAMAIS FONCTIONNER
Mettez tous les contrôles en position arrêt avant
d’enlever des pièces de brûleur.
Enlevez les grilles de brûleur, les
capuchons de brûleur et les têtes de
UN BRÛLEUR SANS TOUTES SES brûleur pour nettoyer plus facilement.
PIÈCES EN PLACE.
NOTE : Avant d’enlever les capuchons
et les têtes de brûleur, notez leur taille NOTES :
et leur emplacement. Remettez-les à ■ N’essayez jamais d’enlever l’électrode de
leur place après les avoir nettoyés. la plaque de cuisson ou une vis de la tête
de brûleur ou de la base de brûleur.
Les systèmes de brûleur doivent toujours ■ N’utilisez jamais de laine d’acier ou de poudre
être propres. Vous devez nettoyer à récurer pour nettoyer les brûleurs.
fonctionnement
Instructions de

immédiatement tout renversement sur


un brûleur. Il peut boucher les
ouvertures du système de brûleur.

Capuchons et têtes de brûleur


Lavez les capuchons et les têtes de minutes, le cas échéant. Pour les taches
brûleur dans de l’eau savonneuse chaude plus difficiles à enlever, utilisez une brosse
et rincez-les à l’eau propre courante. à dents.
Vous pouvez récurer avec un tampon à
Si le renversement est entré dans le
récurer en plastique pour enlever les
Entretien et nettoyage

système de tête de brûleur (brûleur avant


particules de nourriture brûlées.
droit dans les modèles JGP945 et
Utilisez une aiguille à coudre ou un lien JGP975), lavez-le à l’eau courante.
torsadé pour déboucher les petits trous Remuez pour enlever l’eau en trop.
de la tête de brûleur, le cas échéant. Séchez à l’air et assurez-vous que les petits
trous de l’allumeur soient bien ouverts.
Pour enlever les aliments brûlés, trempez
les têtes de brûleur dans une solution de NOTE : Ne lavez aucune pièce de brûleur
détergent liquide léger pour lavage de la dans un lave-vaisselle.
vaisselle et d’eau chaude pendant 20 à 30

Bases de brûleur
Vous ne devez jamais enlever les bases pas faire entrer d’eau dans les bases de
de brûleur pour les nettoyer. brûleur et dans les orifices de gaz en laiton.
En cas de panne

Pour nettoyer les bases de brûleur, utilisez Frottez à l’aide d’un linge humide. Laissez
de l’eau savonneuse et un tampon à sécher complètement avant d’utiliser.
récurer en plastique. Assurez-vous de ne

Électrode de plaque Électrodes


de cuisson L’électrode de l’allumeur est exposée la partie métallique de l’électrode à l’aide
sous la surface de la base de brûleur. d’un linge doux. Pour les saletés difficiles
Nettoyez cette partie métallique
Quand vous nettoyez la plaque de à enlever, durcies, utilisez une lime émeri
cuisson, prenez bien soin de ne pas pour nettoyez la partie métallique de
accrocher l’électrode de l’allumeur avec l’électrode. N’utilisez jamais une lime
votre linge de nettoyage. Vous pouvez émeri pour nettoyer la partie en
consommateur

endommager l’allumeur. céramique blanche de l’électrode. Vous


Soutien au

pouvez utiliser un linge doux, mais jamais


Ne nettoyez pas cette partie en Prenez bien soin de ne pas pousser
céramique blanche à l’aide d’une
une lime émeri, pour nettoyer la partie
un contrôle de la plaque de cuisson en
lime émeri blanche de l’électrode.
nettoyant la plaque de cuisson. Cela peut
NOTE : N’essayez jamais d’enlever vous donner une petite secousse qui peut Avant de monter à nouveau les brûleurs
l’électrode de la plaque de cuisson.
vous faire toucher des ustensiles brûlants. de surface, poussez vers le bas chaque
électrode en céramique blanche pour
Assurez-vous que les électrodes en
vous assurer de bien les faire reposer sur
10 céramique blanche de la plaque de
les bases de brûleur.
cuisson soient propres et secs. Nettoyez
Instructions de sécurité
www.electromenagersge.ca

Remplacement de la tête et du capuchon de brûleur


Remettez la tête de brûleur dans la base Remettez le capuchon de brûleur dans
de brûleur, en vous assurant que la tête la tête de brûleur, en vous assurant de
Capuchon de brûleur bien installé est bien orientée sur la base de brûleur placer le bon capuchon sur la bonne tête
et l’électrode. Assurez-vous de placer la de brûleur. Les capuchons de brûleur ne
bonne tête de brûleur sur la bonne base sont pas interchangeables. Assurez-vous
de brûleur et de bien faire reposer également de bien faire reposer les
horizontalement la tête de brûleur sur capuchons de brûleur sur les têtes
sa base. Les têtes de brûleur ne sont de brûleur.
Capuchon de brûleur mal installé pas interchangeables.

fonctionnement
Instructions de
JGP940 et JGP970 (tous les brûleurs) JGP328, JGP330, JGP628, JGP630, JGP945 et JGP975
JGP933, JGP945, JGP963, JGP975 (brûleur avant droit seulement)
JGP933 et JGP963
(brûleur avant droit seulement)
Capuchon de brûleur Capuchon de brûleur
Capuchon de brûleur

Tête de brûleur Tête de brûleur


Chambre
de stabilité Système de

Entretien et nettoyage
tête de brûleur
Orifice
Taquets Électrode
d’emplacement Électrode

Base de Base
Creux Base de brûleur
brûleur Électrode de brûleur
pour les taquets
Assurez-vous que les taquets de brûleur Assurez-vous que la fente de la tête de brûleur soit Assurez-vous que le trou du système de tête de
correspondent aux creux de la base de brûleur placée sur l’électrode. Le capuchon de brûleur a brûleur soit placé sur l’électrode et que la tête de
et qu’ils soient bien installés dans ces creux en trois ou quatre taquets. Quand vous remettez le brûleur pénètre bien à l’intérieur de la base de
faisant tourner les têtes jusqu’à ce qu’elles soient capuchon en place, assurez-vous qu’aucun taquet brûleur. Un petit espace libre entre la base et la
bien horizontales. ne repose dans la chambre de stabilité. tête est normal.

Grilles de brûleur

En cas de panne
(Sur certains modèles) Votre plaque de cuisson a des grilles de Enlevez les grilles de brûleur en les
style professionnel. Ces grilles sont conçues soulevant uniquement quand elles sont
pour leur emplacement particulier. Vous froides. Vous devez laver régulièrement
devez placer ces grilles dans leur bon les grilles et, naturellement, après tout
emplacement. Elles ne sont pas débordement. Lavez-les dans le lave-
interchangeables. Pour vous aider, les vaisselle ou dans de l’eau savonneuse
dessous des grilles de gauche et de droites chaude et rincez-les à l’eau pure. Quand
Côté Côtés Côté sont marquées « OUTSIDE » (extérieur) vous remettez les grilles en place, assurez-
« OUTSIDE » « INSIDE » « OUTSIDE » et « INSIDE » (intérieur). Assurez-vous que vous de bien les fixer sur les brûleurs.
(extérieur) (intérieur) (extérieur)
les côtés marqués « OUTSIDE » (extérieur)
Bien qu’elles soient durables, les grilles
(Sur certains modèles) soient en face des extrémités
perdront graduellement leur brillant,
extérieures de la plaque de
malgré tous les soins que vous leur
Côtés cuisson et que les côtés marqués
consommateur

prodiguerez. C’est dû à leur exposition


« INSIDE » « INSIDE » (intérieur) soient en
Soutien au

(intérieur) constante à des températures élevées.


face l’un de l’autre. Toutes les
Vous noterez ce phénomène plus tôt avec
grilles doivent se toucher quand
les grilles de couleur claire.
elles sont assemblées sur la
surface de la plaque de cuisson. Ne faites pas fonctionner un brûleur
Côté Côté
pendant longtemps sans un ustensile de
« OUTSIDE » « OUTSIDE » Pour les plaques de cuisson qui
(extérieur) (extérieur) cuisine sur la grille. La surface des grilles
ont trois grilles, assurez-vous
peut s’écailler sans ustensile pour
que les taquets situés de chaque côté de
absorber la chaleur. 11
Taquets la grille du centre entrent dans les fentes
situées du côté marqué « INSIDE » NOTE : Ne nettoyez jamais les grilles dans
(intérieur) des grilles de côté. un four auto-nettoyant.
Instructions de sécurité
Nettoyage de la surface en vitrocéramique
de la plaque de cuisson. (sur certains modèles)
Nettoyage normal quotidien
Utilisez UNIQUEMENT la crème Secouez bien le flacon de crème
nettoyante CERAMA BRYTE® sur votre nettoyante. Versez quelques gouttes
plaque de cuisson en vitrocéramique. Autres de crème nettoyante CERAMA
crèmes peuvent être moins efficaces. BRYTE® directement sur votre plaque
de cuisson.
Pour entretenir et protéger votre plaque de
cuisson en vitrocéramique, conformez-vous Utilisez une serviette en papier ou
aux instructions suivantes : une éponge CERAMA BRYTE® pour
plaque de cuisson en vitrocéramique
Avant d’utiliser votre plaque de
afin de nettoyer la surface de la
fonctionnement

cuisson pour la première fois,


Instructions de

Nettoyez votre plaque de plaque de cuisson.


cuisson chaque fois qu’elle enlevez les grilles des brûleurs
est sale. Utilisez la crème et nettoyez-la avec de la crème Utilisez un linge sec ou une
nettoyante CERAMA nettoyante CERAMA BRYTE® pour serviette en papier pour enlever
BRYTE® pour plaque plaque de cuisson. Cela vous aidera tous les résidus du nettoyage.
de cuisson. à la protéger et à la conserver propre. Pas besoin de rincer.
Votre plaque de cuisson conservera NOTE : Vous devez faire bien attention de NE
son aspect neuf si vous utilisez chaque PAS faire chauffer la plaque de cuisson avant
jour la crème nettoyante CERAMA de la nettoyer complètement.
BRYTE® pour plaque de cuisson.
Entretien et nettoyage

Résidus calcinés
AVERTISSEMENT : Vous pouvez S’il reste des résidus, répétez les
ENDOMMAGER votre surface en vitrocéramique opérations indiquées ci-dessus.
si vous utilisez des éponges de récurage autres
que celles recommandées. Pour mieux protéger après avoir
enlevé les résidus, polissez toute la
Laissez refroidir la plaque de cuisson.
surface avec la crème nettoyante
Enlevez les grilles de brûleurs et CERAMA BRYTE® et une serviette
versez quelques gouttes de crème de papier.
Utilisez une éponge CERAMA
BRYTE® pour plaque de cuisson nettoyante CERAMA BRYTE® sur
en vitrocéramique. tous les résidus calcinés.
À l’aide de l’éponge de récurage
CERAMA BRYTE® pour plaque de
En cas de panne

cuisson en vitrocéramique, frottez


les résidus en exerçant la pression
nécessaire.

Résidus calcinés difficiles à enlever


Laissez refroidir la plaque de cuisson. Pour mieux protéger après avoir
enlevé les résidus, polissez toute la
Enlevez les grilles de brûleurs.
surface avec la crème nettoyante
Tenez un grattoir à lame simple
CERAMA BRYTE® et une serviette
à un angle d’environ 45º sur la
de papier.
surface de vitrocéramique et raclez
les résidus. Vous devrez exercer de
consommateur

On peut se procurer le grattoir la pression sur le grattoir à lame


CERAMA BRYTE® pour plaque de
Soutien au

pour les enlever.


cuisson en vitrocéramique et tous
les accessoires recommandés dans Après avoir enlevé les résidus avec
nos Centres de pièces détachées.
Consultez les instructions dans la le grattoir à lame, versez quelques
section « Comment commander des gouttes de crème nettoyante
pièces » à la page suivante. CERAMA BRYTE® pour plaque de
NOTE : N’utilisez jamais une lame cuisson sur les résidus calcinés.
émoussée ou ébréchée. Utilisez l’éponge CERAMA BRYTE®
12 pour enlever les résidus restants.
Instructions de sécurité
www.electromenagersge.ca

Traces de métal et rayures


Faites attention de ne pas faire Si vous laissez des casseroles
glisser des ustensiles de cuisine recouvertes d’une couche
sur votre plaque de cuisson. Ils d’aluminium ou de cuivre chauffer
laisseront des traces de métal à sec, leur métal peut laisser des
sur la surface de vitrocéramique. traces noires sur la plaque de cuisson.
Vous pourrez enlever ces traces Vous devez enlever ces traces
en appliquant la crème nettoyante immédiatement, avant de faire
CERAMA BRYTE® à l’aide de chauffer à nouveau la plaque de
l’éponge CERAMA BRYTE® pour cuisson. Autrement, les traces

fonctionnement
Instructions de
plaque de cuisson en vitrocéramique. risquent de devenir permanentes.
AVERTISSEMENT : Vérifiez toujours le fond de
vos casseroles pour vous assurer qu’elles n’aient
pas d’aspérités qui risquent de rayer la plaque
de cuisson.

Surface de vitrocéramique—possibilité de dommages permanents.

Entretien et nettoyage
D’après nos essais, il semble Dommages causés par du sucre chaud ou des matières plastiques fondues
que si vous cuisinez des Éteignez tous les brûleurs de surface Vous devez laisser toute matière
aliments riches en sucre et, avec des gants isolants, enlevez fondue que vous n’avez pas réussi à
comme de la confiture ou du les ustensiles de cuisine chauds et enlever jusqu’à ce que la plaque de
caramel, et s’ils débordent, les grilles. cuisson refroidisse complètement.
ils peuvent occasionner des
dommages permanents à la Portez des gants de cuisine : Ne réutilisez jamais la plaque
surface de vitrocéramique a. Utilisez un grattoir à lame de cuisson avant d’avoir enlevé
si vous ne la nettoyez pas simple (grattoir CERAMA complètement les résidus.
immédiatement. BRYTE® pour plaque de cuisson NOTE : S’il s’est déjà formé sur votre plaque
en vitrocéramique) pour de cuisson en vitrocéramique des creux ou des
repousser les matières fondues piqûres, vous devrez la remplacer. Dans ce cas,
sur une surface froide de la vous devez appeler le service.
plaque de cuisson.

En cas de panne
b. Enlevez les matières fondues
avec une serviette en papier.

Comment commander des pièces


Pour commander la crème et le grattoir
CERAMA BRYTE®, veuillez composer
notre numéro de téléphone sans frais.
Appelez-nous au : 1.888.261.3055.
Crème nettoyante CERAMA BRYTE®
pour plaque de cuisson
consommateur

en vitrocéramique . . . . . . . . . . . . . . .# WX10X300
Soutien au

Grattoir CERAMA BRYTE® pour plaque de


cuisson en vitrocéramique . . . . .# WX10X0302
Trousse . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .# WB64X5027
(la trousse comprend un flacon de crème et un
grattoir)
Éponges CERAMA BRYTE® pour plaque de
cuisson en vitrocéramique . . . . . .# WX10X350 13
Instructions de sécurité
Avant d’appeler un technicien pour le service...
Informations sur le dépannage
Gagnez du temps et économiser de l’argent! Passez en revue les cartes
de ces pages d’abord. Il est possible que vous n’ayez pas besoin de service.

Problème Causes possibles Que faire


La flamme ou l’extrémité La qualité de combustion • Utiliser l’illustration ci-dessous pour déterminer si la
de la flamme du brûleur de la flamme de brûleur flamme de votre brûleur est normale. Si la flamme est
est jaune doit être déterminée semblable à A, appeler le technicien de service.
visuellement. Normalement, la flamme devrait être semblable à B ou C
fonctionnement
Instructions de

en fonction du type de gaz utilisé. Avec le gaz LP, il est


normal que l’extrémité de la flamme sur le cône
extérieur soit jaune.

A–Flamme jaune B–Extrémité jaune C–Flamme bleue


Appelez le sur les cônes pâle
technicien extérieurs Normal pour le
de Service Normal pour le gaz naturel
Entretien et nettoyage

gaz LP

Les boutons de Le bouton n’est pas poussé • Pour tourner de la position OFF (arrêt), pousser le
commande ne au fond. bouton et tourner.
tournent pas

Les brûleurs ne La prise de la plaque de • S’assurer que la prise d’alimentation électrique est
s’allument pas cuisson n’est pas complètement branchée dans un circuit correctement mis à la terre.
enfoncée.
L’alimentation en gaz n’est pas • Voir les instructions d’installation qui accompagnaient
raccordée ou mise en circuit. la plaque de cuisson.
Un fusible de votre domicile • Remplacer le fusible ou réenclencher le disjoncteur.
a sauté ou un disjoncteur
s’est déclenché.
En cas de panne

Les éléments du brûleur n’ont • Voir la section Entretien et nettoyage de votre plaque
pas été replacés correctement. de cuisson.
Les électrodes sous le brûleur • Voir la section Entretien et nettoyage de votre plaque
sont sales. de cuisson.
Les électrodes en céramique • Voir la section Entretien et nettoyage de votre plaque
blanche ne sont pas bien fixées de cuisson.
sous les brûleurs.
La plaque de cuisson • Déverrouillez la plaque de cuisson. Voir la section
est verrouillée. Utilisation des brûleurs de plaque de cuisson.
Le trou de l’allumeur (sur • Voir la section Entretien et nettoyage de votre plaque
consommateur

certains modèles) est bloqué. de cuisson.


Soutien au

14
Instructions de sécurité
www.electromenagersge.ca

Problème Causes possibles Que faire


Le bruit tic-tic de Le bouton de commande • Tourner le bouton de la position LITE (allumage) pour
l’allumeur à étincelles est encore sur la position le placer au réglage désiré.
persiste après LITE (allumage).
l’allumage du brûleur • Eteindre le brûleur et le rallumer. Si le problème

fonctionnement
Instructions de
persiste, appelez pour le service.

Les flammes du brûleur Mélange air/gaz incorrect. • Si la plaque est connectée à une source de
sont très grandes ou gaz LP, vérifiez toutes les étapes des instructions
jaunes accompagnant la plaque.

La plaque de cuisson fait La plaque de cuisson • Mettez le bouton de verrouillage des contrôles
un bruit quand vous mettez est verrouillée en position UNLOCK (déverrouillage).
un bouton de commande (sur certains modèles).
en position ON (marche)

Fines égratignures Vous avez fait glisser un • Voir la section Nettoyage de la surface en vitrocéramique

Entretien et nettoyage
ou marques d’abrasion ustensile de cuisine sur la de la plaque de cuisson.
sur la surface de surface de la plaque de
vitrocéramique cuisson, en laissant des traces.
Méthodes de nettoyage • Vous ne pourrez pas faire disparaître les égratignures.
inappropriées. Vous rendrez moins visibles les égratignures peu
profondes en nettoyant la plaque de cuisson.
Utilisation d’ustensiles de • Pour éviter les égratignures, utilisez les méthodes de
cuisson dont le fond est nettoyage recommandées. Assurez-vous que le fond de
rugueux ou présence de vos ustensiles de cuisine soit propre avant de les utiliser
particules (sel ou sable) et n’utilisez que des ustensiles de cuisine à fond bien lisse.
entre l’ustensile et la surface
de la plaque de cuisson.

Décoloration de la Surface chaude sur un • C’est normal. La surface peut apparaître décolorée

En cas de panne
plaque de cuisson modèle avec une surface quand elle est chaude. Cette décoloration
en vitrocéramique claire. temporaire disparaît quand la surface en
vitrocéramique refroidit.
Déchets de nourriture non • Voir la section Nettoyage de la surface en vitrocéramique
nettoyés avant l’usage suivant. de la plaque de cuisson.

Matière plastique fondue De la matière plastique • Voir la section Surface en vitrocéramique—


sur la surface a été placée sur la plaque possibilité de dommages permanents dans la section
de cuisson chaude. Nettoyage de la surface en vitrocéramique de la plaque
de cuisson.

Creux ou piqûres sur Mélange contenant du sucre • Appelez un technicien pour remplacer la surface de
la plaque de cuisson chaud renversé sur la plaque la plaque de cuisson.
consommateur

de cuisson.
Soutien au

15
Soutien au Instructions de
En cas de panne Entretien et nettoyage Instructions de sécurité
consommateur fonctionnement

16
Notes.
Instructions de Soutien au
Instructions de sécurité Entretien et nettoyage En cas de panne
fonctionnement consommateur

17
Notes.
Soutien au Instructions de
En cas de panne Entretien et nettoyage Instructions de sécurité
consommateur fonctionnement

18
Notes.
Instructions de sécurité
Garantie sur les plaques de cuisson à gaz. (Pour la clientèle au Canada)
Le service sous garantie est assuré par nos centres de Agrafez le reçu d’achat ici.
service de l’usine ou par un technicien agréé Customer Care®. Pour obtenir le service sous
Pour obtenir le service, contacter 1.800.361.3400. Veuillez garantie, vous devrez fournir la
fournir le numéro de série et le numéro de modèle lorsque preuve de l’achat original.
vous appelez pour obtenir le service.

Pendant une période de : Nous remplacerous :


Une année Tout élément de la plaque de cuisson déficient à cause d’un vice de fabrication
à partir de la date d’achat ou de main d’oeuvre. Durant cette période de garantie limitée d’un an, GE fournira

fonctionnement
Instructions de
également sans frais le service à domicile pour le remplacement de l’élément
faisant défaut.

Ce que n’est pas couvert :


■ Le déplacement à votre domicile du technicien de ■ Les dommages au produit causés par un accident,
service pour vous enseigner comment utiliser le un incendie, une inondation ou un acte de Dieu.
produit.
■ Les dommages indirects ou accidentels causés par des
■ Installation, livraison ou entretien incorrectement

Entretien et nettoyage
défauts possibles de cet appareil.
effectués.
■ Dommage occasionné après la livraison.
■ Une panne du produit causée par une utilisation
■ Le service s’il est impossible d’avoir accès au produit
abusive, une mauvaise utilisation dans un but autre
pour ce faire.
que celui lequel pour il a été conçu ou s’il a été utilisé
commercialement.
■ Le remplacement de fusibles à votre domicile ou le
réenclenchement de disjoncteurs.

EXCLUSION DE GARANTIES IMPLICITES – Votre seul et unique recours est la réparation du produit selon
les dispositions de cette Garantie limitée. Toutes les garanties implicites, incluant les garanties de
commercialité et d’adéquation à un usage spécifique, sont limitées à une année ou à la période la plus

En cas de panne
courte autorisée par la législation.

Garant : CAMCO INC.


consommateur
Soutien au

19
Soutien au consommateur.
Site Web appareils électroménagers GE www.electromenagersge.ca
Vous avez une question ou vous avez besoin d’aide pour votre appareil électroménager? Contactez-nous
par Internet au site www.electromenagersge.ca 24 heures par jour, tous les jours de l’année.

Service de réparations 1.800.361.3400


Service de réparations GE est tout près de vous.
Pour faire réparer votre électroménager GE, il suffit de nous téléphoner.

Studio de conception réaliste


Sur demande, GE peut fournir une brochure sur l’aménagement d’une cuisine pour les personnes
à mobilité réduite.
Écrivez: Directeur, Relations avec les consommateurs, Camco, Inc.
Bureau 310, 1 Factory Lane
Moncton, N.B. E1C 9M3

Prolongation de garantie www.electromenagersge.ca


Achetez un contrat d’entretien GE avant que votre garantie n’expire et bénéficiez d’un rabais substantiel.
Ainsi le service après-vente GE sera toujours là après expiration de la garantie.
Visitez notre site Web ou appelez-nous au 1.800.461.3636.

Pièces et accessoires
Ceux qui désirent réparer eux-mêmes leurs électroménagers peuvent recevoir pièces et accessoires
directement à la maison (cartes VISA, MasterCard et Discover acceptées).
Les directives stipulées dans le présent manuel peuvent être effectuées par n’importe quel utilisateur. Les autres
réparations doivent généralement être effectuées par un technicien qualifié. Soyez prudent, car une réparation
inadéquate peut affecter le fonctionnement sécuritaire de l’appareil.
Vous trouverez dans les pages jaunes de votre annuaire le numéro du Centre de service Camco le plus
proche. Autrement, appelez-nous au 1.888.261.3055.

Contactez-nous
Si vous n’êtes pas satisfait du service après-vente dont vous avez bénéficié :
Premièrement, communiquez avec les gens qui ont réparé votre appareil.
Ensuite, si vous n’êtes toujours pas satisfait, envoyez tous les détails—numéro de téléphone compris—au
Directeur, Relations avec les consommateurs, Camco, Inc.
Bureau 310, 1 Factory Lane
Moncton, N.B. E1C 9M3

Inscrivez votre appareil électroménager www.electromenagersge.ca


Inscrivez votre appareil électroménager en direct, aussitôt que possible. Cela améliorera nos
communications et notre service après-vente. Vous pouvez également nous envoyer par la poste
le formulaire d’inscription joint à votre documentation.

20 Imprimé aux États-Unis

You might also like