MVH X3000BT
MVH X3000BT
MVH X3000BT
English
Español
MVH-X3000BT
MVH-S325BT
Português (B)
Operation Manual
Manual de operación
Manual de Operações
Table of Contents
Getting Started ........................................................................................ 3
Radio .......................................................................................................... 9
English
USB/iPhone®/AUX................................................................................. 10
Bluetooth ............................................................................................... 13
Spotify® .................................................................................................. 17
Using Pioneer Smart Sync/APP.......................................................... 19
Using the Karaoke Function ............................................................... 22
Audio Adjustments .............................................................................. 23
Settings .................................................................................................. 24
FUNCTION settings ............................................................................... 24
AUDIO settings ...................................................................................... 26
SYSTEM settings .................................................................................... 28
ILLUMINATION settings........................................................................ 31
MIXTRAX settings.................................................................................. 32
MICROPHONE settings ......................................................................... 33
Additional Information ....................................................................... 34
About this manual:
• In the following instructions, a USB memory or USB audio player are referred to as
“USB device”.
-2-
Getting Started
Basic operation
English
MVH-X3000BT
M.C. (multi-control) dial USB port
SRC (source)/OFF
DISP (display)/DISP OFF
MVH-S325BT
(navigation)/LIST USB port
M.C. (multi-control) dial
SRC (source)/OFF
-3-
Remote Control
VOLUME +/–
/ MUTE
English
SRC (source) DISP (display)
-4-
Operation
Purpose
Head Unit Remote Control
Boost the bass level Press BASS.
• You can select the bass
–
level ([HI] or [LOW]) in
[D.BASS] (page 27).
English
* When this unit’s blue/white lead is connected to the vehicle’s auto-antenna relay control terminal,
the vehicle’s antenna extends when this unit’s source is turned on. To retract the antenna, turn the
source off.
Display indication
Indication Description
Appears when a lower tier of the menu or folder exists.
Appears when a traffic program is received.
BASS Appears when the BASS function is activated.
Appears when random/shuffle play is set (except when BT AUDIO is
selected as the source).
Appears when repeat play is set (except when BT AUDIO is selected as the
source).
Appears when a Bluetooth connection is made (page 13).
APP Appears when a Pioneer Smart Sync connection is made (page 19).
Important
• Avoid subjecting the front panel to excessive shock.
• Keep the front panel out of direct sunlight and high temperatures.
-5-
• Always store the detached front panel in a protective case or bag.
English
– When strange or incorrect messages appear on the display
1 Remove the front panel (page 5).
2 Press the RESET button with a pointed instrument longer than 8 mm.
RESET button
WARNING
• Do not ingest the battery, Chemical Burn Hazard.
(The remote control supplied with) This product contains a coin/button cell battery. If the coin/
button cell battery is swallowed, it can cause severe internal burns in just 2 hours and can lead to
-6-
death.
Keep new and used batteries away from children.
If the battery compartment does not close securely, stop using the product and keep it away from
children.
If you think batteries might have been swallowed or placed inside any part of the body, seek
immediate medical attention.
• Batteries (battery pack or batteries installed) must not be exposed to excessive heat such as sunshine,
fire or the like.
English
CAUTION
• There is a danger of explosion if the battery is incorrectly replaced. Replace only with the same or
equivalent type.
• Do not handle or store the battery with metallic tools or objects.
• If the battery leaks, remove the battery and wipe the remote control completely clean. Then install a
new battery.
• When disposing of used batteries, please comply with governmental regulations or environmental
public institution’s rules that apply in your country/area.
Important
• Do not store the remote control in high temperatures or direct sunlight.
• Do not let the remote control fall onto the floor, where it may become jammed under the brake or
accelerator pedal.
Setup menu
When you turn the ignition switch to ON after installation, the setup menu appears in
the display.
1 Turn the M.C. dial to select the options, then press to confirm.
To proceed to the next menu option, you need to confirm your selection.
Menu Item Description
LANGUAGE Select the language to display the text information from a
[ENG](English), compressed audio file.
[ESP](Spanish)
CLOCK SET Set the clock.
1 Turn the M.C. dial to adjust the hour, then press to confirm.
The indicator moves to the minute setting automatically.
2 Turn the M.C. dial to adjust the minute, then press to confirm.
FM STEP Select the FM tuning step from 100 kHz or 50 kHz.
[100], [50]
AM STEP Select the AM tuning step from 10 kHz or 9 kHz.
[10], [9]
-7-
To return to the first item of the setup menu, turn the M.C. dial to select [QUIT :NO],
then press to confirm.
3 Press the M.C. dial to confirm the settings.
NOTE
These settings can be made at any time from the SYSTEM settings (page 28) and INITIAL settings
(page 8).
English
Canceling the demonstration display (DEMO OFF)
1 Press the M.C. dial to display the main menu.
2 Turn the M.C. dial to select [SYSTEM], then press to confirm.
3 Turn the M.C. dial to select [DEMO OFF], then press to confirm.
4 Turn the M.C. dial to select [YES], then press to confirm.
INITIAL settings
1 Press and hold SRC/OFF until the unit turns off.
2 Press the M.C. dial to display the main menu.
3 Turn the M.C. dial to select [INITIAL], then press to confirm.
4 Turn the M.C. dial to select an option, then press to confirm.
Menu Item Description
FM STEP Select the FM tuning step from 100 kHz or 50 kHz.
[100], [50]
AM STEP Select the AM tuning step from 10 kHz or 9 kHz.
[10], [9]
-8-
Menu Item Description
SP-P/O MODE Select when there is a full-range speaker connected to the rear
[REAR/SUB.W] speaker output leads and there is a subwoofer connected to the
RCA output.
[SUB.W/SUB.W] Select when there is a passive subwoofer connected directly to
the rear speaker output leads and there is a subwoofer
English
connected to the RCA output.
[REAR/REAR] Select when there are full-range speakers connected to the rear
speaker output leads and RCA output. If there is a full-range
speaker connected to the rear speaker output leads, and the
RCA output is not used, you may select either [REAR/SUB.W] or
[REAR/REAR].
SYSTEM UPDATE Select [SYSTEM INFO] to confirm the latest system information
[SYSTEM INFO], [S/ on the unit.
W UPDATE] Select [S/W UPDATE] to update the unit to the latest software
and initialize the unit settings. For details on the latest software
and updating, visit our website.
SYSTEM RESET Select [YES] to initialize the unit settings. The unit will be
[YES], [NO] restarted automatically.
Radio
Receiving preset stations
1 Press SRC/OFF to select [RADIO].
2 Press BAND/ to select the band from [FM1], [FM2], [FM3] or [AM].
3 Press a number button (1/ to 6/ ).
TIP
The / buttons can be also used to select a preset station when [SEEK] is set to [PCH] in the
FUNCTION settings (page 25).
-9-
3 Turn the M.C. dial to select [BSM], then press to confirm.
English
NOTE
[SEEK] needs to be set to [MAN] in the FUNCTION settings (page 25).
USB/iPhone®/AUX
(iPhone source is not available when [USB MTP] is set to [ON] in the SYSTEM settings
(page 29).)
- 10 -
Playing back
Disconnect headphones from the device before connecting it to the unit.
English
2 Plug in the USB device/iPhone using an appropriate cable.
NOTE
To automatically switch to USB source when a USB device/iPhone is connected to the unit, set [USB
AUTO] to [ON] in the SYSTEM settings (page 30).
CAUTION
Use a USB cable (sold separately) to connect the USB device as any device connected directly to the
unit will protrude out from the unit, which could be dangerous.
AUX
1 Insert the stereo mini plug into the AUX input jack.
2 Press SRC/OFF to select [AUX IN] as the source.
NOTE
If [AUX] is set to [OFF] in the SYSTEM settings, [AUX IN] cannot be selected as a source (page 29).
- 11 -
Operations
You can make various adjustments in the FUNCTION settings (page 24) (except for AUX
IN/USB source).
Note that the following operations do not work for an AUX device. To operate an AUX
device, use the device itself.
English
Purpose Operation
Select a folder*1 Press 1/ or 2/ .
Select a track/song (chapter) Press or .
Fast forward or reverse*2 Press and hold or .
Search for a file from a list (USB only) 1 Press and hold to display the list.
2 Turn the M.C. dial to select the desired
file (folder) name or category, then press
to confirm.
3 Turn the M.C. dial to select the desired
file, then press to confirm.
Playback starts.
View a list of the files in the selected folder/ Press the M.C. dial when a folder/category
category*1 is selected.
Play a song in the selected folder/ Press and hold the M.C. dial when a folder/
category*1 category is selected.
Repeat play Press 6/ .
Random/shuffle play Press 5/ .
Pause/resume playback Press 4/PAUSE.
Return to root folder (USB only)*1 Press and hold 1/ .
*1 Compressed audio files only
*2 When you use the fast forward or reverse function while playing a VBR file, the playback time may
be not correct.
- 12 -
Bluetooth
Bluetooth connection
Important
English
If ten or more Bluetooth devices (e.g. a phone and separate audio player) are connected, they may not
work properly.
TIP
The next connection to the unit is performed automatically if the Bluetooth device has been connected
previously in the following steps.
Bluetooth telephone
First, make a Bluetooth connection with the Bluetooth telephone (page 13). Up to two
Bluetooth telephones can be connected simultaneously.
Important
• Leaving the unit on standby to connect to your phone via Bluetooth while the engine is not running
can drain the vehicle’s battery.
• Be sure to park your vehicle in a safe place and apply the parking brake before operation.
- 13 -
To make a phone call
1 Press to display the phone menu.
When two phones are connected, a phone name appears first then a phone menu
will display. To switch to another phone, press again.
2 Turn the M.C. dial to select [RECENTS] or [PHONE BOOK], then press to confirm.
If you select [PHONE BOOK], proceed to step 4.
English
3 Turn the M.C. dial to select [MISSED], [DIALLED] or [RECEIVED], then press to
confirm.
4 Turn the M.C. dial to select a name or phone number, then press to confirm.
The phone call starts.
Basic operations
Purpose Operation
End a call Press .
Reject an incoming call Press and hold when a call is received.
Switch between the current caller Press the M.C. dial.
and a caller on hold
Cancel a caller on hold Press and hold .
Adjust the volume of the caller’s Turn the M.C. dial during the call.
voice (When private mode is on,
this function is not available.)
Turn the private mode on or off Press BAND/ during the call.
- 14 -
To make a call using a preset number, press one of the number buttons (1/ to 6/ ),
then press the M.C. dial, while the phone menu is displayed.
Voice recognition
This function is only available when an iPhone/Android device equipped with voice
recognition is connected to the unit via Bluetooth.
English
1 Press and hold and then talk into the microphone to input voice commands.
Phone menu
1 Press to display the phone menu.
Menu Item Description
RECENTS Display the missed call history.
[MISSED]
[DIALLED] Display the dialed call history.
[RECEIVED] Display the received call history.
PHONE BOOK Display the contacts in your phone.
PRESET 1-6 Recall the preset phone numbers. You can also recall the preset
phone numbers by pressing one of the number buttons (1/
to 6/ ).
A.ANSR* Select [ON] to answer an incoming call automatically.
[ON], [OFF]
PB INVT Invert the order of names in the phone book (name view).
DEVICELIST Display the list of paired Bluetooth devices. “*” appears on the
device name when the Bluetooth connection is established.
When no device is selected in the device list, this function is not
available.
DEL DEVICE Delete the device information.
[DELETE YES],
[DELETE NO]
- 15 -
Menu Item Description
ADD DEVICE Register a new device.
DEV. INFO Switch the device information on the display between the
device name and Bluetooth device address.
* If two phones are connected, this function does not work on incoming calls that are received while
one of the phones is being used for a call.
English
Bluetooth audio
Important
• Depending on the Bluetooth audio player connected to this unit, the available operations will be
limited to the following two levels:
– A2DP (Advanced Audio Distribution Profile) can only play back songs on your audio player.
– AVRCP (Audio/Video Remote Control Profile) can perform functions such as playback, pause, select
song, etc.
• The sound of the Bluetooth audio player will be muted when the phone is in use.
• When the Bluetooth audio player is in use, you cannot connect to a Bluetooth telephone
automatically.
• Depending on the type of Bluetooth audio player you have connected to this unit, operation and
information displayed may vary based on availability and functionality.
Basic operations
You can make various adjustments in the FUNCTION settings (page 24).
Purpose Operation
Fast forward or reverse Press and hold or .
Select a track Press or .
Repeat play* Press 6/ .
Random play* Press 5/ .
- 16 -
Purpose Operation
Pause/resume playback Press 4/PAUSE.
Search for a file from a list 1 Press and hold to display a list.
2 Turn the M.C. dial to select the desired
folder name, then press to confirm.
3 Turn the M.C. dial to select the desired
English
file, then press to confirm.
Playback starts.
* Depending on the connected device, these operations may not be available.
Spotify®
(Not available when [USB MTP] is set to [ON] in the SYSTEM settings (page 29).)
Spotify is a music streaming distribution service not affiliated with Pioneer. More
information is available at http://www.spotify.com.
The Spotify application is available for compatible smartphones, please visit https://
support.spotify.com/ for the latest compatibility information.
To enjoy Spotify as you drive, first download the Spotify app to your iPhone or Android
device. You can download it on the iTunes® App Store® or Google Play™. Choose a free
account or a paid Premium account, either in the app or at spotify.com. A Premium
account gives you more features, like offline listening.
Important
• This product incorporates Spotify software which is subject to 3rd party licenses found here:
www.spotify.com/connect/third-party-licenses.
• For information on the countries and regions where Spotify can be used, take a look at https://
spotify.com/us/select-your-country/.
Listening to Spotify
Update the firmware of the Spotify application to the latest version before use.
1 Connect this unit with the mobile device.
• iPhone via USB (page 11)
• iPhone/Android device via Bluetooth (page 13)
2 Press SRC/OFF to select [SPOTIFY].
3 Press and hold 1/ to display [APP CONTROL].
4 Turn the M.C. dial to select one of the below.
• Select [WIRED] for the USB connection.
• Select [BLUETOOTH] for the Bluetooth connection.
- 17 -
5 Press SRC/OFF to select [SPOTIFY].
6 Launch the Spotify application on the mobile device and start playback.
NOTE
When you connect a mobile device other than an iPhone/Android device, it may not operate correctly
depending on your mobile device.
English
Basic operations
You can make various adjustments in the FUNCTION settings (page 24).
NOTE
The available operations may vary according to the type of contents (track/album/artist/playlist/radio)
you want to play.
Purpose Operation
Skip a track Press or .
Search for a track from a list 1 Press and hold to display the list.
2 Turn the M.C. dial to select the desired
category, then press to confirm.
3 Turn the M.C. dial to select the desired
file, then press to confirm.
Playback starts.
Pause/resume playback Press 4/PAUSE.
Thumbs Up (Only for radio) Press 1/ .
Thumbs Down (Only for radio) Press 2/ .
Random play (Only for track/album/artist/ Press 5/ .
playlist)
Repeat play (Only for track/album/artist/ Press 6/ .
playlist)
Start a radio channel based on the song 1 Press and hold 5/ to start a radio.
currently being played. 2 Press the M.C. dial.
• This function may not be available
depending on the selected song.
NOTE
Some functions of Spotify may not be operated from the unit.
- 18 -
Using Pioneer Smart Sync/APP
Pioneer Smart Sync is the application that intelligently brings your maps, messages, and
music together in the vehicle.
You can operate the unit from Pioneer Smart Sync installed on an iPhone/Android
device. In some cases, you can control aspects of the application, such as source
English
selection, pause, etc., by using the unit.
For details on what operations are available on the application, see the application’s help
section.
NOTE
The APP source is not available when a Pioneer Smart Sync connection is not made or [USB MTP] is set
to [ON] in the SYSTEM settings (page 29).
WARNING
Do not attempt to operate the application while driving. Make sure to pull off the road and park your
vehicle in a safe location before attempting to use the controls on the application.
For iPhone users
This function is compatible with iOS 10.3 or later.
You can download Pioneer Smart Sync on iTunes App Store.
NOTE
Some Android devices connected via AOA 2.0 may not work properly or emit sounds due to their own
software design, regardless of the OS version.
- 19 -
What kind of function does the application have?
Promoting the use of the unit
The interface of the unit can be evolved by using your iPhone/Android device.
Image (example):
English
Examples:
– Selecting a source of the unit
– Listening to the music on your iPhone/Android device
– Controlling the sound field intuitively
– Setting the illumination color (Only for MVH-X3000BT)
– Controlling your connected Bluetooth device
Extending the functions of the unit by using the application
The following functions, which are unavailable on the unit alone, are available by
making a Pioneer Smart Sync connection.
Menu Item (example) Description
Using a navigation application You can specify and start the navigation
application installed on your device.
Message reading You can read messages received from the
apps installed on your device.
31 Band EQ setting You can select an equalizer band from the
31-band graphic equalizer (13-band for not
using the Pioneer Smart Sync connection).
Super "Todoroki" Sound You can boost the bass level more
dynamically than when not using the
Pioneer Smart Sync connection.
Easy Sound Fit You can perform the time alignment setting
easily by selecting your vehicle type.
- 20 -
Menu Item (example) Description
Theme setting (Only for MVH-X3000BT) You can set the wall paper and the theme
color (display/keys/characters) at once.
NOTES
• Some functions may be restricted depending on the connection conditions with the application.
• The 31 Band EQ setting is converted into 13 bands when a music source from this product is engaged.
English
TIP
It is recommended to enter the search term "Pioneer Smart Sync" in the search field to search for the
application.
- 21 -
• If Pioneer Smart Sync has not been installed on your iPhone/Android device yet, a message that
prompts you to install the application will appear on your iPhone/Android device (except for the
Android device connected via Bluetooth). Select [OFF] in [AUTO APP CONN] to clear the message
(page 29).
English
Press SRC/OFF to select [APP].
CAUTION
It is extremely dangerous to allow the microphone lead to become wound around the steering column,
brake pedal or shift lever, which may cause an accident. Be sure to install the microphone in such a way
that it will not obstruct driving.
NOTES
• Use a commercially available dynamic mic and not the supplied microphone.
• This function is not available when the selected source is the following.
– RADIO
– AUX IN
1 Insert the stereo mini plug of your microphone into the AUX input jack.
2 Press the M.C. dial to display the main menu.
3 Turn the M.C. dial to select [MICROPHONE].
4 Press the M.C. dial to select [ON].
When the karaoke mode is activated, the volume on the unit is muted. Adjust the
microphone volume on the [MIC VOL] setting.
- 22 -
4 Turn the M.C. dial to adjust the volume level.
NOTE
If howling occurs when using the microphone, keep the microphone away from the speaker or lower
the microphone volume.
English
1 Press the M.C. dial to display the main menu.
2 Turn the M.C. dial to select [MICROPHONE] then press to confirm.
3 Turn the M.C. dial to select [VOCAL].
4 Press the M.C. dial to select [OFF].
NOTE
Depending on the recording condition of songs, the level of vocals may not be reduced effectively.
Audio Adjustments
You can also make various adjustments in the AUDIO settings (page 26).
- 23 -
[25HZ] to [250HZ]
7 Turn the M.C. dial to select an appropriate slope for the speaker unit (filter)
selected in step 4.
[–6] to [–24] (if you choose [FRONT] or [REAR])
[–6] to [–36] (if you choose [SUBWOOFER])
English
Settings
You can adjust various settings in the main menu.
1 Press the M.C. dial to display the main menu.
2 Turn the M.C. dial to select one of the categories below, then press to confirm.
• FUNCTION settings (page 24)
• AUDIO settings (page 26)
• SYSTEM settings (page 28)
• ILLUMINATION settings (page 31)
• MIXTRAX settings (page 32)
• MICROPHONE settings (page 33)
3 Turn the M.C. dial to select the options, then press to confirm.
FUNCTION settings
The menu items vary according to the source.
Menu Item Description
BSM
Store the six strongest stations on the number
buttons (1/ to 6/ ) automatically.
REGIONAL
[ON], [OFF] Limit the reception to the specific regional
programs when AF (alternative frequencies
search) is selected. (Available only when FM
band is selected.)
LOCAL
FM: [OFF], [LV1], [LV2], [LV3], [LV4] Restrict the tuning station according to the
AM: [OFF], [LV1], [LV2] signal strength.
- 24 -
Menu Item Description
TA
[ON], [OFF] Receive current traffic information if available.
(Available only when FM band is selected.)
AF
English
[ON], [OFF] Allow the unit to retune to a different frequency
providing the same station. (Available only when
FM band is selected.)
NEWS
[ON], [OFF] Interrupt the currently selected source with
news programs. (Available only when FM band is
selected.)
ALARM
[ON], [OFF] Interrupt the currently selected source with
emergency announcements. Select [OFF] to
disable this function.
SEEK
[MAN], [PCH] Assign or buttons to seek the stations
one by one (manual tuning) or select a station
from the preset channels.
SAVE
Store the information about the song currently
being played to your music list on Spotify.
UNSAVE
Remove the song information stored in [SAVE].
SEL DEVICE iPhone
- 25 -
AUDIO settings
NOTE
[CHK APP SETTG.] may be displayed when the setting is performed from Pioneer Smart Sync.
English
[SUPER BASS], [POWERFUL], Select or customize the equalizer curve.
[DYNAMIC], [NATURAL], [VOCAL], • When you select a setting other than
[VIVID], [SET BY APP]*, [CUSTOM1], [CUSTOM2] and [SET BY APP], you
[CUSTOM1], [CUSTOM2], [FLAT] can also customize the equalizer curve by
* [SET BY APP] is displayed when pressing and holding the M.C. dial, then store
the preset equalizer curve that is the customized equalizer curve in [CUSTOM1].
not available in the unit has been
set from Pioneer Smart Sync.
- 26 -
Menu Item Description
POSITION
[OFF], [FRONT LEFT] (front seat Select a listening position to adjust the speakers'
left), [FRONT RIGHT] (front seat output levels automatically and add a delay time
right), [FRONT] (front seats), [ALL] that corresponds to the number and locations of
occupied seats.
English
TIME ALGNMNT
[INITIAL], [OFF], [CUSTOM] Select or customize the time alignment settings
to reflect the distance between the listener’s
Select a type of speaker and position and each speaker.
adjust the speaker distance for • Select [INITIAL] to initialize the setting value.
further customizing in [CUSTOM]. • Select [OFF] to reset all setting values to 0.
Types of speaker: [FRONT L], • The [CUSTOM] setting is available when
[FRONT R], [REAR L], [REAR R], [FRONT LEFT] or [FRONT RIGHT] is selected in
[SUBWOOFER] [POSITION] (page 27).
Speaker distance (cm): [350] to • The [CUSTOM] setting is not available when
[0.0] [OFF] is selected in [SUBWOOFER] (page 26).
SAVE SETTINGS
[YES], [NO] Save to later recall the following sound settings
at their current values: [CROSSOVER], [SPEAKER
LEVEL], [EQ SETTING], [POSITION], [TIME
ALGNMNT], [D.BASS], [SUBWOOFER].
• The settings that can be saved differ when a
Pioneer Smart Sync connection is made.
LOAD SETTINGS
Load the sound settings, when you have already
performed [SAVE SETTINGS].
D.BASS (Dynamic Bass Enhancer/Club Sound Bass)
[OFF], [LOW], [HI] Boost the bass level dynamically to offer an
effect as if a subwoofer was added to the system.
LOUDNESS
[OFF], [LOW], [MID], [HI] Compensate for clear sound at low volume.
- 27 -
Menu Item Description
SLA
[+4] to [–4] Adjust the volume level for each source except
FM.
Each of the below combinations are set to the
same setting automatically.
English
• When making a USB connection, set USB,
iPhone, APP, and SPOTIFY.
• When making a Bluetooth connection, set BT
AUDIO, iPhone, APP, and SPOTIFY.
S.RTRV
[1] (effective for low compression Enhance compressed audio and restore rich
rates), sound.
[2] (effective for high • This setting is not available when [OFF] is
compression rates), selected in [VOCAL] in the MICROPHONE
[OFF] settings (page 33).
*1 Not available when [SUB.W/SUB.W] is selected in [SP-P/O MODE] in the INITIAL settings (page 9).
*2 Not available when [REAR/REAR] is selected in [SP-P/O MODE] in the INITIAL settings (page 9).
SYSTEM settings
You can also access to these menus when the unit is turned off.
Menu Item Description
LANGUAGE
[ENG](English), [ESP](Spanish) Select the language to display the text
information from a compressed audio file.
CLOCK SET
[12H], [24H] Set the clock (page 7).
• This setting is not available when a Pioneer
Smart Sync connection is made.
SCROLL SET
[ONCE], [LOOP], [OFF] Select the way to scroll the text in the display
window.
BEEP TONE
[ON], [OFF] A beep can be heard when any button is pushed.
Select [OFF] to disable this function.
- 28 -
Menu Item Description
INFO DISPLAY
[SOURCE/SPEANA], [CLOCK/ Display the item on the sub information display.
SPEANA], [SRC/LIVE FX], [CLOCK/ • When [SOURCE/SPEANA] or [CLOCK/SPEANA] is
LIVE FX], [SOURCE], [SPEANA], selected, display the antenna instead of the
[OFF] speana on the radio source.
English
AUTO PI
[ON], [OFF] Search for a different station with the same
programming, even if using a preset station.
AUX
[ON], [OFF] Set to [ON] when using an auxiliary device
connected to the unit.
• This setting is not available when [ON] is
selected in [MICROPHONE] in the
MICROPHONE settings (page 33).
BT AUDIO
[ON], [OFF] Set the Bluetooth signal on/off.
SPOTIFY
[ON], [OFF] Set to [ON] when using the Spotify function.
BT MEM CLEAR
[YES], [NO] Clear the Bluetooth device data (device list, PIN
code, call history, phone book, preset phone
numbers) stored in the unit.
[CLEARED] appears when data is successfully
deleted.
APP CONTROL
[WIRED], [BLUETOOTH] Select the appropriate connection method
according to your device.
See page 30 for details on the connections for
each device.
USB MTP
[ON], [OFF] Set to [ON] when using the MTP connection.
The following sources are not available when the
setting is set to [ON].
• APP, SPOTIFY, iPhone, and USB (AOA)
AUTO APP CONN
[ON], [OFF] Select [ON] to automatically launch Pioneer
Smart Sync when the iPhone/Android device is
connected to the unit.
- 29 -
Menu Item Description
S.REMOTE*1*2
[OFF], [PIONEER], [PRESET] Select [PIONEER] or [PRESET] according to your
wired remote control.
USB AUTO
[ON], [OFF] Select [ON] to automatically switch to USB
English
source when a USB device/iPhone is connected
to the unit.
Select [OFF] when a USB device/iPhone is being
connected to the unit just for charging.
*1 Depending on your car, this function may not work properly. In this case, contact your dealer or an
authorized PIONEER Service Station.
*2 Please use a commercially available wiring harness for each car model when [PRESET] mode is
engaged, and use a commercially available adapter when in [PIONEER].
- 30 -
ILLUMINATION settings
Menu Item Description
COLOR (Only for MVH-X3000BT)
[KEY COLOR], [DISP COLOR], Select color for the keys/display of the unit from
[BOTH COLOR] 12 preset colors, [SCAN] or [CUSTOM]*.
English
• [SCAN]: Cycle through a variety of colors
automatically.
• [CUSTOM]*:
1 Press and hold the M.C. dial until the color
setting display appears.
2 Set the primary color (R (red)/G (green)/B
(blue)) and brightness level ([0] to [60]).
You cannot select a level below 10 for all three
of R (red), G (green), B (blue) at the same time.
You can also customize the preset colors. Select
one of the preset colors, then press and hold the
M.C. dial until the color setting display appears.
* The CUSTOM setting is only available for [KEY
COLOR] and [DISP COLOR].
DIM SETTING
[SYNC ILLUMI]*, [SYNC CLOCK], Select the way to change the display brightness.
[MANUAL]
* Only for MVH-X3000BT
BRIGHTNESS (Only for MVH-X3000BT)
[KEY], [DISP] Select the brightness for the keys/display of the
unit from [1] to [10].
The available setting ranges differ depending on
[DIM SETTING].
BRIGHTNESS (Only for MVH-S325BT)
[1] to [10] Change the display brightness.
The available setting ranges differ depending on
[DIM SETTING].
PHONE COLOR (Only for MVH-X3000BT)
Select the key color when a call is received.
[FLASHING] Applies the color set by [KEY COLOR].
• The illumination effect differs depending on
the selection of [ON] or [OFF] in [ILLUMI FX].
[FLASH FX1] to [FLASH FX6] Cycle through a variety of colors automatically.
[OFF] No change in key color made.
- 31 -
Menu Item Description
ILLUMI FX (Only for MVH-X3000BT)
[ON], [OFF] The illumination effect can be seen when:
– there is an incoming call when [FLASHING] is
selected in [PHONE COLOR]
– you are on a phone call
English
– the message received on the device is being
read when a Pioneer Smart Sync connection is
made
– the front panel is attached.
The illumination effect will activate when the
ACC power is turned on/off regardless of this
setting.
MIXTRAX settings
Menu Item Description
SHORT PLAYBCK
[1.0 MIN], [1.5 MIN], [2.0 MIN], Select the length of the playback time.
[2.5 MIN], [3.0 MIN], [OFF]
FLASH AREA (Only for MVH-X3000BT)
[KEY/DISPLAY], [KEY], [OFF] Select the area for the illumination effect.
When [OFF] is selected, the color set under the
ILLUMINATION settings (page 31) is used as the
display color.
FLASH PATTERN (Only for MVH-X3000BT)
[SOUND LEVEL 1] to [SOUND LEVEL Change the illumination effect according to
6] the sound and bass level.
The flash pattern changes according to the
sound level.
[LOW PASS 1] to [LOW PASS 6] The flash pattern changes according to the
bass level.
[RANDOM1] The flash pattern changes randomly according
to the sound level mode and low pass mode.
[RANDOM2] The flash pattern changes randomly according
to the sound level mode.
[RANDOM3] The flash pattern changes randomly according
to the low pass mode.
- 32 -
Menu Item Description
MIX PATTERN (Only for MVH-S325BT)
[SOUND LEVEL] Change the MIXTRAX special effects according
to the audio level.
The mix pattern changes according to the
sound level.
English
[LOW PASS] The mix pattern changes according to the bass
level.
[RANDOM] The mix pattern changes randomly according
to the sound level mode and low pass mode.
DISPLAY FX
[ON], [OFF] Set the MIXTRAX special effects on/off.
CUT IN FX
[ON], [OFF] Turn the MIXTRAX sound effects on/off while
manually changing the tracks.
MICROPHONE settings
Menu Item Description
MICROPHONE
[ON], [OFF] Set to [ON] when using the karaoke function.
MIC VOL Adjust the microphone volume.
VOCAL
[ON], [OFF] Set to [OFF] when reducing the level of the
vocals in a song.
- 33 -
Additional Information
– Make a Bluetooth connection
Troubleshooting between the unit and the cellular
phone again.
The display automatically returns to the
English
normal display. Error messages
→ No operations have been made for
about 30 seconds.
Common
– Perform an operation.
AMP ERROR
The repeat play range changes → This unit fails to operate or the speaker
unexpectedly. connection is incorrect.
→ Depending on the repeat play range, → The protective circuit is activated.
the selected range may change when – Check the speaker connection.
another folder or track is being selected – Turn the ignition switch OFF and back
or during fast forwarding/reversing. to ON again. If the message remains,
– Select the repeat play range again. contact your dealer or an authorized
A subfolder is not played back. Pioneer Service Station for assistance.
→ Subfolders cannot be played when NO XXXX (NO TITLE, for example)
[FLD] (folder repeat) is selected. → There is no embedded text information.
– Select another repeat play range. – Switch the display or play another
The sound is intermittent. track/file.
→ You are using a device, such as a cellular
phone, that may cause audible USB device/iPhone
interference. FORMAT READ
– Move electrical devices that may be → Sometimes there is a delay between the
causing the interference away from start of playback and when you start to
the unit. hear any sound.
The sound from the Bluetooth audio – Wait until the message disappears and
source is not played back. you hear sound.
→ There is a call in progress on a NO AUDIO
Bluetooth-connected cellular phone. → There are no songs.
– The sound will be played back when – Transfer the audio files to the USB
the call is terminated. device and connect.
→ A Bluetooth-connected cellular phone → The connected USB device has security
is currently being operated. enabled.
– Stop using the cellular phone. – Follow the USB device instructions to
→ The connection between the unit and disable the security.
the cellular phone is not established
correctly after a call made by a
Bluetooth-connected cellular phone.
- 34 -
SKIPPED ERROR-23
→ The connected USB device contains → USB device was not formatted properly.
DRM protected files. – Format the USB device with FAT12,
– The protected files are skipped. FAT16 or FAT32.
PROTECT ERROR-16
→ All the files on the connected USB → The iPhone firmware version is old.
English
device are embedded with DRM. – Update the iPhone version.
– Replace the USB device. → iPhone failure.
– Disconnect the cable from the iPhone.
N/A USB Once the iPhone’s main menu is
→ The connected USB device is not displayed, reconnect the iPhone and
supported by this unit. reset it.
– Disconnect your device and replace it
with a compatible USB device. STOP
→ There are no songs in the current list.
HUB ERROR – Select a list that contains songs.
→ The USB device connected via a USB
hub is not supported by this unit. NO BT DEVICE GO TO BT MENU TO
– Connect the USB device directly to this REGISTER
unit using a USB cable. → No Bluetooth device found.
– Connect the unit and iPhone via
CHECK USB Bluetooth (page 13).
→ The USB connector or USB cable has
short-circuited. CONN. FAILED PRESS BAND KEY TO
– Check that the USB connector or USB RETRY
cable is not caught in something or → Bluetooth connection with iPhone
damaged. failed.
→ The connected USB device consumes – Press BAND/ to make a
more than maximum allowable current. connection again.
– Disconnect the USB device and do not
use it. Turn the ignition switch OFF DISCONNECTED PRESS BAND KEY TO
and back to ACC or ON. Connect only RETRY
compliant USB devices. → Bluetooth connection lost.
– Press BAND/ to make a
ERROR-19 connection again.
→ Communication failed.
– Perform one of the following Bluetooth device
operations, then return to the USB
source. ERROR-10
• Disconnect the USB device. → The power failed for the Bluetooth
• Change to a different source. module of the unit.
→ iPhone failure. – Turn the ignition switch OFF and back
– Disconnect the cable from the iPhone. to ACC or ON.
Once the iPhone’s main menu is
displayed, reconnect the iPhone and
reset it.
- 35 -
APP Handling guidelines
CONNECT APP
→ Pioneer Smart Sync connection is not USB storage device
made.
• Connections via USB hubs are not
– Make a connection with Pioneer Smart
supported.
Sync (page 19).
• Firmly secure the USB storage device
English
before driving. Do not let the USB storage
Spotify device fall onto the floor, where it may
NOT FOUND become jammed under the brake or
→ The Spotify application has not started accelerator pedal.
running yet. • Depending on the USB storage device,
– Start up the Spotify application. the following problems may occur.
– Operations may vary.
NO BT DEVICE GO TO BT MENU TO – The storage device may not be
REGISTER recognized.
→ No Bluetooth device found. – Files may not be played back properly.
– Connect the unit and the device via – The device may cause audible
Bluetooth (page 13). interference when you are listening to
the radio.
CONN. FAILED PRESS BAND KEY TO
RETRY iPhone
→ Bluetooth connection failed.
• Do not leave the iPhone in places with
– Press BAND/ to make a
connection again. high temperatures.
• Firmly secure the iPhone when driving.
CHECK APP PRESS BAND KEY TO RETRY Do not let the iPhone fall onto the floor,
→ Connection to the Spotify application where it may become jammed under the
failed. brake or accelerator pedal.
– Press BAND/ to make a • Incompatible text saved on the iPhone
connection again. will not be displayed by the unit.
- 36 -
USB device with numerous folder Quantization bits 8 and 16 (LPCM)
hierarchies. Sampling frequency 16 kHz to 48 kHz
(LPCM)
CAUTION
• Pioneer cannot guarantee compatibility
with all USB mass storage devices, and AAC files
assumes no responsibility for any loss of Compatible format AAC encoded by
data on media players, smartphones, or
English
iTunes
other devices while using this product. File extension .m4a
• Do not leave a USB device in any place
Sampling frequency 11.025 kHz to 48 kHz
that is subject to high temperatures.
Stereo Bit Rate 16 kbps to 320 kbps,
VBR
WMA files
Apple Lossless Not compatible
File extension .wma AAC file bought from Not compatible
Bit rate 48 kbps to 320 kbps the iTunes Store (.m4p
(CBR), 48 kbps to 384 file extension)
kbps (VBR)
Sampling frequency 32 kHz, 44.1 kHz, 48 FLAC files
kHz
• FLAC file formats cannot be connected
Windows Media™ Not compatible via MTP.
Audio Professional, • FLAC files may not be playable,
Lossless, Voice/DRM
depending on the encoder.
Stream/Stream with
video File extension .flac, .fla
Sampling frequency 8/11.025/12/16/22.05/
MP3 files 24/32/44.1/48/96 kHz
Quantization bit rate 8/16/24 bit
File extension .mp3
Channel mode 1/2 ch
Bit rate 8 kbps to 320 kbps
(CBR), VBR
Sampling frequency 8 kHz to 48 kHz (32
USB device
kHz, 44.1 kHz, 48 kHz • There may be a slight delay when starting
for emphasis) playback of audio files on a USB storage
Compatible ID3 tag 1.0, 1.1, 2.2, 2.3, 2.4 device with numerous folder hierarchies.
version (ID3 tag Version 2.x is Playable folder Up to eight tiers (A
given priority over hierarchy practical hierarchy is
Version 1.x.)
less than two tiers.)
M3u playlist Not compatible
Playable folders Up to 1 500
MP3i (MP3 Not compatible
Playable files Up to 15 000
interactive), mp3 PRO
Playback of copyright- Not compatible
protected files
WAV files Partitioned USB Only the first partition
• WAV file formats cannot be connected via device can be played.
MTP.
File extension .wav
- 37 -
Example of a hierarchy
iPhone compatibility
Folder
This unit supports only the following iPhone
models. Older versions may not be supported. Compressed
Made for audio file
– iPhone XR
– iPhone XS Max
English
– iPhone XS
– iPhone X
– iPhone 8
– iPhone 8 Plus
– iPhone 7
– iPhone 7 Plus
– iPhone SE 01 to 05: Folder number
– iPhone 6s to : Playback sequence
– iPhone 6s Plus
– iPhone 6
– iPhone 6 Plus Copyright and trademark
– iPhone 5s
• Operations may vary depending on the Bluetooth
generation and/or software version of The Bluetooth® word mark and logos are
the iPhone. registered trademarks owned by Bluetooth SIG,
Inc. and any use of such marks by PIONEER
• Users of iPhone with the Lightning®
CORPORATION is under license. Other
Connector should use the Lightning to trademarks and trade names are those of their
USB Cable (supplied with iPhone). respective owners.
• Refer to the iPhone manuals for
iTunes
information about the file/format
Apple and iTunes are trademarks of Apple
compatibility.
Inc., registered in the U.S. and other
• Audiobook, Podcast: Compatible
countries.
CAUTION WMA
Pioneer accepts no responsibility for data Windows Media is either a registered
lost on the iPhone, even if that data is lost trademark or trademark of Microsoft
while this unit is used. Corporation in the United States and/or
other countries.
Sequence of audio files This product includes technology owned
by Microsoft Corporation and cannot be
The user cannot assign folder numbers and used or distributed without a license from
specify playback sequences with this unit. Microsoft Licensing, Inc.
Sequence of audio file depends on the FLAC
connected device. Copyright © 2000-2009 Josh Coalson
Note that the hidden files in a USB device Copyright © 2011-2014 Xiph.Org
cannot be played back. Foundation
Redistribution and use in source and
binary forms, with or without modification,
- 38 -
are permitted provided that the following Apple performance standards. Apple is not
conditions are met: responsible for the operation of this device
– Redistributions of source code must or its compliance with safety and
retain the above copyright notice, this list regulatory standards.
of conditions and the following Please note that the use of this accessory
disclaimer. with an Apple product may affect wireless
– Redistributions in binary form must performance.
reproduce the above copyright notice,
English
iPhone and Lightning are trademarks of
this list of conditions and the following Apple Inc., registered in the U.S. and other
disclaimer in the documentation and/or countries.
other materials provided with the Siri®
distribution. Works with Siri through the microphone.
– Neither the name of the Xiph.org
Foundation nor the names of its Google™, Google Play, Android
contributors may be used to endorse or Google, Google Play and Android are
promote products derived from this trademarks of Google LLC.
software without specific prior written MIXTRAX
permission. MIXTRAX is a trademark of the PIONEER
THIS SOFTWARE IS PROVIDED BY THE CORPORATION.
COPYRIGHT HOLDERS AND Spotify®
CONTRIBUTORS “AS IS” AND ANY EXPRESS SPOTIFY and the Spotify logo are among
OR IMPLIED WARRANTIES, INCLUDING, BUT the registered trademarks of Spotify AB.
NOT LIMITED TO, THE IMPLIED Compatible mobile digital devices and
WARRANTIES OF MERCHANTABILITY AND premium subscription required, where
FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE ARE available, see https://www.spotify.com.
DISCLAIMED. IN NO EVENT SHALL THE
FOUNDATION OR CONTRIBUTORS BE T-Kernel 2.0
LIABLE FOR ANY DIRECT, INDIRECT, This product uses the source code of T-
INCIDENTAL, SPECIAL, EXEMPLARY, OR Kernel 2.0 under T-License 2.0 granted by
CONSEQUENTIAL DAMAGES (INCLUDING, T-Engine Forum (www.tron.org).
BUT NOT LIMITED TO, PROCUREMENT OF MP3
SUBSTITUTE GOODS OR SERVICES; LOSS OF Copyright (C) 1998-2009 PacketVideo
USE, DATA, OR PROFITS; OR BUSINESS
INTERRUPTION) HOWEVER CAUSED AND Licensed under the Apache License,
ON ANY THEORY OF LIABILITY, WHETHER Version 2.0 (the "License"); you may not use
IN CONTRACT, STRICT LIABILITY, OR TORT this file except in compliance with the
(INCLUDING NEGLIGENCE OR OTHERWISE) License.
ARISING IN ANY WAY OUT OF THE USE OF You may obtain a copy of the License at
THIS SOFTWARE, EVEN IF ADVISED OF THE
POSSIBILITY OF SUCH DAMAGE. http://www.apache.org/licenses/LICENSE-
iPhone and Lightning 2.0
Use of the Made for Apple badge means
that an accessory has been designed to Unless required by applicable law or
connect specifically to the Apple agreed to in writing, software distributed
product(s) identified in the badge, and has under the License is distributed on an "AS
been certified by the developer to meet IS" BASIS, WITHOUT WARRANTIES OR
- 39 -
CONDITIONS OF ANY KIND, either express Slope: –6 dB/oct, –12 dB/oct, –18 dB/
or implied. oct, –24 dB/oct, OFF
See the License for the specific language Subwoofer/Low pass filter:
governing permissions and limitations Frequency: 25 Hz/31.5 Hz/40 Hz/50
under the License. Hz/63 Hz/80 Hz/100 Hz/125 Hz/160
Hz/200 Hz/250 Hz
Specifications Slope: –6 dB/oct, –12 dB/oct, –18 dB/
English
oct, –24 dB/oct, –30 dB/oct, –36 dB/
oct, OFF
General Phase: Normal/Reverse
Rated power source: 14.4 V DC (allowable Speaker level:
voltage range: 12.0 V to 14.4 V DC) +10 dB to –24 dB (1 dB step)
Grounding system: Negative type Time alignment:
Maximum current consumption: 10.0 A 0 cm to 350 cm (2.5 cm/Step)
Dimensions (W × H × D):
DIN USB
Chassis: 178 mm × 50 mm × 97 mm USB standard specification: USB 2.0 full
Nose: 188 mm × 58 mm × 17 mm speed
D Maximum current supply: 1.5 A
Chassis: 178 mm × 50 mm × 97 mm USB Protocol:
Nose: 170 mm × 46 mm × 17 mm MSC (Mass Storage Class)
Weight: 0.5 kg MTP (Media Transfer Protocol)
AOA (Android Open Accessory) 2.0
Audio File system: FAT12, FAT16, FAT32
Maximum power output: MP3 decoding format: MPEG-1 & 2 Audio
• 50 W × 4 ch/4 Ω (for no subwoofer) Layer 3
• 50 W × 2 ch/4 Ω + 70 W × 1 ch/2 Ω WMA decoding format: Ver. 7, 8, 9, 9.1, 9.2
(for subwoofer) (MVH-X3000BT) (2 ch audio)
• 70 W × 1 ch/2 Ω (for subwoofer) AAC decoding format: MPEG-4 AAC (iTunes
(MVH-S325BT) encoded only) (Ver. 10.6 and earlier)
Continuous power output: FLAC decoding format: v1.2.1 (Free
22 W × 4 (50 Hz to 15 000 Hz, 5 % Lossless Audio Codec)
THD, 4 Ω load, both channels driven) WAV signal format: Linear PCM (Non-
Load impedance: 4 Ω (4 Ω to 8 Ω (2 Ω for 1 compressed)
ch) allowable)
Preout maximum output level: 2.0 V FM tuner
Equalizer (13-Band Graphic Equalizer): Frequency range: 76.0 MHz to 108.0 MHz
Frequency: 50 Hz/80 Hz/125 Hz/200 Usable sensitivity: 11 dBf (1.0 μV/75 Ω,
Hz/315 Hz/500 Hz/800 Hz/1.25 kHz/2 mono, S/N: 30 dB)
kHz/3.15 kHz/5 kHz/8 kHz/12.5 kHz Signal-to-noise ratio: 65 dB (IEC-A network)
Gain: ±12 dB (2 dB step)
High pass filter: AM tuner
Frequency: 25 Hz/31.5 Hz/40 Hz/50 Frequency range: 531 kHz to 1 602 kHz (9
Hz/63 Hz/80 Hz/100 Hz/125 Hz/160 kHz)
Hz/200 Hz/250 Hz 530 kHz to 1 640 kHz (10 kHz)
Usable sensitivity: 25 μV (S/N: 20 dB)
- 40 -
Signal-to-noise ratio: 60 dB (IEC-A network)
Bluetooth
Version: Bluetooth 4.0 certified
Output power: +4 dBm Maximum (Power
class 2)
BLE (Bluetooth Low Energy) Version: 4.0
certified
English
BLE (Bluetooth Low Energy) Output power:
+3 dBm Maximum
Frequency band(s): 2 400 MHz to 2 483.5
MHz
Bluetooth profiles:
GAP (Generic Access Profile)
SDAP (Service Discovery Application
Profile)
HFP (Hands Free Profile) 1.6
PBAP (Phone Book Access Profile)
A2DP (Advanced Audio Distribution
Profile)
AVRCP (Audio/Video Remote Control
Profile) 1.5
SPP (Serial Port Profile) 1.1
NOTE
Specifications and the design are subject
to modifications without notice.
- 41 -
Índice
Introducción ............................................................................................. 3
Radio .......................................................................................................... 9
USB/iPhone®/AUX................................................................................. 11
Bluetooth ............................................................................................... 13
Spotify® .................................................................................................. 18
Uso de Pioneer Smart Sync/APP........................................................ 20
Español
Cómo usar la función de karaoke...................................................... 23
Ajustes de audio ................................................................................... 24
Ajustes .................................................................................................... 25
Ajustes de FUNCTION........................................................................... 26
Ajustes de AUDIO .................................................................................. 27
Ajustes de SYSTEM................................................................................ 30
Ajustes de ILLUMINATION ................................................................... 33
Ajustes de MIXTRAX ............................................................................. 34
Ajustes de MICROPHONE..................................................................... 36
Información adicional.......................................................................... 37
Acerca de este manual:
• En las instrucciones siguientes, una memoria USB o un reproductor de audio USB se
denominan “dispositivo USB”.
-2-
Introducción
Funcionamiento básico
MVH-X3000BT
Dial M.C. (multicontrol) Puerto USB
SRC (fuente)/OFF
DISP (visualizar)/DISP OFF
Español
BAND/ Pantalla
(navegación)/LIST Botón de desconexión
Toma de entrada AUX (toma estéreo de 3,5 mm)
MVH-S325BT
(navegación)/LIST Puerto USB
Dial M.C. (multicontrol)
SRC (fuente)/OFF
-3-
Control remoto
VOLUME +/–
/ MUTE
Español
Operaciones frecuentes
Los botones disponibles varían según la unidad.
Método
Objetivo
Unidad principal Control remoto
Encender la unidad* Presione SRC/OFF para Presione SRC para encender
encender la unidad. la unidad.
Mantenga presionado SRC/ Mantenga presionado SRC
OFF para apagar la unidad. para apagar la unidad.
Ajustar el volumen Gire el dial M.C.. Presione VOLUME + o –.
Presione MUTE para
silenciar la unidad. Presione
MUTE nuevamente o
presione VOLUME + o –
para activar el sonido.
Seleccionar un origen Presione SRC/OFF varias Presione SRC varias veces.
veces.
Cambiar la información de Presione DISP/DISP OFF Presione DISP varias veces.
visualización varias veces.
Mantenga presionado DISP/
DISP OFF para desactivar la
información de
visualización.
Volver a la visualización/lista Presione BAND/ . Presione / para
anterior seleccionar la carpeta
siguiente/anterior.
Volver a la visualización Mantenga presionado
–
normal desde el menú BAND/ .
-4-
Método
Objetivo
Unidad principal Control remoto
Cambia el brillo de la Mantenga presionado
–
pantalla BAND/ .
Responder una llamada Presione cualquier botón. Presione .
Finalizar una llamada Presione . Presione .
Intensificar el nivel de Presione BASS.
graves • Puede seleccionar el nivel
–
de graves ([HI] o [LOW]) en
[D.BASS] (página 30).
* Cuando el cable azul/blanco de la unidad está conectado al terminal de control del relé de la antena
Español
automática del vehículo, la antena del vehículo se extiende cuando se enciende el origen de la
unidad. Para retraer la antena, apague el origen.
Indicación de visualización
Indicación Descripción
Aparece cuando existe un nivel inferior del menú o la carpeta.
Aparece cuando se recibe un programa de tráfico.
BASS Aparece cuando la función BASS está activada.
Aparece cuando está definida la reproducción aleatoria (excepto cuando
seleccionó BT AUDIO como origen).
Aparece cuando está definida la repetición de reproducción (excepto
cuando seleccionó BT AUDIO como origen).
Aparece cuando se establece una conexión Bluetooth (página 13).
APP Aparece cuando se establece una conexión Pioneer Smart Sync
(página 20).
-5-
Extracción Colocación
Importante
• Evite que el panel frontal sufra golpes excesivos.
• Mantenga el panel frontal alejado de la luz solar directa y las altas temperaturas.
Español
• Almacene siempre el panel frontal desconectado en un estuche o bolso de protección.
Restablecer el microprocesador
Se debe reiniciar el microprocesador en las siguientes situaciones:
– Antes de usar esta unidad por primera vez, tras al instalación
– Si la unidad no funciona correctamente
– Cuando aparecen mensajes incorrectos o extraños en la pantalla
1 Extraiga el panel frontal (página 5).
2 Presione el botón RESET con un instrumento puntiagudo de longitud superior a
8 mm.
Botón RESET
-6-
Cómo sustituir la batería
Español
ADVERTENCIA
• No ingiera la batería; hay peligro de una quemadura química.
(El control remoto proporcionado) Este producto contiene una pila de botón. Si la pila de botón es
tragada, puede causar severas quemaduras internas en solo dos horas y puede llevar a la muerte.
Mantenga las baterías nuevas y usadas lejos del alcance de los niños.
Si el compartimento de la batería no se cierra con seguridad, deje de utilizar el producto y
manténgalo alejado de los niños.
Si cree que la batería fue tragada o colocada dentro de cualquier parte del cuerpo, busque atención
médica inmediatamente.
• Las baterías (el paquete de baterías o las baterías instaladas) no deben exponerse al calor excesivo
como los rayos solares, incendios o fuentes de calor semejantes.
PRECAUCIÓN
• Si la batería se sustituye de forma incorrecta, existe el riesgo de una explosión. Sustituya las baterías
solo con el mismo tipo de batería o uno equivalente.
• No manipule ni almacene la pila con herramientas ni objetos metálicos.
• Si la pila tiene una fuga, quite la pila y limpie el control remoto por completo. Luego, instale una pila
nueva.
• Al desechar las baterías usadas, atienda las disposiciones gubernamentales o los reglamentos de las
instituciones públicas medioambientales vigentes en su país/área.
Importante
• No almacene el control remoto a altas temperaturas ni bajo la luz solar directa.
• No deje caer el control remoto al piso, donde pueda quedar atascado bajo el pedal del freno o el
acelerador.
Menú de configuración
Después de la instalación, gire la llave de encendido hasta la posición ON y aparecerá el
menú de configuración en la pantalla.
1 Gire el dial M.C. para seleccionar las opciones y presione para confirmar.
Para avanzar a la siguiente opción de menú, debe confirmar la selección.
-7-
Elemento del menú Descripción
LANGUAGE Seleccione el idioma en el que aparecerá la información de texto
[ENG](Inglés), de un archivo de audio comprimido.
[ESP](Español)
CLOCK SET Ajuste el reloj.
1 Gire el dial M.C. para ajustar la hora y presione para confirmar.
El indicador se mueve al ajuste de minutos automáticamente.
2 Gire el dial M.C. para ajustar los minutos y presione para
confirmar.
FM STEP Seleccione el incremento de sintonización de FM entre 100 kHz
[100], [50] o 50 kHz.
Español
AM STEP Seleccione el incremento de sintonización de AM entre 10 kHz o
[10], [9] 9 kHz.
Ajustes de INITIAL
1 Mantenga presionado SRC/OFF hasta que la unidad se apague.
2 Presione el dial M.C. para mostrar el menú principal.
3 Gire el dial M.C. para seleccionar [INITIAL] y presione para confirmar.
-8-
4 Gire el dial M.C. para seleccionar una opción y presione para confirmar.
Elemento del menú Descripción
FM STEP Seleccione el incremento de sintonización de FM entre 100 kHz
[100], [50] o 50 kHz.
AM STEP Seleccione el incremento de sintonización de AM entre 10 kHz o
[10], [9] 9 kHz.
SP-P/O MODE Seleccione esta opción cuando haya un altavoz de gama
[REAR/SUB.W] completa conectado a los cables de salida de los altavoces
traseros y haya un subwoofer conectado a la salida RCA.
[SUB.W/SUB.W] Seleccione esta opción cuando haya un subwoofer pasivo
Español
conectado directamente a los cables de salida de los altavoces
traseros y haya un subwoofer conectado a la salida RCA.
[REAR/REAR] Seleccione esta opción cuando haya altavoces de gama
completa conectados a los cables de salida de los altavoces
traseros y la salida RCA. Si hay un altavoz de gama completa
conectado a los cables de salida de los altavoces traseros y la
salida RCA no se usa, puede seleccionar [REAR/SUB.W] o [REAR/
REAR].
SYSTEM UPDATE Seleccione [SYSTEM INFO] para confirmar la información más
[SYSTEM INFO], [S/ reciente del sistema en la unidad.
W UPDATE] Seleccione [S/W UPDATE] para actualizar la unidad con el
software más reciente e inicializar los ajustes en la unidad. Para
obtener la información más reciente sobre el software y la
actualización, visite nuestro sitio web.
SYSTEM RESET Seleccione [YES] para inicializar los ajustes de la unidad. La
[YES], [NO] unidad se reiniciará automáticamente.
Radio
Recepción de estaciones predefinidas
1 Presione SRC/OFF para seleccionar [RADIO].
2 Presione BAND/ para seleccionar la banda entre [FM1], [FM2], [FM3] o [AM].
3 Presione un botón de número (de 1/ a 6/ ).
-9-
SUGERENCIA
Los botones / también se pueden usar para seleccionar una estación predefinida cuando
[SEEK] está definido en [PCH] en los ajustes de FUNCTION (página 27).
Español
3 Gire el dial M.C. para seleccionar [BSM] y presione para confirmar.
- 10 -
NOTAS
• Para cancelar la búsqueda, presione el dial M.C..
• El programa de algunas estaciones puede ser diferente del que indica el PTY transmitido.
• Si ninguna estación transmite el tipo de programa que busca, aparece [NOT FOUND] durante dos
segundos aproximadamente, y el sintonizador vuelve a la estación original.
USB/iPhone®/AUX
(El origen iPhone no está disponible cuando [USB MTP] está establecido en [ON] en los
ajustes de SYSTEM (página 32)).
Español
Reproducción
Desconecte los auriculares del dispositivo antes de conectarlo a la unidad.
PRECAUCIÓN
Use un cable USB (se vende por separado) para conectar el dispositivo USB, ya que si conecta un
dispositivo directamente a la unidad, este quedará sobresaliendo, lo que podría ser peligroso.
- 11 -
la conexión MTP no es compatible con los formatos de archivo WAV y FLAC, y no se puede utilizar con la
función MIXTRAX.
NOTA
Si utiliza una conexión MTP, debe definir [USB MTP] en [ON] en la configuración de SYSTEM (página 32).
AUX
1 Inserte la miniclavija estéreo en la toma de entrada AUX.
2 Presione SRC/OFF para seleccionar [AUX IN] como origen.
NOTA
Si [AUX] se define en [OFF] en los ajustes de SYSTEM, no puede seleccionar [AUX IN] como origen
(página 31).
Español
Operaciones
Puede realizar varias modificaciones en los ajustes de FUNCTION (página 26) (excepto el
origen AUX IN/USB).
Tenga en cuenta que las operaciones siguientes no funcionan para un dispositivo AUX.
Para operar un dispositivo AUX, utilice el dispositivo mismo.
Objetivo Método
Seleccione una carpeta*1 Presione 1/ o 2/ .
Seleccionar una pista/canción (capítulo) Presione o .
Adelantar o atrasar*2 Mantenga presionado o .
Busque un archivo en una lista (solo USB) 1 Mantenga presionado para mostrar la
lista.
2 Gire el dial M.C. para seleccionar el
nombre o la categoría deseados del
archivo (carpeta) y presione para
confirmar.
3 Gire el dial M.C. para seleccionar el
archivo deseado y presione para
confirmar.
Se inicia la reproducción.
Ver una lista de los archivos en la carpeta/ Presione el dial M.C. cuando haya
categoría seleccionada*1 seleccionado una carpeta/categoría.
Reproducir una canción en la carpeta/ Mantenga presionado el dial M.C. cuando
categoría seleccionada*1 haya seleccionado una carpeta/categoría.
Repetición de reproducción Presione 6/ .
Reproducción aleatoria Presione 5/ .
Pausa/reanudación de reproducción Presione 4/PAUSE.
- 12 -
Objetivo Método
Volver a la carpeta raíz (solo USB)*1 Mantenga presionado 1/ .
*1 Archivos de audio comprimido únicamente
*2 Cuando use la función de avance o retroceso mientras se reproduce un archivo VBR, el tiempo de
reproducción podría no ser correcto.
Español
NOTAS
• iPhone necesita conectarse con Pioneer Smart Sync a través de una conexión USB para usar esta
función (página 20).
• Según el archivo/canción, es posible que los efectos sonoros no estén disponibles.
• Apague la función MIXTRAX si los efectos lumínicos que genera interfieren con la conducción.
Bluetooth
Conexión Bluetooth
Importante
Si hay conectados diez dispositivos Bluetooth o más (por ejemplo, un teléfono y un reproductor de
audio independiente), es posible que no funcionen correctamente.
SUGERENCIA
En los pasos a continuación, la siguiente conexión a la unidad se realizará automáticamente si el
dispositivo Bluetooth se conectó anteriormente.
- 13 -
3 Gire el dial M.C. para seleccionar un dispositivo de la lista de dispositivos y
presione para confirmar.
Mantenga presionado el dial M.C. para cambiar la información del dispositivo
mostrado entre la dirección del dispositivo Bluetooth y el nombre del dispositivo.
Si realiza una conexión Bluetooth desde la unidad, avance hasta el paso 5.
4 Seleccione el nombre de la unidad en la pantalla del dispositivo.
5 Asegúrese de que el mismo número de 6 dígitos aparezca en esta unidad y en el
dispositivo, luego seleccione [YES] si los números de 6 dígitos que aparecen en
esta unidad y en el dispositivo son los mismos.
Español
Teléfono Bluetooth
En primer lugar, establezca una conexión Bluetooth con el teléfono Bluetooth
(página 13). Se pueden conectar hasta dos teléfonos Bluetooth a la vez.
Importante
• Dejar la unidad en espera para conectarla al teléfono a través de Bluetooth mientras el motor no está
en marcha puede agotar la batería del vehículo.
• Asegúrese de estacionar el vehículo en un lugar seguro y colocar el freno de mano antes de la
operación.
- 14 -
SUGERENCIA
Cuando hay dos teléfonos conectados a la unidad mediante Bluetooth y hay una llamada entrante
mientras usa un teléfono en otra llamada, aparece un mensaje en la pantalla. Para responder esa
llamada entrante, debe finalizar la llamada existente.
Funcionamiento básico
Objetivo Funcionamiento
Finalizar una llamada Presione .
Rechazar una llamada entrante Mantenga presionado cuando reciba una
llamada.
Cambiar entre el interlocutor Presione el dial M.C..
Español
actual y un interlocutor en espera
Cancelar a un interlocutor en Mantenga presionado .
espera
Ajustar el volumen de la voz del Gire el dial M.C. durante la llamada.
interlocutor (cuando el modo
privado está activado, esta función
no está disponible)
Activar o desactivar el modo Presione BAND/ durante la llamada.
privado
Para realizar una llamada mediante un número predefinido, presione uno de los botones
de número (de 1/ a 6/ ) y presione el dial M.C. mientras se muestra el menú del
teléfono.
Reconocimiento de voz
Esta función solo estará disponible cuando haya conectado a la unidad un iPhone/
dispositivo Android equipado con reconocimiento de voz mediante Bluetooth.
1 Mantenga presionado y hable al micrófono para dar los comandos de voz.
- 15 -
SUGERENCIA
Cuando se realiza una conexión Pioneer Smart Sync (página 20), también puede usar la función de
reconocimiento de voz de Pioneer Smart Sync instalada en el iPhone/dispositivo Android al mantener
presionado . Para obtener detalles sobre las funciones de reconocimiento de voz, consulte la
sección de ayuda de la aplicación.
Español
[DIALLED] Muestra el historial de llamadas realizadas.
[RECEIVED] Muestra el historial de llamadas recibidas.
PHONE BOOK Muestra los contactos en su teléfono.
* Si hay dos teléfonos conectados, esta función no se activa para las llamadas entrantes que se reciben
mientras está usando los teléfonos para una llamada.
- 16 -
Audio Bluetooth
Importante
• Según el reproductor de audio Bluetooth conectado a la unidad, las operaciones disponibles estarán
limitadas a los siguientes dos niveles:
– A2DP (perfil de distribución de audio avanzada) solo puede reproducir canciones de su reproductor
de audio.
– AVRCP (perfil de control remoto de audio/vídeo) puede realizar funciones como reproducción,
pausa, selección de canción, etc.
• El sonido del reproductor de audio Bluetooth se silenciará cuando el teléfono esté en uso.
• Cuando el reproductor de audio Bluetooth está en uso, no puede conectar un teléfono Bluetooth
automáticamente.
• Según el tipo de reproductor de audio Bluetooth que haya conectado a la unidad, el funcionamiento
y la información que se muestre pueden variar según la disponibilidad y la funcionalidad.
Español
1 Realice una conexión Bluetooth con el reproductor de audio Bluetooth.
2 Presione SRC/OFF para seleccionar [BT AUDIO] como origen.
3 Presione BAND/ para comenzar la reproducción.
NOTA
Debe volver a conectar la conexión de Bluetooth cuando se cambia la fuente o se apaga la unidad.
SUGERENCIA
Cuando haya registrado entre dos y hasta cinco dispositivos en la unidad mediante Bluetooth, puede
reproducir canciones en el dispositivo Bluetooth para cambiar de dispositivo. Al hacer esto, resulta
sencilla la reproducción de una canción desde el dispositivo Bluetooth de cada pasajero. No obstante,
dependiendo de las condiciones de uso, es posible que no haya disponibles varias conexiones y que los
archivos de audio/canciones no puedan reproducirse correctamente.
Funcionamiento básico
Puede realizar varias modificaciones en los ajustes de FUNCTION (página 26).
Objetivo Funcionamiento
Adelantar o atrasar Mantenga presionado o .
Seleccionar una pista Presione o .
Repetición de reproducción* Presione 6/ .
Reproducción aleatoria* Presione 5/ .
Pausa/reanudar reproducción Presione 4/PAUSE.
- 17 -
Objetivo Funcionamiento
Buscar un archivo en una lista 1 Mantenga presionado para mostrar
una lista.
2 Gire el dial M.C. para seleccionar el
nombre de carpeta deseado y presione
para confirmar.
3 Gire el dial M.C. para seleccionar el
archivo deseado y presione para
confirmar.
Comienza la reproducción.
* Según el dispositivo conectado, es posible que estas operaciones no estén disponibles.
Español
Spotify®
(No está disponible cuando [USB MTP] está establecido en [ON] en los ajustes de SYSTEM
(página 32)).
Spotify es un servicio de distribución de música no afiliado a Pioneer. Puede obtener
más información en http://www.spotify.com.
La aplicación Spotify está disponible para teléfonos compatibles, ingrese a https://
support.spotify.com/ para consultar la información más reciente de compatibilidad.
Para disfrutar de Spotify mientras conduce, descargue primero la aplicación Spotify a su
dispositivo iPhone o Android. Puede descargarla en iTunes® App Store® o Google Play™.
Seleccione una cuenta gratuita o una cuenta Premium paga desde la aplicación o
spotify.com. Una cuenta Premium le proporciona más funciones, como escuchar sin
conexión.
Importante
• Este producto incorpora software Spotify sujeto a licencias de terceros que puede encontrar aquí:
www.spotify.com/connect/third-party-licenses.
• Para obtener información sobre los países y regiones donde se puede usar Spotify, ingrese a https://
spotify.com/us/select-your-country/.
Escuchar Spotify
Actualice el firmware de la aplicación Spotify a la versión más reciente antes de usarla.
1 Conecte la unidad al dispositivo móvil.
• iPhone mediante USB (página 11)
• Dispositivo iPhone/Android mediante Bluetooth (página 13)
2 Presione SRC/OFF para seleccionar [SPOTIFY].
3 Mantenga presionado 1/ para mostrar [APP CONTROL].
- 18 -
4 Gire el dial M.C. para seleccionar una de las opciones siguientes.
• Seleccione [WIRED] para la conexión USB.
• Seleccione [BLUETOOTH] para la conexión Bluetooth.
5 Presione SRC/OFF para seleccionar [SPOTIFY].
6 Inicie la aplicación Spotify en el dispositivo móvil y comience la reproducción.
NOTA
Al conectar un dispositivo móvil distinto a un iPhone/dispositivo Android, es posible que no funcione
correctamente según su dispositivo móvil.
Funcionamiento básico
Español
Puede realizar varias modificaciones en los ajustes de FUNCTION (página 26).
NOTA
Las operaciones disponibles pueden variar según el tipo de contenido (pista/álbum/artista/lista de
reproducción/radio) que quiera reproducir.
Objetivo Funcionamiento
Saltar una pista Presione o .
Busque una pista en una lista 1 Mantenga presionado para mostrar la
lista.
2 Gire el dial M.C. para seleccionar la
categoría deseada y presione para
confirmar.
3 Gire el dial M.C. para seleccionar el
archivo deseado y presione para
confirmar.
Se inicia la reproducción.
Pausa/reanudar reproducción Presione 4/PAUSE.
Pulgar arriba (solo para radio) Presione 1/ .
Pulgar abajo (solo para radio) Presione 2/ .
Reproducción aleatoria (solo para pista/ Presione 5/ .
álbum/artista/lista de reproducción)
Reproducción repetida (solo para pista/ Presione 6/ .
álbum/artista/lista de reproducción)
Inicia un canal de radio basado en la 1 Mantenga presionado 5/ para iniciar
canción que se está reproduciendo. una radio.
2 Presione el dial M.C..
• Es posible que esta función no esté
disponible, según la canción seleccionada.
- 19 -
NOTA
Es posible que no pueda operar algunas funciones de Spotify en esta unidad.
Español
ayuda de la aplicación.
NOTA
El origen APP no está disponible si no se ha realizado la conexión de Pioneer Smart Sync, o bien [USB
MTP] está establecido en [ON] en los ajustes de SYSTEM (página 32).
ADVERTENCIA
No intente operar la aplicación mientras conduce. Asegúrese de orillarse y estacionar el vehículo en un
lugar seguro antes de intentar usar los controles de la aplicación.
Para usuarios de iPhone
Esta función es compatible con iOS 10.3 o posterior.
Puede descargar la Pioneer Smart Sync en iTunes App Store.
- 20 -
NOTA
Algunos dispositivos Android conectados a través de AOA 2.0 podrían no funcionar correctamente o
emitir sonidos debido a su propio diseño de software, sin importar la versión del sistema operativo.
Español
Promover el uso de la unidad
La interfaz de la unidad puede evolucionar usando el dispositivo iPhone/Android.
Imagen (ejemplo):
Ejemplos:
– Seleccionar un origen de la unidad
– Escuchar música en el dispositivo iPhone/Android
– Controlar el campo de sonido de manera intuitiva
– Ajustar el color de iluminación (solo para MVH-X3000BT)
– Controlar el dispositivo Bluetooth conectado
Ampliar las funciones de la unidad usando la aplicación
Las siguientes funciones, que no están disponibles en la unidad por sí sola, están
disponibles con una conexión Pioneer Smart Sync.
Elemento del menú (ejemplo) Descripción
Usar una aplicación de navegación Puede especificar e iniciar la aplicación de
navegación instalada en el dispositivo.
Lectura de mensajes Puede leer mensajes recibidos de las
aplicaciones instaladas en el dispositivo.
- 21 -
Elemento del menú (ejemplo) Descripción
Ajuste del EQ de 31 bandas Puede seleccionar una banda de
ecualización del ecualizador gráfico de 31
bandas (13 bandas para no usar la conexión
Pioneer Smart Sync).
Supersonido “Todoroki” Puede aumentar el nivel de bajos de forma
más dinámica que cuando no usa la
conexión Pioneer Smart Sync.
Fácil ajuste de sonido Puede seleccionar el tipo de vehículo para
realizar cualquier tipo de ajuste de
alineación de manera sencilla.
Ajuste del tema (solo para MVH-X3000BT) Puede definir el papel tapiz y el color del
Español
tema (pantalla/teclas/caracteres) de una
sola vez.
NOTAS
• Algunas funciones pueden estar restringidas según las condiciones de conexión con la aplicación.
• La configuración de 31 bandas de EQ se convierte a 13 bandas cuando se usa una fuente de música
de este producto.
SUGERENCIA
Se recomienda ingresar el término de búsqueda “Pioneer Smart Sync”en el campo de búsqueda para
buscar la aplicación.
- 22 -
7 Conecte la unidad al dispositivo móvil.
• Dispositivo iPhone/Android mediante USB (página 11)
• Dispositivo iPhone/Android mediante Bluetooth (página 13)
Pioneer Smart Sync en el dispositivo se inicia automáticamente.
NOTA
Sin importar si los ajustes de [AUTO APP CONN] están establecidos en [ON] o [OFF],
también puede realizar lo siguiente para iniciar Pioneer Smart Sync.
• Para los dispositivos distintos de un dispositivo Android conectado por USB,
presione SRC/OFF para seleccionar cualquier origen y mantenga presionado el dial
M.C..
• Para iPhone, inicie Pioneer Smart Sync en el dispositivo móvil.
NOTAS
Español
• Al conectar un dispositivo móvil distinto a un iPhone/dispositivo Android, es posible que no funcione
correctamente según su dispositivo móvil.
• Si todavía no ha instalado Pioneer Smart Sync en su iPhone/dispositivo Android, aparecerá un
mensaje que le pedirá que instale la aplicación en su iPhone/dispositivo Android (excepto el
dispositivo Android conectado por Bluetooth). Seleccione [OFF] en [AUTO APP CONN] para quitar el
mensaje (página 32).
PRECAUCIÓN
Puede ser sumamente peligroso que el cable del micrófono se enrosque en la columna de dirección o
la palanca de cambios, ya que esto puede provocar un accidente. Asegúrese de instalar el micrófono de
modo que no obstruya la conducción.
NOTAS
• Use un micrófono disponible en comercios y no el micrófono proporcionado.
• Esta función no está disponible cuando la fuente seleccionada es la siguiente.
– RADIO
– AUX IN
- 23 -
1 Inserte la miniclavija estéreo de su micrófono en la toma de entrada AUX.
2 Presione el dial M.C. para mostrar el menú principal.
3 Gire el dial M.C. para seleccionar [MICROPHONE].
4 Presione el dial M.C. para seleccionar [ON].
Cuando el modo de karaoke está activado, se silenciará la unidad. Modifique el
volumen del micrófono en el ajuste [MIC VOL].
Español
2 Gire el dial M.C. para seleccionar [MICROPHONE] y luego presione para confirmar.
3 Gire el dial M.C. para seleccionar [MIC VOL].
4 Gire el dial M.C. para ajustar el nivel de volumen.
NOTA
Si escucha “aullidos” cuando usa el micrófono, manténgalo lejos del altavoz o disminuya el volumen
del micrófono.
Ajustes de audio
También puede realizar varias modificaciones en los ajustes de AUDIO (página 27).
- 24 -
[FRONT], [REAR], [SUBWOOFER]
NOTA
[SUBWOOFER] solo se puede seleccionar cuando se selecciona [ON] en [SUBWOOFER] (página 28).
Español
presione para confirmar.
6 Gire el dial M.C. para seleccionar una frecuencia de corte adecuada para la unidad
de altavoz (filtro) seleccionada en el paso 4 y presione para confirmar.
De [25HZ] a [250HZ]
7 Gire el dial M.C. para seleccionar una pendiente adecuada para la unidad de
altavoz (filtro) seleccionada en el paso 4.
De [–6] a [–24] (si elige [FRONT] o [REAR])
De [–6] a [–36] (si selecciona [SUBWOOFER])
Ajustes
Puede ajustar distintos valores de configuración en el menú principal.
1 Presione el dial M.C. para mostrar el menú principal.
2 Gire el dial M.C. para seleccionar una de las categorías siguientes y presione para
confirmar.
• Ajustes de FUNCTION (página 26)
• Ajustes de AUDIO (página 27)
• Ajustes de SYSTEM (página 30)
• Ajustes de ILLUMINATION (página 33)
• Ajustes de MIXTRAX (página 34)
• Ajustes de MICROPHONE (página 36)
3 Gire el dial M.C. para seleccionar las opciones y presione para confirmar.
- 25 -
Ajustes de FUNCTION
Los elementos del menú varían según el origen.
Elemento del menú Descripción
BSM
Almacena automáticamente las seis estaciones
con mejor recepción en los botones de números
(de 1/ a 6/ ).
REGIONAL
[ON], [OFF] Limita la recepción a los programas regionales
Español
específicos cuando tiene seleccionado AF
(búsqueda de frecuencias alternativas).
(Disponible solo cuando se selecciona una
banda de FM.)
LOCAL
FM: [OFF], [LV1], [LV2], [LV3], [LV4] Restringe la estación de sintonización según la
AM: [OFF], [LV1], [LV2] intensidad de la señal.
TA
[ON], [OFF] Recibe la información de tráfico actual si está
disponible. (Disponible solo cuando se
selecciona una banda de FM.)
AF
[ON], [OFF] Permite que la unidad vuelva a sintonizar otra
frecuencia que emite la misma estación.
(Disponible solo cuando se selecciona una
banda de FM.)
NEWS
[ON], [OFF] Interrumpe el origen seleccionado actualmente
por nuevos programas. (Disponible solo cuando
se selecciona una banda de FM.)
ALARM
[ON], [OFF] Interrumpe el origen seleccionado actualmente
por anuncios de emergencia. Seleccione [OFF]
para desactivar esta función.
- 26 -
Elemento del menú Descripción
SEEK
[MAN], [PCH] Asigna los botones o para buscar
estaciones una a una (sintonización manual) o
selecciona una estación de los canales
predefinidos.
SAVE
Almacene la información sobre la canción que se
está reproduciendo en la lista de música de
Spotify.
UNSAVE
Español
Quite la información de la canción almacenada
en [SAVE].
SEL DEVICE iPhone
PLAY
Comienza la reproducción.
STOP
Detiene la reproducción.
Ajustes de AUDIO
NOTA
[CHK APP SETTG.] puede aparecer cuando el ajuste se establece desde Pioneer Smart Sync.
- 27 -
Elemento del menú Descripción
EQ SETTING
[SUPER BASS], [POWERFUL], Seleccione o personalice la curva del ecualizador.
[DYNAMIC], [NATURAL], [VOCAL], • Cuando seleccione un ajuste, excepto
[VIVID], [SET BY APP]*, [CUSTOM1], [CUSTOM2] y [SET BY APP], para
[CUSTOM1], [CUSTOM2], [FLAT] personalizar la curva del ecualizador puede
* [SET BY APP] se visualiza cuando mantener presionado el dial M.C. y almacenar
la curva del ecualizador la curva de ecualizador personalizada en
predeterminada que no está [CUSTOM1].
disponible en la unidad ha sido
ajustada desde Pioneer Smart
Sync.
Español
Selecciona una banda y un nivel
de ecualización para una mayor
personalización.
Banda de ecualizador: de
[50HZ] a [12.5kHZ]
Nivel de ecualizador: de [–6] a
[+6]
FADER*1
Ajusta el balance de los altavoces delanteros y
traseros.
BALANCE
Ajusta el balance de los altavoces izquierdos y
derechos.
SUBWOOFER*2
[ON], [OFF] Establecido en [ON] al usar un altavoz subwoofer.
SUBWOOFER
[NOR], [REV] Selecciona la fase del subwoofer.
SPEAKER LEVEL
Tipos de altavoz: [FRONT L], Seleccione una unidad de altavoz (filtro) y ajuste
[FRONT R], [REAR L], [REAR R], el nivel de salida.
[SUBWOOFER] • Cada valor que haya ajustado cambia cuando
Nivel de salida: de [–24] a [10] cambia el ajuste [POSITION] (página 29).
- 28 -
Elemento del menú Descripción
CROSSOVER
Seleccione una unidad de altavoz (filtro) para
ajustar la frecuencia de corte HPF o LPF y la
pendiente de cada unidad de altavoz.
Para obtener información sobre el ajuste
[CROSSOVER], consulte página 24.
POSITION
[OFF], [FRONT LEFT] (asiento Seleccione una posición de audición para ajustar
delantero izquierdo), [FRONT automáticamente los niveles de salida de los
RIGHT] (asiento delantero altavoces y agregue un tiempo de demora que
derecho), [FRONT] (asientos corresponda al número y a las ubicaciones de los
Español
delanteros), [ALL] asientos ocupados.
TIME ALGNMNT
[INITIAL], [OFF], [CUSTOM] Seleccione o personalice el ajuste de alineación
de tiempo para que refleje la distancia entre la
Seleccione un tipo de altavoz y posición de quien escucha y cada altavoz.
ajuste la distancia del altavoz • Seleccione [INITIAL] para inicializar el valor del
para una mayor personalización ajuste.
en [CUSTOM]. • Seleccione [OFF] para restablecer todos los
Tipos de altavoz: [FRONT L], valores de los ajustes a 0.
[FRONT R], [REAR L], [REAR R], • El ajuste [CUSTOM] está disponible cuando
[SUBWOOFER] [FRONT LEFT] o [FRONT RIGHT] está
Distancia del altavoz (cm): de seleccionado en [POSITION] (página 29).
[350] a [0.0] • El ajuste [CUSTOM] no está disponible cuando
[OFF] está seleccionado en [SUBWOOFER]
(página 28).
SAVE SETTINGS
[YES], [NO] Guarda para recuperar más tarde los siguientes
ajustes de sonido en sus valores actuales:
[CROSSOVER], [SPEAKER LEVEL], [EQ SETTING],
[POSITION], [TIME ALGNMNT], [D.BASS],
[SUBWOOFER].
• El ajuste que puede guardarse difiere cuando
se establece una conexión Pioneer Smart Sync.
LOAD SETTINGS
Carga los ajustes de sonido cuando ya haya
realizado [SAVE SETTINGS].
- 29 -
Elemento del menú Descripción
D.BASS (Potenciador dinámico de graves/Club Sound Bass)
[OFF], [LOW], [HI] Intensifique el nivel de graves de forma dinámica
para dar un efecto de subwoofer al sistema.
LOUDNESS
[OFF], [LOW], [MID], [HI] Compensa deficiencias para lograr un sonido
claro a volumen bajo.
SLA
De [+4] a [–4] Ajusta el nivel de volumen de cada origen,
excepto FM.
Cada una de las combinaciones siguientes se
Español
define en los mismos ajustes automáticamente.
• Al establecer una conexión USB, establezca
USB, iPhone, APP y SPOTIFY.
• Al establecer una conexión Bluetooth,
establezca BT AUDIO, iPhone, APP y SPOTIFY.
S.RTRV
[1] (eficaz para tasas de Mejora el audio comprimido y restaura el sonido
compresión bajas) óptimo.
[2] (eficaz para tasas de • El ajuste no está disponible cuando [OFF] está
compresión altas) seleccionado en [VOCAL] en los ajustes de
[OFF] MICROPHONE (página 36).
*1 No está disponible cuando [SUB.W/SUB.W] está seleccionado en [SP-P/O MODE] en los ajustes de
INITIAL (página 9).
*2 No está disponible cuando [REAR/REAR] está seleccionado en [SP-P/O MODE] en los ajustes de
INITIAL (página 9).
Ajustes de SYSTEM
También puede acceder a estos menús cuando la unidad está apagada.
Elemento del menú Descripción
LANGUAGE
[ENG](Inglés), [ESP](Español) Seleccione el idioma en el que aparecerá la
información de texto de un archivo de audio
comprimido.
CLOCK SET
[12H], [24H] Ajuste el reloj (página 8).
• Este ajuste no está disponible cuando se hace
una conexión Pioneer Smart Sync.
- 30 -
Elemento del menú Descripción
SCROLL SET
[ONCE], [LOOP], [OFF] Seleccione la forma en la que desea desplazar el
texto en la pantalla.
BEEP TONE
[ON], [OFF] Se puede oír un sonido cuando se presiona
cualquier botón. Seleccione [OFF] para
desactivar esta función.
INFO DISPLAY
[SOURCE/SPEANA], [CLOCK/ Muestra el elemento en la pantalla de
SPEANA], [SRC/LIVE FX], [CLOCK/ información secundaria.
Español
LIVE FX], [SOURCE], [SPEANA], • Cuando [SOURCE/SPEANA] o [CLOCK/SPEANA]
[OFF] está seleccionado, muestra la antena en lugar
del analizador de espectro en la fuente de
radio.
AUTO PI
[ON], [OFF] Busca una estación diferente con la misma
programación, incluso si usa una estación
predefinida.
AUX
[ON], [OFF] Se define en [ON] cuando se utiliza un
dispositivo auxiliar conectado a la unidad.
• El ajuste no está disponible cuando [ON] está
seleccionado en [MICROPHONE] en los ajustes
de MICROPHONE (página 36).
BT AUDIO
[ON], [OFF] Active/desactive la señal Bluetooth.
SPOTIFY
[ON], [OFF] Se define en [ON] cuando se usa la función
Spotify.
BT MEM CLEAR
[YES], [NO] Borra los datos de dispositivos Bluetooth (lista de
dispositivos, código PIN, historial de llamadas,
libreta telefónica, números telefónicos
predefinidos) almacenados en la unidad.
[CLEARED] aparece cuando los datos se eliminan
satisfactoriamente.
- 31 -
Elemento del menú Descripción
APP CONTROL
[WIRED], [BLUETOOTH] Seleccione el método de conexión apropiado
según su dispositivo.
Para obtener información sobre las conexiones
para cada dispositivo, consulte página 32.
USB MTP
[ON], [OFF] Se ajusta en [ON] cuando se usa la conexión MTP.
Los orígenes siguientes no están disponible
cuando el ajuste está establecido en [ON].
• APP, SPOTIFY, iPhone y USB (AOA)
Español
AUTO APP CONN
[ON], [OFF] Seleccione [ON] para iniciar automáticamente
Pioneer Smart Sync cuando haya un iPhone/
dispositivo Android conectado a la unidad.
S.REMOTE*1*2
[OFF], [PIONEER], [PRESET] Seleccione [PIONEER] o [PRESET] según su
control remoto cableado.
USB AUTO
[ON], [OFF] Seleccione [ON] para cambiar automáticamente
al origen USB cuando haya un dispositivo USB/
iPhone conectado a la unidad.
Seleccione [OFF] cuando un dispositivo USB/
iPhone esté conectado a la unidad solo para
cargarlo.
*1 Es posible que esta función no se active correctamente, según su automóvil. En cuyo caso, pida
asistencia al concesionario o a un centro de servicio PIONEER autorizado.
*2 Utilice un arnés para cables disponible en el mercado para cada modelo de vehículo cuando el
modo [PRESET] esté activado, y utilice un adaptador disponible en el mercado cuando esté en
[PIONEER].
- 32 -
Valor de ajuste Dispositivo Orígenes disponibles
[BLUETOOTH] iPhone iPhone, SPOTIFY
Android SPOTIFY
Español
Ajustes de ILLUMINATION
Elemento del menú Descripción
COLOR (solo para MVH-X3000BT)
[KEY COLOR], [DISP COLOR], Seleccione el color para las teclas o la pantalla de
[BOTH COLOR] la unidad a partir de los 12 colores predefinidos,
[SCAN] o [CUSTOM]*.
• [SCAN]: Pasa automáticamente por una
variedad de colores.
• [CUSTOM]*:
1 Mantenga presionado el dial M.C. hasta que
aparezca la pantalla de ajuste del color.
2 Ajuste el color primario (R (rojo)/G (verde)/B
(azul)) y el nivel de brillo (de [0] a [60]).
No puede seleccionar un nivel por debajo de
10 para R (rojo), G (verde), B (azul) a la vez.
También puede personalizar los colores
predefinidos. Seleccione uno de los colores
predefinidos y mantenga presionado el dial M.C.
hasta que aparezca la pantalla de ajuste del
color.
* El ajuste de CUSTOM solo está disponible para [KEY
COLOR] y [DISP COLOR].
DIM SETTING
[SYNC ILLUMI]*, [SYNC CLOCK], Seleccione la forma en la que desea cambiar el
[MANUAL] brillo de la pantalla.
* Solo para MVH-X3000BT
- 33 -
Elemento del menú Descripción
BRIGHTNESS (solo para MVH-X3000BT)
[KEY], [DISP] Seleccione el brillo para las teclas o la pantalla de
la unidad entre [1] y [10].
Los rangos de ajuste disponibles difieren según
[DIM SETTING].
BRIGHTNESS (solo para MVH-S325BT)
De [1] a [10] Cambia el brillo de la pantalla.
Los rangos de ajuste disponibles difieren según
[DIM SETTING].
PHONE COLOR (solo para MVH-X3000BT)
Español
Seleccione el color de las teclas para cuando
recibe una llamada.
[FLASHING] Aplica el color definido por [KEY COLOR].
• El efecto de iluminación difiere según la
selección de [ON] o [OFF] en [ILLUMI FX].
De [FLASH FX1] a [FLASH FX6] Pasa automáticamente por una variedad de
colores.
[OFF] El color de las teclas no cambia.
ILLUMI FX (solo para MVH-X3000BT)
[ON], [OFF] El efecto lumínico se puede ver cuando:
– hay una llamada entrante cuando [FLASHING]
está seleccionado en [PHONE COLOR]
– está haciendo una llamada telefónica
– el mensaje recibido en el dispositivo se lee
cuando se estableció una conexión Pioneer
Smart Sync
– el panel frontal está colocado.
El efecto lumínico se activará cuando se
encienda/apague la corriente de ACC,
independientemente de este ajuste.
Ajustes de MIXTRAX
Elemento del menú Descripción
SHORT PLAYBCK
[1.0 MIN], [1.5 MIN], [2.0 MIN], Seleccione la duración de la reproducción.
[2.5 MIN], [3.0 MIN], [OFF]
- 34 -
Elemento del menú Descripción
FLASH AREA (solo para MVH-X3000BT)
[KEY/DISPLAY], [KEY], [OFF] Seleccione el área del efecto lumínico.
Cuando [OFF] está seleccionado, la definición
de color en los ajustes de ILLUMINATION
(página 33) se usa como color de pantalla.
FLASH PATTERN (solo para MVH-X3000BT)
De [SOUND LEVEL 1] a [SOUND Cambia el efecto lumínico según el nivel de
LEVEL 6] sonido y de graves.
El patrón intermitente cambia según el nivel
de sonido.
Español
De [LOW PASS 1] a [LOW PASS 6] El patrón intermitente cambia según el nivel
de graves.
[RANDOM1] El patrón intermitente cambia al azar según el
modo de nivel de sonido y el modo de paso
bajo.
[RANDOM2] El patrón intermitente cambia al azar según el
modo de nivel de sonido.
[RANDOM3] El patrón intermitente cambia al azar según el
modo de paso bajo.
MIX PATTERN (solo para MVH-S325BT)
[SOUND LEVEL] Cambia los efectos especiales MIXTRAX según
el nivel de audio.
El patrón de mezcla cambia según el nivel de
sonido.
[LOW PASS] El patrón de mezcla cambia según el nivel de
graves.
[RANDOM] El patrón de mezcla cambia al azar según el
modo de nivel de sonido y el modo de paso
bajo.
DISPLAY FX
[ON], [OFF] Active/desactive los efectos especiales
MIXTRAX.
CUT IN FX
[ON], [OFF] Active/desactive los efectos sonoros MIXTRAX
mientras cambia las pistas manualmente.
- 35 -
Ajustes de MICROPHONE
Elemento del menú Descripción
MICROPHONE
[ON], [OFF] Se define en [ON] cuando se usa la función de
karaoke.
MIC VOL Ajuste el volumen del micrófono.
VOCAL
[ON], [OFF] Establezca en [OFF] al reducir el nivel de las
voces en una canción.
Español
- 36 -
Información adicional
– Deje de usar el teléfono celular.
Solución de problemas → La conexión entre la unidad y el
teléfono celular no se estableció
La pantalla vuelve automáticamente a la correctamente después de una llamada
pantalla normal. hecha por un teléfono celular
→ No se ha efectuado ninguna operación conectado por Bluetooth.
en 30 segundos aproximadamente. – Vuelva a establecer la conexión
– Realice una operación. Bluetooth entre la unidad y el teléfono
celular.
El rango de repetición de reproducción
Español
cambia inesperadamente.
→ Según el rango de repetición de
Mensajes de error
reproducción, el rango seleccionado
puede cambiar cuando selecciona otra Comunes
carpeta o pista, o cuando adelanta/ AMP ERROR
atrasa. → Esta unidad no funciona o la conexión
– Vuelva a seleccionar el rango de con los altavoces es incorrecta.
repetición de reproducción. → El circuito de protección está activado.
No se reproduce una subcarpeta. – Compruebe la conexión de los
→ Las subcarpetas no se reproducen altavoces.
cuando [FLD] (repetición de carpeta) – Gire la llave de encendido a la posición
está seleccionado. OFF y nuevamente a ON. Si el mensaje
– Seleccione otro rango de repetición se mantiene, pida asistencia al
de reproducción. concesionario o a un centro de
servicio Pioneer autorizado.
El sonido es intermitente.
→ Utiliza un dispositivo, como un teléfono NO XXXX (NO TITLE, por ejemplo)
celular, que puede causar interferencia → No hay información de texto
audible. incorporada.
– Aleje de la unidad los dispositivos – Cambie la pantalla o reproduzca otra
eléctricos que puedan causar pista/archivo.
interferencia.
Dispositivo USB/iPhone
El sonido del origen de audio Bluetooth
no se reproduce. FORMAT READ
→ Hay una llamada en curso en un → En ocasiones, hay una demora entre el
teléfono celular conectado por comienzo de la reproducción y el
Bluetooth. momento en que empieza a oír el
– El sonido se reproducirá cuando sonido.
finalice la llamada. – Espere hasta que desaparezca el
→ Se está utilizando un teléfono celular mensaje y oiga el sonido.
conectado por Bluetooth.
- 37 -
NO AUDIO ERROR-19
→ No hay canciones. → Error de comunicación.
– Transfiera los archivos de audio al – Realice una de las operaciones
dispositivo USB y conéctelo. siguientes y vuelva al origen USB.
→ El dispositivo USB conectado tiene • Desconecte el dispositivo USB.
activada la seguridad. • Cambie a otro origen.
– Siga las instrucciones del dispositivo → Error del iPhone.
USB para desactivar la seguridad. – Desconecte el cable del iPhone. Una
vez que aparezca el menú principal
SKIPPED del iPhone, vuelva a conectar el
→ El dispositivo USB conectado contiene iPhone y reinícielo.
archivos con protección DRM.
– Se omiten los archivos protegidos. ERROR-23
Español
→ El dispositivo USB no se formateó
PROTECT correctamente.
→ Todos los archivos del dispositivo USB – Formatee el dispositivo USB con
conectado están protegidos por DRM. FAT12, FAT16 o FAT32.
– Sustituya el dispositivo USB.
ERROR-16
N/A USB → La versión de firmware del iPhone es
→ Esta unidad no admite el dispositivo antigua.
USB conectado. – Actualice la versión del iPhone.
– Desconecte el dispositivo y sustitúyalo → Error del iPhone.
por un dispositivo USB compatible. – Desconecte el cable del iPhone. Una
HUB ERROR vez que aparezca el menú principal
→ El dispositivo USB conectado a través de del iPhone, vuelva a conectar el
concentradores USB no es compatible iPhone y reinícielo.
con esta unidad. STOP
– Conecte el dispositivo USB → No hay canciones en la lista actual.
directamente a la unidad usando un – Seleccione una lista que contenga
cable USB. canciones.
CHECK USB NO BT DEVICE GO TO BT MENU TO
→ El conector USB o el cable USB están en REGISTER
cortocircuito. → No se encontró ningún dispositivo
– Compruebe que el conector USB o el Bluetooth.
cable USB no estén atrapados por algo – Conecte la unidad y el iPhone
o dañados. mediante Bluetooth (página 13).
→ El dispositivo USB conectado consume
por encima de la corriente máxima CONN. FAILED PRESS BAND KEY TO
permitida. RETRY
– Desconecte el dispositivo USB y no lo → Error de conexión Bluetooth con
use. Gire la llave de encendido a la iPhone.
posición OFF y nuevamente a ACC u – Presione BAND/ para volver a
ON. Conecte únicamente dispositivos establecer una conexión.
USB aptos.
- 38 -
DISCONNECTED PRESS BAND KEY TO DISCONNECTED PRESS BAND KEY TO
RETRY RETRY
→ Se perdió la conexión Bluetooth. → Se perdió la conexión Bluetooth.
– Presione BAND/ para volver a – Presione BAND/ para volver a
establecer una conexión. establecer una conexión.
Español
APP
Dispositivo de almacenamiento
CONNECT APP USB
→ No se establece la conexión de Pioneer • No se admiten las conexiones a través de
Smart Sync. concentradores USB.
– Realizar una conexión con Pioneer • Asegure el dispositivo de
Smart Sync (página 20). almacenamiento USB con firmeza antes
de conducir. No deje caer el dispositivo
Spotify de almacenamiento USB al piso, donde
NOT FOUND pueda quedar atascado bajo el pedal del
→ La aplicación Spotify aún no comenzó a freno o el acelerador.
ejecutarse. • Según el dispositivo de almacenamiento
– Inicie la aplicación Spotify. USB, pueden producirse los problemas
siguientes.
NO BT DEVICE GO TO BT MENU TO – Las operaciones pueden variar.
REGISTER – Es posible que no se reconozca el
→ No se encontró ningún dispositivo dispositivo de almacenamiento.
Bluetooth. – Es posible que los archivos no se
– Conecte la unidad y el dispositivo reproduzcan correctamente.
mediante Bluetooth (página 13). – Es posible que el dispositivo provoque
interferencia audible cuando escuche la
CONN. FAILED PRESS BAND KEY TO radio.
RETRY
→ Error de conexión Bluetooth. iPhone
– Presione BAND/ para volver a
• No deje el iPhone en lugares con altas
establecer una conexión.
temperaturas.
CHECK APP PRESS BAND KEY TO RETRY • Asegure el iPhone con firmeza cuando
→ Error de conexión a la aplicación conduzca. No deje caer el iPhone al piso,
Spotify. donde pueda quedar atascado bajo el
– Presione BAND/ para volver a pedal del freno o el acelerador.
establecer una conexión.
- 39 -
• La unidad no mostrará los textos
incompatibles guardados en el iPhone. Archivos MP3
Extensión de archivos .mp3
Compatibilidad de audio Velocidad de bits De 8 kbps a 320 kbps
(CBR), VBR
comprimido Frecuencia de De 8 kHz a 48 kHz
muestreo (32 kHz, 44,1 kHz,
• Solo se pueden mostrar los primeros 32 48 kHz para énfasis)
caracteres del nombre de archivo Versión de etiqueta 1.0, 1.1, 2.2, 2.3, 2.4 (la
(incluida la extensión del archivo) o el ID3 compatible versión de etiqueta
nombre de la carpeta. ID3 2.x tiene prioridad
• Es posible que la unidad no funcione sobre la versión 1.x.)
correctamente según la aplicación usada Lista de reproducción No compatible
Español
para codificar los archivos WMA. M3u
• Puede existir un leve retraso al comienzo MP3i (MP3 No compatible
de la reproducción de archivos de audio interactivo), mp3 PRO
que contienen datos de imagen, o
archivos de audio almacenados en un
dispositivo USB con varias jerarquías de
Archivos WAV
carpeta. • Los formatos de archivo WAV no se
pueden conectar mediante MTP.
PRECAUCIÓN
Extensión de archivos .wav
• Pioneer no puede garantizar la
Bits de cuantificación 8 y 16 (LPCM)
compatibilidad con todos los dispositivos
de almacenamiento masivo USB y no Frecuencia de De 16 kHz a 48 kHz
muestreo (LPCM)
asume responsabilidad por ninguna
pérdida de datos en los reproductores
multimedia, teléfonos inteligentes ni Archivos AAC
demás dispositivos mientras se use este
Formato compatible AAC codificado por
producto. iTunes
• No deje un dispositivo USB en un lugar
Extensión de archivos .m4a
sometido a altas temperaturas.
Frecuencia de De 11,025 kHz a 48
muestreo kHz
Archivos WMA
Velocidad de bits De 16 kbps a 320
Extensión de archivos .wma estéreo kbps, VBR
Velocidad de bits De 48 kbps a 320 kbps Apple Lossless No compatible
(CBR), de 48 kbps a Archivo AAC No compatible
384 kbps (VBR) comprado en iTunes
Frecuencia de 32 kHz, 44,1 kHz, Store (extensión de
muestreo 48 kHz archivo .m4p)
Windows Media™ No compatible
Audio Professional, Archivos FLAC
Lossless, transmisión • Los formatos de archivo FLAC no se
de voz/DRM/
transmisión con video
pueden conectar mediante MTP.
- 40 -
• Es posible que los archivos FLAC no – iPhone 7 Plus
puedan reproducirse, según el – iPhone SE
codificador. – iPhone 6s
– iPhone 6s Plus
Extensión de archivos .flac, .fla
– iPhone 6
Frecuencia de 8/11,025/12/16/22,05/
– iPhone 6 Plus
muestreo 24/32/44,1/48/96 kHz
– iPhone 5s
Velocidad de bits de 8/16/24 bits • Las operaciones pueden variar según la
cuantificación
generación y/o la versión de software del
Modo de canal 1/2 canales iPhone.
• Los usuarios de iPhone con el conector
Dispositivo USB Lightning® deben usar el cable de
• Puede haber un leve retraso al comenzar Lightning a USB (se suministra con el
Español
a reproducir archivos de audio en un iPhone).
dispositivo de almacenamiento USB con • Consulte los manuales del iPhone para
varias jerarquías de carpetas. obtener información sobre la
compatibilidad de archivos/formatos.
Jerarquía de carpetas Hasta ocho niveles • Audiolibro, Podcast: compatible
reproducible (una jerarquía práctica
tiene menos de dos PRECAUCIÓN
niveles).
Pioneer no acepta responsabilidad por la
Carpetas Hasta 1 500 pérdida de datos en el iPhone, incluso si los
reproducibles
datos se pierden mientras se usa la unidad.
Archivos Hasta 15 000
reproducibles
Reproducción de No compatible
Secuencia de archivos de
archivos protegidos audio
por derechos de autor
Dispositivo USB Solo se puede El usuario no puede asignar los números
particionado reproducir la primera de carpeta y especificar las secuencias de
partición.
reproducción con esta unidad. La
secuencia de los archivos de audio
Compatibilidad con depende del dispositivo conectado.
Tenga en cuenta que no se pueden
iPhone reproducir los archivos ocultos en un
dispositivo USB.
Esta unidad es compatible con los modelos de
iPhone siguientes. Es posible que las versiones
anteriores no sean compatibles.
Fabricado para
– iPhone XR
– iPhone XS Max
– iPhone XS
– iPhone X
– iPhone 8
– iPhone 8 Plus
– iPhone 7
- 41 -
Ejemplo de una jerarquía La redistribución y el uso en formas de
código fuente y binaria, con y sin
Carpeta modificaciones, se permiten siempre que
Archivo de audio se cumplan las condiciones siguientes:
comprimido – Las redistribuciones de código fuente
deben conservar el aviso anterior de
derechos de autor, esta lista de
condiciones y el siguiente descargo de
responsabilidad.
– Las redistribuciones en forma binaria
deben reproducir el aviso anterior de
derechos de autor, esta lista de
condiciones y el siguiente descargo de
Español
01 a 05: número de carpeta responsabilidad y/o los demás materiales
a : secuencia de reproducción entregados con la distribución.
– No se podrán usar el nombre de Xiph.org
Foundation ni los nombres de sus
Copyright y marcas contribuyentes para avalar o
promocionar productos generados a
comerciales partir de este software sin el permiso
específico previo por escrito.
Bluetooth LOS TITULARES DE LOS DERECHOS DE
La marca literal y los logotipos Bluetooth® son AUTOR Y LOS CONTRIBUYENTES
marcas registradas propiedad de Bluetooth SIG,
Inc., y cualquier uso de dichas marcas por
ENTREGAN ESTE SOFTWARE “TAL CUAL”, Y
PIONEER CORPORATION se hace bajo licencia. SE RECHAZAN LAS GARANTÍAS EXPRESAS
Otras marcas y nombres comerciales son O TÁCITAS, INCLUIDAS, ENTRE OTRAS, LAS
propiedad de sus respectivos propietarios. GARANTÍAS IMPLÍCITAS DE
iTunes COMERCIABILIDAD Y APTITUD PARA UN
Apple e iTunes son marcas comerciales de FIN EN PARTICULAR EN NINGÚN CASO, LA
FUNDACIÓN NI LOS CONTRIBUYENTES
Apple Inc., registradas en los EE.UU. y en
otros países. SERÁN RESPONSABLES POR DAÑOS
DIRECTOS, INDIRECTOS, INCIDENTALES,
WMA ESPECIALES, EJEMPLARES O
Windows Media es una marca registrada o CONSECUENTES (INCLUIDA, ENTRE OTRAS,
una marca de fábrica de Microsoft LA ADQUISICIÓN DE BIENES O SERVICIOS
Corporation en los Estados Unidos y/u SUSTITUTOS; PÉRDIDA DE USO, DATOS O
otros países. LUCRO CESANTE; NI INTERRUPCIÓN
Este producto incluye tecnología COMERCIAL) INDEPENDIENTEMENTE DE LA
propiedad de Microsoft Corporation, y no CAUSA O LA TEORÍA DE
se puede usar ni distribuir sin una licencia RESPONSABILIDAD, YA SE DEBA A
de Microsoft Licensing, Inc. OBLIGACIÓN CONTRACTUAL,
FLAC EXTRACONTRACTUAL O
Copyright © 2000-2009 Josh Coalson RESPONSABILIDAD ESTRICTA (SEA POR
Copyright © 2011-2014 Xiph.Org NEGLIGENCIA O NO) QUE SURJA EN
Foundation ALGUNA MEDIDA POR EL USO DE ESTE
- 42 -
SOFTWARE, INCLUSO SI SE HA ADVERTIDO Bajo licencia de Apache, versión 2.0 (la
DE LA POSIBILIDAD DE DICHO DAÑO. “Licencia”); no puede usar este archivo a
iPhone y Lightning menos que cumpla con la licencia.
El uso de la insignia Made for Apple Puede obtener una copia de la licencia en
significa que un accesorio se diseñó para
conectarlo específicamente a los http://www.apache.org/licenses/LICENSE-
productos Apple identificados por la 2.0
insignia, y que el desarrollador certificó
que cumple con las normas de A menos que lo solicite la ley o esté
rendimiento de Apple. Apple no es acordado por escrito, el software
responsable del funcionamiento de este distribuido bajo la Licencia se distribuye A
dispositivo o de su cumplimiento con la BASE “TAL COMO ES”, SIN GARANTÍAS NI
seguridad y las normas regulatorias. CONDICIONES DE NINGÚN TIPO, expresas
Español
Observe que el uso de este accesorio con o implícitas.
un producto Apple podría afectar al Consulte la Licencia para conocer los
rendimiento inalámbrico. permisos específicos del idioma y las
iPhone y Lightning son marcas comerciales limitaciones bajo la Licencia.
de Apple Inc., registradas en los EE. UU. y
en otro países. Especificaciones
Siri®
Funciona con Siri a través del micrófono. Generalidades
Google™, Google Play, Android Fuente de alimentación nominal: 14,4 V cc
Google, Google Play y Android son marcas (rango de tensión posible: de 12,0 V a
comerciales de Google LLC. 14,4 V cc)
Sistema de conexión a tierra: tipo negativo
MIXTRAX
Consumo máximo de corriente: 10,0 A
MIXTRAX es una marca comercial de
Dimensiones (An. × Al. × Prof.):
PIONEER CORPORATION.
DIN
Spotify® Chasis: 178 mm × 50 mm × 97 mm
SPOTIFY y el logotipo de Spotify son Cara anterior: 188 mm × 58 mm ×
marcas comerciales registradas de Spotify 17 mm
AB. Es necesario tener dispositivos D
digitales móviles compatibles y una Chasis: 178 mm × 50 mm × 97 mm
suscripción premium, cuando estén Cara anterior: 170 mm × 46 mm ×
disponibles, consulte https:// 17 mm
www.spotify.com. Peso: 0.5 kg
T-Kernel 2.0
Este producto usa el código fuente de T- Audio
Kernel 2.0 bajo T-License 2.0 otorgada por Salida de potencia máxima:
T-Engine Forum (www.tron.org). • 50 W × 4 canales/4 Ω (si no se utiliza
MP3 el subwoofer)
Copyright (C) 1998-2009 PacketVideo • 50 W × 2 canales/4 Ω + 70 W × 1
canal/2 Ω (para subwoofer) (MVH-
X3000BT)
- 43 -
• 70 W × 1 canal/2 Ω (para subwoofer) Sistema de archivos: FAT12, FAT16, FAT32
(MVH-S325BT) Formato de decodificación de MP3: MPEG-
Salida de potencia continua: 1 y 2 Audio Layer 3
22 W × 4 (de 50 Hz a 15 000 Hz, 5 % WMA formato de decodificación: Ver. 7, 8,
THD, 4 Ω de carga, ambos canales 9, 9.1, 9.2 (audio de 2 ch)
activados) Formato de decodificación de AAC: MPEG-
Impedancia de carga: 4 Ω (posible entre 4 y 4 AAC (solo codificado por iTunes)
8 Ω (2 Ω para 1 canal)) (versión 10.6 y anterior)
Nivel de salida máxima preamplificada: Formato de decodificación FLAC: v1.2.1
2,0 V (códec de audio sin pérdida gratuito)
Ecualizador (ecualizador gráfico de 13 Formato de señal WAV: Linear PCM (sin
bandas): comprimir)
Frecuencia: 50 Hz/80 Hz/125 Hz/200
Sintonizador FM
Español
Hz/315 Hz/500 Hz/800 Hz/1,25 kHz/2
kHz/3,15 kHz/5 kHz/8 kHz/12,5 kHz Rango de Frecuencia: de 76,0 MHz a
Ganancia: ±12 dB (incrementos de 108,0 MHz
2 dB) Sensibilidad utilizable: 11 dBf (1,0 μV/75 Ω,
Filtro de paso alto: monoaural, señal/ruido: 30 dB)
Frecuencia: 25 Hz/31,5 Hz/40 Hz/50 Relación señal/ruido: 65 dB (red IEC-A)
Hz/63 Hz/80 Hz/100 Hz/125 Hz/160
Hz/200 Hz/250 Hz Sintonizador AM
Pendiente: –6 dB/oct, –12 dB/oct, –18 Rango de frecuencia: de 531 kHz a
dB/oct, –24 dB/oct, OFF 1 602 kHz (9 kHz)
Subwoofer/salida de paso alto: de 530 kHz a 1 640 kHz (10 kHz)
Frecuencia: 25 Hz/31,5 Hz/40 Hz/50 Sensibilidad utilizable: 25 μV (señal/ruido:
Hz/63 Hz/80 Hz/100 Hz/125 Hz/160 20 dB)
Hz/200 Hz/250 Hz Relación señal/ruido: 60 dB (red IEC-A)
Pendiente: –6 dB/oct, –12 dB/oct, –18
dB/oct, –24 dB/oct, –30 dB/oct, –36 Bluetooth
dB/oct, OFF Versión: certificada para Bluetooth 4.0
Fase: normal/inversa Potencia de salida: máximo de +4 dBm
Nivel del altavoz: (clase de potencia 2)
de +10 dB a –24 dB (incrementos de 1 Versión de BLE (Bluetooth Low Energy): 4.0
dB) certificada
Alineación temporal: Potencia de salida de BLE (Bluetooth Low
de 0 cm a 350 cm (2,5 cm/incremento) Energy): +3 dBm como máximo
Bandas de frecuencia: de 2 400 MHz a
USB 2 483,5 MHz
Especificación del estándar USB: USB 2.0 Perfiles Bluetooth:
velocidad máxima GAP (perfil de acceso genérico)
Consumo máximo de corriente: 1,5 A SDAP (perfil de aplicación de
USB Protocolo: descubrimiento de servicios)
MSC (clase de almacenamiento HFP (perfil de manos libres) 1.6
masivo) PBAP (perfil de acceso a libreta
MTP (Media Transfer Protocol) telefónica)
AOA (Android Open Accessory) 2.0
- 44 -
A2DP (perfil de distribución de audio
avanzada)
AVRCP (perfil de control remoto de
audio/video) 1.5
SPP (perfil de puerto serial) 1.1
NOTA
Las especificaciones y el diseño están
sujetos a modificaciones sin previo aviso.
Español
- 45 -
Índice
Primeiros passos...................................................................................... 3
Rádio .......................................................................................................... 9
USB/iPhone®/AUX................................................................................. 10
Bluetooth ............................................................................................... 13
Spotify® .................................................................................................. 18
Usar o Pioneer Smart Sync/APP......................................................... 19
Usando a função Karaoke ................................................................... 23
Ajustes de áudio ................................................................................... 24
Configurações ....................................................................................... 25
Português (B)
Configurações FUNCTION ................................................................... 25
Configurações de AUDIO ..................................................................... 27
Configurações SYSTEM ........................................................................ 30
Configurações ILLUMINATION ............................................................ 33
Configurações de MIXTRAX................................................................. 34
Configurações de MICROPHONE........................................................ 36
Informações adicionais ....................................................................... 37
Sobre este manual:
• Nas instruções a seguir, uma memória USB ou reprodutor de áudio USB serão referidos
como “dispositivo USB”.
-2-
Primeiros passos
Operação básica
MVH-X3000BT
Seletor M.C. (multicontrole) Porta USB
SRC (fonte)/OFF
DISP (visualização)/DISP OFF
Português (B)
BAND/ Janela de visualização
(navegação)/LIST Botão de separar
Tomada de entrada AUX (tomada estéreo de 3,5 mm)
MVH-S325BT
(navegação)/LIST Porta USB
Seletor M.C. (multicontrole)
SRC (fonte)/OFF
-3-
Controle Remoto
VOLUME +/–
/ MUTE
Português (B)
Ligue o aparelho* Pressione SRC/OFF para Pressione SRC para ligar a
ligar a energia. energia.
Pressione e segure SRC/OFF Pressione e segure SRC para
para desligar a energia. desligar a energia.
Ajuste o volume Gire o seletor M.C.. Pressione VOLUME + ou –.
Pressione MUTE para
silenciar o aparelho.
Pressione MUTE novamente
ou pressione VOLUME + ou
– para ativar o som.
Selecione uma fonte Pressione SRC/OFF Pressione SRC
repetidamente. repetidamente.
Altere as informações de Pressione DISP/DISP OFF Pressione DISP
exibição repetidamente. repetidamente.
Pressione e segure DISP/
DISP OFF para desligar a
informação da visualização.
Voltar para a visualização/ Pressione BAND/ . Pressione / para
lista anterior selecionar a pasta seguinte/
anterior.
Voltar para a visualização Pressione e segure BAND/
–
normal do menu .
Alterar o brilho da tela Pressione e segure BAND/
–
.
-4-
Operação
Propósito
Unidade Principal Controle Remoto
Atender uma chamada Pressione qualquer botão. Pressione .
Terminar uma chamada Pressione . Pressione .
Reforçar o nível de graves Pressione BASS.
• Você pode selecionar o
nível de graves ([HI] ou –
[LOW]) em [D.BASS]
(página 29).
* Quando o fio condutor azul/branco desta unidade é conectado ao terminal de controle do relé da
antena automática do veículo, a antena do veículo se estende quando a fonte da unidade é ligada.
Para retrair a antena, desligue a fonte.
Indicação de visualização
Indicação Descrição
Português (B)
É visualizado quando há uma camada inferior do menu ou pasta.
Aparece quando um programa de trânsito é recebido.
BASS Aparece quando a função BASS é ativada.
Aparece quando a reprodução aleatória está definida (exceto quando BT
AUDIO está selecionado como fonte).
Aparece quando a reprodução em repetição está definida (exceto quando
BT AUDIO está selecionado como fonte).
Aparece quando uma conexão Bluetooth é feita (página 13).
APP Aparece quando uma conexão Pioneer Smart Sync é efetuada (página 19).
-5-
Importante
• Evite sujeitar o painel frontal a choques excessivos.
• Mantenha o painel frontal distante da luz solar direta e temperaturas elevadas.
• Guarde sempre o painel frontal removido em uma caixa ou bolsa de proteção.
Redefinindo o microprocessador
O microprocessador deve ser redefinido nas seguintes situações:
– Antes de usar este aparelho pela primeira vez, após a instalação
– Se a unidade não funcionar corretamente
– Quando mensagens estranhas ou incorretas aparecerem no visor
1 Remova o painel frontal (página 5).
2 Pressione o botão RESET com um instrumento pontiagudo de comprimento
superior a 8 mm.
Português (B)
Botão RESET
-6-
ADVERTÊNCIA
• Não ingira a bateria, perigo de queimadura por produto químico
(O controle remoto fornecido com) Este produto contém bateria de célula do tipo moeda/botão. Se a
bateria de célula do tipo moeda/botão for engolida, ela poderá provocar severa queimadura interna
em apenas duas horas e poderá causar até a morte.
Mantenha as baterias novas e usadas longe do alcance de crianças.
Se o compartimento da bateria não fechar bem, pare de usar o produto e mantenha-o longe do
alcance de crianças.
Se achar que as baterias podem ter sido engolidas ou introduzidas em qualquer parte do corpo,
consulte um médico imediatamente.
• As baterias (tanto o pacote quanto as instaladas) não sevem ser expostas a calor excessivo como luz
solar, fogo ou similares.
CUIDADO
• Há perigo de explosão da bateria caso seja substituída incorretamente. Substitua somente com o
mesmo tipo ou equivalente.
• Não manuseie ou armazene a bateria com ferramentas ou objetos metálicos.
• Em caso de vazamento da bateria, remova a bateria e limpe o controle remoto completamente. Em
seguida, instale uma bateria nova.
• Ao se desfazer das baterias usadas, faça-o segundo as normas governamentais ou os regulamentos
Português (B)
de instituições ambientais públicas que sejam aplicáveis em seu país/região.
Importante
• Não guarde o controle remoto em altas temperaturas ou luz solar direta.
• Não deixe o controle remoto cair no chão, onde pode ficar preso embaixo do pedal do freio ou
acelerador.
Menu de configuração
Quando você vira o interruptor de ignição para ON após a instalação, o menu de
configuração é exibido no visor.
1 Gire o seletor M.C. para selecionar as opções, e então pressione para confirmar.
Para avançar para a próxima opção do menu, você precisa confirmar a sua seleção.
Item do Menu Descrição
LANGUAGE Selecione o idioma para exibir as informações do texto de um
[ENG](Inglês), arquivo de áudio comprimido.
[ESP](Espanhol)
CLOCK SET Configure o relógio.
1 Gire o seletor M.C. para ajustar a hora e pressione para
confirmar.
O indicador se move para a configuração dos segundos
automaticamente.
2 Gire o seletor M.C. para ajustar os minutos e pressione para
confirmar.
-7-
Item do Menu Descrição
FM STEP Selecione o passo de sintonia FM de 100 kHz ou 50 kHz.
[100], [50]
AM STEP Selecione o passo de sintonia AM de 10 kHz ou 9 kHz.
[10], [9]
Português (B)
(DEMO OFF)
1 Pressione o seletor M.C. para exibir o menu principal.
2 Gire o seletor M.C. para selecionar [SYSTEM], e então pressione para confirmar.
3 Gire o seletor M.C. para selecionar [DEMO OFF], e então pressione para confirmar.
4 Gire o seletor M.C. para selecionar [YES], e então pressione para confirmar.
Configurações INITIAL
1 Pressione e segure SRC/OFF até desligar a unidade.
2 Pressione o seletor M.C. para exibir o menu principal.
3 Gire o seletor M.C. para selecionar [INITIAL], e então pressione para confirmar.
4 Gire o seletor M.C. para selecionar uma opção, e então pressione para confirmar.
Item do Menu Descrição
FM STEP Selecione o passo de sintonia FM de 100 kHz ou 50 kHz.
[100], [50]
AM STEP Selecione o passo de sintonia AM de 10 kHz ou 9 kHz.
[10], [9]
-8-
Item do Menu Descrição
SP-P/O MODE Selecione quando há um alto-falante tipo full range conectado à
[REAR/SUB.W] saída de ligações do alto-falante traseiro e há um subwoofer
conectado à saída RCA.
[SUB.W/SUB.W] Selecione quando há um subwoofer passivo ligado diretamente
à saída de ligações do alto-falante traseiro e há um subwoofer
conectado à saída RCA.
[REAR/REAR] Selecione quando há alto-falantes tipo full range ligados aos
condutores de saída de alto-falante traseiro e uma saída RCA. Se
houver um alto-falante tipo full range conectado à saída de
ligações do alto-falante traseiro, e a saída RCA não é usada, você
pode selecionar [REAR/SUB.W] ou [REAR/REAR].
SYSTEM UPDATE Selecione [SYSTEM INFO] para confirmar as informações de
[SYSTEM INFO], [S/ sistema mais recentes na unidade.
W UPDATE] Selecione [S/W UPDATE] para atualizar o aparelho com o
software mais recente e inicializar as configurações do aparelho.
Para detalhes sobre o software mais recente e como atualizar,
Português (B)
visite nosso site.
SYSTEM RESET Selecione [YES] para inicializar as configurações da unidade. A
[YES], [NO] unidade será reiniciada automaticamente.
Rádio
Recebendo estações memorizadas
1 Pressione SRC/OFF para selecionar [RADIO].
2 Pressione BAND/ para selecionar a faixa [FM1], [FM2], [FM3] ou [AM].
3 Pressione um botão de número (1/ a 6/ ).
DICA
Os botões / também podem ser utilizados para selecionar uma estação programada
quando [SEEK] está definido para [PCH] nas configurações FUNCTION (página 26).
-9-
2 Gire o seletor M.C. para selecionar [FUNCTION], e então pressione para confirmar.
3 Gire o seletor M.C. para selecionar [BSM], e então pressione para confirmar.
Português (B)
Utilizando as funções PTY
A unidade procura uma estação com base em informações de PTY (tipo de programa).
1 Mantenha pressionado durante recepção de FM.
2 Gire o seletor M.C. para selecionar um tipo de programa de [NEWS/INFO],
[POPULAR], [CLASSICS] ou [OTHERS].
3 Pressione o seletor M.C..
A unidade começa a procurar uma estação. Quando ela for encontrada, seu nome de
serviço de programa é exibido.
NOTAS
• Para cancelar a pesquisa, pressione o seletor M.C..
• O programa de algumas estações pode ser diferente do que é indicado pelo PTY transmitido.
• Se nenhuma estação está transmitindo o tipo de programa que você procurou, [NOT FOUND] é
exibido por cerca de dois segundos e depois o sintonizador volta à estação original.
USB/iPhone®/AUX
(A fonte iPhone não está disponível quando [USB MTP] estiver definido para [ON] nas
configurações de SYSTEM (página 31).)
- 10 -
Reproduzindo
Desligue os fones de ouvido do dispositivo antes de conectá-los ao aparelho.
CUIDADO
Use um cabo USB (vendido separadamente) para conectar o dispositivo USB já que qualquer
dispositivo conectado diretamente à unidade irá formar uma protuberância na unidade, o que poderia
ser perigoso.
Português (B)
Conexão AOA
Um dispositivo com Android OS 4.1 ou posterior instalado e que também suporte AOA
(Android Open Accessory) 2.0 pode ser conectado à unidade através de AOA, usando o
cabo fornecido com o dispositivo.
NOTA
Se você usar uma conexão AOA, [APP CONTROL] precisa ser definido para [WIRED] (página 31) e [USB
MTP] precisa ser definido para [OFF] (página 31) nas configurações de SYSTEM.
MTP conexão
Um dispositivo instalado com o sistema operacional Android 4.0 ou com a maioria das versões mais
recentes pode ser conectado na unidade através de MTP, usando o cabo fornecido com o dispositivo.
Contudo, dependendo do dispositivo conectado, da versão do sistema operacional e dos números dos
arquivos no dispositivo, músicas/arquivos de áudio podem não ser reproduzidos via MTP. Note que a
conexão MTP não é compatível com os formatos de arquivo WAV e os formatos de arquivo FLAC, e não
pode ser usada com a função MIXTRAX.
NOTA
Se você utilizar uma conexão MTP, [USB MTP] terá que ser definido como [ON] nas configurações de
SYSTEM (página 31).
AUX
1 Insira o mini plugue estéreo na tomada de entrada AUX.
2 Pressione SRC/OFF para selecionar [AUX IN] como a fonte.
- 11 -
NOTA
Se [AUX] estiver configurado como [OFF] nas configurações SYSTEM, [AUX IN] não pode ser
selecionado como fonte (página 31).
Operações
Você pode fazer vários ajustes nas configurações de FUNCTION (página 25) (excepto
para fonte AUX IN/USB).
Observe que as seguintes operações não funcionam para um dispositivo AUX. Para
operar um dispositivo AUX, use o próprio dispositivo.
Propósito Operação
Selecionar uma pasta*1 Pressione 1/ ou 2/ .
Selecione uma faixa/música (capítulo) Pressione ou .
Avançar ou retroceder*2 Pressione e segure ou .
Procurar um arquivo em uma lista (somente 1 Pressione e segure para exibir a lista.
USB) 2 Gire o seletor M.C. para selecionar o
nome ou a categoria do arquivo (pasta)
Português (B)
desejado e pressione para confirmar.
3 Gire o seletor M.C. para selecionar o
arquivo desejado e pressione para
confirmar.
A reprodução se inicia.
Veja uma lista dos arquivos na pasta/ Pressione o seletor M.C. quando uma
categoria selecionada*1 pasta/categoria é selecionada.
Reproduzir uma música na pasta/categoria Pressione e segure o seletor M.C. quando
selecionada*1 uma pasta/categoria é selecionada.
Reprodução em repetição Pressione 6/ .
Reprodução aleatória Pressione 5/ .
Pausar/continuar reprodução Pressione 4/PAUSE.
Voltar para a pasta raiz (somente com Pressione e segure 1/ .
USB)*1
*1 Somente arquivos de áudio comprimidos
*2 Quando você usa a função avançar ou retroceder durante a execução de um arquivo VBR, o tempo
de reprodução pode não ser o correto.
- 12 -
NOTAS
• O iPhone precisa estar conectado com Pioneer Smart Sync através de USB para usar esta função
(página 19).
• Dependendo do arquivo/música, efeitos sonoros podem não estar disponíveis.
• Desligue a função MIXTRAX, se os efeitos de iluminação que ela produz interferem com a direção.
Bluetooth
Conexão Bluetooth
Importante
Se dez ou mais dispositivos Bluetooth (por exemplo, um telefone e um reprodutor de áudio autônomo)
estiverem conectados, eles poderão não funcionar corretamente.
Português (B)
DICA
A próxima conexão com a unidade é realizada automaticamente se o dispositivo Bluetooth for
conectado previamente através das etapas a seguir.
- 13 -
5 Certifique-se de que o mesmo número de 6 dígitos aparece na unidade e no
dispositivo e, em seguida, selecione [YES] se os números de 6 dígitos exibidos
nessa unidade e no dispositivo forem iguais.
Telefone Bluetooth
Primeiro, faça uma conexão Bluetooth com o telefone Bluetooth (página 13). Até dois
telefones Bluetooth podem ser conectados simultaneamente.
Importante
• Deixar a unidade em modo de espera para conectar com o seu telefone via Bluetooth enquanto o
motor não está funcionando pode descarregar a bateria do veículo.
• Certifique-se de estacionar o seu veículo em um local seguro e puxar o freio de estacionamento antes
da operação.
Português (B)
Quando dois telefones estão conectados, um nome de telefone aparece primeiro,
depois um menu do telefone é exibido. Para trocar para outro telefone, pressione
novamente.
2 Gire o seletor M.C. para selecionar [RECENTS] ou [PHONE BOOK] e, em seguida,
pressione para confirmar.
Se você selecionar [PHONE BOOK], siga para a etapa 4.
3 Gire o seletor M.C. para selecionar [MISSED], [DIALLED], ou [RECEIVED] e, em
seguida, pressione para confirmar.
4 Gire o seletor M.C. para selecionar um nome ou número de telefone, e então
pressione para confirmar.
O telefonema se inicia.
- 14 -
Operações básicas
Propósito Operação
Terminar uma chamada Pressione .
Rejeitar uma chamada Pressione e segure quando uma chamada é
recebida.
Alternar entre o interlocutor atual Pressione o seletor M.C..
e uma chamada em espera
Cancelar uma chamada em espera Pressione e segure .
Ajustar o volume da voz do Gire o seletor M.C. durante a chamada.
interlocutor (Quando o modo
privado está ligado, esta função
fica indisponível.)
Ligar ou desligar o modo privado Pressione BAND/ durante a chamada.
Português (B)
1 Selecione um número de telefone a partir do histórico de chamadas ou da agenda.
2 Pressione e segure um dos botões numéricos (1/ a 6/ ).
O contato é armazenado no número de memória selecionado.
Para fazer uma chamada usando um número da memória, pressione um dos botões
numéricos (1/ a 6/ ) e, depois, pressione o seletor M.C., enquanto o menu do
telefone é exibido.
Reconhecimento de voz
Essa função só está disponível quando um dispositivo iPhone/Android equipado com
reconhecimento de voz está conectado à unidade via Bluetooth.
1 Pressione e segure e, depois, fale no microfone para inserir comandos de voz.
- 15 -
Menu do telefone
1 Pressione para exibir o menu do telefone.
Item do Menu Descrição
RECENTS Mostrar o histórico de chamadas não atendidas.
[MISSED]
[DIALLED] Mostrar o histórico de chamadas discadas.
[RECEIVED] Mostrar o histórico de chamadas recebidas.
PHONE BOOK Exiba os contatos em seu telefone.
Português (B)
PB INVT Inverta a ordem dos nomes na lista telefônica (visualização de
nome).
DEVICELIST Exiba a lista de dispositivos Bluetooth emparelhados. “*”
aparece no nome do dispositivo quando a conexão Bluetooth é
estabelecida.
Quando nenhum dispositivo estiver selecionado na lista de
dispositivos, esta função não está disponível.
DEL DEVICE Exclua as informações do dispositivo.
[DELETE YES],
[DELETE NO]
ADD DEVICE Registre um novo dispositivo.
DEV. INFO Altere as informações do dispositivo no visor entre o nome do
dispositivo e o endereço do dispositivo Bluetooth.
* Se dois telefones estiverem conectados, esta função não funciona para as chamadas que são
recebidas enquanto um dos telefones estiver sendo usado para uma chamada.
Áudio Bluetooth
Importante
• Dependendo do reprodutor de áudio Bluetooth conectado a esta unidade, as operações disponíveis
serão limitadas aos dois níveis a seguir:
– A2DP (Advanced Audio Distribution Profile) só pode reproduzir músicas no seu reprodutor de
áudio.
- 16 -
– AVRCP (Audio/Video Remote Control Profile) pode executar funções como reprodução, pausa,
seleção de músicas, etc.
• O som do reprodutor de áudio Bluetooth será silenciado quando o telefone está em uso.
• Quando o reprodutor de áudio Bluetooth está em uso, você não pode se conectar a um telefone
Bluetooth automaticamente.
• Dependendo do tipo de reprodutor de áudio Bluetooth que você ligou a esta unidade, a operação e
as informações apresentadas podem variar de acordo com a disponibilidade e funcionalidade.
Português (B)
músicas/arquivos de áudio podem não ser reproduzidos corretamente.
Operações básicas
Você pode fazer vários ajustes nas configurações FUNCTION (página 25).
Propósito Operação
Avançar ou retroceder Pressione e segure ou .
Selecionar uma faixa Pressione ou .
Reprodução em repetição* Pressione 6/ .
Reprodução aleatória* Pressione 5/ .
Pausar/continuar reprodução Pressione 4/PAUSE.
Procurar um arquivo em uma lista 1 Pressione e segure para exibir uma
lista.
2 Gire o seletor M.C. para selecionar o
nome da pasta desejada e pressione para
confirmar.
3 Gire o seletor M.C. para selecionar o
arquivo desejado e pressione para
confirmar.
A reprodução se inicia.
* Dependendo do dispositivo conectado, estas operações podem não estar disponíveis.
- 17 -
Spotify®
(Não está disponível quando [USB MTP] estiver definido para [ON] nas configurações de
SYSTEM (página 31).)
Spotify é um serviço de distribuição de streaming de música sem vínculo com a Pioneer.
Mais informações estão disponíveis em http://www.spotify.com.
O aplicativo Spotify está disponível para smartphones compatíveis; visite https://
support.spotify.com/ para ver as informações mais recentes sobre compatibilidade.
Para usar o Spotify ao dirigir, baixe o aplicativo Spotify para seu dispositivo iPhone ou
Android. Você pode baixá-lo do iTunes® App Store® ou do Google Play™. Escolha uma
conta gratuita ou uma conta Premium paga, no aplicativo ou em spotify.com. Uma conta
Premium oferece mais recursos, como ouvir música offline.
Importante
• Este produto incorpora software do Spotify, que está sujeito a licenças de terceiros localizadas aqui:
www.spotify.com/connect/third-party-licenses.
• Para informações sobre os países e regiões em que o Spotify pode ser usado, consulte https://
spotify.com/us/select-your-country/.
Português (B)
Ouvindo Spotify
Atualize o firmware do aplicativo Spotify para a versão mais recente antes de usar.
1 Conecte esta unidade com o dispositivo móvel.
• iPhone via USB (página 11)
• Dispositivo iPhone/Android via Bluetooth (página 13)
2 Pressione SRC/OFF para selecionar [SPOTIFY].
3 Pressione e segure 1/ para exibir [APP CONTROL].
4 Gire o seletor M.C. para selecionar uma das opções abaixo.
• Selecione [WIRED] para conexão USB.
• Selecione [BLUETOOTH] para conexão Bluetooth.
5 Pressione SRC/OFF para selecionar [SPOTIFY].
6 Inicie o aplicativo Spotify no dispositivo móvel e inicie a reprodução.
NOTA
Ao conectar um dispositivo móvel que não seja um dispositivo iPhone/Android, ele pode não operar
corretamente dependendo do seu dispositivo móvel.
Operações básicas
Você pode fazer vários ajustes nas configurações FUNCTION (página 25).
- 18 -
NOTA
As operações disponíveis podem variar de acordo com o tipo de conteúdo (faixa/álbum/artista/lista de
reprodução/rádio) que você deseja reproduzir.
Propósito Operação
Pular uma faixa Pressione ou .
Pesquisar uma faixa em uma lista 1 Pressione e segure para exibir a lista.
2 Gire o seletor M.C. para selecionar a
categoria desejada e pressione para
confirmar.
3 Gire o seletor M.C. para selecionar o
arquivo desejado e pressione para
confirmar.
A reprodução se inicia.
Pausar/continuar reprodução Pressione 4/PAUSE.
Gostei (somente para rádio) Pressione 1/ .
Não gostei (somente para rádio) Pressione 2/ .
Reprodução aleatória (somente para faixa/ Pressione 5/ .
Português (B)
álbum/artista/lista de reprodução)
Repetir reprodução (somente para faixa/ Pressione 6/ .
álbum/artista/lista de reprodução)
Iniciar um canal de rádio com base na 1 Pressione e segure 5/ para iniciar um
música reproduzida atualmente. rádio.
2 Pressione o seletor M.C..
• Esta função pode não estar disponível,
dependendo da música selecionada.
NOTA
Algumas funções do Spotify não podem ser operadas a partir da unidade.
- 19 -
NOTA
A fonte APP não está disponível quando uma conexão Pioneer Smart Sync não está efetuada ou [USB
MTP] está definida para [ON] nas configurações de SYSTEM (página 31).
ADVERTÊNCIA
Não tente operar o aplicativo enquanto estiver dirigindo. Saia da estrada e estacione o seu veículo em
um local seguro antes de tentar usar os controles do aplicativo.
Para usuários de iPhone
Essa função é compatível com iOS 10.3 ou posterior.
Você pode baixar o Pioneer Smart Sync do iTunes App Store.
Português (B)
Para conexões Bluetooth, essa função é compatível com dispositivos que tenham o SO
Android 5.0 ou posterior instalado.
Para conexões USB, essa função é compatível com um telefone que execute o Android
5.0 ou posterior até 7.1.2 e que também suporte AOA (Android Open Accessory) 2.0.
Contudo, a compatibilidade depende do smartphone.
Você pode baixar o Pioneer Smart Sync do Google Play.
NOTA
Alguns dispositivos Android conectados via AOA 2.0 podem não funcionar corretamente ou emitir
sons devido ao design de seu próprio software, independentemente da versão do sistema operacional.
- 20 -
Imagem (exemplo):
Exemplos:
– Selecionar uma fonte da unidade
– Ouvir música no seu dispositivo iPhone/Android
– Controlar o campo sonoro intuitivamente
– Definir a cor da iluminação (Somente para MVH-X3000BT)
Português (B)
– Controlar seu dispositivo Bluetooth conectado
Ampliando as funções da unidade através do uso do aplicativo
As seguintes funções, que estão indisponíveis na unidade sozinha, estão disponíveis
através de uma conexão com o Pioneer Smart Sync.
Item de menu (exemplo) Descrição
Usar um aplicativo de navegação Você pode especificar e iniciar um
aplicativo de navegação instalado no seu
dispositivo.
Leitura de mensagens Você pode ler mensagens recebidas dos
aplicativos instalados no seu dispositivo.
Configuração de EQ de 31 bandas Pode selecionar uma banda do equalizador
a partir do equalizador gráfico de 31 bandas
(13 bandas quando não usar a conexão
Pioneer Smart Sync).
Som super “Todoroki” Você pode reforçar o nível de graves de
forma mais dinâmica do que sem uma
conexão com o Pioneer Smart Sync.
Ajuste de som fácil Você pode realizar a configuração de
alinhamento de tempo facilmente
selecionando o tipo de veículo.
Definição do tema (Somente para MVH- Você pode definir o papel de parede e a cor
X3000BT) do tema (exibição/teclas/caracteres) de
uma só vez.
- 21 -
NOTAS
• Algumas funções podem ser restringidas dependendo das condições de conexão com o aplicativo.
• A definição EQ de 31 bandas é convertida para 13 bandas quando a fonte de música deste produto é
ativada.
DICA
Recomenda-se inserir um termo de pesquisa “Pioneer Smart Sync” no campo de pesquisa para
pesquisar o aplicativo.
Português (B)
confirmar.
3 Gire o seletor M.C. para selecionar [APP CONTROL] e, depois, pressione para
confirmar.
4 Gire o seletor M.C. para selecionar uma das opções abaixo.
• Selecione [WIRED] para conexão USB.
• Selecione [BLUETOOTH] para conexão Bluetooth.
5 Gire o seletor M.C. para selecionar [AUTO APP CONN] e, depois, pressione para
confirmar.
6 Gire o seletor M.C. para selecionar [ON] e, depois, pressione para confirmar.
7 Conecte esta unidade com o dispositivo móvel.
• Dispositivo iPhone/Android via USB (página 11)
• Dispositivo iPhone/Android via Bluetooth (página 13)
O Pioneer Smart Sync no dispositivo é iniciado automaticamente.
NOTA
Independentemente de a configuração [AUTO APP CONN] estar definida para [ON]
ou [OFF], também pode efetuar o seguinte para iniciar o Pioneer Smart Sync.
• Para dispositivos diferentes do dispositivo Android conectado por USB, pressione
SRC/OFF para selecionar qualquer fonte e pressione segurando o seletor M.C..
• Para iPhone, inicie o Pioneer Smart Sync no dispositivo móvel.
NOTAS
• Ao conectar um dispositivo móvel que não seja um dispositivo iPhone/Android, ele pode não operar
corretamente dependendo do seu dispositivo móvel.
- 22 -
• Se o Pioneer Smart Sync ainda não estiver instalado em seu dispositivo iPhone/Android, será exibida
uma mensagem solicitando que você instale o aplicativo que aparecerá em seu iPhone/Android
dispositivo (excepto para o dispositivo Android conectado através de Bluetooth). Selecione [OFF] em
[AUTO APP CONN] para limpar a mensagem (página 32).
Português (B)
um acidente.
• Não deixe descuidadamente um microfone para evitar um acidente.
CUIDADO
É extremamente perigoso permitir que o fio do microfone enrole em torno da coluna de direção, do
pedal do freio ou da alavanca de câmbio, pois isso pode provocar um acidente. Certifique-se de instalar
o microfone, de forma que não atrapalhe a condução.
NOTAS
• Use um microfone dinâmico disponível comercialmente e não o microfone fornecido.
• Essa função não está disponível quando a fonte selecionada é a seguinte.
– RADIO
– AUX IN
- 23 -
2 Gire o seletor M.C. para selecionar [MICROPHONE] e, depois, pressione para
confirmar.
3 Gire o seletor M.C. para selecionar [MIC VOL].
4 Gire o seletor M.C. para ajustar o nível do volume.
NOTA
Se ocorrer um chiado quando usar o microfone, mantenha o microfone afastado do alto-falante ou
baixe o volume do microfone.
Português (B)
Dependendo da condição de gravação das músicas, o nível das vozes pode não ser reduzido
efetivamente.
Ajustes de áudio
Você pode fazer vários ajustes nas configurações de AUDIO (página 27).
- 24 -
3 Gire o seletor M.C. para selecionar [CROSSOVER] e, em seguida, pressione para
confirmar.
4 Gire o seletor M.C. para selecionar a unidade de alto-falante (filtro) a ajustar e
pressione para confirmar.
5 Gire o seletor M.C. para selecionar [HPF] ou [LPF] de acordo com a unidade de
alto-falante (filtro) e pressione para confirmar.
6 Gire o seletor M.C. para selecionar uma frequência de corte apropriada para a
unidade de alto-falante (filtro) selecionada na etapa 4; pressione para confirmar.
[25HZ] a [250HZ]
7 Gire o seletor M.C. para selecionar uma inclinação apropriada para a unidade de
alto-falante (filtro) selecionada na etapa 4.
[–6] a [–24] (se você escolher [FRONT] ou [REAR])
[–6] a [–36] (se você escolher [SUBWOOFER])
Português (B)
Configurações
Você pode ajustar várias configurações no menu principal.
1 Pressione o seletor M.C. para exibir o menu principal.
2 Gire o seletor M.C. para selecionar uma das categorias abaixo e então pressione
para confirmar.
• Configurações FUNCTION (página 25)
• Configurações de AUDIO (página 27)
• Configurações SYSTEM (página 30)
• Configurações ILLUMINATION (página 33)
• Configurações de MIXTRAX (página 34)
• Configurações de MICROPHONE (página 36)
3 Gire o seletor M.C. para selecionar as opções, e então pressione para confirmar.
Configurações FUNCTION
Os itens do menu variam de acordo com a fonte.
- 25 -
Item do Menu Descrição
BSM
Guarde as seis estações mais fortes nas teclas
numéricas (1/ a 6/ ) automaticamente.
REGIONAL
[ON], [OFF] Limite a recepção aos programas regionais
específicos, quando AF (busca por frequências
alternativas) está selecionado. (Disponível
somente quando a faixa FM é selecionada.)
LOCAL
FM: [OFF], [LV1], [LV2], [LV3], [LV4] Restringir a estação de sintonização de acordo
AM: [OFF], [LV1], [LV2] com a intensidade do sinal.
TA
[ON], [OFF] Receber informações atuais sobre o trânsito, se
disponível. (Disponível somente quando a faixa
Português (B)
FM é selecionada.)
AF
[ON], [OFF] Deixar o aparelho sintonizar uma frequência
diferente fornecendo a mesma estação.
(Disponível somente quando a faixa FM é
selecionada.)
NEWS
[ON], [OFF] Interrompa a fonte atualmente selecionada com
novos programas. (Disponível somente quando a
faixa FM é selecionada.)
ALARM
[ON], [OFF] Interrompa a fonte atualmente selecionada com
anúncios de emergência. Selecione [OFF] para
desabilitar esta função.
SEEK
[MAN], [PCH] Atribua os botões ou para buscar as
estações uma a uma (sintonização manual) ou
selecionar uma estação dos canais predefinidos.
SAVE
Armazenar as informações sobre a música
reproduzida em sua lista de músicas no Spotify.
- 26 -
Item do Menu Descrição
UNSAVE
Remover as informações da música armazenadas
em [SAVE].
SEL DEVICE iPhone
Configurações de AUDIO
NOTA
Português (B)
[CHK APP SETTG.] pode ser exibido quando a definição é efetuada a partir de Pioneer Smart Sync.
- 27 -
Item do Menu Descrição
BALANCE
Ajuste o balanço dos alto-falantes esquerdo e
direito.
SUBWOOFER*2
[ON], [OFF] Defina como [ON] ao usar uma alto-falante
subwoofer.
SUBWOOFER
[NOR], [REV] Selecione a fase do subwoofer.
SPEAKER LEVEL
Tipos de alto-falante: [FRONT L], Selecione uma unidade de alto-falante (filtro) e
[FRONT R], [REAR L], [REAR R], ajuste o nível de saída.
[SUBWOOFER] • Cada valor que você ajustar mudará a
Nível de saída: [–24] a [10] configuração [POSITION] (página 28).
CROSSOVER
Português (B)
Selecione uma unidade de alto-falante (filtro)
para ajustar a frequência de corte ou a inclinação
de HPF ou de LPF de cada unidade de alto-
falante.
Para detalhes sobre a configuração [CROSSOVER],
consulte página 24.
POSITION
[OFF], [FRONT LEFT] (banco Selecione uma posição de audição para ajustar
dianteiro esquerdo), [FRONT os níveis de saída dos alto-falantes
RIGHT] (banco dianteiro direito), automaticamente e adicionar um tempo de
[FRONT] (bancos dianteiros), [ALL] atraso que corresponda ao número e à
localização dos assentos ocupados.
- 28 -
Item do Menu Descrição
TIME ALGNMNT
[INITIAL], [OFF], [CUSTOM] Selecione ou personalize as configurações de
alinhamento de tempo para refletir a distância
Selecione um tipo de alto-falante entre a posição do ouvinte e cada alto-falante.
e ajuste a distância do alto- • Selecione [INITIAL] para inicializar o valor da
falante para mais personalização, configuração.
em [CUSTOM]. • Selecione [OFF] para redefinir todos os valores
Tipos de alto-falante: [FRONT L], de configuração como 0.
[FRONT R], [REAR L], [REAR R], • A configuração [CUSTOM] fica disponível
[SUBWOOFER] quando [FRONT LEFT] ou [FRONT RIGHT]
Distância do alto-falante (cm): encontra-se selecionado em [POSITION]
[350] a [0.0] (página 28).
• A configuração [CUSTOM] não fica disponível
quando [OFF] está selecionado em
[SUBWOOFER] (página 28).
SAVE SETTINGS
Português (B)
[YES], [NO] Salve os valores atuais das configurações
sonoras a seguir para recuperá-las mais tarde:
[CROSSOVER], [SPEAKER LEVEL], [EQ SETTING],
[POSITION], [TIME ALGNMNT], [D.BASS],
[SUBWOOFER].
• As definições que podem ser salvas diferem
quando uma conexão Pioneer Smart Sync é
efetuada.
LOAD SETTINGS
Carregue as configurações sonoras, se já tiver
executado [SAVE SETTINGS].
D.BASS (Aprimorador de graves dinâmico/Club Sound Bass)
[OFF], [LOW], [HI] Reforce o nível de graves dinamicamente para
oferecer um efeito como se um subwoofer fosse
adicionado no sistema.
LOUDNESS
[OFF], [LOW], [MID], [HI] Compensar som claro em volume baixo.
- 29 -
Item do Menu Descrição
SLA
[+4] a [–4] Ajuste o nível de volume de cada fonte, excepto
FM.
Cada uma das combinações abaixo é definida
automaticamente para a mesma configuração.
• Ao efetuar uma conexão USB, defina USB,
iPhone, APP e SPOTIFY.
• Ao efetuar uma conexão Bluetooth, defina BT
AUDIO, iPhone, APP e SPOTIFY.
S.RTRV
[1] (eficaz para taxas de Melhore o áudio compactado e restaure um som
compressão baixas), rico.
[2] (eficaz para taxas de • Esta definição não está disponível quando a
compressão altas), opção [OFF] está selecionada em [VOCAL] nas
[OFF] definições de MICROPHONE (página 36).
*1 Não está disponível quando [SUB.W/SUB.W] é selecionado em [SP-P/O MODE] nas configurações
Português (B)
INITIAL (página 9).
*2 Não está disponível quando [REAR/REAR] é selecionado em [SP-P/O MODE] nas configurações
INITIAL (página 9).
Configurações SYSTEM
Você também pode acessar estes menus quando a unidade está desligada.
Item do Menu Descrição
LANGUAGE
[ENG](Inglês), [ESP](Espanhol) Selecione o idioma para exibir as informações do
texto de um arquivo de áudio comprimido.
CLOCK SET
[12H], [24H] Configure o relógio (página 7).
• Esta configuração não está disponível quando
uma conexão Pioneer Smart Sync é feita.
SCROLL SET
[ONCE], [LOOP], [OFF] Selecione o modo para rolar o texto na janela de
exibição.
BEEP TONE
[ON], [OFF] Um sinal sonoro é emitido quando qualquer
botão é pressionado. Selecione [OFF] para
desabilitar esta função.
- 30 -
Item do Menu Descrição
INFO DISPLAY
[SOURCE/SPEANA], [CLOCK/ Visualizar o item no visor de subinformação.
SPEANA], [SRC/LIVE FX], [CLOCK/ • Quando [SOURCE/SPEANA] ou [CLOCK/
LIVE FX], [SOURCE], [SPEANA], SPEANA] é selecionado, a antena é exibida no
[OFF] lugar do analisador de espectro (“speana”) na
fonte de rádio.
AUTO PI
[ON], [OFF] Procurar por uma estação diferente com a
mesma programação, mesmo se estiver usando
uma estação programada.
AUX
[ON], [OFF] Defina em [ON] quando utilizar um dispositivo
auxiliar ligado à unidade.
• Esta definição não está disponível quando a
opção [ON] está selecionada em
[MICROPHONE] nas definições de
Português (B)
MICROPHONE (página 36).
BT AUDIO
[ON], [OFF] Defina o sinal Bluetooth em ligado/desligado.
SPOTIFY
[ON], [OFF] Definir como [ON] quando usar a função Spotify.
BT MEM CLEAR
[YES], [NO] Desmarca os dados do dispositivo Bluetooth
(lista de dispositivos, código PIN, histórico de
chamadas, lista telefônica, números de telefone
predefinidos) armazenados na unidade.
[CLEARED] aparece quando os dados são
excluídos com sucesso.
APP CONTROL
[WIRED], [BLUETOOTH] Selecione o método de conexão apropriado de
acordo com o seu dispositivo.
Consulte página 32 para obter informações
detalhadas sobre as conexões de cada
dispositivo.
USB MTP
[ON], [OFF] Definir para [ON] quando usar a conexão MTP.
As fontes seguintes não estão disponíveis
quando a configuração é definida para [ON].
• APP, SPOTIFY, iPhone e USB (AOA)
- 31 -
Item do Menu Descrição
AUTO APP CONN
[ON], [OFF] Selecione [ON] para iniciar automaticamente
Pioneer Smart Sync quando o dispositivo
iPhone/Android for conectado na unidade.
S.REMOTE*1*2
[OFF], [PIONEER], [PRESET] Selecione [PIONEER] ou [PRESET] de acordo com
seu controle remoto com fio.
USB AUTO
[ON], [OFF] Selecione [ON] para mudar automaticamente
para a fonte USB quando um dispositivo USB/
iPhone for conectado à unidade.
Selecione [OFF] quando um dispositivo USB/
iPhone for conectado à unidade somente para
recarregar a bateria.
*1 Dependendo do seu carro, esta função pode não funcionar corretamente. Neste caso, entre em
Português (B)
contato com o revendedor ou Estação de Serviço PIONEER autorizada.
*2 Use um chicote elétrico comercialmente disponível para cada modelo de carro quando o modo
[PRESET] for acionado e use um adaptador comercialmente disponível quando [PIONEER] for
selecionado.
- 32 -
Valor Dispositivo Fontes disponíveis
configurado
[BLUETOOTH] iPhone APP, SPOTIFY
Android APP, SPOTIFY
Configurações ILLUMINATION
Item do Menu Descrição
COLOR (Somente para MVH-X3000BT)
[KEY COLOR], [DISP COLOR], Selecione a cor para as teclas/visor da unidade
[BOTH COLOR] entre 12 cores predefinidas, [SCAN] ou
[CUSTOM]*.
• [SCAN]: Circule através de uma variedade de
cores automaticamente.
• [CUSTOM]*:
1 Pressione e segure o seletor M.C. até que a
Português (B)
tela de configuração de cores apareça.
2 Defina a cor principal (R (vermelho)/G (verde)/
B (azul)) e nível de brilho ([0] a [60]).
Você não pode selecionar um nível abaixo de
10 para todas as três R (vermelho), G (verde), B
(azul) ao mesmo tempo.
Você também pode personalizar as cores
predefinidas. Selecione uma das cores
predefinidas e, em seguida, pressione e segure o
seletor M.C. até que a visualização da
configuração de cor apareça.
* A configuração CUSTOM somente está disponível
para [KEY COLOR] e [DISP COLOR].
DIM SETTING
[SYNC ILLUMI]*, [SYNC CLOCK], Selecione o modo para alterar o brilho do visor.
[MANUAL]
* Somente para MVH-X3000BT
BRIGHTNESS (Somente para MVH-X3000BT)
[KEY], [DISP] Selecione o brilho das teclas/visor do aparelho,
de [1] a [10].
Os intervalos de configuração disponíveis
diferem dependendo do [DIM SETTING].
- 33 -
Item do Menu Descrição
BRIGHTNESS (Somente para MVH-S325BT)
[1] a [10] Alterar o brilho da tela.
Os intervalos de configuração disponíveis
diferem dependendo do [DIM SETTING].
PHONE COLOR (Somente para MVH-X3000BT)
Selecione a cor da tecla quando uma chamada é
recebida.
[FLASHING] Aplica a cor definida pelo [KEY COLOR].
• O efeito de iluminação difere, dependendo da
seleção de [ON] ou [OFF] em [ILLUMI FX].
[FLASH FX1] a [FLASH FX6] Circule através de uma variedade de cores
automaticamente.
[OFF] Nenhuma mudança feita na cor da tecla.
ILLUMI FX (Somente para MVH-X3000BT)
[ON], [OFF] O efeito de iluminação pode ser visto quando:
Português (B)
– há uma chamada recebida quando [FLASHING]
é selecionado em [PHONE COLOR]
– você está no meio de uma chamada
– a mensagem recebida no dispositivo está
sendo lida quando uma conexão Pioneer Smart
Sync é efetuada
– o painel frontal está instalado.
O efeito de iluminação será ativado quando a
alimentação ACC for ligada/desligada,
independentemente desta configuração.
Configurações de MIXTRAX
Item do Menu Descrição
SHORT PLAYBCK
[1.0 MIN], [1.5 MIN], [2.0 MIN], Selecione a duração do tempo de reprodução.
[2.5 MIN], [3.0 MIN], [OFF]
FLASH AREA (Somente para MVH-X3000BT)
[KEY/DISPLAY], [KEY], [OFF] Selecione a área para o efeito de iluminação.
Quando [OFF] é selecionado, a cor definida de
acordo com as configurações ILLUMINATION
(página 33) é usada como a cor da tela.
- 34 -
Item do Menu Descrição
FLASH PATTERN (Somente para MVH-X3000BT)
[SOUND LEVEL 1] a [SOUND LEVEL Altere o efeito de iluminação de acordo com o
6] nível dos graves e do som.
O padrão dos sinais luminosos muda de
acordo com o nível de som.
[LOW PASS 1] a [LOW PASS 6] O padrão dos sinais luminosos muda de
acordo com o nível dos baixos.
[RANDOM1] O padrão do sinal luminoso muda
aleatoriamente de acordo com o modo de
nível de som e modo de baixa frequência.
[RANDOM2] O padrão do sinal luminoso muda
aleatoriamente de acordo com o modo de
nível de som.
[RANDOM3] O padrão do sinal luminoso muda
aleatoriamente de acordo com o modo de
baixa frequência.
Português (B)
MIX PATTERN (Somente para MVH-S325BT)
[SOUND LEVEL] Altere os efeitos especiais MIXTRAX de acordo
com o nível de áudio.
O padrão de mix muda de acordo com o nível
de som.
[LOW PASS] O padrão de mix muda de acordo com o nível
de graves.
[RANDOM] O padrão de mix muda aleatoriamente de
acordo com o modo de nível de som e modo
de baixa frequência.
DISPLAY FX
[ON], [OFF] Defina os efeitos especiais MIXTRAX em
ligado/desligado.
CUT IN FX
[ON], [OFF] Ligue/desligue os efeitos sonoros MIXTRAX ao
trocar manualmente de faixas.
- 35 -
Configurações de MICROPHONE
Item do Menu Descrição
MICROPHONE
[ON], [OFF] Definir para [ON] quando usar a função de
karaoke.
MIC VOL Ajuste o volume do microfone.
VOCAL
[ON], [OFF] Defina para [OFF] quando reduzir o nível das
vozes em uma música.
Português (B)
- 36 -
Informações adicionais
– Pare de usar o telefone celular.
Solução de Problemas → A conexão entre o aparelho e o telefone
celular não está estabelecida
O visor volta automaticamente à exibição corretamente após uma chamada feita
normal. por um telefone celular conectado com
→ Nenhuma operação foi feita durante Bluetooth.
cerca de 30 segundos. – Faça a conexão com Bluetooth entre o
– Execute uma operação. aparelho e o telefone celular
novamente.
O intervalo de reprodução em repetição
muda inesperadamente.
→ Dependendo do intervalo de
Mensagens de erro
reprodução em repetição, o intervalo
selecionado pode mudar quando outra Comum
pasta ou faixa está sendo selecionada AMP ERROR
ou durante o avanço rápido/retrocesso.
Português (B)
→ Esta unidade não funciona ou a ligação
– Selecione o intervalo de reprodução dos alto-falantes está incorreta.
em repetição novamente. → O circuito de proteção está ativado.
Uma subpasta não é reproduzida. – Verifique a conexão do alto-falante.
→ As subpastas não podem ser – Gire a chave de ignição para OFF e de
reproduzidas quando [FLD] (repetição volta para ON novamente. Se a
de pasta) está selecionado. mensagem permanecer, entre em
– Selecione outro intervalo de contato com o revendedor ou um
reprodução em repetição. representante autorizado Pioneer para
obter assistência.
O som é intermitente.
→ Você está usando um dispositivo, como NO XXXX (NO TITLE, por exemplo)
um telefone celular, que pode causar → Não há informações de texto
uma interferência audível. embutidas.
– Afaste da unidade os dispositivos – Troque a visualização ou reproduza
elétricos que podem estar causando a outra faixa/arquivo.
interferência.
Dispositivo USB/iPhone
O som da fonte de áudio Bluetooth não é
reproduzido. FORMAT READ
→ Há uma chamada em curso em um → Às vezes, há um atraso entre o início da
telefone celular conectado com reprodução e quando você começa a
Bluetooth. ouvir algum som.
– O som será reproduzido quando a – Espere até que a mensagem
chamada terminar. desapareça e você ouça o som.
→ Um telefone celular conectado com NO AUDIO
Bluetooth está sendo operado. → Não há canções.
- 37 -
– Transfira os arquivos de áudio para o – Execute uma das seguintes operações
dispositivo USB e conecte. e então retorne à fonte USB.
→ O dispositivo USB conectado tem a • Desconecte o dispositivo USB.
segurança habilitada. • Alterar para uma fonte diferente.
– Siga as instruções do dispositivo USB → Falha iPhone.
para desativar a segurança. – Desconecte o cabo do iPhone. Uma
vez que o menu principal do iPhone é
SKIPPED exibido, reconecte e redefina o
→ O dispositivo USB conectado contém iPhone.
arquivos protegidos por DRM.
– Os arquivos protegidos são ignorados. ERROR-23
→ O dispositivo USB não foi formatado
PROTECT corretamente.
→ Todos os arquivos no dispositivo USB – Formate o dispositivo USB com FAT12,
conectado contêm DRM. FAT16 ou FAT32.
– Substitua o dispositivo USB.
ERROR-16
N/A USB → A versão do firmware iPhone é antiga.
→ O dispositivo USB conectado não é – Atualize a versão iPhone.
suportado por esta unidade. → Falha iPhone.
Português (B)
– Desligue o seu dispositivo e substitua- – Desconecte o cabo do iPhone. Uma
o por um dispositivo USB compatível. vez que o menu principal do iPhone é
HUB ERROR exibido, reconecte e redefina o
→ O dispositivo USB conectado por meio iPhone.
de um hub USB não é suportado por STOP
esta unidade. → Não há canções na lista atual.
– Conecte o dispositivo USB – Selecione uma lista que contenha
diretamente a esta unidade usando canções.
um cabo USB.
NO BT DEVICE GO TO BT MENU TO
CHECK USB REGISTER
→ O conector USB ou cabo USB teve um → Nenhum dispositivo Bluetooth
curto-circuito. encontrado.
– Verifique se o conector USB ou cabo – Conecte a unidade e o iPhone via
USB não está preso em alguma coisa Bluetooth (página 13).
ou danificado.
→ O dispositivo USB conectado consome CONN. FAILED PRESS BAND KEY TO
mais do que a corrente máxima RETRY
permitida. → A conexão Bluetooth com iPhone
– Desconecte o dispositivo USB e não o falhou.
use. Coloque a chave de ignição em – Pressione BAND/ para fazer uma
OFF e de volta para ACC ou ON. conexão novamente.
Conecte apenas dispositivos
compatíveis com USB. DISCONNECTED PRESS BAND KEY TO
RETRY
ERROR-19 → Conexão Bluetooth perdida.
→ A comunicação falhou.
- 38 -
– Pressione BAND/ para fazer uma – Pressione BAND/ para fazer uma
conexão novamente. conexão novamente.
Português (B)
Spotify USB cair no chão, onde pode ficar preso
NOT FOUND embaixo do pedal do freio ou acelerador.
→ O aplicativo Spotify ainda não começou • Dependendo do dispositivo de
a funcionar. armazenamento USB, podem ocorrer os
– Inicie o aplicativo Spotify. seguintes problemas.
– As operações podem variar.
NO BT DEVICE GO TO BT MENU TO – O dispositivo de armazenamento pode
REGISTER não ser reconhecido.
→ Nenhum dispositivo Bluetooth – Os arquivos podem não ser
encontrado. reproduzidos corretamente.
– Conecte o aparelho e o dispositivo via – O dispositivo pode causar interferência
Bluetooth (página 13). audível quando você está ouvindo o
rádio.
CONN. FAILED PRESS BAND KEY TO
RETRY iPhone
→ Conexão Bluetooth falhou.
• Não deixe o iPhone em locais com altas
– Pressione BAND/ para fazer uma
temperaturas.
conexão novamente.
• Fixe o iPhone de forma segura durante a
CHECK APP PRESS BAND KEY TO RETRY condução. Não deixe o iPhone cair no
→ A conexão com o aplicativo Spotify chão, onde pode ficar preso embaixo do
falhou. pedal do freio ou acelerador.
– Pressione BAND/ para fazer uma • Um texto incompatível salvo no iPhone
conexão novamente. não será exibido pela unidade.
- 39 -
Compatibilidade com Arquivos MP3
áudio comprimido Extensão de arquivo .mp3
Taxa de bits 8 kbps a 320 kbps
• Apenas os primeiros 32 caracteres (CBR), VBR
podem ser visualizados como um nome Frequência de 8 kHz a 48 kHz (32 kHz,
de arquivo (incluindo a extensão do amostragem 44,1 kHz, 48 kHz para
arquivo) ou nome de pasta. ênfase)
• A unidade pode não funcionar Versão ID3 tag 1.0, 1.1, 2.2, 2.3, 2.4 (o
corretamente dependendo do aplicativo compatível tag ID3 Versão 2.x
utilizado para codificar arquivos WMA. recebe prioridade
• Pode haver um pequeno atraso no início sobre a Versão 1.x.)
da reprodução de arquivos de áudio Lista de reprodução Não compatível
incorporados com dados de imagem ou M3u
arquivos de áudio armazenados em um MP3i (MP3 interativo), Não compatível
dispositivo USB com várias hierarquias de mp3 PRO
pastas.
CUIDADO Arquivos WAV
Português (B)
• A Pioneer não pode garantir a • Formatos de arquivo WAV não podem ser
compatibilidade com todos os conectados via MTP.
dispositivos de armazenamento em Extensão de arquivo .wav
massa USB, e não assume Bits de quantização 8 e 16 (LPCM)
responsabilidade por qualquer perda de Frequência de 16 kHz a 48 kHz
dados em reprodutores de mídia, amostragem (LPCM)
smartphones ou outros dispositivos ao se
usar este produto.
• Não deixe um dispositivo USB em
Arquivos AAC
qualquer lugar que esteja sujeito a altas Formato compatível AAC codificado por
temperaturas. iTunes
Extensão de arquivo .m4a
Arquivos WMA Frequência de 11,025 kHz a 48 kHz
Extensão de arquivo .wma amostragem
Taxa de bits 48 kbps a 320 kbps Taxa de bits estéreo 16 kbps a 320 kbps,
(CBR), 48 kbps a VBR
384 kbps (VBR) Apple Lossless Não compatível
Frequência de 32 kHz, 44,1 kHz, Arquivo AAC Não compatível
amostragem 48 kHz comprado na iTunes
Áudio Profissional Não compatível Store (extensão de
Windows Media™, arquivo .m4p)
Lossless, Voz/
Transmissão DRM/ Arquivos FLAC
Transmissão com • Formatos de arquivo FLAC não podem
vídeo
ser conectados via MTP.
- 40 -
• Arquivos FLAC podem não ser – iPhone SE
reproduzíveis, dependendo do – iPhone 6s
codificador. – iPhone 6s Plus
– iPhone 6
Extensão de arquivo .flac, .fla
– iPhone 6 Plus
Frequência de 8/11,025/12/16/22,05/
– iPhone 5s
amostragem 24/32/44,1/48/96 kHz
• As operações podem variar dependendo
Taxa de bit de 8/16/24 bits da geração e /ou da versão de software
quantização
do iPhone.
Modo do canal 1/2 canal • Usuários do iPhone com o Conector
Lightning® devem usar o cabo Lightning
Dispositivo USB para USB (fornecido com iPhone).
• Pode haver um pequeno atraso ao iniciar • Consulte os manuais iPhone para mais
a reprodução de arquivos de áudio em informações sobre a compatibilidade de
um dispositivo de armazenamento USB arquivos /formatos.
com várias hierarquias de pastas. • Áudio Livro, Podcast: Compatível
Hierarquia de pastas Até oito níveis (Uma CUIDADO
reproduzíveis hierarquia prática A Pioneer não se responsabilizará pela
contém menos de
Português (B)
perda dos dados no iPhone, mesmo que os
dois níveis.)
dados sejam perdidos quando esta
Pastas reproduzíveis Até 1 500 unidade é utilizada.
Arquivos Até 15 000
reproduzíveis
Reprodução de Não compatível
Sequência de arquivos de
arquivos protegidos áudio
por direitos autorais
Dispositivo USB Apenas a primeira O usuário não pode atribuir números de
particionado partição pode ser pasta e especificar sequências de
reproduzida. reprodução com esta unidade. A sequência
dos arquivos de áudio depende do
Compatibilidade dispositivo conectado.
Observe que os arquivos ocultos em um
iPhone dispositivo USB não podem ser
reproduzidos.
Esta unidade suporta apenas os seguintes
modelos de iPhone. Versões mais antigas
podem não ser suportadas.
Feito para
– iPhone XR
– iPhone XS Max
– iPhone XS
– iPhone X
– iPhone 8
– iPhone 8 Plus
– iPhone 7
– iPhone 7 Plus
- 41 -
Exemplo de uma hierarquia A redistribuição e uso em forma binária ou
fonte, com ou sem modificação, são
Pasta permitidos contanto que as seguintes
Arquivo de áudio condições sejam atendidas:
comprimido – As redistribuições do código fonte devem
manter o aviso de copyright acima, esta
lista de condições e a renúncia seguinte.
– As redistribuições em forma binária
devem reproduzir o aviso de copyright
acima, esta lista de condições e a
seguinte renúncia na documentação e/
ou outros materiais fornecidos com a
distribuição.
01 a 05: número da pasta – Nem o nome da Xiph.org Foundation
a : sequência de reprodução nem os nomes de seus contribuintes
podem ser usados para patrocinar ou
promover produtos derivados deste
Copyright e marca software sem autorização prévia
específica por escrito.
registrada
Português (B)
ESTE SOFTWARE É FORNECIDO PELOS
DETENTORES DO COPYRIGHT E
Bluetooth
CONTRIBUINTES “TAL COMO ESTÁ” E
A palavra e os logotipos Bluetooth® são marcas
comerciais registradas de propriedade da
QUAISQUER GARANTIAS EXPRESSAS OU
Bluetooth SIG, Inc. e qualquer uso dessas marcas IMPLICADAS, INCLUINDO, MAS NÃO SE
pela PIONEER CORPORATION é feito sob licença. LIMITANDO A, AS GARANTIAS IMPLICADAS
Outras marcas comerciais e marcas registradas DE MERCADO E ADEQUAÇÃO PARA UM
pertencem a seus respectivos proprietários. OBJETIVO PARTICULAR, SÃO
iTunes RENUNCIADAS. EM NENHUMA OCASIÃO A
Apple e iTunes são marcas comerciais da FUNDAÇÃO OU CONTRIBUINTES DEVEM
Apple Inc., registradas nos EUA e em outros SER CONSIDERADOS RESPONSÁVEIS POR
países. QUAISQUER DANOS DIRETOS, INDIRETOS,
INCIDENTAIS, ESPECIAIS, EXEMPLARES OU
WMA CONSEQUENTES (INCLUINDO, MAS NÃO SE
Windows Media é uma marca comercial ou LIMITANDO AO FORNECIMENTO DE
registrada da Microsoft Corporation nos MERCADORIAS OU SERVIÇOS DE
Estados Unidos e/ou em outros países. SUBSTITUIÇÃO; PERDA DE USO, DADOS OU
Este produto inclui a tecnologia LUCROS; OU INTERRUPÇÃO DE NEGÓCIOS)
proprietária da Microsoft Corporation e CAUSADOS POR QUALQUER MOTIVO E
não pode ser utilizado nem distribuído SOBRE QUALQUER TEORIA DE
sem uma licença da Microsoft Licensing, RESPONSABILIDADE, SEJA EM CONTRATO,
Inc. RESPONSABILIDADE ESTRITA, OU ATO
FLAC ILÍCITO (INCLUINDO NEGLIGÊNCIA OU DE
Copyright © 2000-2009 Josh Coalson OUTRA FORMA) DECORRENTES DE
Copyright © 2011-2014 Xiph.Org QUALQUER MODO DE UTILIZAÇÃO DESTE
Foundation SOFTWARE, MESMO SE A POSSIBILIDADE
DE TAIS DANOS FOR INFORMADA.
- 42 -
iPhone e Lightning
O uso do emblema Made for Apple http://www.apache.org/licenses/LICENSE-
significa que um acessório foi projetado 2.0
para conectar especificamente o(s)
produto(s) da Apple identificado(s) no A menos que exigido por lei aplicável ou
emblema e que foi certificado pelo acordado por escrito, o software
fabricante para atender os padrões de distribuído sob a Licença é distribuído
desempenho da Apple. A Apple não se “COMO ESTÁ”, SEM GARANTIAS OU
responsabiliza pela operação deste CONDIÇÕES DE QUALQUER TIPO, expressa
dispositivo ou sua conformidade com os ou implícita.
padrões regulatórios e de segurança. Consulte a Licença para o idioma
Observe que o uso deste acessório com um específico que regulamenta permissões e
produto da Apple pode afetar o limitações sob a Licença.
desempenho do recurso sem fio.
iPhone e Lightning são marcas comerciais Especificações
da Apple Inc., registradas nos os EUA e
outros países.
Geral
Siri®
Fonte de alimentação nominal: 14,4 V CC
Funciona com o Siri pelo microfone.
Português (B)
(faixa de tensão admissível: 12,0 V a
Google™, Google Play, Android 14,4 V CC)
Google, Google Play e Android são marcas Sistema de Aterramento: tipo negativo
registradas da Google LLC. Consumo máximo de corrente: 10,0 A
MIXTRAX Dimensões (L × A × P):
MIXTRAX é uma marca comercial da DIN
PIONEER CORPORATION. Chassi: 178 mm × 50 mm × 97 mm
Nariz: 188 mm × 58 mm × 17 mm
Spotify®
D
SPOTIFY e o logotipo Spotify são marcas
Chassi: 178 mm × 50 mm × 97 mm
comerciais registradas do Spotify AB. São
Nariz: 170 mm × 46 mm × 17 mm
necessários dispositivos digitais móveis
Peso: 0.5 kg
compatíveis e assinatura premium, quando
disponíveis, consulte https:// Áudio
www.spotify.com.
Potência de saída máxima:
T-Kernel 2.0 • 50 W × 4 canais/4 Ω (para sem
Este produto usa o código-fonte do T- subwoofer)
Kernel 2.0 sob a T-License 2.0 concedida • 50 W × 2 canais/4 Ω + 70 W × 1
pelo Fórum do T-Engine (www.tron.org). canal/2 Ω (para subwoofer) (MVH-
MP3 X3000BT)
Copyright (C) 1998-2009 PacketVideo • 70 W × 1 canal/2 Ω (para subwoofer)
(MVH-S325BT)
Licenciado sob a Licença Apache, Versão Potência de saída contínua:
2.0 (a “Licença”); você não pode usar esse 22 W × 4 (50 Hz a 15 000 Hz, 5 % THD,
arquivo exceto em conformidade com a 4 Ω de carga, ambos os canais em
Licença. funcionamento)
Você pode obter uma cópia da licença em
- 43 -
Impedância de carga: 4 Ω (4 Ω a 8 Ω (2 Ω Formato de sinal WAV: PCM linear (Não
para 1 canal) admissível) compactado)
Nível máximo de saída Preout: 2,0 V
Equalizador (Equalizador Gráfico de 13 Sintonizador FM
Faixas): Faixa de frequência: 76,0 MHz a 108,0 MHz
Frequência: 50 Hz/80 Hz/125 Hz/200 Sensibilidade utilizável: 11 dBf (1,0 μV/
Hz/315 Hz/500 Hz/800 Hz/1,25 kHz/2 75 Ω, mono, S/N: 30 dB)
kHz/3,15 kHz/5 kHz/8 kHz/12,5 kHz Relação sinal-ruído: 65 dB (rede IEC-A)
Ganho: ±12 dB (etapa de 2 dB)
Filtro de passagem alta: Sintonizador AM
Frequência: 25 Hz/31,5 Hz/40 Hz/50 Faixa de frequência: 531 kHz a 1 602 kHz
Hz/63 Hz/80 Hz/100 Hz/125 Hz/160 (9 kHz)
Hz/200 Hz/250 Hz 530 kHz a 1 640 kHz (10 kHz)
Inclinação: –6 dB/oct, –12 dB/oct, –18 Sensibilidade utilizável: 25 μV (S/N: 20 dB)
dB/oct, –24 dB/oct, DESLIGADO Relação sinal-ruído: 60 dB (rede IEC-A)
Subwoofer/Filtro de passagem baixa:
Frequência: 25 Hz/31,5 Hz/40 Hz/50 Bluetooth
Hz/63 Hz/80 Hz/100 Hz/125 Hz/160 Versão: Bluetooth 4.0 certificado
Hz/200 Hz/250 Hz Potência de saída: +4 dBm Máximo (Classe
Português (B)
Inclinação: –6 dB/oct, –12 dB/oct, –18 de potência 2)
dB/oct, –24 dB/oct, –30 dB/oct, –36 BLE (Bluetooth de Baixa energia) Versão:
dB/oct, DESLIGADO 4.0 certificado
Fase: Normal/Reverso BLE (Bluetooth de Baixa energia) Potência
Nível de alto-falante: de saída: máximo de +3 dBm
+10 dB a –24 dB (etapa de 1 dB) Faixa(s) de frequência: 2 400 MHz a 2 483,5
Alinhamento de tempo: MHz
0 cm a 350 cm (2,5 cm/etapa) Perfis Bluetooth:
GAP (Generic Access Profile)
USB SDAP (Service Discovery Application
USB especificação padrão: USB 2.0 full Profile)
speed HFP (Hands Free Profile) 1.6
Fornecimento máximo de corrente: 1,5 A PBAP (Phone Book Access Profile)
Protocolo USB: A2DP (Advanced Audio Distribution
MSC (Mass Storage Class) Profile)
MTP (Media Transfer Protocol) AVRCP (Audio/Video Remote Control
AOA (Android Open Accessory) 2.0 Profile) 1.5
Sistema de arquivos: FAT12, FAT16, FAT32 SPP (Serial Port Profile) 1.1
Formato de decodificação MP3: MPEG-1 e
NOTA
2 Camada de Áudio 3
Formato de decodificação WMA: Ver. 7, 8, 9, As especificações e o design estão sujeitos
9.1, 9.2 (2 canais de áudio) a modificações sem aviso prévio.
Formato de decodificação AAC: MPEG-4
AAC (somente codificado iTunes)
(Versão 10.6 e anteriores)
Formato de decodificação FLAC: v1.2.1
(Free Lossless Audio Codec)
- 44 -
© 2019 PIONEER CORPORATION. All rights reserved.
<OPM_MVHX3000BTCS_3L_A> CS