Boli Me Glava - My Head Aches Me Boli Me Ruka, Šaka, Noga, Stomak, Srce, Zub, Duša (My: Arm, Hand, Leg, Stomache, Heart, Tooth, Soul Ahces Me)
Boli Me Glava - My Head Aches Me Boli Me Ruka, Šaka, Noga, Stomak, Srce, Zub, Duša (My: Arm, Hand, Leg, Stomache, Heart, Tooth, Soul Ahces Me)
Boli Me Glava - My Head Aches Me Boli Me Ruka, Šaka, Noga, Stomak, Srce, Zub, Duša (My: Arm, Hand, Leg, Stomache, Heart, Tooth, Soul Ahces Me)
Boleti - to ache
pain - bol
Boli me glava - My head aches me
Boli me ruka, šaka, noga, stomak, srce, zub, duša (My: arm, hand, leg, stomache, heart,
tooth, soul … ahces me)
ach (headache, backache, stomachache) - headache - glavobolja, zubobolja
illness, sickness - bolest
sore (sore throat, soar feet) - upala grla
ill /sick “I feel sick” - Osećam se bolesno
to heal /to cure - lečiti (lečiti nekoga - to heal somebody, lečiti se - to heal ourselves)
a cure “There is a cure for your illness.” - lek
to treat “This illness is usually treated with medicine and a strict diet.” - tretirati
medicine /treatment - lek /lijek / moram popiti ljekove
to diagnose - postaviti dijagnozu (to set the diagnosis)
a diagnosis - dijagnoza
injury - povreda (ozlijeda - bosnia)
to be injured /to injure - biti povređen (ozlijeđen)
wound - rana
cut - seći
bruise - modrica
scratch - ogrebotina
to scrach - grebati
band-aid - hanzaplast (https://www.google.ca/search?
q=band+aid&source=lnms&tbm=isch&sa=X&ved=0ahUKEwjwwom8q6PZAhUp6IMKHXN6BFQQ
_AUICigB&biw=794&bih=692)
infection - infekcija
inflammation - iritacija kože
symptom - simptom
temperature - temperatura (imam teperaturu)
fever - groznica (even worse step 40+ temperature)
cold “I caught a cold.” - prehlada (prehladio/la sam se)
flu - grip “Please don’t visit this week, the whole family has the flu.”
vomit /to vomit - povraćanje / povraćati
antibiotics - antibiotici
pain killer - (same as english)
blood pressure - krvi pritisak
pulse - puls
x-ray - rendgen
patient - pacijent/bolesnik
doctor - lekar/doktor
nurse - bolničarka
surgery - hirurgija
operation /to operate - operacija/operisati
pharmacy - apoteka
pharmacist - apotekarka
prescription - recept
to prescribe - propisati
to feel weak /dizzy - “Vrti mi se u glavu” - vrtoglavica
stomach cramps - grčevi u stomaku
swollen ankle - otečeni članak
to sprain - iščašenje
to break - polomiti
cast - gips (https://www.google.ca/search?
q=cast&source=lnms&tbm=isch&sa=X&ved=0ahUKEwjGkr2brKPZAhUS8YMKHQxNA6oQ_AUIC
igB&biw=794&bih=692)
burn (to be burned) - opeklina (a burn) / nemoj se opeći (don’t burn youself)
heart attack/stroke - srcani napad
asthma - astma
diabetes - dijabetes
malnutrition - malnutricija
cancer - kancer
depression - depresija
addiction - predanost
to be addicted - ovisan (adjective)
alcholism - alkoholizam … alkoholičar
to examine (a patient) - pregled (noun)/ pregledati
hospital - bolnica
waiting room - čekaonica
receptionist - službenica, službenik
arthritis - artritis
nervous breakdown - nervni slom
pill - pilula
ointment /cream - balzam
eye drops - kapi za oči
pediatrician - pedijatar
blood test - test krvi
to be bleeding - krvarenje
test results - rezultati testa
“get better soon!” - sve najbolje / nek te zdravlje prati / oporavi se
appetite /to lose the appetite - apetit / izgubila sam apetit
ambulence - hitna pomoć
emergency - hitno
needle - igla
paramedic - paramedicina / bolničar
healthy - zdrav
dentist - zubar
orthodontist - ortodontist
braces/dentures - proteza
cavity - šupljina
tooth decay - raspadanje zuba
teeth /tooth - zubi/zub
gums - desnii
jaw - čeljust
oral /oral medicine - oralni lek
root canal - korijenski kanal
appointment - postavljene (meeting - sastanak)
to chew - žvakati
to floss -
floss - konac za zube
mouthwash - tečnost za ispiranje usta
smile - usmijeh
lips - usne
toothpaste - pasta za zube
toothpick - čačkalica
to whiten the teeth -
to clean the teeth - očistite zube
to rinse (“Rinse your mouth, please.”) - isprati
to spit - pljujati
lokne - locks/wavy
peglom figarom
lokne peglom figarom druga kosa
šišanje - cutting
brijanje - shaving (for male hair)
brijati se - to shave
-oblikovanje brade - Forming the beard
usluge farbanja - hairdying services
preljiev za kosu - The colour for your hair
pramenovi na foliji - highlights with foils
površinski pramenovi - surface highlights
mini val - minival
nijansiranje kose - ombre/ balayage (balejaž - for pronounciation)
svečane frizure - elegant hairstyles
pletenice/kikice - braids
botoks tretman - botox treatment?
regeneracija - Recovering
protiv peruti - against the dandruff
farbanje vašom fabrom - dying with your hair colour
samo izrastak do 1cm - only the damaged hair until 1cm (split ends)
samo izrastak preko ... - only the damaged hair above ….
hair extensions - nadogradnija kose
Hair
p.pronoun + verb “to have - imati” + the colour of the hair + hair
Ja imam braon/smeđu kosu - I have a brown hair
Ti imaš crnu kosu - you have a black hair
Ona ima plavu kosu - She has a blonde hair
Mi imamo crvenu kosu - We have a red hair
seda kosa - white hair
To je skoro seda kosa - It is almost white hair
P.pronoun + verb “to be” + the colour of the hair, putting it as a noun (for femals only, male = imati)
Ja sam brineta - I am a girl with the brown hair
Ti si crnka - You are a girl with a black hair
Ona je plavuša - She is a blonde girl
Mi smo riđokose - We are girls with a red hair
trepavice - eyelashes
konture lica - face contours
ampule - ampoules
skidanje boje - Removing the colour
nadogradnja trepavice- eyelash extensions
masaže - massages
relaks masaže - relax massages
anti celulit masaže - anti celluite massage
mali/veliki tretman lica - small/big face treatment
mala/velika nega lica - small/big face care
depilacija - depilation (depilirati se - to depilate (british) /waxing/hair removal)
čupanje obrva - eyebrow tweeze
manikir - manicure
lakirati nokte - to paint the nails
Kod pedikira - At the pedicure
homework:
-provide the above
-learn thiis vocabulary (hair salon/beautician (takes care of face)) for role playing
-write about these topics with good padaže