Catalogo de Peças BL70B

Download as pdf or txt
Download as pdf or txt
You are on page 1of 679

BL70B PARTS CATALOG

VOLVO CONSTRUCTION EQUIPMENT


PARTS CATALOG VOLVO BL70B
PARTS CATALOG
BL70B

CUT HERE
LABEL FOR STEELBINDER
Ref. No. PUB 20026795 gb/fr/de/es/se
2011.08 CST
Volvo, Eskilstuna
VOLVO CONSTRUCTION EQUIPMENT

PARTS CATALOG BL70B

Publ. No. PUB 20026795


hej
1 6
Preface and instructions Steering system
Préface et instructions Systèm de direction
Vorwort und Anweisungen Lenksystem
Prefacio e instrucciones Sistema de dirección
Förord och anvisningar Styrsystem

2 7
Engine Frame and wheels
Moteur Bâti et roues
Motor Rahmen und räder
Motor Bastidor y ruedas
Motor Ram och hjul

3 8
Electrical systems and instruments Body with associated parts
Système électrique et instruments Carrosserie avec détails
Elektrisches System und Instrumente Aufbau mit Zubehörteilen
Sistema eléctrico e instrumentos Carroceria con detalles
Elsystem och instrument Karosseri

4 9
Power transmission Miscellaneous equipment
Transmission de force Equipments divers
Kraftübertragung Übrige Ausrüstung
Transmissión de fuerza Equipo diverso
Kraftöverföring Övrig utrustning

5 10
Brakes Numerical index
Freins Répertoire numérique
Bremsen Nummernverzeichnis
Frenos Indice numérico
Bromsar Nummerregister

1 2 3 4 5 6 7 8 9 10
hej
GBR FRA DEU ESP SWE
1 Product sign plate 1 Enseigne de produit 1 Produktschild 1 Muestra del producto 1 Produktskylt
2 Driver's cab 2 Cabine du conducteur 2 Schutzfahrerhaus 2 Cabina de proteccion 2 Skyddshytt
3 Engine sign plate 3 Enseigne de moteur 3 Motorschild 3 Muestra de motor 3 Motorskylt
4 Power Transmission 4 Transmission De Force 4 Kraftubertragung 4 Transmision De Fuerza 4 Transmission
5 Drive axle front sign plate 5 Enseigne du pont, AV 5 Vorderachsenschild 5 Muestra del puente, delantero 5 Framaxelskylt
6 Drive axle rear sign plate 6 Enseigne du pont, AR 6 Hinterachsenschild 6 Muestra Del Puente, Tra 6 Bakaxelskylt

PRODUCT SIGN PLATE MUESTRA DEL PRODUCTO Catalogue id Group


20604 1
ENSEIGNE DE PRODUIT PRODUKSKYLT
Issue Page
PRODUKTSCHILD PUB 20026795 5

BL70B
BL70B
Catalogue id Group
20604 1
FOREWORD Issue Page
PUB 20026795 6
GBR GBR

Only genuine parts are presented in this catalogue. These parts have been subjected to BACKHOE LOADER BL70 B
the necessary function and endurance tests, and they comply with the high quality and
safety requirements that have been set for Volvo Construction Equipment. You should BASIC MACHINE
note that warranties do not cover damages that are caused or aggravated by the fact that 11892009 BL70 B, SER NO 2326011 -
a non-genuine part was fitted.
CAB
The illustrations shown in the catalogues should not be used as assembly or workshop 11298303, Cab
instructions. Separate literature for the various specific subject areas is available for that 11298304, Cab
purpose.
TRANSMISSION
The owner of the machine or equipment should state the model designation, manufactur- 16206725 4WD
ing number, part number, quantity, and the name, or description, of the part when ordering 16205791 4WD
parts.
DRIVING AXLE
For location of the model and engine designation plates, 11887362 Front 4WD
etc, see page 4-5. 11887363 Rear

Market-adapted equipment entered in catalogue, can be seen on page 26. ENGINE


16212924, Type D5DCDE3
See page 13 for a ”Catalogue Guide” on how to use the parts catalogue. 16212927, Type D5DCEE3

See page 22 for table of abbreviations.

This catalogue has been produced by Volvo Construction Equipment Customer Support.
If you have any point of views regarding the catalogue, or if you detect any errors in the
catalogue, please send a mail to:
E-mail: vce.parts.catalog@volvo.com
FRA FRA
Seules les pièces d'origine sont présentées dans les catalogues des pièces de rechange. CHARGEUSE-PELLETEUSE BL70 B
Toutes ces pièces ont été soumises à des tests de fonctionnement et de longévité pour
être conformes aux exigences sévères de qualité et de sécurité posées par Volvo Con- MACHINE DE BASE
struction Equipment. Notez que les garanties ne couvrent pas les dégâts et les dommag- 11892009 BL70 B, SER NO 2326011 -
es causés par le montage de pièces autres que des pièces d'origine.
CABINE
Les illustrations dans le catalogue ne doivent pas être utilisées comme notice de montage 11298303, Cabine
ni comme instructions d'atelier. Pour ceci, nous vous renvoyons à la documentation spéci- 11298304, Cabine
fiquement éditée dans ce but.
TRANSMISSION
Pour toute commande de pièces de rechange, indiquez la désignation du modèle, le 16206725 4WD
numéro de fabrication, le numéro de référence, la quantité ainsi que la désignation de la 16205791 4WD
pièce.
ESSIEU MOTEUR
Le placement des plaques de désignation de modèle et de moteur etc. ressort de la figure 11887362 AV 4WD
ci-contre 4-5. 11887363 AR

Equipment adapté au marché et indiqué dans la catalogue, prière de voir la liste en page MOTEUR
26. 16212924, Type D5DCDE3
16212927, Type D5DCEE3
Guide pour l'utilisation de catalogues de pièces de rechange, voir page 13.
Pour la liste des abréviations employées, prière de

voir en page 22.

Ce catalogue est édité par Volvo Construction Equipment, Customer Support. Si vous
avez des commentaires ou si vous découvrez des erreurs dans ce catalogue, nous vous
serions reconnaissants de bien vouloir nous envoyer un courriel à :
E-mail: vce.parts.catalog@volvo.com

Catalogue id Group
20604 1
AVANT-PROPOS Issue Page
PUB 20026795 7

BL70B
BL70B
Catalogue id Group
20604 1
VORWORT Issue Page
PUB 20026795 8
DEU DEU

In den Ersatzteilkatalogen sind nur Originalteile verzeichnet. Diese Teile haben die not- BAGGERLADER BL70 B
wendigen Funktions- und Lebensdauertests durchlaufen und erfüllen die hohen Qualitäts-
und Sicherheitsanforderungen von Volvo Construction Equipment. Beachten Sie bitte, GRUNDMASCHINE
dass die Garantien keine Schäden umfassen, die durch die Montage eines fremden Teils 11892009 BL70 B, SER NO 2326011 -
verursacht oder verschlimmert wurden.
KABINE
Die Abbildungen in dem Katalog dürfen nicht als Montageanweisungen oder Werkstattan- 11298303 Kabine
leitungen verwendet werden. Wir verweisen statt dessen auf die separate Literatur für die- 11298304 Kabine
sen Zweck.
GETRIEBE
Der Maschinenbesitzer muss bei der Bestellung von Ersatzteilen die Modellbezeichnung, 16206725 4WD
Fabriksnummer, Artikelnummer sowie Anzahl und Bezeichnung des Teils angeben. 16205791 4WD

Die Anbringung der Schilder für Modell- und Motorbezeichnung usw. geht aus dem Bild ANTRIEBSWELLE
auf Seite 4-5 hervor. 11887362 Vordere 4WD
11887363 Hintere
Für den Markt angepasste Ausrüstung wurde in den Katalog aufgenommen, Seite 26.
MOTOR
Die Anweisung auf Seite 17 hilft Ihnen sich im Ersatzteilkatalog 16212924, Typ D5DCDE3
zurechtzufinden. 16212927, Typ D5DCEE3

Abkürzungsverzeichnis, siehe Seite 22.

Dieser Katalog wurde von Volvo Construction Equipment Customer Support herausgege-
ben. Wenn Sie Kommentare zu diesem Katalog haben oder Fehler darin finden, schreiben
Sie bitte an:
E-Mail: vce.parts.catalog@volvo.com
ESP ESP
En los catálogos de repuestos se presentan únicamente piezas originales que han sido RETROCARGADORA BL70 B
sometidas a las necesarias pruebas de funcionamiento y duración y que cumplen las el-
evadas exigencias de seguridad y calidad de Volvo Construction Equipment. Recuerde MÁQUINA BÁSICA
que las garantías no cubren los daños ocasionados o agravados por no haber montado 11892009 BL70 B, SER NO 2326011 -
una pieza original.
CABINA DEL CONDUCTOR
Las ilustraciones del catálogo no deben utilizarse como base para el montaje ni como in- 11298303 Cabina
strucciones de taller. Para ello recomendamos utilizar los manuales de taller editados a 11298304 Cabina
propósito.
TRANSMISIÓN
Al hacer el pedido de repuestos, el propietario de la máquina debe indicar el modelo de 16206725 4WD
la misma, su número de fabricación, la referencia de la pieza, la cantidad y la denomi- 16205791 4WD
nación.
EJE PROPULSOR
La ubicación de letreros con las denominaciones de modelo y motor, 11887362 Delantero 4WD
etc., puede verse en la página 4-5. 11887363 Trasero

La lista de equipos de adaptación según mercado, introducidos en el catálogo, puede MOTOR


verse en la página 26. 16212924, Tipo D5DCDE3
16212927, Tipo D5DCEE3
Guía para el uso del catálogo, puede verse en la página 13.

La tabla de abreviaturas puede verse en la página 22.

Esté catálogo ha sido editado por Volvo Construction Equipment, soporte al cliente. Si
tiene algún comentario que hacer sobre el catálogo, o detecta algún error, le rogamos que
haga una copia de la página en cuestión y nos la remita junto con sus comentarios a:
E-mail: vce.parts.catalog@volvo.com

Catalogue id Group
20604 1
PROLOGO Issue Page
PUB 20026795 9

BL70B
BL70B
Catalogue id Group
20604 1
FÖRORD Issue Page
PUB 20026795 10
SWE SWE

I denna reservdelskatalog presenteras endast originaldelar. De har genomgått nödvändi- GRÄVLASTARE BL70B
ga funktions- och livslängdsprov samt uppfyller Volvo Construction Equipments höga
kvalitets- och säkerhetskrav. Observera att garantin ej täcker skador som orsakats eller BASMASKIN
förvärrats av att en icke originaldel monterats. 11892009 BL70, SER NR 2326011 -

Illustrationerna i katalogen skall ej användas som monteringsanvisningar HYTT


eller verkstadsinstruktioner. Vi hänvisar istället till separat litteratur för ändamålet. 11298303 Hytt
11298304 Hytt
Maskinägaren ska vid beställning av reservdelar ange, modellbeteckning,
tillverkningsnummer, artikelnummer, antal samt delens benämning. TRANSMISSION
16206725 4WD
Placering av skyltar för modell- och motorbeteckning etc., 16205791 4WD
framgår av bild på sidan 4-5.
DRIVAXLAR
Marknadsanpassade utrustningar som är införda i denna katalog 11887362 Fram 4WD
framgår av förteckningen på sidan 26. 11887363 Bak

Katalogguide för hur man använder reservdelskatalogen; se sidan 21. MOTOR


16212924, Typ D5DCDE3
Förkortningstabell, se sidan 22. 16212927, Typ D5DCEE3

Denna katalog är producerad av Volvo Construction Equipment, Customer Support. Om


ni har synpunkter eller upptäcker något fel i katalogen, var vänlig och skriv till:
E-mail: vce.parts.catalog@volvo.com
hej
Quantity P K
I
Fig. Part No. 1 2 3 S T Description Dénomination Bezeichnung Denominatición Benämning Notes

VOE 4833424 1 SS Hydr.cylinder .............. Verin Hydrauli. ........... Druckölzylinder...........Cilin Hidraul. ...............Hydraulcyl................... 963)
1 Hydraulic cylinder....... Verin Hydraulique ......Hydraulzylinder ..........Cilindro Hidraulico ......Hydraulcylinder........... L PROD
See group 94, avsn 250
1 VOE 4833425 1 •Cylinder Tube ........... •Tube Cylindre ........... •Zylinderrohr...............•Tubo Cilindro.............•Cylinderrör.................
2 VOE 4741303 1 •Piston Rod ................ •Tige Piston................ •Kolbenstange ............•Varilla Piston .............•Kolvstång..................
3 VOE 4833432 1 •Pstn Rod Guide ........ •Gui.tige Piston .......... •Ko-stang Fuhrg .........•Guia Var Piston.........•Kolvst.styrning...........
4 VOE 4784039 1 K •Piston Rod Seal ........ •Eta.tige Piston........... •Ko-stang Dichtg ........•Reten Var Pist...........•Kolvstångstätn...........
5 VOE 4833433 1 •Spacer Ring .............. •Bagu.entretoise......... •Abstandring...............•Anillo Dist ..................•Distansring................
6 VOE 914516 1 •Snap Ring ................. •Circlip........................ •Nutring ......................•Circlip ........................•Spårring.....................
7 VOE 4784999 1 K •Scraper ..................... •Racleur ..................... •Abstreicher................•Rascador...................•Avstrykare.................
8 VOE 4741302 1 •Piston........................ •Piston........................ •Kolben.......................•Piston ........................•Kolv...........................
9 VOE 925067 2 K •O-ring........................ •Joint Torique ............. •O-ring ........................•Anillo Torico ..............•O-ring........................
10 VOE 4881024 3 K •Back-up Ring ............ •Bague Support.......... •Stutzring....................•Anillo Apoyo ..............•Stödring.....................
11 VOE 955898 1 •Washer ..................... •Rondelle.................... •Scheibe.....................•Arandela....................•Bricka........................
12 VOE 13955884 1 •Castle Nut ................. •Ecrou Crenele•Kronenmutter•Tuerca Corona•Kronmutter................ .................................. (VOE 955884)
13 VOE 907847 1 •Cotter Pin.................. •Goupille Fendue ....... •Splint.........................•Pasador Hendido ......•Saxpinne...................
14 VOE 944154 1 •Snap Ring ................. •Circlip........................ •Nutring ......................•Circlip ........................•Spårring.....................
VOE 11990060 1 Gasket Kit .................. Kit Joints .................... Dichtungssatz.............Juego Juntas ..............Packningsats..............

7 8 9 10 11 3 12 1 2 6 13 4 5

963) GB: Cylinder tube is marked ” 424 ”. See illustration fig. A. FR: Tube cylindre marquer ”424”. Voir illustration fig. A. DE: Das Zylinderrohr ist gekennzeihnet mit ”424”. Siehe Illustration fig.
A. ES: Tubo cilindro marcado ”424”. Véase ilustración fig. A. SE: Cylinderrör är märkt ” 424 ”. Se bild pos. A.

1 Hydraulcylinder E Prod Catalogue id Group

2
Cilindro hidráulico E Prod 90691 924
Druckölzylinder E Prod Illustr. No Section
3 Cylindre hydraulique E Prod AC290A 200
4 Hydraulic cylinder E Prod
Issue Page
5 90271, 91357, STD USA VOE 63D9990691 623
GBR GBR
In addition to part numbers, the Parts Catalogue also includes a vast amount of essential ”OP” means that the part is no longer in stock.
information which you, the operator, should be acquainted with. ”SE” means that an alternative part shall be used.
With the ”Catalogue Guide”, we want to show clearly how the catalogues are arranged ”SS” means that the part has been replaced.
and what sort of information is presented therein. Refer to Group 10 Replaced parts for further information.
11. KIT. Parts that are marked with a ”K” are included in a kit. The number of the kit is
Group 1 Preface and Instructions often indicated after other part numbers.
Here you can find the following information: 12. Description. The indentations indicate if one or more parts are included in the
- Title page and publication number assembled unit described above. The parts are included when a complete unit is
- Group index ordered.
- Product signs 13. Notes. Other information relating to a particular part is given here.
- Preface - Footnote number (963 for example) is given at the bottom of the page.
- List of items of equipment adapted to market requirements that have been introduced - Replaced parts (955884, for example).
- Catalogue Guide - Product or manufacturing number.
- Table of abbreviations - Abbreviations and technical information.
- Reference to page and group.
Group 2 - 9 Text and illustration pages
Group 10 Replaced parts / Number index
- The table of contents shows the division of the main groups into sub-groups, with
reference to page number and section. - Replaced parts. The part numbers of parts marked with ”SS” (in the PS column) are
- Illustration page. The position number of the illustration refers to the text page. indicated here, together with their replacement numbers.
- Text page The replacement parts may in turn be also replaced, and so on.
1. Heading. - Number index. All parts included in the catalogue are indicated here, together with a
2. Additional text which limits the validity of the section. An example is information reference to group, section and page.
relating to manufacturing numbers and equipment adapted to market requirements.
3. Designation for quantity columns. Continued improvements and successes in design could result in modifications to your
4. Illustrations. equipment which are not covered by this publication. Each publication is revised when
5. Group, section, page, which you should use when you search for information in the required to include these modifications in later issues.
catalogue.
6. Catalogue identification and issue designation.
7. Position number of the part on the associated drawing. Any unauthorized reproduction of any part of this document would be in violation of Volvo
8. Part number Construction Equipment, Customer Support rights and will be prosecuted to the fullest ex-
9. Quantity. The column designation indicates the version which is shown in each tent allowed by law. We reserve the right to make changes without prior notice.
column. The quantity stated refers to the quantity for each machine or, where
appropriate, for each complete unit.
”REQ” refers to the required amount. See also ”Notes” column.

10. PS (Parts Status) indicates the status code of the part.


”NS” means that the part is not kept in stock.

Catalogue id Group
20604 1
PARTS CATALOGUE INSTRUCTIONS Issue Page
PUB 20026795 13

BL70B
Quantity P K
I
Fig. Part No. 1 2 3 S T Description Dénomination Bezeichnung Denominatición Benämning Notes

VOE 4833424 1 SS Hydr.cylinder .............. Verin Hydrauli. ........... Druckölzylinder...........Cilin Hidraul. ...............Hydraulcyl................... 963)
1 Hydraulic cylinder....... Verin Hydraulique ......Hydraulzylinder ..........Cilindro Hidraulico ......Hydraulcylinder........... L PROD
See group 94, avsn 250
1 VOE 4833425 1 •Cylinder Tube ........... •Tube Cylindre ........... •Zylinderrohr...............•Tubo Cilindro.............•Cylinderrör.................
2 VOE 4741303 1 •Piston Rod ................ •Tige Piston................ •Kolbenstange ............•Varilla Piston .............•Kolvstång..................
3 VOE 4833432 1 •Pstn Rod Guide ........ •Gui.tige Piston .......... •Ko-stang Fuhrg .........•Guia Var Piston.........•Kolvst.styrning...........
4 VOE 4784039 1 K •Piston Rod Seal ........ •Eta.tige Piston........... •Ko-stang Dichtg ........•Reten Var Pist...........•Kolvstångstätn...........
5 VOE 4833433 1 •Spacer Ring .............. •Bagu.entretoise......... •Abstandring...............•Anillo Dist ..................•Distansring................
6 VOE 914516 1 •Snap Ring ................. •Circlip........................ •Nutring ......................•Circlip ........................•Spårring.....................
7 VOE 4784999 1 K •Scraper ..................... •Racleur ..................... •Abstreicher................•Rascador...................•Avstrykare.................
8 VOE 4741302 1 •Piston........................ •Piston........................ •Kolben.......................•Piston ........................•Kolv...........................
9 VOE 925067 2 K •O-ring........................ •Joint Torique ............. •O-ring ........................•Anillo Torico ..............•O-ring........................
10 VOE 4881024 3 K •Back-up Ring ............ •Bague Support.......... •Stutzring....................•Anillo Apoyo ..............•Stödring.....................
11 VOE 955898 1 •Washer ..................... •Rondelle.................... •Scheibe.....................•Arandela....................•Bricka........................
12 VOE 13955884 1 •Castle Nut ................. •Ecrou Crenele•Kronenmutter•Tuerca Corona•Kronmutter................ .................................. (VOE 955884)
13 VOE 907847 1 •Cotter Pin.................. •Goupille Fendue ....... •Splint.........................•Pasador Hendido ......•Saxpinne...................
14 VOE 944154 1 •Snap Ring ................. •Circlip........................ •Nutring ......................•Circlip ........................•Spårring.....................
VOE 11990060 1 Gasket Kit .................. Kit Joints .................... Dichtungssatz.............Juego Juntas ..............Packningsats..............

7 8 9 10 11 3 12 1 2 6 13 4 5

963) GB: Cylinder tube is marked ” 424 ”. See illustration fig. A. FR: Tube cylindre marquer ”424”. Voir illustration fig. A. DE: Das Zylinderrohr ist gekennzeihnet mit ”424”. Siehe Illustration fig.
A. ES: Tubo cilindro marcado ”424”. Véase ilustración fig. A. SE: Cylinderrör är märkt ” 424 ”. Se bild pos. A.

1 Hydraulcylinder E Prod Catalogue id Group

2
Cilindro hidráulico E Prod 90691 924
Druckölzylinder E Prod Illustr. No Section
3 Cylindre hydraulique E Prod AC290A 200
4 Hydraulic cylinder E Prod
Issue Page
5 90271, 91357, STD USA VOE 63D9990691 623
FRA FRA
Le catalogue de pièces de rechange présente, non seulement les numéros de Voir le groupe 10, pièces remplacées, pour de plus amples informations.
référence, mais également d'autres informations qu'un opérateur se doit de connaître.
Ce guide de catalogue vous indique, d'une façon générale, comment sont conçus 11. KIT. Les pièces marquées ”K” font partie d'un kit. Le numéro du kit est le plus
nos catalogues et quelles informations ils vous apportent. souvent indiqué après les autres numéros de référence.
12. Description. Le décalage indique si une ou plusieurs pièces font partie de
Groupe 1 Avant-propos et instructions l'unité complète indiquée au-dessus. Ces pièces sont envoyées pour une
Sous ce groupe, vous trouvez : commande d'une unité complète.
- La page de titre avec le numéro de publication 13. Notes (Remarques). Diverses informations relatives à une pièce sont notées ici.
- Le registre des groupes - Un numéro de note de bas de page (par exemple 963) est donné au bas de la page.
- Les plaques de produit - Pièces remplacées (par exemple 955884).
- Un avant-propos - Numéro de produit ou numéro de fabrication.
- Une liste des équipements introduits suivant les pays - Abréviations et explications techniques.
- Un guide de catalogue - Renvoi aux pages et aux groupes.
- Un tableau des abréviations
Groupe 10 Pièces remplacées/Registre des numéros
Groupes 2 - 9 Pages de texte et d'illustration
- Le sommaire indique la division des groupes principaux en sous-groupes avec - Pièces remplacées. Les numéros de référence marquées ”SS” (dans la colonne
des renvois aux pages et aux sections. PS) sont repris ici avec leur numéro de remplacement. Ces pièces remplacées
- La page d'illustration. L'illustration donne les numéros de position qui renvoient à peuvent, à leur tour, être remplacées par d'autres, etc.
la page de texte. - Registre des numéros. Tous les numéros de référence du catalogue se retrouvent
- La page de texte ici avec un renvoi au groupe, à la section et à la page.
1. Rubrique
2. Texte supplémentaire qui limite la validité de la section, Les perfectionnements continus et les progrès réalisés dans la conception
par exemple numéro de série et équipements adaptés aux pays peuvent entraîner, sur votre engin, des modifications qui ne sont pas prises en compte
3. Désignation des modèles pour les différentes colonnes dans cette publication. Chaque publication est remise à jour suivant les besoins pour
4. Illustrations inclure toutes ces modifications dans les dernières éditions.
5. Groupe, section, page utilisés pour la recherche dans le catalogue
6. Identification du catalogue et de l'édition
7. Numéro de position de la pièce sur l'illustration afférente La reproduction non autorisée de toute partie de ce document constitue une violation des
8. Numéro de référence droits d'auteur de Volvo Construction Equipment, Customer Support et entraînera des
9. Quantité. La désignation des colonnes indique le modèle qui se réfère à chaque poursuites aux termes de la loi. Nous nous réservons le droit d'apporter des modifications
colonne. La quantité indiquée correspond à la quantité par engin ou, suivant les cas, sans préavis.
par unité complète. ”REQ” signifie quantité nécessaire, voir la colonne Notes
10. PS (Parts Status) indique le code d'état de la pièce.
-”NS” signifie que la pièce n'existe pas en magasin.
”OP” signifie que la pièce n¿est plus en magasin.
”SE” signifie qu¿une autre pièce devrait être employée. .
”SS” signifie que la pièce a été remplacée.

Catalogue id Group
20604 1
CATALOGUE DE PIECES INSTRUCTIONS Issue Page
PUB 20026795 15

BL70B
Quantity P K
I
Fig. Part No. 1 2 3 S T Description Dénomination Bezeichnung Denominatición Benämning Notes

VOE 4833424 1 SS Hydr.cylinder .............. Verin Hydrauli. ........... Druckölzylinder...........Cilin Hidraul. ...............Hydraulcyl................... 963)
1 Hydraulic cylinder....... Verin Hydraulique ......Hydraulzylinder ..........Cilindro Hidraulico ......Hydraulcylinder........... L PROD
See group 94, avsn 250
1 VOE 4833425 1 •Cylinder Tube ........... •Tube Cylindre ........... •Zylinderrohr...............•Tubo Cilindro.............•Cylinderrör.................
2 VOE 4741303 1 •Piston Rod ................ •Tige Piston................ •Kolbenstange ............•Varilla Piston .............•Kolvstång..................
3 VOE 4833432 1 •Pstn Rod Guide ........ •Gui.tige Piston .......... •Ko-stang Fuhrg .........•Guia Var Piston.........•Kolvst.styrning...........
4 VOE 4784039 1 K •Piston Rod Seal ........ •Eta.tige Piston........... •Ko-stang Dichtg ........•Reten Var Pist...........•Kolvstångstätn...........
5 VOE 4833433 1 •Spacer Ring .............. •Bagu.entretoise......... •Abstandring...............•Anillo Dist ..................•Distansring................
6 VOE 914516 1 •Snap Ring ................. •Circlip........................ •Nutring ......................•Circlip ........................•Spårring.....................
7 VOE 4784999 1 K •Scraper ..................... •Racleur ..................... •Abstreicher................•Rascador...................•Avstrykare.................
8 VOE 4741302 1 •Piston........................ •Piston........................ •Kolben.......................•Piston ........................•Kolv...........................
9 VOE 925067 2 K •O-ring........................ •Joint Torique ............. •O-ring ........................•Anillo Torico ..............•O-ring........................
10 VOE 4881024 3 K •Back-up Ring ............ •Bague Support.......... •Stutzring....................•Anillo Apoyo ..............•Stödring.....................
11 VOE 955898 1 •Washer ..................... •Rondelle.................... •Scheibe.....................•Arandela....................•Bricka........................
12 VOE 13955884 1 •Castle Nut ................. •Ecrou Crenele•Kronenmutter•Tuerca Corona•Kronmutter................ .................................. (VOE 955884)
13 VOE 907847 1 •Cotter Pin.................. •Goupille Fendue ....... •Splint.........................•Pasador Hendido ......•Saxpinne...................
14 VOE 944154 1 •Snap Ring ................. •Circlip........................ •Nutring ......................•Circlip ........................•Spårring.....................
VOE 11990060 1 Gasket Kit .................. Kit Joints .................... Dichtungssatz.............Juego Juntas ..............Packningsats..............

7 8 9 10 11 3 12 1 2 6 13 4 5

963) GB: Cylinder tube is marked ” 424 ”. See illustration fig. A. FR: Tube cylindre marquer ”424”. Voir illustration fig. A. DE: Das Zylinderrohr ist gekennzeihnet mit ”424”. Siehe Illustration fig.
A. ES: Tubo cilindro marcado ”424”. Véase ilustración fig. A. SE: Cylinderrör är märkt ” 424 ”. Se bild pos. A.

1 Hydraulcylinder E Prod Catalogue id Group

2
Cilindro hidráulico E Prod 90691 924
Druckölzylinder E Prod Illustr. No Section
3 Cylindre hydraulique E Prod AC290A 200
4 Hydraulic cylinder E Prod
Issue Page
5 90271, 91357, STD USA VOE 63D9990691 623
DEU DEU
Im Ersatzteilkatalog sind außer den Artikelnummern auch eine Reihe von Siehe Gruppe 10, Ersetzte Artikel, für weitere Information.
wesentlichen Informationen aufgeführt, die man unbedingt kennen sollte.
Mit der Kataloganweisung wollen wir auf eine überschaubare Art und Weise zeigen, 11. KIT. Artikel, die mit einem ”K” gekennzeichnet sind, gehören zu einem Satz.
wie unsere Kataloge aufgebaut und welche Informationen hier enthalten sind. Die Nummer des Satzes wird in den meisten Fällen nach den übrigen
Artikelnummern angegeben.
Gruppe 1 Vorwort und Anweisungen 12. Bezeichnung. Die Einrückung zeigt, dass ein oder mehrere Artikel
Hier findet man folgendes: in einer oben aufgeführten zusammengesetzten Einheit enthalten sind. Die
- Titelseite mit Publikationsnummer Artikel sind in der Bestellung der kompletten Einheit enthalten.
- Gruppenregister 13. Notes (Anmerkungen). Hier werden übrige Informationen für einen Artikel aufgeführt:
- Produktschilder - Fußnotennummer, (beispielsweise 963), wird ganz unten auf der Seite angegeben.
- Vorwort - Ersetzte Artikel, (beispielsweise 955884)
- Verzeichnis über eingeführte marktangepasste Ausrüstungen - Produkt- oder Herstellungsnummer
- Kataloganweisung - Abkürzungen oder technische Informationen
- Abkürzungstabelle - Seiten- und Gruppenhinweis

Gruppe 2 - 9 Text- und Bildseiten Gruppe 10 Ersetzte Artikel / Nummernregister

- Das Inhaltsverzeichnis zeigt die Einteilung der Hauptgruppe in - Ersetzte Artikel. Hier sind die mit ”SS” markierten (in der PS-Spalte) Artikelnummern
Untergruppen mit Hinweis auf Seite und Abschnitt. mit ihrem Ersatz aufgeführt. Die ersetzten Artikel können wiederum ersetzt
- Bildseite. Die Positionsnummer der Abbildung weist auf die Textseite hin. worden sein usw.
- Textseite. - Nummernregister. Hier sind alle im Katalog vorkommenden Artikel aufgeführt,
1. Überschrift und zwar mit Hinweis auf Gruppe, Abschnitt und Seite.
2. Zusatztext, der die Gültigkeit des Abschnitts begrenzt, z.B. Information über
Herstellungsnummer und marktangepasste Ausrüstungen. Fortlaufende Verbesserungen und Fortschritte in der Konstruktion können
3. Bezeichnung für die Anzahl-Spalten auch bei Ihrer Maschine zu Änderungen führen, die nicht von dieser Schrift
4. Abbildungen umfasst werden. Jede Ausgabe wird bei Bedarf überarbeitet, um diese
5. Gruppe, Abschnitt, Seite, die bei der Suche im Katalog verwendet werden. Veränderungen bei späteren Ausgaben mit zu berücksichtigen.
6. Katalogkennung und Ausgabebezeichnung
7. Positionsnummer des Artikels mit dazugehöriger Abbildung.
8. Artikelnummer Jegliche Reproduktion dieses Dokumentes in Auszügen oder in vollem Umfang stellt eine
9. Anzahl. Die Spaltenbezeichnung zeigt, welche Ausführung per Spalte aufgeführt ist. Verletzung der Rechte von Volvo Construction Equipment, Customer Support dar und
Die angegebene Anzahl betrifft Anzahl pro Maschine oder ggf. pro komplette Einheit. wird unter voller Ausschöpfung der gesetzlichen Möglichkeiten strafrechtlich verfolgt. Wir
”REQ” bezeichnet die erforderliche Menge, siehe Anmerkungsspalte. behalten uns das Recht auf Änderungen ohne vorherige Ankündigung vor.
10. PS (Parts Status) zeigt den Statuscode des Artikels.
-”NS” bedeutet, dass der Artikel nicht mehr auf Lager gehalten wird.
”OP” bedeutet, dass das Teil nicht mehr geführt wird.
”SE” bedeutet, dass ein alternatives Teil zu verwenden ist.
-”SS” bedeutet, dass der Artikel ersetzt wurde.

Catalogue id Group
20604 1
ERSATZTEILEKATALOGBESTELLANWEISUNGEN Issue Page
PUB 20026795 17

BL70B
Quantity P K
I
Fig. Part No. 1 2 3 S T Description Dénomination Bezeichnung Denominatición Benämning Notes

VOE 4833424 1 SS Hydr.cylinder .............. Verin Hydrauli. ........... Druckölzylinder...........Cilin Hidraul. ...............Hydraulcyl................... 963)
1 Hydraulic cylinder....... Verin Hydraulique ......Hydraulzylinder ..........Cilindro Hidraulico ......Hydraulcylinder........... L PROD
See group 94, avsn 250
1 VOE 4833425 1 •Cylinder Tube ........... •Tube Cylindre ........... •Zylinderrohr...............•Tubo Cilindro.............•Cylinderrör.................
2 VOE 4741303 1 •Piston Rod ................ •Tige Piston................ •Kolbenstange ............•Varilla Piston .............•Kolvstång..................
3 VOE 4833432 1 •Pstn Rod Guide ........ •Gui.tige Piston .......... •Ko-stang Fuhrg .........•Guia Var Piston.........•Kolvst.styrning...........
4 VOE 4784039 1 K •Piston Rod Seal ........ •Eta.tige Piston........... •Ko-stang Dichtg ........•Reten Var Pist...........•Kolvstångstätn...........
5 VOE 4833433 1 •Spacer Ring .............. •Bagu.entretoise......... •Abstandring...............•Anillo Dist ..................•Distansring................
6 VOE 914516 1 •Snap Ring ................. •Circlip........................ •Nutring ......................•Circlip ........................•Spårring.....................
7 VOE 4784999 1 K •Scraper ..................... •Racleur ..................... •Abstreicher................•Rascador...................•Avstrykare.................
8 VOE 4741302 1 •Piston........................ •Piston........................ •Kolben.......................•Piston ........................•Kolv...........................
9 VOE 925067 2 K •O-ring........................ •Joint Torique ............. •O-ring ........................•Anillo Torico ..............•O-ring........................
10 VOE 4881024 3 K •Back-up Ring ............ •Bague Support.......... •Stutzring....................•Anillo Apoyo ..............•Stödring.....................
11 VOE 955898 1 •Washer ..................... •Rondelle.................... •Scheibe.....................•Arandela....................•Bricka........................
12 VOE 13955884 1 •Castle Nut ................. •Ecrou Crenele•Kronenmutter•Tuerca Corona•Kronmutter................ .................................. (VOE 955884)
13 VOE 907847 1 •Cotter Pin.................. •Goupille Fendue ....... •Splint.........................•Pasador Hendido ......•Saxpinne...................
14 VOE 944154 1 •Snap Ring ................. •Circlip........................ •Nutring ......................•Circlip ........................•Spårring.....................
VOE 11990060 1 Gasket Kit .................. Kit Joints .................... Dichtungssatz.............Juego Juntas ..............Packningsats..............

7 8 9 10 11 3 12 1 2 6 13 4 5

963) GB: Cylinder tube is marked ” 424 ”. See illustration fig. A. FR: Tube cylindre marquer ”424”. Voir illustration fig. A. DE: Das Zylinderrohr ist gekennzeihnet mit ”424”. Siehe Illustration fig.
A. ES: Tubo cilindro marcado ”424”. Véase ilustración fig. A. SE: Cylinderrör är märkt ” 424 ”. Se bild pos. A.

1 Hydraulcylinder E Prod Catalogue id Group

2
Cilindro hidráulico E Prod 90691 924
Druckölzylinder E Prod Illustr. No Section
3 Cylindre hydraulique E Prod AC290A 200
4 Hydraulic cylinder E Prod
Issue Page
5 90271, 91357, STD USA VOE 63D9990691 623
ESP ESP
En el catálogo de repuestos se incluye, además de los números de artículo, numerosa ”SE” significa que se puede usar una pieza alternativa.
información muy útil. -”SS” indica que el artículo ha sido sustituido.
El propósito de la guía es explicar la estructura de los catálogos y la información que se Para más información, véase el grupo 10, artículos sustituidos.
ofrece en los mismos. 11. KIT. Los artículos marcados con una ”K” forman parte de un juego. El número
de juego suele indicarse detrás de los demás números de artículo.
Grupo 1 Prefacio e instrucciones 12. Denominación. El desplazamiento indica que en la unidad indicada se incluyen
Se encontrará aquí: uno o varios artículos. Estos se incluyen en la unidad completa pedida.
- El título y el número de publicación 13. Notas. Aparecen aquí diversas informaciones relativas a los artículos:
- El índice de grupos - Números de notas de pie de página; ej. 963) aparece al final de la página.
- Los letreros de producto - Artículos sustituidos. Ej. (955884)
- El prefacio - Números de producto o fabricación.
- Una lista sobre los equipos adaptados a los mercados - Abreviaturas e información técnica.
- La guía al catálogo - Remisiones a páginas y grupos.
- Una tabla de abreviaturas
Grupo 10 Artículos sustituidos/Índice de números
Grupo 2 - 9 páginas con texto e ilustraciones
- Artículos sustituidos. Se marcan aquí con ”SS” (en la columna PS) los números de
- El índice muestra la clasificación de los grupos principales en subgrupos con artículo con sus sustituciones. Los artículos sustituidos, a su vez, pueden haber sido
remisiones a páginas y secciones. sustituidos, etc.
- Página de ilustraciones. Los números de posición de las ilustraciones. Remisiones a - Índice de números. Aparecen aquí todos los artículos existentes en el catálogo con
páginas de texto. remisión a grupo, sección y página.
- Páginas de texto
1. Rúbrica En su modelo de máquina pueden haberse introducido mejoras que no aparecen en esta
2. Texto adicional que delimita la validez de la sección, por ejemplo, información publicación. Las publicaciones son revisadas para incluir las mejoras en ediciones poste-
sobre números de fabricación y equipos según mercado. riores.
3. Designación para columnas de cantidades.
4. Número de ilustración. Este documento está protegido por los derechos de autor y por lo tanto está prohibida su
5. Grupo, sección, página. Se utilizan al manejar el catálogo copia, impresión o cualquier otro tipo de reproducción indebida. La infracción de esta pro-
6. Identificación e indicación de la edición del catálogo. hibición será penalizada. Reservado el derecho a introducir modificaciones.
7. Números de posición en la ilustración correspondiente.
8. Números de artículo
9. Cantidad. Se indica en esta columna la ejecución. El número indicado se refiere a
la cantidad por máquina o, si procede, por unidad completa. ”REQ” significa la
cantidad necesaria, véase la columna de las notas.

10. PS (Parts Status) indica el código de estado del artículo.


-”NS” indica que el artículo no se tiene en stock.
”OP” significa que ya no se mantiene la pieza en stock.

Catalogue id Group
20604 1
CATALOGO DE PIEZAS INSTRUCCIONES Issue Page
PUB 20026795 19

BL70B
Quantity P K
I
Fig. Part No. 1 2 3 S T Description Dénomination Bezeichnung Denominatición Benämning Notes

VOE 4833424 1 SS Hydr.cylinder .............. Verin Hydrauli. ........... Druckölzylinder...........Cilin Hidraul. ...............Hydraulcyl................... 963)
1 Hydraulic cylinder....... Verin Hydraulique ......Hydraulzylinder ..........Cilindro Hidraulico ......Hydraulcylinder........... L PROD
See group 94, avsn 250
1 VOE 4833425 1 •Cylinder Tube ........... •Tube Cylindre ........... •Zylinderrohr...............•Tubo Cilindro.............•Cylinderrör.................
2 VOE 4741303 1 •Piston Rod ................ •Tige Piston................ •Kolbenstange ............•Varilla Piston .............•Kolvstång..................
3 VOE 4833432 1 •Pstn Rod Guide ........ •Gui.tige Piston .......... •Ko-stang Fuhrg .........•Guia Var Piston.........•Kolvst.styrning...........
4 VOE 4784039 1 K •Piston Rod Seal ........ •Eta.tige Piston........... •Ko-stang Dichtg ........•Reten Var Pist...........•Kolvstångstätn...........
5 VOE 4833433 1 •Spacer Ring .............. •Bagu.entretoise......... •Abstandring...............•Anillo Dist ..................•Distansring................
6 VOE 914516 1 •Snap Ring ................. •Circlip........................ •Nutring ......................•Circlip ........................•Spårring.....................
7 VOE 4784999 1 K •Scraper ..................... •Racleur ..................... •Abstreicher................•Rascador...................•Avstrykare.................
8 VOE 4741302 1 •Piston........................ •Piston........................ •Kolben.......................•Piston ........................•Kolv...........................
9 VOE 925067 2 K •O-ring........................ •Joint Torique ............. •O-ring ........................•Anillo Torico ..............•O-ring........................
10 VOE 4881024 3 K •Back-up Ring ............ •Bague Support.......... •Stutzring....................•Anillo Apoyo ..............•Stödring.....................
11 VOE 955898 1 •Washer ..................... •Rondelle.................... •Scheibe.....................•Arandela....................•Bricka........................
12 VOE 13955884 1 •Castle Nut ................. •Ecrou Crenele•Kronenmutter•Tuerca Corona•Kronmutter................ .................................. (VOE 955884)
13 VOE 907847 1 •Cotter Pin.................. •Goupille Fendue ....... •Splint.........................•Pasador Hendido ......•Saxpinne...................
14 VOE 944154 1 •Snap Ring ................. •Circlip........................ •Nutring ......................•Circlip ........................•Spårring.....................
VOE 11990060 1 Gasket Kit .................. Kit Joints .................... Dichtungssatz.............Juego Juntas ..............Packningsats..............

7 8 9 10 11 3 12 1 2 6 13 4 5

963) GB: Cylinder tube is marked ” 424 ”. See illustration fig. A. FR: Tube cylindre marquer ”424”. Voir illustration fig. A. DE: Das Zylinderrohr ist gekennzeihnet mit ”424”. Siehe Illustration fig.
A. ES: Tubo cilindro marcado ”424”. Véase ilustración fig. A. SE: Cylinderrör är märkt ” 424 ”. Se bild pos. A.

1 Hydraulcylinder E Prod Catalogue id Group

2
Cilindro hidráulico E Prod 90691 924
Druckölzylinder E Prod Illustr. No Section
3 Cylindre hydraulique E Prod AC290A 200
4 Hydraulic cylinder E Prod
Issue Page
5 90271, 91357, STD USA VOE 63D9990691 623
SWE SWE
I reservdelskatalogen presenteras förutom artikelnummer också en Se grupp 10, ersatta artiklar för vidare information.
mängd information som är viktig att känna till.
Med katalogguiden vill vi på ett överskådligt sätt visa hur våra 11. KIT. Artiklar som är markerade med ett ”K” ingår i en sats.
kataloger är uppbyggda och vad det är för information som presenteras. Satsens nummer redovisas oftast efter övriga artikelnummer.
12. Benämning. Stegförskjutning visar om en eller flera artiklar ingår i en ovanför
Grupp 1 Förord och anvisningar redovisad sammansatt enhet. Artiklarna medföljer vid beställning av den
Här finner man följande: kompletta enheten.
- Titelsida med publikationsnummer 13. Notes (Anmärkning). Här redovisas övrig information för en artikel;
- Gruppregister - Fotnotsnr, Ex. 963) återges längst ned på sidan.
- Produktskyltar - Ersatta artiklar. Ex. (955884)
- Förord - Produkt- eller tillverkningsnummer
- Förteckning över införda marknadsanpassade utrustningar - Förkortningar och tekniska upplysningar
- Katalogguiden - Sid- och grupphänvisning.
- Förkortningstabell
Grupp 10 Ersatta artiklar / Nummerregister
Grupp 2 - 9 Text- och bildsidor
- Ersatta artiklar. Här återfinns de med ”SS” markerade (i PS -kolumn) artikelnumren
- Innehållsförteckningen visar huvudgruppens indelning i undergrupper med sina ersättningar. De ersättande artiklarna kan i sin tur vara ersatta osv.
med hänvisning till sida och avsnitt. - Nummerregister. Här finns alla i katalogen förekommande artiklar med hänvisning
- Bildsida. Illustrationens positionsnr. hänvisar till textsidan till grupp, avsnitt, sida.
- Textsida
1. Rubrik Fortsatta förbättringar och framsteg vad det gäller konstruktion kan förorsaka
2. Tilläggstext som begränsar avsnittets giltighet t.ex information förändringar på din maskin som inte omfattas av denna publikation. Varje
om tillverkningsnummer och marknadsanpassade utrustningar. publikation revideras vid behov för att inkludera dessa förändringar i senare utgåvor.
3. Beteckning för antalskolumner
4. Illustrationsnr.
5. Grupp, avsnitt, sida, användes då man söker i katalogen Detta dokument är upphovsrättsligt skyddat och åtnjuter därför skydd mot otillbörlig ko-
6. Katalogid. och utgåvebeteckning piering, eftertryck eller annan avbildning. Överträdelse mot detta förbud är förenat med
7. Artikelns positionsnummer på tillhörande illustration straffansvar. Rätt till ändringar förbehålles.
8. Artikelnummer
9. Antal. Kolumnbeteckningen visar vilket utförande som redovisas per kolumn.
Angivet antal avser, antal per maskin eller i förekommande fall, per komplettenhet.
”REQ” avser erforderlig mängd, se Notes- kolumn.
10. PS (Parts Status) visar artikelns statuskod.
-”NS” betyder att artikeln inte lagerföres.
-”OP” betyder att artikeln har utgått och lagerföres inte längre.
-”SE” betyder att alternativ artikel ska användas.
-”SS” Betyder att artikeln är ersatt.

Catalogue id Group
20604 1
RESERVDELSKATALOG ANVISNINGAR Issue Page
PUB 20026795 21

BL70B
BL70B
TABLE OF ABBREVIATION PABLO DE ABREVIATIONS Catalogue id Group
20604 1
POUR LA LISTE DES ABRÉVIATIONS EMPLOYÉES FÖRKORTNINGSTABELL
Issue Page
ABKÜRZUNGSVERZEICHNIS PUB 20026795 22
ABBREVIATION ENGLISH FRANÇAIS DEUTSCH ESPAÑOL SVENSKA
A ampere ampère Ampere amperio ampere
AC Alternating Current Courant alternatif Wechselstrom Corriente alterna Växelström
ALT alternative alternative wahlweise alternativa alternativ
AWD All Wheel Drive Toutes roues motrices Allradantrieb Tracción en las todas las ruedas Allhjulsdrift
AX ####- as from axle No. à partir du N° d'essieu ab Achsennr. a partir del eje nro fr o m axel nr
AX - #### up to and incl. axle No. jusqu'au N° d'essieu bis Achsennr. hasta el eje nro t o m axel nr
BL black noir schwarz negro svart
BLUE blue bleu blau azul blå
BR brown brun braun marrón brun
BRA Brazil Brésil Brasilien Brasil Brasilien
CAB #### - as from cab No. à partir du N° de cabine ab Kabinen-herstellnr. a partir de la cabina fr o m hytt nr
CAB - #### up to and incl. cab No. jusqu'au N° de cabine bis Kabinen-herstellnr. hasta la cabina nro t o m hytt nr
CAN Canada Canada Kanada Canadá Kanada
CENT centre au milieu Mittere central mittre
CHN China Chine China China Kina
CIN component identification Numéro de référence de Bauteil-Identifizierungsnummer Número de identificación komponentidentifikationsnummer
number sous-ensemble del componente
CPL complete complet komplett completo komplett
m3 (CU M) cubic metre mètre cube Kubikmeter metro cúbico kubikmeter
Cu Yd Cubic Yard Yard cube Kubikyard Yarda cúbica Kubikyard
DC Direct Current Courant continu Gleichstrom Corriente continua Likström
DEG numbers of degrees, C° nombres de degré Anzahl in Graden C° numero de grado antal grader, C°
de chaleur, C° de calor, C°
DELETED deleted supprimé Nicht mehr lieferbar Retirado utgått
DEU Germany Allemagne Deutschland Alemania Tyskland
DNK Denmark Danemark Dänemark Dinamarca Danmark
EEC European Economic pays du marche commun (EEC) EU-Markt (EEC) el mercado común (EEC) EU-marknad (EEC)
Community (EEC)
ENG Engine moteur Motor motor motor
ENG #### - as from engine No. à partir du N° de moteur ab Motornr. a partir del motor nro fr o m motor nr
ENG - #### up to and incl. engine No. jusqu'au N° de moteur bis Motornr. hasta el motor nro t o m motor nr
E PROD early production production antérieure Frühere Ausführung producción anterior tidigare utförande
ESP Spain Espagne Spanien España Spanien
EU European Union Union Européenne Europäische Union Unión Europea Europeiska unionen
EXC ### - as from excavator unit à partir du N° d'excavateur Ab Bagger-Aggregatnr. a partir de agregado fr o m grävaggregat nr
No. excavador nro
ABBREVIATION ENGLISH FRANÇAIS DEUTSCH ESPAÑOL SVENSKA
EXC - ### up to and incl. excavator jusqu'au N° d'excavateur bis Bagger-Aggregatnr hasta el agregado t o m grävaggregat nr
unit No. excavador nro
EXCL excluding exclus auschliesslich exclusivo exklusive
FIN Finland Finlande Finnland Finlandia Finland
F-N-R Forward-Neutral-Reverse Marche avant-Point mort-Marche Vorwärts-Neutral-Rückwärts Adelante - Punto muerto - Atrás Fram-Neutral-Back
arrière
FOPS Falling Object Protection System Système de protection contre la FOPS (Schutz vor herabfallenden Sistema de protección contra Skydd mot fallande föremål
chute d'objets Gegenständen) caída de objetos
FORW forward avant vordere delante främre
FRA France France Frankreich Francia Frankrike
GBR Great Britain Angleterre England Inglaterra Storbritannien
g (GRAM) gram gramme Gramm gramo gram
GREEN green vert grün verde grön
GREY grey gris grau gris grå
HD Heavy Duty Heavy Duty Heavy Duty Heavy Duty Heavy Duty
HT #### - as from hydraulic à partir du transmission ab Hydraulikgetriebe a partir de transmisión fr o m hydraultransmission nr
transmission No. hydraulique Nº hidráulico nro
HT - #### up to and incl. hydraulic jusqu'au transmission bis Hydraulikgetriebe hasta el transmisión t o m hydraultransmission nr
transmission No. hydraulique Nº hidráulico nro
ID diameter, inner diamètre, intérieur Innendurchmesser diámetro, interior diameter, inre
IN inch(es) pouce Zoll pulgada tum
INCL inclusive inclus einschliesslich inclusive inklusive
INCL IN included in inclus dans gehört zur forma parte de ingår i
INLET inlet entrée Einlass entrada inlopp
INNER inner intérieur innen interior inre
IRN Iran Iran Iran Iran Iran
ITA Italy Italie Italien Italia Italien
ITEM NO see item No. voir position siehe Position Nr. véase posición se positionsnummer
K included in parts kits fait partie du jeu complet gehört zur Satzverpackung forma parte del juego ingår i satsförpackning
de réparation por juego
KOR Korea Corée Korea Corea Korea
L litre, length litre, longueur Liter, Länge litros, longitud liter, längd
LH left gauche links izquierdo vänster
LOAD #### - as from loading unit à partir du N° de chargeur ab Hubaggregatnr. a partir du unibad carga nro t o m lastaggregat nr
No.
LOAD - #### up to and incl. loading jusqu'au N° de chargeur bis Hubaggregatnr. hasta unidad carga nro t o m lastaggregat nr
unit No.

TABLE OF ABBREVIATION PABLO DE ABREVIATIONS Catalogue id Group


20604 1
POUR LA LISTE DES ABRÉVIATIONS EMPLOYÉES FÖRKORTNINGSTABELL
Issue Page
ABKÜRZUNGSVERZEICHNIS PUB 20026795 23

BL70B
BL70B
TABLE OF ABBREVIATION PABLO DE ABREVIATIONS Catalogue id Group
20604 1
POUR LA LISTE DES ABRÉVIATIONS EMPLOYÉES FÖRKORTNINGSTABELL
Issue Page
ABKÜRZUNGSVERZEICHNIS PUB 20026795 24
ABBREVIATION ENGLISH FRANÇAIS DEUTSCH ESPAÑOL SVENSKA
L PROD late production production postérieure jetzige Ausführung producción posterior senare utförande
m (M) metric mètre Meter métrico meter
MARKED marked marque de gekennzeichnet mit marcado märkt med
MEX Mexico Mexique Mexiko México Mexiko
MODEL model designation Désignation de modèle Modellbezeichnung Designación de modelo modellbeteckning
ml (ML) millilitre millilitre Milliliter milílitro milliliter
mm (MM) millimetre millimètre Millimeter milimetros millimeter
NLD Netherlands Pays-Bas Holland Holanda Nederländerna
NO number numéro Nummer número nummer
NOR Norway Norvège Norwegen Noruega Norge
NS part not stocked as spare n`est pas stocké comme nicht als Ersatzteil vorrätig no disponible como repuesto detaljen lagerföres ej som
part pièce de rechange pieza de repuesto reservdel
OP The part is no longer in stock La pièce n'est plus en stock Der Artikel wird nicht länger El artículo no se mantiene ya en Artikeln lagerföres ej längre
geführt stock
O SZ over size côte supérieur Übergrösse sobredimensión överdimension
OD diameter, outer diamètre extérieur Aussendurchmesser diámetro, exterior diameter, yttre
OR orange orange orange naranja orange
ORDER order commander bestellen hacer un pedido beställ
OUTER outer extérieur aussen exterior yttre
OUTLET outlet échappement Auslass escape utlopp
PAGE see page voir page siehe Seite véase página se sida
PAIR pair paire Paar par par
PCS piece(s) pièce Stück cada uno styck
PIN product identification number Numéro d'identification de produit Produktidentifizierungs-Nummer Número de identificación del produktidentifikationsnummer
producto
PINK pink rose rosa rosa rosa
POL Poland Pologne Polen Polonia Polen
PROD NO product No. Nº de produit Produktnr. nro de producto produktnummer
PRT Portugal Portugal Portugal Portugal Portugal
Q Quantity l/min Quantité l/min Quantität l/min Cantidad l/min Kvantitet l/min
REAR rear arrière hinten detrás bakre
RED red rouge rot rojo röd
REPL BY - replaced by remplacé par ersetzt durch substituido por ersättes av
REQ order as required quantité nécessaire erforderliche Anzahl cantidad necesaria erforderligt antal
RH right droite rechts derecha höger
ROPS Roll-Over Protection System Système de protection en cas de ROPS (Überrollschutz) Sistema de protección antivuelco Störtbågar
retournement
ABBREVIATION ENGLISH FRANÇAIS DEUTSCH ESPAÑOL SVENSKA
RPM revolutions per minute tours par minute Umdrehungen je Minute revoluciones por minuto varv per minut
SE alternative spare part version une version pièce de rechange Alternative Ersatzteilausführung Existen otras versiones de las alternativt reservdelsutförande
exists existe également lieferbar piezas de repuesto finns
SEE GROUP see group voir groupe siehe Gruppe véase grupo se grupp
SEE SB see Service Bulletin voir bulletin de service siehe Kundendienstmitteilung ver boletin de servicio se servicemeddelande
SER NO # - as from serial No. à partir du N° de fabrication ab Fabrikationsnr. a partir de fabric. nro fr o m tillverkningsnr
SER NO - # up to and incl.serial No. jusqu'au N° de fabrication bis Fabrikationsnr. hasta el fabric. nro t o m tillverkningsnr
SMV slow-moving vehicle véhicule lent Langsames Fahrzeug Vehículo lento långsamtgående fordon
S/N #### - as from serial No. à partir du N° de série ab Fabrikationsnr. a partir de fabricación nro. fr o m tillverkningsnr
S/N - #### up to and incl. serial No. jusqu'au N° de série bis Fabrikationsnr. hasta el fabricación nro. t o m tillverkningsnr
SUPPL supplementary details, indication compléter zuzätliche Angaben parte completar kompletterande uppgift,
no spare part ej reservdel
SPECIAL special model construction spéciale Sonderausführung modelo especial specialutförande
mm2 (SQ MM) square millimeters millimètre carré Quadratmillimeter milimetros cuadrados kvadratmillimeter
SS superseded part pièce remplacée ersetztes Teil pieza substituida ersatt artikel
STD standard version version standard Standardausführung versión standard standardutförande
STD SZ standard size dimension standard Standardabmessung dimensión standard standarddimension
SWE Sweden Suède Schweden Suecia Sverige
THICK thickness épaisseur Dicke espesor tjocklek
TM NO # - as from transmission No. à partir du N° de transmission ab Getriebenr. a partir de transmisión nro fr o m transmission nr
TM NO - # up to and incl. transmission No. jusqu'au N° de transmission bis Getriebenr. hasta el de transmisión nro t o m transmission nr
UPPER upper supérieur oben superior övre
USA United States of America États-Unis Vereinigte Staaten Estados Unidos USA
U SZ under size côte interieur Untergrösse subdimensión underdimension
V volt volt Volt voltio volt
VIOL violet violet violett violeta violett
VPM vibrations per minute vibrations par minute Vibrationen je Minute Vibraciones por minuto vibrationer per minut
W Watt watt Watt watio watt
WHITE white blanc weiss blanco vit
WID width largeur Breite ancho bredd
YELL yellow jaune gelb amarillo gul
ZAF South Africa Afrique du Sud Südafrika Sudáfrica Sydafrika

TABLE OF ABBREVIATION PABLO DE ABREVIATIONS Catalogue id Group


20604 1
POUR LA LISTE DES ABRÉVIATIONS EMPLOYÉES FÖRKORTNINGSTABELL
Issue Page
ABKÜRZUNGSVERZEICHNIS PUB 20026795 25

BL70B
BL70B
PRODUCT AND EQUIPMENT VARIANTS VARIANTES DE PRODUCTOS Y EQUIPAMIENTOS Catalogue id Group
20604 1
VARIANTES DE PRODUITS ET D'EQUIPMENTS PRODUKT- OCH UTRUSTNINGSVARIANTER
Issue Page
PRODUKT- UND AUSRÜSTUNGVARIANTEN PUB 20026795 26
Equipment Kit No Description Equipment Kit No Description
11294033 Cab 11298308 Air condition
Cabine Climatisation
Fahrerhaus Klimaanlage
Cabina Acondicionador de aire
Hytt Luftkonditionering

11298303 Cab 11298315 Drivers seat


Cabine Siège de conducteur
Fahrerhaus Fahrersitz
Cabina Asiento del conductor
Hytt Förarstol

11298304 Canopy 11298316 Drivers seat


Cabine ouverte Siège de conducteur
Schutzdach Fahrersitz
Bastidor de protección con techo Asiento del conductor
Skyddsram med tak Förarstol

11298305 Fixed steering column 11298317 Drivers seat


Colonne de direction fixe Siège de conducteur
Feste Lenksäule Fahrersitz
Columna de dirección fija Asiento del conductor
Fast rattstam Förarstol

11298306 Adjustable steering column 11298318 Drivers seat


Colonne de direction réglable Siège de conducteur
Verstellbare Lenksäule Fahrersitz
Columna de dirección ajustable Asiento del conductor
Inställningsbar rattstam Förarstol

11298307 Heater 11298319 Drivers seat


Chauffage Siège de conducteur
Heizung Fahrersitz
Calefactor Asiento del conductor
Värmare Förarstol
Equipment Kit No Description Equipment Kit No Description
11298320 Drivers seat 11298343 Safety belt
Siège de conducteur Ceinture securite
Fahrersitz Sicherheitsgurt
Asiento del conductor Cinturon seguridad
Förarstol Säkerhetsbälte

11298334 Cab door 11298344 Cab interior


Porte de cabine Intérieur de la cabine
Kabinentür Kabineninnenraum
Puerta de la cabina Interior de cabina
Hyttdörr Hyttinredning
LH WITHOUT LOCKABLE STORAGE ON LH CONSOLE

11298335 Cab door 11298345 Cab


Porte de cabine Cabine
Kabinentür Fahrerhaus
Puerta de la cabina Cabina
Hyttdörr Hytt
LH, RH. OPENABLE WINDOW. STD

11298340 Rear Fenders 11298346 Cab


Garde-boue AR Cabine
Hinterkotflügel Fahrerhaus
Guardabarros traseros Cabina
Bakskärmar Hytt
DELUXE
11298342 Safety belt
Ceinture securite 11298349 Sun Visor
Sicherheitsgurt Pare-soleil
Cinturon seguridad Sonnenblende
Säkerhetsbälte Visera
Solskydd

PRODUCT AND EQUIPMENT VARIANTS VARIANTES DE PRODUCTOS Y EQUIPAMIENTOS Catalogue id Group


20604 1
VARIANTES DE PRODUITS ET D'EQUIPMENTS PRODUKT- OCH UTRUSTNINGSVARIANTER
Issue Page
PRODUKT- UND AUSRÜSTUNGVARIANTEN PUB 20026795 27

BL70B
BL70B
PRODUCT AND EQUIPMENT VARIANTS VARIANTES DE PRODUCTOS Y EQUIPAMIENTOS Catalogue id Group
20604 1
VARIANTES DE PRODUITS ET D'EQUIPMENTS PRODUKT- OCH UTRUSTNINGSVARIANTER
Issue Page
PRODUKT- UND AUSRÜSTUNGVARIANTEN PUB 20026795 28
Equipment Kit No Description Equipment Kit No Description
11298350 Front window 11298359 One rotating beacon
Pare-brise Un seul gyrophare
Windschutzscheibe Eine rotierende Warnleuchte
Parabrisas Una luz giratoria de advertencia
Vindruta Ett roterande varningsljus

11298353 Floor mat mechanical exc control 11298360 Two rotating beacons
Tapis de sol Deux gyrophares
Bodenmatte Zwei rotierende Warnleuchten
Alfombra Dos luces giratorias de advertencia
Golvmatta Två roterande varningsljus
OPTION
11298361 Hour meter
11298354 Floor mat mechanical exc control Horomètre
Tapis de sol Stundenzähler
Bodenmatte Cuentahoras
Alfombra Timmätare
Golvmatta
OPTION 11298363 Fire suppression system
Brandsläckningssystem
11298355 External mirrors
Rétroviseurs extérieurs 11298365 First Aid Mounting Assembly
Äußere Rückspiegel Ensemble de montage de trousse de premiers secour
Retrovisores exteriores Erste-Hilfe-Satz
Yttre backspeglar Montaje del conjunto de primeros auxilios
OPTION Första Hjälpen monteringsenhet

11298357 Work lights, roof mounted 11298368 Radio Pre-installation


Phare travail, toit Pré-installation autoradio
Arbeitsscheinwerfer, Dach Radio Vorbereitung
Farol de trabajo, techo Preinstalación de radio
Arbetsbelysning, takmonterad Radio förinstallation
Equipment Kit No Description Equipment Kit No Description
11298369 Cd Radio 11298383 Cab interior
Radio/CD Intérieur de la cabine
CD Radio Kabineninnenraum
Radio CD Interior de cabina
CD-radio Hyttinredning
WITHOUT LID ON LH CONSOLE
11298370 Telematics without satelite modem
Système télématique sans modem satellite 11298388 Steering knob
Telematik ohne Satellitenmodem Volant Bille
Telemática sin módem para satélite Lenkrad Kugel
Telematik utan satellitmodem Volante Bola
Rattkula
11298371 Telematics with satelite modem
Système télématique avec modem satellite 11298410 Tel. Adj. Steering Column
Telematik mit Satellitenmodem Colonne de direction réglable
Telemática con módem para satélite Teleskopisch verstellbare Lenksäule
Telematik med satellitmodem Columna de dirección ajustable telescópica
Teleskopisk rattstång
11298381 Cab door
Porte de cabine 11298413 Floor plate & plastic for control
Kabinentür Plaque de plancher et plastique pour commande
Puerta de la cabina Placa y plástico del suelo para control
Hyttdörr
LH, RH. FIXED WINDOW 11298416 Excavator control assembly
Commande de creusement
11298382 Canopy Baggersteuerausrüstung
Cabine ouverte Unidad de control de excavación
Canopy Grävmaskin manöverenhet
Techo
Canopy 11298417 Loader Control
DELUXE Commande de chargeuse
Ladersteuerung
Mando de la cargadora

PRODUCT AND EQUIPMENT VARIANTS VARIANTES DE PRODUCTOS Y EQUIPAMIENTOS Catalogue id Group


20604 1
VARIANTES DE PRODUITS ET D'EQUIPMENTS PRODUKT- OCH UTRUSTNINGSVARIANTER
Issue Page
PRODUKT- UND AUSRÜSTUNGVARIANTEN PUB 20026795 29

BL70B
BL70B
PRODUCT AND EQUIPMENT VARIANTS VARIANTES DE PRODUCTOS Y EQUIPAMIENTOS Catalogue id Group
20604 1
VARIANTES DE PRODUITS ET D'EQUIPMENTS PRODUKT- OCH UTRUSTNINGSVARIANTER
Issue Page
PRODUKT- UND AUSRÜSTUNGVARIANTEN PUB 20026795 30
Equipment Kit No Description Equipment Kit No Description
11298418 Floor tile powershift 11298445 Drivers seat
Dalle de plancher, boîte Power-Shift Siège de conducteur
Powershift con trampilla del suelo Fahrersitz
Golvplatta powershift Asiento del conductor
Förarstol
11298419 Bellows powershuttle
Valve navette, soufflet 11298446 Equipment excluding roadlight
Balgen Powershuttle Équipement sans éclairage routier
Powershuttle con fuelle Ausrüstung ausschl. Fahrscheinwerfer
Bälg powershuttle Equipo sin luz de carretera
Utrustning exkl. färdbelysning
11298429 Anti skid tape
Halkskydd, på motvikt och bakre stänkskärmar 11887362 Planetary axle, front
Axe satelite, AV
11298432 Open front torsion bar Planetenwelle, vorn
Barre de torsion avant ouverte Eje planeta, delantero
Barra de torsión delantera abierta Planetaxel, fram
HEVY DUTY
11298433 Rear Fenders
Garde-boue AR 11887363 Driving axle
Hinterkotflügel Essiue moteur
Guardabarros traseros Planetenwelle
Bakskärmar Eje motriz
Drivaxel
11298434 Radio Pre-installation REAR AXLE
Pré-installation autoradio
Radio Vorbereitung 11891152 VOE 11885079 Tool Kit
Preinstalación de radio Jeu d'outillage
Radio förinstallation Werkzeugsatz
Kit de herramientas
11298444 Internal Mirror Verktygssats
Rétroviseur intérieur
Innenrückspiegel
Espejo interior
Inre spegel
Equipment Kit No Description Equipment Kit No Description
11891283 Wheels and tyres opt 3 12.5/80x18 - 19.5lr24 11891393 Hydraulic oil filter
Roues et pneus optionnels 3 12.5/80x18 - 19.5lr24 Filtre à huile hydraulique
Räder und Reifen, optional, 3 12,5/80x18 - 19,5lr24 Hydraulikölfilter
Ruedas y neumáticos, opt 3 12.5/80x18 - 19.5lr24 Filtro de aceite hidráulico
Hjul och däck opt 3 12,5/80x18 - 19,5lr24 Hydrauloljefilter

11891299 VOE 11710951 Attachment bracket, mechanical 11891568 VOE 11887863 Protection under king post
Fixation outil Protection sous la colonne
Geräteträger Schlauchschutz unter Schwenksäule
Fijacion herramientas Protección bajo montante
Redskapsfäste, mekaniskt Skydd under Kingpost

11891325 VOE 11712419 Front Fenders 11892009 Backhoe loader


Gardeboue AV Chargeuse-pelleteuse
Vordere Stoßstange Baggerlader
Guardabarros delanteros Cargadora retroexcavadora
Främre Avbärare Grävlastare
BL70B
11891350 Without Front Bucket
Sans godet frontal 11895099 Hydraulic fluid
Ohne Frontschaufel Fluide hydraulique
Sin cuchara frontal Hydrauliköl
Utan frontskopa Aceite hidraulico
Hydraulolja
11891364 Standard Foot Equipped STANDARD
Avec semelles de stabilisateurs standard
Mit Standardfußplatte 11895100 Hydraulic fluid
Equipamiento de pedal estándar Fluide hydraulique
Fotplatta, standard Hydrauliköl
Aceite hidraulico
11891365 Street Pad Hydraulolja
Semelle spéciale pour travaux urbains HOT COUNTRY
Fußplatte, Straßenausführung
Pastillas de freno
Fotplatta, gatuutförande

PRODUCT AND EQUIPMENT VARIANTS VARIANTES DE PRODUCTOS Y EQUIPAMIENTOS Catalogue id Group


20604 1
VARIANTES DE PRODUITS ET D'EQUIPMENTS PRODUKT- OCH UTRUSTNINGSVARIANTER
Issue Page
PRODUKT- UND AUSRÜSTUNGVARIANTEN PUB 20026795 31

BL70B
BL70B
PRODUCT AND EQUIPMENT VARIANTS VARIANTES DE PRODUCTOS Y EQUIPAMIENTOS Catalogue id Group
20604 1
VARIANTES DE PRODUITS ET D'EQUIPMENTS PRODUKT- OCH UTRUSTNINGSVARIANTER
Issue Page
PRODUKT- UND AUSRÜSTUNGVARIANTEN PUB 20026795 32
Equipment Kit No Description Equipment Kit No Description
11895104 Hydraulic extra option 11895227 Counterweight, Volvo
Option hydraulique supplémentaire Contrepoids, Volvo
Zusätzliche Hydraulik Option Gegengewicht, Volvo
Opción hidráulica extra Contrapeso, Volvo
Hydraulik extra tillval Motvikt, Volvo
HEAVY + 1 ADDITIONAL, 209+140 KG
11895105 Hydraulic No Extra Opt
Système hydraulique sans option supplémentaire 11895228 Counterweight, Volvo
Hydraulik keine Zusatzausrüstung Contrepoids, Volvo
Hidráulica sin opción extra Gegengewicht, Volvo
Hydraulik, inga extra tillval Contrapeso, Volvo
Motvikt, Volvo
11895217 Underbody protection plate HEAVY + 2 ADDITIONAL, 209+2X140 KG
Plaques de protection inférieures
Unterbodenschutz 11895229 Underbody protection plate
Protección de bajas Plaques de protection inférieures
Bukplåt Unterbodenschutz
Protección de bajas
11895219 Tank Protection Bukplåt
Protection de réservoir
Tankschutz 11895264 Wheels and tires
Protección del depósito Roues et pneus
Tankskydd Räder und Reifen
Ruedas y neumáticos
11895225 Counterweight, Volvo Hjul och däck
Contrepoids, Volvo 340/80R18+500/70R24 MI
Gegengewicht, Volvo
Contrapeso, Volvo 11895292 Dipper arm
Motvikt, Volvo Bras
HEAVY, 209 KG Stiel
Brazo
Skaft
STD
Equipment Kit No Description Equipment Kit No Description
11895296 Excavator extendible 11895322 Control Pilot standard dipper and Mp Bucket
Équipement excavateur télescopique Commande pilote bras standard et godet multifonction
Grabarm verlängerbar Vorsteuerung Standardstiel und Mehrzwecklöffel
Excavadora extensible Mando piloto de brazo excavador estándar y cuchara M
Skaft förlängningsbart Manöverservo standardgrävarm och MP-skopa

11895303 Mechanical standard dipper and Gp bucket 11895332 Sae Pattern Mechanical
Bras mécanique standard et godet universel Configuration SAE mécanique
Mechanischer Standardstiel und Allzwecklöffel Pauta mecánica sae
Brazo excavador mecánico estándar y cuchara GP Sae-mönster mekanisk
Mekanisk standardgrävarm och GP-skopa
11895333 Sae Pattern Mechanical
11895304 Control Pilot standard dipper and Mp Bucket Configuration SAE mécanique
Commande pilote bras standard et godet multifonction Pauta mecánica sae
Vorsteuerung Standardstiel und Mehrzwecklöffel Sae-mönster mekanisk
Mando piloto de brazo excavador estándar y cuchara M
Manöverservo standardgrävarm och MP-skopa 11895336 Hydraulic Pilot Control, SAE Pattern
Commande hydraulique pilote, grille SAE
11895305 Mechanical telescopic dipper and Gp bucket Hydraulische Vorsteuerung, SAE-Muster
Bras mécanique télescopique et godet universel Mando piloto hidráulico, patrón SAE
Mechanischer Teleskopstiel und Allzwecklöffel Hydrauliskt manöverservo, SAE-mönster
Brazo excavador telescópico mecánico y cuchara GP
Mekanisk teleskopisk grävarm och GP-skopa 11895337 Hydraulic Pilot Control, ISO Pattern
Commande hydraulique pilote, grille ISO
11895306 Control Pilot standard dipper and Mp Bucket Hydraulische Vorsteuerung, ISO-Muster
Commande pilote bras standard et godet multifonction Mando piloto hidráulico, patrón ISO
Vorsteuerung Standardstiel und Mehrzwecklöffel Hydrauliskt manöverservo, ISO-mönster
Mando piloto de brazo excavador estándar y cuchara M
Manöverservo standardgrävarm och MP-skopa 11895340 Iso/sae Pilot Control
Commande pilote ISO/SAE
11895321 Control Pilot standard dipper and Mp Bucket ISO/SAE Vorsteuerung
Commande pilote bras standard et godet multifonction Mando previo Iso/sae
Vorsteuerung Standardstiel und Mehrzwecklöffel
Mando piloto de brazo excavador estándar y cuchara M
Manöverservo standardgrävarm och MP-skopa

PRODUCT AND EQUIPMENT VARIANTS VARIANTES DE PRODUCTOS Y EQUIPAMIENTOS Catalogue id Group


20604 1
VARIANTES DE PRODUITS ET D'EQUIPMENTS PRODUKT- OCH UTRUSTNINGSVARIANTER
Issue Page
PRODUKT- UND AUSRÜSTUNGVARIANTEN PUB 20026795 33

BL70B
BL70B
PRODUCT AND EQUIPMENT VARIANTS VARIANTES DE PRODUCTOS Y EQUIPAMIENTOS Catalogue id Group
20604 1
VARIANTES DE PRODUITS ET D'EQUIPMENTS PRODUKT- OCH UTRUSTNINGSVARIANTER
Issue Page
PRODUKT- UND AUSRÜSTUNGVARIANTEN PUB 20026795 34
Equipment Kit No Description Equipment Kit No Description
11895344 Transmission 4wd powershuttle 11895360 Heater
Valve navette, transmission 4 roues motrices Chauffage
Getriebe 4-Radantrieb Power Shuttle Heizung
Transmisión 4a corredera de potencia Calefactor
Kraftöverföring 4-hjulsdrift Värmare

11895345 Transmission 4wd powershift 11895361 Heater


Valve Power-Shift, transmission 4 roues motrices Chauffage
Getriebe 4-Radantrieb Power Shuttle Heizung
Transmisión 4a marcha de potencia Calefactor
Kraftöverföring 4-hjulsdrift powershift Värmare

11895354 Air filter 11895362 Single Battery


Filtre air Une seule batterie
Luftfilter Einfachbatterie
Filtro aire Batería simple
Luftfilter Enkelbatteri
STANDARD FILTER
11895363 Double Battery
11895355 Prefilter Deux batteries
Préfiltre Doppelbatterie
Vorfilter Batería doble
Prefiltro Dubbelbatteri
Förfilter
11895365 Back up alarm
11895358 Speedometer Avertisseur de renversement
Indicateur vitesse Rückfahrwarner
Tachometer Alarma de retrocero
Velocimetro Backalarm
Hastighetsmätare
11895378 Engine
11895359 Speedometer Moteur
Indicateur vitesse Motor
Tachometer Motor
Velocimetro Motor
Hastighetsmätare D5D CDE3, 68KW/91HP
Equipment Kit No Description Equipment Kit No Description
11895379 Engine 11895397 Hydraulic loader MP bucket
Moteur Godet MP, chargeuse hydraulique
Motor Hydraulik für Lader Mehrzweckschaufel
Motor Cargador hidráulico cuchara MP
Motor Hydraulisk lastare multifunktionsskopa
D5D CEE3, 73KW/97HP
11895398 Hydraulic loader MP bucket
11895382 Tropical Kit Godet MP, chargeuse hydraulique
Kit tropical Hydraulik für Lader Mehrzweckschaufel
Tropenkit Cargador hidráulico cuchara MP
Juego tropical Hydraulisk lastare multifunktionsskopa
Tropiksats
11895409 Breaker Line
11895388 Cab heater Canalisation de concasseur
Chauffage cabine Línea del disyuntor
Kabinenheizung Rivningsaggregat ledning
Calefactor de cabina
Hyttuppvärmning 11895410 Breaker Line
CAB HEATER Canalisation de concasseur
Línea del disyuntor
11895390 Cab heater Rivningsaggregat ledning
Chauffage cabine
Kabinenheizung 11895416 No Auxiliary Iso/sae Pattern
Calefactor de cabina Absence de grille ISO/SAE
Hyttuppvärmning Sin pauta Iso/sae auxiliar
CAB HEATER Ingen extra Iso/sae-manöverkombination

11895394 Loader bucket GP pin-on 1 cubic yard 11895418 Aux Mec Iso/sae
Godet universel (chargeuse) à montage direct Méc Aux ISO/SAE
Direkt befestigte Schaufel (Radlader) Mecánica auxiliar Iso/sae
Cuchara GP de fijación directa (cargadora) Extra Mek Iso/sae
Direktinfäst universalskopa (lastare)

PRODUCT AND EQUIPMENT VARIANTS VARIANTES DE PRODUCTOS Y EQUIPAMIENTOS Catalogue id Group


20604 1
VARIANTES DE PRODUITS ET D'EQUIPMENTS PRODUKT- OCH UTRUSTNINGSVARIANTER
Issue Page
PRODUKT- UND AUSRÜSTUNGVARIANTEN PUB 20026795 35

BL70B
BL70B
PRODUCT AND EQUIPMENT VARIANTS VARIANTES DE PRODUCTOS Y EQUIPAMIENTOS Catalogue id Group
20604 1
VARIANTES DE PRODUITS ET D'EQUIPMENTS PRODUKT- OCH UTRUSTNINGSVARIANTER
Issue Page
PRODUKT- UND AUSRÜSTUNGVARIANTEN PUB 20026795 36
Equipment Kit No Description Equipment Kit No Description
11895421 Electro-hydr function no auxiliary for pilot 11895480 4th Gear Lock
Pas de fonction électrohydraulique auxiliaire pour pilote Verrouillage de 4ème vitesse
Elektrohydraulische Funktion keine Zusatzausrüstung f 4. Gang, Sperre
Función electrohidráulica no auxiliar para piloto Bloqueo de la 4ª marcha
Ingen pilotstyrning för grävfunktion 4:ans växel spärr

11895422 Electro-hydr function no auxiliary for pilot 11895481 Wheel chock


Pas de fonction électrohydraulique auxiliaire pour pilote Bloque-roue
Elektrohydraulische Funktion keine Zusatzausrüstung f Anschlagklotz
Función electrohidráulica no auxiliar para piloto Bloque tope
Ingen pilotstyrning för grävfunktion Underläggskil hjul lagkrav tyskland

11895428 No Breaker Hydraulic Circuit 11895495 Special Colour


Pas de circuit hydraulique de concasseur Coloris spécial
Sin disyuntor de circuito hidráulico Spezialfarbe
Ingen hydraulkrets rivningsaggregat Color especial
Specialfärg
11895430 Oil Cold
Huile basse température 11895496 Special Colour
Öl kalt Coloris spécial
Aceite frío Spezialfarbe
Olja kall Color especial
Specialfärg
11895434 Qa Line Std Dip
Línea Qa del excavador estándar 11895505 Special Colour
Snabbfäste ledning std. skaft Coloris spécial
Spezialfarbe
11895435 Qa Line Std Dip Color especial
Línea Qa del excavador estándar Specialfärg
Snabbfäste ledning std. skaft
11895506 Special Colour
11895477 Linkage with craning hook Coloris spécial
Articulation avec crochet de levage Spezialfarbe
Gestänge mit Lasthaken Color especial
Articulación con un gancho de grúa Specialfärg
Länkage med lyftkrok
Equipment Kit No Description Equipment Kit No Description
11895533 Decal 11895569 Hood
Autocollant Capot
Aufkleber Haube
Pegatina Capó
Dekal Huv
US WITH PRE-FILTER

11895534 Decal 11895573 Hammer control on/off pedal


Autocollant Commande marche/arrêt marteau par pédale
Aufkleber Hammer, Pedalschalter
Pegatina Pedal control para conexión/desconexión del martillo
Dekal Hammare på/av i pedal
EU
11895575 Hand Held Hydraulic
11895535 Canopy Decal Commande hydraulique manuelle
Étiquette d'auvent Handhydraulik
Fahrerstandaufkleber Hidráulica manual
Pegatina de techo Extra hydrauluttag för handverktyg
Soltak dekal
11895577 Front axle, four-wheel drive
11895536 Cab Decal Pont AV, 4 roues motrices
Autocollant de cabine Vorderachse, Vierradantrieb
Kabinenaufkleber Eje delantero, tracción 4 ruedas
Pegatina de cabina Framaxel, 4-hjulsdrift
Hytt dekal STD

11895568 Hood 11895578 Front axle, four-wheel drive


Capot Pont AV, 4 roues motrices
Haube Vorderachse, Vierradantrieb
Capó Eje delantero, tracción 4 ruedas
Huv Framaxel, 4-hjulsdrift
W/O PRE-FILTER HEAVY DUTY

PRODUCT AND EQUIPMENT VARIANTS VARIANTES DE PRODUCTOS Y EQUIPAMIENTOS Catalogue id Group


20604 1
VARIANTES DE PRODUITS ET D'EQUIPMENTS PRODUKT- OCH UTRUSTNINGSVARIANTER
Issue Page
PRODUKT- UND AUSRÜSTUNGVARIANTEN PUB 20026795 37

BL70B
BL70B
PRODUCT AND EQUIPMENT VARIANTS VARIANTES DE PRODUCTOS Y EQUIPAMIENTOS Catalogue id Group
20604 1
VARIANTES DE PRODUITS ET D'EQUIPMENTS PRODUKT- OCH UTRUSTNINGSVARIANTER
Issue Page
PRODUKT- UND AUSRÜSTUNGVARIANTEN PUB 20026795 38
Equipment Kit No Description Equipment Kit No Description
11895631 Pin Plate Ce 11895676 Wheels
Plaque constructeur, Ce Roues
Produktschild, Ce Räder
Placa producto, Ce Ruedas
Produktskylt Ce Hjul
US 12,5/80X18, 19,5LX24
PIRELLI COMPLETE WHEELS
11895635 Standard Foot Equipped
Avec semelles de stabilisateurs standard 11895697 Front Fenders
Mit Standardfußplatte Gardeboue AV
Equipamiento de pedal estándar Vordere Stoßstange
Fotplatta, standard Guardabarros delanteros
FLIP FOOT CM Främre Avbärare
FRONT FENDERS SIDE
11895636 Hydraulic Loader Quick Attach
Porte-outil à verrouillage hydraulique sur équipement c 16205791 Transmission 4wd powershift
Hydraulischer Schnellwechsler für Lader Valve Power-Shift, transmission 4 roues motrices
Enganche rápido de cargadora hidráulica Getriebe 4-Radantrieb Power Shuttle
Lastaggregat, hydr. snabbfäste Transmisión 4a marcha de potencia
Kraftöverföring 4-hjulsdrift powershift
11895637 Quick attachment, hydraulic
Fixation rapide, hydraulique 16206725 4wd Powershuttle Transmission
Schnellkupplung, hydraulik Transmission Powershuttle 4 roues motrices
Acoplamiento rapido, hidralico 4-Radantrieb Powershuttle-Getriebe
Snabbfäste, hydrauliskt Transmisión 4WD Powershuttle
4WD Powershuttle transmission
11895639 Boom suspension system
Systeme de ”boom suspension” 16212924 Engine
Hubgerüstdämpfung Moteur
Sistema de ”boom suspension” Motor
Lastarmsfjädring, BSS Motor
Motor
D5DCDE3
Equipment Kit No Description Equipment Kit No Description
16212927 Engine
Moteur
Motor
Motor
Motor
D5DCEE3

PRODUCT AND EQUIPMENT VARIANTS VARIANTES DE PRODUCTOS Y EQUIPAMIENTOS Catalogue id Group


20604 1
VARIANTES DE PRODUITS ET D'EQUIPMENTS PRODUKT- OCH UTRUSTNINGSVARIANTER
Issue Page
PRODUKT- UND AUSRÜSTUNGVARIANTEN PUB 20026795 39

BL70B
hej
GROUP Section Page GROUP Section Page
210 Repair kits for engine ........................................................................... 50 47 257 Crankcase ventilation 11895378, 11895379 ...................................... 100 113
210 Engine 11895378, 11895379 ............................................................. 100 49 261 Radiator.............................................................................................. 100 115
211 Cylinder head 11895378, 11895379 .................................................. 100 51 261 Cooler protection ................................................................................ 150 117
212 Cylinder block 11895378, 11895379 ................................................. 100 55 261 Expansion tank with fitting parts......................................................... 200 119
213 Cylinder liner and piston 11895378, 11895379 ................................. 100 57 261 Cooling system................................................................................... 300 121
214 Valve mechanism 11895378, 11895379............................................ 100 59 261 Cab heating 11895390, 11895388 ..................................................... 400 123
215 Timing gear casing 11895378, 11895379.......................................... 100 61 262 Water pump and thermostat housing 11895378, 11895379 .............. 100 125
215 Pump drive power take-off 11895378, 11895379 .............................. 300 63 263 Fan ..................................................................................................... 100 127
216 Crankshaft and related parts 11895378, 11895379........................... 100 65 263 Fan 11895382 .................................................................................... 200 129
216 Flywheel housing 11895378, 11895379 ............................................ 150 67 263 Belt transmission 11895378, 11895379 ............................................. 300 131
217 Oil sump 11895378, 11895379 .......................................................... 100 69 269 Heater 11895361 ............................................................................... 200 133
218 Engine mounting ................................................................................ 100 71 271 Throttle control ................................................................................... 100 135
218 Engine mounting 11895378, 11895379 ............................................. 200 73 271 Throttle control 11294033 .................................................................. 200 137
221 Lubricating oil system 11895378, 11895379 ..................................... 100 75 273 Shutdown device 11895378, 11895379 ............................................. 100 139
222 Oil filter 11895378, 11895379 ............................................................ 100 77 286 Cable harness, Engine ....................................................................... 100 141
223 Oil cooler 11895378, 11895379 ......................................................... 100 79
233 Fuel pump 11895378, 11895379 ....................................................... 100 81
233 Fuel filter 11895378, 11895379 ......................................................... 150 83
234 Fuel tank with fitting parts .................................................................. 100 85
234 Fuel tank ............................................................................................ 200 87
235 Fuel system........................................................................................ 100 89
235 Fuel pipes, fuel pump 11895378, 11895379...................................... 150 91
236 Fuel injection pump with fitting parts 11895378, 11895379 ............... 100 93
236 Regulator 11895378, 11895379 ........................................................ 150 97
237 Delivery pipe - injector 11895378, 11895379 .................................... 100 99
251 Inlet manifold and exhaust manifold 11895378, 11895379 ............... 100 101
252 Exhaust system, silencer ................................................................... 100 103
255 Turbocharger with fitting parts 11895378, 11895379 ........................ 100 105
256 Air filter with fitting parts 11895354 .................................................... 100 107
256 Air filter with fitting parts 11895355 .................................................... 200 109
256 Air filter 11895354, 11895355 ............................................................ 300 111

Catalogue id Group
20604 2
INDEX OF CONTENTS Issue Page
PUB 20026795 41

BL70B
BL70B
Catalogue id Group
20604 2
TABLE DES MATIÈRES Issue Page
PUB 20026795 42
GROUPE Section Page GROUPE Section Page

210 Jeu pour moteur ................................................................................... 50 47 256 Filtre à air avec pièces de montage 11895355 .................................. 200 109
210 Moteur 11895378, 11895379 ............................................................. 100 49 256 Purificateur d'air 11895354, 11895355 .............................................. 300 111
211 Culasse 11895378, 11895379 ........................................................... 100 51 257 Ventilation de carter 11895378, 11895379 ........................................ 100 113
212 Bloc-cylindres 11895378, 11895379.................................................. 100 55 261 Radiateur............................................................................................ 100 115
213 Chemise cylindre et piston 11895378, 11895379 .............................. 100 57 261 Protection radiateur............................................................................ 150 117
214 Commande des soupapes 11895378, 11895379 .............................. 100 59 261 Recipient d'expansion avec pièces de montage ................................ 200 119
215 Carter de la distribution 11895378, 11895379 ................................... 100 61 261 Système de refroidissement............................................................... 300 121
215 Prise de force pour l'entraînement de la pompe 11895378, 261 Chauffage cabine 11895390, 11895388 ............................................ 400 123
11895379 ........................................................................................... 300 63 262 Pompe à eau et boitier thermostat 11895378, 11895379 .................. 100 125
216 Axe à vilebreguintas 11895378, 11895379........................................ 100 65 263 Ventilateur .......................................................................................... 100 127
216 Carter de volant 11895378, 11895379 .............................................. 150 67 263 Ventilateur 11895382 ......................................................................... 200 129
217 Carter d'huile 11895378, 11895379................................................... 100 69 263 Transmission courrouie 11895378, 11895379 ................................... 300 131
218 Suspension du moteur ....................................................................... 100 71 269 Chauffage 11895361.......................................................................... 200 133
218 Suspension du moteur 11895378, 11895379 .................................... 200 73 271 Commande accelerateur .................................................................... 100 135
221 Système de graissage 11895378, 11895379 .................................... 100 75 271 Commande accelerateur 11294033 ................................................... 200 137
222 Filtre à huile 11895378, 11895379 .................................................... 100 77 273 Arret de moteur 11895378, 11895379 ............................................... 100 139
223 Radiateur d 'huile 11895378, 11895379 ............................................ 100 79 286 Faisceau cables, moteur .................................................................... 100 141
233 Pompe carburant 11895378, 11895379 ............................................ 100 81
233 Filtre à carburant 11895378, 11895379 ............................................. 150 83
234 Réservoir de carburant avec pièces de montage ............................. 100 85
234 Réservoir de carburant ...................................................................... 200 87
235 Système d'alimentation ...................................................................... 100 89
235 Canalisations à combus, pompe carburant 11895378, 11895379..... 150 91
236 Pompe d'injection de combustible avec pièces de montage
11895378, 11895379 ......................................................................... 100 93
236 Régulateur 11895378, 11895379 ...................................................... 150 97
237 Tuyau refoulement - injecteur 11895378, 11895379 ......................... 100 99
251 Tubulure admission et tubulure echappement 11895378, 11895379 100 101
252 Système d'áspiration, silencieux ........................................................ 100 103
255 Turbocompresseur avec pièces de montage 11895378, 11895379 .. 100 105
256 Filtre à air avec pièces de montage 11895354 .................................. 100 107
GRUPPE Abschnitt Seite GRUPPE Abschnitt Seite
210 Motorsätze ........................................................................................... 50 47 257 Kurbelgehäusebelüftung 11895378, 11895379 ................................. 100 113
210 Motor 11895378, 11895379 ............................................................... 100 49 261 Kühler................................................................................................. 100 115
211 Zylinderkopf 11895378, 11895379 .................................................... 100 51 261 Kühlerschutz ...................................................................................... 150 117
212 Zylinderblock 11895378, 11895379 ................................................... 100 55 261 Ausgleichbehälter mit Anbauteilen ..................................................... 200 119
213 Zylinderlaufbuchse und Kolben 11895378, 11895379....................... 100 57 261 Kühlanlage ......................................................................................... 300 121
214 Ventilmechanismus 11895378, 11895379 ......................................... 100 59 261 Kabinenheizung 11895390, 11895388 .............................................. 400 123
215 Steuergehäuse 11895378, 11895379................................................ 100 61 262 Wasserpumpe und Thermostatgehäuse 11895378, 11895379 ......... 100 125
215 Pumpennebenantrieb 11895378, 11895379...................................... 300 63 263 Gebläse .............................................................................................. 100 127
216 Kurbelbewegung 11895378, 11895379 ............................................. 100 65 263 Gebläse 11895382............................................................................. 200 129
216 Schwungradgehäuse 11895378, 11895379 ...................................... 150 67 263 Riemenantrieb 11895378, 11895379 ................................................. 300 131
217 Ölwanne 11895378, 11895379 .......................................................... 100 69 269 Heizung 11895361 ............................................................................. 200 133
218 Motorbefestigung ............................................................................... 100 71 271 Gasgestänge...................................................................................... 100 135
218 Motorbefestigung 11895378, 11895379 ............................................ 200 73 271 Gasgestänge 11294033 ..................................................................... 200 137
221 Schmierölsystem 11895378, 11895379............................................. 100 75 273 Motorabstellung 11895378, 11895379............................................... 100 139
222 Ölfilter 11895378, 11895379.............................................................. 100 77 286 Kabelbaum, motor .............................................................................. 100 141
223 Ölkühler 11895378, 11895379........................................................... 100 79
233 Kraftstoffpumpe 11895378, 11895379............................................... 100 81
233 Kraftstoffilter 11895378, 11895379 .................................................... 150 83
234 Kraftstofftank mit Anbauteilen ............................................................ 100 85
234 Kraftstofftank ...................................................................................... 200 87
235 Kraftstoffsystem ................................................................................. 100 89
235 Brennstoffrohre, Kraftstoffpumpe 11895378, 11895379 .................... 150 91
236 Einspritzpumpe mit Anbauteilen 11895378, 11895379 ..................... 100 93
236 Regler 11895378, 11895379 ............................................................. 150 97
237 Fullrohr - Einspritzduse 11895378, 11895379 ................................... 100 99
251 Ansaugrohr und Auspuffkrümmer 11895378, 11895379 ................... 100 101
252 Auspuffsystem, Schalldämpfer .......................................................... 100 103
255 Torbolader mit Anbauteilen 11895378, 11895379 ............................. 100 105
256 Luftfilter mit Anbauteilen 11895354 ................................................... 100 107
256 Luftfilter mit Anbauteilen 11895355 ................................................... 200 109
256 Luftfilter 11895354, 11895355 ........................................................... 300 111

Catalogue id Group
20604 2
INHALTSVERZEICHNIS Issue Page
PUB 20026795 43

BL70B
BL70B
Catalogue id Group
20604 2
INDICE Issue Page
PUB 20026795 44
GRUPO Sección Página GRUPO Sección Página

210 Juegos para el motor ........................................................................... 50 47 256 Filtro de aire con accesoris de montaje 11895355 ............................ 200 109
210 Motor 11895378, 11895379 ............................................................... 100 49 256 Filtro de aire 11895354, 11895355 .................................................... 300 111
211 Culata 11895378, 11895379.............................................................. 100 51 257 Ventilación del cárter 11895378, 11895379....................................... 100 113
212 Bloque de cilindros 11895378, 11895379.......................................... 100 55 261 Radiador............................................................................................. 100 115
213 Camisa y piston 11895378, 11895379 .............................................. 100 57 261 Protección radiador ............................................................................ 150 117
214 Mecanismo de vávulas 11895378, 11895379 ................................... 100 59 261 Depósito de expansion con accesorios de montaje ........................... 200 119
215 Tapa del engranaje de distribución 11895378, 11895379 ................. 100 61 261 Sistema de refrigeración .................................................................... 300 121
215 Toma de fuerza para accionamiento de bomba 11895378, 261 Calefactor de cabina 11895390, 11895388 ....................................... 400 123
11895379 ........................................................................................... 300 63 262 Bomba de agua y caja de termostato 11895378, 11895379 ............. 100 125
216 Cigüeñal 11895378, 11895379 .......................................................... 100 65 263 Ventilador ........................................................................................... 100 127
216 Carcasa del volante 11895378, 11895379 ........................................ 150 67 263 Ventilador 11895382 .......................................................................... 200 129
217 Cárter 11895378, 11895379 .............................................................. 100 69 263 Correa distribución 11895378, 11895379 .......................................... 300 131
218 Suspensión del motor ........................................................................ 100 71 269 Calefactor 11895361 .......................................................................... 200 133
218 Suspensión del motor 11895378, 11895379 ..................................... 200 73 271 Mando del acelerador ........................................................................ 100 135
221 Sistema de lubricación 11895378, 11895379 .................................... 100 75 271 Mando del acelerador 11294033 ....................................................... 200 137
222 Filtro de aceite 11895378, 11895379 ................................................ 100 77 273 Parada del motor 11895378, 11895379............................................. 100 139
223 Enfriador de aceite 11895378, 11895379 .......................................... 100 79 286 Manojos cables, motor ....................................................................... 100 141
233 Bomba de combustible 11895378, 11895379 ................................... 100 81
233 Filtro de combustible 11895378, 11895379 ....................................... 150 83
234 Depósito de combustible con accesorios de montaje ........................ 100 85
234 Depósito de combustible.................................................................... 200 87
235 Sistema de combustible ..................................................................... 100 89
235 Tuberias de combustible, bomba de combustible 11895378,
11895379 ........................................................................................... 150 91
236 Bomba de inyección de accesorisde montaje 11895378, 11895379. 100 93
236 Regulador 11895378, 11895379 ....................................................... 150 97
237 Tubo presion - inyector 11895378, 11895379 ................................... 100 99
251 Tubo admisión y múltiple escape 11895378, 11895379.................... 100 101
252 Sistema de escape, silenciador ......................................................... 100 103
255 Turboalimentador con accesorios de montaje 11895378, 11895379 100 105
256 Filtro de aire con accesoris de montaje 11895354 ............................ 100 107
GRUPP Avsnitt Sida GRUPP Avsnitt Sida
210 Satser för motor ................................................................................... 50 47 257 Vevhusventilation 11895378, 11895379 ............................................ 100 113
210 Motor 11895378, 11895379 ............................................................... 100 49 261 Kylare ................................................................................................. 100 115
211 Cylinderhuvud 11895378, 11895379 ................................................. 100 51 261 Skyddsnät för kylare........................................................................... 150 117
212 Cylinderblock 11895378, 11895379 .................................................. 100 55 261 Expansionstank med monteringsdetaljer ........................................... 200 119
213 Cylinderfoder och kolv 11895378, 11895379 .................................... 100 57 261 Kylsystem ........................................................................................... 300 121
214 Ventilmekanism 11895378, 11895379............................................... 100 59 261 Hyttvärme 11895390, 11895388 ........................................................ 400 123
215 Transmissionskåpa 11895378, 11895379 ......................................... 100 61 262 Vattenpump och termostathus 11895378, 11895379 ........................ 100 125
215 Pumpdrivning, kraftuttag 11895378, 11895379 ................................. 300 63 263 Fläkt ................................................................................................... 100 127
216 Vevrörelse 11895378, 11895379 ....................................................... 100 65 263 Fläkt 11895382 .................................................................................. 200 129
216 Svänghjulskåpa 11895378, 11895379............................................... 150 67 263 Remtransmission 11895378, 11895379 ............................................ 300 131
217 Oljesump 11895378, 11895379 ......................................................... 100 69 269 Värmare 11895361 ............................................................................ 200 133
218 Motorupphängning ............................................................................. 100 71 271 Gasreglage......................................................................................... 100 135
218 Motorupphängning 11895378, 11895379 .......................................... 200 73 271 Gasreglage 11294033........................................................................ 200 137
221 Smörjsystem 11895378, 11895379 ................................................... 100 75 273 Stoppmagnet 11895378, 11895379................................................... 100 139
222 Oljefilter 11895378, 11895379 ........................................................... 100 77 286 Ledningsmatta motor ......................................................................... 100 141
223 Oljekylare 11895378, 11895379 ........................................................ 100 79
233 Bränslepump 11895378, 11895379 ................................................... 100 81
233 Bränslefilter 11895378, 11895379 ..................................................... 150 83
234 Bränsletank med monteringsdetaljer ................................................. 100 85
234 Bränsletank ........................................................................................ 200 87
235 Bränslesystem ................................................................................... 100 89
235 Bränslerör, bränslepump 11895378, 11895379................................. 150 91
236 Insprutningspump med monteringsdetaljer 11895378, 11895379 ..... 100 93
236 Regulator 11895378, 11895379 ........................................................ 150 97
237 Tryckrör - insprutare 11895378, 11895379........................................ 100 99
251 Insugningsrör och avgasgrenrör 11895378, 11895379 ..................... 100 101
252 Avgassystem, ljuddämpare ................................................................ 100 103
255 Turbokompressor med monteringsdetaljer 11895378, 11895379 ..... 100 105
256 Luftrenare med monteringsdetaljer 11895354 ................................... 100 107
256 Luftrenare med monteringsdetaljer 11895355 ................................... 200 109
256 Luftrenare 11895354, 11895355........................................................ 300 111

Catalogue id Group
20604 2
INNEHÅLLSFÖRTECKNING Issue Page
PUB 20026795 45

BL70B
hej
Quantity P K
I
Fig. Part No. 1 2 3 S T Description Dénomination Bezeichnung Denominación Benämning Notes

VOE 15038635 1 Overhaul kit................ Kit rénovation .............Überholungssatz ........Juego de reacondicio .Renoveringssats.........
VOE 15038630 1 •Cylinder head kit ....... •Jeu de culasse..........•Zylinderkopfsatz........•Juego de culata.........•Cylinderhuvudsats.....
VOE 20865990 4 •Cyl Liner Kit .............. •Jeu Chemises ...........•Cyl Buchsensatz .......•Jg Camisa Cil............•Cyl.fodersats.............

1 Satser för motor Catalogue id Group

2
Juegos para el motor 20604 210
Motorsätze Illustr. No Section
3 Jeu pour moteur 1000126 50
4 Repair kits for engine
Issue Page
5 PUB 20026795 47

BL70B
hej
Quantity P K
I
Fig. Part No. 1 2 3 S T Description Dénomination Bezeichnung Denominación Benämning Notes

VOE 16212924 1 Engine........................ Moteur........................ Motor ..........................Motor ..........................Motor.......................... D5D CDE3


VOE 16212927 1 Engine........................ Moteur........................ Motor ..........................Motor ..........................Motor.......................... D5D CEE3
1 1 1 •Cylinder head ........... •Culasse..................... •Zylinderkopf ..............•Culata........................•Cylinderhuvud........... See group 211, Page 51
2 1 1 •Crankcase ................ •Carter Moteur............•Kurbelgehäuse..........•Carter Ciguenal.........•Vevhus...................... See group 212, Page 55
3 1 1 •Crankcase ventilatio . •Aération de carter .....•Kurbelgehäuse,entlü .•Ventilación del ca......•Vevhusventilation...... See group 257, Page 113
4 1 1 •Piston........................ •Piston........................ •Kolben.......................•Piston ........................•Kolv........................... See group 213, Page 57
5 1 1 •Valve mechanism ..... •Commande des sou..•Ventilmechanismus...•Mecanismo de valvul •Ventilmekanism......... See group 214, Page 59
6 1 1 •Timing gear casing ... •Carter distribution .....•Steuergehäuse..........•Cubierta distribucion .•Transmissionskåpa... See group 215, Page 61
7 1 1 •Crankshaft ................ •Vilebrequin................•Räderkasten Kubelw.•Cigüeñal....................•Vevrörelse................. See group 216, Page 65
8 1 1 •Flywheel Hsg ............ •Carter Volant.............•Schwungradgeh ........•Cubiert Volante .........•Svänghjulskåpa......... See group 216, Page 67
9 1 1 •Oil sump ................... •Carter d'huile.............•Ölsumpf.....................•Carter de aceite ........•Oljesump................... See group 217, Page 69
10 1 1 •Lubricating system.... •Syst.de graissage .....•Schmierölsystem.......•Sist.lubrificante..........•Smörjsystem............. See group 221, Page 75
11 1 1 •Oil filter ..................... •Filtre huile ................. •Ölfilter........................•Filtro aceite ...............•Oljefilter..................... See group 222, Page 77
12 1 1 •Oil cooler .................. •Radiateur huile..........•Ölkühler.....................•Enfriador aceite.........•Oljekylare.................. See group 223, Page 79
13 1 1 •Fuel pump................. •Pompe Carburant .....•Kraftstoffpumpe.........•Bomba Combustib ....•Bränslepump............. See group 233, Page 81
14 1 1 •Fuel Filter.................. •Filtre carburant..........•Kraftstoffilter..............•Filtro Combust...........•Bränslefilter............... See group 233, Page 83
15 1 1 •Injcection pump ........ •Pompe injection ........•Einspritzpumpe .........•Bomba injeccion........•Insprutningspump...... See group 236, Page 93
16 1 1 •Regulator .................. •Regulateur ................ •Regler .......................•Regulador .................•Regulator................... See group 236, Page 97
17 1 1 •Injector...................... •Injecteur .................... •Einspritzdüse ............•Inyector .....................•Insprutare.................. See group 237, Page 99
18 1 1 •Inlet Manifold ............ •Tubul.admission........•Einlassrohr ................•Tubo Admision ..........•Inloppsrör.................. See group 251, Page 101
19 1 1 •Exhaust pipe ............. •Tuyau echappem. .....•Abgasschlauch..........•Tubo escape .............•Avgasrör.................... See group 251, Page 101
20 1 1 •Turbocharger ............ •Turbocompresse.......•Abgasturbolader........•Turbocompresor........•Turbokompressor...... See group 255, Page 105
21 1 1 •Coolant Pump........... •Pompe a eau ............•Kuhlwasserpumpe ....•Bomba Ag.refr...........•Kylvätskepump.......... See group 262, Page 125
22 1 1 •Belt Xmsn ................. •Transm.courroie........•Riemenantrieb...........•Correa Distrib............•Remtransmission...... See group 263, Page 131
23 1 1 •Stop solenoid ............ •Aimant d'arret............•Haltemagnet..............•Solenoide parad........•Stoppmagnet............. See group 273, Page 139
24 1 1 •Alternator .................. •Alternateur ................ •Lichtmaschine ...........•Alternador .................•Generator.................. See group 321, Page 151
25 1 1 •Starter motor............. •Demarreur................. •Anlasser ....................•Motor arranque .........•Startmotor................. See group 331, Page 153

1 11895378 Motor Catalogue id Group

2 11895379
Motor 20604 210
Motor Illustr. No Section
3 Moteur 1033615 100
4 Engine
Issue Page
5 11895378, 11895379 PUB 20026795 49

BL70B
hej
Quantity P K
I
Fig. Part No. 1 2 3 S T Description Dénomination Bezeichnung Denominación Benämning Notes

1 VOE 21147059 1 Cylinder head............. Culasse ......................Zylinderkopf................Culata .........................Cylinderhuvud............


2 VOE 20799722 3 •Plug .......................... •Bouchon.................... •Stopfen .....................•Tapon........................•Plugg.........................
3 VOE 20412733 3 •Core plug .................. •Rondelle fermeture ...•Füllscheibe................•Tapón........................•Täppbricka................
4 VOE 20459962 4 •Valve seat ................. •Siège de soupape.....•Ventilsitz....................•Asiento de válvula.....•Ventilsäte..................
5 VOE 20758481 4 •Inlet valve ................. •Soupape d'entrée .....•Einlassventil ..............•Valvula de entrada ....•Inloppsventil..............
6 VOE 20845144 4 •Valve seat ................. •Siege soupape..........•Ventilsitz....................•Asiento valvula..........•Ventilsäte..................
7 VOE 20755883 4 •Exhaust Valve........... •Soupape Echappem .•Auslassventil .............•Valvula Escape .........•Avgasventil................
8 VOE 20405897 8 •Valve guide ............... •Guide soupape .........•Ventilführung.............•Guía de válvula .........•Ventilstyrning.............
9 VOE 11700348 8 •O-ring........................ •Joint torique .............. •O-Ring.......................•Anillo tórico ...............•O-ring........................
10 VOE 11700347 8 •Valve spring .............. •Ressort soupape.......•Ventilfeder.................•Resorte de válvula ....•Ventilfjäder................
11 VOE 20847155 8 •Retainer .................... •Retenue .................... •Halter ........................•Soporte .....................•Hållare.......................
12 VOE 11700345 16 •Valve Collet .............. •Clavette soupape......•Ventilschloss .............•Cierre Valvula ...........•Ventillås.....................
13 VOE 20840807 8 •Thrust Washer .......... •Rondelle Butee .........•Druckscheibe ............•Arandela Presio ........•Tryckbricka................
14 VOE 20840772 8 •Snap Ring ................. •Circlip........................ •Nutring ......................•Circlip ........................•Spårring.....................
15 1 NS Cyl Head Gasket........ Joint Culasse .............Zyl Kopfdichtfg ...........Junta Culata ...............Cyl.huvud Packn........ 1 BORE
THICK = 1,4 MM
16 VOE 20970720 1 Cylinder head gasket . Joint de culasse .........Zylinderkopfdichtung ..Junta de culata...........Cylinderhuvudpackni.. 2 BORES
THICK = 1,5 MM
17 VOE 20970725 1 Cylinder head gasket . Joint de culasse .........Zylinderkopfdichtung ..Junta de culata...........Cylinderhuvudpackni.. 3 BORES
THICK = 1,6 MM
18 VOE 11700334 18 Screw ......................... Vis ..............................Schraube....................Tornillo .......................Skruv..........................
19 VOE 20405521 2 Guide pin.................... Colonnette guide........Führungszapfen .........Eje de guía .................Styrtapp......................
20 VOE 21455723 1 Valve cover ................ Couvre culasse ..........Zylinderkopfhaube......Cubierta válvula .........Ventilkåpa...................
21 VOE 20412600 1 •Cap ........................... •Capot ........................ •Verschlusskappe.......•Capuchón..................•Hatt............................
22 VOE 20972267 1 •Valve gasket ............. •Joint soupape ...........•Ventildichtung ...........•Junta válvula .............•Ventilpackning...........
23 VOE 20840801 1 •Gasket ...................... •Joint ..........................•Dichtung....................•Junta .........................•Packning...................
24 VOE 20933359 1 •Oil Separator ............ •Deshuileur................. •Ölabscheider.............•Separad Aceite .........•Oljeavskiljare.............
25 VOE 20797542 6 •Screw........................ •Vis.............................•Schraube...................•Tornillo ......................•Skruv.........................
26 VOE 21145471 9 Flange screw.............. Vis à embase .............Flanschschraube........Tornillo embridado .....Flänsskruv..................
27 VOE 20412589 1 Filler cap .................... Bouchon remplissag ..Tankverschluss ..........Tapa de llenado .........Påfyllningslock............

1 Cylinderhuvud Catalogue id Group

2
Culata 20604 211
Zylinderkopf Illustr. No Section
3 Culasse 1033478 100
4 Cylinder head
Issue Page
5 11895378, 11895379 PUB 20026795 51

BL70B
hej
Quantity P K
I
Fig. Part No. 1 2 3 S T Description Dénomination Bezeichnung Denominación Benämning Notes

28 VOE 960628 1 Plug............................ Bouchon..................... Stöpsel .......................Tapón .........................Propp..........................


29 VOE 993358 1 Gasket........................ Joint ...........................Dichtung .....................Junta ..........................Packning.....................
30 VOE 21291286 1 Glow plug ................... Bougie de préchauffa.Glühkerze...................Bujía ...........................Glödstift......................
31 VOE 20711847 1 Cable Clamp .............. Serre-câble ................Kabelklammer ............Abrazadera de cables Ledningsklämma........
32 VOE 20580716 1 Terminal Screw .......... Vis Polaire.................. Polschraube ...............Torn Terminal .............Polskruv......................
33 VOE 973494 2 Washer....................... Rondelle..................... Scheibe ......................Arandela .....................Bricka.........................
34 VOE 20460344 2 Hexagon Nut .............. Ecrou Hexagonal .......Sechskantmutter ........Tuerca Hexagon.........Sexkantsmutter..........
35 VOE 21088654 1 Cover plate................. Plaque recouvrement.Abdeckplatte ..............Placa tapa ..................Täckplatta...................
36 VOE 20460055 2 Screw ......................... Vis ..............................Schraube....................Tornillo .......................Skruv..........................
37 VOE 4881440 6 Cable tie..................... Serre-câble ................Kabelschelle...............Abrazadera de cinta ...Bandklämma..............
38 VOE 16614192 1 Sensor........................ Capteur ...................... Geber .........................Sensor ........................Givare......................... SE2706

1 Cylinderhuvud Catalogue id Group

2
Culata 20604 211
Zylinderkopf Illustr. No Section
3 Culasse 1033478 100
4 Cylinder head
Issue Page
5 11895378, 11895379 PUB 20026795 53

BL70B
hej
Quantity P K
I
Fig. Part No. 1 2 3 S T Description Dénomination Bezeichnung Denominación Benämning Notes

1 VOE 20555442 1 Crankcase.................. Carter moteur.............Kurbelgehäuse ...........Cárter cigüeñal ...........Vevhus.......................


2 VOE 11700285 1 •Bearing bushing........ •Bague de palier.........•Lagerbuchse .............•Casquillo de cojinet...•Lagerbussning...........
3 VOE 11700284 4 •Bearing bushing........ •Bague de palier.........•Lagerbuchse .............•Casquillo de cojinet...•Lagerbussning...........
4 VOE 20405721 6 •Core plug .................. •Rondelle fermeture ...•Füllscheibe................•Tapón........................•Täppbricka................
5 VOE 20508600 2 •Plug .......................... •Bouchon.................... •Stopfen .....................•Tapon........................•Plugg.........................
6 VOE 20405716 2 •Plug .......................... •Tampon.....................•Stopfen .....................•Tapón........................•Plugg.........................
7 VOE 13969011 4 •Gasket ...................... •Joint ..........................•Dichtung....................•Junta .........................•Packning...................
8 VOE 945065 2 •Plug .......................... •Tampon..................... •Stopfen .....................•Tapón........................•Plugg.........................
9 VOE 20785813 1 •Plug .......................... •Bouchon....................•Stopfen .....................•Tapon........................•Plugg.........................
10 VOE 20405719 1 •Plug .......................... •Tampon.....................•Stopfen .....................•Tapón........................•Plugg.........................
11 VOE 20405717 1 •Plug .......................... •Tampon.....................•Stopfen .....................•Tapón........................•Plugg.........................
12 VOE 20405584 1 •Guide sleeve............. •Douille guide .............•Führungshülse ..........•Manguito de guía ......•Styrhylsa...................
13 VOE 20405583 10 •Bolt ........................... •Boulon.......................•Bolzen .......................•Perno ........................•Bult............................
14 VOE 11700278 10 •Bushing..................... •Bague ....................... •Buchse ......................•Casquillo ...................•Bussning...................
15 VOE 21180405 1 Flange ........................ Bride...........................Flansch.......................Brida ...........................Fläns...........................
16 VOE 20412341 1 Gasket........................ Joint ...........................Dichtung .....................Junta ..........................Packning.....................
17 VOE 20405885 2 Screw ......................... Vis ..............................Schraube....................Tornillo .......................Skruv..........................

1 Cylinderblock Catalogue id Group

2
Bloque de cilindros 20604 212
Zylinderblock Illustr. No Section
3 Bloc-cylindres 1056302 100
4 Cylinder block
Issue Page
5 11895378, 11895379 PUB 20026795 55

BL70B
hej
Quantity P K
I
Fig. Part No. 1 2 3 S T Description Dénomination Bezeichnung Denominación Benämning Notes

1 VOE 20865990 4 Cyl Liner Kit................ Jeu Chemises ............Cyl Buchsensatz ........Jg Camisa Cil .............Cyl.fodersats..............
2 4 NS •Cylinder Liner ........... •Chemise Cylind.........•Zyl Buchse ................•Camisa......................•Cylinderfoder.............
3 VOE 20412762 8 •O-ring........................ •Joint torique .............. •O-Ring.......................•Anillo tórico ...............•O-ring........................
4 4 NS •Piston........................ •Piston........................ •Kolben.......................•Piston ........................•Kolv...........................
5 VOE 21299547 4 •Piston ring kit ............ •Jeu segments pisto...•Kolbenringsatz ..........•Juego aro de pistón ..•Kolvringsats............... (VOE 20450775)
6 VOE 20405577 4 •Gudgeon pin ............. •Axe piston ................. •Kolbenbolzen ............•Bulón.........................•Kolvtapp....................
7 VOE 20405576 8 •Retaining ring ........... •Circlip........................ •Nutring ......................•Circlip ........................•Spårring.....................

1 Cylinderfoder och kolv Catalogue id Group

2
Camisa y piston 20604 213
Zylinderlaufbuchse und Kolben Illustr. No Section
3 Chemise cylindre et piston 1026946 100
4 Cylinder liner and piston
Issue Page
5 11895378, 11895379 PUB 20026795 57

BL70B
hej
Quantity P K
I
Fig. Part No. 1 2 3 S T Description Dénomination Bezeichnung Denominación Benämning Notes

1 VOE 20805520 1 Rkr Arm Shaft ............ Axe Culbuteurs ..........Kipphebelachse..........Eje Balancin ...............Vipparmsaxel..............
2 VOE 20805512 1 Rkr Arm Shaft ............ Axe Culbuteurs ..........Kipphebelachse..........Eje Balancin ...............Vipparmsaxel..............
3 VOE 20805516 3 Rkr Arm Shaft ............ Axe Culbuteurs ..........Kipphebelachse..........Eje Balancin ...............Vipparmsaxel..............
4 VOE 21448926 8 Rocker arm ................ Culbuteur ................... Kipphebel ...................Balancín .....................Vipparm......................
5 VOE 20794115 8 Retaining ring............. Bague retenue ...........Haltering.....................Anillo de apoyo...........Hållarring....................
6 VOE 20913851 8 Adjusting Screw ......... Vis De Reglage ..........Stellschraube .............Tornillo Ajuste ............Justerskruv.................
7 VOE 11700373 8 Nut ............................. Écrou..........................Mutter .........................Tuerca ........................Mutter.........................
8 VOE 20405723 10 Screw ......................... Vis ..............................Schraube....................Tornillo .......................Skruv..........................
9 VOE 11700366 8 Tappet........................ Poussoir ..................... Stösselbecher ............Empujador válvula......Lyftare........................
10 VOE 20405534 8 Push rod..................... Tige-poussoir .............Stößelstange ..............Barra de apoyo...........Stötstång....................
11 VOE 21271245 1 Camshaft.................... Arbre cames............... Nockenwelle...............Arbol levas .................Kamaxel..................... (VOE 21147012)

1 Ventilmekanism Catalogue id Group

2
Mecanismo de vávulas 20604 214
Ventilmechanismus Illustr. No Section
3 Commande des soupapes 1030325 100
4 Valve mechanism
Issue Page
5 11895378, 11895379 PUB 20026795 59

BL70B
hej
Quantity P K
I
Fig. Part No. 1 2 3 S T Description Dénomination Bezeichnung Denominación Benämning Notes

1 VOE 21155415 1 Flywheel housing ....... Carter de volant .........Schwungradgehäuse .Cubierta de volante ....Svänghjulskåpa..........
2 VOE 20412324 12 Screw ......................... Vis ..............................Schraube....................Tornillo .......................Skruv..........................
3 VOE 21486084 1 Lip seal....................... Joint à lèvre................ Lippendichtung...........Sello ...........................Läpptätning.................
4 VOE 20405653 2 SS Screw ......................... Vis ..............................Schraube....................Tornillo .......................Skruv..........................
5 VOE 13955900 2 Washer....................... Rondelle..................... Scheibe ......................Arandela .....................Bricka.........................
6 VOE 20450795 1 Set screw ................... Vis butée .................... Anschlagschraube......Tornillo tope ...............Stoppskruv.................
7 VOE 20405709 1 Screw ......................... Vis ..............................Schraube....................Tornillo .......................Skruv..........................
8 VOE 20950063 1 Cover ......................... Capot .........................Haube.........................Capo...........................Lock............................
8 VOE 20405652 1 Sealing ring ................ Bague étanchéité .......Dichtring .....................Anillo retén .................Tätningsring................
9 VOE 20405709 2 Screw ......................... Vis ..............................Schraube....................Tornillo .......................Skruv..........................
10 VOE 20405553 1 Cover ......................... Capot .........................Haube.........................Capó...........................Huv.............................
11 VOE 20459904 1 Sealing ring ................ Bague étanchéité .......Dichtring .....................Anillo retén .................Tätningsring................
12 VOE 20450694 1 Screw ......................... Vis ..............................Schraube....................Tornillo .......................Skruv..........................
13 VOE 973494 1 Washer....................... Rondelle..................... Scheibe ......................Arandela .....................Bricka.........................

1 Transmissionskåpa Catalogue id Group

2
Tapa del engranaje de distribución 20604 215
Steuergehäuse Illustr. No Section
3 Carter de la distribution 1033388 100
4 Timing gear casing
Issue Page
5 11895378, 11895379 PUB 20026795 61

BL70B
hej
Quantity P K
I
Fig. Part No. 1 2 3 S T Description Dénomination Bezeichnung Denominación Benämning Notes

1 VOE 20405716 1 Plug............................ Tampon......................Stopfen.......................Tapón .........................Plugg..........................


2 VOE 13947621 1 Plane gasket .............. Joint plan.................... Plandichtung ..............Junta plana.................Planpackning..............
3 VOE 24426064 1 Cover ......................... Capot .........................Haube.........................Capo...........................Lock............................
4 VOE 20412359 1 Sealing ring ................ Bague étanchéité .......Dichtring .....................Anillo retén .................Tätningsring................
5 VOE 888289 2 Hexagon screw .......... Vis tête hexagonale ...Sechskantschraube....Tornillo hexago...........Sexkantsskruv............
6 VOE 20450778 1 Core plug ................... Rondelle fermeture ....Füllscheibe .................Tapón .........................Täppbricka..................
7 VOE 20441859 1 Plug............................ Tampon......................Stopfen.......................Tapón .........................Plugg..........................
8 VOE 13947281 1 Gasket........................ Joint ...........................Dichtung .....................Junta ..........................Packning.....................
9 VOE 20459970 1 Set screw ................... Vis butée .................... Anschlagschraube......Tornillo tope ...............Stoppskruv.................

1 Pumpdrivning, kraftuttag Catalogue id Group

2
Toma de fuerza para accionamiento de bomba 20604 215
Pumpennebenantrieb Illustr. No Section
3 Prise de force pour l'entraînement de la pompe 1057681 300
4 Pump drive power take-off
Issue Page
5 11895378, 11895379 PUB 20026795 63

BL70B
hej
Quantity P K
I
Fig. Part No. 1 2 3 S T Description Dénomination Bezeichnung Denominación Benämning Notes

1 VOE 21264836 1 Crankshaft.................. Vilebrequin ................. Kurbelwelle.................Cigüeñal .....................Vevaxel.......................


2 VOE 21141948 5 Main bearing .............. Palier de vilebrequin ..Hauptlager..................Cojinete de bancada ..Ramlager.................... STD 85,00 MM
2 VOE 21234191 REQ Main bearing .............. Palier de vilebrequin ..Hauptlager..................Cojinete de bancada ..Ramlager.................... U SZ 84,75 MM
2 VOE 20405541 REQ Main bearing .............. Palier de vilebrequin ..Hauptlager..................Cojinete de bancada ..Ramlager.................... U SZ 84,50 MM
3 VOE 21141955 2 Raceway washer........ Rondelle..................... Anlaufscheibe.............Arandela deslizante....Löpbricka.................... STD 2,9 MM
3 VOE 21141963 REQ Raceway washer........ Rondelle..................... Anlaufscheibe.............Arandela deslizante....Löpbricka.................... O SZ 3,1 MM
4 VOE 20585982 4 Connecting Rod ......... Bielle ..........................Pleuel .........................Biela ...........................Tapp...........................
5 VOE 11700325 4 •Bushing..................... •Bague ....................... •Buchse ......................•Casquillo ...................•Bussning...................
6 VOE 11700326 8 •Bolt ........................... •Boulon.......................•Bolzen .......................•Perno ........................•Bult............................
7 VOE 20459134 8 •Pin ............................ •Goupille..................... •Zapfen.......................•Pasador.....................•Tapp..........................
8 VOE 20766790 4 Big-end Bearing ......... Coussinet de tête de .Pleuellager .................Cojinete de cabeza d .Lager, storände.......... STD 68,00 MM
8 VOE 20790423 REQ Big-end Bearing ......... Coussinet de tête de .Pleuellager .................Cojinete de cabeza d .Lager, storände.......... U SZ 67,75 MM
8 VOE 20790428 REQ Big-end Bearing ......... Coussinet de tête de .Pleuellager .................Cojinete de cabeza d .Lager, storände.......... U SZ 67,50 MM
9 VOE 20459124 1 Flywheel..................... Volant moteur.............Schwungrad ...............Volante .......................Svänghjul....................
10 VOE 21033328 1 •Gear Ring ................. •Couronne dentee ......•Zahnkranz .................•Corona Dentada........•Kuggkrans.................
11 VOE 20405654 10 Bolt............................. Boulon........................ Bolzen ........................Perno..........................Bult.............................
12 VOE 20405634 1 Spring pin................... Goupille tubulaire .......Federstift ....................Pasador tubular..........Fjädrande pinne.........
13 VOE 20450628 1 Pin.............................. Goupille...................... Zapfen ........................Pasador ......................Tapp...........................
14 VOE 21025184 1 Flange ........................ Bride...........................Flansch.......................Brida ...........................Fläns...........................
15 VOE 20405724 4 Screw ......................... Vis ..............................Schraube....................Tornillo .......................Skruv..........................
16 VOE 20460800 1 Washer....................... Rondelle..................... Scheibe ......................Arandela .....................Bricka.........................
17 VOE 21025201 1 V-belt Pulley............... Poulie Trapezo...........Keiriemscheibe...........Pol Corr Trapez ..........Kilremskiva.................
18 VOE 21025208 6 Screw ......................... Vis ..............................Schraube....................Tornillo .......................Skruv..........................
19 1 Piston ......................... Piston ......................... Kolben ........................Piston .........................Kolv............................ See group 213, Page 57

1 Vevrörelse Catalogue id Group

2
Cigüeñal 20604 216
Kurbelbewegung Illustr. No Section
3 Axe à vilebreguintas 1055484 100
4 Crankshaft and related parts
Issue Page
5 11895378, 11895379 PUB 20026795 65

BL70B
hej
Quantity P K
I
Fig. Part No. 1 2 3 S T Description Dénomination Bezeichnung Denominación Benämning Notes

1 VOE 21018780 1 Flywheel Hsg ............. Carter Volant.............. Schwungradgeh .........Cubiert Volante ..........Svänghjulskåpa..........
2 VOE 20547288 1 •Cover Plate ............... •Protection en tole......•Schutzblech ..............•Placa Tapa................•Täckplatta..................
3 VOE 20459989 1 •Cover ........................ •Capot ........................ •Haube .......................•Capó .........................•Huv............................
4 VOE 20405729 3 •Screw........................ •Vis.............................•Schraube...................•Tornillo ......................•Skruv.........................
5 VOE 20405729 4 •Screw........................ •Vis.............................•Schraube...................•Tornillo ......................•Skruv.........................
6 VOE 21455862 2 Bushing ...................... Bague......................... Buchse .......................Casquillo ....................Bussning.....................
7 VOE 20405714 2 Screw ......................... Vis ..............................Schraube....................Tornillo .......................Skruv.......................... M12X160
8 VOE 20405715 4 Screw ......................... Vis ..............................Schraube....................Tornillo .......................Skruv.......................... M16X150

1 Svänghjulskåpa Catalogue id Group

2
Carcasa del volante 20604 216
Schwungradgehäuse Illustr. No Section
3 Carter de volant 1027113 150
4 Flywheel housing
Issue Page
5 11895378, 11895379 PUB 20026795 67

BL70B
hej
Quantity P K
I
Fig. Part No. 1 2 3 S T Description Dénomination Bezeichnung Denominación Benämning Notes

1 VOE 21024688 1 Oil Pan ....................... Carter d'huile.............. Ölwanne .....................Carter de aceite..........Oljesump.................... (VOE 21099766)
2 VOE 20515171 1 Plug............................ Bouchon..................... Stopfen.......................Tapon .........................Plugg..........................
3 VOE 20828295 1 Sealing ring ................ Bague d'étanchéité ....Runddichtring .............Anillo reten .................Tätningsring................
4 VOE 20405792 26 Screw ......................... Vis ..............................Schraube....................Tornillo .......................Skruv..........................
5 VOE 20405843 1 Gasket........................ Joint ...........................Dichtung .....................Junta ..........................Packning.....................
6 VOE 20405506 1 Plug............................ Tampon......................Stopfen.......................Tapón .........................Plugg..........................
6 VOE 20450851 1 Drain valve ................. Vanne de vidange ......Ablassventil ................Válvula de vaciado .....Avtappningsventil.......
7 VOE 993679 1 Gasket........................ Joint ...........................Dichtung .....................Junta ..........................Packning.....................
8 VOE 21155300 1 Filler ........................... Mastic......................... Spachtel .....................Masilla ........................Spackel.......................
9 VOE 20405825 1 Gasket........................ Joint ...........................Dichtung .....................Junta ..........................Packning.....................
10 VOE 13949578 2 Screw ......................... Vis ..............................Schraube....................Tornillo .......................Skruv..........................
11 VOE 993278 2 Gasket........................ Joint ...........................Dichtung .....................Junta ..........................Packning.....................
12 VOE 20405792 1 Screw ......................... Vis ..............................Schraube....................Tornillo .......................Skruv..........................
13 VOE 21147619 1 Filler cap .................... Bouchon remplissag ..Tankverschluss ..........Tapa de llenado .........Påfyllningslock............
14 VOE 20412745 1 Core plug ................... Rondelle fermeture ....Füllscheibe .................Tapón .........................Täppbricka..................

1 Oljesump Catalogue id Group

2
Cárter 20604 217
Ölwanne Illustr. No Section
3 Carter d'huile 1033405 100
4 Oil sump
Issue Page
5 11895378, 11895379 PUB 20026795 69

BL70B
hej
Quantity P K
I
Fig. Part No. 1 2 3 S T Description Dénomination Bezeichnung Denominación Benämning Notes

1 VOE 15605379 1 1 Engine anchorage...... Silent-bloc moteur ......Motorbefestigung .......Fijación de motor........Motorfäste..................


2 VOE 15605382 1 1 Engine anchorage...... Silent-bloc moteur ......Motorbefestigung .......Fijación de motor........Motorfäste..................
3 VOE 963110 4 4 Lock nut ..................... Contre-écrou .............. Sicherungsmutter .......Contratuerca ..............Låsmutter...................
4 VOE 968593 2 2 Flange screw.............. Vis à embase .............Flanschschraube........Tornillo embridado .....Flänsskruv..................
5 VOE 11884792 8 8 Washer....................... Rondelle..................... Scheibe ......................Arandela .....................Bricka.........................
6 VOE 15604957 8 8 Engine suspension..... Suspension moteur ....Motoraufhängung .......Suspensión motor ......Motorupphängning.....
7 VOE 13968302 4 4 Flange screw.............. Vis à embase .............Flanschschraube........Tornillo embridado .....Flänsskruv..................
8 VOE 15603105 2 2 Spacer plate............... Plaque entretoise .......Abstandplatte .............Placa distanciadora....Distansplatta...............
9 VOE 968595 2 2 Flange screw.............. Vis à embase .............Flanschschraube........Tornillo embridado .....Flänsskruv..................
10 VOE 965191 6 6 Flange screw.............. Vis à embase .............Flanschschraube........Tornillo embridado .....Flänsskruv..................
11 VOE 15605372 2 2 Spacer........................ Entretoise...................Abstandkörper............Distanciador ...............Distans.......................
12 VOE 11884722 1 Transmission Mounti.. Montage de la transm Getriebe Einbau .........Soporte de la transmi .Växellådsfäste............
13 VOE 15605374 2 2 Spacer........................ Entretoise...................Abstandkörper............Distanciador ...............Distans.......................
14 VOE 11885976 1 2 Transmission Mounti.. Montage de la transm Getriebe Einbau .........Soporte de la transmi .Växellådsfäste............
15 VOE 11884725 1 2 Washer....................... Rondelle..................... Scheibe ......................Arandela .....................Bricka.........................

1 11895344 Motorupphängning Catalogue id Group

2 11895345
Suspensión del motor 20604 218
Motorbefestigung Illustr. No Section
3 Suspension du moteur 1061048 100
4 Engine mounting
Issue Page
5 PUB 20026795 71

BL70B
hej
Quantity P K
I
Fig. Part No. 1 2 3 S T Description Dénomination Bezeichnung Denominación Benämning Notes

1 VOE 20723978 1 Bracket....................... Console...................... Konsole ......................Ménsula......................Konsol........................


2 VOE 20723984 1 Bracket....................... Console...................... Konsole ......................Ménsula......................Konsol........................
3 VOE 20535027 4 Screw ......................... Vis ..............................Schraube....................Tornillo .......................Skruv..........................
4 VOE 20405606 4 Washer....................... Rondelle..................... Scheibe ......................Arandela .....................Bricka.........................
5 VOE 20450854 2 OP Lifting eye................... Oeillet levage .............Hebeöse.....................Argolla de elevación ...Lyftögla.......................
6 VOE 20450756 6 Screw ......................... Vis ..............................Schraube....................Tornillo .......................Skruv..........................

1 Motorupphängning Catalogue id Group

2
Suspensión del motor 20604 218
Motorbefestigung Illustr. No Section
3 Suspension du moteur 1000397 200
4 Engine mounting
Issue Page
5 11895378, 11895379 PUB 20026795 73

BL70B
hej
Quantity P K
I
Fig. Part No. 1 2 3 S T Description Dénomination Bezeichnung Denominación Benämning Notes

1 VOE 21600195 1 Oil pump housing ....... Carter pompe huile ....Ölpumpengehäuse.....Caja de bomba de ac .Oljepumphus..............
2 VOE 21486081 1 •Lip seal ..................... •Joint à lèvre .............. •Lippendichtung..........•Sello ..........................•Läpptätning...............
3 VOE 20451738 8 •Screw........................ •Vis.............................•Schraube...................•Tornillo ......................•Skruv.........................
4 VOE 20405603 1 Spring pin................... Goupille tubulaire .......Federstift ....................Pasador tubular ..........Fjädrande pinne.........
5 VOE 20742661 1 Gasket........................ Joint ...........................Dichtung .....................Junta ..........................Packning.....................
6 VOE 20412324 14 Screw ......................... Vis ..............................Schraube....................Tornillo .......................Skruv..........................
7 VOE 20405635 1 Suction pipe ............... Tuyau aspiration ........Saugrohr ....................Tubo aspiracion..........Sugrör.........................
8 VOE 20405888 1 Gasket........................ Joint ...........................Dichtung .....................Junta ..........................Packning.....................
9 VOE 13949578 2 Screw ......................... Vis ..............................Schraube....................Tornillo .......................Skruv..........................
10 VOE 20405792 1 Screw ......................... Vis ..............................Schraube....................Tornillo .......................Skruv..........................
11 VOE 11700271 1 Delivery valve............. Soupape de refoulem.Druckventil .................Válvula de presión......Tryckventil..................
12 VOE 20405937 1 •Sleeve....................... •Douille....................... •Hülse.........................•Manguito ...................•Hylsa.........................
13 VOE 20405896 1 •Compression spring.. •Ressort pression.......•Druckfeder ................•Resorte de presión....•Tryckfjäder................
14 VOE 20405936 1 OP •Valve......................... •Valve......................... •Ventil .........................•Válvula ......................•Ventil.........................
15 VOE 20405904 1 •Ring .......................... •Bague ....................... •Ring...........................•Anillo .........................•Ring...........................
16 VOE 20405561 4 Piston ......................... Piston ......................... Kolben ........................Pistón .........................Kolv............................

1 Smörjsystem Catalogue id Group

2
Sistema de lubricación 20604 221
Schmierölsystem Illustr. No Section
3 Système de graissage 1027158 100
4 Lubricating oil system
Issue Page
5 11895378, 11895379 PUB 20026795 75

BL70B
hej
Quantity P K
I
Fig. Part No. 1 2 3 S T Description Dénomination Bezeichnung Denominación Benämning Notes

1 VOE 3831236 1 Oil filter....................... Filtre à huile ...............Ölfilter.........................Filtro de aceite............Oljefilter......................


2 1 Housing...................... Carter .........................Gehäuse.....................Carter .........................Hus............................. See group 223, Page 79

1 Oljefilter Catalogue id Group

2
Filtro de aceite 20604 222
Ölfilter Illustr. No Section
3 Filtre à huile 1033249 100
4 Oil filter
Issue Page
5 11895378, 11895379 PUB 20026795 77

BL70B
hej
Quantity P K
I
Fig. Part No. 1 2 3 S T Description Dénomination Bezeichnung Denominación Benämning Notes

1 VOE 21590865 1 Oil cooler.................... Radiateur huile...........Ölkühler......................Enfriador de aceite .....Oljekylare...................


2 VOE 20405758 1 •Bushing..................... •Bague ....................... •Buchse ......................•Casquillo ...................•Bussning...................
3 VOE 13947628 1 Plane gasket .............. Joint plan.................... Plandichtung ..............Junta plana.................Planpackning..............
4 VOE 20405752 1 Screw ......................... Vis ..............................Schraube....................Tornillo .......................Skruv..........................
5 VOE 20405569 1 •Seal .......................... •Joint ..........................•Dichtring....................•Junta .........................•Tätning......................
6 VOE 20405578 1 Sealing ring ................ Bague étanchéité .......Dichtring .....................Anillo retén .................Tätningsring................
7 VOE 20549897 1 Plug............................ Bouchon..................... Stopfen.......................Tapon .........................Plugg..........................
8 VOE 13947628 1 Plane gasket .............. Joint plan.................... Plandichtung ..............Junta plana.................Planpackning..............
9 VOE 20459195 1 Plug............................ Tampon......................Stopfen.......................Tapón .........................Plugg..........................
10 VOE 20405599 1 Sealing ring ................ Bague étanchéité .......Dichtring .....................Anillo retén .................Tätningsring................
11 VOE 21072778 1 Flange ........................ Bride...........................Flansch.......................Brida ...........................Fläns...........................
12 VOE 20405792 2 Screw ......................... Vis ..............................Schraube....................Tornillo .......................Skruv..........................
13 VOE 20715675 1 Oil Cooler ................... Refroidisseur huile .....Ölkühler......................Enfriadores aceite ......Oljekylare...................
14 VOE 20405744 1 Shut off flap................ Clapet d'arrêt.............. Absperrklappe ............Tapa de cierre ............Klaff............................
15 VOE 20405917 10 Screw ......................... Vis ..............................Schraube....................Tornillo .......................Skruv.......................... M8X80
16 VOE 20405672 3 Screw ......................... Vis ..............................Schraube....................Tornillo .......................Skruv.......................... M8X50
17 VOE 20405747 1 Gasket........................ Joint ...........................Dichtung .....................Junta ..........................Packning.....................
18 VOE 20450890 1 Sealing ring ................ Bague étanchéité .......Dichtring .....................Anillo retén .................Tätningsring................
19 VOE 888474 1 Plug............................ Bouchon..................... Stopfen.......................Tapon .........................Plugg..........................
20 VOE 13947281 1 Gasket........................ Joint ...........................Dichtung .....................Junta ..........................Packning.....................
21 VOE 20450895 1 Plug............................ Tampon......................Stopfen.......................Tapón .........................Plugg.......................... (VOE 20450898)
22 VOE 20943001 1 Pressure Switch ......... Mano contact .............Druckschalter .............Manocontacto.............Tryckkontakt............... SE2203

1 Oljekylare Catalogue id Group

2
Enfriador de aceite 20604 223
Ölkühler Illustr. No Section
3 Radiateur d 'huile 1033479 100
4 Oil cooler
Issue Page
5 11895378, 11895379 PUB 20026795 79

BL70B
hej
Quantity P K
I
Fig. Part No. 1 2 3 S T Description Dénomination Bezeichnung Denominación Benämning Notes

1 VOE 21511352 1 Fuel pump .................. Pompe à carburant ....Kraftstoffpumpe..........Bomba de combustib .Bränslepump..............
2 VOE 993471 3 Flange screw.............. Vis à embase .............Flanschschraube........Tornillo embridado .....Flänsskruv..................

1 Bränslepump Catalogue id Group

2
Bomba de combustible 20604 233
Kraftstoffpumpe Illustr. No Section
3 Pompe carburant 1033411 100
4 Fuel pump
Issue Page
5 11895378, 11895379 PUB 20026795 81

BL70B
hej
Quantity P K
I
Fig. Part No. 1 2 3 S T Description Dénomination Bezeichnung Denominación Benämning Notes

1 VOE 21159491 1 Retaining plate ........... Plaque retenue...........Halteplatte ..................Placa de sujeción .......Hållarplatta.................
2 VOE 967327 1 Hex. socket screw...... Vis à six pans creux ...Inbusschraube............Tornillo de hexágono .Insexskruv..................
3 VOE 20450730 1 Bushing ...................... Bague......................... Buchse .......................Casquillo ....................Bussning..................... (VOE 20451001)
4 VOE 968202 2 Allen Head Screw ...... Vis à six pans creux ...Inbusschraube............Tornillo tipo Allen........Insexskruv..................
5 VOE 20460811 1 Bracket....................... Console...................... Konsole ......................Ménsula......................Konsol........................
6 VOE 20450756 2 Screw ......................... Vis ..............................Schraube....................Tornillo .......................Skruv..........................
7 VOE 945065 2 Plug............................ Tampon......................Stopfen.......................Tapón .........................Plugg..........................
8 VOE 993677 2 Gasket........................ Joint ...........................Dichtung .....................Junta ..........................Packning.....................
9 VOE 21155554 1 Plug............................ Tampon......................Stopfen.......................Tapón .........................Plugg..........................
10 VOE 993676 1 Gasket........................ Joint ...........................Dichtung .....................Junta ..........................Packning.....................
11 VOE 11706667 1 Fuel filter .................... Filtre a combustible....Kraftstofffilter ..............Filtro de combustible ..Bränslefilter................

1 Bränslefilter Catalogue id Group

2
Filtro de combustible 20604 233
Kraftstoffilter Illustr. No Section
3 Filtre à carburant 1033415 150
4 Fuel filter
Issue Page
5 11895378, 11895379 PUB 20026795 83

BL70B
hej
Quantity P K
I
Fig. Part No. 1 2 3 S T Description Dénomination Bezeichnung Denominación Benämning Notes

1 1 Fuel tank .................... Réservoir carburant ...Kraftstofftank ..............Deposit combust ........Bränsletank................ See group 234, Page 87
2 VOE 16205426 2 Foot step .................... Marchepied ................ Trittblech ....................Estribo ........................Fotsteg.......................
3 VOE 16205042 2 Spacer ring................. Bague entretoise........Abstandring ................Anillo distanciador ......Distansring.................
4 VOE 16205045 2 Spacer ring................. Bague entretoise........Abstandring ................Anillo distanciador ......Distansring.................
5 VOE 968297 2 Flange screw.............. Vis à embase .............Flanschschraube........Tornillo embridado .....Flänsskruv..................
6 VOE 968297 2 Flange screw.............. Vis à embase .............Flanschschraube........Tornillo embridado .....Flänsskruv..................
7 VOE 13945444 8 Screw ......................... Vis ..............................Schraube....................Tornillo .......................Skruv..........................
8 VOE 948645 8 Flange lock nut........... Contre-écrou à bride ..Flanschverschlussm...Contratuerca embrid ..Flänslåsmutter............

1 Bränsletank med monteringsdetaljer Catalogue id Group

2
Depósito de combustible con accesorios de montaje 20604 234
Kraftstofftank mit Anbauteilen Illustr. No Section
3 Réservoir de carburant avec pièces de montage 1056988 100
4 Fuel tank with fitting parts
Issue Page
5 PUB 20026795 85

BL70B
hej
Quantity P K
I
Fig. Part No. 1 2 3 S T Description Dénomination Bezeichnung Denominación Benämning Notes

1 VOE 16209391 1 Fuel tank .................... Réservoir de carbura .Kraftstofftank ..............Depósito de combust .Bränsletank................
2 VOE 984657 1 •Plug .......................... •Tampon.....................•Stopfen .....................•Tapón........................•Plugg......................... (VOE 11882920)
3 VOE 15171144 1 •Filler cap ................... •Bouchon remplissag .•Tankverschluss .........•Tapa de llenado ........•Påfyllningslock..........
4 1 NS •Chain ........................ •Chaine ......................•Kette .........................•Cadena .....................•Kedja.........................
5 VOE 16209401 1 OP •Filter.......................... •Filtre..........................•Filter ..........................•Filtro ..........................•Filter..........................

1 Bränsletank Catalogue id Group

2
Depósito de combustible 20604 234
Kraftstofftank Illustr. No Section
3 Réservoir de carburant 1056964 200
4 Fuel tank
Issue Page
5 PUB 20026795 87

BL70B
hej
Quantity P K
I
Fig. Part No. 1 2 3 S T Description Dénomination Bezeichnung Denominación Benämning Notes

1 VOE 16204753 1 Fuel level sensor........ Indicateur de niveau ..Kraftstoffvorratsgeber.Sensor de nivel de co.Bränslenivågivare....... sensor
2 VOE 11110670 1 Water separator ......... Séparateur d'eau........Wasserabscheider .....Separador de agua ....Vattenavskiljare..........
3 VOE 16204261 1 Fuel hose ................... Flexible de carburant .Kraftstoffschlauch.......Manguera de combu ..Bränsleslang...............
4 VOE 16205206 1 Fuel hose ................... Flexible de carburant .Kraftstoffschlauch.......Manguera de combu ..Bränsleslang...............
5 VOE 16204265 1 Fuel hose ................... Flexible de carburant .Kraftstoffschlauch.......Manguera de combu ..Bränsleslang...............
6 VOE 11883346 4 Union.......................... Teton de connexion ...Anschlussnippel .........Niple de conexion.......Anslutningsnippel.......
7 VOE 11882900 1 Union.......................... Teton de connexion ...Anschlussnippel .........Niple de conexion.......Anslutningsnippel.......
8 VOE 11881916 1 Lock ring .................... Anneau verrouillage ...Sicherungsring ...........Anillo de seguridad.....Låsring........................
9 VOE 11881915 1 Rubber Seal ............... Lèvre Caoutchouc......Gummilippe ................Labio Goma................Gummiläpp.................
10 VOE 15044633 1 Spacer plate............... Plaque entretoise .......Abstandplatte .............Placa distanciadora ....Distansplatta...............
11 VOE 11881311 1 Plate........................... Plaque........................ Platte ..........................Placa ..........................Platta..........................
12 VOE 949747 2 Clamp......................... Collier serrage............Klemme ......................Abrazadera.................Klamma......................
13 VOE 965180 1 Flange screw.............. Vis à embase .............Flanschschraube........Tornillo embridado .....Flänsskruv..................
14 VOE 13965185 2 Screw ......................... Vis ..............................Schraube....................Tornillo .......................Skruv..........................
15 VOE 945444 2 Flange screw.............. Vis à embase .............Flanschschraube........Tornillo embridado .....Flänsskruv..................
16 VOE 4881438 2 Cable tie..................... Serre-câble ................Kabelschelle...............Abrazadera de cinta ...Bandklämma..............

1 Bränslesystem Catalogue id Group

2
Sistema de combustible 20604 235
Kraftstoffsystem Illustr. No Section
3 Système d'alimentation 1056987 100
4 Fuel system
Issue Page
5 PUB 20026795 89

BL70B
hej
Quantity P K
I
Fig. Part No. 1 2 3 S T Description Dénomination Bezeichnung Denominación Benämning Notes

1 1 Fuel pump .................. Pompe Carburant.......Kraftstoffpumpe..........Bomba Combustib......Bränslepump.............. See group 233, Page 81
2 VOE 21260858 1 Fuel pipe .................... Tuyauterie de carbura Kraftstoffrohr ..............Tubo de combustible ..Bränslerör...................
3 VOE 7025167 2 •Hollow screw ............ •Vis creuse .................•Hohlschraube............•Tornillo perforado......•Hålskruv....................
4 VOE 21108673 4 •Sealing ring............... •Bague étanchéité......•Dichtring....................•Anillo retén ................•Tätningsring..............
5 VOE 20460045 1 •Clamp ....................... •Collier serrage ..........•Klemme.....................•Abrazadera ...............•Klamma.....................
6 VOE 20450728 1 Bolt............................. Boulon........................ Bolzen ........................Perno..........................Bult.............................
7 VOE 20790981 1 Spacer sleeve ............ Douille entretoise .......Abstandhülse .............Manguito distanciado .Distanshylsa...............
8 1 Retaining Plate........... Plaque Retenue .........Halteplatte ..................Placa Soporte.............Hållplatta.................... See group 233, Page 83
9 VOE 21159480 1 Fuel pipe .................... Tuyauterie de carbura Kraftstoffrohr ..............Tubo de combustible ..Bränslerör...................
10 VOE 20405562 1 •Hollow screw ............ •Vis creuse .................•Hohlschraube............•Tornillo perforado......•Hålskruv....................
11 VOE 21108673 3 •Sealing ring............... •Bague étanchéité......•Dichtring....................•Anillo retén ................•Tätningsring..............
12 VOE 7025167 1 •Hollow screw ............ •Vis creuse .................•Hohlschraube............•Tornillo perforado......•Hålskruv.................... (VOE 20460231)
13 VOE 20405769 1 •Sealing ring............... •Bague étanchéité......•Dichtring....................•Anillo retén ................•Tätningsring..............
14 VOE 20450987 1 •Clamp ....................... •Collier serrage ..........•Klemme.....................•Abrazadera ...............•Klamma.....................
15 VOE 20405885 1 Screw ......................... Vis ..............................Schraube....................Tornillo .......................Skruv..........................
16 VOE 21027248 1 Valve .......................... Valve ..........................Ventil ..........................Válvula .......................Ventil..........................
17 VOE 20459906 1 Nipple......................... Raccord......................Nippel .........................Niple ...........................Nippel.........................
18 VOE 20405847 1 Valve .......................... Valve ..........................Ventil ..........................Válvula .......................Ventil..........................
19 VOE 21108673 2 Sealing ring ................ Bague étanchéité .......Dichtring .....................Anillo retén .................Tätningsring................

1 Bränslerör, bränslepump Catalogue id Group

2
Tuberias de combustible, bomba de combustible 20604 235
Brennstoffrohre, Kraftstoffpumpe Illustr. No Section
3 Canalisations à combus, pompe carburant 1051370 150
4 Fuel pipes, fuel pump
Issue Page
5 11895378, 11895379 PUB 20026795 91

BL70B
hej
Quantity P K
I
Fig. Part No. 1 2 3 S T Description Dénomination Bezeichnung Denominación Benämning Notes

1 VOE 20550001 4 Injection Pump ........... Pompe Injection .........Einspritzpumpe ..........Bomba Injeccion.........Insprutn.pump............
2 VOE 20405907 12 •Sealing ring............... •Bague étanchéité......•Dichtring....................•Anillo retén ................•Tätningsring..............
3 VOE 20405543 8 •Shim ......................... •Cale réglage .............•Ausgleichscheibe ......•Laminilla de ajuste ....•Justerbleck................
4 VOE 20405565 4 Flange ........................ Bride...........................Flansch.......................Brida ...........................Fläns...........................
5 VOE 20460071 8 Screw ......................... Vis ..............................Schraube....................Tornillo .......................Skruv..........................
6 VOE 21055401 4 Roller.......................... Galet ..........................Rolle ...........................Rodillo ........................Rulle...........................
7 VOE 24425970 1 Shim........................... Cale d'épaisseur ........Passcheibe.................Arandela Ajuste ..........Passbricka.................. STD
THICK = 4,65 MM
7 VOE 24425958 REQ Shim........................... Cale d'épaisseur ........Passcheibe.................Arandela Ajuste ..........Passbricka.................. THICK = 4,70 MM
7 VOE 24425969 REQ Shim........................... Cale d'épaisseur ........Passcheibe.................Arandela Ajuste ..........Passbricka.................. THICK = 4,75 MM
7 VOE 24425972 REQ Shim........................... Cale d'épaisseur ........Passcheibe.................Arandela Ajuste ..........Passbricka.................. THICK = 4,80 MM
7 VOE 24425973 REQ Shim........................... Cale d'épaisseur ........Passcheibe.................Arandela Ajuste ..........Passbricka.................. THICK = 4,85 MM
7 VOE 24425974 REQ Shim........................... Cale d'épaisseur ........Passcheibe.................Arandela Ajuste ..........Passbricka.................. THICK = 4,90 MM
7 VOE 24425982 REQ Shim........................... Cale d'épaisseur ........Passcheibe.................Arandela Ajuste ..........Passbricka.................. THICK = 4,95 MM
7 VOE 24425983 REQ Shim........................... Cale d'épaisseur ........Passcheibe.................Arandela Ajuste ..........Passbricka.................. THICK = 5,00 MM
7 VOE 24425984 REQ Shim........................... Cale d'épaisseur ........Passcheibe.................Arandela Ajuste ..........Passbricka.................. THICK = 5,05 MM
7 VOE 24425985 REQ Shim........................... Cale d'épaisseur ........Passcheibe.................Arandela Ajuste ..........Passbricka.................. THICK = 5,10 MM
7 VOE 24425986 REQ Shim........................... Cale d'épaisseur ........Passcheibe.................Arandela Ajuste ..........Passbricka.................. THICK = 5,15 MM
7 VOE 24425987 REQ Shim........................... Cale d'épaisseur ........Passcheibe.................Arandela Ajuste ..........Passbricka.................. THICK = 5,20 MM
7 VOE 24425989 REQ Shim........................... Cale d'épaisseur ........Passcheibe.................Arandela Ajuste ..........Passbricka.................. THICK = 5,25 MM
7 VOE 24425991 REQ Shim........................... Cale d'épaisseur ........Passcheibe.................Arandela Ajuste ..........Passbricka.................. THICK = 5,30 MM
7 VOE 24425992 REQ Shim........................... Cale d'épaisseur ........Passcheibe.................Arandela Ajuste ..........Passbricka.................. THICK = 5,35 MM
7 VOE 24425994 REQ Shim........................... Cale d'épaisseur ........Passcheibe.................Arandela Ajuste ..........Passbricka.................. THICK = 5,40 MM
7 VOE 24425996 REQ Shim........................... Cale d'épaisseur ........Passcheibe.................Arandela Ajuste ..........Passbricka.................. THICK = 5,45 MM
7 VOE 24425998 REQ Shim........................... Cale d'épaisseur ........Passcheibe.................Arandela Ajuste ..........Passbricka.................. THICK = 5,50 MM
7 VOE 24426002 REQ Shim........................... Cale d'épaisseur ........Passcheibe.................Arandela Ajuste ..........Passbricka.................. THICK = 5,55 MM
7 VOE 24426004 REQ Shim........................... Cale d'épaisseur ........Passcheibe.................Arandela Ajuste ..........Passbricka.................. THICK = 5,60 MM
7 VOE 24426005 REQ Shim........................... Cale d'épaisseur ........Passcheibe.................Arandela Ajuste ..........Passbricka.................. THICK = 5,65 MM
7 VOE 24426006 REQ Shim........................... Cale d'épaisseur ........Passcheibe.................Arandela Ajuste ..........Passbricka.................. THICK = 5,70 MM
7 VOE 24426007 REQ Shim........................... Cale d'épaisseur ........Passcheibe.................Arandela Ajuste ..........Passbricka.................. THICK = 5,75 MM

1 Insprutningspump med monteringsdetaljer Catalogue id Group

2
Bomba de inyección de accesorisde montaje 20604 236
Einspritzpumpe mit Anbauteilen Illustr. No Section
3 Pompe d'injection de combustible avec pièces de montage 1000888 100
4 Fuel injection pump with fitting parts
Issue Page
5 11895378, 11895379 PUB 20026795 93

BL70B
hej
Quantity P K
I
Fig. Part No. 1 2 3 S T Description Dénomination Bezeichnung Denominación Benämning Notes

7 VOE 24426010 REQ Shim........................... Cale d'épaisseur ........Passcheibe.................Arandela Ajuste ..........Passbricka.................. THICK = 5,80 MM
7 VOE 24426011 REQ Shim........................... Cale d'épaisseur ........Passcheibe.................Arandela Ajuste ..........Passbricka.................. THICK = 5,85 MM
7 VOE 24426012 REQ Shim........................... Cale d'épaisseur ........Passcheibe.................Arandela Ajuste ..........Passbricka.................. THICK = 5,90 MM
7 VOE 24426013 REQ Shim........................... Cale d'épaisseur ........Passcheibe.................Arandela Ajuste ..........Passbricka.................. THICK = 5,95 MM
7 VOE 24426014 REQ Shim........................... Cale d'épaisseur ........Passcheibe.................Arandela Ajuste ..........Passbricka.................. THICK = 6,00 MM
7 VOE 24426015 REQ Shim........................... Cale d'épaisseur ........Passcheibe.................Arandela Ajuste ..........Passbricka.................. THICK = 6,05 MM
7 VOE 24426016 REQ Shim........................... Cale d'épaisseur ........Passcheibe.................Arandela Ajuste ..........Passbricka.................. THICK = 6,10 MM
7 VOE 24426017 REQ Shim........................... Cale d'épaisseur ........Passcheibe.................Arandela Ajuste ..........Passbricka.................. THICK = 6,15 MM
7 VOE 24426018 REQ Shim........................... Cale d'épaisseur ........Passcheibe.................Arandela Ajuste ..........Passbricka.................. THICK = 6,20 MM
7 VOE 24426019 REQ Shim........................... Cale d'épaisseur ........Passcheibe.................Arandela Ajuste ..........Passbricka.................. THICK = 6,25 MM
7 VOE 24426020 REQ Shim........................... Cale d'épaisseur ........Passcheibe.................Arandela Ajuste ..........Passbricka.................. THICK = 6,30 MM
7 VOE 24426021 REQ Shim........................... Cale d'épaisseur ........Passcheibe.................Arandela Ajuste ..........Passbricka.................. THICK = 6,35 MM
7 VOE 24426022 REQ Shim........................... Cale d'épaisseur ........Passcheibe.................Arandela Ajuste ..........Passbricka.................. THICK = 6,40 MM

1 Insprutningspump med monteringsdetaljer Catalogue id Group

2
Bomba de inyección de accesorisde montaje 20604 236
Einspritzpumpe mit Anbauteilen Illustr. No Section
3 Pompe d'injection de combustible avec pièces de montage 1000888 100
4 Fuel injection pump with fitting parts
Issue Page
5 11895378, 11895379 PUB 20026795 95

BL70B
hej
Quantity P K
I
Fig. Part No. 1 2 3 S T Description Dénomination Bezeichnung Denominación Benämning Notes

1 VOE 21628774 1 Fuel regulator............. Régulateur de carbur .Kraftstoffregler............Regulador de combu ..Bränsleregulator......... MA2101
1 VOE 21663051 1 Fuel Regulator ........... Regul.carburant .........Kraftstoffreglr..............Regul Combustib........Bränslereg..................
2 VOE 20405509 1 1 •Gasket ...................... •Joint ..........................•Dichtung....................•Junta .........................•Packning...................
3 VOE 20460082 4 4 Screw ......................... Vis ..............................Schraube....................Tornillo .......................Skruv..........................
4 VOE 888760 1 1 Screw ......................... Vis ..............................Schraube....................Tornillo .......................Skruv..........................
5 VOE 20460064 4 4 Screw ......................... Vis ..............................Schraube....................Tornillo .......................Skruv..........................
6 VOE 20460067 1 1 Screw ......................... Vis ..............................Schraube....................Tornillo .......................Skruv..........................
7 VOE 21148569 1 1 Inlet manifold.............. Collecteur admission..Einlassrohr .................Tubo de admisión.......Insugningsrör..............
8 VOE 20460289 1 1 •Hollow screw ............ •Vis creuse .................•Hohlschraube............•Tornillo perforado......•Hålskruv....................
9 VOE 13947281 2 2 •Gasket ...................... •Joint ..........................•Dichtung....................•Junta .........................•Packning...................
10 VOE 993272 1 1 •Hollow screw ............ •Vis creuse .................•Hohlschraube............•Tornillo perforado......•Hålskruv....................
11 VOE 13947281 3 3 •Gasket ...................... •Joint ..........................•Dichtung....................•Junta .........................•Packning...................
12 VOE 21154146 1 1 •Sleeve....................... •Douille....................... •Hülse.........................•Manguito ...................•Hylsa.........................
13 VOE 20405867 1 1 Control rod ................. Tige commande .........Schaltstange ..............Barra de mando .........Manöverstång.............
14 VOE 20405538 1 1 Screw ......................... Vis ..............................Schraube....................Tornillo .......................Skruv..........................
15 VOE 20555503 1 1 Gear ........................... Pignon........................ Zahnradgetriebe.........Engranaje ...................Kuggdrev....................
16 VOE 20405560 1 1 Screw ......................... Vis ..............................Schraube....................Tornillo .......................Skruv..........................
17 VOE 20758272 1 1 Pin.............................. Goupille...................... Zapfen ........................Pasador ......................Tapp...........................

1 11895378 Regulator Catalogue id Group

2 11895379
Regulador 20604 236
Regler Illustr. No Section
3 Régulateur 1033261 150
4 Regulator
Issue Page
5 11895378, 11895379 PUB 20026795 97

BL70B
hej
Quantity P K
I
Fig. Part No. 1 2 3 S T Description Dénomination Bezeichnung Denominación Benämning Notes

1 VOE 21184969 4 Injector ....................... Injecteur ..................... Einspritzventil .............Inyector ......................Insprutare...................


2 VOE 11700426 4 Sealing ring ................ Bague étanchéité .......Dichtring .....................Anillo retén .................Tätningsring................
3 VOE 21153407 4 Claw ........................... Griffe ..........................Klaue ..........................Garra ..........................Klo..............................
4 VOE 20799719 4 Bolt............................. Boulon........................ Bolzen ........................Perno..........................Bult.............................
5 VOE 20405567 4 Delivery pipe .............. Tuyau refoulement .....Füllrohr .......................Tubo de presión .........Insprutningsrör...........
6 4 NS Rubber Seal ............... Lèvre Caoutchouc......Gummilippe ................Labio Goma................Gummiläpp.................

1 Tryckrör - insprutare Catalogue id Group

2
Tubo presion - inyector 20604 237
Fullrohr - Einspritzduse Illustr. No Section
3 Tuyau refoulement - injecteur 1043762 100
4 Delivery pipe - injector
Issue Page
5 11895378, 11895379 PUB 20026795 99

BL70B
hej
Quantity P K
I
Fig. Part No. 1 2 3 S T Description Dénomination Bezeichnung Denominación Benämning Notes

1 VOE 21153431 1 Exhaust pipe .............. Tube d'échappement .Auspuffrohr.................Tubo de escape .........Avgasrör.....................
2 VOE 21456567 8 Stud............................ Goujon ....................... Stiftschraube ..............Espárrago...................Pinnskruv....................
3 VOE 20933261 4 Gasket........................ Joint ...........................Dichtung .....................Junta ..........................Packning.....................
4 VOE 20847865 8 Spacer Sleeve............ Doui.entretoise...........Distanzhülse...............Manguito Dist .............Distanshylsa...............
5 VOE 20505959 8 Hexagon nut............... Écrou hexagonal ........Sechskantmutter ........Tuerca hexagonal ......Sexkantsmutter..........
6 VOE 20921970 4 Stud............................ Goujon ....................... Stiftschraube ..............Espárrago...................Pinnskruv....................
7 VOE 20559834 2 Gasket........................ Joint ...........................Dichtung .....................Junta ..........................Packning.....................
8 VOE 21165503 1 Plate........................... Tôle ............................Blech ..........................Chapa.........................Plåt.............................
9 VOE 21055467 4 Hexagon Nut .............. Ecrou Hexagonal .......Sechskantmutter ........Tuerca Hexagon.........Sexkantsmutter..........
10 1 Turbocharger ............. Turbocompresse. .......Abgasturbolader.........Turbocompresor .........Turbokompressor....... See group 255, Page 105
11 VOE 21154932 1 Charge air pipe .......... Tuyau suralimentatio..Ladeluftrohr ................Tubo admisión aire.....Laddluftrör..................
12 VOE 945065 1 Plug............................ Tampon......................Stopfen.......................Tapón .........................Plugg..........................
13 VOE 13947621 1 Plane gasket .............. Joint plan.................... Plandichtung ..............Junta plana.................Planpackning..............
14 VOE 20591706 2 Gasket........................ Joint ...........................Dichtung .....................Junta ..........................Packning.....................
15 VOE 20412601 8 Screw ......................... Vis ..............................Schraube....................Tornillo .......................Skruv..........................
16 VOE 20405613 2 Gasket........................ Joint ...........................Dichtung .....................Junta ..........................Packning.....................
17 VOE 20405614 2 Cap ............................ Chapeau .................... Kappe.........................Caperuza....................Lock............................
18 VOE 20405792 8 Screw ......................... Vis ..............................Schraube....................Tornillo .......................Skruv..........................
19 VOE 20531832 2 Gasket........................ Joint ...........................Dichtung .....................Junta ..........................Packning.....................
20 VOE 20585825 1 Flange ........................ Flasque ...................... Flansch.......................Brida ...........................Fläns...........................
21 VOE 21240578 1 Elbow ......................... Coude ........................Winkel ........................Ángulo ........................Vinkel..........................
22 VOE 993447 4 Flange screw.............. Vis à embase .............Flanschschraube........Tornillo embridado .....Flänsskruv..................
23 VOE 21087699 2 O-ring ......................... Joint torique ............... O-Ring........................Anillo tórico.................O-ring.........................
24 VOE 21345611 1 Plug............................ Bouchon..................... Stopfen.......................Tapon .........................Plugg.......................... (VOE 21087703)

1 Insugningsrör och avgasgrenrör Catalogue id Group

2
Tubo admisión y múltiple escape 20604 251
Ansaugrohr und Auspuffkrümmer Illustr. No Section
3 Tubulure admission et tubulure echappement 1033426 100
4 Inlet manifold and exhaust manifold
Issue Page
5 11895378, 11895379 PUB 20026795 101

BL70B
hej
Quantity P K
I
Fig. Part No. 1 2 3 S T Description Dénomination Bezeichnung Denominación Benämning Notes

1 1 Turbocharger ............. Turbocompresse. .......Abgasturbolader.........Turbocompresor .........Turbokompressor....... See group 255, Page 105
2 VOE 15016325 1 Tube........................... Tube...........................Rohr ...........................Tubo ...........................Rör..............................
3 VOE 948645 4 Flange lock nut........... Contre-écrou à bride ..Flanschverschlussm...Contratuerca embrid ..Flänslåsmutter............
4 VOE 15633618 1 Silencer ...................... Silencieux...................Schalldämpfer ............Silenciador .................Ljuddämpare..............
5 VOE 11806277 2 Clamp......................... Collier serrage............Klemme ......................Abrazadera.................Klamma......................
6 VOE 11850815 1 Clamp......................... Collier serrage............Klemme ......................Abrazadera.................Klamma......................
7 VOE 15016157 1 Bracket....................... Console...................... Konsole ......................Consola ......................Konsol........................
8 VOE 946472 4 Flange screw.............. Vis à embase .............Flanschschraube........Tornillo embridado .....Flänsskruv..................
9 VOE 13971095 4 Flange nut .................. Écrou à bride.............. Bundmutter.................Tuerca embridada ......Flänsmutter................
10 VOE 15628197 1 Exhaust pipe .............. Tube d'échappement .Auspuffrohr.................Tubo de escape .........Avgasrör.....................
11 VOE 15016104 1 Clamp......................... Collier serrage............Klemme ......................Abrazadera.................Klamma......................

1 Avgassystem, ljuddämpare Catalogue id Group

2
Sistema de escape, silenciador 20604 252
Auspuffsystem, Schalldämpfer Illustr. No Section
3 Système d'áspiration, silencieux 1034836 100
4 Exhaust system, silencer
Issue Page
5 PUB 20026795 103

BL70B
hej
Quantity P K
I
Fig. Part No. 1 2 3 S T Description Dénomination Bezeichnung Denominación Benämning Notes

1 VOE 21496608 1 Turbocharger ............. Turbocompresseur.....Abgasturbolader.........Turbocompresor .........Turbokompressor....... (VOE 21236950)


2 VOE 21179026 1 •Tube ......................... •Tube..........................•Rohr ..........................•Tubo..........................•Rör............................
3 VOE 888767 1 ••Hollow screw ........... ••Vis creuse................••Hohlschraube ..........••Tornillo perforado.....••Hålskruv...................
4 VOE 20971248 2 ••Sealing ring ............. ••Bague étanchéité.....••Dichtring ..................••Anillo retén...............••Tätningsring.............
5 VOE 20405568 2 •Clip ........................... •Clip............................•Clip............................•Clip............................•Clips..........................
6 VOE 21327635 1 •Rubber hose ............. •Durit caoutchouc.......•Gummischlauch ........•Manguera..................•Gummislang.............. (VOE 21248223)
7 VOE 21483408 1 •Plug .......................... •Tampon.....................•Stopfen .....................•Tapón........................•Plugg.........................
8 VOE 21027485 1 •Gasket ...................... •Joint ..........................•Dichtung....................•Junta .........................•Packning...................
9 VOE 13949578 2 •Screw........................ •Vis.............................•Schraube...................•Tornillo ......................•Skruv.........................
10 VOE 20459172 2 •Sealing ring............... •Bague étanchéité......•Dichtring....................•Anillo retén ................•Tätningsring..............
11 VOE 21483353 1 Return line.................. Conduit de retour .......Rückaufleitung ...........Conducto de retorno ..Returledning...............
12 VOE 20405822 1 Sealing ring ................ Bague étanchéité .......Dichtring .....................Anillo retén .................Tätningsring................
13 VOE 20405789 1 Retainer ..................... Retenue ..................... Halter..........................Soporte.......................Hållare........................
14 VOE 20405792 1 Screw ......................... Vis ..............................Schraube....................Tornillo .......................Skruv..........................
15 VOE 21469621 1 Oil line ........................ Canalisation d'huile ....Ölleitung .....................Tubo de aceite ...........Oljeledning.................
16 VOE 7025167 1 Hollow screw.............. Vis creuse ..................Hohlschraube .............Tornillo perforado .......Hålskruv.....................
17 VOE 13947621 2 Plane gasket .............. Joint plan.................... Plandichtung ..............Junta plana.................Planpackning..............
18 VOE 20795867 1 Hollow Screw ............. Vis Creuse ................. Hohlschraube .............Tornillo hueco.............Hålskruv.....................
19 VOE 13947281 2 Gasket........................ Joint ...........................Dichtung .....................Junta ..........................Packning.....................
20 VOE 20450728 1 Bolt............................. Boulon........................ Bolzen ........................Perno..........................Bult.............................
21 VOE 20799142 1 Clamp......................... Collier serrage............Klemme ......................Abrazadera.................Klamma......................
22 VOE 20450867 1 Clamp......................... Collier serrage............Klemme ......................Abrazadera.................Klamma......................
23 VOE 20792145 1 Hexagon Nut .............. Ecrou Hexagonal .......Sechskantmutter ........Tuerca Hexagon.........Sexkantsmutter..........
24 VOE 20858564 1 Gasket........................ Joint ...........................Dichtung .....................Junta ..........................Packning.....................
25 VOE 20459235 4 Stud............................ Goujon ....................... Stiftschraube ..............Espárrago...................Pinnskruv....................
26 VOE 20517048 4 Hexagon nut............... Écrou hexagonal ........Sechskantmutter ........Tuerca hexagonal ......Sexkantsmutter..........

1 Turbokompressor med monteringsdetaljer Catalogue id Group

2
Turboalimentador con accesorios de montaje 20604 255
Torbolader mit Anbauteilen Illustr. No Section
3 Turbocompresseur avec pièces de montage 1043754 100
4 Turbocharger with fitting parts
Issue Page
5 11895378, 11895379 PUB 20026795 105

BL70B
hej
Quantity P K
I
Fig. Part No. 1 2 3 S T Description Dénomination Bezeichnung Denominación Benämning Notes

1 1 Filter ........................... Filtre ...........................Filter ...........................Filtro ...........................Filter........................... See group 256, Page 111
2 VOE 15609450 1 Elbow nipple............... Raccord coudé...........Winkelnippel...............Niple angular ..............V-nippel......................
3 VOE 11709746 1 Indicator ..................... Indicateur ...................Indikator .....................Indicador ....................Indikator......................
4 VOE 15603158 1 Hose........................... Flexible.......................Schlauch ....................Manguera ...................Slang..........................
5 VOE 943483 1 Hose clamp ................ Collier durite...............Schlauchschelle .........Abrazadera de mang..Slangklamma..............
6 1 Turbocharger ............. Turbocompresse. .......Abgasturbolader.........Turbocompresor .........Turbokompressor....... See group 255, Page 105
7 VOE 943482 1 Hose clamp ................ Collier durite...............Schlauchschelle .........Abrazadera de mang..Slangklamma..............
8 VOE 15605447 1 Bracket....................... Console...................... Konsole ......................Consola ......................Konsol........................
9 VOE 15602229 1 Support plate.............. Platine support ...........Stützplatte ..................Placa de apoyo ..........Stödplatta...................
10 VOE 946470 2 Flange screw.............. Vis à embase .............Flanschschraube........Tornillo embridado .....Flänsskruv..................
11 VOE 925739 2 Washer....................... Rondelle..................... Scheibe ......................Arandela .....................Bricka.........................
12 VOE 948645 2 Flange lock nut........... Contre-écrou à bride ..Flanschverschlussm...Contratuerca embrid ..Flänslåsmutter............
13 VOE 946441 4 Flange screw.............. Vis à embase .............Flanschschraube........Tornillo embridado .....Flänsskruv..................
14 VOE 16204268 1 Air inlet ....................... Prise d'air ................... Lufteinlass ..................Toma de aire ..............Luftintag......................
15 VOE 943484 1 Hose clamp ................ Collier durite...............Schlauchschelle .........Abrazadera de mang..Slangklamma..............

1 Luftrenare med monteringsdetaljer Catalogue id Group

2
Filtro de aire con accesoris de montaje 20604 256
Luftfilter mit Anbauteilen Illustr. No Section
3 Filtre à air avec pièces de montage 1033539 100
4 Air filter with fitting parts
Issue Page
5 11895354 PUB 20026795 107

BL70B
hej
Quantity P K
I
Fig. Part No. 1 2 3 S T Description Dénomination Bezeichnung Denominación Benämning Notes

1 1 Filter ........................... Filtre ...........................Filter ...........................Filtro ...........................Filter........................... See group 256, Page 111
2 VOE 15609450 1 Elbow nipple............... Raccord coudé...........Winkelnippel...............Niple angular ..............V-nippel......................
3 VOE 11709746 1 Indicator ..................... Indicateur ...................Indikator .....................Indicador ....................Indikator......................
4 VOE 15603158 1 Hose........................... Flexible.......................Schlauch ....................Manguera ...................Slang..........................
5 VOE 943483 1 Hose clamp ................ Collier durite...............Schlauchschelle .........Abrazadera de mang..Slangklamma..............
6 1 Turbocharger ............. Turbocompresse. .......Abgasturbolader.........Turbocompresor .........Turbokompressor....... See group 255, Page 105
7 VOE 943482 1 Hose clamp ................ Collier durite...............Schlauchschelle .........Abrazadera de mang..Slangklamma..............
8 VOE 15605447 1 Bracket....................... Console...................... Konsole ......................Consola ......................Konsol........................
9 VOE 15602229 1 Support plate.............. Platine support ...........Stützplatte ..................Placa de apoyo ..........Stödplatta...................
10 VOE 946470 2 Flange screw.............. Vis à embase .............Flanschschraube........Tornillo embridado .....Flänsskruv..................
11 VOE 925739 2 Washer....................... Rondelle..................... Scheibe ......................Arandela .....................Bricka.........................
12 VOE 948645 2 Flange lock nut........... Contre-écrou à bride ..Flanschverschlussm...Contratuerca embrid ..Flänslåsmutter............
13 VOE 946441 4 Flange screw.............. Vis à embase .............Flanschschraube........Tornillo embridado .....Flänsskruv..................
14 VOE 15614244 1 Sealing ....................... Étanchéité .................. dichtung......................Junta ..........................Tätning.......................
15 VOE 15614213 1 Rubber ring ................ Anneau caoutchouc ...Gummiring..................Aro de goma...............Gummiring..................
16 VOE 15614165 1 Support ...................... Bâti.............................Stativ ..........................Base ...........................Stativ..........................
17 VOE 946671 4 Flange screw.............. Vis à embase .............Flanschschraube........Tornillo embridado .....Flänsskruv..................
18 VOE 15614210 4 Rubber washer........... Rondelle caoutchouc .Gummischeibe ...........Arandela de goma ......Gummibricka..............
19 VOE 948645 4 Flange lock nut........... Contre-écrou à bride ..Flanschverschlussm...Contratuerca embrid ..Flänslåsmutter............
20 VOE 11888212 1 Filter ........................... Filtre ...........................Filter ...........................Filtro ...........................Filter...........................

1 Luftrenare med monteringsdetaljer Catalogue id Group

2
Filtro de aire con accesoris de montaje 20604 256
Luftfilter mit Anbauteilen Illustr. No Section
3 Filtre à air avec pièces de montage 1033604 200
4 Air filter with fitting parts
Issue Page
5 11895355 PUB 20026795 109

BL70B
hej
Quantity P K
I
Fig. Part No. 1 2 3 S T Description Dénomination Bezeichnung Denominación Benämning Notes

1 VOE 15605446 1 Filter ........................... Filtre ...........................Filter ...........................Filtro ...........................Filter...........................


2 VOE 11709257 1 •End plate .................. •Tôle extrémité ...........•Stirnwandblech .........•Placa final .................•Gavelplåt................... (VOE 15056627)
3 VOE 11110283 1 •Air filter ..................... •Filtre à air.................. •Luftfilter .....................•Filtro de aire ..............•Luftfilter.....................
4 VOE 11110284 1 •Air filter ..................... •Filtre à air.................. •Luftfilter .....................•Filtro de aire ..............•Luftfilter.....................
5 VOE 11701952 1 •Valve......................... •Valve......................... •Ventil .........................•Válvula ......................•Ventil.........................

1 Luftrenare Catalogue id Group

2
Filtro de aire 20604 256
Luftfilter Illustr. No Section
3 Purificateur d'air 1033599 300
4 Air filter
Issue Page
5 11895354, 11895355 PUB 20026795 111

BL70B
hej
Quantity P K
I
Fig. Part No. 1 2 3 S T Description Dénomination Bezeichnung Denominación Benämning Notes

1 VOE 20930510 1 Pressure Regulator .... Régulateur de pressi..Druckregler.................Regulador de presió ...Tryckregulator............


2 VOE 21038626 1 •Gasket ...................... •Joint ..........................•Dichtung....................•Junta .........................•Packning...................
3 VOE 21248205 1 Adapter ...................... Adaptateur ................. Adapter.......................Adaptador...................Adapter....................... (VOE 21155194)
4 VOE 21155195 1 Sealing ....................... Étanchéité .................. dichtung......................Junta ..........................Tätning.......................
5 VOE 20792140 2 Hexagon screw .......... Vis tête hexagonale ...Sechskantschraube....Tornillo hexago...........Sexkantsskruv............
6 VOE 21155219 1 Return line.................. Conduit de retour .......Rückaufleitung ...........Conducto de retorno ..Returledning...............
7 VOE 20798831 1 •Clamp ....................... •Pince Serrage ...........•Klemme.....................•Abrazadera ...............•Klämma.....................
8 VOE 20405568 2 •Clip ........................... •Clip............................•Clip............................•Clip............................•Clips..........................
9 1 NS •Rubber hose ............. •Durit caoutcho...........•Gummischlauch ........•Manguera..................•Gummislang..............
10 VOE 20841133 1 Dtt Regulator.............. Valve Blocage ............Auslöseventil ..............Valvula Bloqueo .........Spärrventil..................
11 VOE 20460026 1 Sealing ring ................ Bague étanchéité .......Dichtring .....................Anillo retén .................Tätningsring................
12 VOE 21155220 1 Retaining plate ........... Plaque retenue...........Halteplatte ..................Placa de sujeción .......Hållarplatta.................
13 VOE 20405729 2 Screw ......................... Vis ..............................Schraube....................Tornillo .......................Skruv..........................
14 VOE 20971607 1 Clamp......................... Collier serrage............Klemme ......................Abrazadera.................Klamma......................
15 VOE 20971646 1 Oil Return Pipe........... Retour D'huile ............Ruckölleitung..............Tubo Aceite Ret .........Returoljerör.................
16 VOE 20799673 1 Hose Clamp ............... Collier Serrage ...........Schlauchschelle .........Abraz Manguera.........Slangklamma..............
17 VOE 21155285 1 Tube........................... Tube...........................Rohr ...........................Tubo ...........................Rör..............................
18 VOE 20405755 1 Clamping band........... Ruban serrage ...........Spannband.................Banda de apriete ........Klämband...................
19 VOE 20798837 2 Clamp......................... Pince Serrage ............Klemme ......................Abrazadera.................Klämma......................
20 VOE 20405885 2 Screw ......................... Vis ..............................Schraube....................Tornillo .......................Skruv..........................

1 Vevhusventilation Catalogue id Group

2
Ventilación del cárter 20604 257
Kurbelgehäusebelüftung Illustr. No Section
3 Ventilation de carter 1033156 100
4 Crankcase ventilation
Issue Page
5 11895378, 11895379 PUB 20026795 113

BL70B
hej
Quantity P K
I
Fig. Part No. 1 2 3 S T Description Dénomination Bezeichnung Denominación Benämning Notes

1 VOE 15034395 1 Cooling unit ................ Ensemble radiateur....Kühlerpaket ................Paquete refrigeración .Kylarpaket..................
VOE 15199729 1 •Drain plug ................. •Bouchon de vidange .•Ablassstopfen ...........•Tapón de vaciado .....•Avtappningspropp.....
2 VOE 15620859 1 Bracket....................... Console...................... Konsole ......................Consola ......................Konsol........................
3 VOE 15620856 1 Bracket....................... Console...................... Konsole ......................Consola ......................Konsol........................
4 VOE 949186 4 Allen Head Scr ........... Vis Frai See 6 ............Inbus-Senkschr. .........Tornillo Hexag ............Insexsänkskruv...........
5 VOE 978933 4 Hexagon screw .......... Vis à tête hexagonale Sechskantschraube....Tornillo hexagonal ......Sexkantsskruv............
6 VOE 13960145 4 Washer....................... Rondelle..................... Scheibe ......................Arandela .....................Bricka.........................
7 VOE 16201896 1 Fan shroud................. Buse de ventilateur ....Lüfterhaube ................Cubierta ventilador .....Fläktkåpa.................... (VOE 15601909)
8 VOE 13946173 4 Screw ......................... Vis ..............................Schraube....................Tornillo .......................Skruv..........................
9 VOE 925739 4 Washer....................... Rondelle..................... Scheibe ......................Arandela .....................Bricka.........................
10 VOE 15072320 1 Sealing moulding ....... Joint étanchéité..........Dichtprofil ...................Listón retén ................Tätningsprofil.............. (VOE 16200652)
11 1 NS Cover Plate ................ Protection en tole .......Schutzblech................Placa Tapa .................Täckplatta...................
12 VOE 976119 4 Blind rivet ................... Rivet borgne...............Blindniet .....................Remache ciego ..........Blindnit........................
13 VOE 955891 4 Washer....................... Rondelle..................... Scheibe ......................Arandela .....................Bricka.........................
14 VOE 961970 1 1 Plug............................ Tampon......................Stopfen.......................Tapón .........................Plugg..........................
15 VOE 16202519 REQ Insulating plate........... Plaque isolante ..........Isolierplatte.................Placa de aislamiento ..Isoleringsplatta...........
16 VOE 16214845 1 Gasket........................ Joint ...........................Dichtung .....................Junta ..........................Packning.....................

1 11892009 Kylare Catalogue id Group

2 11895355
Radiador 20604 261
Kühler Illustr. No Section
3 Radiateur 1061015 100
4 Radiator
Issue Page
5 PUB 20026795 115

BL70B
hej
Quantity P K
I
Fig. Part No. 1 2 3 S T Description Dénomination Bezeichnung Denominación Benämning Notes

1 VOE 16206170 1 1 Guard ......................... Protection................... Schutz ........................Proteccion ..................Skydd.........................


2 VOE 16205142 1 1 Support ...................... Support ...................... Stütze .........................Apoyo .........................Stöd............................
3 VOE 16206185 1 1 Support ...................... Support ...................... Stütze .........................Apoyo .........................Stöd............................
4 VOE 16203502 1 1 Protection................... Protection................... Abdeckung .................Protección ..................Skydd.........................
5 VOE 16205061 1 Protection................... Protection................... Abdeckung .................Protección ..................Skydd.........................
6 VOE 13970963 1 1 Hexagon screw .......... Vis à tête hexagonale Sechskantschraube....Tornillo hexagonal ......Sexkantsskruv............
7 VOE 983277 1 1 Hexagon screw .......... Vis à tête hexagonale Sechskantschraube....Tornillo hexagonal ......Sexkantsskruv............
8 VOE 946440 2 2 Flange screw.............. Vis à embase .............Flanschschraube........Tornillo embridado .....Flänsskruv..................
9 VOE 948645 11 11 Flange lock nut........... Contre-écrou à bride ..Flanschverschlussm...Contratuerca embrid ..Flänslåsmutter............
10 VOE 11055613 1 1 Washer....................... Rondelle..................... Scheibe ......................Arandela .....................Bricka.........................
11 VOE 925739 8 8 Washer....................... Rondelle..................... Scheibe ......................Arandela .....................Bricka.........................
12 VOE 16207505 1 Protection................... Protection................... Schutz ........................Proteccion ..................Skydd......................... 11895388

1 11895388 Skyddsnät för kylare Catalogue id Group

2 11895390
Protección radiador 20604 261
Kühlerschutz Illustr. No Section
3 Protection radiateur 1056985 150
4 Cooler protection
Issue Page
5 PUB 20026795 117

BL70B
hej
Quantity P K
I
Fig. Part No. 1 2 3 S T Description Dénomination Bezeichnung Denominación Benämning Notes

1 VOE 16204287 1 Expansion tank .......... Vase d'expansion.......Ausgleichbehälter.......Vaso de expansión.....Expansionstank..........


2 VOE 20879323 1 Pressure cap.............. Bouchon pression ......Druckverschluss.........Tapa de presión .........Trycklock....................
3 1 NS Bracket....................... Console...................... Konsole ......................Ménsula......................Konsol........................
4 VOE 13945444 3 Screw ......................... Vis ..............................Schraube....................Tornillo .......................Skruv..........................
5 1 NS Plate........................... Plaque........................ Platte ..........................Placa ..........................Platta..........................
6 VOE 969817 3 Screw ......................... Vis ..............................Schraube....................Tornillo .......................Skruv..........................
7 VOE 13946173 2 Screw ......................... Vis ..............................Schraube....................Tornillo .......................Skruv..........................
8 VOE 11889167 1 Decal.......................... Autocollant .................Aufklebeschild ............Calcomanía ................Dekal..........................
9 VOE 11445056 1 Decal.......................... Autocollant .................Aufklebeschild ............Calcomanía ................Dekal..........................

1 Expansionstank med monteringsdetaljer Catalogue id Group

2
Depósito de expansion con accesorios de montaje 20604 261
Ausgleichbehälter mit Anbauteilen Illustr. No Section
3 Recipient d'expansion avec pièces de montage 1035125 200
4 Expansion tank with fitting parts
Issue Page
5 PUB 20026795 119

BL70B
hej
Quantity P K
I
Fig. Part No. 1 2 3 S T Description Dénomination Bezeichnung Denominación Benämning Notes

1 1 Cooler unit.................. Groupe de refroidiss ..Kühlereinheit ..............Unidad de refrigeraci ..Kylarpaket.................. See group 261, Page 115
2 VOE 15603524 1 Hose........................... Flexible....................... Schlauch ....................Manguera ...................Slang..........................
3 VOE 981604 2 Hose clamp ................ Collier durite...............Schlauchschelle .........Abrazadera de mang..Slangklamma..............
4 1 Bracket....................... Console...................... Konsole ......................Ménsula......................Konsol........................ See group 262, Page 125
5 VOE 16203117 1 Water hose................. Flexible de circulation Wasserschlauch.........Manguera agua ..........Vattenslang................
6 VOE 981604 2 Hose clamp ................ Collier durite...............Schlauchschelle .........Abrazadera de mang..Slangklamma..............
7 VOE 15616779 1 Hose........................... Flexible....................... Schlauch ....................Manguera ...................Slang..........................
8 VOE 981708 2 Hose clamp ................ Collier durite...............Schlauchschelle .........Abrazadera de mang..Slangklamma..............
9 VOE 16203808 1 Hose........................... Flexible....................... Schlauch ....................Manguera ...................Slang..........................
10 VOE 943471 1 Hose clamp ................ Collier durite...............Schlauchschelle .........Abrazadera de mang..Slangklamma..............
11 VOE 943469 1 Hose clamp ................ Collier durite...............Schlauchschelle .........Abrazadera de mang..Slangklamma..............
12 VOE 15623770 1 Hose........................... Flexible....................... Schlauch ....................Manguera ...................Slang..........................
13 VOE 981705 2 Hose clamp ................ Collier durite...............Schlauchschelle .........Abrazadera de mang..Slangklamma..............
14 1 Expansion Tank ......... Vase Expansion .........Dehngefäss ................Tanque Expansio .......Expansionskärl........... See group 261, Page 119
15 VOE 4881440 REQ Cable tie..................... Serre-câble ................Kabelschelle...............Abrazadera de cinta ...Bandklämma..............

1 Kylsystem Catalogue id Group

2
Sistema de refrigeración 20604 261
Kühlanlage Illustr. No Section
3 Système de refroidissement 1056997 300
4 Cooling system
Issue Page
5 PUB 20026795 121

BL70B
hej
Quantity P K
I
Fig. Part No. 1 2 3 S T Description Dénomination Bezeichnung Denominación Benämning Notes

1 VOE 16213112 1 Hose........................... Flexible....................... Schlauch ....................Manguera ...................Slang.......................... l = 1425 mm


2 VOE 16213115 1 Hose........................... Flexible....................... Schlauch ....................Manguera ...................Slang.......................... L = 1880 mm
3 VOE 11887469 1 Sleeve ........................ Manchon .................... Muffe ..........................Manguito ....................Muff............................
4 VOE 11883933 2 Connector .................. Pièce connexion.........Verbindungsstück.......Pieza de conexión ......Förbindningsstycke....
5 VOE 15629097 3 Clamp......................... Collier serrage............Klemme ......................Abrazadera.................Klamma......................
6 VOE 15044633 1 Spacer plate............... Plaque entretoise .......Abstandplatte .............Placa distanciadora ....Distansplatta...............
7 VOE 13965178 1 Screw ......................... Vis ..............................Schraube....................Tornillo .......................Skruv..........................
8 VOE 13965182 1 Screw ......................... Vis ..............................Schraube....................Tornillo .......................Skruv..........................
9 VOE 13943472 4 Hose clamp ................ Collier durite...............Schlauchschelle .........Abrazadera de mang..Slangklamma..............
10 VOE 4881440 4 Cable tie..................... Serre-câble ................Kabelschelle...............Abrazadera de cinta ...Bandklämma..............

1 Hyttvärme Catalogue id Group

2
Calefactor de cabina 20604 261
Kabinenheizung Illustr. No Section
3 Chauffage cabine 1061111 400
4 Cab heating
Issue Page
5 11895390, 11895388 PUB 20026795 123

BL70B
hej
Quantity P K
I
Fig. Part No. 1 2 3 S T Description Dénomination Bezeichnung Denominación Benämning Notes

1 VOE 21250572 1 Fan console ............... Console de ventilateu Gebläsekonsole .........Consola ventilador .....Fläktkonsol................. (VOE 20800745)
2 VOE 21404502 1 •Water pump kit ......... •Kit pompe eau...........•Wasserpumpensatz ..•Juego bomba de ag ..•Vattenpumpsats........
3 VOE 20502536 1 ••Sealing ring ............. ••Bague étanchéité.....••Dichtring ..................••Anillo retén...............••Tätningsring.............
4 VOE 20405885 4 •Screw........................ •Vis.............................•Schraube...................•Tornillo ......................•Skruv.........................
5 VOE 960628 1 •Plug .......................... •Bouchon.................... •Stöpsel ......................•Tapón........................•Propp......................... (VOE 888774)
6 VOE 13947281 1 •Gasket ...................... •Joint ..........................•Dichtung....................•Junta .........................•Packning...................
7 VOE 20460936 1 •Hollow screw ............ •Vis creuse .................•Hohlschraube............•Tornillo perforado......•Hålskruv....................
8 VOE 20551429 1 •Fitting ........................ •Ecrou raccord ...........•Verschraubung..........•Racor ........................•Förskruvning.............
9 VOE 20460061 2 •Sealing ring............... •Bague étanchéité......•Dichtring....................•Anillo retén ................•Tätningsring..............
10 VOE 20798076 1 O-ring ......................... Joint Torique .............. O-Ring........................Junta torica.................O-ring.........................
11 VOE 20405723 7 Screw ......................... Vis ..............................Schraube....................Tornillo .......................Skruv..........................
12 VOE 20459961 1 Sealing ring ................ Bague étanchéité .......Dichtring .....................Anillo retén .................Tätningsring................
13 VOE 20460312 1 Thermostat................. Thermostat................. Thermostat .................Termostato .................Termostat...................
14 VOE 20412313 1 Hose connection ........ Raccord flexible .........Schlauchanschluss ....Conexión de mangue .Slanganslutning..........
15 VOE 13947622 1 Plane gasket .............. Joint plan....................Plandichtung ..............Junta plana.................Planpackning..............
16 VOE 20450735 1 Outlet ......................... Sortie..........................Auslass.......................Salida .........................Utlopp.........................
17 VOE 20405672 2 Screw ......................... Vis ..............................Schraube....................Tornillo .......................Skruv..........................
18 VOE 20798526 1 V-belt Pulley............... Poulie Trapezo...........Keiriemscheibe...........Pol Corr Trapez ..........Kilremskiva.................
19 VOE 20405792 3 Screw ......................... Vis ..............................Schraube....................Tornillo .......................Skruv..........................
20 1 V-belt.......................... Courroie Trape...........Keilriemen ..................Correa Trapez ............Kilrem......................... See group 263, Page 131

1 Vattenpump och termostathus Catalogue id Group

2
Bomba de agua y caja de termostato 20604 262
Wasserpumpe und Thermostatgehäuse Illustr. No Section
3 Pompe à eau et boitier thermostat 1027007 100
4 Water pump and thermostat housing
Issue Page
5 11895378, 11895379 PUB 20026795 125

BL70B
hej
Quantity P K
I
Fig. Part No. 1 2 3 S T Description Dénomination Bezeichnung Denominación Benämning Notes

1 VOE 15610485 1 Fan............................. Ventilateur.................. Gebläse......................Ventilador ...................Fläkt............................


2 VOE 13946173 4 Screw ......................... Vis ..............................Schraube....................Tornillo .......................Skruv..........................

1 Fläkt Catalogue id Group

2
Ventilador 20604 263
Gebläse Illustr. No Section
3 Ventilateur 1056996 100
4 Fan
Issue Page
5 PUB 20026795 127

BL70B
hej
Quantity P K
I
Fig. Part No. 1 2 3 S T Description Dénomination Bezeichnung Denominación Benämning Notes

1 VOE 20800021 1 V-belt pulley ............... Poulie courroie trapéz Keilriemenscheibe......Polea correa trapezoi .Kilremskiva.................
2 VOE 20441930 1 V-ribbed belt............... Courroie striée ...........Mehrspurriemen .........Correa en v ................Flerspårsrem..............

1 Fläkt Catalogue id Group

2
Ventilador 20604 263
Gebläse Illustr. No Section
3 Ventilateur 1056992 200
4 Fan
Issue Page
5 11895382 PUB 20026795 129

BL70B
hej
Quantity P K
I
Fig. Part No. 1 2 3 S T Description Dénomination Bezeichnung Denominación Benämning Notes

VOE 21015295 1 Pulley ......................... Poulie ......................... Riemenscheibe ..........Polea ..........................Remskiva....................


1 VOE 20800016 1 •V-belt pulley .............. •Poulie courroie trapé.•Keilriemenscheibe.....•Polea correa trapezo.•Kilremskiva................
2 VOE 993853 1 •Ball bearing............... •Roulement billes .......•Kugellager.................•Cojinete de bolas ......•Kullager..................... (VOE 20999724)
3 VOE 20999729 1 •Bearing bracket ........ •Porte-palier ...............•Lagerbock .................•Soporte de cojinete ...•Lagerbock.................
4 VOE 20999715 1 •Shaft ......................... •Arbre ......................... •Welle .........................•Eje.............................•Axel...........................
5 VOE 20459025 1 •Retaining ring ........... •Bague retenue ..........•Haltering....................•Anillo retén ................•Hållarring...................
6 VOE 993852 1 •Ball bearing............... •Roulement billes .......•Kugellager.................•Cojinete de bolas ......•Kullager..................... (VOE 20999720)
7 VOE 20999732 1 •Washer ..................... •Rondelle.................... •Scheibe .....................•Arandela....................•Bricka........................
8 VOE 20450754 1 •Screw........................ •Vis.............................•Schraube...................•Tornillo ......................•Skruv.........................
9 VOE 20459263 4 Screw ......................... Vis ..............................Schraube....................Tornillo .......................Skruv..........................
10 VOE 20506118 1 Adapter ...................... Adaptateur ................. Adapter.......................Adaptador...................Adapter.......................
11 VOE 20405504 4 Screw ......................... Vis ..............................Schraube....................Tornillo .......................Skruv..........................
12 VOE 21411884 1 Belt tensioner ............. Tendeur de courroie...Riemenspanner..........Tensor de correa ........Remspännare.............
13 VOE 20555065 1 Screw ......................... Vis ..............................Schraube....................Tornillo .......................Skruv..........................
14 VOE 21259870 1 Belt............................. Ceinture .....................Riemen.......................Correa ........................Rem............................
15 VOE 20405885 4 Screw ......................... Vis ..............................Schraube....................Tornillo .......................Skruv..........................

1 Remtransmission Catalogue id Group

2
Correa distribución 20604 263
Riemenantrieb Illustr. No Section
3 Transmission courrouie 1027209 300
4 Belt transmission
Issue Page
5 11895378, 11895379 PUB 20026795 131

BL70B
hej
Quantity P K
I
Fig. Part No. 1 2 3 S T Description Dénomination Bezeichnung Denominación Benämning Notes

1 VOE 11141657 1 Cable.......................... Câble..........................Kabel ..........................Cable ..........................Kabel..........................


1 16215011 1 Cable.......................... Câble..........................Kabel ..........................Cable ..........................Kabel..........................
1 VOE 979236 REQ REQ Hose........................... Flexible....................... Schlauch ....................Manguera ...................Slang..........................
2 VOE 16206697 1 Bracket....................... Console...................... Konsole ......................Consola ......................Konsol........................
2 VOE 16206697 1 •Bracket ..................... •Console..................... •Konsole .....................•Consola.....................•Konsol.......................
3 VOE 981269 2 •Rivet nut ................... •Écrou rivet................. •Nietmutter .................•Tuerca de remache...•Nitmutter....................
4 16216422 1 Bracket....................... Console...................... Konsole ......................Consola ......................Konsol........................
5 VOE 11109685 1 1 Cover ......................... Capot .........................Haube.........................Capó...........................Huv.............................
6 VOE 972410 2 Six point socket scre .. Vis à 6 pans creux .....Sechszahn-Hohlschr ..Racor de seis diente ..Sextandhålskruv.........
7 VOE 13946934 2 Screw ......................... Vis ..............................Schraube....................Tornillo .......................Skruv..........................
8 VOE 11886630 1 Pre-heater .................. Préchauffeur .............. Vorwärmer..................Precalentador .............Förvärmare.................
8 VOE 11886629 1 Pre-heater .................. Préchauffeur .............. Vorwärmer..................Precalentador .............Förvärmare.................
9 VOE 14016673 3 3 Strip clamp ................. Serrage de ruban .......Bandklammer .............Abrazadera de cinta ...Bandklamma..............
10 VOE 972401 4 Six point socket scre .. Vis à 6 pans creux .....Sechszahn-Hohlschr ..Racor de seis diente ..Sextandhålskruv.........
11 VOE 948645 2 Flange lock nut........... Contre-écrou à bride ..Flanschverschlussm...Contratuerca embrid ..Flänslåsmutter............

1 11895360 Värmare Catalogue id Group

2 11895361
Calefactor 20604 269
Heizung Illustr. No Section
3 Chauffage 1056989 200
4 Heater
Issue Page
5 11895361 PUB 20026795 133

BL70B
hej
Quantity P K
I
Fig. Part No. 1 2 3 S T Description Dénomination Bezeichnung Denominación Benämning Notes

1 VOE 16207313 1 Throttle cable ............. Câble accélérateur.....Gasdraht ....................Cable acelerador ........Gasvajer.....................
2 VOE 16205957 1 Spring assembly ........ Paquet de ressorts.....Federpaket .................Paquete de resortes ...Fjäderpaket................
3 VOE 946173 3 Flange screw.............. Vis à embase .............Flanschschraube........Tornillo embridado .....Flänsskruv..................
4 1 NS Spacer........................ Partie Intermédiaire....Zwischenstück............Espaciador .................Mellandel....................
5 VOE 983305 2 Hexagon nut............... Écrou hexagonal ........Sechskantmutter ........Tuerca hexagonal ......Sexkantsmutter..........
6 VOE 960139 1 Washer....................... Rondelle..................... Scheibe ......................Arandela .....................Bricka.........................
7 1 NS Lever Extension ......... Allonge Levier ............Hebelvlg .....................Prolong Palanca .........Hävarmsförlängn........
8 VOE 13947542 1 Screw ......................... Vis ..............................Schraube....................Tornillo .......................Skruv..........................
9 VOE 13965175 2 Screw ......................... Vis ..............................Schraube....................Tornillo .......................Skruv..........................

1 Gasreglage Catalogue id Group

2
Mando del acelerador 20604 271
Gasgestänge Illustr. No Section
3 Commande accelerateur 1061021 100
4 Throttle control
Issue Page
5 PUB 20026795 135

BL70B
hej
Quantity P K
I
Fig. Part No. 1 2 3 S T Description Dénomination Bezeichnung Denominación Benämning Notes

1 VOE 15049844 1 Throttle control ........... Commande accélérat.Gasregeleinrichtung ...Mando acelerador ......Gasreglage.................
2 VOE 952623 1 Clamp......................... Collier serrage............Klemme ......................Abrazadera.................Klamma......................
3 VOE 15188207 1 Throttle control ........... Commande accélérat.Gasregeleinrichtung ...Mando acelerador ......Gasreglage................. W/ WIRE
3 VOE 13977628 4 Six point socket scre .. Vis à 6 pans creux .....Sechszahn-Hohlschr ..Racor de seis diente ..Sextandhålskruv.........
4 VOE 969422 3 Six point socket scre .. Vis à 6 pans creux .....Sechszahn-Hohlschr ..Racor de seis diente ..Sextandhålskruv.........
5 VOE 955892 3 Washer....................... Rondelle..................... Scheibe ......................Arandela .....................Bricka.........................
6 VOE 13977600 2 Clamp......................... Collier serrage............Klemme ......................Abrazadera.................Klamma......................
7 VOE 13946501 3 Screw ......................... Vis ..............................Schraube....................Tornillo .......................Skruv..........................
8 1 NS Plate........................... Plaque........................ Platte ..........................Placa ..........................Platta..........................
9 VOE 15128737 1 Grommet .................... Passe fil ..................... Durchführung .............Pasaje ........................Genomföring...............
10 VOE 941266 5 Plug............................ Tampon......................Stopfen.......................Tapón .........................Plugg..........................
11 VOE 969476 3 Six point socket scre .. Vis à 6 pans creux .....Sechszahn-Hohlschr ..Racor de seis diente ..Sextandhålskruv.........
12 VOE 971322 4 Six point socket scre .. Vis à 6 pans creux .....Sechszahn-Hohlschr ..Racor de seis diente ..Sextandhålskruv.........

1 Gasreglage Catalogue id Group

2
Mando del acelerador 20604 271
Gasgestänge Illustr. No Section
3 Commande accelerateur 1058033 200
4 Throttle control
Issue Page
5 11294033 PUB 20026795 137

BL70B
hej
Quantity P K
I
Fig. Part No. 1 2 3 S T Description Dénomination Bezeichnung Denominación Benämning Notes

1 VOE 21191698 1 Control System .......... System.controle .........Kontrollsystem............Sistema Control..........Kontrollsystem............ (VOE 20460335) MA2307
2 VOE 20405728 1 •Sealing ring............... •Bague étanchéité......•Dichtring....................•Anillo retén ................•Tätningsring..............
3 VOE 11700269 1 Screw ......................... Vis ..............................Schraube....................Tornillo .......................Skruv..........................
4 VOE 13949578 1 Screw ......................... Vis ..............................Schraube....................Tornillo .......................Skruv..........................

1 Stoppmagnet Catalogue id Group

2
Parada del motor 20604 273
Motorabstellung Illustr. No Section
3 Arret de moteur 1000954 100
4 Shutdown device
Issue Page
5 11895378, 11895379 PUB 20026795 139

BL70B
hej
Quantity P K
I
Fig. Part No. 1 2 3 S T Description Dénomination Bezeichnung Denominación Benämning Notes

1 VOE 15043771 1 Cable harness............ Faisceau câbles .........Kabelbaum .................Manojo cables ............Ledningsmatta............
•CONNECTED TO: .... •CONNECTÉ A: .........•ANGESCHLOSSEN:.•CONECTADO A:.......•ANSLUTER TILL:......
••Air Cond .................. ••Climatisation ............••Klimaanlage.............••Acondicion Aire........••Luftkond................... MA8701
••Pressure monitor-A . ••Capteur pression-A..••Druckwächter-AC ....••Avisador presion-A ..••Tryckvakt-AC........... SE8751
••Connector................ ••Raccord ...................••Anschluss ................••Union .......................••Anslutning................ CN17
••Engine Cooling ........ ••Ventilateur Éle .........••Elektr. KÜhllÜf .........••Ventilador De R .......••Elkylfläkt................... SE2706
••Stop valve................ ••Soupape de butee ...••Anschlagventil .........••Válvula de tope ........••Stoppventil............... MA2307
••Engine Oil Pressure ••Press. Huile Mot. .....••Motoröldruck............••Presión Aceite Mo....••Motoroljetryck.......... SE2203
••Horn......................... ••Avertisseur............... ••Signalhorn ...............••Bocina......................••Signalhorn................ SA3602
••Air filter .................... ••Filtre air.................... ••Luftfilter....................••Filtro aire..................••Luftfilter.................... SE2502
••Alternator................. ••Alternateur ...............••Drehstromlichtm ......••Alternador ................••Växelströmsgenerat. AL3201
••Ground .................... ••Terre ........................••Erde .........................••Tierra .......................••Jord.......................... 31C
••Starter Motor ........... ••Demarreur ...............••Anlasser...................••Motor de arranque ...••Startmotor................ MO3301
2 VOE 874955 1 •Housing .................... •Carter........................•Gehäuse ...................•Cuerpo ......................•Hus............................ (MA8701)
3 VOE 14592318 1 •Housing .................... •Carter........................•Gehäuse ...................•Cuerpo ......................•Hus............................ (SE8751)
4 VOE 874965 1 •Connector ................. •Pièce connexion .......•Verbindungsstück .....•Pieza de conexión.....•Förbindningsstycke... (CN17)
5A VOE 976256 1 •Housing .................... •Carter........................•Gehäuse ...................•Cuerpo ......................•Hus............................ (SE2706)
5B VOE 976256 1 •Housing .................... •Carter........................•Gehäuse ...................•Cuerpo ......................•Hus............................ (MA2307)
5C VOE 976256 1 •Housing .................... •Carter........................ •Gehäuse ...................•Cuerpo ......................•Hus............................ (SE2203)
6A VOE 970745 2 •Cable terminal .......... •Cosse câble .............. •Kabelschuh ...............•Terminal de cable .....•Ledningssko.............. (SA3602)
6B VOE 970745 2 •Cable terminal .......... •Cosse câble .............. •Kabelschuh ...............•Terminal de cable .....•Ledningssko.............. (SE2502)
7 VOE 947745 1 •Cable terminal .......... •Cosse cable .............. •Flachsteckhülse ........•Terminal cable ..........•Ledningssko.............. (AL3201)
8 VOE 943311 1 •Terminal.................... •Contact électrique.....•Anschlussstift ............•Espiga terminal .........•Anslutningsstift.......... (31C)
9 VOE 949587 1 •Cable terminal .......... •Cosse câble .............. •Kabelschuh ...............•Terminal de cable .....•Ledningssko.............. (MO3301)
10 VOE 980883 REQ Strip clamp ................. Serrage de ruban .......Bandklammer .............Abrazadera de cinta ...Bandklamma..............

1 Ledningsmatta motor Catalogue id Group

2
Manojos cables, motor 20604 286
Kabelbaum, motor Illustr. No Section
3 Faisceau cables, moteur 1060719 100
4 Cable harness, Engine
Issue Page
5 PUB 20026795 141

BL70B
hej
GROUP Section Page GROUP Section Page
313 Battery with assembling details 11895362, 11895363....................... 100 149 371 Control Lever with Cable .................................................................. 1200 217
321 Alternator with assembling details 11895378, 11895379 .................. 100 151 371 Cable harness, Pilot Excavator Controls 11895321, 11895322....... 1300 219
331 Starter motor with assembling details 11895378, 11895379 ............. 100 153 372 Electrical distribution box ................................................................... 100 223
352 Equipment excluding roadlight 11298446 .......................................... 200 155 380 Instrument panel 11895344, 11895345, 11895636, 11895358,
353 Lighting,rear US ................................................................................. 200 157 11895359 ........................................................................................... 100 225
354 Interior lamp ....................................................................................... 100 159 380 Switch panel....................................................................................... 150 227
356 Work lamp 11294033, 11298357 ....................................................... 100 161 380 Switch panel 11294033...................................................................... 250 231
362 Back-up warning unit 11895365 ........................................................ 100 163 380 Foot switch, hammer hydraulics 11895573........................................ 300 233
362 Rotating beacon ................................................................................. 200 165 380 Hour recorder 11298361 .................................................................... 600 235
363 Windshield wiper, front....................................................................... 100 167 393 Radio kit 11298368, 11298369, 11298434 ........................................ 100 237
363 Windshield wiper, rear ....................................................................... 200 169 398 System for wireless electronic controlled communication
363 Windshield washer ............................................................................. 250 171 (telematics)......................................................................................... 100 239
366 Electronic unit 11294033 ................................................................... 150 173 398 System for wireless electronic controlled communication
366 Electronic unit .................................................................................... 200 175 (telematics)......................................................................................... 150 241
371 Battery cable and main switch ........................................................... 100 177 398 System for wireless electronic controlled communication
371 Battery cable and main switch ........................................................... 150 179 (telematics)......................................................................................... 200 243
371 Cable harness for transmission 11895344 ........................................ 200 181 398 System for wireless electronic controlled communication
371 Cable harness for transmission 11895345 ........................................ 250 185 (telematics)......................................................................................... 250 245
371 Cable harness chassis ....................................................................... 300 187
371 Cable harness between electrical distribution box, fuse box, and
starter motor....................................................................................... 350 189
371 Cable harnesses, instrument panel 11895344, 11895345 ................ 400 191
371 Cable harness, control panel, Rh....................................................... 450 193
371 Cable Harness cab int. roof 11298303, 11298350 ............................ 500 197
371 Cable Harness cab int. roof ............................................................... 550 201
371 Cable Harness, return to dig .............................................................. 600 203
371 Cabel harness, lighting US ................................................................ 650 205
371 Cable harnesses, rear........................................................................ 700 207
371 Cable harness, wiper motor rear........................................................ 850 211
371 Cable harness, hand tool hydraulic.................................................... 900 213
371 Cable harness, Loader Quick Attach 11895636 .............................. 1100 215

Catalogue id Group
20604 3
INDEX OF CONTENTS Issue Page
PUB 20026795 143

BL70B
BL70B
Catalogue id Group
20604 3
TABLE DES MATIÈRES Issue Page
PUB 20026795 144
GROUPE Section Page GROUPE Section Page

313 Batterie avec pièces d'assemblage 11895362, 11895363................. 100 149 371 Levier de commande avec câble ..................................................... 1200 217
321 Alternateur avec pieces de montage 11895378, 11895379 .............. 100 151 371 Faisceau de câbles, servocommande hydraulique creusement
331 Démarreur avec pieces de montage 11895378, 11895379 ............... 100 153 11895321, 11895322 ....................................................................... 1300 219
352 Plaques d'usure 11298446 ................................................................ 200 155 372 Unité de distribution électrique .......................................................... 100 223
353 Eclairage,arriére US........................................................................... 200 157 380 Tableau de bord 11895344, 11895345, 11895636, 11895358,
354 Interieure lampe ................................................................................. 100 159 11895359 ........................................................................................... 100 225
356 Lampe travail 11294033, 11298357 .................................................. 100 161 380 Tableau commande ........................................................................... 150 227
362 Avertisseur sonore de marche arrière 11895365............................... 100 163 380 Tableau commande 11294033 .......................................................... 250 231
362 Gyrophare .......................................................................................... 200 165 380 Contacteur au pied, circuit hydraulique marteau 11895573............... 300 233
363 Essuie-vitre, avant ............................................................................. 100 167 380 Horomètre 11298361 ......................................................................... 600 235
363 Essuie-vitre, arrière ............................................................................ 200 169 393 Kit autoradio 11298368, 11298369, 11298434 .................................. 100 237
363 Lave - glace ....................................................................................... 250 171 398 Système de communication électronique sans fil (télématique) ........ 100 239
366 Unité électronique 11294033 ............................................................. 150 173 398 Système de communication électronique sans fil (télématique) ........ 150 241
366 Unité électronique .............................................................................. 200 175 398 Système de communication électronique sans fil (télématique) ........ 200 243
371 Cable batterie et robinet batterie........................................................ 100 177 398 Système de communication électronique sans fil (télématique) ........ 250 245
371 Cable batterie et robinet batterie........................................................ 150 179
371 Faisceau de câbles pourtransmission 11895344............................... 200 181
371 Faisceau de câbles pourtransmission 11895345............................... 250 185
371 Faisceau de câbles, châssis .............................................................. 300 187
371 Faisceau de câbles entre boîtier de distribution électrique, boîte à
fusibles et démarreur ......................................................................... 350 189
371 Faisceau de câbles, planche bord 11895344, 11895345 .................. 400 191
371 Cables ruban, panneau commande, Rh ............................................ 450 193
371 Câblage, pavillon cabine 11298303, 11298350 ................................. 500 197
371 Câblage, pavillon cabine .................................................................... 550 201
371 Faisceaux de câbles, ”retour creusement”......................................... 600 203
371 Faisceau de câbles, éclairage US ..................................................... 650 205
371 Faisceau de câbles, arrière................................................................ 700 207
371 Faisceau de câbles, moteur d'essuie-glace arrière............................ 850 211
371 Faisceau câbles, circuit hydr. outil main ............................................ 900 213
371 Faisceau de câbles, porte-outil à accouplement rapide 11895636.. 1100 215
GRUPPE Abschnitt Seite GRUPPE Abschnitt Seite
313 Batterie mit Anbauteilen 11895362, 11895363 .................................. 100 149 371 Kabelbaum, vorgesteuerte Bagger-Bedienelemente 11895321,
321 Generator mit Anbauteilen 11895378, 11895379 .............................. 100 151 11895322 ......................................................................................... 1300 219
331 Anlasser mit Anbauteilen 11895378, 11895379 ................................ 100 153 372 Elektrozentrale ................................................................................... 100 223
352 Ausrüstung ausschl. Fahrscheinwerfer 11298446 ............................. 200 155 380 Armaturenbrett 11895344, 11895345, 11895636, 11895358,
353 Beleuchtung,hinter US ....................................................................... 200 157 11895359 ........................................................................................... 100 225
354 Innen lampe ....................................................................................... 100 159 380 Steuerpult........................................................................................... 150 227
356 Arbeitslampe 11294033, 11298357 ................................................... 100 161 380 Steuerpult 11294033.......................................................................... 250 231
362 Rückfahrwarner 11895365................................................................. 100 163 380 Fußschalter, Hammerhydraulik 11895573 ......................................... 300 233
362 Rundum-kennleuchte ......................................................................... 200 165 380 Betriebsstundenzähler 11298361 ...................................................... 600 235
363 Scheibenwischer, vorne ..................................................................... 100 167 393 Radio-Kit 11298368, 11298369, 11298434 ....................................... 100 237
363 Scheibenwischer, hinten .................................................................... 200 169 398 System für drahtlose elektronische Kommunikation (Telematik) ....... 100 239
363 Scheibenwaschanlage ....................................................................... 250 171 398 System für drahtlose elektronische Kommunikation (Telematik) ....... 150 241
366 Elektronikeinheit 11294033................................................................ 150 173 398 System für drahtlose elektronische Kommunikation (Telematik) ....... 200 243
366 Elektronikeinheit................................................................................. 200 175 398 System für drahtlose elektronische Kommunikation (Telematik) ....... 250 245
371 Batterieleitung und Batterietrennschalter ........................................... 100 177
371 Batterieleitung und Batterietrennschalter ........................................... 150 179
371 Kabelbaum für Getriebe 11895344 .................................................... 200 181
371 Kabelbaum für Getriebe 11895345 .................................................... 250 185
371 Kabelbaum, Fahrgestell ..................................................................... 300 187
371 Kabel zwischen Elektrozentrale, Sicherungskasten und Anlasser .... 350 189
371 Kabelbäume, Instrumententafel 11895344, 11895345 ...................... 400 191
371 Kabelbunde, bedienungstafel, Rh ...................................................... 450 193
371 Leitung mit Kabine innen Decke 11298303, 11298350 ..................... 500 197
371 Leitung mit Kabine innen Decke ........................................................ 550 201
371 Kabelbaum, ”return to dig” ................................................................. 600 203
371 Kabelbaum, Beleuchtung US ............................................................. 650 205
371 Kabelbäume, hinten ........................................................................... 700 207
371 Kabelbaum, Heckscheibenwischermotor ........................................... 850 211
371 Kabelbaum, Handwerkzeughydraulik ................................................ 900 213
371 Kabelbäume, Lader Schnellwechsler 11895636.............................. 1100 215
371 Steuerhebel mit Kabel...................................................................... 1200 217

Catalogue id Group
20604 3
INHALTSVERZEICHNIS Issue Page
PUB 20026795 145

BL70B
BL70B
Catalogue id Group
20604 3
INDICE Issue Page
PUB 20026795 146
GRUPO Sección Página GRUPO Sección Página

313 Batería con accesorios de montaje 11895362, 11895363................. 100 149 371 Palanca de mando con cable ........................................................... 1200 217
321 Alternador con assesorios de montage 11895378, 11895379 .......... 100 151 371 Mazo de cables, mandos piloto de excavadora 11895321, 118953221300 219
331 Motor de arranque con assesorios de montaje 11895378, 11895379100 153 372 Unidad de distribución eléctrica ......................................................... 100 223
352 Equipo sin luz de carretera 11298446 ............................................... 200 155 380 Panel de instrumentos 11895344, 11895345, 11895636, 11895358,
353 Alumbrado,trasero US ....................................................................... 200 157 11895359 .......................................................................................... 100 225
354 Interior lampare .................................................................................. 100 159 380 Panel de mando ................................................................................. 150 227
356 Lampara de trabajo 11294033, 11298357 ......................................... 100 161 380 Panel de mando 11294033 ................................................................ 250 231
362 Señal acústica de marcha atrás 11895365........................................ 100 163 380 Interruptor de pie, control del martillo 11895573................................ 300 233
362 Faro de advertencia giratorio ............................................................. 200 165 380 Contador horario 11298361 ............................................................... 600 235
363 Limpiaparabrisas, delantero............................................................... 100 167 393 Kit de radio 11298368, 11298369, 11298434 .................................... 100 237
363 Limpiaparabrisas, trasero .................................................................. 200 169 398 Sistema de comunicación electrónica inalámbrica (telemática)......... 100 239
363 Lavaparabrisas .................................................................................. 250 171 398 Sistema de comunicación electrónica inalámbrica (telemática)......... 150 241
366 Unidad electrónica 11294033 ............................................................ 150 173 398 Sistema de comunicación electrónica inalámbrica (telemática)......... 200 243
366 Unidad electrónica ............................................................................. 200 175 398 Sistema de comunicación electrónica inalámbrica (telemática)......... 250 245
371 Cable de bateria y desconectador bateria ......................................... 100 177
371 Cable de bateria y desconectador bateria ......................................... 150 179
371 Manojo de cable para transmision 11895344 .................................... 200 181
371 Manojo de cable para transmision 11895345 .................................... 250 185
371 Haz de cables chasis ......................................................................... 300 187
371 Mazo de cables entre la caja de distribución, la caja de fusibles y el
motor de arranque ............................................................................. 350 189
371 Manojo de cables, panel instrumentos 11895344, 11895345 ........... 400 191
371 Haz de cables, panel mando, Rh ....................................................... 450 193
371 Haz de cables en el techo interior de la cabina 11298303, 11298350500 197
371 Haz de cables en el techo interior de la cabina ................................. 550 201
371 Haz de cables, ”return to dig”............................................................. 600 203
371 Mazo de cables, iluminación US ........................................................ 650 205
371 Manojo de cables, trasero.................................................................. 700 207
371 Mazo de cables, motor del limpiaparabrisas trasero ......................... 850 211
371 Mazo de cables, hidráulica de herramienta manual .......................... 900 213
371 Mazo de cables, enganche rápido cargadora 11895636 ................. 1100 215
GRUPP Avsnitt Sida GRUPP Avsnitt Sida
313 Batteri med monteringsdetaljer 11895362, 11895363 ....................... 100 149 371 Ledningsmatta, pilotstyrda grävreglage 11895321, 11895322 ........ 1300 219
321 Generator med monteringsdetaljer 11895378, 11895379 ................. 100 151 372 Elcentral ............................................................................................. 100 223
331 Startmotor med monteringsdetaljer 11895378, 11895379................. 100 153 380 Instrumentpanel 11895344, 11895345, 11895636, 11895358,
352 Utrustning exkl. färdbelysning 11298446 ........................................... 200 155 11895359 ........................................................................................... 100 225
353 Belysning,bakre US ........................................................................... 200 157 380 Manöverpanel .................................................................................... 150 227
354 Innerbelysning.................................................................................... 100 159 380 Manöverpanel 11294033 ................................................................... 250 231
356 Arbetslampa 11294033, 11298357 .................................................... 100 161 380 Fotkontakt, hammarhydraulik 11895573 ............................................ 300 233
362 Backvarnare 11895365 ...................................................................... 100 163 380 Timräknare 11298361 ........................................................................ 600 235
362 Roterande varningsljus ...................................................................... 200 165 393 Radio - sats 11298368, 11298369, 11298434 ................................... 100 237
363 Vindrutetorkare, fram ......................................................................... 100 167 398 System för trådlös elektronisk kommunikation (telematik) ................. 100 239
363 Vindrutetorkare, bak........................................................................... 200 169 398 System för trådlös elektronisk kommunikation (telematik) ................. 150 241
363 Vindrutespolare .................................................................................. 250 171 398 System för trådlös elektronisk kommunikation (telematik) ................. 200 243
366 Elektronikenhet 11294033 ................................................................. 150 173 398 System för trådlös elektronisk kommunikation (telematik) ................. 250 245
366 Elektronikenhet .................................................................................. 200 175
371 Batteriledning och batterifrånskiljare .................................................. 100 177
371 Batteriledning och batterifrånskiljare .................................................. 150 179
371 Ledningsmatta för transmission 11895344 ........................................ 200 181
371 Ledningsmatta för transmission 11895345 ........................................ 250 185
371 Ledningsmatta chassi ........................................................................ 300 187
371 Ledningsmatta mellan elcentral, säkringsdosa och startmotor .......... 350 189
371 Ledningsmatta, instrument panel 11895344, 11895345 .................... 400 191
371 Ledningsmatta, sidopanel, Rh ........................................................... 450 193
371 Ledn.m hytt inv tak 11298303, 11298350 .......................................... 500 197
371 Ledn.m hytt inv tak ............................................................................. 550 201
371 Ledningsmatta, ”return to dig” ............................................................ 600 203
371 Ledningsmatta belysning US ............................................................. 650 205
371 Ledningsmattor, bakre ....................................................................... 700 207
371 Kablage, torkarmotor, bakre .............................................................. 850 211
371 Ledningsmatta, handverktyg hydr. ..................................................... 900 213
371 Ledningsmatta, lastaggregat snabbfäste 11895636 ........................ 1100 215
371 Manöverspak med kabel .................................................................. 1200 217

Catalogue id Group
20604 3
INNEHÅLLSFÖRTECKNING Issue Page
PUB 20026795 147

BL70B
hej
Quantity P K
I
Fig. Part No. 1 2 3 S T Description Dénomination Bezeichnung Denominación Benämning Notes

1 VOE 20393420 1 Battery........................ Batterie.......................Batterie.......................Batería........................Batteri......................... 12V


1 VOE 20393420 2 Battery........................ Batterie.......................Batterie.......................Batería........................Batteri......................... 12V
2 VOE 11883584 1 2 Reinforcement............ Renfort .......................Verstärkung................Refuerzo.....................Förstärkning...............
3 VOE 11883321 2 4 Stay............................ Tirant..........................Strebe.........................Barra ..........................Stag............................
4 VOE 13971098 2 4 Flange nut .................. Écrou à bride.............. Bundmutter.................Tuerca embridada ......Flänsmutter................
5 VOE 11883599 1 2 Rubber block.............. Plot caoutchouc .........Gummiklotz ................Pastilla de goma.........Gummiklots................
6 VOE 13946173 1 Screw ......................... Vis ..............................Schraube....................Tornillo .......................Skruv..........................
7 VOE 948645 2 Flange lock nut........... Contre-écrou à bride ..Flanschverschlussm...Contratuerca embrid ..Flänslåsmutter............
8 VOE 11803128 2 4 Rubber plate .............. Plaque caoutchouc ....Gummiplatte...............Placa de goma ...........Gummiplatta...............

1 11895362 Batteri med monteringsdetaljer Catalogue id Group

2 11895363
Batería con accesorios de montaje 20604 313
Batterie mit Anbauteilen Illustr. No Section
3 Batterie avec pièces d'assemblage 1057425 100
4 Battery with assembling details
Issue Page
5 11895362, 11895363 PUB 20026795 149

BL70B
hej
Quantity P K
I
Fig. Part No. 1 2 3 S T Description Dénomination Bezeichnung Denominación Benämning Notes

1 VOE 21489722 1 Alternator ................... Alternateur ................. Lichtmaschine ............Alternador...................Generator................... (VOE 20509446) AL3201
2 VOE 13955900 1 •Washer ..................... •Rondelle.................... •Scheibe .....................•Arandela....................•Bricka........................
3 VOE 20441521 1 •Nut ............................ •Écrou ........................ •Mutter........................•Tuerca.......................•Mutter........................
4 VOE 21489731 1 •Voltage Regulat ........ •Régulateur de tensio.•Spannungsregler.......•Regulador de tensió..•Spänningsregulator... (VOE 20509482)
5 VOE 21067805 1 Pulley ......................... Poulie .........................Zahnriemenscheibe....Polea correa dentada .Kuggremhjul...............
6 VOE 21359426 1 Bracket....................... Console...................... Konsole ......................Consola ......................Konsol........................
7 VOE 21260781 1 Plate........................... Tôle ............................Blech ..........................Chapa.........................Plåt.............................
8 VOE 20460106 2 Screw ......................... Vis ..............................Schraube....................Tornillo .......................Skruv..........................
9 VOE 20798113 4 Bolt............................. Boulon........................ Bolzen ........................Perno..........................Bult.............................
10 1 V-belt.......................... Courroie Trape...........Keilriemen ..................Correa Trapez ............Kilrem......................... See group 263, Page 131
11 VOE 20798125 1 Washer....................... Rondelle..................... Scheibe ......................Arandela .....................Bricka......................... ENG 10673132 -
12 VOE 21067822 1 Collet.......................... Douille tension ...........Spannhülse ................Manguito tensor .........Spännhylsa.................

1 Generator med monteringsdetaljer Catalogue id Group

2
Alternador con assesorios de montage 20604 321
Generator mit Anbauteilen Illustr. No Section
3 Alternateur avec pieces de montage 1033471 100
4 Alternator with assembling details
Issue Page
5 11895378, 11895379 PUB 20026795 151

BL70B
hej
Quantity P K
I
Fig. Part No. 1 2 3 S T Description Dénomination Bezeichnung Denominación Benämning Notes

1 VOE 21311522 1 Starter motor .............. Démarreur.................. Anlasser .....................Motor de arranque......Startmotor................... MO3301
2 1 NS •Brush Retainer.......... •Porte-balai ................•Bürstenhalter.............•Portaescobilla ...........•Borsthållare...............
3 1 NS •Starter Pinion ............ •Pigno.demarreur .......•Anlasserritzel ............•Pinon Motor Arr.........•Startmotordrev..........
4 1 NS •Relay ........................ •Relais........................ •Relais ........................•Rele...........................•Relä...........................
5 2 NS •Hexagon Nut............. •Ecrou Hexagonal ......•Sechskantmutter .......•Tuerca Hexagon .......•Sexkantsmutter.........
6 2 NS •Lock Washer............. •Rondel.verroui. .........•Sicher Scheibe..........•Arandel Segurid ........•Låsbricka...................
7 1 NS •Clamp ....................... •Pince Serrage ...........•Klemme.....................•Abrazadera ...............•Klämma.....................
8 VOE 20593357 3 Hexagon screw .......... Vis tête hexagonale ...Sechskantschraube....Tornillo hexago...........Sexkantsskruv............
9 3 NS Washer....................... Rondelle..................... Scheibe ......................Arandela .....................Bricka......................... (VOE 20549890)

1 Startmotor med monteringsdetaljer Catalogue id Group

2
Motor de arranque con assesorios de montaje 20604 331
Anlasser mit Anbauteilen Illustr. No Section
3 Démarreur avec pieces de montage 1009931 100
4 Starter motor with assembling details
Issue Page
5 11895378, 11895379 PUB 20026795 153

BL70B
hej
Quantity P K
I
Fig. Part No. 1 2 3 S T Description Dénomination Bezeichnung Denominación Benämning Notes

1 VOE 945444 4 Flange screw.............. Vis à embase .............Flanschschraube........Tornillo embridado .....Flänsskruv..................


2 VOE 961970 2 Plug............................ Tampon......................Stopfen.......................Tapón .........................Plugg..........................

1 Utrustning exkl. färdbelysning Catalogue id Group

2
Equipo sin luz de carretera 20604 352
Ausrüstung ausschl. Fahrscheinwerfer Illustr. No Section
3 Plaques d'usure 1057913 200
4 Equipment excluding roadlight
Issue Page
5 11298446 PUB 20026795 155

BL70B
hej
Quantity P K
I
Fig. Part No. 1 2 3 S T Description Dénomination Bezeichnung Denominación Benämning Notes

1 VOE 11882270 2 Tail lamp .................... Feu ar.........................Heckleuchte ...............Piloto trasero ..............Baklykta...................... (VOE 11885934)
2 1 NS •Lens .......................... •Verre ......................... •Lichtscheibe ..............•Lente .........................•Glas...........................
3 VOE 965826 6 Bulb............................ Ampoule..................... Glühlampe..................Bombilla .....................Glödlampa.................. 21W
4 VOE 946777 2 Bulb............................ Ampoule..................... Glühlampe..................Bombilla .....................Glödlampa.................. 10W
5 VOE 969408 4 Six point socket scre .. Vis à 6 pans creux .....Sechszahn-Hohlschr ..Racor de seis diente ..Sextandhålskruv.........
6 VOE 949874 4 Flange lock nut........... Contre-écrou à bride ..Flanschverschlussm...Contratuerca embrid ..Flänslåsmutter............ (VOE 13949874)
7 VOE 11200231 1 Anchorage.................. Fixation ...................... Halterung....................Fijación .......................Fäste.......................... LH
7 VOE 11200232 1 Anchorage.................. Fixation ...................... Halterung....................Fijación .......................Fäste.......................... RH
8 VOE 969407 6 Six point socket scre .. Vis à 6 pans creux .....Sechszahn-Hohlschr ..Racor de seis diente ..Sextandhålskruv.........
9 VOE 11882985 2 Direction indicator ...... Clignotant...................Fahrtrichtungszeiger ..Indicador dirección .....Körriktningsvisare.......
10 VOE 969439 4 Six point socket scre .. Vis à 6 pans creux .....Sechszahn-Hohlschr ..Racor de seis diente ..Sextandhålskruv.........
11 VOE 949874 4 Flange lock nut........... Contre-écrou à bride ..Flanschverschlussm...Contratuerca embrid ..Flänslåsmutter............ (VOE 13949874)
12 VOE 13946173 4 Screw ......................... Vis ..............................Schraube....................Tornillo .......................Skruv..........................
13 2 NS Plate........................... Plaque........................ Platte ..........................Placa ..........................Platta..........................
14 VOE 16201551 2 Cable harness............ Faisceau câbles .........Kabelbaum .................Manojo cables ............Ledningsmatta............ See group 371, Page 205
15 VOE 15644480 2 Cable harness............ Faisceau câbles .........Kabelbaum .................Manojo cables ............Ledningsmatta............ See group 371, Page 205

1 Belysning,bakre Catalogue id Group

2
Alumbrado,trasero 20604 353
Beleuchtung,hinter Illustr. No Section
3 Eclairage,arriére 1060743 200
4 Lighting,rear
Issue Page
5 US PUB 20026795 157

BL70B
hej
Quantity P K
I
Fig. Part No. 1 2 3 S T Description Dénomination Bezeichnung Denominación Benämning Notes

1 VOE 11200915 1 Lamp .......................... Lampe ........................ Lampe ........................Lámpara .....................Lampa........................


VOE 965826 1 Bulb............................ Ampoule..................... Glühlampe..................Bombilla .....................Glödlampa..................
2 VOE 16201721 1 Cable harness............ Faisceau câbles .........Kabelbaum .................Manojo cables ............Ledningsmatta............ See group 371, Page 197

1 Innerbelysning Catalogue id Group

2
Interior lampare 20604 354
Innen lampe Illustr. No Section
3 Interieure lampe 1057618 100
4 Interior lamp
Issue Page
5 PUB 20026795 159

BL70B
hej
Quantity P K
I
Fig. Part No. 1 2 3 S T Description Dénomination Bezeichnung Denominación Benämning Notes

1 VOE 11039856 4 4 Work lamp.................. Projecteur de travail ...Arbeitsscheinwerfer....Faro de trabajo ...........Arbetsstrålkastare......


2 VOE 944265 1 1 •Bulb .......................... •Ampoule.................... •Glühlampe.................•Bombilla ....................•Glödlampa................. 12V/55W H3
3 VOE 946440 8 Flange screw.............. Vis à embase .............Flanschschraube........Tornillo embridado .....Flänsskruv..................
4 VOE 948645 8 Flange lock nut........... Contre-écrou à bride ..Flanschverschlussm...Contratuerca embrid ..Flänslåsmutter............
5 VOE 14546942 4 Plug............................ Tampon......................Stopfen.......................Tapón .........................Plugg..........................

1 11294033 Arbetslampa Catalogue id Group

2 11298357
Lampara de trabajo 20604 356
Arbeitslampe Illustr. No Section
3 Lampe travail 1060746 100
4 Work lamp
Issue Page
5 11294033, 11298357 PUB 20026795 161

BL70B
hej
Quantity P K
I
Fig. Part No. 1 2 3 S T Description Dénomination Bezeichnung Denominación Benämning Notes

1 VOE 15643543 1 Bracket....................... Console...................... Konsole ......................Consola ......................Konsol........................


2 VOE 15409160 1 Alarm.......................... Alarme........................ Alarm..........................Alarma ........................Larm...........................
3 VOE 946440 2 Flange screw.............. Vis à embase .............Flanschschraube........Tornillo embridado .....Flänsskruv..................

1 Backvarnare Catalogue id Group

2
Señal acústica de marcha atrás 20604 362
Rückfahrwarner Illustr. No Section
3 Avertisseur sonore de marche arrière 1060716 100
4 Back-up warning unit
Issue Page
5 11895365 PUB 20026795 163

BL70B
hej
Quantity P K
I
Fig. Part No. 1 2 3 S T Description Dénomination Bezeichnung Denominación Benämning Notes

1 VOE 11882303 1 2 Rotating beacon......... Gyrophare .................. Rundumleuchte ..........Alumbrado rotativo .....Roterande varningslj..
2 VOE 11712340 1 1 •Lens .......................... •Verre lampe .............. •Leuchtenglas.............•Cristal........................•Lyktglas.....................
3 VOE 944265 1 1 •Bulb .......................... •Ampoule.................... •Glühlampe.................•Bombilla ....................•Glödlampa................. 12Vx55W

1 11298359 Roterande varningsljus Catalogue id Group

2 11298360
Faro de advertencia giratorio 20604 362
Rundum-kennleuchte Illustr. No Section
3 Gyrophare 1057809 200
4 Rotating beacon
Issue Page
5 PUB 20026795 165

BL70B
hej
Quantity P K
I
Fig. Part No. 1 2 3 S T Description Dénomination Bezeichnung Denominación Benämning Notes

1 VOE 15188457 1 1 Wiper motor ............... Moteur essuie-glace...Wischermotor .............Motor limpiaparabris...Torkarmotor................


2 VOE 15089403 1 1 Wiper arm .................. Bras d'essuie-glace....Wischerarm ................Brazo limpiaparabris ..Torkararm...................
3 VOE 15089407 1 1 Wiper blade................ Balai d'essuie-glace ...Wischerblatt ...............Hoja limpiafaros .........Torkarblad..................
4 VOE 961970 1 1 Plug............................ Tampon......................Stopfen.......................Tapón .........................Plugg..........................
5 VOE 1304841 REQ REQ Hose........................... Flexible....................... Schlauch ....................Manguera ...................Slang..........................
6 VOE 14213026 4 4 Attachment................. Fixation ...................... Halterung....................Fijacion .......................Fäste..........................
7 VOE 4821292 4 4 Cable tie..................... Serre-câble ................Kabelschelle...............Abrazadera de cinta ...Bandklämma..............

1 11298303 Vindrutetorkare, fram Catalogue id Group

2 11298350
Limpiaparabrisas, delantero 20604 363
Scheibenwischer, vorne Illustr. No Section
3 Essuie-vitre, avant 1057664 100
4 Windshield wiper, front
Issue Page
5 PUB 20026795 167

BL70B
hej
Quantity P K
I
Fig. Part No. 1 2 3 S T Description Dénomination Bezeichnung Denominación Benämning Notes

1 VOE 15132225 1 Wiper motor ............... Moteur essuie-glace...Wischermotor .............Motor limpiaparabris...Torkarmotor................


2 VOE 15132196 1 Wiper arm .................. Bras d'essuie-glace....Wischerarm ................Brazo limpiaparabris ..Torkararm...................
3 VOE 15089407 1 Wiper blade................ Balai d'essuie-glace ...Wischerblatt ...............Hoja limpiafaros .........Torkarblad..................

1 11298303 Vindrutetorkare, bak Catalogue id Group

2
Limpiaparabrisas, trasero 20604 363
Scheibenwischer, hinten Illustr. No Section
3 Essuie-vitre, arrière 1057637 200
4 Windshield wiper, rear
Issue Page
5 PUB 20026795 169

BL70B
hej
Quantity P K
I
Fig. Part No. 1 2 3 S T Description Dénomination Bezeichnung Denominación Benämning Notes

1 VOE 4821292 2 Cable tie..................... Serre-câble ................Kabelschelle...............Abrazadera de cinta ...Bandklämma..............


2 VOE 11887150 1 Tank ........................... Réservoir.................... Tank ...........................Depósito .....................Tank...........................
VOE 11887149 1 Tank ........................... Réservoir.................... Tank ...........................Depósito .....................Tank...........................
3 VOE 971322 4 2 Six point socket scre .. Vis à 6 pans creux .....Sechszahn-Hohlschr ..Racor de seis diente ..Sextandhålskruv.........
4 VOE 13949278 4 4 Flange lock nut........... Contre-écrou à bride ..Flanschverschlussm...Contratuerca embrid ..Flänslåsmutter............
5 VOE 960139 4 4 Washer....................... Rondelle..................... Scheibe ......................Arandela .....................Bricka.........................
6 VOE 11883650 1 1 Cap ............................ Capot ......................... Verschlusskappe........Capuchón ...................Hatt.............................
7 VOE 11883646 2 1 Pump.......................... Pompe........................ Pumpe........................Bomba ........................Pump..........................
8 VOE 11883648 2 1 Rubber spacer ........... Cale caoutchouc ........Gummieinlage ............Suplemento de goma .Gummimellanlägg......
9 VOE 961955 2 Grommet .................... Passe fil ..................... Durchführung .............Pasaje ........................Genomföring...............
10 VOE 667352 1 Non-return valve ........ Clapet antiretour ........Rückschlagventil ........Válvula de reténción...Backventil...................
11 VOE 1304841 REQ Hose........................... Flexible.......................Schlauch ....................Manguera ...................Slang..........................
12 VOE 14213026 2 Attachment................. Fixation ...................... Halterung....................Fijacion .......................Fäste..........................
13 VOE 17203913 1 Washer nozzle ........... Gicleur de lave-glace .Spüldüse ....................Boquilla rociador ........Spolarmunstycke........

1 11298303 Vindrutespolare Catalogue id Group

2 11298350
Lavaparabrisas 20604 363
Scheibenwaschanlage Illustr. No Section
3 Lave - glace 1057708 250
4 Windshield washer
Issue Page
5 PUB 20026795 171

BL70B
hej
Quantity P K
I
Fig. Part No. 1 2 3 S T Description Dénomination Bezeichnung Denominación Benämning Notes

1 VOE 15152185 1 Electronic unit ............ Unité électronique ......Elektronikeinheit.........Unidad electrónica .....Elektronikenhet...........
2 VOE 972418 3 Six point socket scre .. Vis à 6 pans creux .....Sechszahn-Hohlschr ..Racor de seis diente ..Sextandhålskruv.........

1 Elektronikenhet Catalogue id Group

2
Unidad electrónica 20604 366
Elektronikeinheit Illustr. No Section
3 Unité électronique 1060739 150
4 Electronic unit
Issue Page
5 11294033 PUB 20026795 173

BL70B
hej
Quantity P K
I
Fig. Part No. 1 2 3 S T Description Dénomination Bezeichnung Denominación Benämning Notes

1 VOE 15655816 Electronic unit ............ Unité électronique ......Elektronikeinheit.........Unidad electrónica .....Elektronikenhet...........
2 VOE 965212 Flange screw.............. Vis à embase .............Flanschschraube........Tornillo embridado .....Flänsskruv..................
3 VOE 945407 Flange nut .................. Écrou à bride.............. Bundmutter.................Tuerca embridada ......Flänsmutter................
4 Cable harness............ Faisceau cables .........Kabelbaum .................Manojo cables ............Ledningsmatta............ See group 371, Page 193

1 11895345 Elektronikenhet Catalogue id Group

2
Unidad electrónica 20604 366
Elektronikeinheit Illustr. No Section
3 Unité électronique 1060800 200
4 Electronic unit
Issue Page
5 PUB 20026795 175

BL70B
hej
Quantity P K
I
Fig. Part No. 1 2 3 S T Description Dénomination Bezeichnung Denominación Benämning Notes

1 VOE 20393420 1 Battery........................ Batterie.......................Batterie.......................Batería........................Batteri......................... 12V


2 VOE 15641197 1 Cable.......................... Câble..........................Kabel ..........................Cable ..........................Kabel..........................
3 VOE 969587 2 Six point socket scre .. Vis à 6 pans creux .....Sechszahn-Hohlschr ..Racor de seis diente ..Sextandhålskruv.........
4 VOE 3987034 1 Battery main switch.... Robinet de batterie.....Batterietrennschalter ..Interruptor de batería .Batterifrånskiljare........
4 VOE 8157766 1 •Knob ......................... •Bouton ...................... •Bedienungsknopf ......•Volante......................•Ratt............................
5 VOE 15054639 1 Battery cable .............. Câble de batterie........Batterieleitung ............Cable de batería.........Batteriledning.............
6 VOE 15054653 1 Cable.......................... Câble..........................Seil .............................Cable ..........................Lina.............................
7 VOE 15641266 1 Cable.......................... Câble..........................Kabel ..........................Cable ..........................Kabel..........................
8 VOE 13965191 1 Screw ......................... Vis ..............................Schraube....................Tornillo .......................Skruv..........................
9 VOE 946440 1 Flange screw.............. Vis à embase .............Flanschschraube........Tornillo embridado .....Flänsskruv..................
10 VOE 983302 2 Hexagon nut............... Écrou hexagonal ........Sechskantmutter ........Tuerca hexagonal ......Sexkantsmutter..........
11 VOE 16200372 1 Decal.......................... Autocollant .................Aufklebeschild ............Calcomanía ................Dekal..........................
12 VOE 971096 1 Flange nut .................. Écrou à bride.............. Bundmutter.................Tuerca embridada ......Flänsmutter................

1 11895362 Batteriledning och batterifrånskiljare Catalogue id Group

2
Cable de bateria y desconectador bateria 20604 371
Batterieleitung und Batterietrennschalter Illustr. No Section
3 Cable batterie et robinet batterie 1057457 100
4 Battery cable and main switch
Issue Page
5 PUB 20026795 177

BL70B
hej
Quantity P K
I
Fig. Part No. 1 2 3 S T Description Dénomination Bezeichnung Denominación Benämning Notes

1 VOE 20393420 2 Battery........................ Batterie.......................Batterie.......................Batería........................Batteri......................... 12V


2 VOE 15641186 1 Cable.......................... Câble..........................Kabel ..........................Cable ..........................Kabel..........................
3 VOE 969587 2 Six point socket scre .. Vis à 6 pans creux .....Sechszahn-Hohlschr ..Racor de seis diente ..Sextandhålskruv.........
4 VOE 3987034 1 Battery main switch.... Robinet de batterie.....Batterietrennschalter ..Interruptor de batería .Batterifrånskiljare........
4 VOE 8157766 1 •Knob ......................... •Bouton ...................... •Bedienungsknopf ......•Volante......................•Ratt............................
5 VOE 15054639 1 Battery cable .............. Câble de batterie........Batterieleitung ............Cable de batería.........Batteriledning.............
6 VOE 15054653 1 Cable.......................... Câble..........................Seil .............................Cable ..........................Lina.............................
7 VOE 15641270 1 Cable.......................... Câble..........................Kabel ..........................Cable ..........................Kabel..........................
8 VOE 13965191 1 Screw ......................... Vis ..............................Schraube....................Tornillo .......................Skruv..........................
9 VOE 946440 1 Flange screw.............. Vis à embase .............Flanschschraube........Tornillo embridado .....Flänsskruv..................
10 VOE 983302 2 Hexagon nut............... Écrou hexagonal ........Sechskantmutter ........Tuerca hexagonal ......Sexkantsmutter..........
11 VOE 16200372 1 Decal.......................... Autocollant .................Aufklebeschild ............Calcomanía ................Dekal..........................
12 VOE 971096 1 Flange nut .................. Écrou à bride.............. Bundmutter.................Tuerca embridada ......Flänsmutter................

1 11895363 Batteriledning och batterifrånskiljare Catalogue id Group

2
Cable de bateria y desconectador bateria 20604 371
Batterieleitung und Batterietrennschalter Illustr. No Section
3 Cable batterie et robinet batterie 1057477 150
4 Battery cable and main switch
Issue Page
5 PUB 20026795 179

BL70B
hej
Quantity P K
I
Fig. Part No. 1 2 3 S T Description Dénomination Bezeichnung Denominación Benämning Notes

1 VOE 16201049 1 Cable harness............ Faisceau câbles .........Kabelbaum .................Manojo cables ............Ledningsmatta............
•CONNECTED TO: •CONNECTÉ A: •ANGESCHLOSSEN: •CONECTADO A: •ANSLUTER TILL:
••Hydraulic pump valv ••Valve de pompe hyd ••Hydraulikpumpenve ••Válvula de la bomba ••Hydraulpumpventil MA9175
••Disconnector trans ••Coupe-circuit, trans ••Getriebeausrückun ••Disyuntor transmisi ••Frånskiljare transmi SW4220
••Transmission Tem ••Temp. De Transm. ••Getriebetemp. ••Temp. Transmisión ••Transmissions Te SE4202
••Gear valve ••Soupape ••Ventil ••Valvula ••Växelventil MA4220
••Gear valve ••Soupape ••Ventil ••Valvula ••Växelventil MA4221
••Differential lock ••Blocage differentiel ••Ausgleichsperre ••Bloqueo diferencial ••Differentialspärr MA4601
••Four-wheel drive ••Traction sur 4 roues ••Vierradantrieb ••Tracción en cuatro r ••Fyrhjulsdrivning MA3801
••Hydraulic oil temp ••Temp de huile hydr ••Hydraulöltemp ••Temp oilo hidraulic ••Hyderauloljetemp. SE9105
••Speed sensor ••Commande tachym ••Drehzahlschalter ••Sensor tacometro ••Varvtalsgivare SE4307
••Harness Chassis ••Faisceau de châssi ••Kabelbaum Fahrge ••Chasis del haz de c ••Ledningsmatta cha
••Engine Harness ••Faisceau de câbles, ••Motorkabel ••Cableado del motor ••Motorkablage
••Cable harnesses, c ••Câble ruban, cabine ••Kabelbäum, fahrerh ••Haz, cabina ••Ledningsmatta, hytt
••Cable harness Rea ••Faisceau de câbles ••Hinterer Kabelbaum ••Haz de cables trase ••Ledningsmatta Bakr
2 VOE 11170006 REQ •Hose ......................... •Flexible ..................... •Schlauch ...................•Manguera..................•Slang.........................
3 VOE 4803746 REQ •Hose ......................... •Flexible ..................... •Schlauch ...................•Manguera..................•Slang.........................
4 VOE 4803748 REQ •Hose ......................... •Flexible ..................... •Schlauch ...................•Manguera..................•Slang.........................
5 VOE 4803751 REQ •Hose ......................... •Flexible ..................... •Schlauch ...................•Manguera..................•Slang.........................
6 VOE 4803752 REQ •Hose ......................... •Flexible ..................... •Schlauch ...................•Manguera..................•Slang.........................
7 VOE 14346331 1 •Manifold .................... •Tubulure.................... •Verzweigung .............•Bifurcación ................•Förgrening.................
8 VOE 3943087 1 •Manifold .................... •Tubulure.................... •Verzweigung .............•Bifurcación ................•Förgrening.................
9 VOE 11039709 1 •Manifold .................... •Tubulure.................... •Verzweigung .............•Bifurcación ................•Förgrening.................
10 VOE 14267351 1 •Manifold .................... •Tubulure.................... •Verzweigung .............•Bifurcación ................•Förgrening.................
11 VOE 874955 8 •Housing .................... •Carter........................•Gehäuse ...................•Cuerpo ......................•Hus............................
11 VOE 11806306 8 •Stop .......................... •Arrêt ..........................•Anschlag ...................•Parada ......................•Stopp.........................
12 VOE 874954 2 •Housing .................... •Carter........................•Gehäuse ...................•Cuerpo ......................•Hus............................
12 VOE 14370881 2 •Spacer ...................... •Entretoise..................•Abstandkörper...........•Distanciador ..............•Distans......................
13 VOE 874966 1 •Housing .................... •Carter........................•Gehäuse ...................•Cuerpo ......................•Hus............................
13 VOE 874967 1 •Key ........................... •Clé ............................•Schlüssel...................•Llave .........................•Nyckel.......................

1 Ledningsmatta för transmission Catalogue id Group

2
Manojo de cable para transmision 20604 371
Kabelbaum für Getriebe Illustr. No Section
3 Faisceau de câbles pourtransmission 1057494 200
4 Cable harness for transmission
Issue Page
5 11895344 PUB 20026795 181

BL70B
hej
Quantity P K
I
Fig. Part No. 1 2 3 S T Description Dénomination Bezeichnung Denominación Benämning Notes

14 VOE 874965 1 •Connector ................. •Pièce connexion .......•Verbindungsstück .....•Pieza de conexión.....•Förbindningsstycke...


14 VOE 14370889 1 •Spacer ...................... •Entretoise..................•Abstandkörper...........•Distanciador ..............•Distans......................
15 VOE 874957 1 •Housing .................... •Carter........................•Gehäuse ...................•Cuerpo ......................•Hus............................
16 VOE 14592318 1 •Housing .................... •Carter........................•Gehäuse ...................•Cuerpo ......................•Hus............................
17 VOE 874091 1 •Housing .................... •Carter........................•Gehäuse ...................•Cuerpo ......................•Hus............................
18 VOE 4881440 1 Cable tie..................... Serre-câble ................Kabelschelle...............Abrazadera de cinta ...Bandklämma..............
19 VOE 978423 2 Gasket........................ Joint ...........................Dichtung .....................Junta ..........................Packning.....................
20 VOE 15648193 1 Knob........................... Bouton........................ Knauf..........................Botón ..........................Knopp.........................
21 VOE 11888534 1 Induction sensor......... Émetteur induction .....Induktionsgeber..........Sensor de induccion...Induktionsgivare.........
22 VOE 15010489 1 Gasket........................ Joint ...........................Dichtung .....................Junta ..........................Packning.....................
23 VOE 11881160 1 Temperature sensor... Sonde de températur .Temperaturgeber .......Sensor de temperatu..Temperaturgivare.......

1 Ledningsmatta för transmission Catalogue id Group

2
Manojo de cable para transmision 20604 371
Kabelbaum für Getriebe Illustr. No Section
3 Faisceau de câbles pourtransmission 1057494 200
4 Cable harness for transmission
Issue Page
5 11895344 PUB 20026795 183

BL70B
hej
Quantity P K
I
Fig. Part No. 1 2 3 S T Description Dénomination Bezeichnung Denominación Benämning Notes

1 VOE 15043716 1 Cable harness............ Faisceau câbles .........Kabelbaum .................Manojo cables ............Ledningsmatta............
•CONNECTED TO: •CONNECTÉ A: •ANGESCHLOSSEN: •CONECTADO A: •ANSLUTER TILL:
••Sensor ••Capteur ••Geber ••Captador ••Givare SE4202, SE4214, SE9105,
SE4307
••Connector ••Raccord ••Anschluss ••Union ••Anslutning PWM4213, PWM4214,
PWM4215, PWM4216,
MA3801, MA4225, MA4601,
MA4224, MA9175
2 VOE 3943087 1 •Manifold .................... •Tubulure.................... •Verzweigung .............•Bifurcación ................•Förgrening.................
3 VOE 874955 9 •Housing .................... •Carter........................•Gehäuse ...................•Cuerpo ......................•Hus............................
3 VOE 11806306 9 •Stop .......................... •Arrêt ..........................•Anschlag ...................•Parada ......................•Stopp.........................
4 VOE 874957 1 •Housing .................... •Carter........................•Gehäuse ...................•Cuerpo ......................•Hus............................
4 VOE 874958 1 •Key ........................... •Clé ............................•Schlüssel...................•Llave .........................•Nyckel.......................
5 VOE 874966 1 •Housing .................... •Carter........................•Gehäuse ...................•Cuerpo ......................•Hus............................
5 VOE 874967 1 •Key ........................... •Clé ............................•Schlüssel...................•Llave .........................•Nyckel.......................
6 VOE 14341210 2 •Housing .................... •Carter........................ •Gehäuse ...................•Cuerpo ......................•Hus............................
7 VOE 11039663 1 •Manifold .................... •Tubulure....................•Verzweigung .............•Bifurcación ................•Förgrening.................
8 VOE 14346331 1 •Manifold .................... •Tubulure....................•Verzweigung .............•Bifurcación ................•Förgrening.................
9 VOE 874965 1 •Connector ................. •Pièce connexion .......•Verbindungsstück .....•Pieza de conexión.....•Förbindningsstycke...
9 VOE 14370889 1 •Spacer ...................... •Entretoise.................. •Abstandkörper...........•Distanciador ..............•Distans......................
10 VOE 14592318 1 •Housing .................... •Carter........................ •Gehäuse ...................•Cuerpo ......................•Hus............................
11 VOE 14592318 1 •Housing .................... •Carter........................ •Gehäuse ...................•Cuerpo ......................•Hus............................
12 VOE 874954 REQ •Housing .................... •Carter........................ •Gehäuse ...................•Cuerpo ......................•Hus............................
12 VOE 14370881 REQ •Spacer ...................... •Entretoise.................. •Abstandkörper...........•Distanciador ..............•Distans......................
13 VOE 874091 1 •Housing .................... •Carter........................ •Gehäuse ...................•Cuerpo ......................•Hus............................
14 VOE 4881440 2 Cable tie..................... Serre-câble ................Kabelschelle...............Abrazadera de cinta ...Bandklämma..............

1 Ledningsmatta för transmission Catalogue id Group

2
Manojo de cable para transmision 20604 371
Kabelbaum für Getriebe Illustr. No Section
3 Faisceau de câbles pourtransmission 1057671 250
4 Cable harness for transmission
Issue Page
5 11895345 PUB 20026795 185

BL70B
hej
Quantity P K
I
Fig. Part No. 1 2 3 S T Description Dénomination Bezeichnung Denominación Benämning Notes

1 VOE 15043692 1 Cable harness............ Faisceau câbles .........Kabelbaum .................Manojo cables ............Ledningsmatta............
•CONNECTED TO: •CONNECTÉ A: •ANGESCHLOSSEN: •CONECTADO A: •ANSLUTER TILL:
••Connector ••Raccord ••Anschluss ••Union ••Anslutning CN20, CN21, MA9150,
MA9183, PWM9123, MA913
PWM9124, MA9112
••Switch ••Commutateur ••Schalter ••Contactor ••Strömställare SW9116
••Hand tool valve ••Distrib. outil main ••Handwerkzeugventil ••Válvula de herramie ••Handverktyg ventil MA9182
••Fuel level sensor ••Indic.niveau carbur ••Kraftstoffv.geber ••Sensor nivel combu ••Bränslenivågivare SE2303
••Boom Suspension •• •• •• ••Lastarmsfjädr MA9114, MA9103
2 VOE 874654 1 •Receptacle housing .. •Douille isolante .........•Steckbuchse .............•Aislador manguito .....•Hylsisolator................ (SW9116)
3 VOE 874966 1 •Housing .................... •Carter........................•Gehäuse ...................•Cuerpo ......................•Hus............................ (CN20)
4A VOE 874955 1 •Housing .................... •Carter........................•Gehäuse ...................•Cuerpo ......................•Hus............................ (CN21)
4B VOE 874955 1 •Housing .................... •Carter........................•Gehäuse ...................•Cuerpo ......................•Hus............................ (MA9182)
4C VOE 874955 1 •Housing .................... •Carter........................•Gehäuse ...................•Cuerpo ......................•Hus............................ (SE2303)
4D VOE 874955 1 •Housing .................... •Carter........................•Gehäuse ...................•Cuerpo ......................•Hus............................ (MA9114)
4E VOE 874955 1 •Housing .................... •Carter........................ •Gehäuse ...................•Cuerpo ......................•Hus............................ (MA9103)
4F VOE 874955 1 •Housing .................... •Carter........................ •Gehäuse ...................•Cuerpo ......................•Hus............................ (MA9150)
4G VOE 874955 1 •Housing .................... •Carter........................ •Gehäuse ...................•Cuerpo ......................•Hus............................ (MA9183)
4H VOE 874955 1 •Housing .................... •Carter........................ •Gehäuse ...................•Cuerpo ......................•Hus............................ (PWM9123)
4I VOE 874955 1 •Housing .................... •Carter........................ •Gehäuse ...................•Cuerpo ......................•Hus............................ (MA9136)
4J VOE 874955 1 •Housing .................... •Carter........................ •Gehäuse ...................•Cuerpo ......................•Hus............................ (PWM9124)
4K VOE 874955 1 •Housing .................... •Carter........................ •Gehäuse ...................•Cuerpo ......................•Hus............................ (MA9112)
5 VOE 16203738 1 Cable harness............ Faisceau câbles .........Kabelbaum .................Manojo cables ............Ledningsmatta............
•CONNECTED TO: •CONNECTÉ A: •ANGESCHLOSSEN: •CONECTADO A: •ANSLUTER TILL:
••Connector ••Raccord ••Anschluss ••Union ••Anslutning MA9183
6 VOE 874954 1 •Housing .................... •Carter........................•Gehäuse ...................•Cuerpo ......................•Hus............................
7 VOE 874955 1 •Housing .................... •Carter........................•Gehäuse ...................•Cuerpo ......................•Hus............................
8 VOE 4881440 REQ Cable tie..................... Serre-câble ................Kabelschelle...............Abrazadera de cinta ...Bandklämma..............

1 Ledningsmatta chassi Catalogue id Group

2
Haz de cables chasis 20604 371
Kabelbaum, Fahrgestell Illustr. No Section
3 Faisceau de câbles, châssis 1060771 300
4 Cable harness chassis
Issue Page
5 PUB 20026795 187

BL70B
hej
Quantity P K
I
Fig. Part No. 1 2 3 S T Description Dénomination Bezeichnung Denominación Benämning Notes

1 VOE 16613930 1 Cable.......................... Câble..........................Leitung .......................Cable ..........................Ledning.......................


2 VOE 16613935 1 Cable.......................... Câble..........................Leitung .......................Cable ..........................Ledning.......................
3 VOE 15641565 1 Cable.......................... Câble..........................Kabel ..........................Cable ..........................Kabel..........................
4 VOE 15641214 1 Cable.......................... Câble..........................Kabel ..........................Cable ..........................Kabel..........................
5 VOE 11003221 5 Mounting ring ............. Bague montage..........Montagering ...............Anillo de montaje........Monteringsring............
6 VOE 4881440 12 Cable tie..................... Serre-câble ................Kabelschelle...............Abrazadera de cinta ...Bandklämma..............
7 VOE 15641151 1 Power unit .................. Étage de puissance ...Leistungsstufe ............Paso potencia ............Effektsteg...................
8 VOE 16201704 1 Electric cable.............. Fil électrique............... Elektro-Leitung ...........Cable eléctrico ...........Elledning.....................
9 VOE 16201705 1 Electric cable.............. Fil électrique............... Elektro-Leitung ...........Cable eléctrico ...........Elledning.....................
10 VOE 16201706 1 Electric cable.............. Fil électrique............... Elektro-Leitung ...........Cable eléctrico ...........Elledning.....................
11 VOE 949850 1 Clamp......................... Collier serrage............Klemme ......................Abrazadera.................Klamma......................
12 VOE 13965175 6 Screw ......................... Vis ..............................Schraube....................Tornillo .......................Skruv..........................
13 VOE 15053821 1 Cable harness............ Faisceau câbles .........Kabelbaum .................Manojo cables ............Ledningsmatta............
•CONNECTED TO: •CONNECTÉ A: •ANGESCHLOSSEN: •CONECTADO A: •ANSLUTER TILL:
••Preheater Relay ••Relais de préchauff ••Vorwärmerrelais ••Relé de precalentad ••Förvärmare, relä RE2501, CB1
••Connector ••Raccord ••Anschluss ••Union ••Anslutning CN18
14 VOE 874802 1 •Housing .................... •Carter........................•Gehäuse ...................•Cuerpo ......................•Hus............................ CN18
15 VOE 20367822 1 •Housing .................... •Carter........................•Gehäuse ...................•Cuerpo ......................•Hus............................ CB1
16 VOE 13971095 1 Flange nut .................. Écrou à bride.............. Bundmutter.................Tuerca embridada ......Flänsmutter................
17 VOE 13945408 3 Nut ............................. Écrou..........................Mutter .........................Tuerca ........................Mutter.........................
18 VOE 13965483 1 Nut ............................. Écrou..........................Mutter .........................Tuerca ........................Mutter.........................
19 VOE 13945407 1 Nut ............................. Écrou..........................Mutter .........................Tuerca ........................Mutter.........................

1 Ledningsmatta mellan elcentral, säkringsdosa och startmotor Catalogue id Group

2
Mazo de cables entre la caja de distribución, la caja de fusibles y el motor de arranque 20604 371
Kabel zwischen Elektrozentrale, Sicherungskasten und Anlasser Illustr. No Section
3 Faisceau de câbles entre boîtier de distribution électrique, boîte à fusibles et démarreur 1061418 350
4 Cable harness between electrical distribution box, fuse box, and starter motor
Issue Page
5 PUB 20026795 189

BL70B
hej
Quantity P K
I
Fig. Part No. 1 2 3 S T Description Dénomination Bezeichnung Denominación Benämning Notes

1 VOE 15043713 1 Cable harness............ Faisceau câbles .........Kabelbaum .................Manojo cables ............Ledningsmatta............
•CONNECTED TO: •CONNECTÉ A: •ANGESCHLOSSEN: •CONECTADO A: •ANSLUTER TILL:
••Connector ••Bloc Connexion ••Verbindungsstueck ••Pieza Empalme ••Skarvstycke CN10
••Switch ••Commutateur ••Schalter ••Contactor ••Strömställare FX1003, FX1003-B, FX1016
SW4208
••Steering Column ••Colonne direction ••Lenksäule ••Columna direccion ••Rattstam CN37
••Brake switch ••Interrupteur de frein ••Bremsschalter ••Interruptor de freno ••Omkopplare SW5101, SW5503
••Windshield Wiper ••Lave glace ••Scheibenwischer ••Limpiaparabfisas ••Vindrutetorkare MO3602
••Quick attachment ••Fixation rapide ••Schnellkupplung ••Acoplamiento rapid ••Snabbfäste SW9105
••Differential lock ••Blocage differentiel ••Ausgleichsperre ••Bloqueo diferencial ••Differentialspärr SW4601
2 VOE 16203395 1 •Connecting box......... •Boîtier de connexion .•Anschlussgehäuse....•Caja de conexión ......•Anslutningshus.......... (CN10)
3 VOE 874957 1 •Housing .................... •Carter........................•Gehäuse ...................•Cuerpo ......................•Hus............................ (FX1003-B)
4 VOE 874966 1 •Housing .................... •Carter........................•Gehäuse ...................•Cuerpo ......................•Hus............................ (FX1003)
5 VOE 874965 1 •Connector ................. •Pièce connexion .......•Verbindungsstück .....•Pieza de conexión.....•Förbindningsstycke... (CN37)
6 VOE 874960 1 •Housing .................... •Carter........................•Gehäuse ...................•Cuerpo ......................•Hus............................ (SW4208)
7 VOE 874965 1 •Connector ................. •Pièce connexion .......•Verbindungsstück .....•Pieza de conexión.....•Förbindningsstycke... (FX1016)
8 VOE 14592318 1 •Housing .................... •Carter........................ •Gehäuse ...................•Cuerpo ......................•Hus............................ (SW5101)
9 VOE 14592318 1 •Housing .................... •Carter........................ •Gehäuse ...................•Cuerpo ......................•Hus............................ (SW5503)
10 VOE 874960 1 •Housing .................... •Carter........................ •Gehäuse ...................•Cuerpo ......................•Hus............................ (MO3602)
11 VOE 70369714 1 •Housing .................... •Carter........................ •Gehäuse ...................•Cuerpo ......................•Hus............................ (SW9105)
12 VOE 949005 1 •Receptacle housing .. •Douille isolante .........•Steckbuchse .............•Aislador manguito .....•Hylsisolator................ (SW4601)
13 VOE 13961962 1 •Protecting bushing .... •Bague protection.......•Schutzhülse ..............•Buje de protección ....•Skyddsbussning........
14 VOE 13966807 1 Flange screw.............. Vis à embase .............Flanschschraube........Tornillo embridado .....Flänsskruv..................
15 VOE 15647549 1 Cable harness............ Faisceau câbles .........Kabelbaum .................Manojo cables ............Ledningsmatta............
1 •CONNECTED TO: •CONNECTÉ A: •ANGESCHLOSSEN: •CONECTADO A: •ANSLUTER TILL:
1 ••Front Dashboard H ••Faisceau de câbles ••Vorderes Armaturen ••Cableado del panel ••Främre instr. panel l CN37
••Instrument cluster ••Tableau de bord ••Kombiinstrument ••Instrumento combin ••Instrumentgrupp IECU2
16 1 NS •Housing .................... •Isolant ....................... •Isolator ......................•Aislador .....................•Isolator......................
17 1 NS •Housing .................... •Isolant ....................... •Isolator ......................•Aislador .....................•Isolator......................
18 VOE 4881440 REQ Cable tie..................... Serre-câble ................Kabelschelle...............Abrazadera de cinta ...Bandklämma..............

1 Ledningsmatta, instrument panel Catalogue id Group

2
Manojo de cables, panel instrumentos 20604 371
Kabelbäume, Instrumententafel Illustr. No Section
3 Faisceau de câbles, planche bord 1060805 400
4 Cable harnesses, instrument panel
Issue Page
5 11895344, 11895345 PUB 20026795 191

BL70B
hej
Quantity P K
I
Fig. Part No. 1 2 3 S T Description Dénomination Bezeichnung Denominación Benämning Notes

1 VOE 15650699 1 1 Cable harness............ Faisceau câbles .........Kabelbaum .................Manojo cables ............Ledningsmatta............
•CONNECTED TO: •CONNECTÉ A: •ANGESCHLOSSEN: •CONECTADO A: •ANSLUTER TILL:
••Connector ••Raccord ••Anschluss ••Union ••Anslutning CB14, CB12, CB15, CB16,
CB17, CB13, CN39, CN16,
CN15, CN35, CN12, CN10,
CN09, CN13, CN11, MO67
••Connector ••Raccord ••Anschluss ••Union ••Anslutning IM3812, J1708-1, IECU1,
J1939-1, J1708-3,
J1708-2, TS1112, IM3802,
J1939-2, TECU, VECU-1,
••Switch ••Commutateur ••Schalter ••Contactor ••Strömställare SW9145, SW4232, SW5501,
SW3301, SW8701, SW870
SW8702, SW9113, SW911
••Switch ••Commutateur ••Schalter ••Contactor ••Strömställare SW9127, SW9148, SW3504,
SW3501, SW4401, SW351
SW3607, SW9129, SW360
SW9130, SW9104,
••Switch ••Commutateur ••Schalter ••Contactor ••Strömställare SW3612, SW9120, SW9119,
SW3505, SW9128, SW910
SW9131
2 VOE 70369714 21 21 •Housing .................... •Carter........................•Gehäuse ...................•Cuerpo ......................•Hus............................
3 VOE 874957 3 3 •Housing .................... •Carter........................•Gehäuse ...................•Cuerpo ......................•Hus............................
3 VOE 874958 3 3 •Key ........................... •Clé ............................•Schlüssel...................•Llave .........................•Nyckel.......................
4 VOE 874654 1 1 •Receptacle housing .. •Douille isolante .........•Steckbuchse .............•Aislador manguito .....•Hylsisolator................
4 VOE 11806303 1 1 •Stop .......................... •Arrêt ..........................•Anschlag ...................•Parada ......................•Stopp......................... (VOE 874655)
5 VOE 874960 3 3 •Housing .................... •Carter........................•Gehäuse ...................•Cuerpo ......................•Hus............................
5 VOE 11305821 3 3 •Wedge ...................... •Cale ..........................•Keil ............................•Chaveta.....................•Kil..............................
6 VOE 874966 2 2 •Housing .................... •Carter........................•Gehäuse ...................•Cuerpo ......................•Hus............................
6 VOE 874967 2 2 •Key ........................... •Clé ............................•Schlüssel...................•Llave .........................•Nyckel.......................
7 VOE 11170366 1 1 •Contact ..................... •Contact ..................... •Kontakt......................•Contacto....................•Kontakt......................

1 11895345 Ledningsmatta, sidopanel, Rh Catalogue id Group

2 11895344
Haz de cables, panel mando, Rh 20604 371
Kabelbunde, bedienungstafel, Rh Illustr. No Section
3 11895321 Cables ruban, panneau commande, Rh 1060930 450
4 Cable harness, control panel, Rh
Issue Page
5 PUB 20026795 193

BL70B
hej
Quantity P K
I
Fig. Part No. 1 2 3 S T Description Dénomination Bezeichnung Denominación Benämning Notes

8 VOE 1096614 1 1 •Housing .................... •Carter........................•Gehäuse ...................•Cuerpo ......................•Hus............................


9 VOE 874091 1 1 •Housing .................... •Carter........................•Gehäuse ...................•Cuerpo ......................•Hus............................
9 VOE 874110 1 1 •Wedge ...................... •Cale ..........................•Keil ............................•Chaveta.....................•Kil..............................
10 VOE 20429842 1 1 •Housing .................... •Carter........................•Gehäuse ...................•Cuerpo ......................•Hus............................
11 VOE 70377147 1 1 •Connector ................. •Pièce connexion .......•Verbindungsstück .....•Pieza de conexión.....•Förbindningsstycke...
12 VOE 874955 2 2 •Housing .................... •Carter........................•Gehäuse ...................•Cuerpo ......................•Hus............................
12 VOE 11806306 2 2 •Stop .......................... •Arrêt ..........................•Anschlag ...................•Parada ......................•Stopp.........................
13 VOE 20367826 2 2 •Housing .................... •Carter........................•Gehäuse ...................•Cuerpo ......................•Hus............................
14 VOE 20367827 1 1 •Housing .................... •Carter........................•Gehäuse ...................•Cuerpo ......................•Hus............................
15 VOE 15213950 1 1 •Socket housing ......... •Douille isolante .........•Steckdose .................•Aislador manguito .....•Hylsisolator................
16 VOE 20367823 1 1 •Housing .................... •Carter........................•Gehäuse ...................•Cuerpo ......................•Hus............................
17 VOE 4881440 3 3 Cable tie..................... Serre-câble ................Kabelschelle...............Abrazadera de cinta ...Bandklämma..............
18 VOE 969405 12 12 Six point socket scre .. Vis à 6 pans creux .....Sechszahn-Hohlschr ..Racor de seis diente ..Sextandhålskruv.........
19 1 Electronic unit ............ Unité électronique ......Elektronikeinheit.........Unidad electrón ..........Elektronikenhet........... See group 366, Page 175
20 VOE 15646425 1 Cable harness............ Faisceau câbles .........Kabelbaum .................Manojo cables ............Ledningsmatta............
20 •CONNECTED TO: •CONNECTÉ A: •ANGESCHLOSSEN: •CONECTADO A: •ANSLUTER TILL:
20 ••Housing ••Isolant ••Isolator ••Aislador ••Isolator (CN35)
21 VOE 874954 1 Housing...................... Carter ......................... Gehäuse.....................Cuerpo .......................Hus.............................
22 VOE 14370881 1 Spacer........................ Entretoise................... Abstandkörper............Distanciador ...............Distans.......................
23 VOE 874033 2 Cable terminal............ Cosse câble ............... Kabelschuh ................Terminal de cable.......Ledningssko...............

1 11895345 Ledningsmatta, sidopanel, Rh Catalogue id Group

2 11895344
Haz de cables, panel mando, Rh 20604 371
Kabelbunde, bedienungstafel, Rh Illustr. No Section
3 11895321 Cables ruban, panneau commande, Rh 1060930 450
4 Cable harness, control panel, Rh
Issue Page
5 PUB 20026795 195

BL70B
hej
Quantity P K
I
Fig. Part No. 1 2 3 S T Description Dénomination Bezeichnung Denominación Benämning Notes

1 VOE 16201721 1 1 Cable harness............ Faisceau câbles .........Kabelbaum .................Manojo cables ............Ledningsmatta............
•CONNECTED TO: •CONNECTÉ A: •ANGESCHLOSSEN: •CONECTADO A: •ANSLUTER TILL:
••Washer Pump ••Pomp.lave-glace ••Spulpumpe ••Bomba Rociador ••Spolarpump Front, MO3601
••Washer Pump ••Pomp.lave-glace ••Spulpumpe ••Bomba Rociador ••Spolarpump Rear, MO3603
••Chassis ••Chassis ••Fahrgestell ••Chasis ••Chassi Rear, CN22
2 VOE 16201739 1 Cable harness............ Faisceau câbles .........Kabelbaum .................Manojo cables ............Ledningsmatta............
•CONNECTED TO: •CONNECTÉ A: •ANGESCHLOSSEN: •CONECTADO A: •ANSLUTER TILL:
••Speaker ••Haut-parleur ••Lautsprecher ••Altavoz ••Högtalare Right, SA9302
••Speaker ••Haut-parleur ••Lautsprecher ••Altavoz ••Högtalare Left, SA3901
••Interior light ••Lampe interieure ••Innenleuchte ••Lampara interior ••Innerbelysning LA3501
••Radio ••Auto-radio ••Radio ••Radio ••Radio CR3901
••Door ••Porte ••Tür ••Puerta ••Dörr SE8302
••Windscreen ••Par-brise ••Frontscheibe ••Cristal Delant ••Frontruta SW3622
••Wiper ••Essuie-glace ••Wischer ••Limpiaparabrisa ••Torkare Rear, CN06
••Power Outlet ••Prise Courant ••Stromentnahme ••Corriente ••Strömuttag PO3904
••Shunt •• •• •• ••Shunt CN28
••Radio mute ••Assourdissement r ••Radio Stummschalt ••Silenciamiento de l ••Radio dämpa SW3901
••Rhs Harness ••Faisceau côté droit ••Kabelbaum, rechts ••Mazo de cables der ••RHS kablage CN39
3 VOE 874114 1 •Connector ................. •Pièce connexion .......•Verbindungsstück .....•Pieza de conexión.....•Förbindningsstycke... (CN39)
4 VOE 70369714 1 •Housing .................... •Carter........................•Gehäuse ...................•Cuerpo ......................•Hus............................ (SW3901)
5 VOE 874957 1 •Housing .................... •Carter........................•Gehäuse ...................•Cuerpo ......................•Hus............................ (CN06)
6 1 NS •Housing .................... •Isolant ....................... •Isolator ......................•Aislador .....................•Isolator...................... (CR3901)
7A VOE 973120 2 •Cable terminal .......... •Cosse câble .............. •Kabelschuh ...............•Terminal de cable .....•Ledningssko.............. (SW3622)
7B VOE 973120 2 •Cable terminal .......... •Cosse câble .............. •Kabelschuh ...............•Terminal de cable .....•Ledningssko..............
7C VOE 973120 1 •Cable terminal .......... •Cosse câble .............. •Kabelschuh ...............•Terminal de cable .....•Ledningssko..............
7D VOE 973120 1 •Cable terminal .......... •Cosse câble .............. •Kabelschuh ...............•Terminal de cable .....•Ledningssko.............. (PO3904)
8 VOE 973119 2 •Cable terminal .......... •Cosse câble .............. •Kabelschuh ...............•Terminal de cable .....•Ledningssko.............. (LA3501)
9 1 NS •Cable terminal .......... •Cosse cable .............. •Flachsteckhülse ........•Terminal cable ..........•Ledningssko.............. (SA3901)
10 1 NS •Cable terminal .......... •Cosse cable .............. •Flachsteckhülse ........•Terminal cable ..........•Ledningssko.............. (SA3902)
11 VOE 3987417 1 Switch ........................ Interrupteur ................ Trennschalter .............Interruptor...................Brytare........................

1 11298303 Ledn.m hytt inv tak Catalogue id Group

2 11298350
Haz de cables en el techo interior de la cabina 20604 371
Leitung mit Kabine innen Decke Illustr. No Section
3 Câblage, pavillon cabine 1060961 500
4 Cable Harness cab int. roof
Issue Page
5 11298303, 11298350 PUB 20026795 197

BL70B
hej
Quantity P K
I
Fig. Part No. 1 2 3 S T Description Dénomination Bezeichnung Denominación Benämning Notes

12 VOE 969278 1 Six point socket scre .. Vis à 6 pans creux .....Sechszahn-Hohlschr ..Racor de seis diente ..Sextandhålskruv.........
13 VOE 11200915 1 Lamp .......................... Lampe ........................ Lampe ........................Lámpara .....................Lampa........................
14 VOE 971321 6 Six point socket scre .. Vis à 6 pans creux .....Sechszahn-Hohlschr ..Racor de seis diente ..Sextandhålskruv.........
15 VOE 14213026 5 Attachment................. Fixation ...................... Halterung....................Fijacion .......................Fäste..........................
16 VOE 4881440 5 Cable tie..................... Serre-câble ................Kabelschelle...............Abrazadera de cinta ...Bandklämma..............
17 VOE 949921 2 Spring nut................... Écrou de ressort.........Federverschlussmutt..Tuerca resorte ............Fjädermutter...............

1 11298303 Ledn.m hytt inv tak Catalogue id Group

2 11298350
Haz de cables en el techo interior de la cabina 20604 371
Leitung mit Kabine innen Decke Illustr. No Section
3 Câblage, pavillon cabine 1060961 500
4 Cable Harness cab int. roof
Issue Page
5 11298303, 11298350 PUB 20026795 199

BL70B
hej
Quantity P K
I
Fig. Part No. 1 2 3 S T Description Dénomination Bezeichnung Denominación Benämning Notes

1 VOE 15043717 1 Cable harness............ Faisceau câbles .........Kabelbaum .................Manojo cables ............Ledningsmatta............
•CONNECTED TO: •CONNECTÉ A: •ANGESCHLOSSEN: •CONECTADO A: •ANSLUTER TILL:
••Rotating Beacon ••Gyrophare ••Rundumkennleucht ••Luz Rotativa Emerg ••Roterande Varnings LA3601, LA3613
••Working lights, front ••Éclairage de travail, ••Arbeitsbeleuchtung, ••Alumbrado de trabaj ••Arbetsbelysning, frä LA3521, LA3523
LA3222, LA3524
••Head lamp ••Phare ••Scheinwerfer ••Faro ••Strålkastare CN05, CN03
••Earth ••Terre ••Erde ••Tierra ••Jord 31GC2
••Rhs Harness ••Faisceau côté droit ••Kabelbaum, rechts ••Mazo de cables der ••RHS kablage CN15, CN16
••Working lights, rear ••Phare ••Scheinwerfer ••Faro ••Arbetsljus, bak LA3528, LA3526
LA3525, LA3525
••Rear light ••Feu Ar ••Heckleuchte ••Luz posterior ••Bakre strålkastare FX1021, FX1020
2 VOE 874955 8 •Housing .................... •Carter........................•Gehäuse ...................•Cuerpo ......................•Hus............................
3 VOE 874960 2 •Housing .................... •Carter........................•Gehäuse ...................•Cuerpo ......................•Hus............................
4 VOE 874802 1 •Housing .................... •Carter........................•Gehäuse ...................•Cuerpo ......................•Hus............................
5 VOE 874965 1 •Connector ................. •Pièce connexion .......•Verbindungsstück .....•Pieza de conexión.....•Förbindningsstycke...
6 VOE 874957 2 •Housing .................... •Carter........................•Gehäuse ...................•Cuerpo ......................•Hus............................
7 VOE 874958 2 •Key ........................... •Clé ............................•Schlüssel...................•Llave .........................•Nyckel.......................
8 VOE 4881440 REQ Cable tie..................... Serre-câble ................Kabelschelle...............Abrazadera de cinta ...Bandklämma..............
9 VOE 961970 4 Plug............................ Tampon......................Stopfen.......................Tapón .........................Plugg..........................

1 11294033 Ledn.m hytt inv tak Catalogue id Group

2
Haz de cables en el techo interior de la cabina 20604 371
Leitung mit Kabine innen Decke Illustr. No Section
3 Câblage, pavillon cabine 1060793 550
4 Cable Harness cab int. roof
Issue Page
5 PUB 20026795 201

BL70B
hej
Quantity P K
I
Fig. Part No. 1 2 3 S T Description Dénomination Bezeichnung Denominación Benämning Notes

1 VOE 11881207 1 Switch ........................ Interrupteur ................ Schalter ......................Interruptor...................Elkopplare..................


2 VOE 4881440 12 Cable tie..................... Serre-câble ................Kabelschelle...............Abrazadera de cinta ...Bandklämma..............
3 VOE 969557 2 Six point socket scre .. Vis à 6 pans creux .....Sechszahn-Hohlschr ..Racor de seis diente ..Sextandhålskruv.........
4 VOE 975237 2 Lock nut ..................... Contre-écrou .............. Sicherungsmutter .......Contratuerca ..............Låsmutter...................
5 VOE 13940090 2 Washer....................... Rondelle..................... Scheibe ......................Arandela .....................Bricka.........................

1 11892009 Ledningsmatta, ”return to dig” Catalogue id Group

2
Haz de cables, ”return to dig” 20604 371
Kabelbaum, ”return to dig” Illustr. No Section
3 Faisceaux de câbles, ”retour creusement” 1057390 600
4 Cable Harness, return to dig
Issue Page
5 PUB 20026795 203

BL70B
hej
Quantity P K
I
Fig. Part No. 1 2 3 S T Description Dénomination Bezeichnung Denominación Benämning Notes

1 VOE 16201551 2 Cable harness............ Faisceau câbles .........Kabelbaum .................Manojo cables ............Ledningsmatta............
•CONNECTED TO: •CONNECTÉ A: •ANGESCHLOSSEN: •CONECTADO A: •ANSLUTER TILL:
••Cable harness ••Faisceau cables ••Kabelbaum ••Manojo cables ••Ledningsmatta CN5, CN3
•••Headlining •••Garnit.pavillon •••Dachhimmel •••Techo Interior •••Innertak FRONT
••Blinker light ••feu à éclipses ••Blinksignal ••interruptor de interm ••Blinkerslykta LA3602, LA3603
2 VOE 11170006 REQ •Hose ......................... •Flexible ..................... •Schlauch ...................•Manguera..................•Slang.........................
3 VOE 961970 1 •Plug .......................... •Tampon.....................•Stopfen .....................•Tapón........................•Plugg.........................
4 VOE 874959 1 •Housing .................... •Carter........................•Gehäuse ...................•Cuerpo ......................•Hus............................
5 VOE 14370885 1 •Spacer ...................... •Entretoise..................•Abstandkörper...........•Distanciador ..............•Distans......................
6 VOE 874035 2 •Cable terminal .......... •Cosse câble .............. •Kabelschuh ...............•Terminal de cable .....•Ledningssko..............
7 VOE 940341 1 •Cable terminal .......... •Cosse câble .............. •Kabelschuh ...............•Terminal de cable .....•Ledningssko..............
8 VOE 956953 1 SS •Cable terminal .......... •Cosse cable .............. •Flachsteckhülse ........•Terminal cable ..........•Ledningssko..............
9 VOE 15644480 2 Cable harness............ Faisceau câbles .........Kabelbaum .................Manojo cables ............Ledningsmatta............
•CONNECTED TO: •CONNECTÉ A: •ANGESCHLOSSEN: •CONECTADO A: •ANSLUTER TILL:
••Cable harness ••Faisceau cables ••Kabelbaum ••Manojo cables ••Ledningsmatta CN02, CN04
•••Headlining •••Garnit.pavillon •••Dachhimmel •••Techo Interior •••Innertak REAR
••Tail Light ••Feu Ar ••Heckleuchte ••Piloto Trasero ••Baklykta FX1020, FX1021
10 VOE 4803746 REQ Hose........................... Flexible....................... Schlauch ....................Manguera ...................Slang..........................
11 VOE 874802 1 Housing...................... Carter ......................... Gehäuse.....................Cuerpo .......................Hus.............................
12 VOE 874958 1 Key............................. Clé..............................Schlüssel....................Llave...........................Nyckel.........................
13 VOE 874035 4 Cable terminal............ Cosse câble ............... Kabelschuh ................Terminal de cable.......Ledningssko...............
14 VOE 973119 3 Cable terminal............ Cosse câble ............... Kabelschuh ................Terminal de cable.......Ledningssko...............
15 VOE 973120 1 Cable terminal............ Cosse câble ............... Kabelschuh ................Terminal de cable.......Ledningssko...............

1 Ledningsmatta belysning Catalogue id Group

2
Mazo de cables, iluminación 20604 371
Kabelbaum, Beleuchtung Illustr. No Section
3 Faisceau de câbles, éclairage 1060742 650
4 Cabel harness, lighting
Issue Page
5 US PUB 20026795 205

BL70B
hej
Quantity P K
I
Fig. Part No. 1 2 3 S T Description Dénomination Bezeichnung Denominación Benämning Notes

1 VOE 15043762 1 Cable harness............ Faisceau câbles .........Kabelbaum .................Manojo cables ............Ledningsmatta............
•CONNECTED TO: •CONNECTÉ A: •ANGESCHLOSSEN: •CONECTADO A: •ANSLUTER TILL:
••Rear light ••Feu Ar ••Heckleuchte ••Luz posterior ••Bakre strålkastare CN23, CN24
••Horn ••Avertisseur sonore ••Signalhorn ••Avisador sonoro ••Signalhorn SA3601
••Hydraulic oil filter ••Filtre hydraulique ••Filter hydraulik ••Filtro hidraulico ••Hydrauloljefilter SE9106
••Back-up Warning U ••Avertisseur Recul ••Ruckfahrwarner ••Avisador Retroceso ••Backvarnare SA3604
••Washer Pump ••Pomp.lave-glace ••Spulpumpe ••Bomba Rociador ••Spolarpump CN22
••Air intake •• •• •• ••Luftintag MO8703
2 1 NS •Housing .................... •Carter........................•Gehäuse ...................•Carter ........................•Hus............................ CN11
3 1 NS •Housing .................... •Carter........................•Gehäuse ...................•Carter ........................•Hus............................ CN19
4A VOE 874955 1 •Housing .................... •Carter........................•Gehäuse ...................•Cuerpo ......................•Hus............................ SE9106
4B VOE 874955 1 •Housing .................... •Carter........................•Gehäuse ...................•Cuerpo ......................•Hus............................ MA9178
4C VOE 874955 1 •Housing .................... •Carter........................•Gehäuse ...................•Cuerpo ......................•Hus............................ MA9149
4D VOE 874955 1 •Housing .................... •Carter........................ •Gehäuse ...................•Cuerpo ......................•Hus............................ SE9401
4E VOE 874955 1 •Housing .................... •Carter........................ •Gehäuse ...................•Cuerpo ......................•Hus............................ MA9139
4F VOE 874955 1 •Housing .................... •Carter........................ •Gehäuse ...................•Cuerpo ......................•Hus............................ MA9109
4G VOE 874955 1 •Housing .................... •Carter........................ •Gehäuse ...................•Cuerpo ......................•Hus............................ SA3604
4H VOE 874955 1 •Housing .................... •Carter........................ •Gehäuse ...................•Cuerpo ......................•Hus............................ MA9191
4I VOE 874955 1 •Housing .................... •Carter........................ •Gehäuse ...................•Cuerpo ......................•Hus............................ PWM9146
4J VOE 874955 1 •Housing .................... •Carter........................ •Gehäuse ...................•Cuerpo ......................•Hus............................ PWM9145
4K VOE 874955 1 •Housing .................... •Carter........................ •Gehäuse ...................•Cuerpo ......................•Hus............................ MA9126
5 VOE 11806306 11 •Stop .......................... •Arrêt ..........................•Anschlag ...................•Parada ......................•Stopp.........................
6 VOE 874091 2 Housing...................... Carter ......................... Gehäuse.....................Cuerpo .......................Hus............................. CN23, CN24
7 VOE 874110 2 Wedge........................ Cale............................Keil .............................Chaveta ......................Kil...............................
8 VOE 874654 1 Receptacle housing ... Douille isolante...........Steckbuchse...............Aislador manguito ......Hylsisolator................. CN22
9 VOE 11806303 1 Stop............................ Arrêt ...........................Anschlag ....................Parada........................Stopp..........................
10 VOE 874966 1 Housing...................... Carter ......................... Gehäuse.....................Cuerpo .......................Hus............................. CN25
11 VOE 11806306 1 Stop............................ Arrêt ...........................Anschlag ....................Parada........................Stopp..........................
12 VOE 874960 1 Housing...................... Carter ......................... Gehäuse.....................Cuerpo .......................Hus............................. CN26
13 VOE 11305821 1 Wedge........................ Cale............................Keil .............................Chaveta ......................Kil...............................

1 Ledningsmattor, bakre Catalogue id Group

2
Manojo de cables, trasero 20604 371
Kabelbäume, hinten Illustr. No Section
3 Faisceau de câbles, arrière 1059859 700
4 Cable harnesses, rear
Issue Page
5 PUB 20026795 207

BL70B
hej
Quantity P K
I
Fig. Part No. 1 2 3 S T Description Dénomination Bezeichnung Denominación Benämning Notes

14 1 Housing...................... Carter ......................... Gehäuse.....................Carter .........................Hus............................. MA9137


15 1 Housing...................... Carter ......................... Gehäuse.....................Carter .........................Hus............................. MO8703
16 VOE 11170006 REQ Hose........................... Flexible....................... Schlauch ....................Manguera ...................Slang..........................
17 VOE 4803746 REQ Hose........................... Flexible....................... Schlauch ....................Manguera ...................Slang..........................
18 VOE 4803748 REQ Hose........................... Flexible....................... Schlauch ....................Manguera ...................Slang..........................
19 VOE 4803751 REQ Hose........................... Flexible....................... Schlauch ....................Manguera ...................Slang..........................
20 VOE 14267351 REQ Manifold ..................... Tubulure..................... Verzweigung ..............Bifurcación .................Förgrening..................
21 VOE 11039664 REQ Manifold ..................... Tubulure..................... Verzweigung ..............Bifurcación .................Förgrening..................
22 VOE 11039709 REQ Manifold ..................... Tubulure..................... Verzweigung ..............Bifurcación .................Förgrening..................
23 VOE 14346331 REQ Manifold ..................... Tubulure..................... Verzweigung ..............Bifurcación .................Förgrening..................
24 VOE 16614192 2 Sensor........................ Capteur ...................... Geber .........................Sensor ........................Givare.........................
25 VOE 13947621 2 Plane gasket .............. Joint plan.................... Plandichtung ..............Junta plana.................Planpackning..............
26 VOE 4881440 REQ Cable tie..................... Serre-câble ................Kabelschelle...............Abrazadera de cinta ...Bandklämma..............

1 Ledningsmattor, bakre Catalogue id Group

2
Manojo de cables, trasero 20604 371
Kabelbäume, hinten Illustr. No Section
3 Faisceau de câbles, arrière 1059859 700
4 Cable harnesses, rear
Issue Page
5 PUB 20026795 209

BL70B
hej
Quantity P K
I
Fig. Part No. 1 2 3 S T Description Dénomination Bezeichnung Denominación Benämning Notes

1 VOE 16201597 1 Cable harness............ Faisceau câbles .........Kabelbaum .................Manojo cables ............Ledningsmatta............
•CONNECTED TO: .... •CONNECTÉ A: .........•ANGESCHLOSSEN:.•CONECTADO A:.......•ANSLUTER TILL:......
••Cable harnesses, c.. ••Câble ruban, cabine ••Kabelbäum, fahrerh .••Haz, cabina..............••Ledningsmatta, hytt. CN06
••R Window Wiper...... ••Essuie-glace Ar .......••Hs Wischer ..............••Limp Bris Post..........••Bakrutetorkare......... MO3604
2 VOE 874802 1 •Housing .................... •Carter........................•Gehäuse ...................•Cuerpo ......................•Hus............................ (CN06)
3 VOE 874957 1 •Housing .................... •Carter........................•Gehäuse ...................•Cuerpo ......................•Hus............................ (MO3604)
4 VOE 4821292 1 Cable tie..................... Serre-câble ................Kabelschelle...............Abrazadera de cinta ...Bandklämma..............

1 11298303 Kablage, torkarmotor, bakre Catalogue id Group

2
Mazo de cables, motor del limpiaparabrisas trasero 20604 371
Kabelbaum, Heckscheibenwischermotor Illustr. No Section
3 Faisceau de câbles, moteur d'essuie-glace arrière 1057697 850
4 Cable harness, wiper motor rear
Issue Page
5 PUB 20026795 211

BL70B
hej
Quantity P K
I
Fig. Part No. 1 2 3 S T Description Dénomination Bezeichnung Denominación Benämning Notes

1 VOE 16205409 1 Cable harness............ Faisceau câbles .........Kabelbaum .................Manojo cables ............Ledningsmatta............
•CONNECTED TO: •CONNECTÉ A: •ANGESCHLOSSEN: •CONECTADO A: •ANSLUTER TILL: MA9182
2 VOE 11170006 REQ Hose........................... Flexible....................... Schlauch ....................Manguera ...................Slang..........................
3 VOE 11806306 1 Stop............................ Arrêt ...........................Anschlag ....................Parada........................Stopp..........................
3 VOE 11806306 1 Stop............................ Arrêt ...........................Anschlag ....................Parada........................Stopp..........................
4 VOE 874954 1 Housing...................... Carter ......................... Gehäuse.....................Cuerpo .......................Hus.............................
4 VOE 14370881 1 Spacer........................ Entretoise...................Abstandkörper............Distanciador ...............Distans.......................

1 Ledningsmatta, handverktyg hydr. Catalogue id Group

2
Mazo de cables, hidráulica de herramienta manual 20604 371
Kabelbaum, Handwerkzeughydraulik Illustr. No Section
3 Faisceau câbles, circuit hydr. outil main 1057906 900
4 Cable harness, hand tool hydraulic
Issue Page
5 PUB 20026795 213

BL70B
hej
Quantity P K
I
Fig. Part No. 1 2 3 S T Description Dénomination Bezeichnung Denominación Benämning Notes

1 VOE 15048302 1 Cable harness............ Faisceau câbles .........Kabelbaum .................Manojo cables ............Ledningsmatta............
•CONNECTED TO: .... •CONNECTÉ A: .........•ANGESCHLOSSEN:.•CONECTADO A:.......•ANSLUTER TILL:......
••Quick Attach Loader ••Chargeuse avec por ••Schnellwechsler La ••Enganche rápido ca ••Snabbfäste lastaggr MA9109
••Rear harness ••Faisceau de câbles ••Hinterer Kabelbaum ••Cableado trasero •• CN32
2 VOE 11170006 REQ •Hose ......................... •Flexible ..................... •Schlauch ...................•Manguera..................•Slang.........................
3 VOE 874955 1 •Housing .................... •Carter........................•Gehäuse ...................•Cuerpo ......................•Hus............................
3 VOE 11806306 1 •Stop .......................... •Arrêt ..........................•Anschlag ...................•Parada ......................•Stopp.........................
4 VOE 874954 1 •Housing .................... •Carter........................•Gehäuse ...................•Cuerpo ......................•Hus............................
4 VOE 14370881 1 •Spacer ...................... •Entretoise..................•Abstandkörper...........•Distanciador ..............•Distans......................
5 VOE 948211 15 Cable tie..................... Serre-câble ................Kabelschelle...............Abrazadera de cinta ...Bandklämma..............

1 Ledningsmatta, lastaggregat snabbfäste Catalogue id Group

2
Mazo de cables, enganche rápido cargadora 20604 371
Kabelbäume, Lader Schnellwechsler Illustr. No Section
3 Faisceau de câbles, porte-outil à accouplement rapide 1057833 1100
4 Cable harness, Loader Quick Attach
Issue Page
5 11895636 PUB 20026795 215

BL70B
hej
Quantity P K
I
Fig. Part No. 1 2 3 4 5 S T Description Dénomination Bezeichnung Denominación Benämning Notes

1 VOE 15655817 1 Cable harness.........Faisceau câbles ..... Kabelbaum..............Manojo cables ........ Ledningsmatta........
•CONNECTED TO: •CONNECTÉ A: •ANGESCHLOSSE •CONECTADO A: •ANSLUTER TILL:
••Foot Operated Sw ••Contacteur Au Pie ••Fusschalter ••Contacto Freno ••Fotkontakt
2 VOE 949005 1 •Receptacle housin .•Douille isolante...... •Steckbuchse ..........•Aislador manguito . •Hylsisolator............ SW9159
3 VOE 1589502 1 Foot operated switc Contacteur au pied . Fußschalter.............Contacto freno........ Fotkontakt...............
4 VOE 972401 1 Six point socket scr.Vis à 6 pans creux.. Sechszahn-Hohlsc..Racor de seis dient. Sextandhålskruv.....
5 VOE 15648205 1 Knob .......................Bouton .................... Knauf ......................Botón ...................... Knopp......................
1 •Cable .....................•Câble..................... •Kabel .....................•Cable..................... •Kabel.....................
6 VOE 874965 1 •Connector ..............•Pièce connexion.... •Verbindungsstück ..•Pieza de conexión. •Förbindningsstyck..
7 1 1 NS Knob .......................Bouton .................... Knopf ......................Boton ...................... Knapp......................
1 1 •Cable .....................•Câble..................... •Kabel .....................•Cable..................... •Kabel.....................
8 VOE 874959 1 1 •Housing .................•Carter .................... •Gehäuse ................•Cuerpo .................. •Hus........................
9 VOE 14370885 1 1 •Spacer ...................•Entretoise.............. •Abstandkörper .......•Distanciador .......... •Distans...................
10 VOE 4881440 1 1 Cable tie..................Serre-câble............. Kabelschelle ...........Abrazadera de cint . Bandklämma...........
11 1 Cable harness.........Faisceau cables ..... Kabelbaum..............Manojo cables ........ Ledningsmatta........ See group 371, Page 207
12 VOE 16205587 1 Cable harness.........Faisceau câbles ..... Kabelbaum..............Manojo cables ........ Ledningsmatta........
13 VOE 11170006 REQ •Hose ......................•Flexible.................. •Schlauch................•Manguera .............. •Slang.....................
14 2 NS •Diode .....................•Diode..................... •Diode .....................•Diodo..................... •Diod.......................
15 VOE 874654 1 •Receptacle housin .•Douille isolante...... •Steckbuchse ..........•Aislador manguito . •Hylsisolator............
16 VOE 11806303 1 •Stop .......................•Arrêt ...................... •Anschlag................•Parada................... •Stopp.....................

1 11895332 Manöverspak med kabel Catalogue id Group

2 11895333
Palanca de mando con cable 20604 371
Steuerhebel mit Kabel Illustr. No Section
3 11895418 Levier de commande avec câble 1060871 1200
4 11895340 Control Lever with Cable
Issue Page
5 STD PUB 20026795 217

BL70B
hej
Quantity P K
I
Fig. Part No. 1 2 3 S T Description Dénomination Bezeichnung Denominación Benämning Notes

1 VOE 15642492 1 Sensor........................ Capteur ...................... Geber .........................Sensor ........................Givare.........................


2 VOE 955891 3 Washer....................... Rondelle..................... Scheibe ......................Arandela .....................Bricka.........................
3 VOE 969556 2 Six point socket scre .. Vis à 6 pans creux .....Sechszahn-Hohlschr ..Racor de seis diente ..Sextandhålskruv.........
4 VOE 975237 3 Lock nut ..................... Contre-écrou .............. Sicherungsmutter .......Contratuerca ..............Låsmutter...................
5 VOE 16203131 1 Sensor........................ Capteur ...................... Geber .........................Sensor ........................Givare.........................
6 VOE 13969516 1 Six point socket scre .. Vis à 6 pans creux .....Sechszahn-Hohlschr ..Racor de seis diente ..Sextandhålskruv.........
7 VOE 11305263 1 Relay.......................... Relais ......................... Relais .........................Relé ............................Relä............................
8 VOE 16205336 1 Cable harness............ Faisceau câbles .........Kabelbaum .................Manojo cables ............Ledningsmatta............
•CONNECTED TO: •CONNECTÉ A: •ANGESCHLOSSEN: •CONECTADO A: •ANSLUTER TILL:
••Wire harness ••Faisceau electrique ••Kabelbaum ••Manojo cables ••Ledningsmatta XMA9177
••Boom Lock Valve ••Valve de verrouillag ••Ausleger, Rückschl ••Válvula de bloqueo ••Bomlåsventil MA9177
9 VOE 11170006 REQ •Hose ......................... •Flexible ..................... •Schlauch ...................•Manguera..................•Slang.........................
10 VOE 874955 1 •Housing .................... •Carter........................ •Gehäuse ...................•Cuerpo ......................•Hus............................
11 VOE 874954 1 •Housing .................... •Carter........................ •Gehäuse ...................•Cuerpo ......................•Hus............................
12 VOE 874503 1 •Housing .................... •Carter........................ •Gehäuse ...................•Cuerpo ......................•Hus............................
13 VOE 15647886 1 Cable harness............ Faisceau câbles .........Kabelbaum .................Manojo cables ............Ledningsmatta............
•CONNECTED TO: .... •CONNECTÉ A: .........•ANGESCHLOSSEN:.•CONECTADO A:.......•ANSLUTER TILL:......
••Cable harness ••Faisceau cables ••Kabelbaum ••Manojo cables ••Ledningsmatta CN25, CN26, CN38
••Switch ••Commutateur ••Schalter ••Contactor ••Strömställare SW9159, SW9402
••Joystick, Dual ••Joystick, Dual ••Joystick, Dual ••Joystick, Dual ••Joystick, Dual SW9180, SW3606, SW9162
••Control Lamp ••Lampe Temoin ••Kontrolleuchte ••Testigo ••Kontrollampa XLC9108
14 VOE 11170006 REQ •Hose ......................... •Flexible ..................... •Schlauch ...................•Manguera..................•Slang.........................
15 VOE 4803746 REQ •Hose ......................... •Flexible ..................... •Schlauch ...................•Manguera..................•Slang.........................
16 VOE 4803748 REQ •Hose ......................... •Flexible ..................... •Schlauch ...................•Manguera..................•Slang.........................
17 VOE 14267351 1 •Manifold .................... •Tubulure....................•Verzweigung .............•Bifurcación ................•Förgrening.................
18 VOE 874959 1 •Housing .................... •Carter........................ •Gehäuse ...................•Cuerpo ......................•Hus............................
18 VOE 14370885 1 •Spacer ...................... •Entretoise..................•Abstandkörper...........•Distanciador ..............•Distans......................
19 VOE 874965 1 •Connector ................. •Pièce connexion .......•Verbindungsstück .....•Pieza de conexión.....•Förbindningsstycke...
19 VOE 14370889 1 •Spacer ...................... •Entretoise..................•Abstandkörper...........•Distanciador ..............•Distans......................
20 VOE 874503 1 •Housing .................... •Carter........................•Gehäuse ...................•Cuerpo ......................•Hus............................

1 Ledningsmatta, pilotstyrda grävreglage Catalogue id Group

2
Mazo de cables, mandos piloto de excavadora 20604 371
Kabelbaum, vorgesteuerte Bagger-Bedienelemente Illustr. No Section
3 Faisceau de câbles, servocommande hydraulique creusement 1060924 1300
4 Cable harness, Pilot Excavator Controls
Issue Page
5 11895321, 11895322 PUB 20026795 219

BL70B
hej
Quantity P K
I
Fig. Part No. 1 2 3 S T Description Dénomination Bezeichnung Denominación Benämning Notes

20 VOE 874563 1 •Wedge ...................... •Cale ..........................•Keil ............................•Chaveta.....................•Kil..............................


21 VOE 874960 2 •Housing .................... •Carter........................•Gehäuse ...................•Cuerpo ......................•Hus............................
21 VOE 11806306 2 •Stop .......................... •Arrêt ..........................•Anschlag ...................•Parada ......................•Stopp.........................
22 VOE 874955 1 •Housing .................... •Carter........................•Gehäuse ...................•Cuerpo ......................•Hus............................
22 VOE 11305821 1 •Wedge ...................... •Cale ..........................•Keil ............................•Chaveta.....................•Kil..............................
23 VOE 874957 1 •Housing .................... •Carter........................•Gehäuse ...................•Cuerpo ......................•Hus............................
23 VOE 874958 1 •Key ........................... •Clé ............................•Schlüssel...................•Llave .........................•Nyckel.......................
24 VOE 949005 1 •Receptacle housing .. •Douille isolante .........•Steckbuchse .............•Aislador manguito .....•Hylsisolator................
24 VOE 11000257 2 •Plug .......................... •Tampon.....................•Stopfen .....................•Tapón........................•Plugg.........................
25 VOE 874654 1 •Receptacle housing .. •Douille isolante .........•Steckbuchse .............•Aislador manguito .....•Hylsisolator................
25 VOE 11806303 1 •Stop .......................... •Arrêt ..........................•Anschlag ...................•Parada ......................•Stopp......................... (VOE 874655)
26 VOE 874954 1 •Housing .................... •Carter........................•Gehäuse ...................•Cuerpo ......................•Hus............................
26 VOE 11803693 1 •Lock .......................... •Serrure...................... •Schloss .....................•Cierre ........................•Lås............................
27 1 NS •Manifold .................... •Tubulure.................... •Verzweigung .............•Bifurcacion ................•Förgrening.................
28 VOE 11039664 1 •Manifold .................... •Tubulure.................... •Verzweigung .............•Bifurcación ................•Förgrening.................
29 VOE 14346331 1 •Manifold .................... •Tubulure.................... •Verzweigung .............•Bifurcación ................•Förgrening.................
30 VOE 16205585 1 Cable harness............ Faisceau câbles .........Kabelbaum .................Manojo cables ............Ledningsmatta............
•CONNECTED TO: .... •CONNECTÉ A: .........•ANGESCHLOSSEN:.•CONECTADO A:.......•ANSLUTER TILL:......
••Control Lamp ••Lampe Temoin ••Kontrolleuchte ••Testigo ••Kontrollampa LC9110
31 1 NS •Diode ........................ •Diode ........................ •Diode.........................•Diodo.........................•Diod...........................
32 VOE 11170006 REQ •Hose ......................... •Flexible ..................... •Schlauch ...................•Manguera..................•Slang.........................
33 VOE 874955 1 •Housing .................... •Carter........................•Gehäuse ...................•Cuerpo ......................•Hus............................
34 VOE 4881440 REQ Cable tie..................... Serre-câble ................Kabelschelle...............Abrazadera de cinta ...Bandklämma..............
35 VOE 15646425 1 Cable harness............ Faisceau câbles .........Kabelbaum .................Manojo cables ............Ledningsmatta............ (CN35)
See group 371, Page 193

1 Ledningsmatta, pilotstyrda grävreglage Catalogue id Group

2
Mazo de cables, mandos piloto de excavadora 20604 371
Kabelbaum, vorgesteuerte Bagger-Bedienelemente Illustr. No Section
3 Faisceau de câbles, servocommande hydraulique creusement 1060924 1300
4 Cable harness, Pilot Excavator Controls
Issue Page
5 11895321, 11895322 PUB 20026795 221

BL70B
hej
Quantity P K
I
Fig. Part No. 1 2 3 S T Description Dénomination Bezeichnung Denominación Benämning Notes

1 VOE 15648689 1 Printed circuit board ... Carte imprimée ..........Musterplatte ...............Placa impresa ............Mönsterkort................
2 VOE 969405 8 Six point socket scre .. Vis à 6 pans creux .....Sechszahn-Hohlschr ..Racor de seis diente ..Sextandhålskruv.........
3 VOE 971306 5 Six point socket scre .. Vis à 6 pans creux .....Sechszahn-Hohlschr ..Racor de seis diente ..Sextandhålskruv.........
4 VOE 11870436 1 Relay.......................... Relais ......................... Relais .........................Relé ............................Relä............................
4 •Flasher Relay •Relais Clignot •Blinkrelais •Rele Intermit •Blinkrelä
5 VOE 11888649 1 Switch ........................ Commutateur .............Schalter ......................Contactor....................Strömställare..............
6 VOE 11888638 1 Power outlet ............... Prise électrique ..........Steckdose ..................Toma corriente ...........Eluttag........................
7 VOE 11803840 4 Strip clamp ................. Serrage de ruban .......Bandklammer .............Abrazadera de cinta ...Bandklamma..............
8 VOE 11305263 5 Relay.......................... Relais ......................... Relais .........................Relé ............................Relä............................ 12V - 40A
9 ZM 2810112 4 Relay.......................... Relais ......................... Relais .........................Relé ............................Relä............................ 12V - 70A
10 VOE 11882445 1 Fuse ........................... Fusible ....................... Sicherung ...................Fusible........................Säkring....................... 30A
11 VOE 11882446 3 Fuse ........................... Fusible ....................... Sicherung ...................Fusible........................Säkring....................... 40A
12 VOE 13969160 2 Fuse ........................... Fusible ....................... Sicherung ...................Fusible........................Säkring....................... 5A, Light BR
13 VOE 969161 26 Fuse ........................... Fusible ....................... Sicherung ...................Fusible........................Säkring....................... 10A, RED
14 VOE 13969162 4 Fuse ........................... Fusible ....................... Sicherung ...................Fusible........................Säkring....................... 15A, BLUE
15 VOE 978999 1 Fuse ........................... Fusible ....................... Sicherung ...................Fusible........................Säkring....................... 20A, YELL
16 VOE 969164 2 Fuse ........................... Fusible ....................... Sicherung ...................Fusible........................Säkring....................... 30A, GREEN
17 VOE 13947542 3 Screw ......................... Vis ..............................Schraube....................Tornillo .......................Skruv..........................

1 11294033 Elcentral Catalogue id Group

2 11298304
Unidad de distribución eléctrica 20604 372
Elektrozentrale Illustr. No Section
3 Unité de distribution électrique 1060792 100
4 Electrical distribution box
Issue Page
5 PUB 20026795 223

BL70B
hej
Quantity P K
I
Fig. Part No. 1 2 3 4 5 S T Description Dénomination Bezeichnung Denominación Benämning Notes

1 VOE 11709756 1 Switch .....................Commutateur.......... Schalter...................Contactor................ Strömställare...........


1 VOE 16200726 1 Switch .....................Contacteur.............. Schalter...................Interruptor............... Strömställare...........
2 VOE 16200727 1 1 Switch .....................Contacteur.............. Schalter...................Interruptor............... Strömställare...........
3 VOE 941460 2 2 Screw......................Vis .......................... Schraube ................Tornillo.................... Skruv.......................
4 VOE 70377148 4 4 Connector ...............Pièce connexion ..... Verbindungsstück ...Pieza de conexión .. Förbindningsstycke.
5 VOE 1589502 1 1 Foot operated switc Contacteur au pied . Fußschalter.............Contacto freno........ Fotkontakt...............
6 VOE 972007 2 2 Six point socket scr.Vis à 6 pans creux.. Sechszahn-Hohlsc..Racor de seis dient. Sextandhålskruv.....
7 VOE 15158769 1 Contact button ........Bouton contact ....... Kontaktknopf...........Botón de contacto .. Kontaktknapp..........
8 VOE 15168342 1 1 Instrument cluster ...Combiné instrume .. Kombinationsinstr ...Instrumento combi.. Kombinationsinstr...
9 VOE 15168346 1 Instrument cluster ...Combiné instrume .. Kombinationsinstr ...Instrumento combi.. Kombinationsinstr...
10 4 4 4 NS Cross Recessed S .. ............................... Kreutzschlitzschrau.. ............................... Krysspårskruv.........

1 11895344 Instrumentpanel Catalogue id Group

2 11895345
Panel de instrumentos 20604 380
Armaturenbrett Illustr. No Section
3 11895636 Tableau de bord 1060880 100
4 11895358 Instrument panel
Issue Page
5 11895359 11895344, 11895345, 11895636, 11895358, 11895359 PUB 20026795 225

BL70B
hej
Quantity P K
I
Fig. Part No. 1 2 3 S T Description Dénomination Bezeichnung Denominación Benämning Notes

1 VOE 11809144 1 Rocker switch............. Commutateur à basc..Wippschalter ..............Commutador cuna......Vaggomkopplare........ SW9127


2 VOE 15100946 1 Rocker arm ................ Culbuteur ................... Kipphebel ...................Balancín .....................Vipparm......................
3 VOE 11809140 1 Rocker switch............. Commutateur à basc..Wippschalter ..............Commutador cuna......Vaggomkopplare........ SW9148
4 VOE 15100947 1 Rocker arm ................ Culbuteur ...................Kipphebel ...................Balancín .....................Vipparm......................
5 VOE 11809144 1 Rocker switch............. Commutateur à basc..Wippschalter ..............Commutador cuna......Vaggomkopplare........ 11895304, 11895306
11895321, 11895322
SW9129
6 VOE 15158683 1 Rocker arm ................ Culbuteur ...................Kipphebel ...................Balancín .....................Vipparm...................... 11895304, 11895306
11895321, 11895322
7 VOE 11809129 1 Rocker switch............. Commutateur à basc..Wippschalter ..............Commutador cuna......Vaggomkopplare........ 11895332, 11895333
SW9119
8 VOE 15100955 1 Rocker arm ................ Culbuteur ...................Kipphebel ...................Balancín .....................Vipparm...................... 11895332, 11895333
9 VOE 11809144 1 Rocker switch............. Commutateur à basc..Wippschalter ..............Commutador cuna......Vaggomkopplare........ 11895418 SW9131
10 VOE 11428164 1 Rocker arm ................ Culbuteur ...................Kipphebel ...................Balancín .....................Vipparm...................... 11895418
11 VOE 11809129 1 Rocker switch............. Commutateur à basc..Wippschalter ..............Commutador cuna......Vaggomkopplare........ 11895344, 11895345
SW4401
12 VOE 15100948 1 Rocker arm ................ Culbuteur ...................Kipphebel ...................Balancín .....................Vipparm...................... 11895344, 11895345
13 VOE 11809144 1 Rocker switch............. Commutateur à basc..Wippschalter ..............Commutador cuna......Vaggomkopplare........ 11895422 SW9131
14 VOE 11428164 1 Rocker arm ................ Culbuteur ...................Kipphebel ...................Balancín .....................Vipparm...................... 11895422
15 VOE 11809141 1 Rocker switch............. Commutateur à basc..Wippschalter ..............Commutador cuna......Vaggomkopplare........ 11298303 SW3612
16 VOE 11428017 1 Rocker arm ................ Culbuteur ...................Kipphebel ...................Balancín .....................Vipparm...................... 11298303
17 VOE 11809129 1 Rocker switch............. Commutateur à basc..Wippschalter ..............Commutador cuna......Vaggomkopplare........ 11895575 SW9125
18 VOE 11428164 1 Rocker arm ................ Culbuteur ...................Kipphebel ...................Balancín .....................Vipparm...................... 11895575
19 VOE 11809129 1 Rocker switch............. Commutateur à basc..Wippschalter ..............Commutador cuna......Vaggomkopplare........ 11895639 SW9148
20 VOE 11428020 1 Rocker arm ................ Culbuteur ...................Kipphebel ...................Balancín .....................Vipparm...................... 11895639
21 VOE 15212150 1 Switch ........................ Rupteur ......................Ausschalter ................Interruptor...................Brytkontakt................. 11294033 SW3606
22 VOE 15052460 1 Rocker arm ................ Culbuteur ................... Kipphebel ...................Balancín .....................Vipparm...................... 11294033
23 VOE 11809129 1 Rocker switch............. Commutateur à basc..Wippschalter ..............Commutador cuna......Vaggomkopplare........ 11294033 SW3607
24 VOE 11428013 1 Rocker arm ................ Culbuteur ...................Kipphebel ...................Balancín .....................Vipparm...................... 11294033
25 VOE 11809139 1 Rocker switch............. Commutateur à basc..Wippschalter ..............Commutador cuna......Vaggomkopplare........ 11294033 SW3501

1 Manöverpanel Catalogue id Group

2
Panel de mando 20604 380
Steuerpult Illustr. No Section
3 Tableau commande 1060809 150
4 Switch panel
Issue Page
5 PUB 20026795 227

BL70B
hej
Quantity P K
I
Fig. Part No. 1 2 3 S T Description Dénomination Bezeichnung Denominación Benämning Notes

26 VOE 11428009 1 Rocker arm ................ Culbuteur ................... Kipphebel ...................Balancín .....................Vipparm......................
11294033
27 VOE 11809139 1 Rocker switch............. Commutateur à basc..Wippschalter ..............Commutador cuna......Vaggomkopplare........ 11294033 SW3504
28 VOE 11428010 1 Rocker arm ................ Culbuteur ................... Kipphebel ...................Balancín .....................Vipparm......................
11294033
29 VOE 11809139 1 Rocker switch............. Commutateur à basc..Wippschalter ..............Commutador cuna......Vaggomkopplare........ 11294033 SW3505
30 VOE 11428011 1 Rocker arm ................ Culbuteur ...................Kipphebel ...................Balancín .....................Vipparm......................
11294033
31 VOE 11809129 1 Rocker switch............. Commutateur à basc..Wippschalter ..............Commutador cuna......Vaggomkopplare........ 11895340 SW9130
32 VOE 15158684 1 Rocker arm ................ Culbuteur ...................Kipphebel ...................Balancín .....................Vipparm......................
11895340
33 VOE 15600946 1 Contact button............ Bouton contact ...........Kontaktknopf ..............Botón de contacto ......Kontaktknapp............. 11895434, 11895435
SW9104
34 VOE 70377148 REQ Connector .................. Pièce connexion.........Verbindungsstück.......Pieza de conexión ......Förbindningsstycke.... 11294033, 11895416
11895421
35 VOE 15168338 1 Instrument cluster ...... Combiné instrument...Kombinationsinstrum..Instrumento combina..Kombinationsinstrum.. 11294033
36 4 NS Cross Recessed Scr .. ...................................Kreutzschlitzschraub... ...................................Krysspårskruv............. 11294033

1 Manöverpanel Catalogue id Group

2
Panel de mando 20604 380
Steuerpult Illustr. No Section
3 Tableau commande 1060809 150
4 Switch panel
Issue Page
5 PUB 20026795 229

BL70B
hej
Quantity P K
I
Fig. Part No. 1 2 3 S T Description Dénomination Bezeichnung Denominación Benämning Notes

1 VOE 15144740 1 Starter switch ............. Verrouillage de déma.Startschloss................Cerradura de arranqu.Startlås.......................


VOE 15163522 1 K Lock kit....................... Collection verrou ........Schlossteilsatz ...........Juego de seguridad....Låssats.......................
2 VOE 15167750 2 K •Key ........................... •Clé ............................•Schlüssel...................•Llave .........................•Nyckel....................... 2338)
3 VOE 15164333 2 OP K •Lock cylinder............. •Barillet de serrure .....•Schließzylinder..........•Cilindro de cierre.......•Låscylinder................ 11298381
4 VOE 70377148 REQ Connector .................. Pièce connexion.........Verbindungsstück.......Pieza de conexión ......Förbindningsstycke....

2338) GB: Keys, only to be sold in pairs. FR: Clés, vendues uniquement par paires DE: Schlüssel, werden nur paarweise verkauft. ES: Llaves, sólo se venden por pares. SE: Nycklar, säljes
endast parvis.

1 Manöverpanel Catalogue id Group

2
Panel de mando 20604 380
Steuerpult Illustr. No Section
3 Tableau commande 1060775 250
4 Switch panel
Issue Page
5 11294033 PUB 20026795 231

BL70B
hej
Quantity P K
I
Fig. Part No. 1 2 3 S T Description Dénomination Bezeichnung Denominación Benämning Notes

1 VOE 1589502 1 Foot operated switch.. Contacteur au pied.....Fußschalter ................Contacto freno............Fotkontakt...................


2 VOE 972401 2 Six point socket scre .. Vis à 6 pans creux .....Sechszahn-Hohlschr ..Racor de seis diente ..Sextandhålskruv.........
3 VOE 11809144 1 Rocker switch............. Commutateur à basc..Wippschalter ..............Commutador cuna......Vaggomkopplare........
4 VOE 11428137 1 OP Rocker arm ................ Culbuteur ...................Kipphebel ...................Balancín .....................Vipparm......................

1 Fotkontakt, hammarhydraulik Catalogue id Group

2
Interruptor de pie, control del martillo 20604 380
Fußschalter, Hammerhydraulik Illustr. No Section
3 Contacteur au pied, circuit hydraulique marteau 1060714 300
4 Foot switch, hammer hydraulics
Issue Page
5 11895573 PUB 20026795 233

BL70B
hej
Quantity P K
I
Fig. Part No. 1 2 3 S T Description Dénomination Bezeichnung Denominación Benämning Notes

1 VOE 15047153 1 Hour recorder............. Compteur horaire .......Betriebsstundenzähl...Contador de madera ..Timräknare.................

1 11298361 Timräknare Catalogue id Group

2
Contador horario 20604 380
Betriebsstundenzähler Illustr. No Section
3 Horomètre 1057795 600
4 Hour recorder
Issue Page
5 11298361 PUB 20026795 235

BL70B
hej
Quantity P K
I
Fig. Part No. 1 2 3 S T Description Dénomination Bezeichnung Denominación Benämning Notes

1 VOE 11201898 2 Speaker...................... Haut-parleur ............... Lautsprecher ..............Altavoz .......................Högtalare....................


2 VOE 1578603 1 Antenna attachment... Fixation d'antenne......Antennenträger ..........Fijación de antena......Antennfäste................
3 VOE 1083597 1 Antenna...................... Antenne......................Antenne......................Antena ........................Antenn........................
4 VOE 11170371 1 Power outlet ............... Prise électrique ..........Steckdose ..................Toma corriente ...........Eluttag........................
5 VOE 949874 1 Flange lock nut........... Contre-écrou à bride ..Flanschverschlussm...Contratuerca embrid ..Flänslåsmutter............
6 VOE 15139155 1 Radio.......................... Radio..........................Radio..........................Radio ..........................Radio..........................
7 VOE 15148405 1 Cable harness............ Faisceau câbles .........Kabelbaum .................Manojo cables ............Ledningsmatta............
8 VOE 941268 1 1 Plug............................ Tampon......................Stopfen.......................Tapón .........................Plugg..........................
8 VOE 941264 1 Grommet .................... Passe fil ..................... Durchführung .............Pasaje ........................Genomföring...............
9 VOE 14213026 4 Attachment................. Fixation ...................... Halterung....................Fijacion .......................Fäste..........................
10 VOE 4881440 4 Cable tie..................... Serre-câble ................Kabelschelle...............Abrazadera de cinta ...Bandklämma..............
11 VOE 11809129 1 Rocker switch............. Commutateur à basc..Wippschalter ..............Commutador cuna......Vaggomkopplare........ SW3901
12 VOE 15150916 1 Rocker arm ................ Culbuteur ...................Kipphebel ...................Balancín .....................Vipparm......................

1 11298368 Radio - sats Catalogue id Group

2 11298369
Kit de radio 20604 393
Radio-Kit Illustr. No Section
3 11298434 Kit autoradio 1059457 100
4 Radio kit
Issue Page
5 11298368, 11298369, 11298434 PUB 20026795 237

BL70B
hej
Quantity P K
I
Fig. Part No. 1 2 3 S T Description Dénomination Bezeichnung Denominación Benämning Notes

1 VOE 15044482 1 Set.............................. Jeu .............................Satz ............................Juego .........................Sats............................


2 VOE 14213026 2 Attachment................. Fixation ...................... Halterung....................Fijacion .......................Fäste..........................
3 VOE 4881440 2 Cable tie..................... Serre-câble ................Kabelschelle...............Abrazadera de cinta ...Bandklämma..............

1 11298370 System för trådlös elektronisk kommunikation (telematik) Catalogue id Group

2
Sistema de comunicación electrónica inalámbrica (telemática) 20604 398
System für drahtlose elektronische Kommunikation (Telematik) Illustr. No Section
3 Système de communication électronique sans fil (télématique) 1060829 100
4 System for wireless electronic controlled communication (telematics)
Issue Page
5 PUB 20026795 239

BL70B
hej
Quantity P K
I
Fig. Part No. 1 2 3 S T Description Dénomination Bezeichnung Denominación Benämning Notes

1 VOE 11443975 1 Electronic unit ............ Unité électronique ......Elektronikeinheit.........Unidad electrónica .....Elektronikenhet...........
2 VOE 11170362 1 Antenna...................... Antenne......................Antenne......................Antena ........................Antenn........................
3 VOE 969587 3 Six point socket scre .. Vis à 6 pans creux .....Sechszahn-Hohlschr ..Racor de seis diente ..Sextandhålskruv.........
4 VOE 955892 3 Washer....................... Rondelle..................... Scheibe ......................Arandela .....................Bricka.........................
5 VOE 14213026 2 Attachment................. Fixation ...................... Halterung....................Fijacion .......................Fäste..........................
6 VOE 4881440 2 Cable tie..................... Serre-câble ................Kabelschelle...............Abrazadera de cinta ...Bandklämma..............

1 11298370 System för trådlös elektronisk kommunikation (telematik) Catalogue id Group

2
Sistema de comunicación electrónica inalámbrica (telemática) 20604 398
System für drahtlose elektronische Kommunikation (Telematik) Illustr. No Section
3 Système de communication électronique sans fil (télématique) 1060830 150
4 System for wireless electronic controlled communication (telematics)
Issue Page
5 PUB 20026795 241

BL70B
hej
Quantity P K
I
Fig. Part No. 1 2 3 S T Description Dénomination Bezeichnung Denominación Benämning Notes

1 VOE 15044479 1 Set.............................. Jeu .............................Satz ............................Juego .........................Sats............................


2 VOE 14213026 2 Attachment................. Fixation ...................... Halterung....................Fijacion .......................Fäste..........................
3 VOE 4881440 2 Cable tie..................... Serre-câble ................Kabelschelle...............Abrazadera de cinta ...Bandklämma..............

1 11298371 System för trådlös elektronisk kommunikation (telematik) Catalogue id Group

2
Sistema de comunicación electrónica inalámbrica (telemática) 20604 398
System für drahtlose elektronische Kommunikation (Telematik) Illustr. No Section
3 Système de communication électronique sans fil (télématique) 1060831 200
4 System for wireless electronic controlled communication (telematics)
Issue Page
5 PUB 20026795 243

BL70B
hej
Quantity P K
I
Fig. Part No. 1 2 3 S T Description Dénomination Bezeichnung Denominación Benämning Notes

1 VOE 11443975 1 Electronic unit ............ Unité électronique ......Elektronikeinheit.........Unidad electrónica .....Elektronikenhet...........
2 VOE 11170362 1 Antenna...................... Antenne......................Antenne......................Antena ........................Antenn........................
3 VOE 11198367 1 Electronic unit ............ Unité électronique ......Elektronikeinheit.........Unidad electrónica .....Elektronikenhet...........
4 VOE 11429264 1 Antenna...................... Antenne......................Antenne......................Antena ........................Antenn........................
5 VOE 969587 3 Six point socket scre .. Vis à 6 pans creux .....Sechszahn-Hohlschr ..Racor de seis diente ..Sextandhålskruv.........
6 VOE 955892 3 Washer....................... Rondelle..................... Scheibe ......................Arandela .....................Bricka.........................
7 VOE 14213026 2 Attachment................. Fixation ...................... Halterung....................Fijacion .......................Fäste..........................
8 VOE 4881440 2 Cable tie..................... Serre-câble ................Kabelschelle...............Abrazadera de cinta ...Bandklämma..............

1 11298371 System för trådlös elektronisk kommunikation (telematik) Catalogue id Group

2
Sistema de comunicación electrónica inalámbrica (telemática) 20604 398
System für drahtlose elektronische Kommunikation (Telematik) Illustr. No Section
3 Système de communication électronique sans fil (télématique) 1060832 250
4 System for wireless electronic controlled communication (telematics)
Issue Page
5 PUB 20026795 245

BL70B
hej
GROUP Section Page GROUP Section Page
414 Torque converter with fitting parts...................................................... 100 253 463 Differential. Rear 11887363 ............................................................... 200 325
420 Hydraulic transmission with fitting parts 16206725 ............................ 100 255 463 Hub reduction, rear axle 11887363 .................................................... 250 327
420 Hydraulic transmission with fitting parts 16205791 ............................ 120 259 468 Differential lock 11887363.................................................................. 100 329
421 Oil filler and dipstick ........................................................................... 100 263 468 Differential lock................................................................................... 150 331
421 Oil pump 16206725............................................................................ 150 265 491 Oil cooler, transmission ...................................................................... 100 333
421 Oil pump 16205791............................................................................ 170 267
421 Clutch shaft forward/reverse 16206725 ............................................. 200 269
421 Clutch shaft forward/reverse 16205791 ............................................. 220 271
421 Reverse and primary shaft 16206725 ................................................ 250 273
421 Reverse and primary shaft 16205791 ................................................ 270 275
421 Secondary shaft 16206725 ................................................................ 300 277
421 Secondary shaft 16205791 ................................................................ 320 281
421 Axle, four-wheel drive 16206725 ....................................................... 350 285
421 Hydraulic clutch, 4wd 16205791 ........................................................ 370 287
421 Gearshifting 16206725....................................................................... 400 291
421 Control valve 16205791 ..................................................................... 420 293
421 Range selector valve 16206725 ........................................................ 450 295
421 Solenoid valve 4wd 16206725 ........................................................... 500 297
424 Gear selector 16206725 .................................................................... 100 299
436 Gear box housing with fitting parts..................................................... 100 301
451 Propeller shaft, mounting ................................................................... 100 303
451 Propeller shaft, mounting 11895344, 11895345 ................................ 150 305
460 Planet axles with fitting parts ............................................................. 100 307
461 Planetary axle, front 11887362 .......................................................... 100 309
461 Pinion 11887362 ................................................................................ 150 311
461 Differential , front axle 11887362 ....................................................... 200 313
461 Drive axle 11887362 .......................................................................... 250 315
461 Wheel hub 11887362 ......................................................................... 300 317
461 Planetary gear 11887362................................................................... 350 319
463 Planet shaft, rear 11887363............................................................... 100 321
463 Pinion 11887363 ................................................................................ 150 323

Catalogue id Group
20604 4
INDEX OF CONTENTS Issue Page
PUB 20026795 247

BL70B
BL70B
Catalogue id Group
20604 4
TABLE DES MATIÈRES Issue Page
PUB 20026795 248
GROUPE Section Page GROUPE Section Page

414 Convertisseur de couple avec pièces de montage ............................ 100 253 463 Pignon 11887363 ............................................................................... 150 323
420 Transmission avec pièces de montage 16206725............................. 100 255 463 Differentiel. Arrière 11887363 ............................................................ 200 325
420 Transmission avec pièces de montage 16205791............................. 120 259 463 Reducteur moyeu, axe satellite, Ar 11887363 ................................... 250 327
421 Remplissage d'huile et indicateur de niveau...................................... 100 263 468 Blocage différentiel 11887363............................................................ 100 329
421 Pompe à huile 16206725 ................................................................... 150 265 468 Blocage différentiel............................................................................. 150 331
421 Pompe à huile 16205791 ................................................................... 170 267 491 Radiateur huile, transmission ............................................................. 100 333
421 Arbre d'accouplement AV/AR 16206725 ........................................... 200 269
421 Arbre d'accouplement AV/AR 16205791 ........................................... 220 271
421 Marche AR et arbre primaire 16206725............................................. 250 273
421 Marche AR et arbre primaire 16205791............................................. 270 275
421 Arbre secondaire 16206725............................................................... 300 277
421 Arbre secondaire 16205791............................................................... 320 281
421 Arbre, traction sur 4 roues 16206725 ................................................ 350 285
421 Embrayages, 4 roues motrices 16205791 ......................................... 370 287
421 Commande de changement de vitesse 16206725 ............................ 400 291
421 Valve de contrôle 16205791 .............................................................. 420 293
421 Soupape sélectrice vitesse 16206725 ............................................... 450 295
421 Electrovalve 4 roues motrices 16206725 ........................................... 500 297
424 Selecteur vitesse 16206725............................................................... 100 299
436 Suspension boîte vitesses ................................................................. 100 301
451 Arbres de transmission avec pièces de montage .............................. 100 303
451 Arbres de transmission avec pièces de montage 11895344,
11895345 ........................................................................................... 150 305
460 Train planétaire avec pièces de montage .......................................... 100 307
461 Axe satellite, AV 11887362 ................................................................ 100 309
461 Pignon 11887362 ............................................................................... 150 311
461 Differentiel, axe satellite, Av 11887362.............................................. 200 313
461 Arbre de roue 11887362 .................................................................... 250 315
461 Moyeu de roue 11887362 .................................................................. 300 317
461 Réducteur planétaire 11887362......................................................... 350 319
463 Essieu moteur, arrière 11887363....................................................... 100 321
GRUPPE Abschnitt Seite GRUPPE Abschnitt Seite
414 Drehmomentwandler mit Anbauteilen ................................................ 100 253 463 Ausgleichgetriebe. Hinten 11887363 ................................................. 200 325
420 Transmission mit Anbauteilen 16206725 ........................................... 100 255 463 Nabenvorgelege, Plantenwelle, hinten 11887363.............................. 250 327
420 Transmission mit Anbauteilen 16205791 ........................................... 120 259 468 Ausgleichsperre 11887363 ................................................................ 100 329
421 Öleinfüllung und Ölmeßtab ................................................................ 100 263 468 Ausgleichsperre ................................................................................. 150 331
421 Ölpumpe 16206725 ........................................................................... 150 265 491 Ölkühler, getriebe ............................................................................... 100 333
421 Ölpumpe 16205791 ........................................................................... 170 267
421 Kupplungswelle vorwärts/rückwärts 16206725 .................................. 200 269
421 Kupplungswelle vorwärts/rückwärts 16205791 .................................. 220 271
421 Rück- und Primärwelle 16206725 ...................................................... 250 273
421 Rück- und Primärwelle 16205791 ...................................................... 270 275
421 Sekundärachse 16206725 ................................................................. 300 277
421 Sekundärachse 16205791 ................................................................. 320 281
421 Achse, Vierradantrieb 16206725 ....................................................... 350 285
421 Kupplungen, 4-Radantrieb 16205791 ................................................ 370 287
421 Schaltbedienung 16206725 ............................................................... 400 291
421 Steuerventil 16205791 ....................................................................... 420 293
421 Getriebewählerventil 16206725 ......................................................... 450 295
421 Magnetventil 4-Radantrieb 16206725 ................................................ 500 297
424 Wählschalter 16206725 ..................................................................... 100 299
436 Getriebeaufhängung .......................................................................... 100 301
451 Gelenkwellen mit Anbauteilen............................................................ 100 303
451 Gelenkwellen mit Anbauteilen 11895344, 11895345......................... 150 305
460 Planetenwellen mit Anbauteilen ......................................................... 100 307
461 Planetenwelle, vorne 11887362......................................................... 100 309
461 Antriebskegelrad 11887362 ............................................................... 150 311
461 Ausgleichgetriebe, Planetenwelle, vorne 11887362 .......................... 200 313
461 Antriebsachse 11887362 ................................................................... 250 315
461 Radnabe 11887362 ........................................................................... 300 317
461 Planetenradgetriebe 11887362.......................................................... 350 319
463 Planetenwelle, hintere 11887363....................................................... 100 321
463 Antriebskegelrad 11887363 ............................................................... 150 323

Catalogue id Group
20604 4
INHALTSVERZEICHNIS Issue Page
PUB 20026795 249

BL70B
BL70B
Catalogue id Group
20604 4
INDICE Issue Page
PUB 20026795 250
GRUPO Sección Página GRUPO Sección Página

414 Convertidor de par con accesorios de montaje ................................. 100 253 463 Differencial. Detrás 11887363............................................................ 200 325
420 Transmisión con accesorios de montaje 16206725........................... 100 255 463 Reduccion cubo, eje planeta trasero 11887363................................. 250 327
420 Transmisión con accesorios de montaje 16205791........................... 120 259 468 Bloqueo del diferencial 11887363 ...................................................... 100 329
421 Boca de llenado de aceitey varilla de nivel ........................................ 100 263 468 Bloqueo del diferencial....................................................................... 150 331
421 Bomba de aceite 16206725 ............................................................... 150 265 491 Enfriador aceite, transmision.............................................................. 100 333
421 Bomba de aceite 16205791 ............................................................... 170 267
421 Eje de embrague delante/detrás 16206725 ....................................... 200 269
421 Eje de embrague delante/detrás 16205791 ....................................... 220 271
421 Eje trasero y primario 16206725 ........................................................ 250 273
421 Eje trasero y primario 16205791 ........................................................ 270 275
421 Eje secundario 16206725 .................................................................. 300 277
421 Eje secundario 16205791 .................................................................. 320 281
421 Eje, tracción en cuatro ruedas 16206725 .......................................... 350 285
421 Embragues, tracción 4 ruedas 16205791 .......................................... 370 287
421 Maniobra de la caja de cambios 16206725 ....................................... 400 291
421 Válvula de control 16205791 ............................................................. 420 293
421 Válvula selectora de gama 16206725................................................ 450 295
421 Válvula solenoide, tracción 4 ruedas 16206725 ................................ 500 297
424 Selector velocidad 16206725............................................................. 100 299
436 Suspensión de la caja de cambios .................................................... 100 301
451 Ejes cardán con accesorios de montaje ............................................ 100 303
451 Ejes cardán con accesorios de montaje 11895344, 11895345 ......... 150 305
460 Ejes planetarios con accesorios de montaje...................................... 100 307
461 Eje planeta, delantera 11887362 ....................................................... 100 309
461 Piñón de ataque 11887362 ................................................................ 150 311
461 Diferencial, eje planeta delantero 11887362 ..................................... 200 313
461 Eje propulsor 11887362 ..................................................................... 250 315
461 Cubo de rueda 11887362 .................................................................. 300 317
461 Engranaje planetario 11887362 ......................................................... 350 319
463 Eje propulsor, trasero 11887363........................................................ 100 321
463 Piñón de ataque 11887363 ................................................................ 150 323
GRUPP Avsnitt Sida GRUPP Avsnitt Sida
414 Momentomvandlare med monteringsdetaljer..................................... 100 253 463 Differential. Bak 11887363 ................................................................. 200 325
420 Transmission med monteringsdetaljer 16206725 .............................. 100 255 463 Navreduktion, bakaxel 11887363....................................................... 250 327
420 Transmission med monteringsdetaljer 16205791 .............................. 120 259 468 Differentialspärr 11887363 ................................................................. 100 329
421 Oljepåfyllning och mätsticka .............................................................. 100 263 468 Differentialspärr .................................................................................. 150 331
421 Oljepump 16206725........................................................................... 150 265 491 Oljekylare, transmission ..................................................................... 100 333
421 Oljepump 16205791........................................................................... 170 267
421 Kopplingsaxel fram/back 16206725 ................................................... 200 269
421 Kopplingsaxel fram/back 16205791 ................................................... 220 271
421 Back och primäraxel 16206725 ......................................................... 250 273
421 Back och primäraxel 16205791 ......................................................... 270 275
421 Sekundär axel 16206725 ................................................................... 300 277
421 Sekundär axel 16205791 ................................................................... 320 281
421 Axel, fyrhjulsdrift 16206725................................................................ 350 285
421 Hydraulkoppling, 4-hjulsdrift 16205791.............................................. 370 287
421 Växelmanövrering 16206725 ............................................................. 400 291
421 Kontrollventil 16205791 ..................................................................... 420 293
421 Växelväljarventil 16206725 ................................................................ 450 295
421 Magnetventil 4-hjulsdrift 16206725 .................................................... 500 297
424 Växelväljare 16206725 ...................................................................... 100 299
436 Växellådsupphängning....................................................................... 100 301
451 Kardanaxlar, montering...................................................................... 100 303
451 Kardanaxlar, montering 11895344, 11895345................................... 150 305
460 Planetaxlar med monteringsdetaljer .................................................. 100 307
461 Planetaxel, fram 11887362 ................................................................ 100 309
461 Pinjong 11887362 .............................................................................. 150 311
461 Differential, framaxel 11887362 ......................................................... 200 313
461 Drivaxel 11887362 ............................................................................. 250 315
461 Hjulnav 11887362 .............................................................................. 300 317
461 Planetväxel 11887362 ....................................................................... 350 319
463 Planetaxel, bak 11887363 ................................................................. 100 321
463 Pinjong 11887363 .............................................................................. 150 323

Catalogue id Group
20604 4
INNEHÅLLSFÖRTECKNING Issue Page
PUB 20026795 251

BL70B
hej
Quantity P K
I
Fig. Part No. 1 2 3 S T Description Dénomination Bezeichnung Denominación Benämning Notes

1 VOE 11890327 1 Torque converter........ Convertisseur de cou .Drehmomentwandler..Convertidor de par .....Momentomvandlare....


2 VOE 11881176 1 Flexplate .................... Tôle entraînement......Mitnehmerblech..........Placa de brida ............Medbringarplåt...........
3 VOE 11881177 1 Flexplate .................... Tôle entraînement......Mitnehmerblech..........Placa de brida ............Medbringarplåt...........
4 VOE 13970944 6 Hexagon screw .......... Vis à tête hexagonale Sechskantschraube....Tornillo hexagonal ......Sexkantsskruv............ M10x16 MM
5 VOE 13970876 4 Hexagon screw .......... Vis à tête hexagonale Sechskantschraube....Tornillo hexagonal ......Sexkantsskruv............ M10x30 MM
6 1 Flywheel..................... Volant......................... Schwungrad ...............Volante .......................Svänghjul.................... See group 216, Page 65

1 Momentomvandlare med monteringsdetaljer Catalogue id Group

2
Convertidor de par con accesorios de montaje 20604 414
Drehmomentwandler mit Anbauteilen Illustr. No Section
3 Convertisseur de couple avec pièces de montage 1000854 100
4 Torque converter with fitting parts
Issue Page
5 PUB 20026795 253

BL70B
hej
Quantity P K
I
Fig. Part No. 1 2 3 S T Description Dénomination Bezeichnung Denominación Benämning Notes

VOE 16206725 1 Transmission.............. Transmission.............. Transmission..............Transmisión................Transmission..............


1 1 •Oil pump ................... •Pompe huile.............. •Ölpumpe ...................•Bomba aceite ............•Oljepump................... See group 421, Page 265
2 1 NS •Housing .................... •Carter........................•Gehäuse ...................•Carter ........................•Hus............................
3 VOE 11709071 1 ••Plug ......................... ••Tampon ................... ••Stopfen ....................••Tapón.......................••Plugg........................
4 VOE 11712960 1 ••Rivet ........................ ••Rivet ........................ ••Niet ..........................••Remache .................••Nit............................
5 VOE 11709070 1 ••Plug ......................... ••Tampon ................... ••Stopfen ....................••Tapón.......................••Plugg........................
6 1 NS •Housing .................... •Carter........................•Gehäuse ...................•Carter ........................•Hus............................
7 VOE 11712463 1 •End plate .................. •Tôle extrémité ...........•Stirnwandblech .........•Placa final .................•Gavelplåt...................
8 1 •Shaft with clutch ....... •Accouplement hydra .•Hydraulikkupplung ....•Acoplamiento hidrau .•Axel med koppling..... See group 421, Page 269
8 1 •Reverse Shaft ........... •Arbre Marche Ar .......•Rucklaufachse ..........•Eje Marcha Atr ..........•Backaxel.................... See group 421, Page 273
8 1 •Axle........................... •Arbre ......................... •Welle .........................•Eje.............................•Axel........................... See group 421, Page 277
8 1 •Secondary Shaft ....... •Arbr.secondaire ........•Sekundärwelle ..........•Eje Secundario..........•Sekundäraxel............ See group 421, Page 277
8 1 •Axle 4wd ................... •Arbre 4 roues motric .•Achse 4-Radantrieb ..•Eje, tracción 4 rueda .•Axel 4-hjulsdrift.......... See group 421, Page 285
9 1 •Gear selector valve... •Valve selectr.vitesse .•Umsteurventil ............•valvula select.veloci ..•Växelväljarventil........ See group 421, Page 291
10 VOE 11712465 1 •Oil pipe ..................... •Conduit d'huile ..........•Ölrohr ........................•Tubo de aceite ..........•Oljerör.......................
11 VOE 11709066 2 •Screw........................ •Vis.............................•Schraube...................•Tornillo ......................•Skruv.........................
12 VOE 11709065 4 •Copper Washer ........ •Rondelle en cuivre ....•Kupferscheibe ...........•Arandela Cobre.........•Kopparbricka.............
13 VOE 13970948 22 •Hexagon screw ......... •Vis à tête hexagonal .•Sechskantschraube ..•Tornillo hexagonal.....•Sexkantsskruv...........
14 VOE 11709055 2 •Plug .......................... •Tampon.....................•Stopfen .....................•Tapón........................•Plugg.........................
15 VOE 11716784 1 •Lubricating pipe ........ •Tuyau graissage .......•Schmierrohr ..............•Tubo de lubricante ....•Smörjrör....................
16 VOE 11709056 2 •Nipple ....................... •Raccord .................... •Nippel........................•Niple..........................•Nippel........................
17 VOE 11709068 3 •O-ring........................ •Joint torique .............. •O-Ring.......................•Anillo tórico ...............•O-ring........................
18 VOE 950588 3 •Pin ............................ •Goupille..................... •Stift............................•Pasador.....................•Pinne.........................
19 VOE 11709057 1 •Plug .......................... •Tampon.....................•Stopfen .....................•Tapón........................•Plugg.........................
20 VOE 11712464 1 •Plug .......................... •Tampon.....................•Stopfen .....................•Tapón........................•Plugg.........................
21 VOE 965225 1 •Flange screw ............ •Vis à embase ............•Flanschschraube.......•Tornillo embridado ....•Flänsskruv................. 11895480
22 VOE 11709061 3 •Plug .......................... •Tampon.....................•Stopfen .....................•Tapón........................•Plugg.........................
23 VOE 11709199 3 •Washer ..................... •Rondelle.................... •Scheibe .....................•Arandela....................•Bricka........................
24 VOE 11709063 1 •Breather pipe ............ •Reniflard ................... •Lüftungsrohr..............•Conducto de ventilac •Ventilationsrör...........
25 VOE 11709060 1 •Breather cap ............. •Bouchon d'aération ...•Lüftungsdeckel..........•Tapa de ventilación...•Ventilationslock.........

1 16206725 Transmission med monteringsdetaljer Catalogue id Group

2
Transmisión con accesorios de montaje 20604 420
Transmission mit Anbauteilen Illustr. No Section
3 Transmission avec pièces de montage 1057549 100
4 Hydraulic transmission with fitting parts
Issue Page
5 16206725 PUB 20026795 255

BL70B
hej
Quantity P K
I
Fig. Part No. 1 2 3 S T Description Dénomination Bezeichnung Denominación Benämning Notes

26 VOE 11709133 1 •Seal .......................... •Joint ..........................•Dichtring....................•Junta .........................•Tätning......................


27 VOE 970809 2 •Hexagon screw ......... •Vis à tête hexagonal .•Sechskantschraube ..•Tornillo hexagonal.....•Sexkantsskruv...........
28 VOE 11712462 1 •Plug .......................... •Tampon.....................•Stopfen .....................•Tapón........................•Plugg.........................
29 VOE 11709074 1 •O-ring........................ •Joint torique .............. •O-Ring.......................•Anillo tórico ...............•O-ring........................
30 VOE 11709075 5 •Plug .......................... •Tampon.....................•Stopfen .....................•Tapón........................•Plugg.........................

1 16206725 Transmission med monteringsdetaljer Catalogue id Group

2
Transmisión con accesorios de montaje 20604 420
Transmission mit Anbauteilen Illustr. No Section
3 Transmission avec pièces de montage 1057549 100
4 Hydraulic transmission with fitting parts
Issue Page
5 16206725 PUB 20026795 257

BL70B
hej
Quantity P K
I
Fig. Part No. 1 2 3 S T Description Dénomination Bezeichnung Denominación Benämning Notes

1 1 NS Housing...................... Carter ......................... Gehäuse.....................Carter .........................Hus.............................


2 VOE 11709050 1 Oil filter....................... Filtre à huile ...............Ölfilter.........................Filtro de aceite............Oljefilter......................
3 VOE 11709051 1 O-ring ......................... Joint torique ............... O-Ring........................Anillo tórico.................O-ring.........................
4 VOE 15196741 1 Cover ......................... Capot .........................Haube.........................Capo...........................Lock............................
5 VOE 13955294 2 Screw ......................... Vis ..............................Schraube....................Tornillo .......................Skruv..........................
6 VOE 17200427 1 Pipe............................ Tuyau ......................... Rohrleitung.................Tubo ...........................Rör..............................
7 VOE 17200433 1 Pipe............................ Tuyau ......................... Rohrleitung.................Tubo ...........................Rör..............................
8 VOE 11709048 1 Oil filter....................... Filtre à huile ...............Ölfilter.........................Filtro de aceite............Oljefilter...................... (VOE 15186829)
9 VOE 11709053 1 Nipple......................... Raccord......................Nippel .........................Niple ...........................Nippel.........................
10 VOE 11716635 1 Tube........................... Tube...........................Rohr ...........................Tubo ...........................Rör..............................
11 VOE 970945 1 Hexagon screw .......... Vis à tête hexagonale Sechskantschraube....Tornillo hexagonal ......Sexkantsskruv............
12 VOE 11712951 1 Valve .......................... Valve ..........................Ventil ..........................Válvula .......................Ventil..........................
13 VOE 11716636 1 Tube........................... Tube...........................Rohr ...........................Tubo ...........................Rör..............................
14 VOE 11709061 5 Plug............................ Tampon......................Stopfen.......................Tapón .........................Plugg..........................
15 VOE 11709199 5 Washer....................... Rondelle..................... Scheibe ......................Arandela .....................Bricka.........................
16 VOE 11709075 3 Plug............................ Tampon......................Stopfen.......................Tapón .........................Plugg..........................
17 VOE 11716637 1 Tube........................... Tube...........................Rohr ...........................Tubo ...........................Rör..............................
18 VOE 13970949 5 Hexagon screw .......... Vis à tête hexagonale Sechskantschraube....Tornillo hexagonal ......Sexkantsskruv............
19 1 Input Shaft.................. Arbre Primaire............Antriebswelle..............Eje Primario................Ingående Axel............ See group 421, Page 271
19 1 Reverse Shaft ............ Arbre Marche Ar.........Rucklaufachse............Eje Marcha Atr ...........Backaxel..................... See group 421, Page 275
19 1 Secondary Shaft ........ Arbr.secondaire..........Sekundärwelle............Eje Secundario ...........Sekundäraxel............. See group 421, Page 281
19 1 Output shaft ............... Arbre secondaire........Abtriebswelle..............Eje secundario ...........Utgående axel............ See group 421, Page 287
20 1 NS Housing...................... Carter ......................... Gehäuse.....................Carter .........................Hus.............................
21 VOE 17200436 1 Protecting Brac .......... Étrier Protecti .............SchutzbÜgel...............Brazo De Protec .........Skyddsbygel...............
22 VOE 970945 2 Hexagon screw .......... Vis à tête hexagonale Sechskantschraube....Tornillo hexagonal ......Sexkantsskruv............
23 VOE 11709057 1 Plug............................ Tampon......................Stopfen.......................Tapón .........................Plugg..........................
24 VOE 11709068 3 O-ring ......................... Joint torique ............... O-Ring........................Anillo tórico.................O-ring.........................
25 VOE 17200439 2 Pin.............................. Goupille......................Stift .............................Pasador ......................Pinne..........................
26 VOE 11709060 1 Breather cap .............. Bouchon d'aération ....Lüftungsdeckel ...........Tapa de ventilación ....Ventilationslock..........
27 VOE 11709075 2 Plug............................ Tampon......................Stopfen.......................Tapón .........................Plugg..........................

1 Transmission med monteringsdetaljer Catalogue id Group

2
Transmisión con accesorios de montaje 20604 420
Transmission mit Anbauteilen Illustr. No Section
3 Transmission avec pièces de montage 1058358 120
4 Hydraulic transmission with fitting parts
Issue Page
5 16205791 PUB 20026795 259

BL70B
hej
Quantity P K
I
Fig. Part No. 1 2 3 S T Description Dénomination Bezeichnung Denominación Benämning Notes

28 VOE 11712950 1 Pipe............................ Tuyau ......................... Rohrleitung.................Tubo ...........................Rör..............................


29 VOE 17200443 1 Pipe............................ Tuyau ......................... Rohrleitung.................Tubo ...........................Rör..............................
30 VOE 11716640 1 Flange ........................ Bride...........................Flansch.......................Brida ...........................Fläns...........................
31 VOE 13970947 7 Hexagon screw .......... Vis à tête hexagonale Sechskantschraube....Tornillo hexagonal ......Sexkantsskruv............
32 VOE 11709074 1 O-ring ......................... Joint torique ............... O-Ring........................Anillo tórico.................O-ring.........................
33 VOE 11716641 1 Tube........................... Tube...........................Rohr ...........................Tubo ...........................Rör..............................
34 VOE 13970949 13 Hexagon screw .......... Vis à tête hexagonale Sechskantschraube....Tornillo hexagonal ......Sexkantsskruv............
35 VOE 17200453 1 Sensor........................ Capteur ...................... Geber .........................Captador ....................Givare.........................
36 VOE 11716643 1 Washer....................... Rondelle..................... Scheibe ......................Arandela .....................Bricka.........................
37 VOE 11716644 1 Tube........................... Tube...........................Rohr ...........................Tubo ...........................Rör..............................
38 VOE 13970947 12 Hexagon screw .......... Vis à tête hexagonale Sechskantschraube....Tornillo hexagonal ......Sexkantsskruv............
39 1 Oil pump..................... Pompe huile ............... Ölpumpe.....................Bomba aceite .............Oljepump.................... See group 421, Page 267
40 1 Control valve .............. Valve controle ............Steuerventil ................Válvula control............Kontrollventil............... See group 421, Page 293
41 VOE 17200758 1 Thermostat................. Thermostat................. Thermostat .................Termóstato .................Termostat...................
42 VOE 17200467 1 Screw ......................... Vis ..............................Schraube....................Tornillo .......................Skruv..........................
43 VOE 17200466 1 Plate........................... Tôle ............................Blech ..........................Chapa.........................Plåt.............................

1 Transmission med monteringsdetaljer Catalogue id Group

2
Transmisión con accesorios de montaje 20604 420
Transmission mit Anbauteilen Illustr. No Section
3 Transmission avec pièces de montage 1058358 120
4 Hydraulic transmission with fitting parts
Issue Page
5 16205791 PUB 20026795 261

BL70B
hej
Quantity P K
I
Fig. Part No. 1 2 3 S T Description Dénomination Bezeichnung Denominación Benämning Notes

1 VOE 16206725 1 Transmission.............. Transmission.............. Transmission..............Transmisión................Transmission..............


1 VOE 11887391 1 Transmission.............. Transmission.............. Getriebe .....................Transmision................Transmission..............
2 VOE 16205974 1 1 Filler pipe ................... Tube de remplissage .Füllrohr .......................Tubo de llenado .........Påfyllningsrör..............
3 VOE 13946173 4 4 Screw ......................... Vis ..............................Schraube....................Tornillo .......................Skruv..........................
4 VOE 15609805 1 1 Dipstick ...................... Jauge ......................... Messtab......................Varilla de medición .....Mätsticka....................
5 VOE 11882192 1 1 Hose assembly .......... Conduit flexible ..........Schlauchleitung..........Conducto ....................Slangledning...............
6 VOE 990737 1 1 O-ring ......................... Joint torique ............... O-Ring........................Anillo tórico.................O-ring.........................

1 16206725 Oljepåfyllning och mätsticka Catalogue id Group

2 16205791
Boca de llenado de aceitey varilla de nivel 20604 421
Öleinfüllung und Ölmeßtab Illustr. No Section
3 Remplissage d'huile et indicateur de niveau 1054164 100
4 Oil filler and dipstick
Issue Page
5 PUB 20026795 263

BL70B
hej
Quantity P K
I
Fig. Part No. 1 2 3 S T Description Dénomination Bezeichnung Denominación Benämning Notes

1 VOE 11716780 1 Oil pump..................... Pompe à huile ............Ölpumpe.....................Bomba de aceite ........Oljepump....................


2 1 NS •Pump Body ............... •Corps de pompe .......•Pumpengehäuse.......•Cuerpo Bomba..........•Pumpkropp................
3 VOE 955302 6 •Hexagon screw ......... •Vis à tête hexagonal .•Sechskantschraube ..•Tornillo hexagonal.....•Sexkantsskruv...........
4 VOE 11712659 1 •Seal .......................... •Joint ..........................•Dichtring....................•Junta .........................•Tätning......................
5 VOE 11709047 1 •O-ring........................ •Joint torique .............. •O-Ring.......................•Anillo tórico ...............•O-ring........................
6 VOE 11709048 1 Oil filter....................... Filtre à huile ...............Ölfilter.........................Filtro de aceite............Oljefilter...................... (VOE 15186829)
7 VOE 11709053 1 Nipple......................... Raccord......................Nippel .........................Niple ...........................Nippel.........................
8 VOE 11709049 Valve kit ..................... Kit soupapes .............. Ventilsatz....................Juego válvula .............Ventilsats....................
9 VOE 11709050 1 Oil filter....................... Filtre à huile ...............Ölfilter.........................Filtro de aceite............Oljefilter......................
10 VOE 11709051 1 O-ring ......................... Joint torique ............... O-Ring........................Anillo tórico.................O-ring.........................
11 1 NS Cover ......................... Couvercle................... Deckel ........................Tapa ...........................Lock............................
12 VOE 13955294 2 Screw ......................... Vis ..............................Schraube....................Tornillo .......................Skruv..........................

1 Oljepump Catalogue id Group

2
Bomba de aceite 20604 421
Ölpumpe Illustr. No Section
3 Pompe à huile 1057554 150
4 Oil pump
Issue Page
5 16206725 PUB 20026795 265

BL70B
hej
Quantity P K
I
Fig. Part No. 1 2 3 S T Description Dénomination Bezeichnung Denominación Benämning Notes

1 VOE 11709045 1 Oil pump..................... Pompe à huile ............Ölpumpe.....................Bomba de aceite ........Oljepump....................


2 VOE 11712659 1 •Seal .......................... •Joint ..........................•Dichtring....................•Junta .........................•Tätning......................
3 VOE 11709047 1 •O-ring........................ •Joint torique .............. •O-Ring.......................•Anillo tórico ...............•O-ring........................
4 VOE 955302 6 Hexagon screw .......... Vis à tête hexagonale Sechskantschraube....Tornillo hexagonal ......Sexkantsskruv............

1 Oljepump Catalogue id Group

2
Bomba de aceite 20604 421
Ölpumpe Illustr. No Section
3 Pompe à huile 1023885 170
4 Oil pump
Issue Page
5 16205791 PUB 20026795 267

BL70B
hej
Quantity P K
I
Fig. Part No. 1 2 3 S T Description Dénomination Bezeichnung Denominación Benämning Notes

1 VOE 11709076 2 Sealing ring ................ Bague étanchéité .......Dichtring .....................Anillo retén .................Tätningsring................
2 VOE 11709077 1 Lock ring .................... Anneau verrouillage ...Sicherungsring ...........Anillo de seguridad.....Låsring........................
3 VOE 11709078 1 Bearing....................... Roulement.................. Lager ..........................Cojinete ......................Lager..........................
4 VOE 11709079 1 Spacer........................ Entretoise...................Abstandkörper............Distanciador ...............Distans.......................
5 VOE 11709081 2 Needle bearing........... Roulement à aiguille ..Nadellager..................Cojinete de agujas .....Nållager......................
6 VOE 11709082 1 Drive gear .................. Pignon........................ Triebrad......................Pinon ..........................Drev............................
7 VOE 11709083 2 Lock ring .................... Anneau verrouillage ...Sicherungsring ...........Anillo de seguridad.....Låsring........................
8 VOE 11709084 2 Clutch ring.................. Manchon accouplem..Kupplungsring ............Anillo de acoplamient .Kopplingsring..............
9 VOE 11709085 3 Spacer........................ Entretoise...................Abstandkörper............Distanciador ...............Distans.......................
10 VOE 11712953 2 Disc kit ....................... Jeu disques................ Lamellensatz ..............Juego de frenos .........Lamellsats..................
11 VOE 11709088 2 Lock ring .................... Anneau verrouillage ...Sicherungsring ...........Anillo de seguridad.....Låsring........................
12 VOE 11709089 2 Cover ......................... Capot ......................... Haube.........................Capó...........................Huv.............................
13 VOE 11709090 2 Lock spring................. Ressort verrouillage ...Sperrfeder ..................Resorte de bloqueo....Låsfjäder.....................
14 VOE 11709097 2 Flange ........................ Bride...........................Flansch.......................Brida ...........................Fläns...........................
15 VOE 11709091 2 Piston ......................... Piston ......................... Kolben ........................Pistón .........................Kolv............................
16 VOE 11709092 2 Sealing ring ................ Bague étanchéité .......Dichtring .....................Anillo retén .................Tätningsring................
17 VOE 11709093 2 Seal............................ Joint ...........................Dichtung .....................Reten..........................Tätning.......................
18 VOE 11716785 1 Shaft........................... Arbre ..........................Welle ..........................Eje ..............................Axel............................
19 VOE 11712469 4 •Rivet ......................... •Rivet..........................•Niet............................•Remache...................•Nit..............................
20 VOE 11709095 2 Pin.............................. Goupille......................Stift .............................Pasador ......................Pinne..........................
21 VOE 11709096 1 Drive gear .................. Pignon........................ Triebrad......................Pinon ..........................Drev............................
22 VOE 11712468 1 Bearing....................... Roulement.................. Lager ..........................Cojinete ......................Lager..........................
23 VOE 11709151 1 Retaining ring............. Circlip ......................... Nutring........................Circlip .........................Spårring......................
24 VOE 11712470 4 Sealing ring ................ Bague étanchéité .......Dichtring .....................Anillo retén .................Tätningsring................
25 VOE 81709100 1 Snap Ring .................. Circlip ......................... Nutring........................Circlip .........................Spårring......................
26 VOE 11709099 1 Bearing....................... Roulement.................. Lager ..........................Cojinete ......................Lager..........................
27 VOE 11709101 1 Shaft........................... Arbre ..........................Welle ..........................Eje ..............................Axel............................

1 Kopplingsaxel fram/back Catalogue id Group

2
Eje de embrague delante/detrás 20604 421
Kupplungswelle vorwärts/rückwärts Illustr. No Section
3 Arbre d'accouplement AV/AR 1024946 200
4 Clutch shaft forward/reverse
Issue Page
5 16206725 PUB 20026795 269

BL70B
hej
Quantity P K
I
Fig. Part No. 1 2 3 S T Description Dénomination Bezeichnung Denominación Benämning Notes

1 VOE 11709076 2 Sealing ring ................ Bague étanchéité .......Dichtring .....................Anillo retén .................Tätningsring................
2 VOE 11709077 1 Lock ring .................... Anneau verrouillage ...Sicherungsring ...........Anillo de seguridad.....Låsring........................
3 VOE 11709078 1 Bearing....................... Roulement.................. Lager ..........................Cojinete ......................Lager..........................
4 VOE 11709079 1 Spacer........................ Entretoise...................Abstandkörper............Distanciador ...............Distans.......................
5 VOE 11709081 2 Needle bearing........... Roulement à aiguille ..Nadellager..................Cojinete de agujas .....Nållager......................
6 VOE 11712952 1 Gear ........................... Pignon........................ Zahnrad......................Engranaje ...................Kugghjul.....................
7 VOE 11709083 2 Lock ring .................... Anneau verrouillage ...Sicherungsring ...........Anillo de seguridad.....Låsring........................
8 VOE 11709084 2 Clutch ring.................. Manchon accouplem..Kupplungsring ............Anillo de acoplamient .Kopplingsring..............
9 VOE 11712953 2 Disc kit ....................... Jeu disques................ Lamellensatz ..............Juego de frenos .........Lamellsats..................
10 VOE 11709085 3 Spacer........................ Entretoise...................Abstandkörper............Distanciador ...............Distans.......................
11 VOE 11709088 2 Lock ring .................... Anneau verrouillage ...Sicherungsring ...........Anillo de seguridad.....Låsring........................
12 VOE 11709089 2 Cover ......................... Capot ......................... Haube.........................Capó...........................Huv.............................
13 VOE 11709090 2 Lock spring................. Ressort verrouillage ...Sperrfeder ..................Resorte de bloqueo....Låsfjäder.....................
14 VOE 11709097 2 Flange ........................ Bride...........................Flansch.......................Brida ...........................Fläns...........................
15 VOE 11709091 2 Piston ......................... Piston ......................... Kolben ........................Pistón .........................Kolv............................
16 VOE 11709092 2 Sealing ring ................ Bague étanchéité .......Dichtring .....................Anillo retén .................Tätningsring................
17 VOE 11709093 2 Seal............................ Joint ...........................Dichtung .....................Reten..........................Tätning.......................
18 VOE 11716785 1 Shaft........................... Arbre ..........................Welle ..........................Eje ..............................Axel............................
19 VOE 11712469 4 •Rivet ......................... •Rivet..........................•Niet............................•Remache...................•Nit..............................
20 VOE 11709095 2 Pin.............................. Goupille......................Stift .............................Pasador ......................Pinne..........................
21 VOE 11712954 1 Gear ........................... Pignon........................ Zahnrad......................Engranaje ...................Kugghjul.....................
22 VOE 11712468 1 Bearing....................... Roulement.................. Lager ..........................Cojinete ......................Lager..........................
23 VOE 11709151 1 Retaining ring............. Circlip ......................... Nutring........................Circlip .........................Spårring......................
24 VOE 11712470 4 Sealing ring ................ Bague étanchéité .......Dichtring .....................Anillo retén .................Tätningsring................
25 VOE 11709100 1 Retaining ring............. Circlip ......................... Nutring........................Circlip .........................Spårring......................
26 VOE 11709099 1 Bearing....................... Roulement.................. Lager ..........................Cojinete ......................Lager..........................
27 VOE 11709101 1 Shaft........................... Arbre ..........................Welle ..........................Eje ..............................Axel............................

1 Kopplingsaxel fram/back Catalogue id Group

2
Eje de embrague delante/detrás 20604 421
Kupplungswelle vorwärts/rückwärts Illustr. No Section
3 Arbre d'accouplement AV/AR 1011566 220
4 Clutch shaft forward/reverse
Issue Page
5 16205791 PUB 20026795 271

BL70B
hej
Quantity P K
I
Fig. Part No. 1 2 3 S T Description Dénomination Bezeichnung Denominación Benämning Notes

1 VOE 11709102 2 Bearing....................... Roulement.................. Lager ..........................Cojinete ......................Lager..........................


2 VOE 11709103 1 Reverse shaft............. Arbre de marche ar ....Rücklaufachse............Eje marcha atrás ........Backaxel..................... (REVERSE)
3 VOE 11709104 1 Bearing....................... Roulement.................. Lager ..........................Cojinete ......................Lager..........................
4 VOE 11709105 1 Shaft........................... Arbre ..........................Welle ..........................Eje ..............................Axel............................ (PRIMARY)
5 VOE 11709106 1 Bearing....................... Roulement.................. Lager ..........................Cojinete ......................Lager..........................

1 Back och primäraxel Catalogue id Group

2
Eje trasero y primario 20604 421
Rück- und Primärwelle Illustr. No Section
3 Marche AR et arbre primaire 1000789 250
4 Reverse and primary shaft
Issue Page
5 16206725 PUB 20026795 273

BL70B
hej
Quantity P K
I
Fig. Part No. 1 2 3 S T Description Dénomination Bezeichnung Denominación Benämning Notes

1 VOE 11709102 2 Bearing....................... Roulement.................. Lager ..........................Cojinete ......................Lager..........................


2 VOE 11709103 1 Reverse shaft............. Arbre de marche ar ....Rücklaufachse............Eje marcha atrás ........Backaxel..................... (REVERSE)
3 VOE 11712955 2 O-ring ......................... Joint torique ............... O-Ring........................Anillo tórico.................O-ring.........................
4 VOE 11709104 1 Bearing....................... Roulement.................. Lager ..........................Cojinete ......................Lager..........................
5 VOE 11712956 1 Gear ........................... Pignon........................ Zahnrad......................Engranaje ...................Kugghjul..................... (PRIMARY)
6 VOE 11709151 1 Retaining ring............. Circlip ......................... Nutring........................Circlip .........................Spårring......................
7 VOE 11709085 2 Spacer........................ Entretoise...................Abstandkörper............Distanciador ...............Distans.......................
8 VOE 11709081 1 Needle bearing........... Roulement à aiguille ..Nadellager..................Cojinete de agujas .....Nållager......................
9 VOE 11712957 1 Gear ........................... Pignon........................ Zahnrad......................Engranaje ...................Kugghjul.....................
10 VOE 11709083 1 Lock ring .................... Anneau verrouillage ...Sicherungsring ...........Anillo de seguridad.....Låsring........................
11 VOE 11709084 1 Clutch ring.................. Manchon accouplem..Kupplungsring ............Anillo de acoplamient .Kopplingsring..............
12 VOE 11712958 1 Disc kit ....................... Jeu disques................ Lamellensatz ..............Juego de frenos .........Lamellsats..................
13 VOE 11712959 1 Thrust washer ............ Disque de butée.........Axialscheibe ...............Arandela axial ............Axialbricka..................
14 VOE 11709088 1 Lock ring .................... Anneau verrouillage ...Sicherungsring ...........Anillo de seguridad.....Låsring........................
15 VOE 11709089 1 Cover ......................... Capot .........................Haube.........................Capó...........................Huv.............................
16 VOE 11709090 1 Lock spring................. Ressort verrouillage ...Sperrfeder ..................Resorte de bloqueo ....Låsfjäder.....................
17 VOE 11709097 1 Flange ........................ Bride...........................Flansch.......................Brida ...........................Fläns...........................
18 VOE 11709091 1 Piston ......................... Piston ......................... Kolben ........................Pistón .........................Kolv............................
19 VOE 11709092 1 Sealing ring ................ Bague étanchéité .......Dichtring .....................Anillo retén .................Tätningsring................
20 VOE 11709093 1 Seal............................ Joint ...........................Dichtung .....................Reten..........................Tätning.......................
21 VOE 11709095 2 Pin.............................. Goupille......................Stift .............................Pasador ......................Pinne..........................
22 VOE 11716537 1 Shaft........................... Arbre ..........................Welle ..........................Eje ..............................Axel............................ (PRIMARY)
23 VOE 11712960 1 •Rivet ......................... •Rivet..........................•Niet............................•Remache...................•Nit..............................
24 VOE 11709148 1 Bearing....................... Roulement.................. Lager ..........................Cojinete ......................Lager..........................
25 VOE 11709076 1 Sealing ring ................ Bague étanchéité .......Dichtring .....................Anillo retén .................Tätningsring................

1 Back och primäraxel Catalogue id Group

2
Eje trasero y primario 20604 421
Rück- und Primärwelle Illustr. No Section
3 Marche AR et arbre primaire 1011569 270
4 Reverse and primary shaft
Issue Page
5 16205791 PUB 20026795 275

BL70B
hej
Quantity P K
I
Fig. Part No. 1 2 3 S T Description Dénomination Bezeichnung Denominación Benämning Notes

1 VOE 11709107 1 Drive gear .................. Pignon........................ Triebrad......................Pinon ..........................Drev............................


2 VOE 11709108 1 Thrust washer ............ Disque de butée.........Axialscheibe ...............Arandela axial ............Axialbricka..................
3 VOE 11709112 REQ Shim........................... Cale réglage...............Ausgleichscheibe .......Laminilla de ajuste .....Justerbleck................. THICK 0,05 MM
3 VOE 11709113 REQ Shim........................... Cale réglage...............Ausgleichscheibe .......Laminilla de ajuste .....Justerbleck................. THICK 0,10 MM
3 VOE 11709114 REQ Shim........................... Cale réglage...............Ausgleichscheibe .......Laminilla de ajuste .....Justerbleck................. THICK 0,30 MM
3 VOE 11709115 REQ Shim........................... Cale réglage...............Ausgleichscheibe .......Laminilla de ajuste .....Justerbleck................. THICK 0,50 MM
4 VOE 11709116 1 Retaining ring............. Circlip ......................... Nutring........................Circlip .........................Spårring......................
5 VOE 11709106 1 Bearing....................... Roulement.................. Lager ..........................Cojinete ......................Lager..........................
6 VOE 11709118 2 Spacer........................ Entretoise................... Abstandkörper............Distanciador ...............Distans.......................
7 VOE 11709128 1 Gear kit ...................... Kit de renvoi ...............Schaltsatz...................Kit de reenvio .............Växelsats....................
8 VOE 11709120 2 •Synchronizing cone .. •Cone synchromesh...•Synchronkegel ..........•Cono de sincronizaci.•Synkroniseringskon...
9 VOE 11709121 3 •Spring ....................... •Ressort ..................... •Feder.........................•Resorte .....................•Fjäder........................
10 VOE 11709122 1 •Hub ........................... •Moyeu ....................... •Nabe .........................•Cubo .........................•Nav............................
11 VOE 11709123 2 •Cone ......................... •Bague Interieu. .........•Innenring ...................•Anillo Interior .............•Innerring....................
12 VOE 11709124 2 •Ring .......................... •Bague ....................... •Ring...........................•Anillo .........................•Ring...........................
13 VOE 11709125 3 •Spring plate .............. •Plaque de ressort......•Federspannplatte ......•Placa de resorte........•Fjäderplatta...............
14 VOE 11709126 3 •Ball............................ •Bille ...........................•Kugel.........................•Bola...........................•Kula...........................
15 VOE 11709127 1 •Sleeve....................... •Manchon ................... •Muffe .........................•Manguito ...................•Muff...........................
16 VOE 11709119 2 •Cone ......................... •Bague Interieu. .........•Innenring ...................•Anillo Interior .............•Innerring....................
17 VOE 11709131 1 Retaining ring............. Circlip ......................... Nutring........................Circlip .........................Spårring......................
18 VOE 11709130 1 Drive gear .................. Pignon........................ Triebrad......................Pinon ..........................Drev............................
19 VOE 11709129 1 Retaining ring............. Circlip ......................... Nutring........................Circlip .........................Spårring......................
20 VOE 11716786 1 Drive Gear.................. Pignon........................ Triebrad......................Pinon ..........................Drivhjul.......................
21 VOE 11709095 1 Pin.............................. Goupille......................Stift .............................Pasador ......................Pinne..........................
22 VOE 11709134 1 Secondary shaft ......... Arbre secondaire........Sekundärwelle............Eje secundario ...........Sekundäraxel.............
23 VOE 11716672 1 Synchronizing hub ..... Moyeu synchromesh..Synchronkörper..........Cubo de sincronizaci ..Synkroniseringsnav....
24 VOE 11716666 2 •Clutch ring ................ •Manchon accouplem.•Kupplungsring ...........•Anillo de acoplamien.•Kopplingsring............
25 VOE 11709135 1 •Drive gear ................. •Pignon....................... •Triebrad.....................•Pinon.........................•Drev...........................
26 VOE 11716668 2 •Synchronizing cone .. •Cone synchromesh...•Synchronkegel ..........•Cono de sincronizaci.•Synkroniseringskon...
27 VOE 11709139 3 •Spring plate .............. •Plaque de ressort......•Federspannplatte ......•Placa de resorte........•Fjäderplatta...............

1 Sekundär axel Catalogue id Group

2
Eje secundario 20604 421
Sekundärachse Illustr. No Section
3 Arbre secondaire 1024755 300
4 Secondary shaft
Issue Page
5 16206725 PUB 20026795 277

BL70B
hej
Quantity P K
I
Fig. Part No. 1 2 3 S T Description Dénomination Bezeichnung Denominación Benämning Notes

28 VOE 11716669 3 •Ball............................ •Bille ...........................•Kugel.........................•Bola...........................•Kula...........................


29 VOE 11716670 3 •Spring ....................... •Ressort ..................... •Feder.........................•Resorte .....................•Fjäder........................
30 VOE 11716671 1 •Sleeve....................... •Manchon ................... •Muffe .........................•Manguito ...................•Muff...........................
31 VOE 11716667 1 •Hub ........................... •Moyeu ....................... •Nabe .........................•Cubo .........................•Nav............................
32 VOE 970827 1 Hexagon screw .......... Vis à tête hexagonale Sechskantschraube....Tornillo hexagonal ......Sexkantsskruv............
33 VOE 11709144 1 Washer....................... Rondelle..................... Scheibe ......................Arandela .....................Bricka.........................
34 VOE 11709145 1 O-ring ......................... Joint torique ............... O-Ring........................Anillo tórico.................O-ring.........................
35 VOE 11709146 1 Flange ........................ Bride...........................Flansch.......................Brida ...........................Fläns...........................
36 VOE 11709133 1 Seal............................ Joint ...........................Dichtring .....................Junta ..........................Tätning.......................
37 VOE 11712472 1 Bearing....................... Roulement.................. Lager ..........................Cojinete ......................Lager..........................
38 VOE 11709080 1 Spacer washer ........... Rondelle entretoise ....Abstandscheibe..........Arandela distanciado..Distansbricka..............
39 VOE 11709150 1 Gear ........................... Pignon........................ Zahnrad......................Engranaje ...................Kugghjul.....................

1 Sekundär axel Catalogue id Group

2
Eje secundario 20604 421
Sekundärachse Illustr. No Section
3 Arbre secondaire 1024755 300
4 Secondary shaft
Issue Page
5 16206725 PUB 20026795 279

BL70B
hej
Quantity P K
I
Fig. Part No. 1 2 3 S T Description Dénomination Bezeichnung Denominación Benämning Notes

1 VOE 11709098 1 Bearing....................... Roulement.................. Lager ..........................Cojinete ......................Lager..........................


2 VOE 11709080 1 Spacer washer ........... Rondelle entretoise ....Abstandscheibe..........Arandela distanciado..Distansbricka..............
3 VOE 11712962 1 Gear ........................... Pignon........................ Zahnrad......................Engranaje ...................Kugghjul.....................
4 VOE 11709083 2 Lock ring .................... Anneau verrouillage ...Sicherungsring ...........Anillo de seguridad.....Låsring........................
5 VOE 11709084 2 Clutch ring.................. Manchon accouplem..Kupplungsring ............Anillo de acoplamient .Kopplingsring..............
6 VOE 11712958 1 Disc kit ....................... Jeu disques................ Lamellensatz ..............Juego de frenos .........Lamellsats..................
7 VOE 11709081 2 Needle bearing........... Roulement à aiguille ..Nadellager..................Cojinete de agujas .....Nållager......................
8 VOE 11709085 2 Spacer........................ Entretoise...................Abstandkörper............Distanciador ...............Distans.......................
9 VOE 17200468 2 Lock ring .................... Anneau verrouillage ...Sicherungsring ...........Anillo de seguridad.....Låsring........................
10 VOE 17200471 2 Cover washer............. Rondelle de recouvre.Abdeckscheibe...........Arandela de cubierta ..Täckbricka..................
11 VOE 11709090 2 Lock spring................. Ressort verrouillage ...Sperrfeder ..................Resorte de bloqueo ....Låsfjäder.....................
12 VOE 11709097 2 Flange ........................ Bride...........................Flansch.......................Brida ...........................Fläns...........................
13 VOE 11709091 2 Piston ......................... Piston ......................... Kolben ........................Pistón .........................Kolv............................
14 VOE 11709092 2 Sealing ring ................ Bague étanchéité .......Dichtring .....................Anillo retén .................Tätningsring................
15 VOE 11709093 2 Seal............................ Joint ...........................Dichtung .....................Reten..........................Tätning.......................
16 1 NS Shaft........................... Arbre ..........................Welle ..........................Arbol ...........................Axel............................
17 VOE 11709076 4 •Sealing ring............... •Bague étanchéité......•Dichtring....................•Anillo retén ................•Tätningsring..............
18 VOE 11712960 3 •Rivet ......................... •Rivet..........................•Niet............................•Remache...................•Nit..............................
19 VOE 11712966 1 Disc kit ....................... Jeu disques................ Lamellensatz ..............Juego de frenos .........Lamellsats..................
20 VOE 11712967 1 Gear ........................... Pignon........................ Zahnrad......................Engranaje ...................Kugghjul.....................
21 VOE 11716646 1 Drive Gear.................. Pignon........................ Triebrad......................Pinon ..........................Drivhjul.......................
22 VOE 11712969 1 Lock ring .................... Anneau verrouillage ...Sicherungsring ...........Anillo de seguridad.....Låsring........................
23 VOE 11712970 1 Lock ring .................... Anneau verrouillage ...Sicherungsring ...........Anillo de seguridad.....Låsring........................
24 VOE 11712971 1 Disc kit ....................... Jeu disques................ Lamellensatz ..............Juego de frenos .........Lamellsats..................
25 VOE 11712972 1 Lock ring .................... Anneau verrouillage ...Sicherungsring ...........Anillo de seguridad.....Låsring........................
26 VOE 11712973 1 Lock cover.................. Couvercle blocage .....Schlossdeckel ............Tapa de cierre ............Låslock.......................
27 VOE 11712974 1 Spring......................... Ressort.......................Feder..........................Resorte.......................Fjäder.........................
28 VOE 11712975 1 Piston ......................... Piston ......................... Kolben ........................Pistón .........................Kolv............................
29 VOE 11712976 1 Seal............................ Joint ...........................Dichtring .....................Junta ..........................Tätning.......................
30 VOE 11712977 2 Bearing bushing ......... Bague de palier..........Lagerbuchse ..............Casquillo de cojinete ..Lagerbussning............

1 Sekundär axel Catalogue id Group

2
Eje secundario 20604 421
Sekundärachse Illustr. No Section
3 Arbre secondaire 1058360 320
4 Secondary shaft
Issue Page
5 16205791 PUB 20026795 281

BL70B
hej
Quantity P K
I
Fig. Part No. 1 2 3 S T Description Dénomination Bezeichnung Denominación Benämning Notes

31 VOE 11712978 2 Bushing ...................... Bague......................... Buchse .......................Casquillo ....................Bussning.....................


32 VOE 11712979 2 O-ring ......................... Joint torique ............... O-Ring........................Anillo tórico.................O-ring.........................
33 VOE 11712980 2 Sealing ring ................ Bague étanchéité .......Dichtring .....................Anillo retén .................Tätningsring................
34 VOE 11712981 1 Spacer........................ Entretoise...................Abstandkörper............Distanciador ...............Distans.......................
35 VOE 11712982 1 Seal............................ Joint ...........................Dichtring .....................Junta ..........................Tätning.......................
36 VOE 11712983 1 Gear ........................... Pignon........................ Zahnrad......................Engranaje ...................Kugghjul.....................
37 VOE 11712984 1 Washer....................... Rondelle..................... Scheibe ......................Arandela .....................Bricka.........................
38 VOE 11709148 1 Bearing....................... Roulement.................. Lager ..........................Cojinete ......................Lager..........................
39 VOE 11709133 1 Seal............................ Joint ...........................Dichtring .....................Junta ..........................Tätning.......................
40 VOE 11712986 1 Companion flange...... Flasque entraînemen .Antriebsflansch...........Brida ...........................Medbringare...............
41 VOE 11709145 1 O-ring ......................... Joint torique ............... O-Ring........................Anillo tórico.................O-ring.........................
42 VOE 11709144 1 Washer....................... Rondelle..................... Scheibe ......................Arandela .....................Bricka.........................
43 VOE 970827 1 Hexagon screw .......... Vis à tête hexagonale Sechskantschraube....Tornillo hexagonal ......Sexkantsskruv............

1 Sekundär axel Catalogue id Group

2
Eje secundario 20604 421
Sekundärachse Illustr. No Section
3 Arbre secondaire 1058360 320
4 Secondary shaft
Issue Page
5 16205791 PUB 20026795 283

BL70B
hej
Quantity P K
I
Fig. Part No. 1 2 3 S T Description Dénomination Bezeichnung Denominación Benämning Notes

1 VOE 11709321 1 O-ring ......................... Joint torique ............... O-Ring........................Anillo tórico.................O-ring.........................


2 VOE 11716787 1 Washer....................... Rondelle..................... Scheibe ......................Arandela .....................Bricka.........................
3 VOE 15086029 1 Screw ......................... Vis ..............................Schraube....................Tornillo .......................Skruv..........................
4 VOE 11716788 1 End plate.................... Flasque ......................Stirnwand ...................Extremo ......................Gavel..........................
5 VOE 970827 3 Hexagon screw .......... Vis à tête hexagonale Sechskantschraube....Tornillo hexagonal ......Sexkantsskruv............
6 VOE 11716789 1 Flange ........................ Bride...........................Flansch.......................Brida ...........................Fläns...........................
7 VOE 11709102 1 Bearing....................... Roulement.................. Lager ..........................Cojinete ......................Lager..........................
8 VOE 11716790 1 Seal............................ Joint ...........................Dichtring .....................Junta ..........................Tätning.......................
9 VOE 11716791 1 O-ring ......................... Joint torique ............... O-Ring........................Anillo tórico.................O-ring.........................
10 VOE 11709167 1 Shim........................... Cale réglage...............Ausgleichscheibe .......Laminilla de ajuste .....Justerbleck.................
11 VOE 11709076 2 Sealing ring ................ Bague étanchéité .......Dichtring .....................Anillo retén .................Tätningsring................
12 VOE 11709171 1 Retaining ring............. Circlip ......................... Nutring........................Circlip .........................Spårring......................
13 VOE 11709098 1 Bearing....................... Roulement.................. Lager ..........................Cojinete ......................Lager..........................
14 VOE 17206298 1 Gear ........................... Pignon........................ Zahnrad......................Engranaje ...................Kugghjul.....................
15 VOE 11716793 1 O-ring ......................... Joint torique ............... O-Ring........................Anillo tórico.................O-ring.........................
16 VOE 11716794 1 Shaft........................... Arbre ..........................Welle ..........................Eje ..............................Axel............................
17 VOE 11716795 2 O-ring ......................... Joint torique ............... O-Ring........................Anillo tórico.................O-ring.........................
18 VOE 11716796 1 Sleeve ........................ Manchon .................... Muffe ..........................Manguito ....................Muff............................
19 VOE 11716797 9 Spring......................... Ressort.......................Feder..........................Resorte.......................Fjäder.........................
20 VOE 11716798 1 Spacer........................ Entretoise...................Abstandkörper............Distanciador ...............Distans.......................
21 VOE 11716799 1 Valve .......................... Valve ..........................Ventil ..........................Válvula .......................Ventil..........................
22 VOE 11716800 2 O-ring ......................... Joint torique ............... O-Ring........................Anillo tórico.................O-ring.........................
23 VOE 11716801 1 Cylinder...................... Cylindre...................... Zylinder ......................Cilindro .......................Cylinder......................
24 VOE 11716802 1 Lock ring .................... Anneau verrouillage ...Sicherungsring ...........Anillo de seguridad.....Låsring........................

1 Axel, fyrhjulsdrift Catalogue id Group

2
Eje, tracción en cuatro ruedas 20604 421
Achse, Vierradantrieb Illustr. No Section
3 Arbre, traction sur 4 roues 1024748 350
4 Axle, four-wheel drive
Issue Page
5 16206725 PUB 20026795 285

BL70B
hej
Quantity P K
I
Fig. Part No. 1 2 3 S T Description Dénomination Bezeichnung Denominación Benämning Notes

1 VOE 970827 1 Hexagon screw .......... Vis à tête hexagonale Sechskantschraube....Tornillo hexagonal ......Sexkantsskruv............
2 VOE 11709144 1 Washer....................... Rondelle..................... Scheibe ......................Arandela .....................Bricka.........................
3 VOE 11709051 1 O-ring ......................... Joint torique ............... O-Ring........................Anillo tórico.................O-ring.........................
4 VOE 11716648 1 Flange ........................ Bride...........................Flansch.......................Brida ...........................Fläns...........................
5 VOE 11709133 1 Seal............................ Joint ...........................Dichtring .....................Junta ..........................Tätning.......................
6 VOE 11712987 1 Bearing....................... Roulement.................. Lager ..........................Cojinete ......................Lager..........................
7 VOE 11709171 1 Retaining ring............. Circlip ......................... Nutring........................Circlip .........................Spårring......................
8 VOE 11709168 REQ Shim........................... Cale réglage...............Ausgleichscheibe .......Laminilla de ajuste .....Justerbleck................. THICK = 0,1 MM
8 VOE 11709169 REQ Shim........................... Cale réglage...............Ausgleichscheibe .......Laminilla de ajuste .....Justerbleck................. THICK = 0,3 MM
8 VOE 11709170 REQ Shim........................... Cale réglage...............Ausgleichscheibe .......Laminilla de ajuste .....Justerbleck................. THICK = 0,5 MM
9 VOE 11712988 1 Thrust washer ............ Disque de butée.........Axialscheibe ...............Arandela axial ............Axialbricka..................
10 VOE 11712989 6 Washer....................... Rondelle..................... Scheibe ......................Arandela .....................Bricka.........................
11 VOE 11712990 1 Sleeve ........................ Manchon .................... Muffe ..........................Manguito ....................Muff............................
12 VOE 11712991 1 O-ring ......................... Joint torique ............... O-Ring........................Anillo tórico.................O-ring.........................
13 VOE 11712992 1 Piston ......................... Piston ......................... Kolben ........................Pistón .........................Kolv............................
14 VOE 11712993 1 O-ring ......................... Joint torique ............... O-Ring........................Anillo tórico.................O-ring.........................
15 VOE 11712994 1 Brake plate................. Plaque de frein............ ...................................Placa de freno ............Bromsplatta................
16 VOE 11712996 3 Pin.............................. Goupille...................... Zapfen ........................Pasador ......................Tapp...........................
17 VOE 11988593 3 O-ring ......................... Joint torique ............... O-Ring........................Anillo tórico.................O-ring.........................
18 1 NS Clutch Drum ............... Tambour Embray. ......Kupplungsglocke........Tambor Embrague .....Kopplingstrumma.......
19 1 NS Shaft........................... Arbre ..........................Welle ..........................Arbol ...........................Axel............................
20 VOE 11712960 1 •Rivet ......................... •Rivet..........................•Niet............................•Remache...................•Nit..............................
21 VOE 15186831 1 •O-ring........................ •Joint torique .............. •O-Ring.......................•Anillo tórico ...............•O-ring........................
22 VOE 11709085 1 •Spacer ...................... •Entretoise.................. •Abstandkörper...........•Distanciador ..............•Distans......................
23 VOE 11709076 2 Sealing ring ................ Bague étanchéité .......Dichtring .....................Anillo retén .................Tätningsring................
24 VOE 11712997 1 Disc kit ....................... Jeu disques................ Lamellensatz ..............Juego de frenos .........Lamellsats..................
25 VOE 11712998 1 Lock ring .................... Anneau verrouillage ...Sicherungsring ...........Anillo de seguridad.....Låsring........................
26 VOE 11712999 1 Lock ring .................... Anneau verrouillage ...Sicherungsring ...........Anillo de seguridad.....Låsring........................
27 VOE 11716647 1 Gear ........................... Pignon........................ Zahnradgetriebe.........Engranaje ...................Kuggdrev....................
28 VOE 11709081 1 Needle bearing........... Roulement à aiguille ..Nadellager..................Cojinete de agujas .....Nållager......................

1 Hydraulkoppling, 4-hjulsdrift Catalogue id Group

2
Embragues, tracción 4 ruedas 20604 421
Kupplungen, 4-Radantrieb Illustr. No Section
3 Embrayages, 4 roues motrices 1058362 370
4 Hydraulic clutch, 4wd
Issue Page
5 16205791 PUB 20026795 287

BL70B
hej
Quantity P K
I
Fig. Part No. 1 2 3 S T Description Dénomination Bezeichnung Denominación Benämning Notes

29 VOE 11709079 1 Spacer........................ Entretoise...................Abstandkörper............Distanciador ...............Distans.......................


30 VOE 11709098 1 Bearing....................... Roulement.................. Lager ..........................Cojinete ......................Lager..........................

1 Hydraulkoppling, 4-hjulsdrift Catalogue id Group

2
Embragues, tracción 4 ruedas 20604 421
Kupplungen, 4-Radantrieb Illustr. No Section
3 Embrayages, 4 roues motrices 1058362 370
4 Hydraulic clutch, 4wd
Issue Page
5 16205791 PUB 20026795 289

BL70B
hej
Quantity P K
I
Fig. Part No. 1 2 3 S T Description Dénomination Bezeichnung Denominación Benämning Notes

1 VOE 11716673 1 Control lever............... Levier de commande .Bedienungshebel .......Palanca mando ..........Manöverspak..............
2 VOE 11709180 2 Pin.............................. Goupille......................Stift .............................Pasador ......................Pinne..........................
3 VOE 11709181 1 Gaiter ......................... Gaine .........................Manschette.................Fuelle .........................Damask......................
4 VOE 11709182 1 Clamp......................... Collier serrage............Klemme ......................Abrazadera.................Klamma......................
5 VOE 955297 3 Hexagon screw .......... Vis à tête hexagonale Sechskantschraube....Tornillo hexagonal ......Sexkantsskruv............
6 VOE 11712473 1 Cover ......................... Capot .........................Haube.........................Capó...........................Huv.............................
7 VOE 11709165 1 O-ring ......................... Joint torique ............... O-Ring........................Anillo tórico.................O-ring.........................
8 VOE 11709183 1 Spring......................... Ressort.......................Feder..........................Resorte.......................Fjäder.........................
9 VOE 11709184 1 Bushing ...................... Bague......................... Buchse .......................Casquillo ....................Bussning.....................
10 VOE 11709185 1 Retaining ring............. Circlip ......................... Nutring........................Circlip .........................Spårring......................
11 VOE 11712474 2 Selector fork............... Fourchette..................Schaltgabel ................Horquilla de cambio ...Skiftgaffel....................
12 VOE 970803 2 Hexagon screw .......... Vis à tête hexagonale Sechskantschraube....Tornillo hexagonal ......Sexkantsskruv............
13 VOE 11712475 1 Plate........................... Plaque........................ Platte ..........................Placa ..........................Platta..........................
14 VOE 11712476 2 Selector rail ................ Coulisseau ................. Schaltschiene.............Eje de cambio ............Skiftaxel......................
15 VOE 11716674 1 Fork............................ Fourche...................... Gabel..........................Horquilla .....................Gaffel..........................
16 VOE 11709189 4 Pin.............................. Goupille......................Stift .............................Pasador ......................Pinne..........................
17 VOE 11712477 1 Selector fork............... Fourchette..................Schaltgabel ................Horquilla de cambio ...Skiftgaffel....................
18 VOE 11709177 4 Ball ............................. Bille ............................Kugel ..........................Bola ............................Kula............................
19 VOE 11709176 2 Spring......................... Ressort.......................Feder..........................Resorte.......................Fjäder.........................
20 VOE 11709174 3 Washer....................... Rondelle..................... Scheibe ......................Arandela .....................Bricka.........................
21 VOE 11709175 3 Screw ......................... Vis ..............................Schraube....................Tornillo .......................Skruv..........................

1 16206725 Växelmanövrering Catalogue id Group

2
Maniobra de la caja de cambios 20604 421
Schaltbedienung Illustr. No Section
3 Commande de changement de vitesse 1009247 400
4 Gearshifting
Issue Page
5 16206725 PUB 20026795 291

BL70B
hej
Quantity P K
I
Fig. Part No. 1 2 3 S T Description Dénomination Bezeichnung Denominación Benämning Notes

1 1 NS Control valve .............. Valve controle ............Steuerventil ................Válvula control............Kontrollventil...............


2 VOE 11716541 4 •Valve......................... •Valve......................... •Ventil .........................•Válvula ......................•Ventil.........................
3 VOE 17200518 2 •Solenoid valve .......... •Electrovanne.............•Magnetventil..............•Electroválvula............•Magnetventil.............. (VOE 11713028)
4 VOE 17200519 2 •Solenoid valve .......... •Electrovanne.............•Magnetventil..............•Electroválvula............•Magnetventil.............. (VOE 11713029)
5 VOE 17200525 1 •Valve body ................ •Corps de clapet.........•Ventilgruppe..............•Bloque de válvula......•Ventilblock.................
6 VOE 17200520 1 Sensor........................ Capteur ...................... Geber .........................Sensor ........................Givare.........................
7 VOE 11709200 1 Plug............................ Tampon......................Stopfen.......................Tapón .........................Plugg..........................
8 VOE 13965183 4 Flange screw.............. Vis à embase .............Flanschschraube........Tornillo embridado .....Flänsskruv..................
9 VOE 955302 1 Hexagon screw .......... Vis à tête hexagonale Sechskantschraube....Tornillo hexagonal ......Sexkantsskruv............
10 VOE 13965216 1 Screw ......................... Vis ..............................Schraube....................Tornillo .......................Skruv..........................
11 VOE 11709075 1 Plug............................ Tampon......................Stopfen.......................Tapón .........................Plugg..........................
12 VOE 17200524 1 Plug............................ Tampon......................Stopfen.......................Tapón .........................Plugg..........................
13 VOE 17200521 1 Gasket........................ Joint ...........................Dichtung .....................Junta ..........................Packning.....................
14 VOE 17200528 1 Washer....................... Rondelle..................... Scheibe ......................Arandela .....................Bricka.........................
15 VOE 17200526 1 O-ring ......................... Joint torique ............... O-Ring........................Anillo tórico.................O-ring.........................

1 Kontrollventil Catalogue id Group

2
Válvula de control 20604 421
Steuerventil Illustr. No Section
3 Valve de contrôle 1058356 420
4 Control valve
Issue Page
5 16205791 PUB 20026795 293

BL70B
hej
Quantity P K
I
Fig. Part No. 1 2 3 S T Description Dénomination Bezeichnung Denominación Benämning Notes

1 VOE 11716675 1 Control valve .............. Valve controle ............Steuerventil ................Válvula control............Kontrollventil...............
2 VOE 11709196 1 •Valve......................... •Valve......................... •Ventil .........................•Válvula ......................•Ventil.........................
3 VOE 11709197 1 ••O-ring kit.................. ••Jeu joint toriques .....••O-Ringsatz...............••Juego de anillo tóric.••O-ringsats................
4 VOE 11716676 1 •Plate ......................... •Tôle...........................•Blech .........................•Chapa .......................•Plåt............................
5 VOE 11709222 1 •Cover ........................ •Capot ........................ •Haube .......................•Capó .........................•Huv............................
6 VOE 11709231 1 •Pipe .......................... •Tuyau........................ •Rohrleitung................•Tubo..........................•Rör............................
7 VOE 11716677 1 •Plug .......................... •Bouchon.................... •Stopfen .....................•Tapon........................•Plugg.........................
8 VOE 11716678 2 •Valve......................... •Valve......................... •Ventil .........................•Válvula ......................•Ventil.........................
9 VOE 11716679 1 •Slide.......................... •Tiroir..........................•Schieber....................•Corredera..................•Slid............................
10 VOE 11716680 1 •Piston kit ................... •Jeu pistons................•Kolbensatz ................•Juego de pistones.....•Kolvsats.....................
11 VOE 11716681 1 •Bolt ........................... •Boulon.......................•Bolzen .......................•Perno ........................•Bult............................
12 VOE 11716682 1 •Sealing kit ................. •Kit plombage.............•Plombiersatz .............•Kit de precinto ...........•Plomberingssats........
13 VOE 11716683 1 •Gasket kit.................. •Kit joints .................... •Dichtungssatz ...........•Juego de juntas.........•Packningsats.............
14 VOE 11716684 1 •Valve kit .................... •Kit soupapes .............•Ventilsatz ..................•Juego válvula ............•Ventilsats...................
15 VOE 11716685 1 •Plate ......................... •Tôle...........................•Blech .........................•Chapa .......................•Plåt............................
16 VOE 11716686 1 •Valve kit .................... •Kit soupapes .............•Ventilsatz ..................•Juego válvula ............•Ventilsats...................
17 VOE 11716687 1 •Valve kit .................... •Kit soupapes .............•Ventilsatz ..................•Juego válvula ............•Ventilsats...................

1 Växelväljarventil Catalogue id Group

2
Válvula selectora de gama 20604 421
Getriebewählerventil Illustr. No Section
3 Soupape sélectrice vitesse 1024224 450
4 Range selector valve
Issue Page
5 16206725 PUB 20026795 295

BL70B
hej
Quantity P K
I
Fig. Part No. 1 2 3 S T Description Dénomination Bezeichnung Denominación Benämning Notes

1 VOE 11709232 1 Valve .......................... Valve ..........................Ventil ..........................Válvula .......................Ventil..........................


2 VOE 11709233 1 Gasket........................ Joint ...........................Dichtung .....................Junta ..........................Packning.....................
3 VOE 11709234 1 Valve housing ............ Carter soupape ..........Ventilgehäuse ............Cuerpo de válvula ......Ventilhus.....................
4 VOE 955302 3 Hexagon screw .......... Vis à tête hexagonale Sechskantschraube....Tornillo hexagonal ......Sexkantsskruv............
5 VOE 11709199 1 Washer....................... Rondelle..................... Scheibe ......................Arandela .....................Bricka.........................
6 VOE 11709061 1 Plug............................ Tampon......................Stopfen.......................Tapón .........................Plugg..........................
7 VOE 11709235 1 Pin.............................. Goupille...................... Zapfen ........................Pasador ......................Tapp...........................
8 VOE 11709236 1 Protecting sleeve ....... Manchon protection ...Schutzhülle.................Manguito de protecci ..Skyddshylsa...............

1 Magnetventil 4-hjulsdrift Catalogue id Group

2
Válvula solenoide, tracción 4 ruedas 20604 421
Magnetventil 4-Radantrieb Illustr. No Section
3 Electrovalve 4 roues motrices 1000817 500
4 Solenoid valve 4wd
Issue Page
5 16206725 PUB 20026795 297

BL70B
hej
Quantity P K
I
Fig. Part No. 1 2 3 S T Description Dénomination Bezeichnung Denominación Benämning Notes

1 VOE 15652436 1 Gear lever .................. Levier de vitesse ........Schaltschwinge ..........Palanca de marcha ....Växelhävarm..............
2 VOE 15648193 1 Knob........................... Bouton........................ Knauf..........................Botón ..........................Knopp.........................
3 VOE 11882592 1 Spring......................... Ressort.......................Feder..........................Resorte.......................Fjäder.........................
4 VOE 13947760 3 Screw ......................... Vis ..............................Schraube....................Tornillo .......................Skruv..........................
5 VOE 13945408 1 Nut ............................. Écrou..........................Mutter .........................Tuerca ........................Mutter.........................
6 VOE 11888693 1 Bushing ...................... Bague......................... Buchse .......................Casquillo ....................Bussning.....................
7 VOE 11888694 1 Clamp......................... Collier serrage............Klemme ......................Abrazadera.................Klamma......................
8 VOE 942767 2 Toothed washer ......... Rondelle dentée.........Zahnscheibe...............Arandela dentada.......Tandbricka..................
9 VOE 15193680 1 Bellows....................... Soufflet....................... Balg ............................Fuelle .........................Bälg............................ 11298419
10 VOE 11881360 7 Retainer ..................... Retenue ..................... Halter..........................Soporte.......................Hållare........................ 11298419

1 Växelväljare Catalogue id Group

2
Selector velocidad 20604 424
Wählschalter Illustr. No Section
3 Selecteur vitesse 1057599 100
4 Gear selector
Issue Page
5 16206725 PUB 20026795 299

BL70B
hej
Quantity P K
I
Fig. Part No. 1 2 3 S T Description Dénomination Bezeichnung Denominación Benämning Notes

1 VOE 11884722 1 Transmission Mounti.. Montage de la transm Getriebe Einbau .........Soporte de la transmi .Växellådsfäste............ LH
1 VOE 11885976 1 2 Transmission Mounti.. Montage de la transm Getriebe Einbau .........Soporte de la transmi .Växellådsfäste............ LH
2 VOE 13965191 6 6 Screw ......................... Vis ..............................Schraube....................Tornillo .......................Skruv..........................
3 VOE 968595 2 2 Flange screw.............. Vis à embase .............Flanschschraube........Tornillo embridado .....Flänsskruv..................
4 VOE 15604957 4 4 Engine suspension..... Suspension moteur ....Motoraufhängung .......Suspensión motor ......Motorupphängning.....
5 VOE 11884792 4 4 Washer....................... Rondelle..................... Scheibe ......................Arandela .....................Bricka.........................
6 VOE 13963110 2 2 Lock nut ..................... Contre-écrou .............. Sicherungsmutter .......Contratuerca ..............Låsmutter...................
7 VOE 11884725 1 Washer....................... Rondelle..................... Scheibe ......................Arandela .....................Bricka......................... RH
7 VOE 11884725 2 Washer....................... Rondelle..................... Scheibe ......................Arandela .....................Bricka.........................
8 VOE 15603105 2 2 Spacer plate............... Plaque entretoise .......Abstandplatte .............Placa distanciadora ....Distansplatta...............

1 11895344 4WD Växellådsupphängning Catalogue id Group

2 11895345 4WD
Suspensión de la caja de cambios 20604 436
Getriebeaufhängung Illustr. No Section
3 Suspension boîte vitesses 1033243 100
4 Gear box housing with fitting parts
Issue Page
5 PUB 20026795 301

BL70B
hej
Quantity P K
I
Fig. Part No. 1 2 3 S T Description Dénomination Bezeichnung Denominación Benämning Notes

1 1 Transmission.............. Transmission.............. Getriebe .....................Transmision................Transmission.............. See group 420, Page 255


1 1 Transmission.............. Transmission.............. Getriebe .....................Transmision................Transmission.............. See group 420, Page 255
2 1 1 Front axle ................... Pont avant.................. Vorderachse...............Eje delantero ..............Framaxel.................... See group 460, Page 307
3 1 1 Rear axle.................... Essieu AR .................. Hinterachse ................Eje posterior ...............Bakaxel....................... See group 460, Page 307
4 1 1 Drive Shaft ................. Arbre transmission .....Antriebswelle..............Arbol de cde ...............Drivaxel...................... See group 451, Page 305
5 1 1 Drive Shaft ................. Arbre transmission .....Antriebswelle..............Arbol de cde ...............Drivaxel...................... See group 451, Page 305
6 12 12 Brace.......................... Etrier ..........................Bügel ..........................Brida ...........................Bygel.......................... See group 451, Page 305
7 6 6 Screw ......................... Vis ..............................Schraube....................Tornillo .......................Skruv.......................... See group 451, Page 305

1 11895344 Kardanaxlar, montering Catalogue id Group

2 11895345
Ejes cardán con accesorios de montaje 20604 451
Gelenkwellen mit Anbauteilen Illustr. No Section
3 Arbres de transmission avec pièces de montage 1033427 100
4 Propeller shaft, mounting
Issue Page
5 PUB 20026795 303

BL70B
hej
Quantity P K
I
Fig. Part No. 1 2 3 S T Description Dénomination Bezeichnung Denominación Benämning Notes

1 VOE 15017908 1 Drive shaft.................. Arbre d'entrainement..Antriebswelle..............Eje propulsor ..............Drivaxel...................... Front


2 VOE 11716650 2 •Spider ....................... •Croisillon ................... •Achsstern ..................•Cruceta .....................•Axelkors....................
3 VOE 15046125 1 •Dust cap ................... •Capot pare-poussièr .•Staubkappe...............•Tapa polvo ................•Dammkåpa................
4 VOE 15017910 1 Drive shaft.................. Arbre d'entrainement..Antriebswelle..............Eje propulsor ..............Drivaxel...................... Rear
VOE 11700105 1 •Dust cap ................... •Capot pare-poussièr .•Staubkappe...............•Tapa polvo ................•Dammkåpa................
5 VOE 11716650 2 •Spider ....................... •Croisillon ................... •Achsstern ..................•Cruceta .....................•Axelkors....................
6 VOE 11003139 6 Brace.......................... Étrier ..........................Bügel ..........................Brida ...........................Bygel..........................
7 VOE 11003138 12 Screw ......................... Vis ..............................Schraube....................Tornillo .......................Skruv..........................

1 Kardanaxlar, montering Catalogue id Group

2
Ejes cardán con accesorios de montaje 20604 451
Gelenkwellen mit Anbauteilen Illustr. No Section
3 Arbres de transmission avec pièces de montage 1056422 150
4 Propeller shaft, mounting
Issue Page
5 11895344, 11895345 PUB 20026795 305

BL70B
hej
Quantity P K
I
Fig. Part No. 1 2 3 S T Description Dénomination Bezeichnung Denominación Benämning Notes

1 1 Rear axle.................... Essieu AR .................. Hinterachse ................Eje posterior ...............Bakaxel....................... See group 463, Page 321
2 VOE 11887622 4 Spacer........................ Entretoise...................Abstandkörper............Distanciador ...............Distans.......................
3 VOE 983695 4 Hexagon screw .......... Vis à tête hexagonale Sechskantschraube....Tornillo hexagonal ......Sexkantsskruv............
4 VOE 11055617 8 Washer....................... Rondelle..................... Scheibe ......................Arandela .....................Bricka.........................
5 VOE 980521 4 Hexagon nut............... Écrou hexagonal ........Sechskantmutter ........Tuerca hexagonal ......Sexkantsmutter..........
6 VOE 11881212 20 Washer....................... Rondelle..................... Scheibe ......................Arandela .....................Bricka.........................
7 VOE 11881210 20 Nut ............................. Écrou..........................Mutter .........................Tuerca ........................Mutter.........................
8 VOE 13933857 2 Elbow nipple............... Raccord coudé...........Winkelnippel...............Niple angular ..............V-nippel......................
VOE 990739 1 •O-ring........................ •Joint torique .............. •O-Ring.......................•Anillo tórico ...............•O-ring........................
VOE 932039 1 •O-ring........................ •Joint torique .............. •O-Ring.......................•Anillo tórico ...............•O-ring........................
9 1 Front axle ................... Pont avant.................. Vorderachse...............Eje delantero ..............Framaxel.................... See group 461, Page 309
10 VOE 11888936 1 Pin.............................. Goupille...................... Zapfen ........................Pasador ......................Tapp...........................
11 VOE 970890 1 Hexagon screw .......... Vis à tête hexagonale Sechskantschraube....Tornillo hexagonal ......Sexkantsskruv............
12 VOE 981314 1 Lock nut ..................... Contre-écrou .............. Sicherungsmutter .......Contratuerca ..............Låsmutter...................
13 VOE 11888496 2 Shim........................... Cale réglage...............Ausgleichscheibe .......Laminilla de ajuste .....Justerbleck................. 51X105X2 MM
14 VOE 11888497 REQ Shim........................... Cale réglage...............Ausgleichscheibe .......Laminilla de ajuste .....Justerbleck................. 51X105X1 MM
15 1 Bushing ...................... Bague......................... Buchse .......................Casquillo ....................Bussning..................... See group 461, Page 309
15 1 Bushing ...................... Bague......................... Buchse .......................Casquillo ....................Bussning..................... See group 461, Page 309
16 VOE 11888494 1 Hose assembly .......... Conduit flexible ..........Schlauchleitung..........Conducto ....................Slangledning...............
17 VOE 11888495 1 Union.......................... Teton de connexion ...Anschlussnippel .........Niple de conexion.......Anslutningsnippel.......
18 VOE 914167 1 Lubricating nipple....... Graisseur ................... Schmiernippel ............Niple lubricador ..........Smörjnippel................
19 VOE 935067 1 Elbow nipple............... Raccord coudé...........Winkelnippel...............Niple angular ..............V-nippel......................
VOE 991618 1 •O-ring........................ •Joint torique .............. •O-Ring.......................•Anillo tórico ...............•O-ring........................
VOE 990736 1 •O-ring........................ •Joint torique .............. •O-Ring.......................•Anillo tórico ...............•O-ring........................
20 VOE 11881213 16 Washer....................... Rondelle..................... Scheibe ......................Arandela .....................Bricka.........................
21 VOE 11881211 16 Nut ............................. Écrou..........................Mutter .........................Tuerca ........................Mutter.........................

1 11887363 Planetaxlar med monteringsdetaljer Catalogue id Group

2 11887362
Ejes planetarios con accesorios de montaje 20604 460
Planetenwellen mit Anbauteilen Illustr. No Section
3 Train planétaire avec pièces de montage 1023376 100
4 Planet axles with fitting parts
Issue Page
5 PUB 20026795 307

BL70B
hej
Quantity P K
I
Fig. Part No. 1 2 3 S T Description Dénomination Bezeichnung Denominación Benämning Notes

VOE 11887362 1 Front axle ................... Essieu av ...................Vorderachse...............Eje delantero ..............Framaxel....................


1 VOE 11716617 1 •Axle casing ............... •Carter d'essieu..........•Achsgehäuse ............•Cubierta de eje..........•Axelkåpa...................
2 VOE 11709397 2 •Disc spring ................ •Ressort diaphragme .•Tellerfeder.................•Resorte de disco .......•Tallriksfjäder..............
3 VOE 11988148 2 •Bushing..................... •Bague ....................... •Buchse ......................•Casquillo ...................•Bussning...................
4 VOE 11709400 2 •Bearing ..................... •Roulement ................•Lager.........................•Cojinete.....................•Lager.........................
5 VOE 11709401 2 •Disc spring ................ •Ressort diaphragme .•Tellerfeder.................•Resorte de disco .......•Tallriksfjäder..............
6 VOE 11709463 1 •Housing .................... •Carter........................•Gehäuse ...................•Cuerpo ......................•Hus............................ RH
7 VOE 11715254 2 •Sealing...................... •Étanchéité................. •dichtung ....................•Junta .........................•Tätning......................
8 VOE 11709462 2 •Bushing..................... •Bague ....................... •Buchse ......................•Casquillo ...................•Bussning...................
9 VOE 11709446 1 •Housing .................... •Carter........................•Gehäuse ...................•Cuerpo ......................•Hus............................ LH
10 VOE 11709410 2 •Lubricating nipple ..... •Graisseur ..................•Schmiernippel ...........•Niple lubricador .........•Smörjnippel...............
11 VOE 11712527 12 •Bolt ........................... •Boulon.......................•Bolzen .......................•Perno ........................•Bult............................
12 VOE 15129290 2 •King pin kit ................ •Kit pivot fusée ...........•Achsschenkelbolzen .•Juego perno mangu ..•Spindelbultsats..........
13 VOE 11709464 2 •Lubricating nipple ..... •Graisseur ..................•Schmiernippel ...........•Niple lubricador .........•Smörjnippel...............
14 VOE 11709450 2 •King pin..................... •Pivot fusée ................ •Achsschenkelbolzen .•Perno mangueta .......•Spindelbult................
15 VOE 11709452 2 •Screw........................ •Vis.............................•Schraube...................•Tornillo ......................•Skruv.........................
16 VOE 11709453 2 •Nut ............................ •Écrou ........................ •Mutter........................•Tuerca.......................•Mutter........................
17 VOE 15185041 2 •Sealing...................... •Étanchéité................. •dichtung ....................•Junta .........................•Tätning......................
18 VOE 11709409 2 •Bushing..................... •Bague ....................... •Buchse ......................•Casquillo ...................•Bussning...................
19 VOE 11709275 1 •Breather cap ............. •Bouchon d'aération ...•Lüftungsdeckel..........•Tapa de ventilación...•Ventilationslock.........
20 VOE 11709403 2 •Plug .......................... •Tampon.....................•Stopfen .....................•Tapón........................•Plugg.........................
21 VOE 11716621 2 •Differential housing ... •Boîtier différentiel......•Ausgleichgetriebege .•Cárter diferencial.......•Differentialhus...........
22 VOE 11709406 4 ••Bushing ................... ••Bague ...................... ••Buchse.....................••Casquillo ..................••Bussning..................
23 VOE 11709407 4 ••Screw ...................... ••Vis............................••Schraube .................••Tornillo .....................••Skruv........................
24 VOE 11709404 10 •Screw........................ •Vis.............................•Schraube...................•Tornillo ......................•Skruv.........................
25 VOE 11709402 4 •Pin ............................ •Goupille..................... •Stift............................•Pasador.....................•Pinne.........................
26 VOE 11716620 2 •Seal .......................... •Joint ..........................•Dichtring....................•Junta .........................•Tätning......................
27 VOE 11716619 1 •Bushing..................... •Bague ....................... •Buchse ......................•Casquillo ...................•Bussning...................
28 VOE 11716618 1 •Bushing..................... •Bague ....................... •Buchse ......................•Casquillo ...................•Bussning...................

1 Planetaxel, fram Catalogue id Group

2
Eje planeta, delantera 20604 461
Planetenwelle, vorne Illustr. No Section
3 Axe satellite, AV 1035959 100
4 Planetary axle, front
Issue Page
5 11887362 PUB 20026795 309

BL70B
hej
Quantity P K
I
Fig. Part No. 1 2 3 S T Description Dénomination Bezeichnung Denominación Benämning Notes

1 VOE 11716626 1 Drive gear set............. Kit de pignon .............. Triebsatz ....................Juego piñón................Drevsats.....................
2 VOE 11709288 1 •Lock washer ............. •Rondelle verrouillag ..•Sicherungsscheibe....•Arandela seguridad...•Låsbricka...................
3 VOE 11709289 1 •Nut ............................ •Écrou ........................ •Mutter........................•Tuerca.......................•Mutter........................
4 VOE 11709290 2 •Washer ..................... •Rondelle.................... •Scheibe .....................•Arandela....................•Bricka........................
5 VOE 11709472 1 •Spacer ...................... •Entretoise..................•Abstandkörper...........•Distanciador ..............•Distans......................
6 VOE 11709466 REQ Shim........................... Cale réglage...............Ausgleichscheibe .......Laminilla de ajuste .....Justerbleck................. THICK = 2,50 MM
VOE 11709467 REQ Shim........................... Cale réglage...............Ausgleichscheibe .......Laminilla de ajuste .....Justerbleck................. THICK = 2,60 MM
VOE 11709468 REQ Shim........................... Cale réglage...............Ausgleichscheibe .......Laminilla de ajuste .....Justerbleck................. THICK = 2,70 MM
VOE 11709469 REQ Shim........................... Cale réglage...............Ausgleichscheibe .......Laminilla de ajuste .....Justerbleck................. THICK = 2,80 MM
VOE 11709470 REQ Shim........................... Cale réglage...............Ausgleichscheibe .......Laminilla de ajuste .....Justerbleck................. THICK = 2,90 MM
VOE 11709471 REQ Shim........................... Cale réglage...............Ausgleichscheibe .......Laminilla de ajuste .....Justerbleck................. THICK = 3,00 MM
7 VOE 11709299 1 Bearing....................... Roulement.................. Lager ..........................Cojinete ......................Lager..........................
8 VOE 11709408 1 Seal............................ Joint ...........................Dichtung .....................Reten..........................Tätning.......................
9 VOE 11716628 1 O-ring ......................... Joint torique ............... O-Ring........................Anillo tórico.................O-ring.........................
10 VOE 11716627 1 Cover ......................... Capot .........................Haube.........................Capo...........................Lock............................

1 Pinjong Catalogue id Group

2
Piñón de ataque 20604 461
Antriebskegelrad Illustr. No Section
3 Pignon 1023520 150
4 Pinion
Issue Page
5 11887362 PUB 20026795 311

BL70B
hej
Quantity P K
I
Fig. Part No. 1 2 3 S T Description Dénomination Bezeichnung Denominación Benämning Notes

1 VOE 11709476 1 Differential pinion set . Jeu pignons différenti.Ausgleichkegelradsat .Kit engranaje diferen ..Differentialdrevsats.....
2 VOE 11709477 2 •Thrust washer........... •Disque de butée........•Axialscheibe..............•Arandela axial ...........•Axialbricka.................
3 VOE 11709478 1 •Pin ............................ •Goupille..................... •Stift............................•Pasador.....................•Pinne.........................
4 VOE 11709479 1 •Shaft ......................... •Arbre ......................... •Welle .........................•Eje.............................•Axel...........................
5 VOE 11709480 2 •Thrust washer........... •Disque de butée........•Axialscheibe..............•Arandela axial ...........•Axialbricka.................
6 VOE 11709312 2 Screw ......................... Vis ..............................Schraube....................Tornillo .......................Skruv..........................
7 VOE 11716629 2 Locking plate.............. Plaque verrouillage ....Sicherungsblech.........Placa de bloqueo .......Vikbleck......................
8 VOE 11709481 2 Bearing....................... Roulement.................. Lager ..........................Cojinete ......................Lager..........................
9 VOE 11709482 2 Ring............................ Bague......................... Ring............................Anillo ..........................Ring............................
10 VOE 11709483 12 Screw ......................... Vis ..............................Schraube....................Tornillo .......................Skruv..........................
11 VOE 11709484 1 Differential housing .... Boîtier différentiel .......Ausgleichgetriebege...Cárter diferencial ........Differentialhus............

1 Differential, framaxel Catalogue id Group

2
Diferencial, eje planeta delantero 20604 461
Ausgleichgetriebe, Planetenwelle, vorne Illustr. No Section
3 Differentiel, axe satellite, Av 1000730 200
4 Differential , front axle
Issue Page
5 11887362 PUB 20026795 313

BL70B
hej
Quantity P K
I
Fig. Part No. 1 2 3 S T Description Dénomination Bezeichnung Denominación Benämning Notes

1 VOE 11716630 2 Axle shaft ................... Arbre de roue .............Antriebswelle..............Eje propulsor ..............Drivaxel......................
2 2 NS •Drive shaft ................ •Arbre commande ......•Antriebswelle.............•Eje propulsor.............•Drivaxel..................... Differential side
3 2 NS •Companion flange .... •Flasque entraineme ..•Antriebsflansch .........•Brida..........................•Medbringare..............
4 VOE 11716631 4 •Spider ....................... •Croisillon ................... •Achsstern ..................•Cruceta .....................•Axelkors....................
5 16 NS ••Lock ring.................. ••Anneau verrouillage.••Schlossring ..............••Anillo seguridad .......••Låsring.....................
6 2 NS •Drive shaft ................ •Arbre commande ......•Antriebswelle.............•Eje propulsor.............•Drivaxel..................... Wheel side
7 VOE 11709487 2 Washer....................... Rondelle..................... Scheibe ......................Arandela .....................Bricka.........................
8 VOE 11709488 2 Washer....................... Rondelle..................... Scheibe ......................Arandela .....................Bricka.........................
9 VOE 11709171 2 Retaining ring............. Circlip ......................... Nutring........................Circlip .........................Spårring......................

1 Drivaxel Catalogue id Group

2
Eje propulsor 20604 461
Antriebsachse Illustr. No Section
3 Arbre de roue 1000732 250
4 Drive axle
Issue Page
5 11887362 PUB 20026795 315

BL70B
hej
Quantity P K
I
Fig. Part No. 1 2 3 S T Description Dénomination Bezeichnung Denominación Benämning Notes

1 VOE 11988156 2 Sealing ....................... Étanchéité .................. dichtung......................Junta ..........................Tätning.......................


2 VOE 11716493 1 Bearing kit .................. Jeu paliers.................. Lagersatz ...................Juego de cojinetes .....Lagersats....................
3 VOE 11709489 2 Wheel Hub ................. Moyeu de roue ...........Radnabe.....................Cubo Rueda ...............Hjulnav.......................
4 VOE 11709490 16 •Stud .......................... •Goujon ...................... •Stiftschraube .............•Espárrago .................•Pinnskruv..................
5 VOE 11709491 2 O-ring ......................... Joint torique ............... O-Ring........................Anillo tórico.................O-ring.........................
6 VOE 11709492 2 Ring............................ Bague......................... Ring............................Anillo ..........................Ring............................
7 VOE 11709493 2 Drive Gear.................. Pignon........................ Triebrad......................Pinon ..........................Drivhjul.......................
8 VOE 11709494 2 Gear ........................... Pignon........................ Zahnrad......................Engranaje ...................Kugghjul.....................
9 VOE 11709495 16 Bushing ...................... Bague......................... Buchse .......................Casquillo ....................Bussning.....................
10 VOE 11709496 16 Screw ......................... Vis ..............................Schraube....................Tornillo .......................Skruv..........................

1 Hjulnav Catalogue id Group

2
Cubo de rueda 20604 461
Radnabe Illustr. No Section
3 Moyeu de roue 1000734 300
4 Wheel hub
Issue Page
5 11887362 PUB 20026795 317

BL70B
hej
Quantity P K
I
Fig. Part No. 1 2 3 S T Description Dénomination Bezeichnung Denominación Benämning Notes

1 VOE 11709374 34 Needle bearing kit ...... Kit roulements aiguill ..Nadellagersatz ...........Juego cojinete de ag ..Nållagersats............... 10pcs/Kit
2 VOE 11709497 6 Lock ring .................... Anneau verrouillage ...Sicherungsring ...........Anillo de seguridad.....Låsring........................
3 VOE 11709498 6 Washer....................... Rondelle..................... Scheibe ......................Arandela .....................Bricka.........................
4 VOE 11709499 6 Drive Gear.................. Pignon........................ Triebrad......................Pinon ..........................Drivhjul.......................
5 VOE 11709500 2 Planet kit .................... Jeu planetaire ............Planetenradsatz .........Kit de planetas ...........Planetsats...................
6 VOE 11709057 2 Plug............................ Tampon......................Stopfen.......................Tapón .........................Plugg..........................
7 VOE 11709370 2 Screw ......................... Vis ..............................Schraube....................Tornillo .......................Skruv..........................

1 Planetväxel Catalogue id Group

2
Engranaje planetario 20604 461
Planetenradgetriebe Illustr. No Section
3 Réducteur planétaire 1000737 350
4 Planetary gear
Issue Page
5 11887362 PUB 20026795 319

BL70B
hej
Quantity P K
I
Fig. Part No. 1 2 3 S T Description Dénomination Bezeichnung Denominación Benämning Notes

VOE 11887363 1 Rear axle.................... Essieu ar .................... Hinterachse ................Eje trasero ..................Bakaxel.......................
1 VOE 11716543 1 •Axle casing ............... •Carter d'essieu..........•Achsgehäuse ............•Cubierta de eje..........•Axelkåpa...................
2 VOE 11709275 1 •Breather cap ............. •Bouchon d'aération ...•Lüftungsdeckel..........•Tapa de ventilación...•Ventilationslock.........
3 VOE 11709403 2 •Plug .......................... •Tampon.....................•Stopfen .....................•Tapón........................•Plugg.........................
4 VOE 11709404 8 •Screw........................ •Vis.............................•Schraube...................•Tornillo ......................•Skruv.........................
5 VOE 11716544 1 •Plug .......................... •Bouchon.................... •Stopfen .....................•Tapon........................•Plugg.........................
6 VOE 11709057 1 •Plug .......................... •Tampon.....................•Stopfen .....................•Tapón........................•Plugg.........................
7 VOE 11709402 2 •Pin ............................ •Goupille..................... •Stift............................•Pasador.....................•Pinne.........................
8 VOE 11716545 2 •Screw........................ •Vis.............................•Schraube...................•Tornillo ......................•Skruv.........................
9 VOE 11716546 1 •Differential housing ... •Boîtier différentiel......•Ausgleichgetriebege .•Cárter diferencial.......•Differentialhus...........
10 VOE 11716547 4 •Screw........................ •Vis.............................•Schraube...................•Tornillo ......................•Skruv.........................

1 Planetaxel, bak Catalogue id Group

2
Eje propulsor, trasero 20604 463
Planetenwelle, hintere Illustr. No Section
3 Essieu moteur, arrière 1023386 100
4 Planet shaft, rear
Issue Page
5 11887363 PUB 20026795 321

BL70B
hej
Quantity P K
I
Fig. Part No. 1 2 3 S T Description Dénomination Bezeichnung Denominación Benämning Notes

1 VOE 15071270 1 Drive gear set............. Kit de pignon .............. Triebsatz ....................Juego piñón................Drevsats.....................
2 VOE 11709288 1 •Lock washer ............. •Rondelle verrouillag ..•Sicherungsscheibe....•Arandela seguridad...•Låsbricka...................
3 VOE 11709289 1 •Nut ............................ •Écrou ........................ •Mutter........................•Tuerca.......................•Mutter........................
4 VOE 11709290 2 •Washer ..................... •Rondelle.................... •Scheibe .....................•Arandela....................•Bricka........................
5 VOE 11716551 1 •Spacer ...................... •Entretoise..................•Abstandkörper...........•Distanciador ..............•Distans......................
6 VOE 11709292 REQ Shim........................... Cale réglage...............Ausgleichscheibe .......Laminilla de ajuste .....Justerbleck................. THICK 2,50 MM
6 VOE 11709293 REQ Shim........................... Cale réglage...............Ausgleichscheibe .......Laminilla de ajuste .....Justerbleck................. THICK 2,60 MM
6 VOE 11709294 REQ Shim........................... Cale réglage...............Ausgleichscheibe .......Laminilla de ajuste .....Justerbleck................. THICK 2,70 MM
6 VOE 11709295 REQ Shim........................... Cale réglage...............Ausgleichscheibe .......Laminilla de ajuste .....Justerbleck................. THICK 2,80 MM
6 VOE 11709296 REQ Shim........................... Cale réglage...............Ausgleichscheibe .......Laminilla de ajuste .....Justerbleck................. THICK 2,90 MM
6 VOE 11709297 REQ Shim........................... Cale réglage...............Ausgleichscheibe .......Laminilla de ajuste .....Justerbleck................. THICK 3,00 MM
7 VOE 11716615 1 Bearing....................... Palier..........................Lager ..........................Cojinete ......................Lager..........................
8 VOE 11709299 1 Bearing....................... Roulement.................. Lager ..........................Cojinete ......................Lager..........................
9 VOE 11709302 1 Seal............................ Joint ...........................Dichtung .....................Reten..........................Tätning.......................

1 Pinjong Catalogue id Group

2
Piñón de ataque 20604 463
Antriebskegelrad Illustr. No Section
3 Pignon 1023388 150
4 Pinion
Issue Page
5 11887363 PUB 20026795 323

BL70B
hej
Quantity P K
I
Fig. Part No. 1 2 3 S T Description Dénomination Bezeichnung Denominación Benämning Notes

1 VOE 11716556 1 Differential pinion set . Jeu pignons différenti.Ausgleichkegelradsat .Kit engranaje diferen ..Differentialdrevsats.....
2 VOE 11716557 2 •Drive Plate ................ •Plaque Commande ...•Treibscheibe .............•Placa Motriz ..............•Drivplatta...................
3 VOE 11709268 3 •Plug .......................... •Tampon.....................•Stopfen .....................•Tapón........................•Plugg.........................
4 VOE 11716558 3 •Pin ............................ •Goupille..................... •Zapfen.......................•Pasador.....................•Tapp..........................
5 VOE 11709306 4 •Thrust washer........... •Disque de butée........•Axialscheibe..............•Arandela axial ...........•Axialbricka.................
6 VOE 11716559 2 •Shaft ......................... •Arbre ......................... •Welle .........................•Eje.............................•Axel...........................
7 VOE 11716560 1 •Spider ....................... •Croisillon ................... •Achsstern ..................•Cruceta .....................•Axelkors....................
8 VOE 11988598 2 •Shaft ......................... •Arbre ......................... •Welle .........................•Eje.............................•Axel...........................
9 VOE 11716561 2 Ring............................ Bague......................... Ring............................Anillo ..........................Ring............................
10 VOE 11709314 2 Bearing....................... Roulement.................. Lager ..........................Cojinete ......................Lager..........................
11 VOE 11716562 1 Sleeve ........................ Manchon .................... Muffe ..........................Manguito ....................Muff............................
12 VOE 11709308 2 Pin.............................. Goupille......................Stift .............................Pasador ......................Pinne..........................
13 VOE 11709309 4 O-ring ......................... Joint torique ............... O-Ring........................Anillo tórico.................O-ring.........................
14 VOE 11716563 1 Screw ......................... Vis ..............................Schraube....................Tornillo .......................Skruv..........................
15 VOE 11716564 1 Differential housing .... Boîtier différentiel .......Ausgleichgetriebege...Cárter diferencial ........Differentialhus............
16 VOE 11716565 1 Cover ......................... Capot .........................Haube.........................Capó...........................Huv.............................
17 VOE 11716566 1 Lock ring .................... Anneau verrouillage ...Sicherungsring ...........Anillo de seguridad.....Låsring........................
18 VOE 11716567 1 Pin.............................. Goupille...................... Zapfen ........................Pasador ......................Tapp...........................

1 Differential. Bak Catalogue id Group

2
Differencial. Detrás 20604 463
Ausgleichgetriebe. Hinten Illustr. No Section
3 Differentiel. Arrière 1023391 200
4 Differential. Rear
Issue Page
5 11887363 PUB 20026795 325

BL70B
hej
Quantity P K
I
Fig. Part No. 1 2 3 S T Description Dénomination Bezeichnung Denominación Benämning Notes

1 VOE 15047468 2 Planet gear kit ............ Kit axe satellite...........Planetensatz ..............Juego satélites ...........Planethjulsats............. CPL Kit
2 VOE 11709151 6 •Retaining ring ........... •Circlip........................ •Nutring ......................•Circlip ........................•Spårring.....................
3 VOE 11716595 2 Nut ............................. Écrou..........................Mutter .........................Tuerca ........................Mutter.........................
4 VOE 11716493 4 Bearing kit .................. Jeu paliers.................. Lagersatz ...................Juego de cojinetes .....Lagersats....................
5 VOE 11716597 2 O-ring ......................... Joint torique ............... O-Ring........................Anillo tórico.................O-ring.........................
6 VOE 11716596 24 Screw ......................... Vis ..............................Schraube....................Tornillo .......................Skruv..........................
7 VOE 11709350 2 Breather pipe ............. Reniflard.....................Lüftungsrohr ...............Conducto de ventilaci .Ventilationsrör............
8 VOE 11716610 2 Hub ............................ Moyeu ........................ Nabe...........................Cubo...........................Nav.............................
9 VOE 11716599 2 •Gear.......................... •Pignon.......................•Zahnrad.....................•Engranaje..................•Kugghjul....................
10 VOE 11716598 2 Spacer........................ Entretoise...................Abstandkörper............Distanciador ...............Distans.......................
11 VOE 15196337 2 Sealing ....................... Étanchéité .................. dichtung......................Junta ..........................Tätning.......................
12 VOE 11716612 20 Stud............................ Goujon ....................... Stiftschraube ..............Esparrago...................Pinnskruv....................
13 VOE 11716611 2 Flange ........................ Bride...........................Flansch.......................Brida ...........................Fläns...........................
14 VOE 11716613 2 Pad............................. Support inférieur ........Unterlegring................Suplemento ................Underlägg...................
15 VOE 11709075 2 Plug............................ Tampon......................Stopfen.......................Tapón .........................Plugg..........................

1 Navreduktion, bakaxel Catalogue id Group

2
Reduccion cubo, eje planeta trasero 20604 463
Nabenvorgelege, Plantenwelle, hinten Illustr. No Section
3 Reducteur moyeu, axe satellite, Ar 1033217 250
4 Hub reduction, rear axle
Issue Page
5 11887363 PUB 20026795 327

BL70B
hej
Quantity P K
I
Fig. Part No. 1 2 3 S T Description Dénomination Bezeichnung Denominación Benämning Notes

1 VOE 11716578 1 Cover ......................... Capot .........................Haube.........................Capó...........................Huv.............................


2 VOE 11716572 1 O-ring ......................... Joint torique ............... O-Ring........................Anillo tórico.................O-ring.........................
3 VOE 11709321 2 O-ring ......................... Joint torique ............... O-Ring........................Anillo tórico.................O-ring.........................
4 VOE 11709322 1 Piston ......................... Piston ......................... Kolben ........................Pistón .........................Kolv............................
5 VOE 11716573 2 Lock ring .................... Anneau verrouillage ...Sicherungsring ...........Anillo de seguridad.....Låsring........................
6 VOE 11716571 1 Bushing ...................... Bague......................... Buchse .......................Casquillo ....................Bussning.....................
7 VOE 11709326 2 Spring......................... Ressort.......................Feder..........................Resorte.......................Fjäder.........................
8 VOE 11716570 1 Piston ......................... Piston ......................... Kolben ........................Pistón .........................Kolv............................
9 VOE 11716568 1 Selector fork............... Fourchette.................. Schaltgabel ................Horquilla de cambio ...Skiftgaffel....................
10 VOE 11716569 1 Spacer........................ Entretoise...................Abstandkörper............Distanciador ...............Distans.......................

1 Differentialspärr Catalogue id Group

2
Bloqueo del diferencial 20604 468
Ausgleichsperre Illustr. No Section
3 Blocage différentiel 1023401 100
4 Differential lock
Issue Page
5 11887363 PUB 20026795 329

BL70B
hej
Quantity P K
I
Fig. Part No. 1 2 3 S T Description Dénomination Bezeichnung Denominación Benämning Notes

1 VOE 15038710 1 Hose........................... Flexible....................... Schlauch ....................Manguera ...................Slang.......................... L = 2700 MM


2 VOE 13933858 1 Nipple......................... Raccord......................Nippel .........................Niple ...........................Nippel.........................
VOE 990736 1 •O-ring........................ •Joint torique .............. •O-Ring.......................•Anillo tórico ...............•O-ring........................
VOE 932039 1 •O-ring........................ •Joint torique .............. •O-Ring.......................•Anillo tórico ...............•O-ring........................
3 VOE 13933857 1 Elbow nipple............... Raccord coudé...........Winkelnippel...............Niple angular ..............V-nippel......................
VOE 990736 1 •O-ring........................ •Joint torique .............. •O-Ring.......................•Anillo tórico ...............•O-ring........................
VOE 932039 1 •O-ring........................ •Joint torique .............. •O-Ring.......................•Anillo tórico ...............•O-ring........................

1 Differentialspärr Catalogue id Group

2
Bloqueo del diferencial 20604 468
Ausgleichsperre Illustr. No Section
3 Blocage différentiel 1023877 150
4 Differential lock
Issue Page
5 PUB 20026795 331

BL70B
hej
Quantity P K
I
Fig. Part No. 1 2 3 S T Description Dénomination Bezeichnung Denominación Benämning Notes

1 VOE 943473 2 2 Hose clamp ................ Collier durite...............Schlauchschelle .........Abrazadera de mang..Slangklamma..............


2 VOE 15609806 1 1 Hose assembly .......... Conduit flexible ..........Schlauchleitung..........Conducto ....................Slangledning...............
3 VOE 935079 2 2 Elbow nipple............... Raccord coudé...........Winkelnippel...............Niple angular ..............V-nippel......................
4 VOE 990740 2 2 •O-ring........................ •Joint torique .............. •O-Ring.......................•Anillo tórico ...............•O-ring........................
5 VOE 932041 2 2 •O-ring........................ •Joint torique .............. •O-Ring.......................•Anillo tórico ...............•O-ring........................
6 VOE 15610820 1 1 Hose assembly .......... Conduit flexible ..........Schlauchleitung..........Conducto ....................Slangledning...............
7 VOE 15612543 3 3 Clamp......................... Collier serrage............Klemme ......................Abrazadera.................Klamma......................
8 VOE 983245 3 3 Hexagon screw .......... Vis à tête hexagonale Sechskantschraube....Tornillo hexagonal ......Sexkantsskruv............
9 1 Transmission.............. Transmission.............. Getriebe .....................Transmision................Transmission.............. See group 420, Page 255
9 1 Transmission.............. Transmission.............. Getriebe .....................Transmision................Transmission.............. See group 420, Page 259
10 1 1 Radiator ..................... Radiateur ................... Kühler.........................Radiador.....................Kylare......................... See group 261, Page 115
11 VOE 930431 3 3 Spacer ring................. Bague entretoise........Abstandring ................Anillo distanciador ......Distansring.................

1 16206725 Oljekylare, transmission Catalogue id Group

2 16205791
Enfriador aceite, transmision 20604 491
Ölkühler, getriebe Illustr. No Section
3 Radiateur huile, transmission 1057613 100
4 Oil cooler, transmission
Issue Page
5 PUB 20026795 333

BL70B
hej
GROUP Section Page GROUP Section Page
517 Multi-disc brake, rear 11887363 ........................................................ 100 341
517 Wheel brake, rear .............................................................................. 200 343
525 Brake pedal 11294033 ....................................................................... 100 345
551 Parking brake 11887363 .................................................................... 100 347
551 Parking brake 11892009, 11294033 .................................................. 150 349

Catalogue id Group
20604 5
INDEX OF CONTENTS Issue Page
PUB 20026795 335

BL70B
BL70B
Catalogue id Group
20604 5
TABLE DES MATIÈRES Issue Page
PUB 20026795 336
GROUPE Section Page GROUPE Section Page

517 Frein à disques, AR 11887363 .......................................................... 100 341


517 Frein de roue, Ar ................................................................................ 200 343
525 Pedale frein 11294033 ....................................................................... 100 345
551 Frein parking 11887363 ..................................................................... 100 347
551 Frein parking 11892009, 11294033 ................................................... 150 349
GRUPPE Abschnitt Seite GRUPPE Abschnitt Seite
517 Lamellenbremse, hinten 11887363.................................................... 100 341
517 Radbremse, Hintere ........................................................................... 200 343
525 Bremspedal 11294033 ....................................................................... 100 345
551 Feststellbremse 11887363................................................................. 100 347
551 Feststellbremse 11892009, 11294033............................................... 150 349

Catalogue id Group
20604 5
INHALTSVERZEICHNIS Issue Page
PUB 20026795 337

BL70B
BL70B
Catalogue id Group
20604 5
INDICE Issue Page
PUB 20026795 338
GRUPO Sección Página GRUPO Sección Página

517 Freno de disco, trasero 11887363 ..................................................... 100 341


517 Freno rueda, trasero .......................................................................... 200 343
525 Pedal frenos 11294033 ...................................................................... 100 345
551 Freno estacionamiento 11887363 ..................................................... 100 347
551 Freno estacionamiento 11892009, 11294033 ................................... 150 349
GRUPP Avsnitt Sida GRUPP Avsnitt Sida
517 Lamellbroms, bak 11887363.............................................................. 100 341
517 Hjulbroms, bakre ................................................................................ 200 343
525 Bromspedal 11294033 ....................................................................... 100 345
551 Parkeringsbroms 11887363 ............................................................... 100 347
551 Parkeringsbroms 11892009, 11294033 ............................................. 150 349

Catalogue id Group
20604 5
INNEHÅLLSFÖRTECKNING Issue Page
PUB 20026795 339

BL70B
hej
Quantity P K
I
Fig. Part No. 1 2 3 S T Description Dénomination Bezeichnung Denominación Benämning Notes

1 VOE 11716574 1 Shaft........................... Arbre ..........................Welle ..........................Eje ..............................Axel............................ LH


1 VOE 11716575 1 Shaft........................... Arbre ..........................Welle ..........................Eje ..............................Axel............................ RH
2 VOE 11716580 2 Drive plate.................. Plateau entraineur......Treibscheibe...............Placa motriz ...............Drivplatta....................
3 VOE 11716579 4 Brake plate................. Plaque de frein............ ...................................Placa de freno ............Bromsplatta................
4 VOE 11716581 2 Drive plate.................. Plateau entraineur......Treibscheibe...............Placa motriz ...............Drivplatta....................
5 VOE 11716582 6 Pin.............................. Goupille...................... Zapfen ........................Pasador ......................Tapp...........................
6 VOE 11716583 2 Brake piston ............... Piston de frein ............Bremskolben ..............Pistón de frenos .........Bromskolv...................
7 VOE 11716585 2 O-ring ......................... Joint torique ............... O-Ring........................Anillo tórico.................O-ring.........................
8 VOE 11716586 2 O-ring ......................... Joint torique ............... O-Ring........................Anillo tórico.................O-ring.........................
9 VOE 11716584 2 Brake piston ............... Piston de frein ............Bremskolben ..............Pistón de frenos .........Bromskolv...................
10 VOE 11709413 2 Pin.............................. Goupille......................Stift .............................Pasador ......................Pinne..........................
11 VOE 11716587 2 O-ring ......................... Joint torique ............... O-Ring........................Anillo tórico.................O-ring.........................
12 VOE 11716577 6 Adjusting device......... Dispositif réglage .......Nachstellvorrichtung...Dispositivo de ajuste ..Justeranordning..........
13 VOE 11716576 6 Lock ........................... Serrure ....................... Schloß ........................Cierre .........................Låselement.................

1 Lamellbroms, bak Catalogue id Group

2
Freno de disco, trasero 20604 517
Lamellenbremse, hinten Illustr. No Section
3 Frein à disques, AR 1023405 100
4 Multi-disc brake, rear
Issue Page
5 11887363 PUB 20026795 341

BL70B
hej
Quantity P K
I
Fig. Part No. 1 2 3 S T Description Dénomination Bezeichnung Denominación Benämning Notes

1 VOE 15616192 1 Brake servo................ Servofrein...................Bremsservo ................Servofreno..................Bromsservo................


2 VOE 11709901 2 •Dust cover ................ •Pare-poussière .........•Staubschutz ..............•Protección de polvo ..•Dammskydd..............
3 VOE 936522 2 Nipple......................... Raccord......................Nippel .........................Niple ...........................Nippel.........................
VOE 990737 2 •O-ring........................ •Joint torique .............. •O-Ring.......................•Anillo tórico ...............•O-ring........................
VOE 14211856 2 •Sealing ring............... •Bague étanchéité......•Dichtring....................•Anillo retén ................•Tätningsring..............
4 VOE 11888671 1 Hose........................... Flexible....................... Schlauch ....................Manguera ...................Slang..........................
5 VOE 11883021 1 Connector .................. Pièce connexion.........Verbindungsstück.......Pieza de conexión ......Förbindningsstycke....
VOE 990736 1 •O-ring........................ •Joint torique .............. •O-Ring.......................•Anillo tórico ...............•O-ring........................
VOE 967750 1 •O-ring........................ •Joint torique .............. •O-Ring.......................•Anillo tórico ...............•O-ring........................
6 VOE 11888969 2 Hose........................... Flexible....................... Schlauch ....................Manguera ...................Slang..........................
7 VOE 13933857 2 Elbow nipple............... Raccord coudé...........Winkelnippel...............Niple angular ..............V-nippel......................
VOE 990739 1 •O-ring........................ •Joint torique .............. •O-Ring.......................•Anillo tórico ...............•O-ring........................
VOE 932039 1 •O-ring........................ •Joint torique .............. •O-Ring.......................•Anillo tórico ...............•O-ring........................
8 VOE 4821292 REQ Cable tie..................... Serre-câble ................Kabelschelle...............Abrazadera de cinta ...Bandklämma..............
9 VOE 13971068 2 Hexagon nut............... Écrou hexagonal ........Sechskantmutter ........Tuerca hexagonal ......Sexkantsmutter..........
10 VOE 13933858 1 Nipple......................... Raccord......................Nippel .........................Niple ...........................Nippel.........................
VOE 932039 1 •O-ring........................ •Joint torique .............. •O-Ring.......................•Anillo tórico ...............•O-ring........................
VOE 990736 1 •O-ring........................ •Joint torique .............. •O-Ring.......................•Anillo tórico ...............•O-ring........................
11 VOE 11883022 1 Connector .................. Pièce connexion.........Verbindungsstück.......Pieza de conexión ......Förbindningsstycke....
VOE 968207 1 •O-ring........................ •Joint torique .............. •O-Ring.......................•Anillo tórico ...............•O-ring........................
VOE 990737 1 •O-ring........................ •Joint torique .............. •O-Ring.......................•Anillo tórico ...............•O-ring........................
12 VOE 13933905 1 Elbow nipple............... Raccord coudé...........Winkelnippel...............Niple angular ..............V-nippel......................
VOE 990736 1 •O-ring........................ •Joint torique .............. •O-Ring.......................•Anillo tórico ...............•O-ring........................
13 1 Hose assembly .......... Conduit flexible ..........Schlauchleitung..........Conducto ....................Slangledning............... See group 421, Page 263

1 Hjulbroms, bakre Catalogue id Group

2
Freno rueda, trasero 20604 517
Radbremse, Hintere Illustr. No Section
3 Frein de roue, Ar 1060859 200
4 Wheel brake, rear
Issue Page
5 PUB 20026795 343

BL70B
hej
Quantity P K
I
Fig. Part No. 1 2 3 S T Description Dénomination Bezeichnung Denominación Benämning Notes

1 VOE 15130734 1 Brake pedal................ Pédale de frein...........Bremspedal ................Pedal frenos ...............Bromspedal................


2 VOE 15130766 1 Brake pedal................ Pédale de frein...........Bremspedal ................Pedal frenos ...............Bromspedal................
3 VOE 15060867 2 Link ............................ Articulation ................. Gelenk........................Articulación.................Länk............................
4 VOE 11200610 4 Flange bearing ........... Palier de bride............Flanschlager...............Cojinete brida .............Flänslager...................
5 VOE 15099702 1 Shaft........................... Arbre ..........................Welle ..........................Eje ..............................Axel............................
6 VOE 13930908 1 Washer....................... Rondelle..................... Scheibe ......................Arandela .....................Bricka.........................
7 VOE 971099 1 Flange lock nut........... Contre-écrou à bride ..Flanschverschlussm...Contratuerca embrid ..Flänslåsmutter............
8 VOE 15017739 2 Damping element....... Élément amortisseur ..Dämpforgan ...............Elemento amortiguad .Dämpelement.............
9 VOE 991692 1 Washer....................... Rondelle..................... Scheibe ......................Arandela .....................Bricka.........................
10 VOE 15017749 2 Spring......................... Ressort.......................Feder..........................Resorte.......................Fjäder.........................
11 VOE 961970 2 Plug............................ Tampon......................Stopfen.......................Tapón .........................Plugg..........................
12 VOE 948645 5 Flange lock nut........... Contre-écrou à bride ..Flanschverschlussm...Contratuerca embrid ..Flänslåsmutter............
13 VOE 941269 2 Plug............................ Tampon......................Stopfen.......................Tapón .........................Plugg..........................
14 VOE 946671 1 Flange screw.............. Vis à embase .............Flanschschraube........Tornillo embridado .....Flänsskruv..................
15 VOE 982116 2 Hexagon nut............... Écrou hexagonal ........Sechskantmutter ........Tuerca hexagonal ......Sexkantsmutter..........
16 VOE 15140855 1 Brace.......................... Étrier ..........................Bügel ..........................Brida ...........................Bygel..........................
17 1 NS Bracket....................... Console...................... Konsole ......................Ménsula......................Konsol........................
18 VOE 13946501 3 Screw ......................... Vis ..............................Schraube....................Tornillo .......................Skruv..........................
19 VOE 11888817 2 Switch ........................ Commutateur .............Schalter ......................Contactor....................Strömställare..............
20 VOE 983304 2 Hexagon nut............... Écrou hexagonal ........Sechskantmutter ........Tuerca hexagonal ......Sexkantsmutter..........

1 Bromspedal Catalogue id Group

2
Pedal frenos 20604 525
Bremspedal Illustr. No Section
3 Pedale frein 1057463 100
4 Brake pedal
Issue Page
5 11294033 PUB 20026795 345

BL70B
hej
Quantity P K
I
Fig. Part No. 1 2 3 S T Description Dénomination Bezeichnung Denominación Benämning Notes

1 VOE 11716600 1 Brake caliper .............. Étrier de frein .............Bremssattel ................Mordaza .....................Bromsok.....................
2 VOE 11716655 1 •Repair kit .................. •Kit de réparation .......•Reparatursatz ...........•Kit de reparación.......•Reparationssats........
3 VOE 11716654 1 •Repair kit .................. •Kit de réparation .......•Reparatursatz ...........•Kit de reparación.......•Reparationssats........
4 VOE 11716652 1 •Repair kit .................. •Kit de réparation .......•Reparatursatz ...........•Kit de reparación.......•Reparationssats........
5 VOE 11716604 1 Bracket....................... Console...................... Konsole ......................Consola ......................Konsol........................
6 VOE 11716605 2 Screw ......................... Vis ..............................Schraube....................Tornillo .......................Skruv..........................
7 VOE 11716602 8 Screw ......................... Vis ..............................Schraube....................Tornillo .......................Skruv..........................
8 VOE 11716603 2 Pin.............................. Goupille...................... Zapfen ........................Pasador ......................Tapp...........................
9 VOE 11716601 1 Anchorage.................. Fixation ...................... Halterung....................Fijación .......................Fäste..........................
10 VOE 11709304 1 Washer....................... Rondelle..................... Scheibe ......................Arandela .....................Bricka.........................
11 VOE 11709303 1 O-ring ......................... Joint torique ............... O-Ring........................Anillo tórico.................O-ring.........................
12 VOE 11716606 1 Brake disc .................. Disque de frein...........Bremsscheibe ............Disco de freno ............Bromsskiva.................
13 VOE 11709300 1 Lock ring .................... Anneau verrouillage ...Sicherungsring ...........Anillo de seguridad.....Låsring........................

1 Parkeringsbroms Catalogue id Group

2
Freno estacionamiento 20604 551
Feststellbremse Illustr. No Section
3 Frein parking 1059640 100
4 Parking brake
Issue Page
5 11887363 PUB 20026795 347

BL70B
hej
Quantity P K
I
Fig. Part No. 1 2 3 S T Description Dénomination Bezeichnung Denominación Benämning Notes

1 VOE 11200803 1 Handbrake ................. Frein à main ............... Handbremse...............Freno de mano...........Handbroms.................


2 VOE 11709850 1 •Handle ...................... •Poignee.....................•Handgriff ...................•Manilla.......................•Handgrepp................
3 VOE 11709851 1 •Spring ....................... •Ressort ..................... •Feder.........................•Resorte .....................•Fjäder........................
4 VOE 11709852 1 •Leaf spring ................ •Ressort à lames........•Blattfeder...................•Ballesta .....................•Bladfjäder..................
5 VOE 11709853 1 •Handle ...................... •Poignee.....................•Handgriff ...................•Manilla.......................•Handgrepp................
6 VOE 13971098 2 Flange nut .................. Écrou à bride.............. Bundmutter.................Tuerca embridada ......Flänsmutter................
7 VOE 13965186 2 Screw ......................... Vis ..............................Schraube....................Tornillo .......................Skruv..........................
8 VOE 13945444 2 Screw ......................... Vis ..............................Schraube....................Tornillo .......................Skruv..........................
9 VOE 15635082 1 Cable.......................... Câble..........................Seilzug .......................Cable ..........................Wire............................
10 VOE 11888926 1 Spring support............ Support ressort ..........Federstütze ................Apoyo de resorte ........Fjäderstöd..................
11 VOE 983336 1 Washer....................... Rondelle..................... Scheibe ......................Arandela .....................Bricka.........................
12 VOE 11883323 1 Clevis pin ................... Boulon à trou goupill ..Splintbolzen................Perno pasador hendi ..Sprintbult....................
13 VOE 11883319 1 Clevis ......................... Fourche...................... Gabel..........................Horquilla .....................Gaffel..........................
14 VOE 11882913 1 Clevis ......................... Fourche...................... Gabel..........................Horquilla .....................Gaffel..........................
15 1 NS Bracket....................... Console...................... Konsole ......................Ménsula......................Konsol........................
16 1 NS Bracket....................... Console...................... Konsole ......................Ménsula......................Konsol........................
17 VOE 977222 1 Rivet nut..................... Écrou rivet..................Nietmutter...................Tuerca de remache ....Nitmutter.....................
18 1 NS Bracket....................... Console...................... Konsole ......................Ménsula......................Konsol........................
19 VOE 11888649 1 Switch ........................ Commutateur .............Schalter ......................Contactor....................Strömställare..............
20 VOE 11715435 1 Clevis pin ................... Boulon à trou goupill ..Splintbolzen................Perno pasador hendi ..Sprintbult....................
21 1 Planetary shaft, rear... Pont moteur, AR ........Planetengetriebe, Ru .Puente motor, trasero Planetaxel, bak........... See group 463, Page 321
22 VOE 930840 2 Washer....................... Rondelle..................... Scheibe ......................Arandela .....................Bricka.........................
23 VOE 11000239 1 Clamp......................... Collier serrage............Klemme ......................Abrazadera.................Klamma......................
24 VOE 947107 1 Flange screw.............. Vis à embase .............Flanschschraube........Tornillo embridado .....Flänsskruv..................
25 VOE 971321 3 Six point socket scre .. Vis à 6 pans creux .....Sechszahn-Hohlschr ..Racor de seis diente ..Sextandhålskruv.........
26 VOE 949921 4 Spring nut................... Écrou de ressort.........Federverschlussmutt..Tuerca resorte ............Fjädermutter...............
27 VOE 15130448 1 Leaf spring ................. Ressort à lames .........Blattfeder....................Ballesta ......................Bladfjäder...................
28 VOE 961960 1 Grommet .................... Passe fil ..................... Durchführung .............Pasaje ........................Genomföring...............

1 Parkeringsbroms Catalogue id Group

2
Freno estacionamiento 20604 551
Feststellbremse Illustr. No Section
3 Frein parking 1057527 150
4 Parking brake
Issue Page
5 11892009, 11294033 PUB 20026795 349

BL70B
hej
GROUP Section Page GROUP Section Page
641 Steering column with fitting parts ....................................................... 100 357
645 Steering system ................................................................................. 100 359
645 Steering system 11887362 ................................................................ 150 363

Catalogue id Group
20604 6
INDEX OF CONTENTS Issue Page
PUB 20026795 351

BL70B
BL70B
Catalogue id Group
20604 6
TABLE DES MATIÈRES Issue Page
PUB 20026795 352
GROUPE Section Page GROUPE Section Page

641 Colonne de direction avec pièces de montage .................................. 100 357


645 Systeme de direction ......................................................................... 100 359
645 Systeme de direction 11887362 ........................................................ 150 363
GRUPPE Abschnitt Seite GRUPPE Abschnitt Seite
641 Lenksäule mit Montageteilen ............................................................. 100 357
645 Lenkungssystem ................................................................................ 100 359
645 Lenkungssystem 11887362 ............................................................... 150 363

Catalogue id Group
20604 6
INHALTSVERZEICHNIS Issue Page
PUB 20026795 353

BL70B
BL70B
Catalogue id Group
20604 6
INDICE Issue Page
PUB 20026795 354
GRUPO Sección Página GRUPO Sección Página

641 Columna de dirección con accesorios de montaje ............................ 100 357


645 Sistema de direccion.......................................................................... 100 359
645 Sistema de direccion 11887362......................................................... 150 363
GRUPP Avsnitt Sida GRUPP Avsnitt Sida
641 Rattstam med monteringsdetaljer ...................................................... 100 357
645 Styrsystem ......................................................................................... 100 359
645 Styrsystem 11887362 ........................................................................ 150 363

Catalogue id Group
20604 6
INNEHÅLLSFÖRTECKNING Issue Page
PUB 20026795 355

BL70B
hej
Quantity P K
I
Fig. Part No. 1 2 3 S T Description Dénomination Bezeichnung Denominación Benämning Notes

1 VOE 15182421 1 Steering column ......... Colonne de direction ..Lenksäule...................Columna del volante ..Styrkolonn.................. 11298410
1 VOE 15157202 1 Steering column ......... Colonne de direction ..Lenksäule...................Columna del volante ..Styrkolonn.................. 11298305
1 VOE 15157223 1 Steering column ......... Colonne de direction ..Lenksäule...................Columna del volante ..Styrkolonn.................. 11298306
2 VOE 946329 4 Flange screw.............. Vis à embase .............Flanschschraube........Tornillo embridado .....Flänsskruv..................
3 1 Control valve .............. Valve controle ............Steuerventil ................Válvula control............Kontrollventil............... See group 645, Page 359
4 VOE 11200562 1 Steering wheel ........... Volant de direction .....Lenkrad ......................Volante .......................Ratt.............................
5 VOE 14371493 1 Cap ............................ Capot ......................... Verschlusskappe........Capuchón ...................Hatt.............................
6 VOE 955822 1 Hexagon nut............... Écrou hexagonal ........Sechskantmutter ........Tuerca hexagonal ......Sexkantsmutter..........
7 VOE 11104898 1 Lock washer............... Rondelle verrouillage .Sicherungsscheibe.....Arandela seguridad ....Låsbricka....................
8 VOE 11200563 1 Knob........................... Bouton........................Bedienungsknopf .......Volante .......................Ratt............................. 11298388

1 Rattstam med monteringsdetaljer Catalogue id Group

2
Columna de dirección con accesorios de montaje 20604 641
Lenksäule mit Montageteilen Illustr. No Section
3 Colonne de direction avec pièces de montage 1057429 100
4 Steering column with fitting parts
Issue Page
5 PUB 20026795 357

BL70B
hej
Quantity P K
I
Fig. Part No. 1 2 3 S T Description Dénomination Bezeichnung Denominación Benämning Notes

1 VOE 936550 1 Hose assembly .......... Conduit flexible ..........Schlauchleitung..........Conducto ....................Slangledning...............


2 VOE 15176122 1 Hose........................... Flexible....................... Schlauch ....................Manguera ...................Slang..........................
3 VOE 15058603 1 Hose........................... Flexible....................... Schlauch ....................Manguera ...................Slang..........................
4 VOE 935085 1 Nipple......................... Raccord......................Nippel .........................Niple ...........................Nippel.........................
4 VOE 990737 1 •O-ring........................ •Joint torique .............. •O-Ring.......................•Anillo tórico ...............•O-ring........................ (VOE 4880492)
4 VOE 932039 1 •O-ring........................ •Joint torique .............. •O-Ring.......................•Anillo tórico ...............•O-ring........................
5 VOE 936784 1 Hose assembly .......... Conduit flexible ..........Schlauchleitung..........Conducto ....................Slangledning...............
6 VOE 15058604 1 Hose........................... Flexible....................... Schlauch ....................Manguera ...................Slang..........................
7 VOE 16206466 1 Control valve .............. Valve commande .......Steuerventil ................Válvula de mando ......Manöverventil.............
8 VOE 935089 4 Nipple......................... Raccord......................Nippel .........................Niple ...........................Nippel.........................
8 VOE 990737 4 •O-ring........................ •Joint torique .............. •O-Ring.......................•Anillo tórico ...............•O-ring........................ (VOE 4880492)
8 VOE 932040 4 •O-ring........................ •Joint torique .............. •O-Ring.......................•Anillo tórico ...............•O-ring........................
9 VOE 935082 1 Nipple......................... Raccord......................Nippel .........................Niple ...........................Nippel.........................
9 VOE 4881722 1 •O-ring........................ •Joint torique .............. •O-Ring.......................•Anillo tórico ...............•O-ring........................
9 VOE 932037 1 •O-ring........................ •Joint torique .............. •O-Ring.......................•Anillo tórico ...............•O-ring........................
10 VOE 981665 1 Clamp......................... Collier serrage............Klemme ......................Abrazadera.................Klamma......................
11 VOE 930428 1 Spacer ring................. Bague entretoise........Abstandring ................Anillo distanciador ......Distansring.................
12 VOE 4881438 REQ Cable tie..................... Serre-câble ................Kabelschelle...............Abrazadera de cinta ...Bandklämma..............
13 VOE 948645 2 Flange lock nut........... Contre-écrou à bride ..Flanschverschlussm...Contratuerca embrid ..Flänslåsmutter............
14 VOE 13945444 1 Screw ......................... Vis ..............................Schraube....................Tornillo .......................Skruv..........................
15 VOE 935069 1 Elbow nipple............... Raccord coudé...........Winkelnippel...............Niple angular ..............V-nippel......................
15 VOE 990736 1 •O-ring........................ •Joint torique .............. •O-Ring.......................•Anillo tórico ...............•O-ring........................
15 VOE 990737 1 •O-ring........................ •Joint torique .............. •O-Ring.......................•Anillo tórico ...............•O-ring........................ (VOE 4880492)
16 VOE 935640 1 Elbow nipple............... Raccord coudé...........Winkelnippel...............Niple angular ..............V-nippel......................
16 VOE 990737 1 •O-ring........................ •Joint torique .............. •O-Ring.......................•Anillo tórico ...............•O-ring........................ (VOE 4880492)
16 VOE 932039 1 •O-ring........................ •Joint torique .............. •O-Ring.......................•Anillo tórico ...............•O-ring........................
17 1 NS Bracket....................... Console...................... Konsole ......................Ménsula......................Konsol........................
18 2 NS Clamp......................... Collier serrage............Klemme ......................Abrazadera.................Klamma......................
19 VOE 11881311 1 Plate........................... Plaque........................ Platte ..........................Placa ..........................Platta..........................
20 VOE 13948217 1 Screw ......................... Vis ..............................Schraube....................Tornillo .......................Skruv..........................

1 Styrsystem Catalogue id Group

2
Sistema de direccion 20604 645
Lenkungssystem Illustr. No Section
3 Systeme de direction 1060175 100
4 Steering system
Issue Page
5 PUB 20026795 359

BL70B
hej
Quantity P K
I
Fig. Part No. 1 2 3 S T Description Dénomination Bezeichnung Denominación Benämning Notes

21 VOE 946544 2 Flange screw.............. Vis à embase .............Flanschschraube........Tornillo embridado .....Flänsskruv..................


22 VOE 949278 2 Flange lock nut........... Contre-écrou à bride ..Flanschverschlussm...Contratuerca embrid ..Flänslåsmutter............
23 VOE 16207674 2 Sleeve ........................ Douille ........................ Hülse ..........................Manguito ....................Hylsa..........................

1 Styrsystem Catalogue id Group

2
Sistema de direccion 20604 645
Lenkungssystem Illustr. No Section
3 Systeme de direction 1060175 100
4 Steering system
Issue Page
5 PUB 20026795 361

BL70B
hej
Quantity P K
I
Fig. Part No. 1 2 3 S T Description Dénomination Bezeichnung Denominación Benämning Notes

1 1 Front axle ................... Pont avant.................. Vorderachse...............Eje delantero ..............Framaxel.................... See group 461, Page 309
2 VOE 11716622 1 •Steering cylinder ....... •Vérin de direction......•Lenkzylinder..............•Cilindro de dirección .•Styrcylinder...............
3 VOE 11716624 1 ••Cylinder head .......... ••Culasse.................... ••Zylinderkopf .............••Culata ......................••Cylinderhuvud..........
4 VOE 11716625 1 ••Sealing Kit ............... ••Jeu Joints ................ ••Dichtungssatz ..........••Juego Retenes.........••Tätningssats............
5 VOE 11716623 4 •Screw........................ •Vis.............................•Schraube...................•Tornillo ......................•Skruv.........................
6 VOE 15189132 2 •Steering link .............. •Biellette de direction .•Knickgelenk...............•Articulación de direc..•Styrled....................... (VOE 11988150)
7 VOE 15189166 2 ••Bearing arrangeme.. ••Bague palier ............••Lagerung .................••Apoyo cojinete .........••Lagring.....................
8 VOE 11709457 2 ••Nut........................... ••Écrou ....................... ••Mutter ......................••Tuerca......................••Mutter.......................
9 VOE 15189156 2 ••Steering link............. ••Articulation direction ••Knickgelenk .............••Articulación de direc ••Styrled......................
10 VOE 11709451 2 •Nut ............................ •Écrou ........................ •Mutter........................•Tuerca.......................•Mutter........................
11 2 •Housing .................... •Carter........................•Gehäuse ...................•Carter ........................•Hus............................ See group 461, Page 309

1 Styrsystem Catalogue id Group

2
Sistema de direccion 20604 645
Lenkungssystem Illustr. No Section
3 Systeme de direction 1026983 150
4 Steering system
Issue Page
5 11887362 PUB 20026795 363

BL70B
hej
GROUP Section Page GROUP Section Page
711 Frame 11892009................................................................................ 100 371
715 Protecting plates ................................................................................ 100 373
716 Counterweight .................................................................................... 100 375
771 Wheel ................................................................................................. 100 377

Catalogue id Group
20604 7
INDEX OF CONTENTS Issue Page
PUB 20026795 365

BL70B
BL70B
Catalogue id Group
20604 7
TABLE DES MATIÈRES Issue Page
PUB 20026795 366
GROUPE Section Page GROUPE Section Page

711 Chassis 11892009 ............................................................................. 100 371


715 Tole protection ................................................................................... 100 373
716 Contrepoids........................................................................................ 100 375
771 Roue .................................................................................................. 100 377
GRUPPE Abschnitt Seite GRUPPE Abschnitt Seite
711 Rahmen 11892009 ............................................................................ 100 371
715 Schutzblechen ................................................................................... 100 373
716 Gegengewicht .................................................................................... 100 375
771 Rad .................................................................................................... 100 377

Catalogue id Group
20604 7
INHALTSVERZEICHNIS Issue Page
PUB 20026795 367

BL70B
BL70B
Catalogue id Group
20604 7
INDICE Issue Page
PUB 20026795 368
GRUPO Sección Página GRUPO Sección Página

711 Bastidor 11892009 ............................................................................. 100 371


715 Placas de proteccion.......................................................................... 100 373
716 Contrapeso ........................................................................................ 100 375
771 Rueda ................................................................................................ 100 377
GRUPP Avsnitt Sida GRUPP Avsnitt Sida
711 Ram 11892009 .................................................................................. 100 371
715 Skyddsplåtar ...................................................................................... 100 373
716 Motvikt................................................................................................ 100 375
771 Hjul..................................................................................................... 100 377

Catalogue id Group
20604 7
INNEHÅLLSFÖRTECKNING Issue Page
PUB 20026795 369

BL70B
hej
Quantity P K
I
Fig. Part No. 1 2 3 S T Description Dénomination Bezeichnung Denominación Benämning Notes

1 1 NS Chassis ...................... Chassis ...................... Fahrgestell .................Chasis ........................Chassi........................


2 VOE 11881792 7 •Blind rivet .................. •Rivet borgne .............•Blindniet ....................•Remache ciego .........•Blindnit......................
3 VOE 11882943 23 •Rivet ......................... •Rivet..........................•Niet............................•Remache...................•Nit..............................
4 VOE 11882680 2 •Rivet nut ................... •Écrou rivet................. •Nietmutter .................•Tuerca de remache...•Nitmutter....................
5 VOE 15606200 2 •Bushing..................... •Bague ....................... •Buchse ......................•Casquillo ...................•Bussning...................
6 VOE 11881489 6 •Joint .......................... •Cardan ...................... •Gelenk.......................•Junta .........................•Knut...........................
7 VOE 914167 2 •Lubricating nipple ..... •Graisseur .................. •Schmiernippel ...........•Niple lubricador .........•Smörjnippel...............
8 VOE 11884582 1 •Bushing..................... •Bague ....................... •Buchse ......................•Casquillo ...................•Bussning...................
9 VOE 11884714 1 •Bushing..................... •Bague ....................... •Buchse ......................•Casquillo ...................•Bussning...................

1 Ram Catalogue id Group

2
Bastidor 20604 711
Rahmen Illustr. No Section
3 Chassis 1060861 100
4 Frame
Issue Page
5 11892009 PUB 20026795 371

BL70B
hej
Quantity P K
I
Fig. Part No. 1 2 3 S T Description Dénomination Bezeichnung Denominación Benämning Notes

1 VOE 15039507 1 Protection................... Protection................... Abdeckung .................Protección ..................Skydd.........................


2 VOE 968589 4 Flange screw.............. Vis à embase .............Flanschschraube........Tornillo embridado .....Flänsskruv..................
3 VOE 16200915 1 Protection................... Protection................... Abdeckung .................Protección ..................Skydd.........................
4 VOE 16200918 1 Protection................... Protection................... Abdeckung .................Protección ..................Skydd.........................
5 VOE 15009713 2 Guide ......................... Guide ......................... Führung......................Guía ...........................Styrning......................
6 VOE 16200921 2 Plate........................... Tôle ............................Blech ..........................Chapa.........................Plåt.............................
7 VOE 13946173 2 Screw ......................... Vis ..............................Schraube....................Tornillo .......................Skruv..........................
8 VOE 15009718 2 Clamping band........... Ruban serrage ...........Spannband.................Banda de apriete ........Klämband...................
9 VOE 914470 4 Retaining ring............. Circlip ......................... Nutring........................Circlip .........................Spårring......................

1 11895217 Skyddsplåtar Catalogue id Group

2 11895229
Placas de proteccion 20604 715
Schutzblechen Illustr. No Section
3 Tole protection 1035486 100
4 Protecting plates
Issue Page
5 PUB 20026795 373

BL70B
hej
Quantity P K
I
Fig. Part No. 1 2 3 4 5 S T Description Dénomination Bezeichnung Denominación Benämning Notes

1 VOE 15608910 1 1 1 Counterweight.........Masse d'équilibrag . Gegengewicht.........Contrapeso............. Motvikt.....................


2 VOE 15612178 2 1 Counterweight.........Masse d'équilibrag . Gegengewicht.........Contrapeso............. Motvikt.....................
3 VOE 983397 2 2 2 Hexagon screw .......Vis à tête hexagona Sechskantschraub ..Tornillo hexagonal .. Sexkantsskruv.........
4 VOE 930853 6 6 2 Washer ...................Rondelle ................. Scheibe...................Arandela ................. Bricka......................
5 VOE 983377 4 4 2 Lock nut ..................Contre-écrou .......... Sicherungsmutter....Contratuerca........... Låsmutter................
6 VOE 984950 2 Hexagon screw .......Vis à tête hexagona Sechskantschraub ..Tornillo hexagonal .. Sexkantsskruv.........
6 VOE 983301 2 Hexagon screw .......Vis à tête hexagona Sechskantschraub ..Tornillo hexagonal .. Sexkantsskruv.........
7 VOE 11055617 2 2 2 Washer ...................Rondelle ................. Scheibe...................Arandela ................. Bricka......................

1 11895228 Motvikt Catalogue id Group

2 11895227
Contrapeso 20604 716
Gegengewicht Illustr. No Section
3 11895225 Contrepoids 1057556 100
4 Counterweight
Issue Page
5 PUB 20026795 375

BL70B
hej
Quantity P K
I
Fig. Part No. 1 2 3 4 5 S T Description Dénomination Bezeichnung Denominación Benämning Notes

1 1 NS Wheel......................Roue....................... Rad .........................Rueda..................... Hjul.......................... 12.5/80x18 PIRELLI


12.5/80x18 GOODYEAR
1 1 NS Wheel......................Roue....................... Rad .........................Rueda..................... Hjul.......................... 340/80 R18 MICHELIN
2 VOE 16206773 1 1 Rim .........................Cadre ..................... Zarge ......................Marco ..................... Sarg........................
3 1 NS Wheel......................Roue....................... Rad .........................Rueda..................... Hjul.......................... 19.5Lx24 PIRELLI
19.5Lx24 GOODYEAR
3 1 NS Wheel......................Roue....................... Rad .........................Rueda..................... Hjul.......................... 500/70 R24 MICHELIN
4 VOE 16206775 1 1 Rim .........................Cadre ..................... Zarge ......................Marco ..................... Sarg........................
5 VOE 16209104 1 1 Valve.......................Valve ...................... Ventil.......................Válvula.................... Ventil.......................
5 VOE 16209106 1 1 Valve.......................Valve ...................... Ventil.......................Válvula.................... Ventil.......................

1 11895676, 11891283 Hjul Catalogue id Group

2 11895264
Rueda 20604 771
Rad Illustr. No Section
3 Roue 1061049 100
4 Wheel
Issue Page
5 PUB 20026795 377

BL70B
hej
GROUP Section Page GROUP Section Page
810 Cab body: roof and floor panel........................................................... 100 385 896 Toolbox .............................................................................................. 100 459
810 Cab body: roof and floor panel. 11294033......................................... 200 387 896 Tools 11891152 ................................................................................. 150 461
818 Cab mounting block ........................................................................... 100 389 897 Sign plates and decals ....................................................................... 200 463
821 Engine hood ....................................................................................... 100 391 897 Sign plates and decals ....................................................................... 300 467
821 Hinge. 11895354, 11895355.............................................................. 150 393
821 Lock device, engine hood .................................................................. 200 395
823 Radiator casing 11892009 ................................................................. 100 397
825 Fenders .............................................................................................. 200 401
825 Fender, front 11891325 ..................................................................... 300 403
825 Mudflap 11895697 ............................................................................. 400 405
827 Step handle canopy ........................................................................... 100 407
831 Door with fitting parts ......................................................................... 200 409
841 Rear view mirror................................................................................. 100 413
843 Glass panes 11298350, 11298303 .................................................... 100 415
843 Windows 11298303, 11298350 ......................................................... 200 417
852 Operator's seat................................................................................... 100 421
865 Insulating matting. .............................................................................. 100 423
865 Insulating matting. .............................................................................. 200 425
870 Assembly hoses: Evaparator, receiver drier, condenser. 11895388 . 100 427
870 Heater and air conditioning installation .............................................. 300 431
870 Air conditioning unit, cooling and heater 11298308 ........................... 400 435
870 Cab heater 11298307 ........................................................................ 500 437
880 Interior components 11298349 .......................................................... 100 439
881 Instrument panel 11294033 ............................................................... 100 441
881 Instrument panel 11294033 ............................................................... 200 443
881 Instrument panel ................................................................................ 300 445
881 Instrument panel ................................................................................ 400 447
881 Instrument panel 11298417 ............................................................... 500 451
882 Interior components 11298353, 11298354 ........................................ 100 453
882 Cover for Pilot Excavator Controls 11298416 .................................... 200 455
882 Interior components 11298365 .......................................................... 300 457

Catalogue id Group
20604 8
INDEX OF CONTENTS Issue Page
PUB 20026795 379

BL70B
BL70B
Catalogue id Group
20604 8
TABLE DES MATIÈRES Issue Page
PUB 20026795 380
GROUPE Section Page GROUPE Section Page

810 Corps de cabine: toit et tôle plancher. ............................................... 100 385 882 Pieces d'amenagement 11298365..................................................... 300 457
810 Corps de cabine: toit et tôle plancher. 11294033 .............................. 200 387 896 Caisse outil......................................................................................... 100 459
818 Suspension de cabine........................................................................ 100 389 896 Outil 11891152................................................................................... 150 461
821 Capot moteur ..................................................................................... 100 391 897 Enseignes et décalcomanies ............................................................. 200 463
821 Charnière 11895354, 11895355. ....................................................... 150 393 897 Enseignes et décalcomanies ............................................................. 300 467
821 Dispositif de verrouillage, capot moteur ............................................. 200 395
823 Boitier radiateur 11892009................................................................. 100 397
825 Garde - boue ...................................................................................... 200 401
825 Aile, AV 11891325 ............................................................................. 300 403
825 Anti-eclabousseures 11895697 ......................................................... 400 405
827 Poignée d'accès, cabine ouverte ....................................................... 100 407
831 Porte avec pièces de montage .......................................................... 200 409
841 Retroviseur......................................................................................... 100 413
843 Vitres 11298350, 11298303 ............................................................... 100 415
843 Fenêtres 11298303, 11298350 .......................................................... 200 417
852 Siège du conucteur ............................................................................ 100 421
865 Tapis isolant. ...................................................................................... 100 423
865 Tapis isolant. ...................................................................................... 200 425
870 Montage flexibles, evaporateur, deshydrateurcondenseur 11895388100 427
870 Chauffage/ventilation et climatisation ................................................ 300 431
870 Unité de conditionnement d'air, refroidissement et chauffage
11298308 ........................................................................................... 400 435
870 Chauffe-cabine 11298307.................................................................. 500 437
880 Pieces d'amenagement 11298349..................................................... 100 439
881 Tableau de bord 11294033 ................................................................ 100 441
881 Tableau de bord 11294033 ................................................................ 200 443
881 Tableau de bord ................................................................................. 300 445
881 Tableau de bord ................................................................................. 400 447
881 Tableau de bord 11298417 ................................................................ 500 451
882 Pieces d'amenagement 11298353, 11298354................................... 100 453
882 Capotage, servocommande creusement 11298416 .......................... 200 455
GRUPPE Abschnitt Seite GRUPPE Abschnitt Seite
810 Fahrerhausgerippe: Dach und Bodenblech. ...................................... 100 385 896 Werkzeugkasten ................................................................................ 100 459
810 Fahrerhausgerippe: Dach und Bodenblech. 11294033 ..................... 200 387 896 Werkzeug 11891152 .......................................................................... 150 461
818 Kabinenaufhängung ........................................................................... 100 389 897 Schilder und aufklebeschild ............................................................... 200 463
821 Motorhaube ........................................................................................ 100 391 897 Schilder und aufklebeschild ............................................................... 300 467
821 Scharnier 11895354, 11895355......................................................... 150 393
821 Schließvorrichtung, Motorhaube ........................................................ 200 395
823 Kühlerhaube 11892009...................................................................... 100 397
825 Kotflügel ............................................................................................. 200 401
825 Kotflügel, vorn 11891325 ................................................................... 300 403
825 Spritzschutz 11895697 ...................................................................... 400 405
827 Einstieg, Überrollbügel ....................................................................... 100 407
831 Tür mit Anbauteilen ............................................................................ 200 409
841 Rückspiegel ....................................................................................... 100 413
843 Fensterscheibe 11298350, 11298303 ............................................... 100 415
843 Fenster 11298303, 11298350 ............................................................ 200 417
852 Fahrersitz ........................................................................................... 100 421
865 Isoliermatten. ..................................................................................... 100 423
865 Isoliermatten. ..................................................................................... 200 425
870 Anbauteilen schlauch, verdampfer, entfeuchter 11895388................ 100 427
870 Heizung und Klimaanlage, Einbau ..................................................... 300 431
870 Klimaanlage, Kühler und Heizung 11298308..................................... 400 435
870 Kabinenheizung 11298307 ................................................................ 500 437
880 Innenausstattung 11298349 .............................................................. 100 439
881 Instrumententafel 11294033 .............................................................. 100 441
881 Instrumententafel 11294033 .............................................................. 200 443
881 Instrumententafel ............................................................................... 300 445
881 Instrumententafel ............................................................................... 400 447
881 Instrumententafel 11298417 .............................................................. 500 451
882 Innenausstattung 11298353, 11298354 ............................................ 100 453
882 Abdeckung für vorgesteuerte Bagger-Bedienelemente 11298416 .... 200 455
882 Innenausstattung 11298365 .............................................................. 300 457

Catalogue id Group
20604 8
INHALTSVERZEICHNIS Issue Page
PUB 20026795 381

BL70B
BL70B
Catalogue id Group
20604 8
INDICE Issue Page
PUB 20026795 382
GRUPO Sección Página GRUPO Sección Página

810 Cuerpo de cabina: techo yplancha de piso. ....................................... 100 385 896 Caja de herramientas......................................................................... 100 459
810 Cuerpo de cabina: techo yplancha de piso. 11294033 ...................... 200 387 896 Herramienta 11891152 ...................................................................... 150 461
818 Suspensión de cabina........................................................................ 100 389 897 Muestras y decalcomanias................................................................. 200 463
821 Capo .................................................................................................. 100 391 897 Muestras y decalcomanias................................................................. 300 467
821 Bisagra. 11895354, 11895355. .......................................................... 150 393
821 Dispositivo de cierre del capó ............................................................ 200 395
823 Cubierta del radiador 11892009 ........................................................ 100 397
825 Guardabarros..................................................................................... 200 401
825 Guardabarros, delantero 11891325 ................................................... 300 403
825 Parafango 11895697 ......................................................................... 400 405
827 Asidero de entrada protección contra vuelcos ................................... 100 407
831 Puerta con accesorios de montaje..................................................... 200 409
841 Retrovisor........................................................................................... 100 413
843 Ventanillas 11298350, 11298303 ...................................................... 100 415
843 Ventanas 11298303, 11298350 ......................................................... 200 417
852 Asiento del conductor ........................................................................ 100 421
865 Alfombras aislantes............................................................................ 100 423
865 Alfombras aislantes............................................................................ 200 425
870 Montaje mangueras, evaporador, secador, condensador 11895388 100 427
870 Montaje del calefactor y el acondicionador de aire ............................ 300 431
870 Unidad de aire acondicionado, refrigeración y calefacción 11298308400 435
870 Calefactor de cabina 11298307 ......................................................... 500 437
880 Detalles interiores 11298349 ............................................................. 100 439
881 Panel de instrumentos 11294033 ...................................................... 100 441
881 Panel de instrumentos 11294033 ...................................................... 200 443
881 Panel de instrumentos ....................................................................... 300 445
881 Panel de instrumentos ....................................................................... 400 447
881 Panel de instrumentos 11298417 ...................................................... 500 451
882 Detalles interiores 11298353, 11298354 ........................................... 100 453
882 Tapa de mandos piloto de excavadora 11298416 ............................. 200 455
882 Detalles interiores 11298365 ............................................................. 300 457
GRUPP Avsnitt Sida GRUPP Avsnitt Sida
810 Hyttstomme: tak och golvplåt. ............................................................ 100 385 896 Verktygslåda ...................................................................................... 100 459
810 Hyttstomme: tak och golvplåt. 11294033 ........................................... 200 387 896 Verktyg 11891152 .............................................................................. 150 461
818 Hyttupphängning ................................................................................ 100 389 897 Skyltar och dekaler............................................................................. 200 463
821 Motorhuv ............................................................................................ 100 391 897 Skyltar och dekaler............................................................................. 300 467
821 Gångjärn. 11895354, 11895355. ....................................................... 150 393
821 Låsningsanordning, motorhuv............................................................ 200 395
823 Kylarkåpa 11892009 .......................................................................... 100 397
825 Stänkskärmar ..................................................................................... 200 401
825 Stänkskärm, fram 11891325 .............................................................. 300 403
825 Stänkskydd 11895697 ....................................................................... 400 405
827 Instegshandtag version med soltak ................................................... 100 407
831 Dörr med monteringsdetaljer ............................................................. 200 409
841 Backspeglar ....................................................................................... 100 413
843 Rutor 11298350, 11298303 ............................................................... 100 415
843 Fönster 11298303, 11298350 ............................................................ 200 417
852 Förarstol ............................................................................................. 100 421
865 Isolermattor. ....................................................................................... 100 423
865 Isolermattor. ....................................................................................... 200 425
870 Montering slangar: Evaporator, torkare, kondensor. 11895388......... 100 427
870 Värmare och luftkonditionering, ditsättning ........................................ 300 431
870 Luftkonditioneringsenhet, kyla och värme 11298308......................... 400 435
870 Hyttvärmare 11298307 ...................................................................... 500 437
880 Inredningsdetaljer 11298349 ............................................................. 100 439
881 Instrumentpanel 11294033 ................................................................ 100 441
881 Instrumentpanel 11294033 ................................................................ 200 443
881 Instrumentpanel ................................................................................. 300 445
881 Instrumentpanel ................................................................................. 400 447
881 Instrumentpanel 11298417 ................................................................ 500 451
882 Inredningsdetaljer 11298353, 11298354 ........................................... 100 453
882 Lucka för pilotstyrda grävreglage 11298416 ...................................... 200 455
882 Inredningsdetaljer 11298365 ............................................................. 300 457

Catalogue id Group
20604 8
INNEHÅLLSFÖRTECKNING Issue Page
PUB 20026795 383

BL70B
hej
Quantity P K
I
Fig. Part No. 1 2 3 4 5 S T Description Dénomination Bezeichnung Denominación Benämning Notes

1 VOE 15197017 1 1 Roof panel ..............Element pavillon ..... Dachhimmel............Panel de techo ....... Takpanel.................
2 VOE 11204855 6 6 Grommet.................Passe fil.................. Durchführung ..........Pasaje .................... Genomföring...........
3 VOE 930502 4 4 Spacer ring .............Bague entretoise .... Abstandring.............Anillo distanciador .. Distansring..............
4 VOE 983338 10 10 Washer ...................Rondelle ................. Scheibe...................Arandela ................. Bricka......................
5 VOE 924115 4 4 Stud ........................Goujon.................... Stiftschraube...........Espárrago............... Pinnskruv................
6 VOE 924107 2 2 Stud ........................Goujon.................... Stiftschraube...........Esparrago............... Pinnskruv................
7 VOE 11412535 6 6 Spacer ring .............Bague entretoise .... Abstandring.............Anillo distanciador .. Distansring..............
8 VOE 15148762 1 1 Rear fender.............Aile arrière .............. Hinterkotflügel.........Guaroabarros post . Bakskärm................
9 VOE 972081 7 7 Six point socket scr.Vis à 6 pans creux.. Sechszahn-Hohlsc ..Racor de seis dient. Sextandhålskruv.....
10 VOE 15131734 1 1 Mudguard................Aile ......................... Kotflügel..................Pantalla .................. Stänkskärm.............
11 VOE 15131736 1 1 Mudguard................Aile ......................... Kotflügel..................Pantalla .................. Stänkskärm.............
12 6 6 NS Screw......................Vis .......................... Schraube ................Tornillo.................... Skruv.......................
13 2 2 NS Plate........................Plaque .................... Platte.......................Placa ...................... Platta.......................
14 1 NS Plate........................Plaque .................... Platte.......................Placa ...................... Platta.......................
15 VOE 11117464 6 Washer ...................Rondelle ................. Scheibe...................Arandela ................. Bricka......................
16 VOE 13945444 3 Screw......................Vis .......................... Schraube ................Tornillo.................... Skruv.......................
17 VOE 948645 3 Flange lock nut .......Contre-écrou à brid Flanschverschluss ..Contratuerca embri. Flänslåsmutter........
18 VOE 13968904 6 Flange nut...............Écrou à bride .......... Bundmutter .............Tuerca embridada .. Flänsmutter.............
19 VOE 11881360 7 Retainer ..................Retenue.................. Halter ......................Soporte................... Hållare.....................
20 1 NS Plate........................Plaque .................... Platte.......................Placa ...................... Platta.......................
21 VOE 11203449 1 Tape........................Ruban..................... Klebestreifen...........Cinta adhesiva........ Tejp.........................

1 11298304 Hyttstomme: tak och golvplåt. Catalogue id Group

2 11298303
Cuerpo de cabina: techo yplancha de piso. 20604 810
Fahrerhausgerippe: Dach und Bodenblech. Illustr. No Section
3 11298418 Corps de cabine: toit et tôle plancher. 1061393 100
4 11298429 Cab body: roof and floor panel.
Issue Page
5 PUB 20026795 385

BL70B
hej
Quantity P K
I
Fig. Part No. 1 2 3 S T Description Dénomination Bezeichnung Denominación Benämning Notes

1 VOE 15133000 1 OP Cab framework........... Carcasse cabine ........Fahrerhausgerippe.....Armazón de cabina ....Hyttstomme................


2 VOE 15029514 1 Plate........................... Tôle ............................Blech ..........................Chapa.........................Plåt.............................
3 VOE 15084559 1 Bracket....................... Console...................... Konsole ......................Consola ......................Konsol........................
4 VOE 981269 87 Rivet nut..................... Écrou rivet..................Nietmutter...................Tuerca de remache ....Nitmutter.....................
5 VOE 981256 19 Rivet nut..................... Écrou rivet..................Nietmutter...................Tuerca de remache ....Nitmutter.....................
6 VOE 971322 15 Six point socket scre .. Vis à 6 pans creux .....Sechszahn-Hohlschr ..Racor de seis diente ..Sextandhålskruv.........
7 VOE 11104947 REQ Sealing strip ............... Lisse etancheite .........Dichtleiste...................Moldura reten .............Tätningslist.................
8 VOE 15056156 1 Hatch.......................... Trappe........................Luke ...........................Tapa ...........................Lucka..........................
9 VOE 15127177 1 Plate........................... Tôle ............................Blech ..........................Chapa.........................Plåt.............................
10 VOE 946329 5 Flange screw.............. Vis à embase .............Flanschschraube........Tornillo embridado .....Flänsskruv..................

1 Hyttstomme: tak och golvplåt. Catalogue id Group

2
Cuerpo de cabina: techo yplancha de piso. 20604 810
Fahrerhausgerippe: Dach und Bodenblech. Illustr. No Section
3 Corps de cabine: toit et tôle plancher. 1057327 200
4 Cab body: roof and floor panel.
Issue Page
5 11294033 PUB 20026795 387

BL70B
hej
Quantity P K
I
Fig. Part No. 1 2 3 S T Description Dénomination Bezeichnung Denominación Benämning Notes

1 VOE 11055616 4 Washer....................... Rondelle..................... Scheibe ......................Arandela .....................Bricka.........................


2 VOE 978953 2 Hexagon screw .......... Vis à tête hexagonale Sechskantschraube....Tornillo hexagonal ......Sexkantsskruv............
3 VOE 11886708 2 Washer....................... Rondelle..................... Scheibe ......................Arandela .....................Bricka.........................
4 VOE 16201828 2 Cab suspension ......... Suspension cabine.....Fahrerhausaufhängu..Suspensión de cabin ..Hyttupphängning........
5 VOE 11881773 2 Washer....................... Rondelle..................... Scheibe ......................Arandela .....................Bricka.........................
6 VOE 11885690 2 Washer....................... Rondelle..................... Scheibe ......................Arandela .....................Bricka.........................
7 VOE 963111 4 Lock nut ..................... Contre-écrou .............. Sicherungsmutter .......Contratuerca ..............Låsmutter...................
8 VOE 11886647 2 Washer....................... Rondelle..................... Scheibe ......................Arandela .....................Bricka.........................
9 VOE 11884520 4 Mounting ring ............. Bague montage..........Montagering ...............Anillo de montaje........Monteringsring............
10 VOE 983299 2 Hexagon screw .......... Vis à tête hexagonale Sechskantschraube....Tornillo hexagonal ......Sexkantsskruv............
11 2 NS Spacer Washer .......... Rond.entretoise..........Abstandscheibe..........Arandela Dist..............Distansbricka..............

1 Hyttupphängning Catalogue id Group

2
Suspensión de cabina 20604 818
Kabinenaufhängung Illustr. No Section
3 Suspension de cabine 1060870 100
4 Cab mounting block
Issue Page
5 PUB 20026795 389

BL70B
hej
Quantity P K
I
Fig. Part No. 1 2 3 4 5 S T Description Dénomination Bezeichnung Denominación Benämning Notes

1 VOE 15131160 1 1 Bonnet ....................Capot...................... Motorhaube.............Capó....................... Motorhuv.................


2 VOE 15621345 1 1 Bonnet ....................Capot...................... Motorhaube.............Capó....................... Motorhuv.................
3 VOE 15034507 1 1 •Bonnet ...................•Capot .................... •Motorhaube ...........•Capó...................... •Motorhuv................
4 VOE 15622574 1 1 •Spacer ...................•Entretoise.............. •Abstandkörper .......•Distanciador .......... •Distans...................
5 VOE 15644725 1 1 Top plate.................Tôle supérieure ...... Deckblech ...............Placa superior ........ Överplåt..................
6 VOE 13977628 20 20 20 20 Six point socket scr.Vis à 6 pans creux.. Sechszahn-Hohlsc..Racor de seis dient. Sextandhålskruv.....
7 VOE 969740 4 4 4 4 Screw......................Vis .......................... Schraube ................Tornillo.................... Skruv.......................
8 VOE 13949278 24 24 24 24 Flange lock nut .......Contre-écrou à brid Flanschverschluss ..Contratuerca embri. Flänslåsmutter........

1 11895354 Motorhuv Catalogue id Group

2 11895355
Capo 20604 821
Motorhaube Illustr. No Section
3 11895568 Capot moteur 1060969 100
4 11895569 Engine hood
Issue Page
5 PUB 20026795 391

BL70B
hej
Quantity P K
I
Fig. Part No. 1 2 3 4 5 S T Description Dénomination Bezeichnung Denominación Benämning Notes

1 VOE 15616804 2 Pin...........................Goupille .................. Stift..........................Pasador .................. Pinne.......................


2 VOE 13945444 16 Screw......................Vis .......................... Schraube ................Tornillo.................... Skruv.......................
3 VOE 15622552 2 Gas spring ..............Ressort gaz ............ Gasfeder .................Resorte a gas ......... Gasfjäder................
4 VOE 15621289 1 Bracket....................Console .................. Konsole...................Consola .................. Konsol.....................
5 VOE 15621288 1 Bracket....................Console .................. Konsole...................Consola .................. Konsol.....................
6 VOE 948645 6 Flange lock nut .......Contre-écrou à brid Flanschverschluss ..Contratuerca embri. Flänslåsmutter........
7 VOE 15622467 1 Hinge anchorage ....Fixation charnière... Scharnierplatte........Fijación bisagra ...... Gångjärnsfäste........
8 VOE 15622462 1 Hinge anchorage ....Fixation charnière... Scharnierplatte........Fijación bisagra ...... Gångjärnsfäste........
9 VOE 15621066 1 Hinge half................Demi-articulation .... Gelenkhälfte............Mitad charnela........ Ledhalva.................
10 VOE 15621077 1 Hinge half................Demi-articulation .... Gelenkhälfte............Mitad charnela........ Ledhalva.................
11 VOE 951955 2 Spring pin................Goupille tubulaire ... Federstift.................Pasador tubular ...... Fjädrande pinne......
12 VOE 925739 4 Washer ...................Rondelle ................. Scheibe...................Arandela ................. Bricka......................

1 Gångjärn. Catalogue id Group

2
Bisagra. 20604 821
Scharnier Illustr. No Section
3 Charnière 1060982 150
4 Hinge.
Issue Page
5 11895354, 11895355. PUB 20026795 393

BL70B
hej
Quantity P K
I
Fig. Part No. 1 2 3 4 5 S T Description Dénomination Bezeichnung Denominación Benämning Notes

1 VOE 15044544 1 1 Lock kit....................Collection verrou .... Schlossteilsatz ........Juego de segurida.. Låssats....................
1 VOE 15147541 1 1 Push button.............Bouton-poussoir ..... Druckknopf..............Botón de presión .... Tryckknapp.............
2 VOE 15621309 1 1 1 1 Bracket....................Console .................. Konsole...................Consola .................. Konsol.....................
3 VOE 11114940 1 1 1 1 Lock bolt .................Boulon verrouillage. Sicherungsbolzen ...Perno de segurida .. Låsbult....................
4 1 1 NS Locking Plate ..........Plaque Verroui. ...... Sperrblech ..............Placa Bloqueo ........ Spärrplåt.................
4 VOE 16201411 1 1 Locking plate...........Plaque verrouillage. Sicherungsblech .....Placa de bloqueo.... Vikbleck...................
5 VOE 16201592 1 1 1 1 Pipe.........................Tuyau ..................... Rohrleitung .............Tubo ....................... Rör..........................
6 VOE 15621333 2 2 2 2 Ball joint ..................Rotule ..................... Kugelgelenk ............Rótula ..................... Kulled......................
7 VOE 13945444 2 2 2 2 Screw......................Vis .......................... Schraube ................Tornillo.................... Skruv.......................
8 VOE 13965175 3 3 3 3 Screw......................Vis .......................... Schraube ................Tornillo.................... Skruv.......................
9 VOE 15055197 1 1 1 1 Washer ...................Rondelle ................. Scheibe...................Arandela ................. Bricka......................
10 VOE 993868 4 1 4 4 Hexagon nut ...........Écrou hexagonal .... Sechskantmutter.....Tuerca hexagonal... Sexkantsmutter.......
11 VOE 946671 2 2 2 2 Flange screw ..........Vis à embase ......... Flanschschraube ....Tornillo embridado.. Flänsskruv...............
12 VOE 948645 4 4 4 4 Flange lock nut .......Contre-écrou à brid Flanschverschluss ..Contratuerca embri. Flänslåsmutter........
13 VOE 15620808 1 1 1 1 Hook .......................Crochet................... Haken .....................Gancho................... Krok.........................
14 VOE 11882989 1 1 1 1 Catch ......................Cliquet .................... Haken .....................Fiador ..................... Hake........................
15 VOE 11889078 1 1 1 1 Spring .....................Ressort ................... Feder ......................Resorte................... Fjäder......................
16 VOE 11117464 1 1 Washer ...................Rondelle ................. Scheibe...................Arandela ................. Bricka...................... (VOE 13960141)
16 VOE 11117464 1 1 Washer ...................Rondelle ................. Scheibe...................Arandela ................. Bricka......................
17 VOE 13951669 1 1 1 1 Retaining ring..........Bague retenue........ Haltering .................Anillo retén ............. Hållarring.................
18 VOE 969740 4 4 4 4 Screw......................Vis .......................... Schraube ................Tornillo.................... Skruv.......................
19 VOE 16201590 1 1 1 1 Control rod ..............Pige contrôle .......... Kontrollstange.........Barra de mando...... Kontrollstång...........
20 VOE 16201585 1 1 1 1 Control rod ..............Pige contrôle .......... Kontrollstange.........Barra de mando...... Kontrollstång...........

1 11895568 Låsningsanordning, motorhuv Catalogue id Group

2 11895569
Dispositivo de cierre del capó 20604 821
Schließvorrichtung, Motorhaube Illustr. No Section
3 11895355 Dispositif de verrouillage, capot moteur 1057339 200
4 11895354 Lock device, engine hood
Issue Page
5 PUB 20026795 395

BL70B
hej
Quantity P K
I
Fig. Part No. 1 2 3 S T Description Dénomination Bezeichnung Denominación Benämning Notes

1 VOE 15616557 1 Nose part ................... Partie nez................... Frontkupplungsgesc...Parte delantera...........Nosdel........................


2 16202533 1 Plate........................... Plaque........................ Platte ..........................Placa ..........................Platta..........................
3 VOE 15616555 1 Nose part ................... Partie nez................... Frontkupplungsgesc...Parte delantera...........Nosdel........................
4 VOE 15616532 1 Plate........................... Tôle ............................Blech ..........................Chapa.........................Plåt.............................
5 VOE 16203699 1 Bracket....................... Console...................... Konsole ......................Consola ......................Konsol........................ RH
6 VOE 946671 1 Flange screw.............. Vis à embase .............Flanschschraube........Tornillo embridado .....Flänsskruv..................
6 VOE 13946173 2 Screw ......................... Vis ..............................Schraube....................Tornillo .......................Skruv..........................
7 VOE 13945408 2 Nut ............................. Écrou..........................Mutter .........................Tuerca ........................Mutter.........................
8 VOE 949199 2 Flange screw.............. Vis à embase .............Flanschschraube........Tornillo embridado .....Flänsskruv..................
9 VOE 946502 2 Flange screw.............. Vis à embase .............Flanschschraube........Tornillo embridado .....Flänsskruv..................
10 VOE 16203702 1 Bracket....................... Console...................... Konsole ......................Consola ......................Konsol........................ LH
11 VOE 15619738 1 Bracket....................... Console...................... Konsole ......................Consola ......................Konsol........................ RH
11 VOE 15619762 1 Bracket....................... Console...................... Konsole ......................Consola ......................Konsol........................ LH
12 VOE 946471 4 Flange screw.............. Vis à embase .............Flanschschraube........Tornillo embridado .....Flänsskruv..................
13 VOE 15616315 2 Plate........................... Tôle ............................Blech ..........................Chapa.........................Plåt.............................
14 VOE 13965185 4 Screw ......................... Vis ..............................Schraube....................Tornillo .......................Skruv..........................
15 VOE 13960143 2 Washer....................... Rondelle..................... Scheibe ......................Arandela .....................Bricka.........................
16 VOE 969843 4 Screw ......................... Vis ..............................Schraube....................Tornillo .......................Skruv..........................
17 VOE 13965483 6 Nut ............................. Écrou..........................Mutter .........................Tuerca ........................Mutter.........................
18 VOE 949102 8 Washer....................... Rondelle..................... Scheibe ......................Arandela .....................Bricka.........................
19 VOE 965046 2 Wing screw ................ Vis à oreilles...............Flügelschraube...........Tornillo aletas .............Vingskruv....................
20 VOE 16203693 1 Grille........................... Grille...........................Kühlergrill ...................Calandra.....................Grill.............................
21 VOE 969422 2 Six point socket scre .. Vis à 6 pans creux .....Sechszahn-Hohlschr ..Racor de seis diente ..Sextandhålskruv.........
22 VOE 11884165 2 Strip............................ Ruban ........................ Band...........................Cinta ...........................Band...........................
23 VOE 11884154 2 Profile......................... Profilé......................... Profil ...........................Perfil ...........................Profil...........................
24 VOE 11884214 1 Rubber element ......... Élément caoutchouc ..Gummiteil ...................Taco de goma ............Gummielement...........
25 VOE 11884163 1 Emblem...................... Embleme.................... Emblem ......................Emblema ....................Emblem......................
26 VOE 983242 2 Hexagon screw .......... Vis à tête hexagonale Sechskantschraube....Tornillo hexagonal ......Sexkantsskruv............
27 VOE 16202349 1 Bracket....................... Console...................... Konsole ......................Consola ......................Konsol........................
28 VOE 15653987 1 Lock pin...................... Goupille de verrouilla .Sperrbolzen................. ...................................Låstapp.......................

1 Kylarkåpa Catalogue id Group

2
Cubierta del radiador 20604 823
Kühlerhaube Illustr. No Section
3 Boitier radiateur 1060876 100
4 Radiator casing
Issue Page
5 11892009 PUB 20026795 397

BL70B
hej
Quantity P K
I
Fig. Part No. 1 2 3 S T Description Dénomination Bezeichnung Denominación Benämning Notes

29 VOE 13955894 2 Washer....................... Rondelle..................... Scheibe ......................Arandela .....................Bricka.........................


30 VOE 11200579 2 Absorber .................... Amortisseur................ Dämpfer .....................Amortiguador..............Dämpare.....................
31 VOE 961991 2 Hexagon nut............... Écrou hexagonal ........Sechskantmutter ........Tuerca hexagonal ......Sexkantsmutter..........
32 VOE 11200579 2 Absorber .................... Amortisseur................ Dämpfer .....................Amortiguador..............Dämpare.....................
33 VOE 4881758 2 Rubber stop ............... Butée caoutchouc ......Gummipuffer ..............Tope de goma ............Gummistopp...............
34 VOE 16203705 2 Sealing ....................... Étanchéité .................. dichtung......................Junta ..........................Tätning.......................
35 VOE 16203723 2 Sealing ....................... Étanchéité .................. dichtung......................Junta ..........................Tätning.......................

1 Kylarkåpa Catalogue id Group

2
Cubierta del radiador 20604 823
Kühlerhaube Illustr. No Section
3 Boitier radiateur 1060876 100
4 Radiator casing
Issue Page
5 11892009 PUB 20026795 399

BL70B
hej
Quantity P K
I
Fig. Part No. 1 2 3 S T Description Dénomination Bezeichnung Denominación Benämning Notes

1 VOE 15178444 1 Mudguard................... Aile .............................Kotflügel .....................Pantalla ......................Stänkskärm................ RH


1 VOE 15178449 1 Mudguard................... Aile .............................Kotflügel .....................Pantalla ......................Stänkskärm................ RH, CANOPY
VOE 15178361 1 1 Mudguard................... Aile .............................Kotflügel .....................Pantalla ......................Stänkskärm................ LH
2 VOE 15178181 1 1 •Mudguard ................. •Aile............................•Kotflügel ....................•Pantalla .....................•Stänkskärm...............
3 VOE 15145360 1 1 •Lid............................. •Porte ......................... •Deckel .......................•Tapa..........................•Lucka.........................
4 VOE 15080688 2 2 •Hinge ........................ •Charnière .................. •Scharnier...................•Bisagra......................•Gångjärn...................
5 VOE 976119 16 16 •Blind rivet .................. •Rivet borgne .............•Blindniet ....................•Remache ciego .........•Blindnit......................
6 VOE 15173204 1 1 •Lock .......................... •Serrure...................... •Schloss .....................•Cierre ........................•Lås............................
7 VOE 15187782 1 1 •Lock plate ................. •Plaque verrouillage ...•Verschlussplatte........•Placa de seguridad ...•Låsplatta....................
8 VOE 15196840 1 1 •Wear Plate ................ •Plaque Usure ............•Verschl Platte............•Placa Desgaste.........•Slitplatta.................... (VOE 15187772)
9 VOE 15144096 1 1 Mudguard................... Aile .............................Kotflügel .....................Pantalla ......................Stänkskärm................
10 VOE 15144090 1 1 Mudguard................... Aile .............................Kotflügel .....................Pantalla ......................Stänkskärm................
11 VOE 15131737 1 1 Mudguard extension .. Allonge d'aile.............. Kotflügelansatz...........Prolongación guarda ..Skärmförlängning.......
12 VOE 15131738 1 1 Mudguard extension .. Allonge d'aile.............. Kotflügelansatz...........Prolongación guarda ..Skärmförlängning.......
13 VOE 15149351 1 1 Plate........................... Tôle ............................Blech ..........................Chapa.........................Plåt.............................
14 VOE 971322 5 2 Six point socket scre .. Vis à 6 pans creux .....Sechszahn-Hohlschr ..Racor de seis diente ..Sextandhålskruv.........
15 VOE 13949278 20 20 Flange lock nut........... Contre-écrou à bride ..Flanschverschlussm...Contratuerca embrid ..Flänslåsmutter............
16 VOE 960139 36 36 Washer....................... Rondelle..................... Scheibe ......................Arandela .....................Bricka.........................
17 VOE 13946934 36 36 Screw ......................... Vis ..............................Schraube....................Tornillo .......................Skruv..........................
18 VOE 15092080 23 23 Washer....................... Rondelle..................... Scheibe ......................Arandela .....................Bricka.........................
19 VOE 13947542 18 18 Screw ......................... Vis ..............................Schraube....................Tornillo .......................Skruv..........................
20 VOE 15150074 1 1 Plate........................... Tôle ............................Blech ..........................Chapa.........................Plåt.............................
21 17200168 6 6 Plate........................... Plaque........................ Platte ..........................Placa ..........................Platta..........................
22 17200173 2 2 Plate........................... Plaque........................ Platte ..........................Placa ..........................Platta..........................
23 17200183 1 1 Plate........................... Plaque........................ Platte ..........................Placa ..........................Platta..........................

1 11298340 Stänkskärmar Catalogue id Group

2 11298433
Guardabarros 20604 825
Kotflügel Illustr. No Section
3 Garde - boue 1060879 200
4 Fenders
Issue Page
5 PUB 20026795 401

BL70B
hej
Quantity P K
I
Fig. Part No. 1 2 3 S T Description Dénomination Bezeichnung Denominación Benämning Notes

1 VOE 11888904 1 Mudguard................... Aile .............................Kotflügel .....................Pantalla ......................Stänkskärm................ LH


1 VOE 11888907 1 Mudguard................... Aile .............................Kotflügel .....................Pantalla ......................Stänkskärm................ RH
2 VOE 968589 8 Flange screw.............. Vis à embase .............Flanschschraube........Tornillo embridado .....Flänsskruv..................
3 VOE 11884361 2 Front mudguard ......... Aile av ........................ Vorderkotflügel ...........Guardabarros delant ..Framskärm.................
4 VOE 946329 8 Flange screw.............. Vis à embase .............Flanschschraube........Tornillo embridado .....Flänsskruv..................
5 VOE 13960143 8 Washer....................... Rondelle..................... Scheibe ......................Arandela .....................Bricka.........................
6 VOE 13971098 8 Flange nut .................. Écrou à bride.............. Bundmutter.................Tuerca embridada ......Flänsmutter................

1 Stänkskärm, fram Catalogue id Group

2
Guardabarros, delantero 20604 825
Kotflügel, vorn Illustr. No Section
3 Aile, AV 1033538 300
4 Fender, front
Issue Page
5 11891325 PUB 20026795 403

BL70B
hej
Quantity P K
I
Fig. Part No. 1 2 3 S T Description Dénomination Bezeichnung Denominación Benämning Notes

1 VOE 16208588 1 Mudguard extension .. Allonge d'aile.............. Kotflügelansatz...........Prolongación guarda ..Skärmförlängning.......


2 VOE 16208593 1 Mudguard extension .. Allonge d'aile.............. Kotflügelansatz...........Prolongación guarda ..Skärmförlängning.......
3 VOE 946173 6 Flange screw.............. Vis à embase .............Flanschschraube........Tornillo embridado .....Flänsskruv..................
4 VOE 930842 6 Washer....................... Rondelle..................... Scheibe ......................Arandela .....................Bricka.........................

1 Stänkskydd Catalogue id Group

2
Parafango 20604 825
Spritzschutz Illustr. No Section
3 Anti-eclabousseures 1060887 400
4 Mudflap
Issue Page
5 11895697 PUB 20026795 405

BL70B
hej
Quantity P K
I
Fig. Part No. 1 2 3 S T Description Dénomination Bezeichnung Denominación Benämning Notes

1 VOE 15169508 1 Tube........................... Tube...........................Rohr ...........................Tubo ...........................Rör..............................


2 VOE 15169506 1 Tube........................... Tube...........................Rohr ...........................Tubo ...........................Rör..............................
3 VOE 945444 4 Flange screw.............. Vis à embase .............Flanschschraube........Tornillo embridado .....Flänsskruv..................
4 VOE 948645 4 Flange lock nut........... Contre-écrou à bride ..Flanschverschlussm...Contratuerca embrid ..Flänslåsmutter............
5 VOE 15196196 1 Hand rail..................... Tige articulée .............Handgeländer.............Pasamanos ................Ledstång.....................
6 VOE 15196197 1 Hand rail..................... Tige articulée .............Handgeländer.............Pasamanos ................Ledstång.....................
7 VOE 15187504 1 Anti-roll Bar ................ Barre Stabilisa............Querstabilisato ...........Estabilizador...............Krängningshämma.....
7 VOE 15138463 1 Anti-roll bar................. Barre stabilisatrice .....Querstabilisator ..........Estabilizador...............Krängningshämmare..
8 VOE 15194900 2 Anti-slip device........... Anti-dérapant .............Gleitschutz .................Protección de fricción .Slirskydd.....................
9 VOE 945444 6 Flange screw.............. Vis à embase .............Flanschschraube........Tornillo embridado .....Flänsskruv..................
10 VOE 946173 6 Flange screw.............. Vis à embase .............Flanschschraube........Tornillo embridado .....Flänsskruv..................
11 VOE 15196110 1 Handle........................ Poignée...................... Griff ............................Mango ........................Handtag......................
12 VOE 961970 2 Plug............................ Tampon......................Stopfen.......................Tapón .........................Plugg..........................
13 VOE 960141 4 Washer....................... Rondelle..................... Scheibe ......................Arandela .....................Bricka.........................

1 11294033 Instegshandtag version med soltak Catalogue id Group

2 11298304
Asidero de entrada protección contra vuelcos 20604 827
Einstieg, Überrollbügel Illustr. No Section
3 11298432 Poignée d'accès, cabine ouverte 1057264 100
4 Step handle canopy
Issue Page
5 PUB 20026795 407

BL70B
hej
Quantity P K
I
Fig. Part No. 1 2 3 4 5 S T Description Dénomination Bezeichnung Denominación Benämning Notes

VOE 15086307 1 1 1 Door ........................Porte....................... Tür ..........................Puerta..................... Dörr......................... LH


VOE 15086422 1 1 Door ........................Porte....................... Tür ..........................Puerta..................... Dörr......................... RH
1 VOE 15072676 1 1 1 •Side window pane .•Vitre latérale.......... •Seitenfensterschei .•Vidrio lateral .......... •Sidofönsterglas...... LH
1 VOE 15073573 1 1 •Side window pane .•Vitre latérale.......... •Seitenfensterschei .•Vidrio lateral .......... •Sidofönsterglas...... RH
2 VOE 11444182 REQ REQ REQ REQ REQ •Moulding ................•Moulure ................. •Leiste .....................•Listón..................... •List......................... L = 4230 MM
3 VOE 15080493 1 1 1 000 •Door handle ...........•Poignée de porte... •Türgriff ...................•Manilla puerta........ •Dörrhandtag........... LH
3 VOE 15145778 1 1 •Door handle ...........•Poignée de porte... •Türgriff ...................•Manilla puerta........ •Dörrhandtag........... RH
4 VOE 15083357 1 1 1 1 1 •Sealing ..................•Étanchéité ............. •dichtung .................•Junta ..................... •Tätning...................
5 VOE 15083394 1 1 1 1 1 •Sealing ..................•Étanchéité ............. •dichtung .................•Junta ..................... •Tätning...................
6 VOE 969147 3 3 3 3 3 •Six point socket sc.•Vis à 6 pans creux •Sechszahn-Hohls ..•Racor de seis die .. •Sextandhålskruv....
7 VOE 969587 2 2 2 2 2 •Six point socket sc.•Vis à 6 pans creux •Sechszahn-Hohls ..•Racor de seis die .. •Sextandhålskruv....
8 VOE 13949278 2 2 4 4 4 •Flange lock nut ......•Contre-écrou à bri . •Flanschverschlus...•Contratuerca embr •Flänslåsmutter.......
9 VOE 15080515 1 1 1 •Door lock ...............•Serrure de porte.... •Türschloss .............•Cerradura de puer. •Dörrlås................... LH
9 VOE 15080519 1 1 •Door lock ...............•Serrure de porte.... •Türschloss .............•Cerradura de puer. •Dörrlås................... RH
10 VOE 15156070 1 1 1 •Door panel .............•Panneau de porte . •Türverkleidung.......•Panel de puerta..... •Dörrpanel............... LH
10 VOE 15174625 1 1 •Door panel .............•Panneau de porte . •Türverkleidung.......•Panel de puerta..... •Dörrpanel............... RH
11 VOE 15166729 1 1 1 •Hatch .....................•Trappe................... •Luke.......................•Tapa ...................... •Lucka..................... LH
11 VOE 15173467 1 1 •Hatch .....................•Trappe................... •Luke.......................•Tapa ...................... •Lucka..................... RH
12 VOE 15173727 3 3 3 3 3 •Clip ........................•Clip........................ •Clip ........................•Clip ........................ •Clips.......................
13 VOE 11119651 1 1 1 1 1 •Screw ....................•Vis ......................... •Schraube ...............•Tornillo .................. •Skruv......................
14 VOE 11444172 1 1 1 1 1 •Spring nut ..............•Écrou de ressort.... •Federverschlussm .•Tuerca resorte....... •Fjädermutter..........
15 VOE 11104947 REQ REQ REQ REQ REQ •Sealing strip...........•Lisse etancheite .... •Dichtleiste ..............•Moldura reten ........ •Tätningslist.............
16 VOE 15086905 1 1 Window pane ..........Vitre glace .............. Fensterscheibe .......Cristal ventana ....... Fönsterruta.............. LH
17 VOE 15086918 1 Window pane ..........Vitre glace .............. Fensterscheibe .......Cristal ventana ....... Fönsterruta.............. RH
17 VOE 15026639 1 Window pane ..........Vitre glace .............. Fensterscheibe .......Cristal ventana ....... Fönsterruta.............. RH
18 VOE 15026643 1 Window pane ..........Vitre glace .............. Fensterscheibe .......Cristal ventana ....... Fönsterruta.............. RH
19 VOE 11200552 1 1 1 1 1 Gas spring ..............Ressort gaz ............ Gasfeder .................Resorte a gas ......... Gasfjäder................
20 VOE 15024043 2 2 4 2 2 Hinge half................Demi-articulation .... Gelenkhälfte............Mitad charnela........ Ledhalva.................
21 VOE 15175424 2 2 4 2 2 Hinge pin.................Axe charnière ......... Scharnierstift...........Pasador bisagra ..... Gångjärnspinne.......
22 VOE 960148 6 6 8 6 6 Washer ...................Rondelle ................. Scheibe...................Arandela ................. Bricka......................

1 11298381, LH Dörr med monteringsdetaljer Catalogue id Group

2 11298381, RH
Puerta con accesorios de montaje 20604 831
Tür mit Anbauteilen Illustr. No Section
3 11298334 Porte avec pièces de montage 1060918 200
4 11298335, LH Door with fitting parts
Issue Page
5 11298335, RH PUB 20026795 409

BL70B
hej
Quantity P K
I
Fig. Part No. 1 2 3 4 5 S T Description Dénomination Bezeichnung Denominación Benämning Notes

23 VOE 951075 2 2 4 2 2 Retaining ring..........Circlip ..................... Nutring ....................Circlip ..................... Spårring..................


24 VOE 11055612 4 4 8 4 4 Washer ...................Rondelle ................. Scheibe...................Arandela ................. Bricka......................
25 VOE 983244 4 4 8 4 4 Hexagon screw .......Vis à tête hexagona Sechskantschraub ..Tornillo hexagonal .. Sexkantsskruv.........
26 VOE 15084208 1 1 1 1 1 Strap .......................Sangle .................... Stropp .....................Cable ...................... Stropp.....................
27 VOE 15084217 2 2 2 2 2 Anchorage ..............Fixation................... Halterung ................Fijación ................... Fäste.......................
28 VOE 972421 4 4 4 4 4 Six point socket scr.Vis à 6 pans creux.. Sechszahn-Hohlsc..Racor de seis dient. Sextandhålskruv.....
29 VOE 15026396 1 1 1 1 1 Locking pin..............Goupille verrouillag. Sicherungsstift ........Pasador de seguri .. Låspinne.................
30 VOE 15180299 1 1 1 1 1 Nut washer..............Plaque filetée ......... Mutterscheibe .........Arandela de tuerca . Mutterbricka............ (VOE 15129992)
31 VOE 15194900 1 1 1 1 1 Anti-slip device........Anti-dérapant.......... Gleitschutz ..............Protección de fricci . Slirskydd.................
32 VOE 946440 2 2 4 2 2 Flange screw ..........Vis à embase ......... Flanschschraube ....Tornillo embridado.. Flänsskruv...............
33 VOE 15086804 4 4 6 Spacer tube ............Tube entretoise ...... Abstandrohr ............Tubo distanciador... Distansrör................
34 VOE 15080509 1 1 2 1 1 Latch .......................Loquet .................... Riegel......................Pestillo.................... Regel.......................
35 VOE 13945408 1 1 1 1 1 Nut ..........................Écrou ...................... Mutter......................Tuerca .................... Mutter......................
36 VOE 15129777 1 1 1 1 1 Yoke........................Chape..................... Joch ........................Mordaza ................. Ok...........................
37 VOE 11200633 1 1 1 Seg moulding..........Joint Etancheite...... Dichtprofil................Liston reten............. Tätningslist..............
38 VOE 15086825 2 Spacer tube ............Tube entretoise ...... Abstandrohr ............Tubo distanciador... Distansrör................
39 VOE 15079875 REQ Strip ........................Ruban..................... Band .......................Cinta ....................... Band........................ L = 300 MM
40 VOE 15187248 1 Cover plate .............Cache ..................... Abdeckblech ...........Placa tapa .............. Täckplåt..................
41 VOE 15163522 1 1 1 Lock kit....................Collection verrou .... Schlossteilsatz ........Juego de segurida.. Låssats....................
42 VOE 15006416 1 1 1 1 Washer ...................Rondelle ................. Scheibe...................Arandela ................. Bricka......................
43 VOE 15127281 1 1 1 1 Lock arm .................Bras verrouillage .... Sperrhebel ..............Brazo bloqueo ........ Låsarm....................
44 VOE 983303 2 2 4 2 2 Hexagon nut ...........Écrou hexagonal .... Sechskantmutter.....Tuerca hexagonal... Sexkantsmutter.......
45 VOE 13946934 2 2 4 2 2 Screw......................Vis .......................... Schraube ................Tornillo.................... Skruv.......................
46 VOE 11104728 REQ REQ REQ Spacer ....................Entretoise ............... Abstandkörper ........Distanciador ........... Distans....................
47 VOE 955921 4 4 8 4 4 Spring washer.........Rondelle élastique.. Federscheibe ..........Arandela elástica.... Fjäderbricka............

1 11298381, LH Dörr med monteringsdetaljer Catalogue id Group

2 11298381, RH
Puerta con accesorios de montaje 20604 831
Tür mit Anbauteilen Illustr. No Section
3 11298334 Porte avec pièces de montage 1060918 200
4 11298335, LH Door with fitting parts
Issue Page
5 11298335, RH PUB 20026795 411

BL70B
hej
Quantity P K
I
Fig. Part No. 1 2 3 S T Description Dénomination Bezeichnung Denominación Benämning Notes

1 VOE 11164488 1 1 Rear view mirror......... Rétroviseur.................Rückblickspiegel ........Retrovisor ...................Backspegel.................


2 VOE 13948356 1 1 Flange screw.............. Vis à embase .............Flanschschraube........Tornillo embridado .....Flänsskruv..................
3 VOE 11200896 1 1 Attachment................. Fixation ...................... Halterung....................Fijacion .......................Fäste..........................
4 VOE 969587 2 Six point socket scre .. Vis à 6 pans creux .....Sechszahn-Hohlschr ..Racor de seis diente ..Sextandhålskruv.........
5 VOE 15607022 2 Mirror.......................... Miroir ..........................Spiegel .......................Espejo ........................Spegel........................
6 VOE 15607054 1 Mirror arm .................. Bras miroir.................. Spiegelträger..............Marco espejo..............Spegelarm.................. LH
VOE 15607055 1 Mirror arm .................. Bras miroir.................. Spiegelträger..............Marco espejo..............Spegelarm.................. RH
7 VOE 946671 4 Flange screw.............. Vis à embase .............Flanschschraube........Tornillo embridado .....Flänsskruv..................
8 VOE 948645 2 Flange lock nut........... Contre-écrou à bride ..Flanschverschlussm...Contratuerca embrid ..Flänslåsmutter............

1 11294033 Backspeglar Catalogue id Group

2 11298355
Retrovisor 20604 841
Rückspiegel Illustr. No Section
3 11298444 Retroviseur 1057427 100
4 Rear view mirror
Issue Page
5 PUB 20026795 413

BL70B
hej
Quantity P K
I
Fig. Part No. 1 2 3 S T Description Dénomination Bezeichnung Denominación Benämning Notes

1 VOE 15053125 1 Windscreen ................ Pare-brise .................. Frontscheibe ..............Parabrisas ..................Vindruta......................


2 VOE 15139170 1 Glass.......................... Vitre............................Fensterscheibe...........Cristal .........................Glas............................
3 VOE 15139169 1 Glass.......................... Vitre............................Fensterscheibe...........Cristal .........................Glas............................
4 VOE 17207450 1 Decal.......................... Decalcomanie ............Abziehbild...................Decalcomania ............Dekal..........................

1 Rutor Catalogue id Group

2
Ventanillas 20604 843
Fensterscheibe Illustr. No Section
3 Vitres 1061238 100
4 Glass panes
Issue Page
5 11298350, 11298303 PUB 20026795 415

BL70B
hej
Quantity P K
I
Fig. Part No. 1 2 3 S T Description Dénomination Bezeichnung Denominación Benämning Notes

VOE 15130400 1 Rear window .............. Lunette ar...................Heckfenster ................Luneta posterior .........Bakruta.......................
NS •Rear Window ............ •Lunette Ar ................. •Heckfenster...............•Luneta Post...............•Bakruta......................
1 VOE 15080364 1 •Rear window ............. •Lunette ar.................. •Heckfenster...............•Luneta posterior ........•Bakruta......................
2 VOE 15079866 1 •Handle ...................... •Poignée.....................•Griff ...........................•Mango .......................•Handtag.....................
3 VOE 15079864 1 •Handle ...................... •Poignée.....................•Griff ...........................•Mango .......................•Handtag.....................
4 VOE 15079872 2 ••Handle ..................... ••Poignée ................... ••Griff..........................••Mango......................••Handtag................... LH, RH
5 VOE 15079867 2 ••Spring ...................... ••Ressort ....................••Feder .......................••Resorte ....................••Fjäder....................... LH, RH
6 VOE 951667 2 ••Retaining ring .......... ••Bague retenue .........••Haltering ..................••Anillo retén...............••Hållarring................. LH, RH
7 VOE 15191212 4 •Bearing bracket ........ •Porte-palier ...............•Lagerbock .................•Soporte de cojinete ...•Lagerbock.................
8 VOE 15191310 REQ •Rubber moulding ...... •Joint caoutchouc.......•Gummileiste ..............•Listón de goma .........•Gummilist.................. L = 1000 MM
9 VOE 15079875 REQ •Strip .......................... •Ruban ....................... •Band .........................•Cinta..........................•Band.......................... L = 1000 MM
10 VOE 15079854 2 •Bearing ..................... •Roulement ................ •Lager.........................•Cojinete.....................•Lager.........................
11 VOE 940326 4 •Allen Hd Screw ......... •Vis A 6 Pans Cr ........•Inbusschraube ..........•Torn Hex Embut........•Insexskruv.................
12 VOE 15190919 1 •Plug .......................... •Tampon.....................•Stopfen .....................•Tapón........................•Plugg......................... (VOE 15090342) LH
13 VOE 13959209 4 •Screw........................ •Vis.............................•Schraube...................•Tornillo ......................•Skruv.........................
14 VOE 15079846 2 •Gas spring ................ •Ressort gaz...............•Gasfeder ...................•Resorte a gas............•Gasfjäder...................
15 1 NS •Torsion Bar ............... •Barre Torsion ............•Torsionsstab .............•Barra Torsion ............•Torsionsstav..............
16 VOE 15190923 1 •Plug .......................... •Tampon.....................•Stopfen .....................•Tapón........................•Plugg......................... RH
17 VOE 15079797 2 •Bushing..................... •Bague ....................... •Buchse ......................•Casquillo ...................•Bussning...................
18 VOE 959220 2 •Allen Hd Screw ......... •Vis A 6 Pans Cr ........•Inbusschraube ..........•Torn Hex Embut........•Insexskruv.................
19 VOE 16204785 2 •Bushing..................... •Bague ....................... •Buchse ......................•Casquillo ...................•Bussning...................
20 VOE 951075 2 •Retaining ring ........... •Circlip........................ •Nutring ......................•Circlip ........................•Spårring.....................
21 VOE 15079798 2 •Washer ..................... •Rondelle.................... •Scheibe .....................•Arandela....................•Bricka........................
22 VOE 15079236 2 •Retaining ring bolt..... •Boulon à circlip .........•Sicherungsbolzen .....•Perno circlip ..............•Spårringsbult.............
23 VOE 15079810 1 OP •Rubber moulding ...... •Joint caoutchouc.......•Gummileiste ..............•Listón de goma .........•Gummilist..................
24 VOE 15080359 REQ OP •Rubber moulding ...... •Joint caoutchouc.......•Gummileiste ..............•Listón de goma .........•Gummilist.................. L = 1030 MM
25 VOE 11712857 4 •Ball stud .................... •Boulon articulation ....•Kugelzapfen ..............•Perno bola.................•Kultapp...................... (VOE 15079806)
26 VOE 15152085 1 OP •Rubber moulding ...... •Joint caoutchouc.......•Gummileiste ..............•Listón de goma .........•Gummilist..................
27 VOE 4787427 1 •Microswitch ............... •Microinterrupteur.......•Mikroschalter.............•Microinterruptor.........•Mikrobrytare..............
28 VOE 13946173 6 Screw ......................... Vis ..............................Schraube....................Tornillo .......................Skruv..........................

1 Fönster Catalogue id Group

2
Ventanas 20604 843
Fenster Illustr. No Section
3 Fenêtres 1060955 200
4 Windows
Issue Page
5 11298303, 11298350 PUB 20026795 417

BL70B
hej
Quantity P K
I
Fig. Part No. 1 2 3 S T Description Dénomination Bezeichnung Denominación Benämning Notes

29 VOE 11117464 9 Washer....................... Rondelle..................... Scheibe ......................Arandela .....................Bricka.........................


30 VOE 948645 3 Flange lock nut........... Contre-écrou à bride ..Flanschverschlussm...Contratuerca embrid ..Flänslåsmutter............
31 VOE 4932353 REQ Rubber moulding........ Joint caoutchouc ........Gummileiste ...............Listón de goma...........Gummilist................... L = 2340 MM

1 Fönster Catalogue id Group

2
Ventanas 20604 843
Fenster Illustr. No Section
3 Fenêtres 1060955 200
4 Windows
Issue Page
5 11298303, 11298350 PUB 20026795 419

BL70B
hej
Quantity P K
I
Fig. Part No. 1 2 3 S T Description Dénomination Bezeichnung Denominación Benämning Notes

1 VOE 15070669 1 Seat............................ Siège..........................Sitz .............................Asiento .......................Stol.............................


11298315
1 VOE 15070676 1 Seat............................ Siège..........................Sitz .............................Asiento .......................Stol.............................
11298316, 11298317
1 VOE 15075340 1 Seat............................ Siège..........................Sitz .............................Asiento .......................Stol.............................
11298318, 11298319
1 VOE 15182945 1 Seat............................ Siège..........................Sitz .............................Asiento .......................Stol.............................
11298320, 11298445
2 VOE 15148081 1 Seat support............... Bâti siège ................... Sitzträger....................Soporte asiento ..........Sitsresare................... 11298315
2 VOE 15090782 1 Seat Support .............. Bati Siege................... Sitzträger....................Soporte Asiento..........Sitsresare................... 11298316, 11298317
11298318, 11298319
2 VOE 15075309 1 Seat support............... Bâti siège ................... Sitzträger....................Soporte asiento ..........Sitsresare................... 11298320
3 VOE 13965191 4 4 Screw ......................... Vis ..............................Schraube....................Tornillo .......................Skruv..........................
4 VOE 13946173 4 Screw ......................... Vis ..............................Schraube....................Tornillo .......................Skruv.......................... 11298320
5 VOE 13945408 4 Nut ............................. Écrou..........................Mutter .........................Tuerca ........................Mutter......................... 11298315, 11298320
6 VOE 15075356 1 Safety belt .................. Ceinture de sécurité...Sicherheitsgurt............ ...................................Säkerhetsbälte........... 11298342
6 VOE 15075358 1 Safety belt .................. Ceinture de sécurité...Sicherheitsgurt............ ...................................Säkerhetsbälte........... 11298343
7 VOE 15182864 1 Backrest ..................... Support lombaire........Rückenlehne ..............Apoyo respaldo ..........Ryggstöd.................... 11298445
8 VOE 13945408 4 Nut ............................. Écrou..........................Mutter .........................Tuerca ........................Mutter.........................

1 STD Förarstol Catalogue id Group

2 11298315
Asiento del conductor 20604 852
Fahrersitz Illustr. No Section
3 Siège du conucteur 1061082 100
4 Operator's seat
Issue Page
5 PUB 20026795 421

BL70B
hej
Quantity P K
I
Fig. Part No. 1 2 3 S T Description Dénomination Bezeichnung Denominación Benämning Notes

1 VOE 16201449 1 Insulating plate........... Plaque isolante ..........Isolierplatte.................Placa de aislamiento ..Isoleringsplatta...........


1 VOE 16201448 1 Insulating plate........... Plaque isolante ..........Isolierplatte.................Placa de aislamiento ..Isoleringsplatta...........
2 VOE 16201447 1 1 Insulating plate........... Plaque isolante ..........Isolierplatte.................Placa de aislamiento ..Isoleringsplatta...........
3 VOE 16201323 1 1 Insulating plate........... Plaque isolante ..........Isolierplatte.................Placa de aislamiento ..Isoleringsplatta...........
4 VOE 16201336 1 1 Insulating plate........... Plaque isolante ..........Isolierplatte.................Placa de aislamiento ..Isoleringsplatta...........
5 VOE 16201328 1 1 Insulating plate........... Plaque isolante ..........Isolierplatte.................Placa de aislamiento ..Isoleringsplatta...........
6 VOE 16201321 1 1 Insulating plate........... Plaque isolante ..........Isolierplatte.................Placa de aislamiento ..Isoleringsplatta...........
7 VOE 11888877 REQ REQ Tape........................... Scotch ........................Klebeband ..................Cinta ...........................Tape...........................

1 11895354,11895568 Isolermattor. Catalogue id Group

2 11895355,11895569
Alfombras aislantes. 20604 865
Isoliermatten. Illustr. No Section
3 Tapis isolant. 1045937 100
4 Insulating matting.
Issue Page
5 PUB 20026795 423

BL70B
hej
Quantity P K
I
Fig. Part No. 1 2 3 S T Description Dénomination Bezeichnung Denominación Benämning Notes

1 VOE 15047688 1 Insulating mat............. Tapis isolant............... Isoliermatte.................Alfombra de aislamie..Isoleringsmatta...........


2 VOE 15199245 1 Heat Insulation ........... Isola.thermique ..........Wärmeisolierung ........Aislamient Calo ..........Värmeisolering...........
3 VOE 15199253 1 Heat Insulation ........... Isola.thermique ..........Wärmeisolierung ........Aislamient Calo ..........Värmeisolering...........
4 VOE 13965193 2 Screw ......................... Vis ..............................Schraube....................Tornillo .......................Skruv..........................
5 VOE 13969599 1 Six point socket scre .. Vis à 6 pans creux .....Sechszahn-Hohlschr ..Racor de seis diente ..Sextandhålskruv.........
6 VOE 971319 3 Six point socket scre .. Vis à 6 pans creux .....Sechszahn-Hohlschr ..Racor de seis diente ..Sextandhålskruv.........

1 11294033 Isolermattor. Catalogue id Group

2 11892009
Alfombras aislantes. 20604 865
Isoliermatten. Illustr. No Section
3 Tapis isolant. 1060897 200
4 Insulating matting.
Issue Page
5 PUB 20026795 425

BL70B
hej
Quantity P K
I
Fig. Part No. 1 2 3 S T Description Dénomination Bezeichnung Denominación Benämning Notes

1 VOE 16217303 1 Condenser ................. Condenseur ............... Kondensator...............Condensador..............Kondensor..................


1 VOE 16217301 1 •Condenser ................ •Condenseur ..............•Kondensator..............•Condensador ............•Kondensor.................
1A VOE 20490945 1 •Receiver drier ........... •Déshydrateur ............•Entfeuchter................•Secador.....................•Torkare......................
1B VOE 16216795 1 •Air Hose .................... •Durit Air Comp. .........•Dl-schlauch ...............•Mang Aire Pres .........•Tryckluftslang............
1C VOE 943481 2 •Hose clamp............... •Collier durite.............. •Schlauchschelle ........•Abrazadera de mang •Slangklamma............
2 1 NS Bracket....................... Console...................... Konsole ......................Ménsula......................Konsol........................
3 1 NS Bracket....................... Console...................... Konsole ......................Ménsula......................Konsol........................
4 VOE 15082744 1 Compressor ............... Compresseur .............Kompressor................Compresor .................Kompressor................
5 VOE 16203093 1 Compressor bracket... Support de compress.Kompressorstütze ......Consola de compres ..Kompressorkonsol......
6 VOE 16203111 1 Link ............................ Articulation ................. Gelenk........................Articulación.................Länk............................
7 VOE 15044426 1 Pulley ......................... Poulie .........................Zahnriemenscheibe....Polea correa dentada .Kuggremhjul...............
8 VOE 16203128 1 V-belt.......................... Courroie trapézoïdale Keilriemen ..................Correa trapezoidal......Kilrem.........................
9 VOE 16205940 1 Pipe............................ Tuyau ......................... Rohrleitung.................Tubo ...........................Rör..............................
10 VOE 16205880 1 Hose assembly .......... Conduit flexible ..........Schlauchleitung..........Conducto ....................Slangledning...............
11 VOE 16205622 1 Hose assembly .......... Conduit flexible ..........Schlauchleitung..........Conducto ....................Slangledning...............
12 VOE 16214789 1 Hose assembly .......... Conduit flexible ..........Schlauchleitung..........Conducto ....................Slangledning...............
13 VOE 16205792 1 Pipe............................ Tuyau ......................... Rohrleitung.................Tubo ...........................Rör..............................
14 VOE 11881763 1 Pressure switch.......... Rupteur pression........Druckschalter .............Interruptor presión ......Tryckbrytare...............
15 1 NS Rope .......................... Corde ......................... Seil .............................Cuerda .......................Rep.............................
16 VOE 13970963 1 Hexagon screw .......... Vis à tête hexagonale Sechskantschraube....Tornillo hexagonal ......Sexkantsskruv............
17 VOE 978933 4 Hexagon screw .......... Vis à tête hexagonale Sechskantschraube....Tornillo hexagonal ......Sexkantsskruv............
18 VOE 975200 3 Flange screw.............. Vis à embase .............Flanschschraube........Tornillo embridado .....Flänsskruv..................
19 VOE 946470 2 Flange screw.............. Vis à embase .............Flanschschraube........Tornillo embridado .....Flänsskruv..................
20 VOE 13946173 4 Screw ......................... Vis ..............................Schraube....................Tornillo .......................Skruv..........................
21 VOE 946440 4 Flange screw.............. Vis à embase .............Flanschschraube........Tornillo embridado .....Flänsskruv..................
22 VOE 969843 1 Screw ......................... Vis ..............................Schraube....................Tornillo .......................Skruv..........................
23 VOE 13946544 3 Screw ......................... Vis ..............................Schraube....................Tornillo .......................Skruv..........................
24 VOE 13965175 4 Screw ......................... Vis ..............................Schraube....................Tornillo .......................Skruv..........................
25 VOE 981314 1 Lock nut ..................... Contre-écrou .............. Sicherungsmutter .......Contratuerca ..............Låsmutter...................
26 VOE 983403 2 Lock nut ..................... Contre-écrou .............. Sicherungsmutter .......Contratuerca ..............Låsmutter...................

1 Montering slangar: Evaporator, torkare, kondensor. Catalogue id Group

2
Montaje mangueras, evaporador, secador, condensador 20604 870
Anbauteilen schlauch, verdampfer, entfeuchter Illustr. No Section
3 Montage flexibles, evaporateur, deshydrateurcondenseur 1061241 100
4 Assembly hoses: Evaparator, receiver drier, condenser.
Issue Page
5 11895388 PUB 20026795 427

BL70B
hej
Quantity P K
I
Fig. Part No. 1 2 3 S T Description Dénomination Bezeichnung Denominación Benämning Notes

27 VOE 16204217 4 Spacer........................ Entretoise...................Abstandkörper............Distanciador ...............Distans.......................


28 VOE 11117464 1 Washer....................... Rondelle..................... Scheibe ......................Arandela .....................Bricka.........................
29 VOE 13965534 1 Bracket....................... Console...................... Konsole ......................Consola ......................Konsol........................
30 VOE 949850 2 Clamp......................... Collier serrage............Klemme ......................Abrazadera.................Klamma......................
31 VOE 943717 1 Clamp......................... Collier serrage............Klemme ......................Abrazadera.................Klamma......................
32 VOE 983195 1 O-ring ......................... Joint torique ............... O-Ring........................Anillo tórico.................O-ring.........................
33 VOE 983194 1 O-ring ......................... Joint torique ............... O-Ring........................Anillo tórico.................O-ring.........................
34 VOE 20443761 2 O-ring ......................... Joint torique ............... O-Ring........................Anillo tórico.................O-ring.........................
35 VOE 20443759 2 O-ring ......................... Joint torique ............... O-Ring........................Anillo tórico.................O-ring.........................
36 VOE 16206102 1 Decal.......................... Autocollant .................Aufklebeschild ............Calcomanía ................Dekal..........................
37 VOE 4881440 REQ Cable tie..................... Serre-câble ................ Kabelschelle...............Abrazadera de cinta ...Bandklämma..............
38 VOE 983245 1 Hexagon screw .......... Vis à tête hexagonale Sechskantschraube....Tornillo hexagonal ......Sexkantsskruv............

1 Montering slangar: Evaporator, torkare, kondensor. Catalogue id Group

2
Montaje mangueras, evaporador, secador, condensador 20604 870
Anbauteilen schlauch, verdampfer, entfeuchter Illustr. No Section
3 Montage flexibles, evaporateur, deshydrateurcondenseur 1061241 100
4 Assembly hoses: Evaparator, receiver drier, condenser.
Issue Page
5 11895388 PUB 20026795 429

BL70B
hej
Quantity P K
I
Fig. Part No. 1 2 3 S T Description Dénomination Bezeichnung Denominación Benämning Notes

1 1 Climate Unit ............... Climatiseur ................. Klimator ......................Unidad Climatiz ..........Klimatenhet................ See group 870, Page 435
1 1 Heater unit ................. Chaufferette ............... Heizgerät....................Calefactor ...................Bilvärmare.................. See group 870, Page 437
2 VOE 15137978 1 1 Control panel.............. Pupitre commande.....Steuerpult...................Panel de mando .........Kontrollpanel..............
3 VOE 15092313 2 2 •Knob ......................... •Bouton ...................... •Bedienungsknopf ......•Volante......................•Ratt............................
4 VOE 15137259 1 1 •Converter .................. •Convertisseur............• ..................................•Convertidor ...............•Converter..................
5 VOE 15092308 1 1 •Fan switch ................ •Commutateur ventila.•Gebläseschalter ........•Conmutador ventilad.•Fläktomkopplare........
6 VOE 11428001 1 Rocker arm ................ Culbuteur ................... Kipphebel ...................Balancín .....................Vipparm......................
7 VOE 15100941 1 Rocker arm ................ Culbuteur ................... Kipphebel ...................Balancín .....................Vipparm......................
8 VOE 14587612 2 Cover ......................... Couvercle................... Deckel ........................Tapa ...........................Lock............................
9 VOE 11809129 2 Rocker switch............. Commutateur à basc..Wippschalter ..............Commutador cuna......Vaggomkopplare........
10 VOE 14569191 1 Actuator...................... Actionneur..................Stellorgan ...................Actuador.....................Aktuator......................
11 VOE 11412370 1 Joint ........................... Cardan ....................... Gelenk........................Junta ..........................Knut............................
12 VOE 11412371 1 Joint ........................... Cardan ....................... Gelenk........................Junta ..........................Knut............................
13 VOE 1070440 1 Bushing ...................... Bague......................... Buchse .......................Casquillo ....................Bussning.....................
14 VOE 969558 2 Six point socket scre .. Vis à 6 pans creux .....Sechszahn-Hohlschr ..Racor de seis diente ..Sextandhålskruv.........
15 VOE 975237 2 Lock nut ..................... Contre-écrou .............. Sicherungsmutter .......Contratuerca ..............Låsmutter...................
16 VOE 951668 1 Retaining ring............. Bague retenue ...........Haltering.....................Anillo retén .................Hållarring....................
17 VOE 955892 1 Washer....................... Rondelle..................... Scheibe ......................Arandela .....................Bricka.........................
18 VOE 11006632 2 2 Tube........................... Tube...........................Rohr ...........................Tubo ...........................Rör..............................
19 VOE 13943472 2 2 Hose clamp ................ Collier durite...............Schlauchschelle .........Abrazadera de mang..Slangklamma..............
20 VOE 15185489 2 2 Hose kit ...................... Jeu flexibles ............... Schlaucharmatur ........Juego de manguera ...Slangsats....................
21 VOE 15149017 1 1 Bracket....................... Console...................... Konsole ......................Consola ......................Konsol........................
22 VOE 15071419 1 1 Air duct....................... Canal d'air ..................Luftkanal.....................Canal de aire ..............Luftkanal.....................
23 VOE 15131741 1 1 Air duct....................... Canal d'air ..................Luftkanal.....................Canal de aire ..............Luftkanal.....................
24 VOE 15095952 1 1 Air inlet housing ......... Boîtier prise air...........Lufteinlasschacht .......Caja toma de aire.......Luftintagshus..............
25 VOE 15160714 REQ REQ Sealing strip ............... Lisse étanchéité .........Dichtleiste...................Moldura retén .............Tätningslist................. L = 1600 MM
26 VOE 15138482 REQ REQ Sealing strip ............... Lisse étanchéité .........Dichtleiste...................Moldura retén .............Tätningslist................. L = 1545 MM
27 VOE 971368 10 10 Six point socket scre .. Vis à 6 pans creux .....Sechszahn-Hohlschr ..Racor de seis diente ..Sextandhålskruv.........
28 VOE 971509 5 5 Six point socket scre .. Vis à 6 pans creux .....Sechszahn-Hohlschr ..Racor de seis diente ..Sextandhålskruv.........
29 VOE 969408 3 3 Six point socket scre .. Vis à 6 pans creux .....Sechszahn-Hohlschr ..Racor de seis diente ..Sextandhålskruv.........

1 11298308 Värmare och luftkonditionering, ditsättning Catalogue id Group

2 11298307
Montaje del calefactor y el acondicionador de aire 20604 870
Heizung und Klimaanlage, Einbau Illustr. No Section
3 Chauffage/ventilation et climatisation 1061096 300
4 Heater and air conditioning installation
Issue Page
5 PUB 20026795 431

BL70B
hej
Quantity P K
I
Fig. Part No. 1 2 3 S T Description Dénomination Bezeichnung Denominación Benämning Notes

30 VOE 960139 3 3 Washer....................... Rondelle..................... Scheibe ......................Arandela .....................Bricka.........................


31 VOE 15173204 1 1 Lock ........................... Serrure ....................... Schloss.......................Cierre .........................Lås..............................
32 VOE 15131327 1 1 Lock plate................... Plaque verrouillage ....Verschlussplatte.........Placa de seguridad ....Låsplatta.....................
33 VOE 961970 2 2 Plug............................ Tampon......................Stopfen.......................Tapón .........................Plugg..........................
34 VOE 13974904 2 2 OP Control rod ................. Tige commande .........Schaltstange ..............Barra de mando .........Manöverstång.............
35 VOE 952633 1 1 Clamp......................... Collier serrage............Klemme ......................Abrazadera.................Klamma......................
36 VOE 972078 1 1 Six point socket scre .. Vis à 6 pans creux .....Sechszahn-Hohlschr ..Racor de seis diente ..Sextandhålskruv.........
37 VOE 983303 2 2 Hexagon nut............... Écrou hexagonal ........Sechskantmutter ........Tuerca hexagonal ......Sexkantsmutter..........
38 VOE 963106 2 2 Lock nut ..................... Contre-écrou .............. Sicherungsmutter .......Contratuerca ..............Låsmutter...................
39 VOE 11117464 2 2 Washer....................... Rondelle..................... Scheibe ......................Arandela .....................Bricka.........................
40 VOE 971322 5 5 Six point socket scre .. Vis à 6 pans creux .....Sechszahn-Hohlschr ..Racor de seis diente ..Sextandhålskruv.........
41 VOE 971510 4 4 Six point socket scre .. Vis à 6 pans creux .....Sechszahn-Hohlschr ..Racor de seis diente ..Sextandhålskruv.........

1 11298308 Värmare och luftkonditionering, ditsättning Catalogue id Group

2 11298307
Montaje del calefactor y el acondicionador de aire 20604 870
Heizung und Klimaanlage, Einbau Illustr. No Section
3 Chauffage/ventilation et climatisation 1061096 300
4 Heater and air conditioning installation
Issue Page
5 PUB 20026795 433

BL70B
hej
Quantity P K
I
Fig. Part No. 1 2 3 S T Description Dénomination Bezeichnung Denominación Benämning Notes

VOE 16209226 1 Climate unit ................ Climatiseur ................. Klimator ......................Unidad climatizadora..Klimatenhet................
1 VOE 15075798 1 •Evaporator system.... •Système d'évaporati .•Abdampfsystem ........•Sistema de evapora ..•Avdunstningssystem.
2 VOE 15130522 1 •Cable harness .......... •Faisceau câbles........•Kabelbaum................•Manojo cables...........•Ledningsmatta...........
3 VOE 15141190 1 •Blower motor ............ •Moto-ventilateur ........•Innenraumgebläse ....•Motor de ventilador d •Kupéfläktmotor..........
4 1 NS •Housing .................... •Carter........................•Gehäuse ...................•Carter ........................•Hus............................
5 VOE 15187580 1 •Heater unit ................ •Bloc chauff/clim.........•Heizgerät...................•Calefactor..................•Bilvärmare.................
6 VOE 11196477 1 •Thermostat ............... •Thermostat................ •Thermostat................•Termóstato................•Termostat..................
7 VOE 15060323 1 •Hose ......................... •Flexible ..................... •Schlauch ...................•Manguera..................•Slang.........................
8 VOE 16209279 2 •Screw........................ •Vis.............................•Schraube...................•Tornillo ......................•Skruv.........................
9 VOE 15149381 4 •Spring clip ................. •Clip de ressort...........•Federklammer...........•Clip resorte................•Fjäderclips.................
10 VOE 11191001 1 •Valve......................... •Valve......................... •Ventil .........................•Válvula ......................•Ventil.........................
11 VOE 15075800 1 •Valve......................... •Valve......................... •Ventil .........................•Válvula ......................•Ventil.........................
12 VOE 15149399 1 •Sealing kit ................. •Jeu joints................... •Dichtungssatz ...........•Juego de reténes ......•Tätningssats..............
13 VOE 15075803 1 •Grommet................... •Passe fil .................... •Durchführung ............•Pasaje .......................•Genomföring.............
14 VOE 15075805 1 •Grommet................... •Passe fil .................... •Durchführung ............•Pasaje .......................•Genomföring.............
15 VOE 15149401 1 •Sealing kit ................. •Jeu joints................... •Dichtungssatz ...........•Juego de reténes ......•Tätningssats..............
16 VOE 13943472 4 •Hose clamp............... •Collier durite.............. •Schlauchschelle ........•Abrazadera de mang •Slangklamma............
17 VOE 13942672 2 •Blind rivet .................. •Rivet borgne .............•Blindniet ....................•Remache ciego .........•Blindnit......................
18 VOE 15060674 1 •Hose ......................... •Flexible ..................... •Schlauch ...................•Manguera..................•Slang.........................
19 VOE 15060675 1 •Hose ......................... •Flexible ..................... •Schlauch ...................•Manguera..................•Slang.........................
20 VOE 16209275 2 •Screw........................ •Vis.............................•Schraube...................•Tornillo ......................•Skruv.........................

1 Luftkonditioneringsenhet, kyla och värme Catalogue id Group

2
Unidad de aire acondicionado, refrigeración y calefacción 20604 870
Klimaanlage, Kühler und Heizung Illustr. No Section
3 Unité de conditionnement d'air, refroidissement et chauffage 1057649 400
4 Air conditioning unit, cooling and heater
Issue Page
5 11298308 PUB 20026795 435

BL70B
hej
Quantity P K
I
Fig. Part No. 1 2 3 S T Description Dénomination Bezeichnung Denominación Benämning Notes

VOE 16209353 1 Heater unit ................. Bloc chauff/clim..........Heizgerät....................Calefactor ...................Bilvärmare..................


1 1 NS •Housing .................... •Carter........................•Gehäuse ...................•Carter ........................•Hus............................
2 1 NS •Housing .................... •Carter........................•Gehäuse ...................•Carter ........................•Hus............................
3 VOE 15141190 1 •Blower motor ............ •Moto-ventilateur ........•Innenraumgebläse ....•Motor de ventilador d •Kupéfläktmotor..........
4 VOE 15187580 1 •Heater unit ................ •Bloc chauff/clim.........•Heizgerät...................•Calefactor..................•Bilvärmare.................
5 VOE 15060675 1 •Hose ......................... •Flexible ..................... •Schlauch ...................•Manguera..................•Slang.........................
6 VOE 15060674 1 •Hose ......................... •Flexible ..................... •Schlauch ...................•Manguera..................•Slang.........................
7 VOE 15060323 1 •Hose ......................... •Flexible ..................... •Schlauch ...................•Manguera..................•Slang.........................
8 VOE 11191001 1 •Valve......................... •Valve......................... •Ventil .........................•Válvula ......................•Ventil.........................
9 VOE 15130522 1 •Cable harness .......... •Faisceau câbles........•Kabelbaum................•Manojo cables...........•Ledningsmatta...........
10 VOE 15149399 1 •Sealing kit ................. •Jeu joints................... •Dichtungssatz ...........•Juego de reténes ......•Tätningssats..............
11 VOE 15075803 1 •Grommet................... •Passe fil .................... •Durchführung ............•Pasaje .......................•Genomföring.............
12 VOE 15073310 1 •Grommet................... •Passe fil .................... •Durchführung ............•Pasaje .......................•Genomföring.............
13 VOE 15149381 4 •Spring clip ................. •Clip de ressort...........•Federklammer...........•Clip resorte................•Fjäderclips.................
14 VOE 15091674 REQ •Sealing strip .............. •Lisse étanchéité........•Dichtleiste .................•Moldura retén............•Tätningslist................ L = 1160 MM
15 VOE 13943472 4 •Hose clamp............... •Collier durite.............. •Schlauchschelle ........•Abrazadera de mang •Slangklamma............

1 Hyttvärmare Catalogue id Group

2
Calefactor de cabina 20604 870
Kabinenheizung Illustr. No Section
3 Chauffe-cabine 1057665 500
4 Cab heater
Issue Page
5 11298307 PUB 20026795 437

BL70B
hej
Quantity P K
I
Fig. Part No. 1 2 3 S T Description Dénomination Bezeichnung Denominación Benämning Notes

1 VOE 11006992 1 Sun visor .................... Visiere ........................Sonnenblende ............Visera .........................Solskydd.....................


2 VOE 14343206 2 Cap ............................ Capot ......................... Verschlusskappe........Capuchón ...................Hatt.............................
3 VOE 14343207 2 Spacer........................ Entretoise...................Abstandkörper............Distanciador ...............Distans.......................
4 VOE 969587 4 Six point socket scre .. Vis à 6 pans creux .....Sechszahn-Hohlschr ..Racor de seis diente ..Sextandhålskruv.........

1 Inredningsdetaljer Catalogue id Group

2
Detalles interiores 20604 880
Innenausstattung Illustr. No Section
3 Pieces d'amenagement 1057446 100
4 Interior components
Issue Page
5 11298349 PUB 20026795 439

BL70B
hej
Quantity P K
I
Fig. Part No. 1 2 3 4 5 S T Description Dénomination Bezeichnung Denominación Benämning Notes

1 VOE 15131093 1 Cover panel ............Panneau de recouv Verkleidung.............Panel de cubierta ... Täckpanel...............
2 VOE 15078753 1 Cover panel ............Panneau de recouv Verkleidung.............Panel de cubierta ... Täckpanel...............
3 VOE 976155 4 Six point socket scr.Vis à 6 pans creux.. Sechszahn-Hohlsc..Racor de seis dient. Sextandhålskruv.....
4 VOE 969422 3 Six point socket scr.Vis à 6 pans creux.. Sechszahn-Hohlsc..Racor de seis dient. Sextandhålskruv.....
5 VOE 960139 3 Washer ...................Rondelle ................. Scheibe...................Arandela ................. Bricka......................
6 VOE 1357345 3 Spacer sleeve .........Douille entretoise.... Abstandhülse ..........Manguito distancia . Distanshylsa............
7 VOE 1613068 2 Plug.........................Bouchon ................. Stopfen ...................Tapon ..................... Plugg.......................
8 VOE 11104947 REQ Sealing strip ............Lisse etancheite ..... Dichtleiste ...............Moldura reten ......... Tätningslist.............. L = 80 MM

1 Instrumentpanel Catalogue id Group

2
Panel de instrumentos 20604 881
Instrumententafel Illustr. No Section
3 Tableau de bord 1057358 100
4 Instrument panel
Issue Page
5 11294033 PUB 20026795 441

BL70B
hej
Quantity P K
I
Fig. Part No. 1 2 3 S T Description Dénomination Bezeichnung Denominación Benämning Notes

1 VOE 15196800 1 Trim Panel.................. Panneau Enjoli...........Zierverkleidung...........Panel Adorno .............Prydnadspanel........... (VOE 15155444)
2 VOE 969405 6 •Six point socket scre. •Vis à 6 pans creux ....•Sechszahn-Hohlschr.•Racor de seis diente .•Sextandhålskruv........
3 VOE 930419 2 •Spacer ring ............... •Bague entretoise.......•Abstandring...............•Anillo distanciador.....•Distansring................
4 VOE 969587 2 •Six point socket scre. •Vis à 6 pans creux ....•Sechszahn-Hohlschr.•Racor de seis diente .•Sextandhålskruv........
5 VOE 17202570 1 Cover panel................ Panneau de recouvre.Verkleidung ................Panel de cubierta .......Täckpanel...................
6 VOE 15091674 REQ Sealing strip ............... Lisse étanchéité .........Dichtleiste...................Moldura retén .............Tätningslist................. L = 2000 MM
7 VOE 11412602 1 Hook........................... Crochet ...................... Haken.........................Gancho.......................Krok............................
8 VOE 971322 6 Six point socket scre .. Vis à 6 pans creux .....Sechszahn-Hohlschr ..Racor de seis diente ..Sextandhålskruv.........
9 1 NS Plate........................... Plaque........................ Platte ..........................Placa ..........................Platta..........................
10 VOE 14211217 REQ Clamping strip ............ Lisse serrage .............Klemmleiste................Listón de sujeción ......Klämlist....................... L = 700 MM
11 VOE 11104947 REQ Sealing strip ............... Lisse etancheite .........Dichtleiste...................Moldura reten .............Tätningslist................. L = 230 MM
12 VOE 15092080 1 Washer....................... Rondelle..................... Scheibe ......................Arandela .....................Bricka.........................
13 VOE 955892 2 Washer....................... Rondelle..................... Scheibe ......................Arandela .....................Bricka.........................

1 Instrumentpanel Catalogue id Group

2
Panel de instrumentos 20604 881
Instrumententafel Illustr. No Section
3 Tableau de bord 1061245 200
4 Instrument panel
Issue Page
5 11294033 PUB 20026795 443

BL70B
hej
Quantity P K
I
Fig. Part No. 1 2 3 S T Description Dénomination Bezeichnung Denominación Benämning Notes

1 1 NS Plate........................... Plaque........................ Platte ..........................Placa ..........................Platta..........................


2 VOE 971322 7 Six point socket scre .. Vis à 6 pans creux .....Sechszahn-Hohlschr ..Racor de seis diente ..Sextandhålskruv.........
3 VOE 15172767 1 Bellows....................... Soufflet....................... Balg ............................Fuelle .........................Bälg............................
4 VOE 15174893 1 Cover ......................... Capot .........................Haube.........................Capó...........................Huv.............................
5 1 NS Support Frame ........... Chassis-porteur..........Hilfsrahmen ................Brazo Empuje.............Bärram........................
6 VOE 15174404 1 1 Dashboard ................. Planche de bord.........Armaturenbrett ...........Tablero de instrumen .Instrumentbräda.........
7 VOE 15173727 3 3 Clip............................. Clip.............................Clip .............................Clip .............................Clips...........................
8 VOE 969147 2 Six point socket scre .. Vis à 6 pans creux .....Sechszahn-Hohlschr ..Racor de seis diente ..Sextandhålskruv.........
9 VOE 955892 2 Washer....................... Rondelle..................... Scheibe ......................Arandela .....................Bricka.........................
10 VOE 941269 1 Plug............................ Tampon......................Stopfen.......................Tapón .........................Plugg..........................

1 11298413 Instrumentpanel Catalogue id Group

2 11298416
Panel de instrumentos 20604 881
Instrumententafel Illustr. No Section
3 Tableau de bord 1057385 300
4 Instrument panel
Issue Page
5 PUB 20026795 445

BL70B
hej
Quantity P K
I
Fig. Part No. 1 2 3 4 5 S T Description Dénomination Bezeichnung Denominación Benämning Notes

1 VOE 15171967 1 1 Panel kit ..................Kit panneaux .......... Paneelsatz ..............Kit paneles.............. Panelsats................
2 VOE 971368 4 4 •Six point socket sc.•Vis à 6 pans creux •Sechszahn-Hohls ..•Racor de seis die .. •Sextandhålskruv....
3 VOE 969405 6 6 •Six point socket sc.•Vis à 6 pans creux •Sechszahn-Hohls ..•Racor de seis die .. •Sextandhålskruv....
4 VOE 971322 3 3 3 3 3 Six point socket scr.Vis à 6 pans creux.. Sechszahn-Hohlsc..Racor de seis dient. Sextandhålskruv.....
5 VOE 971509 1 1 1 1 1 Six point socket scr.Vis à 6 pans creux.. Sechszahn-Hohlsc..Racor de seis dient. Sextandhålskruv.....
6 VOE 15097052 1 1 1 Air duct....................Canal d'air .............. Luftkanal .................Canal de aire .......... Luftkanal.................
7 VOE 11412071 2 2 2 •Nozzle ...................•Gicleur................... •Düse ......................•Difusor................... •Munstycke..............
8 VOE 11412784 1 1 1 •Air outlet ................•Gicleur air.............. •Belüftungsdüse......•Boquilla ................. •Luftmunstycke........
9 1 1 1 NS Air Duct ...................Tambour Air............ Lufttrommel.............Conducto Aire......... Lufttrumma..............
10 VOE 11412071 2 2 2 •Nozzle ...................•Gicleur................... •Düse ......................•Difusor................... •Munstycke..............
11 VOE 11412784 1 1 1 •Air outlet ................•Gicleur air.............. •Belüftungsdüse......•Boquilla ................. •Luftmunstycke........
12 VOE 969587 4 4 4 Six point socket scr.Vis à 6 pans creux.. Sechszahn-Hohlsc ..Racor de seis dient. Sextandhålskruv.....
12A VOE 960139 4 4 4 Washer ...................Rondelle ................. Scheibe...................Arandela ................. Bricka......................
13 VOE 15171723 1 1 1 Trim panel...............Panneau habillage . Zierverkleidung .......Panel de adorno ..... Prydnadspanel........
13 VOE 15166512 1 1 Panel.......................Panneau ................. Paneel.....................Panel ...................... Panel.......................
14 VOE 15166510 1 1 1 1 1 •Lid..........................•Porte ..................... •Deckel....................•Tapa ...................... •Lucka.....................
15 VOE 976123 12 12 12 12 12 •Blind rivet...............•Rivet borgne.......... •Blindniet.................•Remache ciego ..... •Blindnit...................
16 VOE 15172672 2 2 2 2 2 •Hinge .....................•Charnière .............. •Scharnier ...............•Bisagra .................. •Gångjärn................
17 VOE 943920 1 1 1 1 1 •Plug .......................•Tampon................. •Stopfen ..................•Tapón .................... •Plugg.....................
18 VOE 15173204 1 1 1 1 1 •Lock .......................•Serrure .................. •Schloss ..................•Cierre .................... •Lås.........................
19 VOE 15172605 1 1 1 1 1 •Lock plate ..............•Plaque verrouillag . •Verschlussplatte ....•Placa de segurida . •Låsplatta................
20 VOE 11412071 9 9 9 •Nozzle ...................•Gicleur................... •Düse ......................•Difusor................... •Munstycke..............
21 VOE 15169739 1 1 1 1 1 Panel.......................Panneau ................. Paneel.....................Panel ...................... Panel.......................
22 VOE 960139 5 5 5 5 5 Washer ...................Rondelle ................. Scheibe...................Arandela ................. Bricka......................
23 VOE 969587 5 5 5 5 5 Six point socket scr.Vis à 6 pans creux.. Sechszahn-Hohlsc ..Racor de seis dient. Sextandhålskruv.....
24 VOE 15196931 1 1 1 Trim panel...............Panneau habillage . Zierverkleidung .......Panel de adorno ..... Prydnadspanel........
24 VOE 15196934 1 1 Trim panel...............Panneau habillage . Zierverkleidung .......Panel de adorno ..... Prydnadspanel........
25 VOE 11204217 2 2 2 2 2 •Plug .......................•Tampon................. •Stopfen ..................•Tapón .................... •Plugg.....................
26 VOE 1613068 4 4 4 4 4 Plug.........................Bouchon ................. Stopfen ...................Tapon ..................... Plugg.......................
27 1 1 1 NS Plate........................Plaque .................... Platte.......................Placa ...................... Platta.......................

1 11298344 Instrumentpanel Catalogue id Group

2 11298383
Panel de instrumentos 20604 881
Instrumententafel Illustr. No Section
3 11298382 Tableau de bord 1061051 400
4 11298345 Instrument panel
Issue Page
5 11298346 PUB 20026795 447

BL70B
hej
Quantity P K
I
Fig. Part No. 1 2 3 4 5 S T Description Dénomination Bezeichnung Denominación Benämning Notes

28 VOE 971322 13 6 6 13 13 Six point socket scr.Vis à 6 pans creux.. Sechszahn-Hohlsc..Racor de seis dient. Sextandhålskruv.....
29 VOE 972419 2 2 2 Six point socket scr.Vis à 6 pans creux.. Sechszahn-Hohlsc..Racor de seis dient. Sextandhålskruv.....
30 VOE 15186755 1 1 1 Headlining...............Garniture pavillon ... Dachhimmel............Techo interior ......... Innertak...................
31 VOE 1613068 8 8 8 Plug.........................Bouchon ................. Stopfen ...................Tapon ..................... Plugg.......................
32 1 1 1 NS Bracket....................Console .................. Konsole...................Ménsula.................. Konsol.....................
33 VOE 981269 4 4 4 Rivet nut..................Écrou rivet .............. Nietmutter ...............Tuerca de remache Nitmutter.................
34 VOE 981269 2 2 2 2 2 Rivet nut..................Écrou rivet .............. Nietmutter ...............Tuerca de remache Nitmutter.................
35 VOE 11201899 2 2 2 Speaker Grille .........Grille Haut-parleur .. Lautsprechergitter...Rejilla Altavoz......... Högtalargaller..........
36 VOE 11164693 8 8 8 Spring nut ...............Écrou de ressort ..... Federverschlussm ..Tuerca resorte ........ Fjädermutter............
37 VOE 969478 8 8 8 Six point socket scr.Vis à 6 pans creux.. Sechszahn-Hohlsc..Racor de seis dient. Sextandhålskruv.....
38 VOE 943920 1 1 Plug.........................Tampon .................. Stopfen ...................Tapón ..................... Plugg.......................
38 VOE 11412784 1 Air outlet..................Gicleur air ............... Belüftungsdüse .......Boquilla................... Luftmunstycke.........
39 VOE 15166392 1 1 1 Panel kit ..................Kit panneaux .......... Paneelsatz ..............Kit paneles.............. Panelsats................
40 VOE 971368 4 4 4 •Six point socket sc.•Vis à 6 pans creux •Sechszahn-Hohls ..•Racor de seis die .. •Sextandhålskruv....
41 VOE 969405 6 6 6 •Six point socket sc.•Vis à 6 pans creux •Sechszahn-Hohls ..•Racor de seis die .. •Sextandhålskruv....
42 VOE 976119 16 16 16 •Blind rivet...............•Rivet borgne.......... •Blindniet.................•Remache ciego ..... •Blindnit...................
43 VOE 15173204 1 1 1 •Lock .......................•Serrure .................. •Schloss ..................•Cierre .................... •Lås.........................
44 VOE 15159306 1 1 1 •Lock plate ..............•Plaque verrouillag . •Verschlussplatte ....•Placa de segurida . •Låsplatta................
45 VOE 11204217 2 2 2 •Plug .......................•Tampon................. •Stopfen ..................•Tapón .................... •Plugg.....................
46 VOE 15196365 1 1 Rubber mat .............Tapis caoutchouc ... Gummimatte ...........Alfombra de goma .. Gummimatta...........
47 VOE 17203139 1 1 Rubber mat .............Tapis caoutchouc ... Gummimatte ...........Alfombra de goma .. Gummimatta...........

1 11298344 Instrumentpanel Catalogue id Group

2 11298383
Panel de instrumentos 20604 881
Instrumententafel Illustr. No Section
3 11298382 Tableau de bord 1061051 400
4 11298345 Instrument panel
Issue Page
5 11298346 PUB 20026795 449

BL70B
hej
Quantity P K
I
Fig. Part No. 1 2 3 4 5 S T Description Dénomination Bezeichnung Denominación Benämning Notes

1 VOE 15189040 1 Bracket kit ...............Kit console.............. Auslegersatz ...........Kit de consola......... Konsolsats..............
2 VOE 15071383 1 Grommet.................Passe fil.................. Durchführung ..........Pasaje .................... Genomföring...........
3 VOE 13945444 4 Screw......................Vis .......................... Schraube ................Tornillo.................... Skruv.......................
4 VOE 15189339 1 Cover panel ............Panneau de recouv Verkleidung.............Panel de cubierta ... Täckpanel...............
5 VOE 15173727 2 Clip..........................Clip ......................... Clip..........................Clip ......................... Clips........................
6 VOE 971322 1 Six point socket scr.Vis à 6 pans creux.. Sechszahn-Hohlsc..Racor de seis dient. Sextandhålskruv.....
7 VOE 70377148 1 Connector ...............Pièce connexion ..... Verbindungsstück ...Pieza de conexión .. Förbindningsstycke.

1 Instrumentpanel Catalogue id Group

2
Panel de instrumentos 20604 881
Instrumententafel Illustr. No Section
3 Tableau de bord 1058256 500
4 Instrument panel
Issue Page
5 11298417 PUB 20026795 451

BL70B
hej
Quantity P K
I
Fig. Part No. 1 2 3 S T Description Dénomination Bezeichnung Denominación Benämning Notes

1 VOE 15173573 1 Floor mat.................... Tapis sol..................... Bodenmatte................Alfombra piso .............Golvmatta...................


2 VOE 15174615 1 Floor mat.................... Tapis sol..................... Bodenmatte................Alfombra piso .............Golvmatta...................

1 Inredningsdetaljer Catalogue id Group

2
Detalles interiores 20604 882
Innenausstattung Illustr. No Section
3 Pieces d'amenagement 1057439 100
4 Interior components
Issue Page
5 11298353, 11298354 PUB 20026795 453

BL70B
hej
Quantity P K
I
Fig. Part No. 1 2 3 S T Description Dénomination Bezeichnung Denominación Benämning Notes

1 VOE 15128415 1 Cover panel................ Panneau de recouvre.Verkleidung ................Panel de cubierta .......Täckpanel...................


2 VOE 15128400 1 Cover panel................ Panneau de recouvre.Verkleidung ................Panel de cubierta .......Täckpanel...................
3 VOE 15128645 1 Cover panel................ Panneau de recouvre.Verkleidung ................Panel de cubierta .......Täckpanel...................
4 VOE 15129437 1 Cover panel................ Panneau de recouvre.Verkleidung ................Panel de cubierta .......Täckpanel...................
5 VOE 15129283 1 Cover panel................ Panneau de recouvre.Verkleidung ................Panel de cubierta .......Täckpanel...................
6 VOE 15128642 1 Cover panel................ Panneau de recouvre.Verkleidung ................Panel de cubierta .......Täckpanel...................
7 VOE 11204217 12 Plug............................ Tampon......................Stopfen.......................Tapón .........................Plugg..........................
8 VOE 15087478 2 Rubber bellows .......... Soufflet caoutchouc ...Gummibalg.................Fuelle de goma ..........Gummibälg.................
9 VOE 11881360 24 Retainer ..................... Retenue ..................... Halter..........................Soporte.......................Hållare........................
10 VOE 971368 2 Six point socket scre .. Vis à 6 pans creux .....Sechszahn-Hohlschr ..Racor de seis diente ..Sextandhålskruv.........
11 VOE 983335 2 Washer....................... Rondelle..................... Scheibe ......................Arandela .....................Bricka.........................
12 VOE 1357345 2 Spacer sleeve ............ Douille entretoise .......Abstandhülse .............Manguito distanciado .Distanshylsa...............
13 VOE 955892 6 Washer....................... Rondelle..................... Scheibe ......................Arandela .....................Bricka.........................
14 VOE 969147 6 Six point socket scre .. Vis à 6 pans creux .....Sechszahn-Hohlschr ..Racor de seis diente ..Sextandhålskruv.........
15 VOE 4824275 REQ Profile......................... Profilé......................... Profil ...........................Perfil ...........................Profil...........................

1 Lucka för pilotstyrda grävreglage Catalogue id Group

2
Tapa de mandos piloto de excavadora 20604 882
Abdeckung für vorgesteuerte Bagger-Bedienelemente Illustr. No Section
3 Capotage, servocommande creusement 1057826 200
4 Cover for Pilot Excavator Controls
Issue Page
5 11298416 PUB 20026795 455

BL70B
hej
Quantity P K
I
Fig. Part No. 1 2 3 S T Description Dénomination Bezeichnung Denominación Benämning Notes

1 VOE 15085433 1 Bracket....................... Console...................... Konsole ......................Consola ......................Konsol........................


2 VOE 11104606 1 Retaining strap........... Courroie de serrage ...Halteriemen................Correa tensora ...........Spännrem...................
3 VOE 971322 3 Six point socket scre .. Vis à 6 pans creux .....Sechszahn-Hohlschr ..Racor de seis diente ..Sextandhålskruv.........
4 VOE 15163562 1 Bracket....................... Console...................... Konsole ......................Consola ......................Konsol........................ 11298363

1 Inredningsdetaljer Catalogue id Group

2
Detalles interiores 20604 882
Innenausstattung Illustr. No Section
3 Pieces d'amenagement 1057449 300
4 Interior components
Issue Page
5 11298365 PUB 20026795 457

BL70B
hej
Quantity P K
I
Fig. Part No. 1 2 3 S T Description Dénomination Bezeichnung Denominación Benämning Notes

1 VOE 16206072 1 Sealing ....................... Étanchéité .................. dichtung......................Junta ..........................Tätning.......................


2 VOE 16210808 1 Door ........................... Porte ..........................Tür..............................Puerta.........................Dörr............................
3 VOE 15173204 1 Lock ........................... Serrure ....................... Schloss.......................Cierre .........................Lås..............................
4 VOE 15159306 1 Lock plate................... Plaque verrouillage ....Verschlussplatte.........Placa de seguridad ....Låsplatta.....................
5 VOE 16205426 2 Foot step .................... Marchepied ................ Trittblech ....................Estribo ........................Fotsteg.......................
6 VOE 15651000 1 Gas spring.................. Ressort gaz................ Gasfeder ....................Resorte a gas .............Gasfjäder....................
7 VOE 13945444 8 Screw ......................... Vis ..............................Schraube....................Tornillo .......................Skruv..........................
8 VOE 948645 9 Flange lock nut........... Contre-écrou à bride ..Flanschverschlussm...Contratuerca embrid ..Flänslåsmutter............
9 VOE 968297 4 Flange screw.............. Vis à embase .............Flanschschraube........Tornillo embridado .....Flänsskruv..................
10 VOE 16205045 2 Spacer ring................. Bague entretoise........Abstandring ................Anillo distanciador ......Distansring.................
11 VOE 16205602 2 Spacer ring................. Bague entretoise........Abstandring ................Anillo distanciador ......Distansring.................
12 VOE 11104947 4 Sealing strip ............... Lisse etancheite .........Dichtleiste...................Moldura reten .............Tätningslist.................
13 VOE 11104606 2 Retaining strap........... Courroie de serrage ...Halteriemen................Correa tensora ...........Spännrem...................
14 VOE 16206162 1 Rubber pipe ............... Tuyau caoutchouc......Gummirohr .................Tubo de goma ............Gummirör...................
15 VOE 4881440 2 Cable tie..................... Serre-câble ................Kabelschelle...............Abrazadera de cinta ...Bandklämma..............
16 ZM 2812366 2 Wheel chock .............. Cale............................Unterlegkeil ................Calzo ..........................Bromsklots.................. 11895481
17 VOE 11201056 2 Lock washer............... Rondelle verrouillage .Sicherungsscheibe.....Arandela seguridad ....Låsbricka....................
18 VOE 16210006 4 Sealing ....................... Étanchéité .................. dichtung......................Junta ..........................Tätning.......................
19 VOE 948645 3 Flange lock nut........... Contre-écrou à bride ..Flanschverschlussm...Contratuerca embrid ..Flänslåsmutter............

1 Verktygslåda Catalogue id Group

2
Caja de herramientas 20604 896
Werkzeugkasten Illustr. No Section
3 Caisse outil 1057036 100
4 Toolbox
Issue Page
5 PUB 20026795 459

BL70B
hej
Quantity P K
I
Fig. Part No. 1 2 3 S T Description Dénomination Bezeichnung Denominación Benämning Notes

1 VOE 11885079 1 Tool kit ....................... Kit outils ..................... Werkzeugsatz ............Juego herramientas ...Verktygsats.................

1 Verktyg Catalogue id Group

2
Herramienta 20604 896
Werkzeug Illustr. No Section
3 Outil 1006672 150
4 Tools
Issue Page
5 11891152 PUB 20026795 461

BL70B
hej
Quantity P K
I
Fig. Part No. 1 2 3 4 5 S T Description Dénomination Bezeichnung Denominación Benämning Notes

1 VOE 11884027 3 Decal.......................Autocollant ............. Aufklebeschild.........Calcomanía ............ Dekal.......................


1 VOE 14616291 2 Decal.......................Autocollant ............. Aufklebeschild.........Calcomanía ............ Dekal.......................
2 VOE 11883290 2 Decal.......................Autocollant ............. Aufklebeschild.........Calcomanía ............ Dekal.......................
2 VOE 16201903 2 Decal.......................Autocollant ............. Aufklebeschild.........Calcomanía ............ Dekal.......................
3 VOE 13935008 1 Warning decal.........Autocollant d'averti . Warnaufkleber ........Calcomanía advert . Varningsdekal.........
4 VOE 11883289 2 Decal.......................Autocollant ............. Aufklebeschild.........Calcomanía ............ Dekal.......................
4 VOE 16201901 2 Decal.......................Autocollant ............. Aufklebeschild.........Calcomanía ............ Dekal.......................
5 VOE 11026730 4 Decal.......................Autocollant ............. Aufklebeschild.........Calcomanía ............ Dekal.......................
6 VOE 11883533 3 Decal.......................Autocollant ............. Aufklebeschild.........Calcomanía ............ Dekal.......................
6 VOE 16201905 3 Decal.......................Autocollant ............. Aufklebeschild.........Calcomanía ............ Dekal.......................
7 VOE 11003865 2 2 Decal.......................Autocollant ............. Aufklebeschild.........Calcomanía ............ Dekal.......................
8 VOE 14527173 1 1 Decal.......................Autocollant ............. Aufklebeschild.........Calcomanía ............ Dekal.......................
9 VOE 11004094 4 Decal.......................Autocollant ............. Aufklebeschild.........Calcomanía ............ Dekal.......................
10 VOE 11046865 1 Decal.......................Autocollant ............. Aufklebeschild.........Calcomanía ............ Dekal.......................
11 VOE 14531179 1 Sign.........................Enseigne ................ Schild ......................Letrero .................... Skylt........................
11 VOE 14616015 1 Decal.......................Autocollant ............. Aufklebeschild.........Calcomanía ............ Dekal.......................
12 VOE 11883617 1 Decal.......................Autocollant ............. Aufklebeschild.........Calcomanía ............ Dekal.......................
13 VOE 14616011 2 Decal.......................Autocollant ............. Aufklebeschild.........Calcomanía ............ Dekal.......................
14 VOE 11004094 4 Decal.......................Autocollant ............. Aufklebeschild.........Calcomanía ............ Dekal.......................
15 VOE 16215060 1 Decal.......................Autocollant ............. Aufklebeschild.........Calcomanía ............ Dekal.......................
16 VOE 16630907 1 Decal.......................Autocollant ............. Aufklebeschild.........Calcomanía ............ Dekal.......................
17 VOE 16203891 1 Decal.......................Autocollant ............. Aufklebeschild.........Calcomania ............ Dekal.......................
18 VOE 11026730 4 Decal.......................Autocollant ............. Aufklebeschild.........Calcomanía ............ Dekal.......................
19 VOE 14616016 1 Decal.......................Autocollant ............. Aufklebeschild.........Calcomanía ............ Dekal.......................
20 VOE 11803698 8 Rivet........................Rivet ....................... Niet .........................Remache ................ Nit............................
21 VOE 15640922 2 Decal.......................Decalcomanie......... Abziehbild ...............Decalcomania......... Dekal.......................
21 VOE 16205240 2 Decal.......................Autocollant ............. Aufklebeschild.........Calcomanía ............ Dekal....................... 11895495, 11895496
11895506
22 VOE 15640925 2 Decal.......................Decalcomanie......... Abziehbild ...............Decalcomania......... Dekal.......................

1 11895533, US Skyltar och dekaler Catalogue id Group

2 11895534, EU
Muestras y decalcomanias 20604 897
Schilder und aufklebeschild Illustr. No Section
3 11895631, US Enseignes et décalcomanies 1061161 200
4 11892009 Sign plates and decals
Issue Page
5 OPTION PUB 20026795 463

BL70B
hej
Quantity P K
I
Fig. Part No. 1 2 3 4 5 S T Description Dénomination Bezeichnung Denominación Benämning Notes

22 VOE 16205241 2 Decal.......................Autocollant ............. Aufklebeschild.........Calcomanía ............ Dekal....................... 11895495, 11895496


11895506
23 VOE 16201195 1 2 Label .......................Étiquette ................. Etikett......................Etiqueta .................. Etikett......................
24 VOE 11883720 2 Label .......................Étiquette ................. Etikett......................Etiqueta .................. Etikett......................
24 VOE 16201193 2 Label .......................Étiquette ................. Etikett......................Etiqueta .................. Etikett...................... 11895495, 11895496
11895506
25 VOE 11883888 2 Label .......................Étiquette ................. Etikett......................Etiqueta .................. Etikett......................
25 VOE 11883888 1 Label .......................Étiquette ................. Etikett......................Etiqueta .................. Etikett...................... 11895495, 11895505
11895506
26 VOE 16201350 2 Decal.......................Autocollant ............. Aufklebeschild.........Calcomanía ............ Dekal....................... 11895495, 11895496
11895506
26 VOE 11886267 2 Decal.......................Autocollant ............. Aufklebeschild.........Calcomanía ............ Dekal....................... 11895345
27 VOE 14527170 1 Decal.......................Autocollant ............. Aufklebeschild.........Calcomanía ............ Dekal....................... 11895100
28 VOE 14527173 1 Decal.......................Autocollant ............. Aufklebeschild.........Calcomanía ............ Dekal....................... 11895099
29 VOE 14587184 1 Decal.......................Autocollant ............. Aufklebeschild.........Calcomanía ............ Dekal....................... 11895361
30 VOE 14615996 1 Decal.......................Autocollant ............. Aufklebeschild.........Calcomanía ............ Dekal....................... 11895360

1 11895533, US Skyltar och dekaler Catalogue id Group

2 11895534, EU
Muestras y decalcomanias 20604 897
Schilder und aufklebeschild Illustr. No Section
3 11895631, US Enseignes et décalcomanies 1061161 200
4 11892009 Sign plates and decals
Issue Page
5 OPTION PUB 20026795 465

BL70B
hej
Quantity P K
I
Fig. Part No. 1 2 3 4 5 S T Description Dénomination Bezeichnung Denominación Benämning Notes

1 VOE 15143588 1 Decal.......................Autocollant ............. Aufklebeschild.........Calcomanía ............ Dekal....................... 11895336, 11895337


11895340
2 VOE 15144640 1 Decal.......................Autocollant ............. Aufklebeschild.........Calcomanía ............ Dekal....................... 11895336, 11895337
3 VOE 15144638 1 Decal.......................Autocollant ............. Aufklebeschild.........Calcomanía ............ Dekal....................... 11895336, 11895337
3 VOE 15144333 1 Decal.......................Autocollant ............. Aufklebeschild.........Calcomanía ............ Dekal....................... 11895340
4 VOE 15650309 1 Decal.......................Autocollant ............. Aufklebeschild.........Calcomanía ............ Dekal....................... 11895336, 11895337
11895340
5 VOE 16208405 1 Decal.......................Autocollant ............. Aufklebeschild.........Calcomanía ............ Dekal....................... 11895336
6 VOE 16208455 1 Decal.......................Autocollant ............. Aufklebeschild.........Calcomanía ............ Dekal....................... 11895336
7 VOE 16206460 1 Decal.......................Autocollant ............. Aufklebeschild.........Calcomanía ............ Dekal....................... 11895337
8 VOE 16208457 1 Decal.......................Autocollant ............. Aufklebeschild.........Calcomanía ............ Dekal....................... 11895337
9 VOE 15144314 1 Decal.......................Autocollant ............. Aufklebeschild.........Calcomanía ............ Dekal....................... 11895340
10 VOE 16214955 1 Decal.......................Autocollant ............. Aufklebeschild.........Calcomanía ............ Dekal....................... 11895340
11 VOE 16214952 1 Decal.......................Autocollant ............. Aufklebeschild.........Calcomanía ............ Dekal....................... 11895340
12 VOE 16214958 1 Decal.......................Autocollant ............. Aufklebeschild.........Calcomanía ............ Dekal....................... 11895340
13 VOE 16214961 1 Decal.......................Autocollant ............. Aufklebeschild.........Calcomanía ............ Dekal....................... 11895340
14 VOE 16206442 1 Decal.......................Autocollant ............. Aufklebeschild.........Calcomanía ............ Dekal....................... 11895322
15 VOE 16206433 1 Decal.......................Autocollant ............. Aufklebeschild.........Calcomanía ............ Dekal....................... 11895305, 11895306
16 VOE 16208269 1 Decal.......................Autocollant ............. Aufklebeschild.........Calcomanía ............ Dekal....................... 11895345
17 VOE 16208272 1 Decal.......................Autocollant ............. Aufklebeschild.........Calcomanía ............ Dekal....................... 11895344
18 VOE 16209662 1 Decal.......................Autocollant ............. Aufklebeschild.........Calcomanía ............ Dekal....................... 11895344
19 VOE 16206439 1 Decal.......................Autocollant ............. Aufklebeschild.........Calcomanía ............ Dekal....................... 11895397
20 VOE 16208313 1 Decal.......................Autocollant ............. Aufklebeschild.........Calcomanía ............ Dekal....................... 11895397
21 VOE 16208267 1 Decal.......................Autocollant ............. Aufklebeschild.........Calcomanía ............ Dekal....................... 11895394
22 VOE 16206436 1 Decal.......................Autocollant ............. Aufklebeschild.........Calcomanía ............ Dekal....................... 11895409, 11895410
11895422
23 VOE 16209669 1 Decal.......................Autocollant ............. Aufklebeschild.........Calcomanía ............ Dekal....................... 11895418
24 VOE 16206445 1 Decal.......................Autocollant ............. Aufklebeschild.........Calcomanía ............ Dekal....................... 11895421
24 VOE 16209672 1 Decal.......................Autocollant ............. Aufklebeschild.........Calcomanía ............ Dekal....................... 11895422
25 VOE 11887639 1 Decal.......................Autocollant ............. Aufklebeschild.........Calcomanía ............ Dekal....................... 11895535, 11895536

1 OPTION Skyltar och dekaler Catalogue id Group

2
Muestras y decalcomanias 20604 897
Schilder und aufklebeschild Illustr. No Section
3 Enseignes et décalcomanies 1061165 300
4 Sign plates and decals
Issue Page
5 PUB 20026795 467

BL70B
hej
Quantity P K
I
Fig. Part No. 1 2 3 4 5 S T Description Dénomination Bezeichnung Denominación Benämning Notes

26 VOE 16208477 1 Decal.......................Autocollant ............. Aufklebeschild.........Calcomanía ............ Dekal....................... 11895332, 11895333


27 VOE 16207709 1 Decal.......................Autocollant ............. Aufklebeschild.........Calcomanía ............ Dekal....................... 11895332
27 VOE 16207706 1 Decal.......................Autocollant ............. Aufklebeschild.........Calcomanía ............ Dekal....................... 11895333
28 VOE 14527169 1 Decal.......................Autocollant ............. Aufklebeschild.........Calcomanía ............ Dekal....................... 11895430

1 OPTION Skyltar och dekaler Catalogue id Group

2
Muestras y decalcomanias 20604 897
Schilder und aufklebeschild Illustr. No Section
3 Enseignes et décalcomanies 1061165 300
4 Sign plates and decals
Issue Page
5 PUB 20026795 469

BL70B
hej
GROUP Section Page GROUP Section Page
911 Hydraulic oil tank................................................................................ 100 483 912 Automatic self-level function 11895394, 11895398 ......................... 1000 563
911 Hydraulic system, return line.............................................................. 200 487 913 Hydraulic pump 11895344, 11895345 ............................................... 200 565
911 Hydraulic system, suction line 11895344, 11895345......................... 250 489 914 Joystick, incl. hoses and fittings 11895321, 11895322. ..................... 200 567
911 Hydraulic system, excavator .............................................................. 300 493 914 Servo valve ........................................................................................ 300 569
911 Hydraulic oil cooler............................................................................. 400 495 914 Loader controls .................................................................................. 400 571
911 Hydraulic system, hammer 11895409 ............................................... 550 497 914 Servo system, Excavator controls ...................................................... 500 573
911 Hydraulic system, hammer 11895410 ............................................... 575 499 914 Servo system, Excavator controls 11895340 ..................................... 600 577
911 Hydraulic system, stabiliser legs ........................................................ 600 503 914 Distribution valve 11895322 ............................................................... 700 579
911 Hydraulic system, excavator 11895418, 11895422. .......................... 650 505 915 Pedal 11895305, 11895306. .............................................................. 200 581
911 Hydraulics loader (lift & tilt) ................................................................ 700 509 915 Excavator controls 11298416............................................................. 300 583
911 Hydraulic system, loader 11895398................................................... 750 511 915 Excavator controls.............................................................................. 400 585
911 Hydraulic system, loader 11895394, 11895398................................. 900 513 915 Excavator lock system ....................................................................... 500 587
911 Hydraulic system, excavator STD DIPPER ..................................... 2000 517 916 Optional hydraulic equipment 11895575............................................ 200 589
911 Hydraulic system, excavator EXT DIPPER...................................... 2100 521 916 Boom suspension system 11895639 ................................................. 350 593
912 Pressure limiting valve ....................................................................... 100 527 924 Attachment bracket, mechanical 11891299 ....................................... 100 595
912 Pressure limiting valve ....................................................................... 200 529 924 Hydraulic attachment bracket digger 11895434................................. 200 597
912 Valve body with fitting parts 11895321, 11895322. ........................... 250 531 924 Hydraulic attachment bracket digger 11895435................................. 300 599
912 Control valve with fitting parts. ........................................................... 300 535 924 Hydraulic cylinder, quick attachment 11895636................................. 400 603
912 Valve body with fitting parts 11895303, 11895304, 11895305, 924 Hydraulic attachment bracket 11895636............................................ 500 605
11895306. .......................................................................................... 400 537 924 Hydraulic attachment bracket 11895636............................................ 600 609
912 Control valve 11895303, 11895304, 11895305, 11895306. .............. 450 541 924 Hydraulic attachment bracket 11895637............................................ 700 611
912 Valve section 11895303, 11895304, 11895305, 11895306............... 500 543 925 Bucket cylinder 11895292, 11895296................................................ 100 613
912 Valve section 11895303, 11895304, 11895305, 11895306............... 550 545 925 Transport bracket without front bucket 11891350 .............................. 500 615
912 Valve section 11895303, 11895304, 11895305, 11895306............... 600 547 925 Pins for mounting bucket 11895394, 11895398............................... 1400 617
912 Valve section 11895303, 11895304, 11895305, 11895306............... 650 549 945 Lifting framework with assembly parts 11895394, 11895398 ............ 100 619
912 Valve section 11895303, 11895304, 11895305, 11895306............... 700 551 945 Mechanical self levelling tilt mechanism 11895394, 11895398 ......... 200 623
912 Valve section 11895303, 11895304, 11895305, 11895306............... 750 553 945 Hydraulic cylinder 11895394, 11895398. ........................................... 300 625
912 Valve section 11895303, 11895304, 11895305, 11895306............... 800 555 945 Hydraulic cylinder 11895394, 11895398 ............................................ 400 627
912 Valve section 11895303, 11895304, 11895305, 11895306............... 850 557 971 Swing system ..................................................................................... 100 629
912 Valve section 11895303, 11895304, 11895305, 11895306............... 900 559 971 Boom swing system ........................................................................... 200 633
912 Valve section 11895303, 11895304, 11895305, 11895306............... 950 561 971 Swing cylinder .................................................................................... 300 635

Catalogue id Group
20604 9
INDEX OF CONTENTS Issue Page
PUB 20026795 471

BL70B
BL70B
Catalogue id Group
20604 9
INDEX OF CONTENTS Issue Page
PUB 20026795 472
GROUP Section Page GROUP Section Page

972 Stabilisers .......................................................................................... 100 637


972 Stabiliser cylinder ............................................................................... 200 639
974 Boom cylinder 11895292, 11895296. ................................................ 100 641
974 Boom and dipper arm ........................................................................ 150 643
974 Excavator boom, extendible dipper arm 11895296 ........................... 200 647
975 Dipper arm cylinder 11895292, 11895296. ........................................ 100 651
975 Extendable dipper cylinder 11895296................................................ 200 653
GROUPE Section Page GROUPE Section Page
911 Réservoir d'huile hydraulique............................................................. 100 483 912 Section de valve 11895303, 11895304, 11895305, 11895306.......... 950 561
911 Système hydraulique, conduit retour ................................................. 200 487 912 Réglage de niveau automatique 11895394, 11895398 ................... 1000 563
911 Système hydraulique, conduit aspiration 11895344, 11895345 ........ 250 489 913 Pompe hydraulique 11895344, 11895345 ......................................... 200 565
911 Système hydralique groupe pelle....................................................... 300 493 914 Levier de commande avec flexibles et raccords 11895321,
911 Radiateur huile ................................................................................... 400 495 11895322. .......................................................................................... 200 567
911 Système hydraulique, marteau 11895409 ......................................... 550 497 914 Servo soupape ................................................................................... 300 569
911 Système hydraulique, marteau 11895410 ......................................... 575 499 914 Commandes de l'équipement chargeur ............................................. 400 571
911 Système hydraulique Bequilles .......................................................... 600 503 914 Système d'assistance, commandes de pelleteuse............................. 500 573
911 Système hydralique groupe pelle 11895418, 11895422.................... 650 505 914 Système d'assistance, commandes de pelleteuse 11895340............ 600 577
911 Equipement chargeur à commande hydraulique (levage et 914 Valve de distribution 11895322 .......................................................... 700 579
basculement) ..................................................................................... 700 509 915 Pedale 11895305, 11895306. ............................................................ 200 581
911 Système hydraulique, chargeuse 11895398...................................... 750 511 915 Commandes de pelleteuse 11298416 ............................................... 300 583
911 Système hydraulique, chargeuse 11895394, 11895398.................... 900 513 915 Commandes de pelleteuse ................................................................ 400 585
911 Système hydralique groupe pelle STD DIPPER .............................. 2000 517 915 Système de verrouillage de l'équipemenrt excavateur....................... 500 587
911 Système hydralique groupe pelle EXT DIPPER .............................. 2100 521 916 Equipement hydraulique optionnel 11895575 .................................... 200 589
912 Limiteur de pression........................................................................... 100 527 916 Suspension des bras de levage 11895639 ........................................ 350 593
912 Limiteur de pression........................................................................... 200 529 924 Porte-outil, verrouillage mécanique 11891299................................... 100 595
912 Bloc-soupapes avec pièces de montage 11895321, 11895322. ....... 250 531 924 Porte-outil à verrouillage hydraulique, balancier 11895434 ............... 200 597
912 Valve de commande avec pièces de montage. ................................. 300 535 924 Porte-outil à verrouillage hydraulique, balancier 11895435 ............... 300 599
912 Bloc-soupapes avec pièces de montage 11895303, 11895304, 924 Verin hydraulique, fixation rapide 11895636 ...................................... 400 603
11895305, 11895306. ........................................................................ 400 537 924 Plaque de fixation à commande hydraulique 11895636 .................... 500 605
912 Valve de commande 11895303, 11895304, 11895305, 11895306. .. 450 541 924 Plaque de fixation à commande hydraulique 11895636 .................... 600 609
912 Section de valve 11895303, 11895304, 11895305, 11895306.......... 500 543 924 Plaque de fixation à commande hydraulique 11895637 .................... 700 611
912 Section de valve 11895303, 11895304, 11895305, 11895306.......... 550 545 925 Vérin de godet 11895292, 11895296................................................. 100 613
912 Section de valve 11895303, 11895304, 11895305, 11895306.......... 600 547 925 Fixation transport sans godet frontal 11891350 ................................. 500 615
912 Section de valve 11895303, 11895304, 11895305, 11895306.......... 650 549 925 Pivots d'axe pour fixation de godet 11895394, 11895398 ............... 1400 617
912 Section de valve 11895303, 11895304, 11895305, 11895306.......... 700 551 945 Chassis levage avec pièces de montage 11895394, 11895398 ........ 100 619
912 Section de valve 11895303, 11895304, 11895305, 11895306.......... 750 553 945 Mécanisme de basculement à autoréglage mécanique 11895394,
912 Section de valve 11895303, 11895304, 11895305, 11895306.......... 800 555 11895398 ........................................................................................... 200 623
912 Section de valve 11895303, 11895304, 11895305, 11895306.......... 850 557 945 Vérins hydrauliques 11895394, 11895398......................................... 300 625
912 Section de valve 11895303, 11895304, 11895305, 11895306.......... 900 559 945 Vérins hydrauliques 11895394, 11895398......................................... 400 627

Catalogue id Group
20604 9
TABLE DES MATIÈRES Issue Page
PUB 20026795 473

BL70B
BL70B
Catalogue id Group
20604 9
TABLE DES MATIÈRES Issue Page
PUB 20026795 474
GROUPE Section Page GROUPE Section Page

971 Système de pivotement ..................................................................... 100 629


971 Système hydraulique, orientation....................................................... 200 633
971 Vérin d'orientation .............................................................................. 300 635
972 Bequille .............................................................................................. 100 637
972 Vérin hydraulique pour jambe d'appui................................................ 200 639
974 Vérin de flèche 11895292, 11895296. ............................................... 100 641
974 Flèche et balancier............................................................................. 150 643
974 Flèche d'équipement excavateur avec bras télescopique 11895296 200 647
975 Vérin de bras 11895292, 11895296................................................... 100 651
975 Cylindre telescope. 11895296 ........................................................... 200 653
GRUPPE Abschnitt Seite GRUPPE Abschnitt Seite
911 Hydrauliköltank .................................................................................. 100 483 912 Ventil 11895303, 11895304, 11895305, 11895306. .......................... 950 561
911 Druckölsystem, Rücklaufleitung ......................................................... 200 487 912 Automatische Höhenregelung 11895394, 11895398 ....................... 1000 563
911 Druckölsystem, Saugleitung 11895344, 11895345 ........................... 250 489 913 Hydraulikpumpe 11895344, 11895345 .............................................. 200 565
911 Hydraulikanlage ventil zum ausleger Baggeraggregat ...................... 300 493 914 Steuerknüppel mit Schläuchen und Kupplungen 11895321,
911 Hydraulikölkühler ............................................................................... 400 495 11895322. .......................................................................................... 200 567
911 Hydraulikanlage, Hammer 11895409 ................................................ 550 497 914 Servoventil ......................................................................................... 300 569
911 Hydraulikanlage, Hammer 11895410 ................................................ 575 499 914 Loader controls .................................................................................. 400 571
911 Hydraulikanlage Bodenstützen .......................................................... 600 503 914 Servosystem, Bagger-Bedienorgane ................................................. 500 573
911 Hydraulikanlage ventil zum ausleger Baggeraggregat 11895418, 914 Servosystem, Bagger-Bedienorgane 11895340 ................................ 600 577
11895422. .......................................................................................... 650 505 914 Verteilerventil 11895322 .................................................................... 700 579
911 Ladehydraulik (Heben und Kippen) ................................................... 700 509 915 Pedal 11895305, 11895306. .............................................................. 200 581
911 Hydraulikanlage, Lader 11895398 ..................................................... 750 511 915 Bedienelemente für den Bagger 11298416 ....................................... 300 583
911 Hydraulikanlage, Lader 11895394, 11895398. .................................. 900 513 915 Bedienelemente für den Bagger ........................................................ 400 585
911 Hydraulikanlage ventil zum ausleger Baggeraggregat STD DIPPER2000 517 915 Bagger Verriegelungssystem ............................................................. 500 587
911 Hydraulikanlage ventil zum ausleger Baggeraggregat EXT DIPPER2100 521 916 Zusätzliche Hydraulikausrüstung 11895575 ...................................... 200 589
912 Druckbegrenzungsventil .................................................................... 100 527 916 Hubgerüstdämpfung 11895639.......................................................... 350 593
912 Druckbegrenzungsventil .................................................................... 200 529 924 Geräteträger, mechanisch 11891299................................................. 100 595
912 Ventilgruppe mit Anbauteilen 11895321, 11895322. ......................... 250 531 924 Hydraulik Geräteträger Baggerarm 11895434 ................................... 200 597
912 Steuerventil mit Anbauteilen. ............................................................. 300 535 924 Hydraulik Geräteträger Baggerarm 11895435 ................................... 300 599
912 Ventilgruppe mit Anbauteilen 11895303, 11895304, 11895305, 924 Hydraulikzylinder Schnellwechsler 11895636 .................................... 400 603
11895306. .......................................................................................... 400 537 924 Hydraulisch betätigte Gerätebefestigung 11895636 .......................... 500 605
912 Steuerventil 11895303, 11895304, 11895305, 11895306. ................ 450 541 924 Hydraulisch betätigte Gerätebefestigung 11895636 .......................... 600 609
912 Ventil 11895303, 11895304, 11895305, 11895306. .......................... 500 543 924 Hydraulisch betätigte Gerätebefestigung 11895637 .......................... 700 611
912 Ventil 11895303, 11895304, 11895305, 11895306. .......................... 550 545 925 Schaufelzylinder 11895292, 11895296. ............................................. 100 613
912 Ventil 11895303, 11895304, 11895305, 11895306. .......................... 600 547 925 Transporthalterung ohne Schaufel 11891350 .................................... 500 615
912 Ventil 11895303, 11895304, 11895305, 11895306. .......................... 650 549 925 Bolzen zur Befestigung der Schaufel 11895394, 11895398 ............ 1400 617
912 Ventil 11895303, 11895304, 11895305, 11895306. .......................... 700 551 945 Hubgerüst mit Anbauteilen 11895394, 11895398 .............................. 100 619
912 Ventil 11895303, 11895304, 11895305, 11895306. .......................... 750 553 945 Selbstregelnder Kippmechanismus 11895394, 11895398................. 200 623
912 Ventil 11895303, 11895304, 11895305, 11895306. .......................... 800 555 945 Hydraulikzylinder 11895394, 11895398. ............................................ 300 625
912 Ventil 11895303, 11895304, 11895305, 11895306. .......................... 850 557 945 Hydraulikzylinder 11895394, 11895398 ............................................. 400 627
912 Ventil 11895303, 11895304, 11895305, 11895306. .......................... 900 559 971 Schwenksystem ................................................................................. 100 629

Catalogue id Group
20604 9
INHALTSVERZEICHNIS Issue Page
PUB 20026795 475

BL70B
BL70B
Catalogue id Group
20604 9
INHALTSVERZEICHNIS Issue Page
PUB 20026795 476
GRUPPE Abschnitt Seite GRUPPE Abschnitt Seite

971 Hydraulikkreis, Schwenken ................................................................ 200 633


971 Schwenkzylinder ................................................................................ 300 635
972 Pratzen............................................................................................... 100 637
972 Hydraulzylinder für Pratzen................................................................ 200 639
974 Auslegerzylinder 11895292, 11895296. ............................................ 100 641
974 Ausleger und Stiel .............................................................................. 150 643
974 Grabausleger mit Teleskopstiel 11895296 ........................................ 200 647
975 Stielzylinder 11895292, 11895296..................................................... 100 651
975 Teleskopzylinder. 11895296 .............................................................. 200 653
GRUPO Sección Página GRUPO Sección Página
911 Depósito de aceite hidráulico ............................................................. 100 483 912 Sección de válvulas 11895303, 11895304, 11895305, 11895306. ... 950 561
911 Sistema hidráulico, conducto de retorno............................................ 200 487 912 Regulación automática del nivel 11895394, 11895398 ................... 1000 563
911 Sistema hidráulico, conducto de aspiración 11895344, 11895345.... 250 489 913 Bomba hidráulica 11895344, 11895345 ............................................ 200 565
911 Sistema hidrlico excavador ................................................................ 300 493 914 Palanca de mando, conductos y acoplamientos 11895321,
911 Enfriador de aceite hidráulico ............................................................ 400 495 11895322. .......................................................................................... 200 567
911 Sistema hidráulico, martillo 11895409 ............................................... 550 497 914 Servoválvula....................................................................................... 300 569
911 Sistema hidráulico, martillo 11895410 ............................................... 575 499 914 Mandos de la cargadora .................................................................... 400 571
911 Sistema hidràulico patas de apoyo .................................................... 600 503 914 Servosistema, mandos de excavadora .............................................. 500 573
911 Sistema hidrlico excavador 11895418, 11895422. ............................ 650 505 914 Servosistema, mandos de excavadora 11895340 ............................. 600 577
911 Sistema hidráulico de cargadora (elevación y volteo) ....................... 700 509 914 Válvula de distribucion 11895322 ...................................................... 700 579
911 Sistema hidráulico de cargadora 11895398 ...................................... 750 511 915 Pedal 11895305, 11895306. .............................................................. 200 581
911 Sistema hidráulico de cargadora 11895394, 11895398. ................... 900 513 915 Excavator controls 11298416............................................................. 300 583
911 Sistema hidrlico excavador STD DIPPER ....................................... 2000 517 915 Excavator controls.............................................................................. 400 585
911 Sistema hidrlico excavador EXT DIPPER........................................ 2100 521 915 Sistema de bloqueo de la excavadora ............................................... 500 587
912 Válvula limitadora de presión ............................................................. 100 527 916 Equipo hidráulico adicional 11895575 ............................................... 200 589
912 Válvula limitadora de presión ............................................................. 200 529 916 Suspensión del brazo de carga 11895639......................................... 350 593
912 Bloque de válvulas con accesorios de montaje 11895321, 924 Portaimplemento, mecánico 11891299.............................................. 100 595
11895322. .......................................................................................... 250 531 924 Portaimplementos hidráulico, brazo 11895434 .................................. 200 597
912 Válvula de mando con piezas se montaje. ........................................ 300 535 924 Portaimplementos hidráulico, brazo 11895435 .................................. 300 599
912 Bloque de válvulas con accesorios de montaje 11895303, 924 Cilindro hydráulico, acoplamiento rapido 11895636 .......................... 400 603
11895304, 11895305, 11895306. ...................................................... 400 537 924 Soporte de implemento hidráulico 11895636..................................... 500 605
912 Válvula de mando 11895303, 11895304, 11895305, 11895306. ...... 450 541 924 Soporte de implemento hidráulico 11895636..................................... 600 609
912 Sección de válvulas 11895303, 11895304, 11895305, 11895306. ... 500 543 924 Soporte de implemento hidráulico 11895637..................................... 700 611
912 Sección de válvulas 11895303, 11895304, 11895305, 11895306. ... 550 545 925 Cilindro de cazo 11895292, 11895296. ............................................. 100 613
912 Sección de válvulas 11895303, 11895304, 11895305, 11895306. ... 600 547 925 Fijaciones de transporte sin cuchara frontal 11891350 ..................... 500 615
912 Sección de válvulas 11895303, 11895304, 11895305, 11895306. ... 650 549 925 Muñones para fijación de cuchara 11895394, 11895398 ................ 1400 617
912 Sección de válvulas 11895303, 11895304, 11895305, 11895306. ... 700 551 945 Bastidor elevación con piezas de montaje 11895394, 11895398 ...... 100 619
912 Sección de válvulas 11895303, 11895304, 11895305, 11895306. ... 750 553 945 Mecanismo de basculamiento mecánico autoajustable 11895394,
912 Sección de válvulas 11895303, 11895304, 11895305, 11895306. ... 800 555 11895398 ........................................................................................... 200 623
912 Sección de válvulas 11895303, 11895304, 11895305, 11895306. ... 850 557 945 Cilindros hidráulicos 11895394, 11895398. ....................................... 300 625
912 Sección de válvulas 11895303, 11895304, 11895305, 11895306. ... 900 559 945 Cilindros hidráulicos 11895394, 11895398 ........................................ 400 627

Catalogue id Group
20604 9
INDICE Issue Page
PUB 20026795 477

BL70B
BL70B
Catalogue id Group
20604 9
INDICE Issue Page
PUB 20026795 478
GRUPO Sección Página GRUPO Sección Página

971 Sistema de oscilación ........................................................................ 100 629


971 Sistema hidráulico, giro...................................................................... 200 633
971 Cilindro de giro ................................................................................... 300 635
972 Pata de apoyo .................................................................................... 100 637
972 Cilindro hidraulico para pata de apoyo .............................................. 200 639
974 Cilindro de pluma 11895292, 11895296. ........................................... 100 641
974 Pluma y brazo .................................................................................... 150 643
974 Pluma de excavación con brazo telescópico 11895296 .................... 200 647
975 Cilindro de brazo 11895292, 11895296. ............................................ 100 651
975 Cilindro telescopico. 11895296 .......................................................... 200 653
GRUPP Avsnitt Sida GRUPP Avsnitt Sida
911 Hydrauloljetank .................................................................................. 100 483 912 Automatisk nivåreglering 11895394, 11895398 ............................... 1000 563
911 Hydraulsystem, returledning .............................................................. 200 487 913 Hydraulpump 11895344, 11895345 ................................................... 200 565
911 Hydraulsystem, sugledning 11895344, 11895345 ............................. 250 489 914 Manöverspak, inklusive slangar och kopplingar 11895321,
911 Hydraulsystem, grävare ..................................................................... 300 493 11895322. .......................................................................................... 200 567
911 Hydrauloljekylare ............................................................................... 400 495 914 Servoventil ......................................................................................... 300 569
911 Hydraulsystem hammare 11895409 .................................................. 550 497 914 Lastarreglage ..................................................................................... 400 571
911 Hydraulsystem hammare 11895410 .................................................. 575 499 914 Servosystem, grävarreglage .............................................................. 500 573
911 Hydraulsystem, stödben .................................................................... 600 503 914 Servosystem, grävarreglage 11895340 ............................................. 600 577
911 Hydraulsystem, grävare 11895418, 11895422. ................................. 650 505 914 Fördelningsventil 11895322 ............................................................... 700 579
911 Hydraulik lastare (lyft & tilt) ................................................................ 700 509 915 Pedal 11895305, 11895306. .............................................................. 200 581
911 Hydraulsystem, lastare 11895398 ..................................................... 750 511 915 Grävarreglage 11298416 ................................................................... 300 583
911 Hydraulsystem, lastare 11895394, 11895398. .................................. 900 513 915 Grävarreglage .................................................................................... 400 585
911 Hydraulsystem, grävare STD DIPPER ............................................ 2000 517 915 Grävmaskin, låssystem ...................................................................... 500 587
911 Hydraulsystem, grävare EXT DIPPER............................................. 2100 521 916 Extra hydraulutrustning 11895575 ..................................................... 200 589
912 Tryckbegränsningsventil .................................................................... 100 527 916 Lastarmsfjädring 11895639................................................................ 350 593
912 Tryckbegränsningsventil .................................................................... 200 529 924 Redskapsfäste, mekaniskt 11891299 ................................................ 100 595
912 Ventilblock med monteringsdetaljer 11895321, 11895322. ............... 250 531 924 Hydraulik redskapsfäste grävarm 11895434...................................... 200 597
912 Manöverventil med monteringsdetaljer. ............................................. 300 535 924 Hydraulik redskapsfäste grävarm 11895435...................................... 300 599
912 Ventilblock med monteringsdetaljer 11895303, 11895304, 924 Hydraulcylinder, snabbfäste 11895636 .............................................. 400 603
11895305, 11895306. ........................................................................ 400 537 924 Hydrauliskt redskapsfäste 11895636 ................................................. 500 605
912 Manöverventil 11895303, 11895304, 11895305, 11895306.............. 450 541 924 Hydrauliskt redskapsfäste 11895636 ................................................. 600 609
912 Ventilsektion 11895303, 11895304, 11895305, 11895306................ 500 543 924 Hydrauliskt redskapsfäste 11895637 ................................................. 700 611
912 Ventilsektion 11895303, 11895304, 11895305, 11895306................ 550 545 925 Skopcylinder 11895292, 11895296.................................................... 100 613
912 Ventilsektion 11895303, 11895304, 11895305, 11895306................ 600 547 925 Transportfäste utan frontskopa 11891350 ......................................... 500 615
912 Ventilsektion 11895303, 11895304, 11895305, 11895306................ 650 549 925 Axeltappar för infästning av skopa 11895394, 11895398 ................ 1400 617
912 Ventilsektion 11895303, 11895304, 11895305, 11895306................ 700 551 945 Lyftramverk med monteringsdetaljer 11895394, 11895398 ............... 100 619
912 Ventilsektion 11895303, 11895304, 11895305, 11895306................ 750 553 945 Mekanisk självjusterande tiltmekanism 11895394, 11895398 ........... 200 623
912 Ventilsektion 11895303, 11895304, 11895305, 11895306................ 800 555 945 Hydraulcylinder 11895394, 11895398. .............................................. 300 625
912 Ventilsektion 11895303, 11895304, 11895305, 11895306................ 850 557 945 Hydraulcylinder 11895394, 11895398 ............................................... 400 627
912 Ventilsektion 11895303, 11895304, 11895305, 11895306................ 900 559 971 Svängsystem...................................................................................... 100 629
912 Ventilsektion 11895303, 11895304, 11895305, 11895306................ 950 561 971 Hydraulsystem, sväng ........................................................................ 200 633

Catalogue id Group
20604 9
INNEHÅLLSFÖRTECKNING Issue Page
PUB 20026795 479

BL70B
BL70B
Catalogue id Group
20604 9
INNEHÅLLSFÖRTECKNING Issue Page
PUB 20026795 480
GRUPP Avsnitt Sida GRUPP Avsnitt Sida

971 Svängcylinder .................................................................................... 300 635


972 Stödben.............................................................................................. 100 637
972 Stödbenscylinder ............................................................................... 200 639
974 Bomcylinder 11895292, 11895296. ................................................... 100 641
974 Bom och skaft .................................................................................... 150 643
974 Grävbom med teleskoparm 11895296............................................... 200 647
975 Skaftcylinder 11895292, 11895296. .................................................. 100 651
975 Teleskopcylinder 11895296 ............................................................... 200 653
hej
hej
Quantity P K
I
Fig. Part No. 1 2 3 S T Description Dénomination Bezeichnung Denominación Benämning Notes

1 VOE 16203134 1 Pipe............................ Tuyau ......................... Rohrleitung.................Tubo ...........................Rör..............................


2 VOE 943476 1 Hose clamp ................ Collier durite...............Schlauchschelle .........Abrazadera de mang..Slangklamma..............
3 VOE 943480 1 Hose clamp ................ Collier durite...............Schlauchschelle .........Abrazadera de mang..Slangklamma..............
4 VOE 15647908 1 Level indicator............ Indicateur de niveau...Niveauanzeiger ..........Indicador de nivel .......Nivåindikator...............
5 VOE 965191 3 Flange screw.............. Vis à embase .............Flanschschraube........Tornillo embridado .....Flänsskruv..................
6 VOE 946470 1 Flange screw.............. Vis à embase .............Flanschschraube........Tornillo embridado .....Flänsskruv..................
7 VOE 15622292 1 Hose........................... Flexible....................... Schlauch ....................Manguera ...................Slang..........................
8 VOE 943470 4 Hose clamp ................ Collier durite...............Schlauchschelle .........Abrazadera de mang..Slangklamma..............
9 VOE 13965194 1 Screw ......................... Vis ..............................Schraube....................Tornillo .......................Skruv..........................
10 VOE 13947355 1 Washer....................... Rondelle..................... Scheibe ......................Arandela .....................Bricka.........................
11 VOE 15609788 1 Spacer........................ Entretoise...................Abstandkörper............Distanciador ...............Distans.......................
12 VOE 11881720 1 Rubber bushing.......... Bague caoutchouc .....Gummibuchse ............Buje de goma .............Gummibussning.........
13 VOE 11059299 4 Hose clamp ................ Collier durite...............Schlauchschelle .........Abrazadera de mang..Slangklamma..............
14 VOE 16206200 1 Tube........................... Tube...........................Rohr ...........................Tubo ...........................Rör..............................
15 VOE 11888967 1 Mount ......................... Plot.............................Unterlage....................Soporte.......................Underlägg................... (VOE 11884291)
16 VOE 16203012 1 Tank ........................... Réservoir.................... Tank ...........................Depósito .....................Tank...........................
17 VOE 984654 5 Plug............................ Tampon......................Stopfen.......................Tapón .........................Plugg..........................
18 VOE 946329 2 Flange screw.............. Vis à embase .............Flanschschraube........Tornillo embridado .....Flänsskruv..................
19 VOE 971096 2 Flange nut .................. Écrou à bride.............. Bundmutter.................Tuerca embridada ......Flänsmutter................
20 VOE 13971095 2 Flange nut .................. Écrou à bride.............. Bundmutter.................Tuerca embridada ......Flänsmutter................
21 VOE 15648171 1 Tank ........................... Réservoir.................... Tank ...........................Depósito .....................Tank...........................
22 VOE 11882636 1 Cap ............................ Capot ......................... Verschlusskappe........Capuchón ...................Hatt.............................
23 VOE 16202123 1 Filler neck................... Tuyau de remplissag..Einfüllstützen..............Cuello de llenado .......Påfyllningshals...........
24 VOE 949278 1 Flange lock nut........... Contre-écrou à bride ..Flanschverschlussm...Contratuerca embrid ..Flänslåsmutter............
25 VOE 946934 1 Flange screw.............. Vis à embase .............Flanschschraube........Tornillo embridado .....Flänsskruv..................
26 VOE 952629 4 Clamp......................... Collier serrage............Klemme ......................Abrazadera.................Klamma......................
27 VOE 945407 4 Flange nut .................. Écrou à bride.............. Bundmutter.................Tuerca embridada ......Flänsmutter................
28 VOE 16202138 1 Sealing ....................... Étanchéité .................. dichtung......................Junta ..........................Tätning.......................
29 VOE 972410 6 Six point socket scre .. Vis à 6 pans creux .....Sechszahn-Hohlschr ..Racor de seis diente ..Sextandhålskruv.........
30 ZM 4384256 1 Valve .......................... Valve ..........................Ventil ..........................Válvula .......................Ventil..........................

1 Hydrauloljetank Catalogue id Group

2
Depósito de aceite hidráulico 20604 911
Hydrauliköltank Illustr. No Section
3 Réservoir d'huile hydraulique 1060184 100
4 Hydraulic oil tank
Issue Page
5 PUB 20026795 483

BL70B
hej
Quantity P K
I
Fig. Part No. 1 2 3 S T Description Dénomination Bezeichnung Denominación Benämning Notes

31 ZM 4384257 1 Connecting hose ........ Flexible de connexion Anschlussschlauch.....Manguera de conexió.Anslutningsslang........ TOOLBOX


32 VOE 948356 1 Flange screw.............. Vis à embase .............Flanschschraube........Tornillo embridado .....Flänsskruv..................
33 VOE 11885135 1 Padlock ...................... Cadenas..................... Vorhängeschloss........Cerrojo .......................Hänglås...................... 11895219
34 VOE 11885309 1 Hydraulic fluid filter..... Filtre fluide hydrauliq..Druckölfilter ................Filtro de aceite hidráu.Hydrauloljefilter........... 11891393

1 Hydrauloljetank Catalogue id Group

2
Depósito de aceite hidráulico 20604 911
Hydrauliköltank Illustr. No Section
3 Réservoir d'huile hydraulique 1060184 100
4 Hydraulic oil tank
Issue Page
5 PUB 20026795 485

BL70B
hej
Quantity P K
I
Fig. Part No. 1 2 3 S T Description Dénomination Bezeichnung Denominación Benämning Notes

1 VOE 946441 9 Flange screw.............. Vis à embase .............Flanschschraube........Tornillo embridado .....Flänsskruv..................


2 1 NS Bracket....................... Console...................... Konsole ......................Ménsula......................Konsol........................
3 VOE 15026407 1 Filter ........................... Filtre ...........................Filter ...........................Filtro ...........................Filter...........................
4 VOE 11037868 1 •Filter cartridge........... •Cartouche filtrante ....•Filterpatrone..............•Patrón filtrante...........•Filterpatron................
5 VOE 11712309 1 •Sensor ...................... •Capteur ..................... •Geber ........................•Captador ...................•Givare........................ (VOE 11885787) SE9106
6 VOE 15609789 1 Fitting ......................... Écrou raccord.............Verschraubung...........Racor..........................Förskruvning...............
7 VOE 943477 4 Hose clamp ................ Collier durite...............Schlauchschelle .........Abrazadera de mang..Slangklamma..............
8 VOE 15621515 1 Hose........................... Flexible....................... Schlauch ....................Manguera ...................Slang..........................
9 VOE 13933862 1 Nipple......................... Raccord......................Nippel .........................Niple ...........................Nippel.........................
9 VOE 981289 1 •O-ring........................ •Joint torique .............. •O-Ring.......................•Anillo tórico ...............•O-ring........................
9 VOE 932042 1 •O-ring........................ •Joint torique .............. •O-Ring.......................•Anillo tórico ...............•O-ring........................
10 VOE 984657 1 Plug............................ Tampon......................Stopfen.......................Tapón .........................Plugg.......................... (VOE 11882920)
11 VOE 935032 1 Nipple......................... Raccord......................Nippel .........................Niple ...........................Nippel.........................
11 VOE 990739 1 •O-ring........................ •Joint torique .............. •O-Ring.......................•Anillo tórico ...............•O-ring........................ (VOE 4880663)
11 VOE 932042 1 •O-ring........................ •Joint torique .............. •O-Ring.......................•Anillo tórico ...............•O-ring........................
12 VOE 15035727 1 Hose........................... Flexible....................... Schlauch ....................Manguera ...................Slang..........................
13 VOE 15609098 1 Fitting ......................... Écrou raccord.............Verschraubung...........Racor..........................Förskruvning...............
14 VOE 984654 1 Plug............................ Tampon......................Stopfen.......................Tapón .........................Plugg.......................... (VOE 11883510)
14 VOE 932039 1 •O-ring........................ •Joint torique .............. •O-Ring.......................•Anillo tórico ...............•O-ring........................
15 1 Tank ........................... Resérvoir.................... Behälter......................Depósito .....................Tank........................... See group 911, Page 483
16 1 Valve .......................... Soupape..................... Ventil ..........................Valvula .......................Ventil.......................... See group 912, Page 535

1 Hydraulsystem, returledning Catalogue id Group

2
Sistema hidráulico, conducto de retorno 20604 911
Druckölsystem, Rücklaufleitung Illustr. No Section
3 Système hydraulique, conduit retour 1033554 200
4 Hydraulic system, return line
Issue Page
5 PUB 20026795 487

BL70B
hej
Quantity P K
I
Fig. Part No. 1 2 3 S T Description Dénomination Bezeichnung Denominación Benämning Notes

1 VOE 15610417 1 Hose assembly .......... Conduit flexible ..........Schlauchleitung..........Conducto ....................Slangledning...............


2 VOE 936341 1 Hose........................... Flexible....................... Schlauch ....................Manguera ...................Slang..........................
3 VOE 4881438 3 Cable tie..................... Serre-câble ................Kabelschelle...............Abrazadera de cinta ...Bandklämma..............
4 VOE 952643 1 Clamp......................... Collier serrage............Klemme ......................Abrazadera.................Klamma......................
5 VOE 13947542 1 Screw ......................... Vis ..............................Schraube....................Tornillo .......................Skruv..........................
6 VOE 948645 1 Flange lock nut........... Contre-écrou à bride ..Flanschverschlussm...Contratuerca embrid ..Flänslåsmutter............
7 VOE 13965176 2 Screw ......................... Vis ..............................Schraube....................Tornillo .......................Skruv..........................
VOE 16200435 1 Hose clamp ................ Collier durite...............Schlauchschelle .........Abrazadera de mang..Slangklamma..............
8 VOE 15610471 1 Hose assembly .......... Conduit flexible ..........Schlauchleitung..........Conducto ....................Slangledning...............
9 VOE 11886357 1 Pump.......................... Pompe........................ Pumpe........................Bomba ........................Pump.......................... See group 913, Page 565
10 1 Hydr fluid tank ............ Reservoir fluid.hydr. ...Druckölbehälter ..........Dep Aceit Hidr ............Hydrauloljetank........... See group 911, Page 483
11 VOE 935082 1 Nipple......................... Raccord......................Nippel .........................Niple ...........................Nippel.........................
VOE 4881722 1 •O-ring........................ •Joint torique .............. •O-Ring.......................•Anillo tórico ...............•O-ring........................
VOE 932037 1 •O-ring........................ •Joint torique .............. •O-Ring.......................•Anillo tórico ...............•O-ring........................
12 VOE 15036969 1 Hose........................... Flexible....................... Schlauch ....................Manguera ...................Slang..........................
13 VOE 936439 1 Testing nipple............. Raccord contrôle........Prüfnippel ...................Niple de medición.......Mätnippel....................
14 VOE 935027 1 Test nipple ................. Raccord test............... Prüfnippel ...................Niple de prueba ..........Testnippel...................
15 VOE 13933912 1 T-nipple ...................... Raccord-t ................... T-Nippel......................Niple t .........................T-nippel......................
VOE 990737 2 •O-ring........................ •Joint torique .............. •O-Ring.......................•Anillo tórico ...............•O-ring........................ (VOE 4880492)
16 VOE 935090 1 Nipple......................... Raccord...................... Nippel .........................Niple ...........................Nippel.........................
VOE 990737 1 •O-ring........................ •Joint torique .............. •O-Ring.......................•Anillo tórico ...............•O-ring........................ (VOE 4880492)
VOE 932041 1 •O-ring........................ •Joint torique .............. •O-Ring.......................•Anillo tórico ...............•O-ring........................
17 VOE 984656 1 Plug............................ Tampon......................Stopfen.......................Tapón .........................Plugg..........................
18 VOE 968589 2 Flange screw.............. Vis à embase .............Flanschschraube........Tornillo embridado .....Flänsskruv..................
19 VOE 935072 1 Elbow nipple............... Raccord coudé...........Winkelnippel...............Niple angular ..............V-nippel......................
VOE 4880493 1 •O-ring........................ •Joint torique .............. •O-Ring.......................•Anillo tórico ...............•O-ring........................
VOE 4881722 1 •O-ring........................ •Joint torique .............. •O-Ring.......................•Anillo tórico ...............•O-ring........................
20 VOE 949240 1 O-ring ......................... Joint torique ............... O-Ring........................Anillo tórico.................O-ring.........................
21 VOE 15610489 1 Suction pipe ............... Tuyau aspiration ........Saugrohr ....................Tubo de aspiración.....Sugrör.........................
22 VOE 936621 2 Flange half ................. Demi-bride .................Flanschhälfte..............Mitad brida .................Flänshalva..................

1 Hydraulsystem, sugledning Catalogue id Group

2
Sistema hidráulico, conducto de aspiración 20604 911
Druckölsystem, Saugleitung Illustr. No Section
3 Système hydraulique, conduit aspiration 1033556 250
4 Hydraulic system, suction line
Issue Page
5 11895344, 11895345 PUB 20026795 489

BL70B
hej
Quantity P K
I
Fig. Part No. 1 2 3 S T Description Dénomination Bezeichnung Denominación Benämning Notes

23 VOE 977117 4 Hex. socket screw...... Vis à six pans creux ...Inbusschraube............Tornillo de hexágono .Insexskruv..................
24 VOE 11059299 4 Hose clamp ................ Collier durite...............Schlauchschelle .........Abrazadera de mang..Slangklamma..............
25 VOE 15609196 1 Suction hose .............. Durit aspiration...........Saugschlauch.............Manguera de aspiraci.Sugslang....................
26 VOE 936617 2 Flange half ................. Demi-bride ................. Flanschhälfte..............Mitad brida .................Flänshalva..................
27 VOE 935069 1 Elbow nipple............... Raccord coudé...........Winkelnippel...............Niple angular ..............V-nippel......................
VOE 4881722 1 •O-ring........................ •Joint torique .............. •O-Ring.......................•Anillo tórico ...............•O-ring........................
VOE 990737 1 •O-ring........................ •Joint torique .............. •O-Ring.......................•Anillo tórico ...............•O-ring........................ (VOE 4880492)
28 1 Valve .......................... Soupape..................... Ventil ..........................Valvula .......................Ventil.......................... See group 912, Page 529
29 1 Valve assembly.......... Bloc-soupape .............Ventilgruppe ...............Bloque de valvula .......Ventilblock.................. See group 912, Page 535
30 VOE 11884962 1 Connecting block ....... Bloc raccord ............... Anschlusssockel.........Bloque conector .........Anslutningsblock........ 11895104
31 VOE 984657 2 Plug............................ Tampon......................Stopfen.......................Tapón .........................Plugg.......................... (VOE 11882920) 11895104
VOE 932042 2 •O-ring........................ •Joint torique .............. •O-Ring.......................•Anillo tórico ...............•O-ring........................ 11895104
32 VOE 984392 4 Hex. socket screw...... Vis à six pans creux ...Inbusschraube............Tornillo de hexágono .Insexskruv.................. 11895104
33 VOE 984653 2 Plug............................ Tampon......................Stopfen.......................Tapón .........................Plugg.......................... (VOE 11881384) 11895104
VOE 932037 2 •O-ring........................ •Joint torique .............. •O-Ring.......................•Anillo tórico ...............•O-ring........................ 11895104
34 VOE 948700 1 O-ring ......................... Joint torique ............... O-Ring........................Anillo tórico.................O-ring......................... 11895104
35 VOE 967635 4 Hex. socket screw...... Vis à six pans creux ...Inbusschraube............Tornillo de hexágono .Insexskruv.................. 11895105

1 Hydraulsystem, sugledning Catalogue id Group

2
Sistema hidráulico, conducto de aspiración 20604 911
Druckölsystem, Saugleitung Illustr. No Section
3 Système hydraulique, conduit aspiration 1033556 250
4 Hydraulic system, suction line
Issue Page
5 11895344, 11895345 PUB 20026795 491

BL70B
hej
Quantity P K
I
Fig. Part No. 1 2 3 S T Description Dénomination Bezeichnung Denominación Benämning Notes

1 1 Valve assembly.......... Bloc-soupape .............Ventilgruppe ...............Bloque de valvula .......Ventilblock.................. See group 911, Page 483
2 VOE 15605844 1 Hose assembly .......... Conduit flexible ..........Schlauchleitung..........Conducto ....................Slangledning...............
3 VOE 15605845 1 Hose assembly .......... Conduit flexible ..........Schlauchleitung..........Conducto ....................Slangledning...............
4 VOE 15605847 1 Hose assembly .......... Conduit flexible ..........Schlauchleitung..........Conducto ....................Slangledning...............
5 VOE 15605849 1 Hose assembly .......... Conduit flexible ..........Schlauchleitung..........Conducto ....................Slangledning...............
6 VOE 15605848 1 Hose assembly .......... Conduit flexible ..........Schlauchleitung..........Conducto ....................Slangledning...............
7 VOE 15605846 1 Hose assembly .......... Conduit flexible ..........Schlauchleitung..........Conducto ....................Slangledning...............
8 VOE 11884896 1 Clamp......................... Collier serrage............Klemme ......................Abrazadera.................Klamma......................
9 VOE 13965194 2 Screw ......................... Vis ..............................Schraube....................Tornillo .......................Skruv..........................
10 VOE 971099 2 Flange lock nut........... Contre-écrou à bride ..Flanschverschlussm...Contratuerca embrid ..Flänslåsmutter............
11 VOE 15605850 1 Hose assembly .......... Conduit flexible ..........Schlauchleitung..........Conducto ....................Slangledning...............
12 VOE 15605851 1 Hose assembly .......... Conduit flexible ..........Schlauchleitung..........Conducto ....................Slangledning...............
13 VOE 935093 2 Nipple......................... Raccord......................Nippel .........................Niple ...........................Nippel.........................
VOE 4880493 2 •O-ring........................ •Joint torique .............. •O-Ring.......................•Anillo tórico ...............•O-ring........................
VOE 932042 2 •O-ring........................ •Joint torique .............. •O-Ring.......................•Anillo tórico ...............•O-ring........................

1 11892009 Hydraulsystem, grävare Catalogue id Group

2 11895428
Sistema hidrlico excavador 20604 911
Hydraulikanlage ventil zum ausleger Baggeraggregat Illustr. No Section
3 Système hydralique groupe pelle 1033221 300
4 Hydraulic system, excavator
Issue Page
5 PUB 20026795 493

BL70B
hej
Quantity P K
I
Fig. Part No. 1 2 3 S T Description Dénomination Bezeichnung Denominación Benämning Notes

1 1 Oil Cooler ................... Refroidisseur huile .....Ölkühler......................Enfriadores aceite ......Oljekylare................... See group 261, Page 115
2 VOE 15612540 1 Hose assembly .......... Conduit flexible ..........Schlauchleitung..........Conducto ....................Slangledning...............
3 VOE 13946173 2 Screw ......................... Vis ..............................Schraube....................Tornillo .......................Skruv..........................
4 VOE 952637 3 Clamp......................... Collier serrage............Klemme ......................Abrazadera.................Klamma......................
5 VOE 15622945 1 Hose........................... Flexible....................... Schlauch ....................Manguera ...................Slang..........................
6 VOE 4881440 1 Cable tie..................... Serre-câble ................Kabelschelle...............Abrazadera de cinta ...Bandklämma..............
7 VOE 994557 3 Hose clamp ................ Collier durite...............Schlauchschelle .........Abrazadera de mang..Slangklamma..............
8 VOE 15612543 2 Clamp......................... Collier serrage............Klemme ......................Abrazadera.................Klamma......................
9 VOE 983245 2 Hexagon screw .......... Vis à tête hexagonale Sechskantschraube....Tornillo hexagonal ......Sexkantsskruv............
10 VOE 946671 1 Flange screw.............. Vis à embase .............Flanschschraube........Tornillo embridado .....Flänsskruv..................
11 VOE 930431 2 Spacer ring................. Bague entretoise........Abstandring ................Anillo distanciador ......Distansring.................
12 VOE 11888967 1 Mount ......................... Plot.............................Unterlage....................Soporte.......................Underlägg................... (VOE 11884291)
13 1 Tank ........................... Resérvoir.................... Behälter......................Depósito .....................Tank........................... See group 911, Page 483
14 1 Tank ........................... Resérvoir.................... Behälter......................Depósito .....................Tank........................... See group 911, Page 483
15 1 Filter ........................... Filtre ...........................Filter ...........................Filtro ...........................Filter........................... See group 911, Page 487

1 Hydrauloljekylare Catalogue id Group

2
Enfriador de aceite hidráulico 20604 911
Hydraulikölkühler Illustr. No Section
3 Radiateur huile 1057083 400
4 Hydraulic oil cooler
Issue Page
5 PUB 20026795 495

BL70B
hej
Quantity P K
I
Fig. Part No. 1 2 3 S T Description Dénomination Bezeichnung Denominación Benämning Notes

1 VOE 984657 1 Plug............................ Tampon......................Stopfen.......................Tapón .........................Plugg..........................


VOE 983025 1 •O-ring........................ •Joint torique .............. •O-Ring.......................•Anillo tórico ...............•O-ring........................
2 VOE 13933862 1 Nipple......................... Raccord......................Nippel .........................Niple ...........................Nippel.........................
VOE 981289 1 •O-ring........................ •Joint torique .............. •O-Ring.......................•Anillo tórico ...............•O-ring........................
VOE 932042 1 •O-ring........................ •Joint torique .............. •O-Ring.......................•Anillo tórico ...............•O-ring........................
3 VOE 13933864 1 Elbow nipple............... Raccord coudé...........Winkelnippel...............Niple angular ..............V-nippel......................
VOE 981289 1 •O-ring........................ •Joint torique .............. •O-Ring.......................•Anillo tórico ...............•O-ring........................
VOE 932042 1 •O-ring........................ •Joint torique .............. •O-Ring.......................•Anillo tórico ...............•O-ring........................
4 VOE 16204161 1 Hose assembly .......... Conduit flexible ..........Schlauchleitung..........Conducto ....................Slangledning...............
5 VOE 15613790 1 Hose assembly .......... Conduit flexible ..........Schlauchleitung..........Conducto ....................Slangledning...............
6 VOE 15621822 1 Tube........................... Tube...........................Rohr ...........................Tubo ...........................Rör..............................
7 VOE 15621823 1 Tube........................... Tube...........................Rohr ...........................Tubo ...........................Rör..............................
8 VOE 16201370 2 Hose assembly .......... Conduit flexible ..........Schlauchleitung..........Conducto ....................Slangledning...............
9 VOE 11887319 2 Clamp......................... Collier serrage............Klemme ......................Abrazadera.................Klamma......................
10 VOE 11885786 2 Tube........................... Tube...........................Rohr ...........................Tubo ...........................Rör..............................
11 VOE 11886452 4 Clamp......................... Collier serrage............Klemme ......................Abrazadera.................Klamma......................
12 VOE 959250 8 Allen Hd Screw .......... Vis A 6 Pans Cr..........Inbusschraube............Torn Hex Embut .........Insexskruv..................
13 VOE 11881382 2 Nipple......................... Raccord......................Nippel .........................Niple ...........................Nippel.........................
VOE 981290 2 •O-ring........................ •Joint torique .............. •O-Ring.......................•Anillo tórico ...............•O-ring........................
VOE 932040 2 •O-ring........................ •Joint torique .............. •O-Ring.......................•Anillo tórico ...............•O-ring........................
14 VOE 11882299 1 Coupling kit ................ Kit accouplement .......Schaltsatz...................Kit de acoplamiento....Kopplingssats.............
15 VOE 11882298 1 Coupling pin ............... Axe d'accouplement...Verbindungszapfen ....Eje de acoplamiento...Kopplingstapp.............
16 VOE 11884374 1 Decal.......................... Autocollant .................Aufklebeschild ............Calcomanía ................Dekal..........................

1 Hydraulsystem hammare Catalogue id Group

2
Sistema hidráulico, martillo 20604 911
Hydraulikanlage, Hammer Illustr. No Section
3 Système hydraulique, marteau 1058099 550
4 Hydraulic system, hammer
Issue Page
5 11895409 PUB 20026795 497

BL70B
hej
Quantity P K
I
Fig. Part No. 1 2 3 S T Description Dénomination Bezeichnung Denominación Benämning Notes

1 VOE 935093 1 Nipple......................... Raccord......................Nippel .........................Niple ...........................Nippel.........................


VOE 932042 1 •O-ring........................ •Joint torique .............. •O-Ring.......................•Anillo tórico ...............•O-ring........................
VOE 4880493 1 •O-ring........................ •Joint torique .............. •O-Ring.......................•Anillo tórico ...............•O-ring........................
2 VOE 13933862 1 Nipple......................... Raccord......................Nippel .........................Niple ...........................Nippel.........................
VOE 981289 1 •O-ring........................ •Joint torique .............. •O-Ring.......................•Anillo tórico ...............•O-ring........................
VOE 932042 1 •O-ring........................ •Joint torique .............. •O-Ring.......................•Anillo tórico ...............•O-ring........................
3 VOE 13933864 1 Elbow nipple............... Raccord coudé...........Winkelnippel...............Niple angular ..............V-nippel......................
VOE 981289 1 •O-ring........................ •Joint torique .............. •O-Ring.......................•Anillo tórico ...............•O-ring........................
VOE 932042 1 •O-ring........................ •Joint torique .............. •O-Ring.......................•Anillo tórico ...............•O-ring........................
4 VOE 16204161 1 Hose assembly .......... Conduit flexible ..........Schlauchleitung..........Conducto ....................Slangledning...............
5 VOE 15613790 1 Hose assembly .......... Conduit flexible ..........Schlauchleitung..........Conducto ....................Slangledning...............
6 VOE 15605851 1 Hose assembly .......... Conduit flexible ..........Schlauchleitung..........Conducto ....................Slangledning...............
7 VOE 15643677 1 Tube........................... Tube...........................Rohr ...........................Tubo ...........................Rör..............................
8 VOE 15621823 1 Tube........................... Tube...........................Rohr ...........................Tubo ...........................Rör..............................
9 VOE 16201370 2 Hose assembly .......... Conduit flexible ..........Schlauchleitung..........Conducto ....................Slangledning...............
10 VOE 11887319 2 Clamp......................... Collier serrage............Klemme ......................Abrazadera.................Klamma......................
11 VOE 15643669 1 Tube........................... Tube...........................Rohr ...........................Tubo ...........................Rör..............................
12 VOE 11885786 2 Tube........................... Tube...........................Rohr ...........................Tubo ...........................Rör..............................
13 VOE 11886452 4 Clamp......................... Collier serrage............Klemme ......................Abrazadera.................Klamma......................
14 VOE 11886495 1 Screw ......................... Vis ..............................Schraube....................Tornillo .......................Skruv..........................
15 VOE 13971098 1 Flange nut .................. Écrou à bride.............. Bundmutter.................Tuerca embridada ......Flänsmutter................
16 VOE 11884374 1 Decal.......................... Autocollant .................Aufklebeschild ............Calcomanía ................Dekal..........................
17 VOE 11881382 2 Nipple......................... Raccord......................Nippel .........................Niple ...........................Nippel.........................
VOE 981290 2 •O-ring........................ •Joint torique .............. •O-Ring.......................•Anillo tórico ...............•O-ring........................
VOE 932040 1 •O-ring........................ •Joint torique .............. •O-Ring.......................•Anillo tórico ...............•O-ring........................
18 VOE 11882299 1 Coupling kit ................ Kit accouplement .......Schaltsatz...................Kit de acoplamiento....Kopplingssats.............
19 VOE 11882298 1 Coupling pin ............... Axe d'accouplement...Verbindungszapfen ....Eje de acoplamiento...Kopplingstapp.............
20 VOE 16210327 1 Tube........................... Tube...........................Rohr ...........................Tubo ...........................Rör..............................
21 VOE 15643680 1 Valve .......................... Valve ..........................Ventil ..........................Válvula .......................Ventil..........................
22 VOE 935032 1 Nipple......................... Raccord......................Nippel .........................Niple ...........................Nippel.........................

1 Hydraulsystem hammare Catalogue id Group

2
Sistema hidráulico, martillo 20604 911
Hydraulikanlage, Hammer Illustr. No Section
3 Système hydraulique, marteau 1058118 575
4 Hydraulic system, hammer
Issue Page
5 11895410 PUB 20026795 499

BL70B
hej
Quantity P K
I
Fig. Part No. 1 2 3 S T Description Dénomination Bezeichnung Denominación Benämning Notes

VOE 990739 1 •O-ring........................ •Joint torique .............. •O-Ring.......................•Anillo tórico ...............•O-ring........................ (VOE 4880663)
VOE 932042 1 •O-ring........................ •Joint torique .............. •O-Ring.......................•Anillo tórico ...............•O-ring........................
23 VOE 935014 1 Elbow nipple............... Raccord coudé...........Winkelnippel...............Niple angular ..............V-nippel......................
24 VOE 935230 1 Nipple......................... Raccord......................Nippel .........................Niple ...........................Nippel.........................
VOE 981290 1 •O-ring........................ •Joint torique .............. •O-Ring.......................•Anillo tórico ...............•O-ring........................
VOE 932042 1 •O-ring........................ •Joint torique .............. •O-Ring.......................•Anillo tórico ...............•O-ring........................
25 VOE 16210692 1 Handle........................ Poignée...................... Griff ............................Mango ........................Handtag......................
26 VOE 965175 1 Flange screw.............. Vis à embase .............Flanschschraube........Tornillo embridado .....Flänsskruv..................
27 VOE 11891059 1 Inlet pipe .................... Tubulure admission....Einlassrohr .................Tubo de admisión.......Inloppsrör................... 11895428
28 VOE 16207257 1 Hose assembly .......... Conduit flexible ..........Schlauchleitung..........Conducto ....................Slangledning............... 11895428

1 Hydraulsystem hammare Catalogue id Group

2
Sistema hidráulico, martillo 20604 911
Hydraulikanlage, Hammer Illustr. No Section
3 Système hydraulique, marteau 1058118 575
4 Hydraulic system, hammer
Issue Page
5 11895410 PUB 20026795 501

BL70B
hej
Quantity P K
I
Fig. Part No. 1 2 3 S T Description Dénomination Bezeichnung Denominación Benämning Notes

1 1 Valve .......................... Soupape..................... Ventil ..........................Valvula .......................Ventil.......................... See group 912, Page 535
2 VOE 13965179 4 Screw ......................... Vis ..............................Schraube....................Tornillo .......................Skruv..........................
3 VOE 960141 8 Washer....................... Rondelle..................... Scheibe ......................Arandela .....................Bricka.........................
4 VOE 948645 4 Flange lock nut........... Contre-écrou à bride ..Flanschverschlussm...Contratuerca embrid ..Flänslåsmutter............
5 VOE 16205209 2 Valve .......................... Valve ..........................Ventil ..........................Válvula .......................Ventil..........................
6 VOE 935089 8 Nipple......................... Raccord......................Nippel .........................Niple ...........................Nippel.........................
VOE 932040 8 •O-ring........................ •Joint torique .............. •O-Ring.......................•Anillo tórico ...............•O-ring........................
VOE 990737 8 •O-ring........................ •Joint torique .............. •O-Ring.......................•Anillo tórico ...............•O-ring........................
7 VOE 984654 2 Plug............................ Tampon......................Stopfen.......................Tapón .........................Plugg..........................
8 VOE 935069 4 Elbow nipple............... Raccord coudé...........Winkelnippel...............Niple angular ..............V-nippel......................
VOE 990736 4 •O-ring........................ •Joint torique .............. •O-Ring.......................•Anillo tórico ...............•O-ring........................
VOE 990737 4 •O-ring........................ •Joint torique .............. •O-Ring.......................•Anillo tórico ...............•O-ring........................
9 VOE 11883674 8 Sealing ....................... Étanchéité .................. dichtung......................Junta ..........................Tätning.......................
10 VOE 16202584 2 Hydraulic cylinder....... Vérin hydraulique .......Druckölzylinder...........Cilindro hidráulico.......Hydraulcylinder........... See group 972, Page 639
11 VOE 15611755 4 Hose assembly .......... Conduit flexible ..........Schlauchleitung..........Conducto ....................Slangledning...............
12 VOE 11888600 4 Hose assembly .......... Conduit flexible ..........Schlauchleitung..........Conducto ....................Slangledning...............
13 VOE 16207674 2 Sleeve ........................ Douille ........................Hülse ..........................Manguito ....................Hylsa..........................
14 VOE 14016673 REQ Strip clamp ................. Serrage de ruban .......Bandklammer .............Abrazadera de cinta ...Bandklamma..............
15 VOE 11887112 2 Clamp......................... Collier serrage............Klemme ......................Abrazadera.................Klamma......................

1 Hydraulsystem, stödben Catalogue id Group

2
Sistema hidràulico patas de apoyo 20604 911
Hydraulikanlage Bodenstützen Illustr. No Section
3 Système hydraulique Bequilles 1060210 600
4 Hydraulic system, stabiliser legs
Issue Page
5 PUB 20026795 503

BL70B
hej
Quantity P K
I
Fig. Part No. 1 2 3 S T Description Dénomination Bezeichnung Denominación Benämning Notes

1 VOE 16202620 1 Valve .......................... Valve ..........................Ventil ..........................Válvula .......................Ventil..........................


VOE 15195429 1 •Solenoid.................... •Électro-aimant...........•Elektromagnet...........•Electroimán ...............•Elektromagnet...........
VOE 15195432 1 •Sealing kit ................. •Jeu joints................... •Dichtungssatz ...........•Juego de reténes ......•Tätningssats..............
2 VOE 16208866 1 Bracket....................... Console...................... Konsole ......................Consola ......................Konsol........................
3 VOE 946441 3 Flange screw.............. Vis à embase .............Flanschschraube........Tornillo embridado .....Flänsskruv..................
4 VOE 946752 3 Flange screw.............. Vis à embase .............Flanschschraube........Tornillo embridado .....Flänsskruv..................
5 VOE 13933864 1 Elbow nipple............... Raccord coudé...........Winkelnippel...............Niple angular ..............V-nippel......................
VOE 981289 1 •O-ring........................ •Joint torique .............. •O-Ring.......................•Anillo tórico ...............•O-ring........................
VOE 932042 1 •O-ring........................ •Joint torique .............. •O-Ring.......................•Anillo tórico ...............•O-ring........................
6 VOE 935098 2 Nipple......................... Raccord......................Nippel .........................Niple ...........................Nippel.........................
VOE 990740 2 •O-ring........................ •Joint torique .............. •O-Ring.......................•Anillo tórico ...............•O-ring........................
VOE 932043 2 •O-ring........................ •Joint torique .............. •O-Ring.......................•Anillo tórico ...............•O-ring........................
7 VOE 13933864 2 Elbow nipple............... Raccord coudé...........Winkelnippel...............Niple angular ..............V-nippel......................
VOE 981289 2 •O-ring........................ •Joint torique .............. •O-Ring.......................•Anillo tórico ...............•O-ring........................
VOE 932042 2 •O-ring........................ •Joint torique .............. •O-Ring.......................•Anillo tórico ...............•O-ring........................
8 VOE 13933857 2 Elbow nipple............... Raccord coudé...........Winkelnippel...............Niple angular ..............V-nippel......................
VOE 4881722 2 •O-ring........................ •Joint torique .............. •O-Ring.......................•Anillo tórico ...............•O-ring........................
VOE 932039 2 •O-ring........................ •Joint torique .............. •O-Ring.......................•Anillo tórico ...............•O-ring........................
9 VOE 13933859 1 T-nipple ...................... Raccord-t ................... T-Nippel......................Niple t .........................T-nippel......................
VOE 4881722 2 •O-ring........................ •Joint torique .............. •O-Ring.......................•Anillo tórico ...............•O-ring........................
10 VOE 935082 1 Nipple......................... Raccord......................Nippel .........................Niple ...........................Nippel.........................
VOE 4881722 1 •O-ring........................ •Joint torique .............. •O-Ring.......................•Anillo tórico ...............•O-ring........................
VOE 932037 1 •O-ring........................ •Joint torique .............. •O-Ring.......................•Anillo tórico ...............•O-ring........................
11 VOE 13933858 3 Nipple......................... Raccord......................Nippel .........................Niple ...........................Nippel.........................
VOE 4881722 3 •O-ring........................ •Joint torique .............. •O-Ring.......................•Anillo tórico ...............•O-ring........................
VOE 932039 3 •O-ring........................ •Joint torique .............. •O-Ring.......................•Anillo tórico ...............•O-ring........................
12 VOE 15621823 1 Tube........................... Tube...........................Rohr ...........................Tubo ...........................Rör..............................
13 VOE 15621822 1 Tube........................... Tube...........................Rohr ...........................Tubo ...........................Rör..............................
14 VOE 4881438 REQ Cable tie..................... Serre-câble ................Kabelschelle...............Abrazadera de cinta ...Bandklämma..............
15 VOE 937729 1 Hose assembly .......... Conduit flexible ..........Schlauchleitung..........Conducto ....................Slangledning...............

1 Hydraulsystem, grävare Catalogue id Group

2
Sistema hidrlico excavador 20604 911
Hydraulikanlage ventil zum ausleger Baggeraggregat Illustr. No Section
3 Système hydralique groupe pelle 1058203 650
4 Hydraulic system, excavator
Issue Page
5 11895418, 11895422. PUB 20026795 505

BL70B
hej
Quantity P K
I
Fig. Part No. 1 2 3 S T Description Dénomination Bezeichnung Denominación Benämning Notes

16 VOE 936289 1 Hose assembly .......... Conduit flexible ..........Schlauchleitung..........Conducto ....................Slangledning...............


17 VOE 936978 1 Hose assembly .......... Conduit flexible ..........Schlauchleitung..........Conducto ....................Slangledning...............
18 VOE 15056902 1 Hose........................... Flexible.......................Schlauch ....................Manguera ...................Slang..........................
19 VOE 936342 1 Hose........................... Flexible.......................Schlauch ....................Manguera ...................Slang..........................
20 VOE 16203706 2 Hose assembly .......... Conduit flexible ..........Schlauchleitung..........Conducto ....................Slangledning...............
21 VOE 11887319 2 Clamp......................... Collier serrage............Klemme ......................Abrazadera.................Klamma......................
22 VOE 16201370 2 Hose assembly .......... Conduit flexible ..........Schlauchleitung..........Conducto ....................Slangledning...............
23 VOE 11886452 4 Clamp......................... Collier serrage............Klemme ......................Abrazadera.................Klamma......................
24 VOE 11886495 8 Screw ......................... Vis ..............................Schraube....................Tornillo .......................Skruv..........................
25 VOE 13971098 8 Flange nut .................. Écrou à bride.............. Bundmutter.................Tuerca embridada ......Flänsmutter................
26 VOE 11885786 2 Tube........................... Tube...........................Rohr ...........................Tubo ...........................Rör..............................
27 VOE 11881382 2 Nipple......................... Raccord......................Nippel .........................Niple ...........................Nippel.........................
VOE 981290 2 •O-ring........................ •Joint torique .............. •O-Ring.......................•Anillo tórico ...............•O-ring........................
VOE 932040 2 •O-ring........................ •Joint torique .............. •O-Ring.......................•Anillo tórico ...............•O-ring........................
28 VOE 11882298 1 Coupling pin ............... Axe d'accouplement...Verbindungszapfen ....Eje de acoplamiento...Kopplingstapp.............
29 VOE 11882299 1 Coupling kit ................ Kit accouplement .......Schaltsatz...................Kit de acoplamiento....Kopplingssats.............
30 VOE 11884374 1 Decal.......................... Autocollant .................Aufklebeschild ............Calcomanía ................Dekal..........................

1 Hydraulsystem, grävare Catalogue id Group

2
Sistema hidrlico excavador 20604 911
Hydraulikanlage ventil zum ausleger Baggeraggregat Illustr. No Section
3 Système hydralique groupe pelle 1058203 650
4 Hydraulic system, excavator
Issue Page
5 11895418, 11895422. PUB 20026795 507

BL70B
hej
Quantity P K
I
Fig. Part No. 1 2 3 S T Description Dénomination Bezeichnung Denominación Benämning Notes

1 VOE 16201391 2 2 Hose assembly .......... Conduit flexible ..........Schlauchleitung..........Conducto ....................Slangledning...............


2 VOE 948645 6 6 Flange lock nut........... Contre-écrou à bride ..Flanschverschlussm...Contratuerca embrid ..Flänslåsmutter............
3 VOE 15608942 4 4 Clamp......................... Collier serrage............Klemme ......................Abrazadera.................Klamma......................
4 VOE 11881340 2 2 Clamp......................... Collier serrage............Klemme ......................Abrazadera.................Klamma......................
5 VOE 15023318 1 1 Hose........................... Flexible....................... Schlauch ....................Manguera ...................Slang..........................
6 VOE 15607997 1 1 Hose assembly .......... Conduit flexible ..........Schlauchleitung..........Conducto ....................Slangledning...............
7 VOE 16201737 4 4 Hose assembly .......... Conduit flexible ..........Schlauchleitung..........Conducto ....................Slangledning...............
8 VOE 15607545 1 1 Tube........................... Tube...........................Rohr ...........................Tubo ...........................Rör..............................
9 VOE 15609132 2 2 Clamp......................... Collier serrage............Klemme ......................Abrazadera.................Klamma......................
10 VOE 990738 4 4 O-ring ......................... Joint torique ............... O-Ring........................Anillo tórico.................O-ring.........................
11 VOE 990739 2 2 O-ring ......................... Joint torique ............... O-Ring........................Anillo tórico.................O-ring.........................
12 VOE 13948217 1 1 Screw ......................... Vis ..............................Schraube....................Tornillo .......................Skruv..........................
13 VOE 13965180 1 1 Screw ......................... Vis ..............................Schraube....................Tornillo .......................Skruv..........................
14 1 1 Valve .......................... Soupape..................... Ventil ..........................Valvula .......................Ventil.......................... See group 912, Page 535
15 VOE 16201392 2 Hose assembly .......... Conduit flexible ..........Schlauchleitung..........Conducto ....................Slangledning...............
16 VOE 935093 2 Nipple......................... Raccord......................Nippel .........................Niple ...........................Nippel.........................
16 VOE 990738 2 •O-ring........................ •Joint torique .............. •O-Ring.......................•Anillo tórico ...............•O-ring........................
16 VOE 932042 2 •O-ring........................ •Joint torique .............. •O-Ring.......................•Anillo tórico ...............•O-ring........................
17 VOE 16208100 4 Clamp......................... Collier serrage............Klemme ......................Abrazadera.................Klamma......................
18 VOE 948645 3 Flange lock nut........... Contre-écrou à bride ..Flanschverschlussm...Contratuerca embrid ..Flänslåsmutter............
19 VOE 4880578 4 Cover plate................. Plaque de recouvrem.Oberblech...................Placa recurbrición ......Ovanplåt.....................
20 VOE 13948217 1 Screw ......................... Vis ..............................Schraube....................Tornillo .......................Skruv..........................
21 VOE 13965180 3 Screw ......................... Vis ..............................Schraube....................Tornillo .......................Skruv..........................

1 11895394 Hydraulik lastare (lyft & tilt) Catalogue id Group

2 11895398
Sistema hidráulico de cargadora (elevación y volteo) 20604 911
Ladehydraulik (Heben und Kippen) Illustr. No Section
3 Equipement chargeur à commande hydraulique (levage et basculement) 1058177 700
4 Hydraulics loader (lift & tilt)
Issue Page
5 PUB 20026795 509

BL70B
hej
Quantity P K
I
Fig. Part No. 1 2 3 S T Description Dénomination Bezeichnung Denominación Benämning Notes

1 VOE 16209858 1 Tube........................... Tube...........................Rohr ...........................Tubo ...........................Rör..............................


2 VOE 16209855 1 Tube........................... Tube...........................Rohr ...........................Tubo ...........................Rör..............................
3 VOE 11881340 3 Clamp......................... Collier serrage............Klemme ......................Abrazadera.................Klamma......................
4 VOE 935644 2 Plug............................ Tampon......................Stopfen.......................Tapón .........................Plugg..........................
4 VOE 990739 2 •O-ring........................ •Joint torique .............. •O-Ring.......................•Anillo tórico ...............•O-ring........................
5 VOE 11882854 1 Clamp......................... Collier serrage............Klemme ......................Abrazadera.................Klamma......................

1 Hydraulsystem, lastare Catalogue id Group

2
Sistema hidráulico de cargadora 20604 911
Hydraulikanlage, Lader Illustr. No Section
3 Système hydraulique, chargeuse 1033536 750
4 Hydraulic system, loader
Issue Page
5 11895398 PUB 20026795 511

BL70B
hej
Quantity P K
I
Fig. Part No. 1 2 3 S T Description Dénomination Bezeichnung Denominación Benämning Notes

1 VOE 935079 1 Elbow nipple............... Raccord coudé...........Winkelnippel...............Niple angular ..............V-nippel......................


VOE 990740 1 •O-ring........................ •Joint torique .............. •O-Ring.......................•Anillo tórico ...............•O-ring........................
VOE 932041 1 •O-ring........................ •Joint torique .............. •O-Ring.......................•Anillo tórico ...............•O-ring........................
2 VOE 15607289 1 Tube........................... Tube...........................Rohr ...........................Tubo ...........................Rör..............................
3 VOE 15607274 1 Tube........................... Tube...........................Rohr ...........................Tubo ...........................Rör..............................
4 VOE 935076 2 Elbow nipple............... Raccord coudé...........Winkelnippel...............Niple angular ..............V-nippel......................
VOE 990739 1 •O-ring........................ •Joint torique .............. •O-Ring.......................•Anillo tórico ...............•O-ring........................
VOE 932040 1 •O-ring........................ •Joint torique .............. •O-Ring.......................•Anillo tórico ...............•O-ring........................
5 VOE 935084 2 Nipple......................... Raccord......................Nippel .........................Niple ...........................Nippel.........................
6 VOE 11885331 2 Clamp......................... Collier serrage............Klemme ......................Abrazadera.................Klamma......................
7 VOE 15607305 2 Tube........................... Tube...........................Rohr ...........................Tubo ...........................Rör..............................
8 VOE 16202611 1 Hydraulic cylinder....... Vérin hydraulique .......Druckölzylinder...........Cilindro hidráulico.......Hydraulcylinder........... See group 945, Page 625
9 VOE 15606686 2 Hydraulic cylinder....... Vérin hydraulique .......Druckölzylinder...........Cilindro hidráulico.......Hydraulcylinder........... See group 945, Page 627
10 VOE 13933862 1 Nipple......................... Raccord......................Nippel .........................Niple ...........................Nippel.........................
VOE 990740 1 •O-ring........................ •Joint torique .............. •O-Ring.......................•Anillo tórico ...............•O-ring........................
VOE 932042 1 •O-ring........................ •Joint torique .............. •O-Ring.......................•Anillo tórico ...............•O-ring........................
11 VOE 15606697 1 Tube........................... Tube...........................Rohr ...........................Tubo ...........................Rör..............................
12 VOE 11882801 1 Tube........................... Tube...........................Rohr ...........................Tubo ...........................Rör..............................
13 VOE 11881092 1 Clamp......................... Collier serrage............Klemme ......................Abrazadera.................Klamma......................
14 VOE 11884228 2 Hose assembly .......... Conduit flexible ..........Schlauchleitung..........Conducto ....................Slangledning...............
15 VOE 11881093 3 Clamp......................... Collier serrage............Klemme ......................Abrazadera.................Klamma......................
16 VOE 990739 2 O-ring ......................... Joint torique ............... O-Ring........................Anillo tórico.................O-ring.........................
17 VOE 11882854 2 Clamp......................... Collier serrage............Klemme ......................Abrazadera.................Klamma......................
18 VOE 15650500 1 Tube........................... Tube...........................Rohr ...........................Tubo ...........................Rör..............................
19 VOE 15608796 1 Tube........................... Tube...........................Rohr ...........................Tubo ...........................Rör..............................
20 VOE 11883675 6 Scraper ...................... Racloir........................ Abstreicher .................Rascador ....................Skrapa........................
21 VOE 11890069 4 Sealing ....................... Étanchéité .................. dichtung......................Junta ..........................Tätning.......................
22 VOE 11883937 2 Scraper ...................... Racloir........................ Abstreicher .................Rascador ....................Skrapa........................
23 VOE 13965180 1 Screw ......................... Vis ..............................Schraube....................Tornillo .......................Skruv..........................
24 VOE 4880578 1 Cover plate................. Plaque de recouvrem.Oberblech...................Placa recurbrición ......Ovanplåt.....................

1 Hydraulsystem, lastare Catalogue id Group

2
Sistema hidráulico de cargadora 20604 911
Hydraulikanlage, Lader Illustr. No Section
3 Système hydraulique, chargeuse 1057835 900
4 Hydraulic system, loader
Issue Page
5 11895394, 11895398. PUB 20026795 513

BL70B
hej
Quantity P K
I
Fig. Part No. 1 2 3 S T Description Dénomination Bezeichnung Denominación Benämning Notes

25 VOE 16208100 1 Clamp......................... Collier serrage............Klemme ......................Abrazadera.................Klamma......................

1 Hydraulsystem, lastare Catalogue id Group

2
Sistema hidráulico de cargadora 20604 911
Hydraulikanlage, Lader Illustr. No Section
3 Système hydraulique, chargeuse 1057835 900
4 Hydraulic system, loader
Issue Page
5 11895394, 11895398. PUB 20026795 515

BL70B
hej
Quantity P K
I
Fig. Part No. 1 2 3 S T Description Dénomination Bezeichnung Denominación Benämning Notes

1 VOE 16202593 1 Hydraulic cylinder....... Vérin hydraulique .......Druckölzylinder...........Cilindro hidráulico.......Hydraulcylinder........... BOOM


See group 974, Page 641
2 VOE 15649973 1 Hydraulic cylinder....... Vérin hydraulique .......Druckölzylinder...........Cilindro hidráulico.......Hydraulcylinder........... ARM
See group 975, Page 651
3 VOE 16202618 1 Hydraulic cylinder....... Vérin hydraulique .......Druckölzylinder...........Cilindro hidráulico.......Hydraulcylinder........... BUCKET
See group 925, Page 613
4 VOE 13933864 1 Elbow nipple............... Raccord coudé...........Winkelnippel...............Niple angular ..............V-nippel......................
4 VOE 981289 1 •O-ring........................ •Joint torique .............. •O-Ring.......................•Anillo tórico ...............•O-ring........................
4 VOE 932042 1 •O-ring........................ •Joint torique .............. •O-Ring.......................•Anillo tórico ...............•O-ring........................
5 VOE 935094 1 Nipple......................... Raccord......................Nippel .........................Niple ...........................Nippel.........................
5 VOE 990739 1 •O-ring........................ •Joint torique .............. •O-Ring.......................•Anillo tórico ...............•O-ring........................ (VOE 4880663)
5 VOE 932040 1 •O-ring........................ •Joint torique .............. •O-Ring.......................•Anillo tórico ...............•O-ring........................
6 VOE 948699 1 O-ring ......................... Joint torique ............... O-Ring........................Anillo tórico.................O-ring.........................
7 VOE 945444 1 Flange screw.............. Vis à embase .............Flanschschraube........Tornillo embridado .....Flänsskruv..................
8 VOE 967635 4 Hex. socket screw...... Vis à six pans creux ...Inbusschraube............Tornillo de hexágono .Insexskruv..................
9 VOE 11881292 1 Clamp......................... Collier serrage............Klemme ......................Abrazadera.................Klamma......................
10 VOE 11883674 4 Sealing ....................... Étanchéité .................. dichtung......................Junta ..........................Tätning.......................
11 VOE 11890069 6 Sealing ....................... Étanchéité .................. dichtung......................Junta ..........................Tätning.......................
12 VOE 13933862 1 Nipple......................... Raccord......................Nippel .........................Niple ...........................Nippel.........................
12 VOE 981289 1 •O-ring........................ •Joint torique .............. •O-Ring.......................•Anillo tórico ...............•O-ring........................
12 VOE 932042 1 •O-ring........................ •Joint torique .............. •O-Ring.......................•Anillo tórico ...............•O-ring........................
13 VOE 11882200 1 Hose assembly .......... Conduit flexible ..........Schlauchleitung..........Conducto ....................Slangledning...............
13 VOE 981290 1 •O-ring........................ •Joint torique .............. •O-Ring.......................•Anillo tórico ...............•O-ring........................
14 VOE 15621715 1 Tube bend.................. Tube coude ................ Rohrkrümmer .............Acodadura tubo ..........Tubkrök......................
15 VOE 11891058 1 Inlet pipe .................... Tubulure admission....Einlassrohr .................Tubo de admisión.......Inloppsrör...................
16 VOE 15621714 1 Tube bend.................. Tube coude ................ Rohrkrümmer .............Acodadura tubo ..........Tubkrök......................
17 VOE 11891062 1 Inlet pipe .................... Tubulure admission....Einlassrohr .................Tubo de admisión.......Inloppsrör...................
18 VOE 11881289 1 Clamp......................... Collier serrage............Klemme ......................Abrazadera.................Klamma......................
19 VOE 11881101 1 Clamp......................... Collier serrage............Klemme ......................Abrazadera.................Klamma......................
20 VOE 11881346 1 Clamp......................... Collier serrage............Klemme ......................Abrazadera.................Klamma......................

1 11895292 Hydraulsystem, grävare Catalogue id Group

2 11895477
Sistema hidrlico excavador 20604 911
Hydraulikanlage ventil zum ausleger Baggeraggregat Illustr. No Section
3 Système hydralique groupe pelle 1057952 2000
4 Hydraulic system, excavator
Issue Page
5 STD DIPPER PUB 20026795 517

BL70B
hej
Quantity P K
I
Fig. Part No. 1 2 3 S T Description Dénomination Bezeichnung Denominación Benämning Notes

21 VOE 11886105 2 Clamp......................... Collier serrage............Klemme ......................Abrazadera.................Klamma......................


22 VOE 11887870 1 Clamp......................... Collier serrage............Klemme ......................Abrazadera.................Klamma......................
23 VOE 953059 2 Stud............................ Goujon ....................... Stiftschraube ..............Espárrago...................Pinnskruv....................
24 VOE 961991 6 Hexagon nut............... Écrou hexagonal ........Sechskantmutter ........Tuerca hexagonal ......Sexkantsmutter.......... (VOE 983306)
25 VOE 11881344 1 Clamp......................... Collier serrage............Klemme ......................Abrazadera.................Klamma......................
26 VOE 11881343 1 Clamp......................... Collier serrage............Klemme ......................Abrazadera.................Klamma......................
27 VOE 11881049 1 Clamp......................... Collier serrage............Klemme ......................Abrazadera.................Klamma......................
28 VOE 11885982 4 Stud............................ Goujon ....................... Stiftschraube ..............Espárrago...................Pinnskruv....................
29 VOE 967631 1 Hex. socket screw...... Vis à six pans creux ...Inbusschraube............Tornillo de hexágono .Insexskruv..................
30 VOE 11881349 1 Clamp......................... Collier serrage............Klemme ......................Abrazadera.................Klamma......................
31 VOE 11881348 1 Clamp......................... Collier serrage............Klemme ......................Abrazadera.................Klamma......................
32 VOE 13949927 1 Allen Hd Screw .......... Vis A 6 Pans Cr..........Inbusschraube............Torn Hex Embut .........Insexskruv..................
33 VOE 11888547 1 Clamp......................... Collier serrage............Klemme ......................Abrazadera.................Klamma......................
34 VOE 4881440 1 Cable tie..................... Serre-câble ................Kabelschelle...............Abrazadera de cinta ...Bandklämma..............
35 VOE 11888544 1 Hose assembly .......... Conduit flexible ..........Schlauchleitung..........Conducto ....................Slangledning...............
36 VOE 16202453 1 Hose assembly .......... Conduit flexible ..........Schlauchleitung..........Conducto ....................Slangledning...............
37 VOE 16201879 1 Hose assembly .......... Conduit flexible ..........Schlauchleitung..........Conducto ....................Slangledning...............
38 VOE 984654 1 Plug............................ Tampon......................Stopfen.......................Tapón .........................Plugg..........................
39 VOE 11891063 1 Inlet pipe .................... Tubulure admission....Einlassrohr .................Tubo de admisión.......Inloppsrör...................
40 VOE 11891064 1 Tube........................... Tube...........................Rohr ...........................Tubo ...........................Rör..............................
41 VOE 13933862 2 Nipple......................... Raccord......................Nippel .........................Niple ...........................Nippel.........................
41 VOE 981289 2 •O-ring........................ •Joint torique .............. •O-Ring.......................•Anillo tórico ...............•O-ring........................
41 VOE 932042 2 •O-ring........................ •Joint torique .............. •O-Ring.......................•Anillo tórico ...............•O-ring........................

1 11895292 Hydraulsystem, grävare Catalogue id Group

2 11895477
Sistema hidrlico excavador 20604 911
Hydraulikanlage ventil zum ausleger Baggeraggregat Illustr. No Section
3 Système hydralique groupe pelle 1057952 2000
4 Hydraulic system, excavator
Issue Page
5 STD DIPPER PUB 20026795 519

BL70B
hej
Quantity P K
I
Fig. Part No. 1 2 3 S T Description Dénomination Bezeichnung Denominación Benämning Notes

1 VOE 16202593 1 Hydraulic cylinder....... Vérin hydraulique .......Druckölzylinder...........Cilindro hidráulico.......Hydraulcylinder........... BOOM


See group 974, Page 641
2 VOE 15649973 1 Hydraulic cylinder....... Vérin hydraulique .......Druckölzylinder...........Cilindro hidráulico.......Hydraulcylinder........... ARM
See group 975, Page 651
3 VOE 16202618 1 Hydraulic cylinder....... Vérin hydraulique .......Druckölzylinder...........Cilindro hidráulico.......Hydraulcylinder........... BUCKET
See group 925, Page 613
4 VOE 16203788 1 Cylinder...................... Cylindre...................... Zylinder ......................Cilindro .......................Cylinder...................... EXT DIPPER
See group 975, Page 653
5 VOE 13933864 1 Elbow nipple............... Raccord coudé...........Winkelnippel...............Niple angular ..............V-nippel......................
5 VOE 981289 1 •O-ring........................ •Joint torique .............. •O-Ring.......................•Anillo tórico ...............•O-ring........................
5 VOE 932042 1 •O-ring........................ •Joint torique .............. •O-Ring.......................•Anillo tórico ...............•O-ring........................
6 VOE 935094 1 Nipple......................... Raccord......................Nippel .........................Niple ...........................Nippel.........................
6 VOE 990739 1 •O-ring........................ •Joint torique .............. •O-Ring.......................•Anillo tórico ...............•O-ring........................ (VOE 4880663)
6 VOE 932040 1 •O-ring........................ •Joint torique .............. •O-Ring.......................•Anillo tórico ...............•O-ring........................
7 VOE 948699 1 O-ring ......................... Joint torique ............... O-Ring........................Anillo tórico.................O-ring.........................
8 VOE 945444 1 Flange screw.............. Vis à embase .............Flanschschraube........Tornillo embridado .....Flänsskruv..................
9 VOE 967635 4 Hex. socket screw...... Vis à six pans creux ...Inbusschraube............Tornillo de hexágono .Insexskruv..................
10 VOE 11881292 1 Clamp......................... Collier serrage............Klemme ......................Abrazadera.................Klamma......................
11 VOE 11883674 6 Sealing ....................... Étanchéité .................. dichtung......................Junta ..........................Tätning.......................
12 VOE 11890069 6 Sealing ....................... Étanchéité .................. dichtung......................Junta ..........................Tätning.......................
13 VOE 13933862 1 Nipple......................... Raccord......................Nippel .........................Niple ...........................Nippel.........................
13 VOE 981289 1 •O-ring........................ •Joint torique .............. •O-Ring.......................•Anillo tórico ...............•O-ring........................
13 VOE 932042 1 •O-ring........................ •Joint torique .............. •O-Ring.......................•Anillo tórico ...............•O-ring........................
14 VOE 11882200 1 Hose assembly .......... Conduit flexible ..........Schlauchleitung..........Conducto ....................Slangledning...............
14 VOE 981290 1 •O-ring........................ •Joint torique .............. •O-Ring.......................•Anillo tórico ...............•O-ring........................
15 VOE 15621715 1 Tube bend.................. Tube coude ................ Rohrkrümmer .............Acodadura tubo ..........Tubkrök......................
16 VOE 11891058 1 Inlet pipe .................... Tubulure admission....Einlassrohr .................Tubo de admisión.......Inloppsrör...................
17 VOE 15621714 1 Tube bend.................. Tube coude ................ Rohrkrümmer .............Acodadura tubo ..........Tubkrök......................
18 VOE 11891062 1 Inlet pipe .................... Tubulure admission....Einlassrohr .................Tubo de admisión.......Inloppsrör...................
19 VOE 11881289 1 Clamp......................... Collier serrage............Klemme ......................Abrazadera.................Klamma......................

1 11895296 Hydraulsystem, grävare Catalogue id Group

2 11895428
Sistema hidrlico excavador 20604 911
Hydraulikanlage ventil zum ausleger Baggeraggregat Illustr. No Section
3 Système hydralique groupe pelle 1057989 2100
4 Hydraulic system, excavator
Issue Page
5 EXT DIPPER PUB 20026795 521

BL70B
hej
Quantity P K
I
Fig. Part No. 1 2 3 S T Description Dénomination Bezeichnung Denominación Benämning Notes

20 VOE 11881101 1 Clamp......................... Collier serrage............Klemme ......................Abrazadera.................Klamma......................


21 VOE 11881346 1 Clamp......................... Collier serrage............Klemme ......................Abrazadera.................Klamma......................
22 VOE 11886105 2 Clamp......................... Collier serrage............Klemme ......................Abrazadera.................Klamma......................
23 VOE 11887870 1 Clamp......................... Collier serrage............Klemme ......................Abrazadera.................Klamma......................
24 VOE 953059 2 Stud............................ Goujon ....................... Stiftschraube ..............Espárrago...................Pinnskruv....................
25 VOE 961991 6 Hexagon nut............... Écrou hexagonal ........Sechskantmutter ........Tuerca hexagonal ......Sexkantsmutter.......... (VOE 983306)
26 VOE 11881344 1 Clamp......................... Collier serrage............Klemme ......................Abrazadera.................Klamma......................
27 VOE 11881343 1 Clamp......................... Collier serrage............Klemme ......................Abrazadera.................Klamma......................
28 VOE 11881049 1 Clamp......................... Collier serrage............Klemme ......................Abrazadera.................Klamma......................
29 VOE 11885982 4 Stud............................ Goujon ....................... Stiftschraube ..............Espárrago...................Pinnskruv....................
30 VOE 967631 1 Hex. socket screw...... Vis à six pans creux ...Inbusschraube............Tornillo de hexágono .Insexskruv..................
31 VOE 11881349 1 Clamp......................... Collier serrage............Klemme ......................Abrazadera.................Klamma......................
32 VOE 11881348 1 Clamp......................... Collier serrage............Klemme ......................Abrazadera.................Klamma......................
33 VOE 13949927 1 Allen Hd Screw .......... Vis A 6 Pans Cr..........Inbusschraube............Torn Hex Embut .........Insexskruv..................
34 VOE 11802250 2 Sealing ....................... Étanchéité .................. dichtung......................Junta ..........................Tätning....................... (VOE 11883936)
35 VOE 11891060 1 Inlet pipe .................... Tubulure admission....Einlassrohr .................Tubo de admisión.......Inloppsrör...................
36 VOE 11886476 1 Pipe............................ Tuyau ......................... Rohrleitung.................Tubo ...........................Rör..............................
37 VOE 4880493 2 O-ring ......................... Joint torique ............... O-Ring........................Anillo tórico.................O-ring.........................
38 VOE 11886480 1 Pipe............................ Tuyau ......................... Rohrleitung.................Tubo ...........................Rör..............................
39 VOE 15630973 1 Hose assembly .......... Conduit flexible ..........Schlauchleitung..........Conducto ....................Slangledning...............
40 VOE 15630767 1 Hose assembly .......... Conduit flexible ..........Schlauchleitung..........Conducto ....................Slangledning...............
41 VOE 16207250 1 Hose assembly .......... Conduit flexible ..........Schlauchleitung..........Conducto ....................Slangledning...............
42 VOE 16207257 3 Hose assembly .......... Conduit flexible ..........Schlauchleitung..........Conducto ....................Slangledning...............
43 VOE 946671 2 Flange screw.............. Vis à embase .............Flanschschraube........Tornillo embridado .....Flänsskruv..................
44 VOE 13945408 4 Nut ............................. Écrou..........................Mutter .........................Tuerca ........................Mutter.........................
45 VOE 13933923 2 Nipple......................... Raccord......................Nippel .........................Niple ...........................Nippel.........................
45 VOE 4880493 2 •O-ring........................ •Joint torique .............. •O-Ring.......................•Anillo tórico ...............•O-ring........................
45 VOE 932040 2 •O-ring........................ •Joint torique .............. •O-Ring.......................•Anillo tórico ...............•O-ring........................
46 VOE 990739 2 O-ring ......................... Joint torique ............... O-Ring........................Anillo tórico.................O-ring......................... (VOE 4880663)
47 VOE 946173 2 Flange screw.............. Vis à embase .............Flanschschraube........Tornillo embridado .....Flänsskruv..................

1 11895296 Hydraulsystem, grävare Catalogue id Group

2 11895428
Sistema hidrlico excavador 20604 911
Hydraulikanlage ventil zum ausleger Baggeraggregat Illustr. No Section
3 Système hydralique groupe pelle 1057989 2100
4 Hydraulic system, excavator
Issue Page
5 EXT DIPPER PUB 20026795 523

BL70B
hej
Quantity P K
I
Fig. Part No. 1 2 3 S T Description Dénomination Bezeichnung Denominación Benämning Notes

48 VOE 16200338 1 Clamp......................... Collier serrage............Klemme ......................Abrazadera.................Klamma......................


49 VOE 16201879 1 Hose assembly .......... Conduit flexible ..........Schlauchleitung..........Conducto ....................Slangledning...............
50 VOE 984654 1 Plug............................ Tampon......................Stopfen.......................Tapón .........................Plugg..........................
51 VOE 11891063 1 Inlet pipe .................... Tubulure admission....Einlassrohr .................Tubo de admisión.......Inloppsrör...................
52 VOE 11891064 1 Tube........................... Tube...........................Rohr ...........................Tubo ...........................Rör..............................
53 VOE 13933862 2 Nipple......................... Raccord......................Nippel .........................Niple ...........................Nippel.........................
53 VOE 981289 2 •O-ring........................ •Joint torique .............. •O-Ring.......................•Anillo tórico ...............•O-ring........................
53 VOE 932042 2 •O-ring........................ •Joint torique .............. •O-Ring.......................•Anillo tórico ...............•O-ring........................
54 VOE 11891059 1 Inlet pipe .................... Tubulure admission....Einlassrohr .................Tubo de admisión.......Inloppsrör...................

1 11895296 Hydraulsystem, grävare Catalogue id Group

2 11895428
Sistema hidrlico excavador 20604 911
Hydraulikanlage ventil zum ausleger Baggeraggregat Illustr. No Section
3 Système hydralique groupe pelle 1057989 2100
4 Hydraulic system, excavator
Issue Page
5 EXT DIPPER PUB 20026795 525

BL70B
hej
Quantity P K
I
Fig. Part No. 1 2 3 S T Description Dénomination Bezeichnung Denominación Benämning Notes

1 VOE 13933858 1 Nipple......................... Raccord......................Nippel .........................Niple ...........................Nippel.........................


2 VOE 935085 1 Nipple......................... Raccord......................Nippel .........................Niple ...........................Nippel.........................
2 VOE 990737 1 •O-ring........................ •Joint torique .............. •O-Ring.......................•Anillo tórico ...............•O-ring........................ (VOE 4880492)
2 VOE 932039 1 •O-ring........................ •Joint torique .............. •O-Ring.......................•Anillo tórico ...............•O-ring........................
3 VOE 984654 3 Plug............................ Tampon......................Stopfen.......................Tapón .........................Plugg..........................
3 VOE 984654 2 Plug............................ Tampon......................Stopfen.......................Tapón .........................Plugg.......................... 11895303, 11895304
11895305, 11895306
3 VOE 984653 2 Plug............................ Tampon......................Stopfen.......................Tapón .........................Plugg.......................... 11895303
4 VOE 11887057 1 Accumulator ............... Accumulateur .............Speicher .....................Acumulador ................Ackumulator...............
5 1 Valve .......................... Soupape..................... Ventil ..........................Valvula .......................Ventil.......................... See group 912, Page 529
6 VOE 13946125 3 Screw ......................... Vis ..............................Schraube....................Tornillo .......................Skruv..........................
7 VOE 16201594 1 Cylinder...................... Cylindre...................... Zylinder ......................Cilindro .......................Cylinder......................
8 VOE 11883319 1 Clevis ......................... Fourche......................Gabel..........................Horquilla .....................Gaffel..........................
9 VOE 11883323 1 Clevis pin ................... Boulon à trou goupill ..Splintbolzen................Perno pasador hendi ..Sprintbult....................
10 VOE 935538 1 Elbow nipple............... Raccord coudé...........Winkelnippel...............Niple angular ..............V-nippel......................
10 VOE 4881722 1 •O-ring........................ •Joint torique .............. •O-Ring.......................•Anillo tórico ...............•O-ring........................
11 VOE 15021179 1 Hose assembly .......... Conduit flexible ..........Schlauchleitung..........Conducto ....................Slangledning...............
12 VOE 4881438 REQ Cable tie..................... Serre-câble ................Kabelschelle...............Abrazadera de cinta ...Bandklämma..............
13 VOE 15047465 1 Hose assembly .......... Conduit flexible ..........Schlauchleitung..........Conducto ....................Slangledning...............
14 VOE 11055612 3 Washer....................... Rondelle..................... Scheibe ......................Arandela .....................Bricka.........................
15 VOE 15622706 1 Clamp......................... Collier serrage............Klemme ......................Abrazadera.................Klamma......................
16 VOE 11059298 1 Hose clamp ................ Collier durite...............Schlauchschelle .........Abrazadera de mang..Slangklamma..............
17 1 Hydr fluid tank ............ Reser.fluid.hy. ............Druckölbehälter ..........Dep aceit hidr .............Hydrauloljetank........... See group 911, Page 483
18 VOE 935069 1 Elbow nipple............... Raccord coudé...........Winkelnippel...............Niple angular ..............V-nippel......................
VOE 990736 1 •O-ring........................ •Joint torique .............. •O-Ring.......................•Anillo tórico ...............•O-ring........................
VOE 990737 1 •O-ring........................ •Joint torique .............. •O-Ring.......................•Anillo tórico ...............•O-ring........................

1 Tryckbegränsningsventil Catalogue id Group

2
Válvula limitadora de presión 20604 912
Druckbegrenzungsventil Illustr. No Section
3 Limiteur de pression 1060198 100
4 Pressure limiting valve
Issue Page
5 PUB 20026795 527

BL70B
hej
Quantity P K
I
Fig. Part No. 1 2 3 S T Description Dénomination Bezeichnung Denominación Benämning Notes

1 VOE 16206410 1 Valve .......................... Valve ..........................Ventil ..........................Válvula .......................Ventil..........................


2 VOE 15166765 2 •Solenoid valve .......... •Electrovanne.............•Magnetventil..............•Electroválvula............•Magnetventil..............
3 VOE 15144116 2 •Solenoid coil ............. •Bobine magnétique...•Magnetspule .............•Bobina magnética .....•Magnetspole..............

1 Tryckbegränsningsventil Catalogue id Group

2
Válvula limitadora de presión 20604 912
Druckbegrenzungsventil Illustr. No Section
3 Limiteur de pression 1057244 200
4 Pressure limiting valve
Issue Page
5 PUB 20026795 529

BL70B
hej
Quantity P K
I
Fig. Part No. 1 2 3 S T Description Dénomination Bezeichnung Denominación Benämning Notes

1 VOE 11888886 1 Valve .......................... Valve ..........................Ventil ..........................Válvula .......................Ventil..........................


2 VOE 965186 3 Flange screw.............. Vis à embase .............Flanschschraube........Tornillo embridado .....Flänsskruv..................
3 VOE 960148 3 Washer....................... Rondelle..................... Scheibe ......................Arandela .....................Bricka.........................
4 VOE 13971098 3 Flange nut .................. Écrou à bride.............. Bundmutter.................Tuerca embridada ......Flänsmutter................
5 VOE 13933857 14 Elbow nipple............... Raccord coudé...........Winkelnippel...............Niple angular ..............V-nippel......................
VOE 4881722 14 •O-ring........................ •Joint torique .............. •O-Ring.......................•Anillo tórico ...............•O-ring........................
VOE 932039 14 •O-ring........................ •Joint torique .............. •O-Ring.......................•Anillo tórico ...............•O-ring........................
6 VOE 935032 7 Nipple......................... Raccord......................Nippel .........................Niple ...........................Nippel.........................
VOE 990739 7 •O-ring........................ •Joint torique .............. •O-Ring.......................•Anillo tórico ...............•O-ring........................ (VOE 4880663)
VOE 932042 7 •O-ring........................ •Joint torique .............. •O-Ring.......................•Anillo tórico ...............•O-ring........................
7 VOE 935093 8 Nipple......................... Raccord......................Nippel .........................Niple ...........................Nippel.........................
VOE 4880493 8 •O-ring........................ •Joint torique .............. •O-Ring.......................•Anillo tórico ...............•O-ring........................
VOE 932042 8 •O-ring........................ •Joint torique .............. •O-Ring.......................•Anillo tórico ...............•O-ring........................
8 VOE 13933862 3 Nipple......................... Raccord......................Nippel .........................Niple ...........................Nippel.........................
VOE 990740 3 •O-ring........................ •Joint torique .............. •O-Ring.......................•Anillo tórico ...............•O-ring........................
VOE 932042 3 •O-ring........................ •Joint torique .............. •O-Ring.......................•Anillo tórico ...............•O-ring........................
9 VOE 13933858 5 Nipple......................... Raccord......................Nippel .........................Niple ...........................Nippel.........................
VOE 4881722 5 •O-ring........................ •Joint torique .............. •O-Ring.......................•Anillo tórico ...............•O-ring........................
VOE 932039 5 •O-ring........................ •Joint torique .............. •O-Ring.......................•Anillo tórico ...............•O-ring........................
10 VOE 935070 1 Elbow nipple............... Raccord coudé...........Winkelnippel...............Niple angular ..............V-nippel......................
11 VOE 13933905 1 Elbow nipple............... Raccord coudé...........Winkelnippel...............Niple angular ..............V-nippel......................
VOE 4881722 1 •O-ring........................ •Joint torique .............. •O-Ring.......................•Anillo tórico ...............•O-ring........................
12 VOE 15035267 2 Testing nipple............. Raccord contrôle........Prüfnippel ...................Niple de medición.......Mätnippel....................
13 VOE 15609867 1 Tube........................... Tube...........................Rohr ...........................Tubo ...........................Rör..............................
14 VOE 11881388 1 Nipple......................... Raccord......................Nippel .........................Niple ...........................Nippel.........................
15 VOE 15609840 1 Tube........................... Tube...........................Rohr ...........................Tubo ...........................Rör..............................
16 VOE 13933859 1 T-nipple ...................... Raccord-t ................... T-Nippel......................Niple t .........................T-nippel......................
VOE 4881722 1 •O-ring........................ •Joint torique .............. •O-Ring.......................•Anillo tórico ...............•O-ring........................
17 VOE 935028 1 T-nipple ...................... Raccord-t ................... T-Nippel......................Niple t .........................T-nippel......................
VOE 990739 1 •O-ring........................ •Joint torique .............. •O-Ring.......................•Anillo tórico ...............•O-ring........................ (VOE 4880663)

1 Ventilblock med monteringsdetaljer Catalogue id Group

2
Bloque de válvulas con accesorios de montaje 20604 912
Ventilgruppe mit Anbauteilen Illustr. No Section
3 Bloc-soupapes avec pièces de montage 1033627 250
4 Valve body with fitting parts
Issue Page
5 11895321, 11895322. PUB 20026795 531

BL70B
hej
Quantity P K
I
Fig. Part No. 1 2 3 S T Description Dénomination Bezeichnung Denominación Benämning Notes

18 2 NS Nipple......................... Raccord......................Nippel .........................Niple ...........................Nippel.........................


19 1 NS Plug............................ Bouchon..................... Stopfen.......................Tapon .........................Plugg..........................

1 Ventilblock med monteringsdetaljer Catalogue id Group

2
Bloque de válvulas con accesorios de montaje 20604 912
Ventilgruppe mit Anbauteilen Illustr. No Section
3 Bloc-soupapes avec pièces de montage 1033627 250
4 Valve body with fitting parts
Issue Page
5 11895321, 11895322. PUB 20026795 533

BL70B
hej
Quantity P K
I
Fig. Part No. 1 2 3 4 5 S T Description Dénomination Bezeichnung Denominación Benämning Notes

1 1 Valve assembly.......Bloc-soupape ......... Ventilgruppe............Bloque de valvula ... Ventilblock............... See group 912, Page 537
2 1 NS Bracket....................Console .................. Konsole...................Ménsula.................. Konsol.....................
3 VOE 971099 2 Flange lock nut .......Contre-écrou à brid Flanschverschluss ..Contratuerca embri. Flänslåsmutter........
4 VOE 11881720 4 Rubber bushing ......Bague caoutchouc . Gummibuchse.........Buje de goma ......... Gummibussning......
5 VOE 955908 2 Washer ...................Rondelle ................. Scheibe...................Arandela ................. Bricka......................
6 VOE 13947355 4 Washer ...................Rondelle ................. Scheibe...................Arandela ................. Bricka......................
7 VOE 13965194 4 Screw......................Vis .......................... Schraube ................Tornillo.................... Skruv.......................

1 Manöverventil med monteringsdetaljer. Catalogue id Group

2
Válvula de mando con piezas se montaje. 20604 912
Steuerventil mit Anbauteilen. Illustr. No Section
3 Valve de commande avec pièces de montage. 1033299 300
4 Control valve with fitting parts.
Issue Page
5 PUB 20026795 535

BL70B
hej
Quantity P K
I
Fig. Part No. 1 2 3 S T Description Dénomination Bezeichnung Denominación Benämning Notes

1 VOE 16205122 1 Hydraulic valve........... Valve hydraulique ......Druckölventil...............Válvula hidráulica .......Hydraulventil............... See group 912, Page 541
2 VOE 935032 8 Nipple......................... Raccord......................Nippel .........................Niple ...........................Nippel.........................
VOE 990739 8 •O-ring........................ •Joint torique .............. •O-Ring.......................•Anillo tórico ...............•O-ring........................ (VOE 4880663)
VOE 932042 8 •O-ring........................ •Joint torique .............. •O-Ring.......................•Anillo tórico ...............•O-ring........................
3 VOE 935093 7 Nipple......................... Raccord......................Nippel .........................Niple ...........................Nippel.........................
VOE 4880493 7 •O-ring........................ •Joint torique .............. •O-Ring.......................•Anillo tórico ...............•O-ring........................
VOE 932042 7 •O-ring........................ •Joint torique .............. •O-Ring.......................•Anillo tórico ...............•O-ring........................
4 VOE 13933862 3 Nipple......................... Raccord......................Nippel .........................Niple ...........................Nippel.........................
VOE 990740 3 •O-ring........................ •Joint torique .............. •O-Ring.......................•Anillo tórico ...............•O-ring........................
VOE 932042 3 •O-ring........................ •Joint torique .............. •O-Ring.......................•Anillo tórico ...............•O-ring........................
5 VOE 13965186 3 Screw ......................... Vis ..............................Schraube....................Tornillo .......................Skruv..........................
6 VOE 976945 3 Washer....................... Rondelle..................... Scheibe ......................Arandela .....................Bricka.........................
7 VOE 13971098 3 Flange nut .................. Écrou à bride.............. Bundmutter.................Tuerca embridada ......Flänsmutter................
8 VOE 11881388 1 Nipple......................... Raccord......................Nippel .........................Niple ...........................Nippel.........................
VOE 932043 1 •O-ring........................ •Joint torique .............. •O-Ring.......................•Anillo tórico ...............•O-ring........................
VOE 981291 1 •O-ring........................ •Joint torique .............. •O-Ring.......................•Anillo tórico ...............•O-ring........................
9 VOE 15035267 2 Testing nipple............. Raccord contrôle........Prüfnippel ...................Niple de medición.......Mätnippel....................
10 VOE 13933857 4 Elbow nipple............... Raccord coudé...........Winkelnippel...............Niple angular ..............V-nippel......................
VOE 4881722 4 •O-ring........................ •Joint torique .............. •O-Ring.......................•Anillo tórico ...............•O-ring........................
VOE 932039 4 •O-ring........................ •Joint torique .............. •O-Ring.......................•Anillo tórico ...............•O-ring........................
11 VOE 935070 1 Elbow nipple............... Raccord coudé...........Winkelnippel...............Niple angular ..............V-nippel......................
12 VOE 13933905 1 Elbow nipple............... Raccord coudé...........Winkelnippel...............Niple angular ..............V-nippel......................
VOE 4881722 1 •O-ring........................ •Joint torique .............. •O-Ring.......................•Anillo tórico ...............•O-ring........................
13 VOE 13933858 3 Nipple......................... Raccord......................Nippel .........................Niple ...........................Nippel.........................
VOE 4881722 3 •O-ring........................ •Joint torique .............. •O-Ring.......................•Anillo tórico ...............•O-ring........................
VOE 932039 3 •O-ring........................ •Joint torique .............. •O-Ring.......................•Anillo tórico ...............•O-ring........................
14 VOE 15609840 1 Tube........................... Tube...........................Rohr ...........................Tubo ...........................Rör..............................
15 VOE 15609867 1 Tube........................... Tube...........................Rohr ...........................Tubo ...........................Rör..............................
16 VOE 13933859 1 T-nipple ...................... Raccord-t ................... T-Nippel......................Niple t .........................T-nippel......................
VOE 4881722 2 •O-ring........................ •Joint torique .............. •O-Ring.......................•Anillo tórico ...............•O-ring........................

1 Ventilblock med monteringsdetaljer Catalogue id Group

2
Bloque de válvulas con accesorios de montaje 20604 912
Ventilgruppe mit Anbauteilen Illustr. No Section
3 Bloc-soupapes avec pièces de montage 1033563 400
4 Valve body with fitting parts
Issue Page
5 11895303, 11895304, 11895305, 11895306. PUB 20026795 537

BL70B
hej
Quantity P K
I
Fig. Part No. 1 2 3 S T Description Dénomination Bezeichnung Denominación Benämning Notes

17 VOE 935028 1 T-nipple ...................... Raccord-t ................... T-Nippel......................Niple t .........................T-nippel......................


VOE 990739 2 •O-ring........................ •Joint torique .............. •O-Ring.......................•Anillo tórico ...............•O-ring........................ (VOE 4880663)
18 VOE 984654 1 Plug............................ Tampon......................Stopfen.......................Tapón .........................Plugg..........................
VOE 932039 1 •O-ring........................ •Joint torique .............. •O-Ring.......................•Anillo tórico ...............•O-ring........................

1 Ventilblock med monteringsdetaljer Catalogue id Group

2
Bloque de válvulas con accesorios de montaje 20604 912
Ventilgruppe mit Anbauteilen Illustr. No Section
3 Bloc-soupapes avec pièces de montage 1033563 400
4 Valve body with fitting parts
Issue Page
5 11895303, 11895304, 11895305, 11895306. PUB 20026795 539

BL70B
hej
Quantity P K
I
Fig. Part No. 1 2 3 S T Description Dénomination Bezeichnung Denominación Benämning Notes

VOE 16205122 1 Hydraulic valve........... Valve hydraulique ......Druckölventil...............Válvula hidráulica .......Hydraulventil............... 3830)
1 VOE 11988512 1 •Inlet valve ................. •Soupape admission ..•Einlassventil ..............•Válvula de admisión..•Inloppsventil.............. INLET
See group 912, Page 543
2 VOE 11988513 1 •Direction valve .......... •Valve directionelle.....•Richtungsventil..........•Válvula de orientació.•Riktningsventil........... BUCKET LOADER
See group 912, Page 545
3 VOE 15171589 1 •Direction valve .......... •Valve directionelle.....•Richtungsventil..........•Válvula de orientació.•Riktningsventil........... ROTATION
See group 912, Page 547
4 VOE 15171711 1 •Direction valve .......... •Valve directionelle.....•Richtungsventil..........•Válvula de orientació.•Riktningsventil........... BOOM
See group 912, Page 549
5 VOE 15171824 2 •Direction valve .......... •Valve directionelle.....•Richtungsventil..........•Válvula de orientació.•Riktningsventil........... STABILIZER
See group 912, Page 551
6 VOE 15171916 1 •Direction valve .......... •Valve directionelle.....•Richtungsventil..........•Válvula de orientació.•Riktningsventil........... ARM
See group 912, Page 553
7 VOE 15172058 1 •Direction valve .......... •Valve directionelle.....•Richtungsventil..........•Válvula de orientació.•Riktningsventil........... BUCKET
See group 912, Page 555
8 VOE 15178385 1 •Direction valve .......... •Valve directionelle.....•Richtungsventil..........•Válvula de orientació.•Riktningsventil........... TELESCOPIC
See group 912, Page 557
9 VOE 11715632 1 •Direction valve .......... •Valve directionelle.....•Richtungsventil..........•Válvula de orientació.•Riktningsventil........... ARM LOADER
See group 912, Page 559
10 VOE 15116865 1 •Valve assembly ........ •Valve complète .........•Ventilbaugruppe........• ..................................•Ventilenhet................ 4 IN 1
See group 912, Page 561
11 VOE 11712887 1 •Direction valve .......... •Valve directionelle.....•Richtungsventil..........•Válvula de orientació.•Riktningsventil........... OUTLET
12 VOE 11988523 1 •Bolt ........................... •Boulon.......................•Bolzen .......................•Perno ........................•Bult............................

3830) See Sb 912bhl6kv6

1 Manöverventil Catalogue id Group

2
Válvula de mando 20604 912
Steuerventil Illustr. No Section
3 Valve de commande 1057402 450
4 Control valve
Issue Page
5 11895303, 11895304, 11895305, 11895306. PUB 20026795 541

BL70B
hej
Quantity P K
I
Fig. Part No. 1 2 3 S T Description Dénomination Bezeichnung Denominación Benämning Notes

1 VOE 11988512 1 Inlet valve................... Soupape admission ...Einlassventil ...............Válvula de admisión ...Inloppsventil...............
2 VOE 11802877 1 •Valve......................... •Valve......................... •Ventil .........................•Válvula ......................•Ventil.........................
3 VOE 11988540 1 ••Sealing kit................ ••Kit plombage............••Plombiersatz............••Kit de precinto..........••Plomberingssats......
4 VOE 11988525 1 •Flow adjuster valve ... •Valve réglage de déb •Flussmengenregelv...•Válvula ajuste cauda.•Flödesregleringsven..
VOE 11710925 1 ••Regulator filter ......... ••Filtre régulateur .......••Reglerfilter ...............••Filtro regulado..........••Regulatorfilter..........
5 VOE 11988539 1 ••Sealing kit................ ••Kit plombage............••Plombiersatz............••Kit de precinto..........••Plomberingssats......
6 VOE 11712902 1 •Shuttle valve ............. •Valve navette ............•Wechselventil............•Válvula lanzadera .....•Skyttelventil...............
7 VOE 11712900 1 •Spool ........................ •Bobine....................... •Schieber....................•Bobina.......................•Slid............................
8 VOE 11712899 1 •Plug kit ...................... •Kit tampon................. •Stopfensatz ...............•Kit tapones ................•Pluggsats..................
9 VOE 11988537 1 •Sealing kit ................. •Kit plombage.............•Plombiersatz .............•Kit de precinto ...........•Plomberingssats........

1 Ventilsektion Catalogue id Group

2
Sección de válvulas 20604 912
Ventil Illustr. No Section
3 Section de valve 1023199 500
4 Valve section
Issue Page
5 11895303, 11895304, 11895305, 11895306. PUB 20026795 543

BL70B
hej
Quantity P K
I
Fig. Part No. 1 2 3 S T Description Dénomination Bezeichnung Denominación Benämning Notes

VOE 11988513 1 Direction valve ........... Valve directionelle......Richtungsventil...........Válvula de orientació ..Riktningsventil............


•Valve, Tilt .................. •Valve, basculement ..•Ventil, Kippzylinder ...•Válvula, volteo...........•Ventil, Tilt..................
1 VOE 11988526 1 •Pressure regulator .... •Régulateur de press .•Druckregler ...............•Regulador de presió..•Tryckregulator...........
2 VOE 11988527 1 •Non-return valve ....... •Clapet antiretour .......•Rückschlagventil .......•Válvula de reténción .•Backventil..................
3 VOE 15171623 1 •Sealing kit ................. •Kit plombage.............•Plombiersatz .............•Kit de precinto ...........•Plomberingssats........
4 VOE 11988530 1 •Control ...................... •Commande ............... •Steuervorrichtung......•Reglaje de mando.....•Manöverreglage........
5 VOE 11988532 1 •Relief valve ............... •Valve décharge.........•Entlastungsventil.......•Válvula de descarga .•Avlastningsventil.......
6 VOE 11988541 1 ••Sealing kit................ ••Kit plombage............••Plombiersatz............••Kit de precinto..........••Plomberingssats......
7 VOE 11712886 1 •Plug .......................... •Tampon.....................•Stopfen .....................•Tapón........................•Plugg.........................
8 VOE 11715420 1 ••Sealing kit................ ••Kit plombage............••Plombiersatz............••Kit de precinto..........••Plomberingssats......

1 Ventilsektion Catalogue id Group

2
Sección de válvulas 20604 912
Ventil Illustr. No Section
3 Section de valve 1006461 550
4 Valve section
Issue Page
5 11895303, 11895304, 11895305, 11895306. PUB 20026795 545

BL70B
hej
Quantity P K
I
Fig. Part No. 1 2 3 S T Description Dénomination Bezeichnung Denominación Benämning Notes

VOE 15171589 1 Direction valve ........... Valve directionelle......Richtungsventil...........Válvula de orientació ..Riktningsventil............


1 VOE 11988532 2 •Relief valve ............... •Valve décharge.........•Entlastungsventil.......•Válvula de descarga .•Avlastningsventil.......
2 VOE 11988541 2 ••Sealing kit................ ••Kit plombage............••Plombiersatz............••Kit de precinto..........••Plomberingssats......
3 VOE 11988526 1 •Pressure regulator .... •Régulateur de press .•Druckregler ...............•Regulador de presió..•Tryckregulator...........
4 VOE 11988527 1 •Non-return valve ....... •Clapet antiretour .......•Rückschlagventil .......•Válvula de reténción .•Backventil..................
5 VOE 11712623 1 •Sealing kit ................. •Kit plombage.............•Plombiersatz .............•Kit de precinto ...........•Plomberingssats........
6 VOE 15171665 1 •Control ...................... •Commande ............... •Steuervorrichtung......•Reglaje de mando.....•Manöverreglage........
7 VOE 11712580 1 ••Bellows kit ............... ••Jeu de soufflet .........••Balgsatz...................••Juego de fuelle ........••Bälgsats...................
8 VOE 15171668 1 •Control ...................... •Commande ............... •Steuervorrichtung......•Reglaje de mando.....•Manöverreglage........
9 VOE 15171623 1 •Sealing kit ................. •Kit plombage.............•Plombiersatz .............•Kit de precinto ...........•Plomberingssats........
10 VOE 15171613 1 •Sealing kit ................. •Kit plombage.............•Plombiersatz .............•Kit de precinto ...........•Plomberingssats........

1 Ventilsektion Catalogue id Group

2
Sección de válvulas 20604 912
Ventil Illustr. No Section
3 Section de valve 1057399 600
4 Valve section
Issue Page
5 11895303, 11895304, 11895305, 11895306. PUB 20026795 547

BL70B
hej
Quantity P K
I
Fig. Part No. 1 2 3 S T Description Dénomination Bezeichnung Denominación Benämning Notes

VOE 15171711 1 Direction valve ........... Valve directionelle......Richtungsventil...........Válvula de orientació ..Riktningsventil............


1 VOE 11988532 2 •Relief valve ............... •Valve décharge.........•Entlastungsventil.......•Válvula de descarga .•Avlastningsventil.......
2 VOE 11988541 2 ••Sealing kit................ ••Kit plombage............••Plombiersatz............••Kit de precinto..........••Plomberingssats......
3 VOE 11988526 1 •Pressure regulator .... •Régulateur de press .•Druckregler ...............•Regulador de presió..•Tryckregulator...........
4 VOE 11988527 1 •Non-return valve ....... •Clapet antiretour .......•Rückschlagventil .......•Válvula de reténción .•Backventil..................
5 VOE 11712623 1 •Sealing kit ................. •Kit plombage.............•Plombiersatz .............•Kit de precinto ...........•Plomberingssats........
6 VOE 15171665 1 •Control ...................... •Commande ............... •Steuervorrichtung......•Reglaje de mando.....•Manöverreglage........
7 VOE 11712580 1 ••Bellows kit ............... ••Jeu de soufflet .........••Balgsatz...................••Juego de fuelle ........••Bälgsats...................
8 VOE 15171668 1 •Control ...................... •Commande ............... •Steuervorrichtung......•Reglaje de mando.....•Manöverreglage........
9 VOE 15171623 1 •Sealing kit ................. •Kit plombage.............•Plombiersatz .............•Kit de precinto ...........•Plomberingssats........
10 VOE 15171613 1 •Sealing kit ................. •Kit plombage.............•Plombiersatz .............•Kit de precinto ...........•Plomberingssats........

1 Ventilsektion Catalogue id Group

2
Sección de válvulas 20604 912
Ventil Illustr. No Section
3 Section de valve 1057399 650
4 Valve section
Issue Page
5 11895303, 11895304, 11895305, 11895306. PUB 20026795 549

BL70B
hej
Quantity P K
I
Fig. Part No. 1 2 3 S T Description Dénomination Bezeichnung Denominación Benämning Notes

VOE 15171824 1 Direction valve ........... Valve directionelle......Richtungsventil...........Válvula de orientació ..Riktningsventil............


1 VOE 11988526 1 •Pressure regulator .... •Régulateur de press .•Druckregler ...............•Regulador de presió..•Tryckregulator...........
2 VOE 11988527 2 •Non-return valve ....... •Clapet antiretour .......•Rückschlagventil .......•Válvula de reténción .•Backventil..................
3 VOE 11712623 1 •Sealing kit ................. •Kit plombage.............•Plombiersatz .............•Kit de precinto ...........•Plomberingssats........
4 VOE 15171847 1 •Control ...................... •Commande ............... •Steuervorrichtung......•Reglaje de mando.....•Manöverreglage........
5 VOE 11712580 1 ••Bellows kit ............... ••Jeu de soufflet .........••Balgsatz...................••Juego de fuelle ........••Bälgsats...................
6 VOE 15171856 1 •Control ...................... •Commande ............... •Steuervorrichtung......•Reglaje de mando.....•Manöverreglage........
7 VOE 15171623 1 •Sealing kit ................. •Kit plombage.............•Plombiersatz .............•Kit de precinto ...........•Plomberingssats........
8 VOE 15171613 1 •Sealing kit ................. •Kit plombage.............•Plombiersatz .............•Kit de precinto ...........•Plomberingssats........

1 Ventilsektion Catalogue id Group

2
Sección de válvulas 20604 912
Ventil Illustr. No Section
3 Section de valve 1057400 700
4 Valve section
Issue Page
5 11895303, 11895304, 11895305, 11895306. PUB 20026795 551

BL70B
hej
Quantity P K
I
Fig. Part No. 1 2 3 S T Description Dénomination Bezeichnung Denominación Benämning Notes

VOE 15171916 1 Direction valve ........... Valve directionelle......Richtungsventil...........Válvula de orientació ..Riktningsventil............


1 VOE 11988532 2 •Relief valve ............... •Valve décharge.........•Entlastungsventil.......•Válvula de descarga .•Avlastningsventil.......
2 VOE 11988541 2 ••Sealing kit................ ••Kit plombage............••Plombiersatz............••Kit de precinto..........••Plomberingssats......
3 VOE 11988526 1 •Pressure regulator .... •Régulateur de press .•Druckregler ...............•Regulador de presió..•Tryckregulator...........
4 VOE 11988527 1 •Non-return valve ....... •Clapet antiretour .......•Rückschlagventil .......•Válvula de reténción .•Backventil..................
5 VOE 11712623 1 •Sealing kit ................. •Kit plombage.............•Plombiersatz .............•Kit de precinto ...........•Plomberingssats........
6 VOE 15171847 1 •Control ...................... •Commande ............... •Steuervorrichtung......•Reglaje de mando.....•Manöverreglage........
7 VOE 11712580 1 ••Bellows kit ............... ••Jeu de soufflet .........••Balgsatz...................••Juego de fuelle ........••Bälgsats...................
8 VOE 15171856 1 •Control ...................... •Commande ............... •Steuervorrichtung......•Reglaje de mando.....•Manöverreglage........
9 VOE 15171623 1 •Sealing kit ................. •Kit plombage.............•Plombiersatz .............•Kit de precinto ...........•Plomberingssats........
10 VOE 15171613 1 •Sealing kit ................. •Kit plombage.............•Plombiersatz .............•Kit de precinto ...........•Plomberingssats........

1 Ventilsektion Catalogue id Group

2
Sección de válvulas 20604 912
Ventil Illustr. No Section
3 Section de valve 1057399 750
4 Valve section
Issue Page
5 11895303, 11895304, 11895305, 11895306. PUB 20026795 553

BL70B
hej
Quantity P K
I
Fig. Part No. 1 2 3 S T Description Dénomination Bezeichnung Denominación Benämning Notes

VOE 15172058 1 Direction valve ........... Valve directionelle......Richtungsventil...........Válvula de orientació ..Riktningsventil............


1 VOE 11988532 2 •Relief valve ............... •Valve décharge.........•Entlastungsventil.......•Válvula de descarga .•Avlastningsventil.......
2 VOE 11988541 2 ••Sealing kit................ ••Kit plombage............••Plombiersatz............••Kit de precinto..........••Plomberingssats......
3 VOE 11988526 1 •Pressure regulator .... •Régulateur de press .•Druckregler ...............•Regulador de presió..•Tryckregulator...........
4 VOE 11988527 1 •Non-return valve ....... •Clapet antiretour .......•Rückschlagventil .......•Válvula de reténción .•Backventil..................
5 VOE 11712623 1 •Sealing kit ................. •Kit plombage.............•Plombiersatz .............•Kit de precinto ...........•Plomberingssats........
6 VOE 15171847 1 •Control ...................... •Commande ............... •Steuervorrichtung......•Reglaje de mando.....•Manöverreglage........
7 VOE 11712580 1 ••Bellows kit ............... ••Jeu de soufflet .........••Balgsatz...................••Juego de fuelle ........••Bälgsats...................
8 VOE 15171856 1 •Control ...................... •Commande ............... •Steuervorrichtung......•Reglaje de mando.....•Manöverreglage........
9 VOE 15171623 1 •Sealing kit ................. •Kit plombage.............•Plombiersatz .............•Kit de precinto ...........•Plomberingssats........
10 VOE 15171613 1 •Sealing kit ................. •Kit plombage.............•Plombiersatz .............•Kit de precinto ...........•Plomberingssats........

1 Ventilsektion Catalogue id Group

2
Sección de válvulas 20604 912
Ventil Illustr. No Section
3 Section de valve 1057399 800
4 Valve section
Issue Page
5 11895303, 11895304, 11895305, 11895306. PUB 20026795 555

BL70B
hej
Quantity P K
I
Fig. Part No. 1 2 3 S T Description Dénomination Bezeichnung Denominación Benämning Notes

VOE 15178385 1 Direction valve ........... Valve directionelle......Richtungsventil...........Válvula de orientació ..Riktningsventil............


1 VOE 11988526 1 •Pressure regulator .... •Régulateur de press .•Druckregler ...............•Regulador de presió..•Tryckregulator...........
1 VOE 11715686 1 •Pressure regulator .... •Régulateur de press .•Druckregler ...............•Regulador de presió..•Tryckregulator...........
2 VOE 11988527 2 •Non-return valve ....... •Clapet antiretour .......•Rückschlagventil .......•Válvula de reténción .•Backventil..................
3 VOE 11712623 1 •Sealing kit ................. •Kit plombage.............•Plombiersatz .............•Kit de precinto ...........•Plomberingssats........
4 VOE 15171847 1 •Control ...................... •Commande ............... •Steuervorrichtung......•Reglaje de mando.....•Manöverreglage........
5 VOE 11712580 1 ••Bellows kit ............... ••Jeu de soufflet .........••Balgsatz...................••Juego de fuelle ........••Bälgsats...................
6 VOE 15171856 1 •Control ...................... •Commande ............... •Steuervorrichtung......•Reglaje de mando.....•Manöverreglage........
7 VOE 15171623 1 •Sealing kit ................. •Kit plombage.............•Plombiersatz .............•Kit de precinto ...........•Plomberingssats........
8 VOE 15171613 1 •Sealing kit ................. •Kit plombage.............•Plombiersatz .............•Kit de precinto ...........•Plomberingssats........

1 . Ventilsektion Catalogue id Group

2 .
Sección de válvulas 20604 912
Ventil Illustr. No Section
3 Section de valve 1057400 850
4 Valve section
Issue Page
5 11895303, 11895304, 11895305, 11895306. PUB 20026795 557

BL70B
hej
Quantity P K
I
Fig. Part No. 1 2 3 S T Description Dénomination Bezeichnung Denominación Benämning Notes

VOE 11715632 Direction valve ........... Valve directionelle......Richtungsventil...........Válvula de orientació ..Riktningsventil............


1 VOE 11715686 1 •Pressure regulator .... •Régulateur de press .•Druckregler ...............•Regulador de presió..•Tryckregulator...........
2 VOE 11988527 1 •Non-return valve ....... •Clapet antiretour .......•Rückschlagventil .......•Válvula de reténción .•Backventil..................
3 VOE 15171623 1 •Sealing kit ................. •Kit plombage.............•Plombiersatz .............•Kit de precinto ...........•Plomberingssats........
4 VOE 11715641 1 •Control ...................... •Commande ............... •Steuervorrichtung......•Reglaje de mando.....•Manöverreglage........

1 Ventilsektion Catalogue id Group

2
Sección de válvulas 20604 912
Ventil Illustr. No Section
3 Section de valve 1020600 900
4 Valve section
Issue Page
5 11895303, 11895304, 11895305, 11895306. PUB 20026795 559

BL70B
hej
Quantity P K
I
Fig. Part No. 1 2 3 S T Description Dénomination Bezeichnung Denominación Benämning Notes

VOE 15116865 1 Valve assembly.......... Valve complète ..........Ventilbaugruppe.......... ...................................Ventilenhet.................


1 VOE 11988533 1 •Valve......................... •Valve......................... •Ventil .........................•Válvula ......................•Ventil.........................
2 VOE 11988541 1 ••Sealing kit................ ••Kit plombage............••Plombiersatz............••Kit de precinto..........••Plomberingssats......
3 VOE 11988526 1 •Pressure regulator .... •Régulateur de press .•Druckregler ...............•Regulador de presió..•Tryckregulator...........
4 VOE 11988527 1 •Non-return valve ....... •Clapet antiretour .......•Rückschlagventil .......•Válvula de reténción .•Backventil..................
5 VOE 11988532 1 •Relief valve ............... •Valve décharge.........•Entlastungsventil.......•Válvula de descarga .•Avlastningsventil.......
6 VOE 11988541 1 ••Sealing kit................ ••Kit plombage............••Plombiersatz............••Kit de precinto..........••Plomberingssats......
7 VOE 11988530 1 •Control ...................... •Commande ............... •Steuervorrichtung......•Reglaje de mando.....•Manöverreglage........
8 VOE 15171623 1 •Sealing kit ................. •Kit plombage.............•Plombiersatz .............•Kit de precinto ...........•Plomberingssats........

1 Ventilsektion Catalogue id Group

2
Sección de válvulas 20604 912
Ventil Illustr. No Section
3 Section de valve 1051810 950
4 Valve section
Issue Page
5 11895303, 11895304, 11895305, 11895306. PUB 20026795 561

BL70B
hej
Quantity P K
I
Fig. Part No. 1 2 3 S T Description Dénomination Bezeichnung Denominación Benämning Notes

1 VOE 13933857 2 Elbow nipple............... Raccord coudé...........Winkelnippel...............Niple angular ..............V-nippel......................


VOE 4881722 2 •O-ring........................ •Joint torique .............. •O-Ring.......................•Anillo tórico ...............•O-ring........................
VOE 932039 2 •O-ring........................ •Joint torique .............. •O-Ring.......................•Anillo tórico ...............•O-ring........................
2 VOE 14016673 2 Strip clamp ................. Serrage de ruban .......Bandklammer .............Abrazadera de cinta ...Bandklamma..............
3 VOE 13949278 2 Flange lock nut........... Contre-écrou à bride ..Flanschverschlussm...Contratuerca embrid ..Flänslåsmutter............
4 VOE 13933858 1 Nipple......................... Raccord......................Nippel .........................Niple ...........................Nippel.........................
VOE 4881722 1 •O-ring........................ •Joint torique .............. •O-Ring.......................•Anillo tórico ...............•O-ring........................
VOE 932039 1 •O-ring........................ •Joint torique .............. •O-Ring.......................•Anillo tórico ...............•O-ring........................
5 VOE 13965178 2 Screw ......................... Vis ..............................Schraube....................Tornillo .......................Skruv..........................
6 VOE 15610544 1 Plate........................... Tôle ............................Blech ..........................Chapa.........................Plåt.............................
7 VOE 15036364 1 Hose........................... Flexible....................... Schlauch ....................Manguera ...................Slang..........................
8 VOE 15036367 1 Hose........................... Flexible....................... Schlauch ....................Manguera ...................Slang..........................
9 VOE 15035933 1 Hose........................... Flexible....................... Schlauch ....................Manguera ...................Slang..........................
10 VOE 15035932 1 Hose........................... Flexible....................... Schlauch ....................Manguera ...................Slang..........................
11 VOE 15604598 1 Valve .......................... Valve ..........................Ventil ..........................Válvula .......................Ventil..........................
12 VOE 13933859 1 T-nipple ...................... Raccord-t ................... T-Nippel......................Niple t .........................T-nippel......................
VOE 4881722 1 •O-ring........................ •Joint torique .............. •O-Ring.......................•Anillo tórico ...............•O-ring........................
13 VOE 15035934 1 Hose........................... Flexible....................... Schlauch ....................Manguera ...................Slang..........................
14 VOE 939927 1 Hose........................... Flexible....................... Schlauch ....................Manguera ...................Slang..........................
15 1 Valve .......................... Soupape..................... Ventil ..........................Valvula .......................Ventil.......................... See group 912, Page 527
16 1 Valve .......................... Soupape..................... Ventil ..........................Valvula .......................Ventil.......................... See group 912, Page 535
17 1 Valve .......................... Soupape..................... Ventil ..........................Valvula .......................Ventil.......................... See group 914, Page 569

1 Automatisk nivåreglering Catalogue id Group

2
Regulación automática del nivel 20604 912
Automatische Höhenregelung Illustr. No Section
3 Réglage de niveau automatique 1033607 1000
4 Automatic self-level function
Issue Page
5 11895394, 11895398 PUB 20026795 563

BL70B
hej
Quantity P K
I
Fig. Part No. 1 2 3 S T Description Dénomination Bezeichnung Denominación Benämning Notes

VOE 11886357 1 Pump.......................... Pompe........................ Pumpe........................Bomba ........................Pump..........................


1 VOE 11709734 1 •Drive shaft ................ •Arbre d'entrainement •Antriebswelle.............•Eje propulsor.............•Drivaxel.....................
2 VOE 11707572 1 •Roller bearing ........... •Roulement à roulea ..•Rollenlager................•Cojínete rodillo ..........•Rullager.....................
3 VOE 11708413 1 •Roller bearing ........... •Roulement à roulea ..•Rollenlager................•Cojínete rodillo ..........•Rullager.....................
4 VOE 11704552 1 •Sealing ring............... •Bague étanchéité......•Dichtring....................•Anillo retén ................•Tätningsring..............
5 VOE 11708113 1 •Lock ring ................... •Anneau verrouillage..•Sicherungsring ..........•Anillo de seguridad ...•Låsring......................
6 VOE 11707571 1 •Engaging sleeve ....... •Manchon accouplem.•Kupplungsmuffe ........•Manguito de embrag .•Kopplingshylsa..........
7 VOE 11708412 1 •Shim ......................... •Cale réglage .............•Ausgleichscheibe ......•Laminilla de ajuste ....•Justerbleck................
8 VOE 11708414 2 •Bearing ..................... •Roulement ................•Lager.........................•Cojinete.....................•Lager.........................
9 VOE 11709735 1 •O-ring........................ •Joint torique .............. •O-Ring.......................•Anillo tórico ...............•O-ring........................
10 VOE 11709731 1 •Pump unit ................. •Unité de pompe ........•Pumpenaggregat ......•Unidad bomba...........•Pumpenhet................
11 VOE 11709732 1 •Control unit ............... •Unité de commande..•Automatikeinheit .......•Unidad automática ....•Automatikenhet.........
12 VOE 11709733 1 •Yoke ......................... •Chape ....................... •Joch ..........................•Mordaza ....................•Ok..............................
13 VOE 11709736 4 •O-ring........................ •Joint torique .............. •O-Ring.......................•Anillo tórico ...............•O-ring........................
14 VOE 974003 4 •Allen Hd Screw ......... •Vis A 6 Pans Cr ........•Inbusschraube ..........•Torn Hex Embut........•Insexskruv.................
15 VOE 11709737 1 •O-ring........................ •Joint torique .............. •O-Ring.......................•Anillo tórico ...............•O-ring........................
16 VOE 959238 2 •Allen Hd Screw ......... •Vis A 6 Pans Cr ........•Inbusschraube ..........•Torn Hex Embut........•Insexskruv.................
17 VOE 11708233 1 •Plug .......................... •Tampon.....................•Stopfen .....................•Tapón........................•Plugg.........................
18 VOE 11709727 1 •Control valve............. •Valve commande ......•Steuerventil ...............•Válvula de mando .....•Manöverventil............
19 VOE 982994 3 ••O-ring ...................... ••Joint torique .............••O-Ring .....................••Anillo tórico ..............••O-ring.......................
20 VOE 959216 4 ••Allen Hd Screw........ ••Vis A 6 Pans Cr .......••Inbusschraube .........••Torn Hex Embut.......••Insexskruv................
21 VOE 11715266 1 •Gasket ...................... •Joint ..........................•Dichtung....................•Junta .........................•Packning...................
22 VOE 11715261 1 SS •Solenoid.................... •Électro-aimant...........•Elektromagnet...........•Electroimán ...............•Elektromagnet...........
23 VOE 11709729 1 •Control valve............. •Valve commande ......•Steuerventil ...............•Válvula de mando .....•Manöverventil............
24 VOE 11709741 1 ••O-ring ...................... ••Joint torique .............••O-Ring .....................••Anillo tórico ..............••O-ring.......................
25 VOE 11709730 1 •Gear pump................ •Pompe engrenages ..•Zahnradpumpe..........•Bomba de engranaj...•Kugghjulspump.........
26 VOE 15106486 1 •Pipe line .................... •Conduite tubulaire.....•Rohrleitung................•Tuberia......................•Rörledning.................
27 VOE 11715255 1 •Pipe .......................... •Tuyau........................ •Rohrleitung................•Tubo..........................•Rör............................
VOE 11714940 2 ••Nipple ...................... ••Raccord ................... ••Nippel ......................••Niple.........................••Nippel.......................

1 Hydraulpump Catalogue id Group

2
Bomba hidráulica 20604 913
Hydraulikpumpe Illustr. No Section
3 Pompe hydraulique 1061393 200
4 Hydraulic pump
Issue Page
5 11895344, 11895345 PUB 20026795 565

BL70B
hej
Quantity P K
I
Fig. Part No. 1 2 3 4 5 S T Description Dénomination Bezeichnung Denominación Benämning Notes

1 VOE 15038691 2 Hose .......................Flexible ................... Schlauch .................Manguera ............... Slang.......................


2 VOE 16204135 2 Hose .......................Flexible ................... Schlauch .................Manguera ............... Slang.......................
3 VOE 13933858 7 Nipple......................Raccord .................. Nippel......................Niple ....................... Nippel......................
VOE 4881722 7 •O-ring ....................•Joint torique .......... •O-Ring ...................•Anillo tórico............ •O-ring.....................
VOE 932039 7 •O-ring ....................•Joint torique .......... •O-Ring ...................•Anillo tórico............ •O-ring.....................
4 VOE 946544 4 Flange screw ..........Vis à embase ......... Flanschschraube ....Tornillo embridado.. Flänsskruv...............
5 VOE 15606249 1 Valve.......................Valve ...................... Ventil.......................Válvula.................... Ventil.......................
6 VOE 945407 4 Flange nut...............Écrou à bride .......... Bundmutter .............Tuerca embridada .. Flänsmutter.............
7 VOE 11887469 1 Sleeve.....................Manchon ................ Muffe.......................Manguito................. Muff.........................
8 VOE 4881440 REQ Cable tie..................Serre-câble............. Kabelschelle ...........Abrazadera de cint . Bandklämma...........
9 VOE 16204142 1 Hose assembly .......Conduit flexible....... Schlauchleitung ......Conducto ................ Slangledning...........
10 VOE 15036364 1 Hose .......................Flexible ................... Schlauch .................Manguera ............... Slang.......................
11 VOE 13933905 1 Elbow nipple ...........Raccord coudé ....... Winkelnippel ...........Niple angular .......... V-nippel...................

1 Manöverspak, inklusive slangar och kopplingar Catalogue id Group

2
Palanca de mando, conductos y acoplamientos 20604 914
Steuerknüppel mit Schläuchen und Kupplungen Illustr. No Section
3 Levier de commande avec flexibles et raccords 1058264 200
4 Joystick, incl. hoses and fittings
Issue Page
5 11895321, 11895322. PUB 20026795 567

BL70B
hej
Quantity P K
I
Fig. Part No. 1 2 3 4 5 S T Description Dénomination Bezeichnung Denominación Benämning Notes

1 VOE 11886631 1 Control lever ...........Levier de comman.. Bedienungshebel ....Palanca mando ...... Manöverspak..........
1 VOE 11886632 1 Control lever ...........Levier de comman.. Bedienungshebel ....Palanca mando ...... Manöverspak..........
1 VOE 11886633 1 Control lever ...........Levier de comman.. Bedienungshebel ....Palanca mando ...... Manöverspak..........
1 VOE 11889099 1 Lever.......................Levier ..................... Hebel ......................Palanca .................. Spak........................
2 VOE 11713018 1 •Handle ...................•Poignee................. •Handgriff ................•Manilla................... •Handgrepp.............
3 VOE 11851327 1 •Control handle .......•Poignée comman .. •Bedienungsgriff......•Mango de maniobr •Manöverhandtag....
4 VOE 11715682 1 •Control handle .......•Poignée comman .. •Bedienungsgriff......•Mango de maniobr •Manöverhandtag....
5 VOE 11714728 1 1 1 •Bellows ..................•Soufflet.................. •Balg .......................•Fuelle .................... •Bälg.......................
6 VOE 11370672 1 1 1 •Adapter ..................•Adaptateur ............ •Adapter ..................•Adaptador.............. •Adapter..................
7 VOE 11714730 1 1 1 •Propeller shaft .......•Arbre cardan ......... •Gelenkwelle ...........•Árbol de transmisi . •Kardanaxel.............
8 VOE 11714731 1 1 1 •Plate ......................•Plaque................... •Platte .....................•Placa ..................... •Platta.....................
9 VOE 11712323 1 1 1 •Control plunger ......•Piston .................... •Stößel ....................•Pasador de accion •Manöverpinne........
10 VOE 11715681 1 1 1 •Regulator ...............•Regulateur ............ •Regler ....................•Regulador.............. •Regulator...............
11 VOE 11713017 1 1 1 •Spring ....................•Ressort.................. •Feder .....................•Resorte.................. •Fjäder.....................
12 VOE 13946934 4 4 4 4 Screw......................Vis .......................... Schraube ................Tornillo.................... Skruv.......................
13 VOE 13949278 4 4 4 Flange lock nut .......Contre-écrou à brid Flanschverschluss ..Contratuerca embri. Flänslåsmutter........

1 11895421 Servoventil Catalogue id Group

2 11895321
Servoválvula 20604 914
Servoventil Illustr. No Section
3 11895322 Servo soupape 1018643 300
4 11895422 Servo valve
Issue Page
5 PUB 20026795 569

BL70B
hej
Quantity P K
I
Fig. Part No. 1 2 3 4 5 S T Description Dénomination Bezeichnung Denominación Benämning Notes

1 Valve.......................Soupape ................. Ventil.......................Valvula.................... Ventil....................... See group 912, Page 537


2 VOE 15057242 1 1 1 1 1 Hose assembly .......Conduit flexible....... Schlauchleitung ......Conducto ................ Slangledning...........
3 VOE 15038691 2 2 2 2 2 Hose .......................Flexible ................... Schlauch .................Manguera ............... Slang.......................
4 VOE 15057241 1 1 1 1 1 Hose .......................Flexible ................... Schlauch .................Manguera ............... Slang.......................
5 VOE 15035934 1 1 1 1 1 Hose .......................Flexible ................... Schlauch .................Manguera ............... Slang.......................
6 VOE 13933858 6 6 6 6 6 Nipple......................Raccord .................. Nippel......................Niple ....................... Nippel......................
VOE 4881722 6 6 6 6 6 •O-ring ....................•Joint torique .......... •O-Ring ...................•Anillo tórico............ •O-ring.....................
VOE 932039 6 6 6 6 6 •O-ring ....................•Joint torique .......... •O-Ring ...................•Anillo tórico............ •O-ring.....................
7 VOE 11802980 1 1 1 1 1 Throttle valve ..........Valve accélérateur.. Drosselventil ...........Válvula de acelerad Throttelventil...........
8 VOE 11802772 1 1 1 1 1 Throttle valve ..........Valve accélérateur.. Drosselventil ...........Válvula de acelerad Throttelventil...........
9 VOE 16205541 1 1 Control valve kit ......Kit valve command . Regelventilsatz .......Juego válvula de re Reglerventilsats...... GB
9 VOE 16205542 1 1 1 Control valve kit ......Kit valve command . Regelventilsatz .......Juego válvula de re Reglerventilsats...... MP
10 VOE 13933857 2 2 2 2 2 Elbow nipple ...........Raccord coudé ....... Winkelnippel ...........Niple angular .......... V-nippel...................
VOE 4881722 2 2 2 2 2 •O-ring ....................•Joint torique .......... •O-Ring ...................•Anillo tórico............ •O-ring.....................
VOE 932039 2 2 2 2 2 •O-ring ....................•Joint torique .......... •O-Ring ...................•Anillo tórico............ •O-ring.....................
11 VOE 15038699 1 1 1 Hose assembly .......Conduit flexible....... Schlauchleitung ......Conducto ................ Slangledning...........
12 VOE 13933858 1 1 1 Nipple......................Raccord .................. Nippel......................Niple ....................... Nippel......................
VOE 4881722 1 1 1 •O-ring ....................•Joint torique .......... •O-Ring ...................•Anillo tórico............ •O-ring.....................
VOE 932039 1 1 1 •O-ring ....................•Joint torique .......... •O-Ring ...................•Anillo tórico............ •O-ring.....................
13 VOE 13933857 1 1 1 Elbow nipple ...........Raccord coudé ....... Winkelnippel ...........Niple angular .......... V-nippel...................
VOE 4881722 1 1 1 •O-ring ....................•Joint torique .......... •O-Ring ...................•Anillo tórico............ •O-ring.....................
VOE 932039 1 1 1 •O-ring ....................•Joint torique .......... •O-Ring ...................•Anillo tórico............ •O-ring.....................
14 VOE 984657 4 2 2 Plug.........................Tampon .................. Stopfen ...................Tapón ..................... Plugg....................... (VOE 11882920)
VOE 932042 4 2 2 •O-ring ....................•Joint torique .......... •O-Ring ...................•Anillo tórico............ •O-ring.....................
15 VOE 4881440 REQ REQ REQ REQ REQ Cable tie..................Serre-câble............. Kabelschelle ...........Abrazadera de cint . Bandklämma...........
16 VOE 16206372 1 1 1 1 1 Sleeve.....................Manchon ................ Muffe.......................Manguito................. Muff.........................
17 VOE 15609190 Valve.......................Valve ...................... Ventil.......................Válvula.................... Ventil....................... See group 912, Page 529
18 VOE 940326 1 1 1 1 1 Allen Hd Screw .......Vis A 6 Pans Cr ...... Inbusschraube ........Torn Hex Embut ..... Insexskruv...............
19 VOE 13945734 1 1 1 1 1 Clamp .....................Collier serrage ........ Klemme...................Abrazadera............. Klamma...................

1 11895303 Lastarreglage Catalogue id Group

2 11895305
Mandos de la cargadora 20604 914
Loader controls Illustr. No Section
3 11895304 Commandes de l'équipement chargeur 1060965 400
4 11895306,11895322 Loader controls
Issue Page
5 11895321 PUB 20026795 571

BL70B
hej
Quantity P K
I
Fig. Part No. 1 2 3 4 5 S T Description Dénomination Bezeichnung Denominación Benämning Notes

1 VOE 13933858 9 9 Nipple......................Raccord .................. Nippel......................Niple ....................... Nippel......................


VOE 4881722 9 9 •O-ring ....................•Joint torique .......... •O-Ring ...................•Anillo tórico............ •O-ring.....................
VOE 932039 9 9 •O-ring ....................•Joint torique .......... •O-Ring ...................•Anillo tórico............ •O-ring.....................
2 VOE 11802772 4 4 Throttle valve ..........Valve accélérateur.. Drosselventil ...........Válvula de acelerad Throttelventil...........
3 VOE 15047656 2 2 Hose .......................Flexible ................... Schlauch .................Manguera ............... Slang.......................
4 VOE 15025387 1 1 Hose .......................Flexible ................... Schlauch .................Manguera ............... Slang.......................
5 VOE 4881438 REQ REQ Cable tie..................Serre-câble............. Kabelschelle ...........Abrazadera de cint . Bandklämma...........
6 VOE 936798 1 1 T-nipple...................Raccord-t................ T-Nippel ..................Niple t ..................... T-nippel...................
VOE 990736 3 3 •O-ring ....................•Joint torique .......... •O-Ring ...................•Anillo tórico............ •O-ring.....................
7 VOE 15047465 1 1 Hose assembly .......Conduit flexible....... Schlauchleitung ......Conducto ................ Slangledning...........
8 VOE 935085 1 1 Nipple......................Raccord .................. Nippel......................Niple ....................... Nippel......................
VOE 990737 1 1 •O-ring ....................•Joint torique .......... •O-Ring ...................•Anillo tórico............ •O-ring..................... (VOE 4880492)
VOE 932039 1 1 •O-ring ....................•Joint torique .......... •O-Ring ...................•Anillo tórico............ •O-ring.....................
9 VOE 13933936 1 1 T-nipple...................Raccord-t................ T-Nippel ..................Niple t ..................... T-nippel...................
VOE 990737 2 2 •O-ring ....................•Joint torique .......... •O-Ring ...................•Anillo tórico............ •O-ring..................... (VOE 4880492)
10 VOE 935540 1 1 T-nipple...................Raccord-t................ T-Nippel ..................Niple t ..................... T-nippel...................
VOE 990737 3 3 •O-ring ....................•Joint torique .......... •O-Ring ...................•Anillo tórico............ •O-ring..................... (VOE 4880492)
11 VOE 16203915 2 2 Hose assembly .......Conduit flexible....... Schlauchleitung ......Conducto ................ Slangledning...........
12 VOE 15038697 4 4 Hose .......................Flexible ................... Schlauch .................Manguera ............... Slang.......................
13 VOE 15038698 2 2 Hose .......................Flexible ................... Schlauch .................Manguera ............... Slang.......................
14 VOE 11887469 2 2 Sleeve.....................Manchon ................ Muffe.......................Manguito................. Muff.........................
15 VOE 4881440 REQ REQ Cable tie..................Serre-câble............. Kabelschelle ...........Abrazadera de cint . Bandklämma...........
16 1 1 Tank........................Resérvoir ................ Behälter ..................Depósito ................. Tank........................ See group 911, Page 483
17 1 1 Valve.......................Soupape ................. Ventil.......................Valvula.................... Ventil....................... See group 912, Page 529
18 1 1 Valve assembly.......Bloc-soupape ......... Ventilgruppe............Bloque de valvula ... Ventilblock............... See group 912, Page 535
19 VOE 15038698 2 Hose .......................Flexible ................... Schlauch .................Manguera ............... Slang.......................
VOE 15047463 2 Hose assembly .......Conduit flexible....... Schlauchleitung ......Conducto ................ Slangledning...........
20 VOE 16203954 2 Hose .......................Flexible ................... Schlauch .................Manguera ............... Slang.......................
VOE 15038698 2 Hose .......................Flexible ................... Schlauch .................Manguera ............... Slang.......................
21 VOE 15038706 1 Hose .......................Flexible ................... Schlauch .................Manguera ............... Slang.......................

1 11895321 Servosystem, grävarreglage Catalogue id Group

2 11895322
Servosistema, mandos de excavadora 20604 914
Servosystem, Bagger-Bedienorgane Illustr. No Section
3 11895336 Système d'assistance, commandes de pelleteuse 1058235 500
4 11895337 Servo system, Excavator controls
Issue Page
5 PUB 20026795 573

BL70B
hej
Quantity P K
I
Fig. Part No. 1 2 3 4 5 S T Description Dénomination Bezeichnung Denominación Benämning Notes

22 VOE 15038708 1 Hose .......................Flexible ................... Schlauch .................Manguera ............... Slang.......................


23 VOE 935082 2 Nipple......................Raccord .................. Nippel......................Niple ....................... Nippel......................
VOE 4881722 2 •O-ring ....................•Joint torique .......... •O-Ring ...................•Anillo tórico............ •O-ring.....................
VOE 932037 2 •O-ring ....................•Joint torique .......... •O-Ring ...................•Anillo tórico............ •O-ring.....................
24 VOE 13933857 2 Elbow nipple ...........Raccord coudé ....... Winkelnippel ...........Niple angular .......... V-nippel...................
VOE 4881722 2 •O-ring ....................•Joint torique .......... •O-Ring ...................•Anillo tórico............ •O-ring.....................
VOE 932039 2 •O-ring ....................•Joint torique .......... •O-Ring ...................•Anillo tórico............ •O-ring.....................

1 11895321 Servosystem, grävarreglage Catalogue id Group

2 11895322
Servosistema, mandos de excavadora 20604 914
Servosystem, Bagger-Bedienorgane Illustr. No Section
3 11895336 Système d'assistance, commandes de pelleteuse 1058235 500
4 11895337 Servo system, Excavator controls
Issue Page
5 PUB 20026795 575

BL70B
hej
Quantity P K
I
Fig. Part No. 1 2 3 4 5 S T Description Dénomination Bezeichnung Denominación Benämning Notes

1 VOE 15047656 4 Hose .......................Flexible ................... Schlauch .................Manguera ............... Slang.......................


2 VOE 15051818 2 Hose .......................Flexible ................... Schlauch .................Manguera ............... Slang.......................
3 VOE 939927 2 Hose .......................Flexible ................... Schlauch .................Manguera ............... Slang.......................
4 VOE 16203151 1 Valve.......................Valve ...................... Ventil.......................Válvula.................... Ventil.......................
5 VOE 935082 8 Nipple......................Raccord .................. Nippel......................Niple ....................... Nippel......................
VOE 990736 8 •O-ring ....................•Joint torique .......... •O-Ring ...................•Anillo tórico............ •O-ring.....................
VOE 993319 8 •O-ring ....................•Joint torique .......... •O-Ring ...................•Anillo tórico............ •O-ring.....................
6 1 NS Bracket....................Console .................. Konsole...................Ménsula.................. Konsol.....................
7 VOE 955282 2 Hexagon screw .......Vis à tête hexagona Sechskantschraub ..Tornillo hexagonal .. Sexkantsskruv.........
8 VOE 13945407 2 Nut ..........................Écrou ...................... Mutter......................Tuerca .................... Mutter......................
9 VOE 946329 2 Flange screw ..........Vis à embase ......... Flanschschraube ....Tornillo embridado.. Flänsskruv...............
10 VOE 13971095 2 Flange nut...............Écrou à bride .......... Bundmutter .............Tuerca embridada .. Flänsmutter.............

1 Servosystem, grävarreglage Catalogue id Group

2
Servosistema, mandos de excavadora 20604 914
Servosystem, Bagger-Bedienorgane Illustr. No Section
3 Système d'assistance, commandes de pelleteuse 1058275 600
4 Servo system, Excavator controls
Issue Page
5 11895340 PUB 20026795 577

BL70B
hej
Quantity P K
I
Fig. Part No. 1 2 3 4 5 S T Description Dénomination Bezeichnung Denominación Benämning Notes

1 VOE 936978 1 Hose assembly .......Conduit flexible....... Schlauchleitung ......Conducto ................ Slangledning...........
2 VOE 937577 1 Hose assembly .......Conduit flexible....... Schlauchleitung ......Conducto ................ Slangledning...........
3 VOE 938063 2 Hose assembly .......Conduit flexible....... Schlauchleitung ......Conducto ................ Slangledning...........
4 VOE 936293 1 Hose assembly .......Conduit flexible....... Schlauchleitung ......Conducto ................ Slangledning...........
5 VOE 935082 4 Nipple......................Raccord .................. Nippel......................Niple ....................... Nippel......................
VOE 4881722 4 •O-ring ....................•Joint torique .......... •O-Ring ...................•Anillo tórico............ •O-ring.....................
VOE 932037 4 •O-ring ....................•Joint torique .......... •O-Ring ...................•Anillo tórico............ •O-ring.....................
6 VOE 13933857 4 Elbow nipple ...........Raccord coudé ....... Winkelnippel ...........Niple angular .......... V-nippel...................
VOE 4881722 4 •O-ring ....................•Joint torique .......... •O-Ring ...................•Anillo tórico............ •O-ring.....................
VOE 932039 4 •O-ring ....................•Joint torique .......... •O-Ring ...................•Anillo tórico............ •O-ring.....................
7 VOE 15653991 1 Diverter valve..........Vanne de dérivatio . Abzweigventil..........Válvula diversión .... Diverterventil...........
8 VOE 990739 2 O-ring......................Joint torique............ O-Ring ....................Anillo tórico............. O-ring...................... (VOE 4880663)
9 VOE 4881440 4 Cable tie..................Serre-câble............. Kabelschelle ...........Abrazadera de cint . Bandklämma...........
10 VOE 974070 4 Hex. socket screw...Vis à six pans creu . Inbusschraube ........Tornillo de hexágo.. Insexskruv...............
11 1 Valve assembly.......Bloc-soupape ......... Ventilgruppe............Bloque de valvula ... Ventilblock............... See group 912, Page 535
12 VOE 935067 1 Elbow nipple ...........Raccord coudé ....... Winkelnippel ...........Niple angular .......... V-nippel...................
VOE 990736 1 •O-ring ....................•Joint torique .......... •O-Ring ...................•Anillo tórico............ •O-ring.....................
VOE 993319 1 •O-ring ....................•Joint torique .......... •O-Ring ...................•Anillo tórico............ •O-ring.....................
13 VOE 13933858 1 Nipple......................Raccord .................. Nippel......................Niple ....................... Nippel......................
VOE 4881722 1 •O-ring ....................•Joint torique .......... •O-Ring ...................•Anillo tórico............ •O-ring.....................
VOE 932039 1 •O-ring ....................•Joint torique .......... •O-Ring ...................•Anillo tórico............ •O-ring.....................

1 Fördelningsventil Catalogue id Group

2
Válvula de distribucion 20604 914
Verteilerventil Illustr. No Section
3 Valve de distribution 1061017 700
4 Distribution valve
Issue Page
5 11895322 PUB 20026795 579

BL70B
hej
Quantity P K
I
Fig. Part No. 1 2 3 S T Description Dénomination Bezeichnung Denominación Benämning Notes

1 VOE 11881742 1 Clevis ......................... Fourche...................... Gabel..........................Horquilla .....................Gaffel..........................


2 VOE 15651556 1 Bracket....................... Console...................... Konsole ......................Consola ......................Konsol........................
3 VOE 959080 1 Angle ball joint............ Rotule angulaire.........Winkelgelenk..............Rótula angular ............Vinkellänk...................
4 VOE 15651609 1 Rod ............................ Monture......................Fuhler .........................Varilla .........................Spröt...........................
5 VOE 11883399 1 Support ...................... Support ...................... Stütze .........................Apoyo .........................Stöd............................
6 VOE 14519676 1 Pedal.......................... Pédale........................ Pedal ..........................Pedal ..........................Pedal..........................
7 VOE 946173 4 Flange screw.............. Vis à embase .............Flanschschraube........Tornillo embridado .....Flänsskruv..................
8 VOE 948645 4 Flange lock nut........... Contre-écrou à bride ..Flanschverschlussm...Contratuerca embrid ..Flänslåsmutter............
9 VOE 11887344 1 Pin.............................. Goupille......................Stift .............................Pasador ......................Pinne..........................
10 VOE 914454 1 Retaining ring............. Circlip ......................... Nutring........................Circlip .........................Spårring......................
11 VOE 961991 1 Hexagon nut............... Écrou hexagonal ........Sechskantmutter ........Tuerca hexagonal ......Sexkantsmutter.......... (VOE 983306)
12 VOE 949847 1 Hexagon nut............... Écrou hexagonal ........Sechskantmutter ........Tuerca hexagonal ......Sexkantsmutter..........
13 VOE 11886867 2 Bushing ...................... Bague......................... Buchse .......................Casquillo ....................Bussning.....................
14 VOE 11884333 1 Decal.......................... Autocollant .................Aufklebeschild ............Calcomanía ................Dekal..........................
15 VOE 15642132 1 Bracket....................... Console...................... Konsole ......................Consola ......................Konsol........................
16 VOE 967634 2 Hex. socket screw...... Vis à six pans creux ...Inbusschraube............Tornillo de hexágono .Insexskruv..................

1 Pedal Catalogue id Group

2
Pedal 20604 915
Pedal Illustr. No Section
3 Pedale 1058104 200
4 Pedal
Issue Page
5 11895305, 11895306. PUB 20026795 581

BL70B
hej
Quantity P K
I
Fig. Part No. 1 2 3 S T Description Dénomination Bezeichnung Denominación Benämning Notes

1 VOE 15129053 1 Rubber bellows .......... Soufflet caoutchouc ...Gummibalg.................Fuelle de goma ..........Gummibälg.................
2 VOE 971322 3 Six point socket scre .. Vis à 6 pans creux .....Sechszahn-Hohlschr ..Racor de seis diente ..Sextandhålskruv.........
3 Cover Panel ............... Panneau Recouv. ......Verkleidung ................Panel Recubric ...........Täckpanel................... See group 882, Page 455
4 VOE 15150084 1 Gas spring.................. Ressort gaz................ Gasfeder ....................Resorte a gas .............Gasfjäder....................
5 VOE 983334 1 Washer....................... Rondelle..................... Scheibe ......................Arandela .....................Bricka.........................
6 VOE 13951669 1 Retaining ring............. Bague retenue ...........Haltering.....................Anillo retén .................Hållarring....................
7 VOE 11887440 34 Bushing ...................... Bague......................... Buchse .......................Casquillo ....................Bussning.....................
8 VOE 946470 4 Flange screw.............. Vis à embase .............Flanschschraube........Tornillo embridado .....Flänsskruv..................
9 4 NS Shaft........................... Arbre ..........................Welle ..........................Arbol ...........................Axel............................
10 VOE 11887410 6 Pin.............................. Goupille...................... Zapfen ........................Pasador ......................Tapp...........................
11 VOE 11802318 1 Nut ............................. Écrou..........................Mutter .........................Tuerca ........................Mutter.........................
12 VOE 977222 14 Rivet nut..................... Écrou rivet..................Nietmutter...................Tuerca de remache ....Nitmutter.....................
13 VOE 955895 18 Washer....................... Rondelle..................... Scheibe ......................Arandela .....................Bricka.........................
14 VOE 949921 2 Spring nut................... Écrou de ressort.........Federverschlussmutt..Tuerca resorte ............Fjädermutter...............
15 VOE 15147509 1 Hand Lever Knob ....... Pommeau De Levi .....Hebelknauf .................EmpuÑadura Pala ......Spakknopp.................
16 VOE 15128652 2 Hand lever knob......... Pommeau de levier ....Hebelknauf .................Empuñadura palanca .Spakknopp.................

1 Grävarreglage Catalogue id Group

2
Excavator controls 20604 915
Bedienelemente für den Bagger Illustr. No Section
3 Commandes de pelleteuse 1058139 300
4 Excavator controls
Issue Page
5 11298416 PUB 20026795 583

BL70B
hej
Quantity P K
I
Fig. Part No. 1 2 3 4 5 S T Description Dénomination Bezeichnung Denominación Benämning Notes

1 VOE 16206654 1 1 Post.........................Montant .................. Pfosten....................Poste ...................... Stolpe......................


2 VOE 946329 3 3 Flange screw ..........Vis à embase ......... Flanschschraube ....Tornillo embridado.. Flänsskruv...............
3 VOE 13971098 3 3 Flange nut...............Écrou à bride .......... Bundmutter .............Tuerca embridada .. Flänsmutter.............
4 VOE 11882115 2 2 Bushing...................Bague ..................... Buchse....................Casquillo................. Bussning.................
5 VOE 16207851 2 2 Control lever ...........Levier de comman.. Bedienungshebel ....Palanca mando ...... Manöverspak..........
6 VOE 11884269 2 2 Plastic washer.........Rondelle plastique.. Kunststoffscheibe ...Arandela de plástic. Plastbricka..............
7 VOE 914446 2 2 Retaining ring..........Circlip ..................... Nutring ....................Circlip ..................... Spårring..................
8 VOE 11882604 2 2 Knob .......................Bouton .................... Bedienungsknopf ....Volante ................... Ratt.........................
9 VOE 951952 2 2 Spring pin................Goupille tubulaire ... Federstift.................Pasador tubular ...... Fjädrande pinne......
10 VOE 959080 6 6 Angle ball joint ........Rotule angulaire ..... Winkelgelenk ..........Rótula angular ........ Vinkellänk................
11 VOE 948645 6 6 Flange lock nut .......Contre-écrou à brid Flanschverschluss ..Contratuerca embri. Flänslåsmutter........
12 VOE 15609765 2 2 Rod .........................Monture .................. Fühler......................Varilla ..................... Spröt.......................
13 VOE 961991 6 6 Hexagon nut ...........Écrou hexagonal .... Sechskantmutter.....Tuerca hexagonal... Sexkantsmutter....... (VOE 983306)
14 VOE 949847 6 6 Hexagon nut ...........Écrou hexagonal .... Sechskantmutter.....Tuerca hexagonal... Sexkantsmutter.......
15 VOE 11881742 6 6 Clevis ......................Fourche .................. Gabel ......................Horquilla ................. Gaffel......................
16 VOE 4881440 2 2 Cable tie..................Serre-câble............. Kabelschelle ...........Abrazadera de cint . Bandklämma...........
17 VOE 11881721 2 2 Ball joint ..................Rotule ..................... Kugelgelenk ............Rótula ..................... Kulled......................
18 VOE 16202482 2 2 Stop plate................Plaque butée .......... Anschlagplatte ........Disco de tope ......... Anslagsplatta..........
19 VOE 946544 4 4 Flange screw ..........Vis à embase ......... Flanschschraube ....Tornillo embridado.. Flänsskruv...............
20 VOE 967600 4 4 Toothed washer ......Rondelle dentée ..... Zahnscheibe ...........Arandela dentada ... Tandbricka..............
21 VOE 946502 4 4 Flange screw ..........Vis à embase ......... Flanschschraube ....Tornillo embridado.. Flänsskruv...............
22 VOE 15609765 2 4 Rod .........................Monture .................. Fühler......................Varilla ..................... Spröt.......................
23 VOE 15609597 1 Rod .........................Monture .................. Fühler......................Varilla ..................... Spröt.......................
24 VOE 15609602 1 Rod .........................Tige ........................ Stange ....................Barra....................... Stång.......................
25 1 Wire Harness ..........Faisceau de câble .. Kabelbaum..............Manojo Cables ....... Ledningsmatta........ See group 371, Page 217
26 VOE 15652491 1 1 Control lever ...........Levier de comman.. Bedienungshebel ....Palanca mando ...... Manöverspak..........
27 VOE 15652502 1 1 Control lever ...........Levier de comman.. Bedienungshebel ....Palanca mando ...... Manöverspak..........
28 1 Lever Knob .............Boule de levier ...... Hebelknopf..............Bola de palanca...... Spakknopp.............. See group 371, Page 217
29 1 Lever Knob .............Boule de levier ...... Hebelknopf..............Bola de palanca...... Spakknopp.............. See group 371, Page 217

1 11895332 Grävarreglage Catalogue id Group

2 11895333
Excavator controls 20604 915
Bedienelemente für den Bagger Illustr. No Section
3 11895416 Commandes de pelleteuse 1058176 400
4 Excavator controls
Issue Page
5 PUB 20026795 585

BL70B
hej
Quantity P K
I
Fig. Part No. 1 2 3 S T Description Dénomination Bezeichnung Denominación Benämning Notes

1 VOE 16206605 2 2 Rod ............................ Tige ............................Stange........................Barra ..........................Stång..........................


2 VOE 16206608 1 1 Lock piece.................. Blocage ......................Verschlussstück .........Pieza de cierre ...........Låsstycke...................
3 1 1 NS Bracket....................... Console...................... Konsole ......................Ménsula......................Konsol........................
4 VOE 983303 5 5 Hexagon nut............... Écrou hexagonal ........Sechskantmutter ........Tuerca hexagonal ......Sexkantsmutter..........
5 VOE 13945408 4 4 Nut ............................. Écrou..........................Mutter .........................Tuerca ........................Mutter.........................
6 VOE 963051 1 1 Set screw ................... Vis butée .................... Anschlagschraube......Tornillo tope ...............Stoppskruv.................
7 VOE 960141 2 2 Washer....................... Rondelle..................... Scheibe ......................Arandela .....................Bricka.........................
8 VOE 948645 3 3 Flange lock nut........... Contre-écrou à bride ..Flanschverschlussm...Contratuerca embrid ..Flänslåsmutter............
9 VOE 16206919 2 2 Cone fitting................. Cone guide................. Führungskegel ...........Cono de guía..............Styrkona.....................
10 VOE 16207784 1 1 Lock lever................... Levier blocage............Sperriegel...................Palanca de bloqueo ...Låshävarm..................
11 3 3 NS Tube........................... Tube...........................Rohr ...........................Tubo ...........................Rör..............................
12 VOE 16207787 1 1 Lock kit....................... Collection verrou ........Schlossteilsatz ...........Juego de seguridad....Låssats.......................
13 VOE 942767 2 2 Toothed washer ......... Rondelle dentée.........Zahnscheibe...............Arandela dentada.......Tandbricka..................
14 VOE 946173 2 2 Flange screw.............. Vis à embase .............Flanschschraube........Tornillo embridado .....Flänsskruv..................
15 VOE 946671 3 3 Flange screw.............. Vis à embase .............Flanschschraube........Tornillo embridado .....Flänsskruv..................
16 VOE 16207632 1 1 Spring......................... Ressort.......................Feder..........................Resorte.......................Fjäder.........................
17 VOE 16207206 1 1 Handle........................ Poignée...................... Griff ............................Mango ........................Handtag......................
18 VOE 983544 1 1 O-ring ......................... Joint torique ............... O-Ring........................Anillo tórico.................O-ring.........................

1 11895332 Grävmaskin, låssystem Catalogue id Group

2 11895333
Sistema de bloqueo de la excavadora 20604 915
Bagger Verriegelungssystem Illustr. No Section
3 Système de verrouillage de l'équipemenrt excavateur 1058179 500
4 Excavator lock system
Issue Page
5 PUB 20026795 587

BL70B
hej
Quantity P K
I
Fig. Part No. 1 2 3 S T Description Dénomination Bezeichnung Denominación Benämning Notes

1 VOE 13933857 2 Elbow nipple............... Raccord coudé...........Winkelnippel...............Niple angular ..............V-nippel......................


VOE 990736 2 •O-ring........................ •Joint torique .............. •O-Ring.......................•Anillo tórico ...............•O-ring........................
VOE 932039 2 •O-ring........................ •Joint torique .............. •O-Ring.......................•Anillo tórico ...............•O-ring........................
2 VOE 15038706 1 Hose........................... Flexible....................... Schlauch ....................Manguera ...................Slang..........................
3 VOE 16210712 1 Tube........................... Tube...........................Rohr ...........................Tubo ...........................Rör..............................
4 VOE 16210748 1 Tube........................... Tube...........................Rohr ...........................Tubo ...........................Rör..............................
5 VOE 11886466 1 Quick Coupling........... Accouple.rapide .........Schnellkupplung.........Acoplam Rapido .........Snabbkoppling............
6 VOE 11842117 1 Coupling..................... Accouplement ............Kupplung ....................Acoplamiento .............Koppling.....................
7 VOE 15609102 1 Valve .......................... Valve ..........................Ventil ..........................Válvula .......................Ventil..........................
8 VOE 15615027 1 Bracket....................... Console...................... Konsole ......................Consola ......................Konsol........................
9 VOE 13965185 2 Screw ......................... Vis ..............................Schraube....................Tornillo .......................Skruv..........................
10 VOE 948645 3 Flange lock nut........... Contre-écrou à bride ..Flanschverschlussm...Contratuerca embrid ..Flänslåsmutter............
11 VOE 13965182 3 Screw ......................... Vis ..............................Schraube....................Tornillo .......................Skruv..........................
12 VOE 16206224 1 Clamp......................... Collier serrage............Klemme ......................Abrazadera.................Klamma......................
13 VOE 935093 1 Nipple......................... Raccord......................Nippel .........................Niple ...........................Nippel.........................
VOE 990738 1 •O-ring........................ •Joint torique .............. •O-Ring.......................•Anillo tórico ...............•O-ring........................
VOE 932042 1 •O-ring........................ •Joint torique .............. •O-Ring.......................•Anillo tórico ...............•O-ring........................
14 VOE 983245 1 Hexagon screw .......... Vis à tête hexagonale Sechskantschraube....Tornillo hexagonal ......Sexkantsskruv............
15 VOE 16206227 1 Clamp......................... Collier serrage............Klemme ......................Abrazadera.................Klamma......................
16 VOE 11882258 1 Union.......................... Teton de connexion ...Anschlussnippel .........Niple de conexion.......Anslutningsnippel.......
VOE 932042 1 •O-ring........................ •Joint torique .............. •O-Ring.......................•Anillo tórico ...............•O-ring........................
VOE 990737 1 •O-ring........................ •Joint torique .............. •O-Ring.......................•Anillo tórico ...............•O-ring........................
17 VOE 936396 1 Hose assembly .......... Conduit flexible ..........Schlauchleitung..........Conducto ....................Slangledning...............
18 VOE 15615698 1 Hose assembly .......... Conduit flexible ..........Schlauchleitung..........Conducto ....................Slangledning...............
19 VOE 938052 1 Hose........................... Flexible....................... Schlauch ....................Manguera ...................Slang..........................
20 VOE 13933858 1 Nipple......................... Raccord......................Nippel .........................Niple ...........................Nippel.........................
VOE 990736 1 •O-ring........................ •Joint torique .............. •O-Ring.......................•Anillo tórico ...............•O-ring........................
VOE 932039 1 •O-ring........................ •Joint torique .............. •O-Ring.......................•Anillo tórico ...............•O-ring........................
21 VOE 11884783 2 Fitting ......................... Ecrou raccord.............Verschraubung...........Racor..........................Förskruvning...............
21 VOE 13933864 2 Elbow nipple............... Raccord coudé...........Winkelnippel...............Niple angular ..............V-nippel......................

1 Extra hydraulutrustning Catalogue id Group

2
Equipo hidráulico adicional 20604 916
Zusätzliche Hydraulikausrüstung Illustr. No Section
3 Equipement hydraulique optionnel 1058208 200
4 Optional hydraulic equipment
Issue Page
5 11895575 PUB 20026795 589

BL70B
hej
Quantity P K
I
Fig. Part No. 1 2 3 S T Description Dénomination Bezeichnung Denominación Benämning Notes

VOE 990740 2 •O-ring........................ •Joint torique .............. •O-Ring.......................•Anillo tórico ...............•O-ring........................


VOE 932042 2 •O-ring........................ •Joint torique .............. •O-Ring.......................•Anillo tórico ...............•O-ring........................
22 VOE 14016673 REQ Strip clamp ................. Serrage de ruban .......Bandklammer .............Abrazadera de cinta ...Bandklamma..............
23 VOE 11885276 2 Reduction................... Reduction................... Reduzierung...............Reduccion ..................Reducering.................
24 VOE 978869 1 Clamp......................... Collier serrage............Klemme ......................Abrazadera.................Klamma......................
25 VOE 13933859 1 T-nipple ...................... Raccord-t ................... T-Nippel......................Niple t .........................T-nippel......................
VOE 990736 2 •O-ring........................ •Joint torique .............. •O-Ring.......................•Anillo tórico ...............•O-ring........................

1 Extra hydraulutrustning Catalogue id Group

2
Equipo hidráulico adicional 20604 916
Zusätzliche Hydraulikausrüstung Illustr. No Section
3 Equipement hydraulique optionnel 1058208 200
4 Optional hydraulic equipment
Issue Page
5 11895575 PUB 20026795 591

BL70B
hej
Quantity P K
I
Fig. Part No. 1 2 3 S T Description Dénomination Bezeichnung Denominación Benämning Notes

1 VOE 11709780 1 Accumulator ............... Accumulateur .............Speicher .....................Acumulador ................Ackumulator...............


2 VOE 11709782 1 •Solenoid valve .......... •Electrovanne.............•Magnetventil..............•Electroválvula............•Magnetventil..............
3 VOE 11709783 1 •Coil ........................... •Bobine....................... •Wickel .......................•Bobina.......................•Spole.........................
4 VOE 11709781 1 •Solenoid valve .......... •Electrovanne.............•Magnetventil..............•Electroválvula............•Magnetventil..............
5 VOE 11709783 1 •Coil ........................... •Bobine....................... •Wickel .......................•Bobina.......................•Spole.........................
6 VOE 11888757 2 Clamp......................... Collier serrage............Klemme ......................Abrazadera.................Klamma......................
7 VOE 946671 4 Flange screw.............. Vis à embase .............Flanschschraube........Tornillo embridado .....Flänsskruv..................
8 VOE 15605819 2 Bracket....................... Console...................... Konsole ......................Consola ......................Konsol........................
9 VOE 13946173 2 Screw ......................... Vis ..............................Schraube....................Tornillo .......................Skruv..........................
10 VOE 13945408 2 Nut ............................. Écrou..........................Mutter .........................Tuerca ........................Mutter.........................
11 VOE 13933923 3 Nipple......................... Raccord......................Nippel .........................Niple ...........................Nippel.........................
VOE 932040 3 •O-ring........................ •Joint torique .............. •O-Ring.......................•Anillo tórico ...............•O-ring........................
VOE 990738 3 •O-ring........................ •Joint torique .............. •O-Ring.......................•Anillo tórico ...............•O-ring........................
12 VOE 15607226 2 Hose assembly .......... Conduit flexible ..........Schlauchleitung..........Conducto ....................Slangledning...............
13 VOE 936758 1 Hose assembly .......... Conduit flexible ..........Schlauchleitung..........Conducto ....................Slangledning...............
14 VOE 935028 2 T-nipple ...................... Raccord-t ................... T-Nippel......................Niple t .........................T-nippel......................
VOE 990739 4 •O-ring........................ •Joint torique .............. •O-Ring.......................•Anillo tórico ...............•O-ring........................
15 VOE 13933935 1 T-nipple ...................... Raccord-t ................... T-Nippel......................Niple t .........................T-nippel......................
VOE 990738 2 •O-ring........................ •Joint torique .............. •O-Ring.......................•Anillo tórico ...............•O-ring........................

1 Lastarmsfjädring Catalogue id Group

2
Suspensión del brazo de carga 20604 916
Hubgerüstdämpfung Illustr. No Section
3 Suspension des bras de levage 1033553 350
4 Boom suspension system
Issue Page
5 11895639 PUB 20026795 593

BL70B
hej
Quantity P K
I
Fig. Part No. 1 2 3 S T Description Dénomination Bezeichnung Denominación Benämning Notes

1 VOE 11886502 1 Quick attachment ....... Fixation rapide ...........Schnellkupplung.........Acoplamiento rápido ..Snabbfäste.................
2 VOE 11712602 1 •Hook ......................... •Crochet ..................... •Haken........................•Gancho .....................•Krok...........................
3 VOE 11712603 1 •Spring ....................... •Ressort ..................... •Feder.........................•Resorte .....................•Fjäder........................
4 VOE 11712604 1 •Pin ............................ •Goupille..................... •Zapfen.......................•Pasador.....................•Tapp..........................
5 VOE 11712605 1 •Pin ............................ •Goupille..................... •Zapfen.......................•Pasador.....................•Tapp..........................
6 VOE 11712606 1 •Pin ............................ •Goupille..................... •Zapfen.......................•Pasador.....................•Tapp..........................
7 VOE 11712607 1 •Pin ............................ •Goupille..................... •Zapfen.......................•Pasador.....................•Tapp..........................
8 VOE 11886254 1 Handle........................ Poignee...................... Handgriff.....................Manilla ........................Handgrepp..................
9 VOE 11883624 2 Pin.............................. Clavette......................Splint ..........................Pasador ......................Sprint..........................
10 VOE 955912 2 Washer....................... Rondelle..................... Scheibe ......................Arandela .....................Bricka.........................
11 VOE 403078 6 Shim........................... Cale réglage...............Ausgleichscheibe .......Laminilla de ajuste .....Justerbleck.................
12 VOE 11881622 2 Pin.............................. Goupille......................Stift .............................Pasador ......................Pinne..........................
13 VOE 11885220 6 Spacer........................ Entretoise...................Abstandkörper............Distanciador ...............Distans.......................

1 Redskapsfäste, mekaniskt Catalogue id Group

2
Portaimplemento, mecánico 20604 924
Geräteträger, mechanisch Illustr. No Section
3 Porte-outil, verrouillage mécanique 1013366 100
4 Attachment bracket, mechanical
Issue Page
5 11891299 PUB 20026795 595

BL70B
hej
Quantity P K
I
Fig. Part No. 1 2 3 S T Description Dénomination Bezeichnung Denominación Benämning Notes

1 VOE 13933860 1 T-nipple ...................... Raccord-t ................... T-Nippel......................Niple t .........................T-nippel......................


2 VOE 15039139 1 Hose........................... Flexible....................... Schlauch ....................Manguera ...................Slang..........................
3 VOE 15056974 1 Hose........................... Flexible....................... Schlauch ....................Manguera ...................Slang..........................
4 VOE 15012188 1 Clamp......................... Collier serrage............Klemme ......................Abrazadera.................Klamma......................
5 VOE 13965177 2 Screw ......................... Vis ..............................Schraube....................Tornillo .......................Skruv..........................
6 VOE 11888702 1 Hydraulic valve........... Valve hydraulique ......Druckölventil...............Válvula hidráulica .......Hydraulventil...............
7 VOE 15040981 2 Hose........................... Flexible....................... Schlauch ....................Manguera ...................Slang..........................
8 VOE 13971098 1 Flange nut .................. Écrou à bride.............. Bundmutter.................Tuerca embridada ......Flänsmutter................
9 VOE 15608088 1 Bracket....................... Console...................... Konsole ......................Ménsula......................Konsol........................
10 VOE 13945407 2 Nut ............................. Écrou..........................Mutter .........................Tuerca ........................Mutter.........................
11 VOE 946329 1 Flange screw.............. Vis à embase .............Flanschschraube........Tornillo embridado .....Flänsskruv..................
12 VOE 13933858 5 Nipple......................... Raccord......................Nippel .........................Niple ...........................Nippel.........................
13 VOE 11885208 1 Shield ......................... Bouclier ...................... Schild .........................Defensa ......................Sköld..........................
14 VOE 4881440 REQ Cable tie..................... Serre-câble ................Kabelschelle...............Abrazadera de cinta ...Bandklämma..............
15 VOE 11885218 1 Tube........................... Tube...........................Rohr ...........................Tubo ...........................Rör..............................
16 VOE 11885219 1 Tube........................... Tube...........................Rohr ...........................Tubo ...........................Rör..............................
17 VOE 935756 2 Plug............................ Tampon......................Stopfen.......................Tapón .........................Plugg..........................
18 VOE 15642690 1 Tube........................... Tube...........................Rohr ...........................Tubo ...........................Rör..............................
19 VOE 967631 5 Hex. socket screw...... Vis à six pans creux ...Inbusschraube............Tornillo de hexágono .Insexskruv..................
20 VOE 15642694 1 Tube........................... Tube...........................Rohr ...........................Tubo ...........................Rör..............................
21 VOE 11881049 7 Clamp......................... Collier serrage............Klemme ......................Abrazadera.................Klamma......................
22 VOE 11885427 2 Hose........................... Flexible....................... Schlauch ....................Manguera ...................Slang..........................
23 VOE 990736 8 O-ring ......................... Joint torique ............... O-Ring........................Anillo tórico.................O-ring.........................
24 VOE 946036 1 Lock nut ..................... Contre-écrou .............. Sicherungsmutter .......Contratuerca ..............Låsmutter...................
25 VOE 981662 1 Clamp......................... Collier serrage............Klemme ......................Abrazadera.................Klamma......................

1 Hydraulik redskapsfäste grävarm Catalogue id Group

2
Portaimplementos hidráulico, brazo 20604 924
Hydraulik Geräteträger Baggerarm Illustr. No Section
3 Porte-outil à verrouillage hydraulique, balancier 1060909 200
4 Hydraulic attachment bracket digger
Issue Page
5 11895434 PUB 20026795 597

BL70B
hej
Quantity P K
I
Fig. Part No. 1 2 3 S T Description Dénomination Bezeichnung Denominación Benämning Notes

1 VOE 13933860 1 T-nipple ...................... Raccord-t ................... T-Nippel......................Niple t .........................T-nippel......................


2 VOE 15056974 1 Hose........................... Flexible....................... Schlauch ....................Manguera ...................Slang..........................
3 VOE 15056974 1 Hose........................... Flexible....................... Schlauch ....................Manguera ...................Slang..........................
4 VOE 13945408 2 Nut ............................. Écrou..........................Mutter .........................Tuerca ........................Mutter.........................
5 VOE 13965177 2 Screw ......................... Vis ..............................Schraube....................Tornillo .......................Skruv..........................
6 VOE 11888702 1 Hydraulic valve........... Valve hydraulique ......Druckölventil...............Válvula hidráulica .......Hydraulventil...............
7 VOE 15040982 2 Hose........................... Flexible....................... Schlauch ....................Manguera ...................Slang..........................
8 VOE 13971098 1 Flange nut .................. Écrou à bride.............. Bundmutter.................Tuerca embridada ......Flänsmutter................
9 VOE 15608088 1 Bracket....................... Console...................... Konsole ......................Ménsula......................Konsol........................
10 VOE 13945407 2 Nut ............................. Écrou..........................Mutter .........................Tuerca ........................Mutter.........................
11 VOE 946329 1 Flange screw.............. Vis à embase .............Flanschschraube........Tornillo embridado .....Flänsskruv..................
12 VOE 13933858 5 Nipple......................... Raccord......................Nippel .........................Niple ...........................Nippel.........................
VOE 932039 5 •O-ring........................ •Joint torique .............. •O-Ring.......................•Anillo tórico ...............•O-ring........................
VOE 990736 5 •O-ring........................ •Joint torique .............. •O-Ring.......................•Anillo tórico ...............•O-ring........................
13 VOE 11885208 1 Shield ......................... Bouclier ...................... Schild .........................Defensa ......................Sköld..........................
14 VOE 4881440 REQ Cable tie..................... Serre-câble ................Kabelschelle...............Abrazadera de cinta ...Bandklämma..............
15 VOE 11885218 1 Tube........................... Tube...........................Rohr ...........................Tubo ...........................Rör..............................
16 VOE 11885219 1 Tube........................... Tube...........................Rohr ...........................Tubo ...........................Rör..............................
17 VOE 935756 2 Plug............................ Tampon......................Stopfen.......................Tapón .........................Plugg..........................
18 VOE 11885229 1 Tube Assembly .......... Tuyauterie .................. Rohrleitung.................Tuberia .......................Rörledning..................
19 VOE 11885230 1 Tube Assembly .......... Tuyauterie .................. Rohrleitung.................Tuberia .......................Rörledning..................
20 VOE 15642601 1 Tube........................... Tube...........................Rohr ...........................Tubo ...........................Rör..............................
21 VOE 11881049 3 Clamp......................... Collier serrage............Klemme ......................Abrazadera.................Klamma......................
22 VOE 11885427 2 Hose........................... Flexible....................... Schlauch ....................Manguera ...................Slang..........................
23 VOE 990736 12 O-ring ......................... Joint torique ............... O-Ring........................Anillo tórico.................O-ring.........................
24 VOE 13945444 2 Screw ......................... Vis ..............................Schraube....................Tornillo .......................Skruv..........................
25 VOE 13947760 2 Screw ......................... Vis ..............................Schraube....................Tornillo .......................Skruv..........................
26 VOE 959219 3 Allen Hd Screw .......... Vis A 6 Pans Cr..........Inbusschraube............Torn Hex Embut .........Insexskruv..................
27 VOE 15642598 1 Tube........................... Tube...........................Rohr ...........................Tubo ...........................Rör..............................
28 VOE 11885371 1 Clamp......................... Collier serrage............Klemme ......................Abrazadera.................Klamma......................

1 Hydraulik redskapsfäste grävarm Catalogue id Group

2
Portaimplementos hidráulico, brazo 20604 924
Hydraulik Geräteträger Baggerarm Illustr. No Section
3 Porte-outil à verrouillage hydraulique, balancier 1061078 300
4 Hydraulic attachment bracket digger
Issue Page
5 11895435 PUB 20026795 599

BL70B
hej
Quantity P K
I
Fig. Part No. 1 2 3 S T Description Dénomination Bezeichnung Denominación Benämning Notes

29 VOE 11885347 2 Hose........................... Flexible....................... Schlauch ....................Manguera ...................Slang..........................


30 3 NS Spacer Ring ............... Bagu.entretoise..........Abstandring ................Anillo Dist ...................Distansring.................
31 VOE 981662 1 Clamp......................... Collier serrage............Klemme ......................Abrazadera.................Klamma......................

1 Hydraulik redskapsfäste grävarm Catalogue id Group

2
Portaimplementos hidráulico, brazo 20604 924
Hydraulik Geräteträger Baggerarm Illustr. No Section
3 Porte-outil à verrouillage hydraulique, balancier 1061078 300
4 Hydraulic attachment bracket digger
Issue Page
5 11895435 PUB 20026795 601

BL70B
hej
Quantity P K
I
Fig. Part No. 1 2 3 S T Description Dénomination Bezeichnung Denominación Benämning Notes

1 VOE 11157115 1 Hydraulic cylinder....... Vérin hydraulique .......Druckölzylinder...........Cilindro hidráulico.......Hydraulcylinder...........


2 VOE 11999364 1 •Piston rod ................. •Tige piston ................ •Kolbenstange ............•Varilla de pistón ........•Kolvstång..................
3 VOE 11999363 1 OP •Piston rod guide........ •Guide tige piston.......•Kolbenstangenführu..•Guía varilla de pistón •Kolvstångsstyrning....
4 VOE 4784040 1 •Piston rod seal .......... •Étanchéité tige pisto .•Kolbenstangendicht ..•Retén varilla de pistó •Kolvstångstätning......
5 VOE 11708612 1 •Spacer ...................... •Entretoise.................. •Abstandkörper...........•Distanciador ..............•Distans......................
6 VOE 914519 1 •Retaining ring ........... •Circlip........................ •Nutring ......................•Circlip ........................•Spårring.....................
7 VOE 11999360 1 •Scraper ..................... •Racleur .....................•Abstreifring................•Aro rascador .............•Avstrykare.................
8 VOE 925067 1 •O-ring........................ •Joint torique .............. •O-Ring.......................•Anillo tórico ...............•O-ring........................
9 VOE 13962550 1 •Back-up ring ............. •Rondelle anti-extrusi .•Stützring....................•Anillo Apoyo ..............•Stödring.....................
10 VOE 13960215 1 •O-ring........................ •Joint torique .............. •O-Ring.......................•Anillo tórico ...............•O-ring........................
11 VOE 11999361 1 •Piston seal ................ •Étanchéité piston ......•Kolbendichtung .........•Retén de pistón.........•Kolvtätning................
12 VOE 11999365 1 •Piston........................ •Piston........................ •Kolben.......................•Pistón ........................•Kolv...........................
13 VOE 13962970 1 •Screw........................ •Vis.............................•Schraube...................•Tornillo ......................•Skruv.........................
14 VOE 11999362 1 •Sealing kit ................. •Kit plombage.............•Plombiersatz .............•Kit de precinto ...........•Plomberingssats........

1 Hydraulcylinder, snabbfäste Catalogue id Group

2
Cilindro hydráulico, acoplamiento rapido 20604 924
Hydraulikzylinder Schnellwechsler Illustr. No Section
3 Verin hydraulique, fixation rapide 1013175 400
4 Hydraulic cylinder, quick attachment
Issue Page
5 11895636 PUB 20026795 603

BL70B
hej
Quantity P K
I
Fig. Part No. 1 2 3 S T Description Dénomination Bezeichnung Denominación Benämning Notes

1 1 Hydraulic cylinder....... Vérin hydraulique .......Hydraulzylinder ..........Cilindro hidráulico.......Hydraulcylinder........... See group 924, Page 603
2 VOE 13933925 4 Elbow nipple............... Raccord coudé...........Winkelnippel...............Niple angular ..............V-nippel......................
2 VOE 4881722 4 •O-ring........................ •Joint torique .............. •O-Ring.......................•Anillo tórico ...............•O-ring........................
2 VOE 931209 4 •O-ring........................ •Joint torique .............. •O-Ring.......................•Anillo tórico ...............•O-ring........................
3 VOE 935426 2 Elbow nipple............... Raccord coudé...........Winkelnippel...............Niple angular ..............V-nippel......................
4 VOE 13933843 2 Adapter ...................... Adaptateur ................. Adapter.......................Adaptador...................Adapter.......................
4 VOE 14211856 2 •Sealing ring............... •Bague étanchéité......•Dichtring....................•Anillo retén ................•Tätningsring..............
5 VOE 11886438 1 Diverter valve ............. Vanne de dérivation ...Abzweigventil .............Válvula diversión ........Diverterventil..............
5 VOE 11716489 1 •Coil ........................... •Bobine....................... •Wickel .......................•Bobina.......................•Spole.........................
5 VOE 11716490 1 •Sealing kit ................. •Kit plombage.............•Plombiersatz .............•Kit de precinto ...........•Plomberingssats........
5 VOE 11716491 1 •Plug .......................... •Tampon.....................•Stopfen .....................•Tapón........................•Plugg.........................
6 VOE 935092 2 Nipple......................... Raccord......................Nippel .........................Niple ...........................Nippel.........................
6 VOE 4880493 1 •O-ring........................ •Joint torique .............. •O-Ring.......................•Anillo tórico ...............•O-ring........................
6 VOE 932041 1 •O-ring........................ •Joint torique .............. •O-Ring.......................•Anillo tórico ...............•O-ring........................
7 VOE 935090 2 Nipple......................... Raccord......................Nippel .........................Niple ...........................Nippel.........................
7 VOE 932041 2 •O-ring........................ •Joint torique .............. •O-Ring.......................•Anillo tórico ...............•O-ring........................
8 VOE 11886439 1 Non-return valve ........ Clapet antiretour ........Rückschlagventil ........Válvula de reténción...Backventil...................
9 VOE 936911 1 Nipple......................... Raccord......................Nippel .........................Niple ...........................Nippel.........................
9 VOE 4881722 2 •O-ring........................ •Joint torique .............. •O-Ring.......................•Anillo tórico ...............•O-ring........................
10 VOE 13933905 1 Elbow nipple............... Raccord coudé...........Winkelnippel...............Niple angular ..............V-nippel......................
10 VOE 4881722 1 •O-ring........................ •Joint torique .............. •O-Ring.......................•Anillo tórico ...............•O-ring........................
11 VOE 978869 2 Clamp......................... Collier serrage............Klemme ......................Abrazadera.................Klamma......................
12 VOE 981661 1 Clamp......................... Collier serrage............Klemme ......................Abrazadera.................Klamma......................
13 VOE 948645 3 Flange lock nut........... Contre-écrou à bride ..Flanschverschlussm...Contratuerca embrid ..Flänslåsmutter............
14 VOE 946173 1 Flange screw.............. Vis à embase .............Flanschschraube........Tornillo embridado .....Flänsskruv..................
15 VOE 13965182 2 Screw ......................... Vis ..............................Schraube....................Tornillo .......................Skruv..........................
16 VOE 11886441 1 Hose assembly .......... Conduit flexible ..........Schlauchleitung..........Conducto ....................Slangledning...............
17 VOE 11886442 1 Hose assembly .......... Conduit flexible ..........Schlauchleitung..........Conducto ....................Slangledning...............
18 VOE 11886443 1 Hose assembly .......... Conduit flexible ..........Schlauchleitung..........Conducto ....................Slangledning...............
19 VOE 11886447 1 Hose assembly .......... Conduit flexible ..........Schlauchleitung..........Conducto ....................Slangledning...............

1 Hydrauliskt redskapsfäste Catalogue id Group

2
Soporte de implemento hidráulico 20604 924
Hydraulisch betätigte Gerätebefestigung Illustr. No Section
3 Plaque de fixation à commande hydraulique 1058248 500
4 Hydraulic attachment bracket
Issue Page
5 11895636 PUB 20026795 605

BL70B
hej
Quantity P K
I
Fig. Part No. 1 2 3 S T Description Dénomination Bezeichnung Denominación Benämning Notes

20 VOE 11886444 1 Hose assembly .......... Conduit flexible ..........Schlauchleitung..........Conducto ....................Slangledning...............


21 VOE 11886465 2 Fitting ......................... Ecrou raccord.............Verschraubung...........Racor..........................Förskruvning...............
22 VOE 11842117 1 Coupling..................... Accouplement ............Kupplung ....................Acoplamiento .............Koppling.....................
23 VOE 11886466 1 Quick Coupling........... Accouple.rapide .........Schnellkupplung.........Acoplam Rapido .........Snabbkoppling............
24 VOE 16208500 2 Hose assembly .......... Conduit flexible ..........Schlauchleitung..........Conducto ....................Slangledning...............

1 Hydrauliskt redskapsfäste Catalogue id Group

2
Soporte de implemento hidráulico 20604 924
Hydraulisch betätigte Gerätebefestigung Illustr. No Section
3 Plaque de fixation à commande hydraulique 1058248 500
4 Hydraulic attachment bracket
Issue Page
5 11895636 PUB 20026795 607

BL70B
hej
Quantity P K
I
Fig. Part No. 1 2 3 S T Description Dénomination Bezeichnung Denominación Benämning Notes

1 VOE 11888800 1 Quick attachment ....... Fixation rapide ...........Schnellkupplung.........Acoplamiento rápido ..Snabbfäste.................
2 VOE 11886445 2 Pin.............................. Goupille...................... Zapfen ........................Pasador ......................Tapp...........................
3 VOE 11887077 2 Indicator ..................... Indicateur ...................Indikator .....................Indicador ....................Indikator......................
4 VOE 13964908 2 Clevis pin ................... Boulon à trou goupill ..Splintbolzen................Perno pasador hendi ..Sprintbult....................
5 VOE 13955900 2 Washer....................... Rondelle..................... Scheibe ......................Arandela .....................Bricka.........................
6 VOE 13907859 2 Cotter Pin ................... Goupille Fendue.........Splint ..........................Pasador Hendido .......Saxpinne....................
7 1 Hydraulic cylinder....... Vérin hydraulique .......Hydraulzylinder ..........Cilindro hidráulico.......Hydraulcylinder........... See group 924, Page 603
8 VOE 11011654 1 Stop............................ Arrêt ...........................Anschlag ....................Parada........................Stopp..........................
9 VOE 13965191 2 Screw ......................... Vis ..............................Schraube....................Tornillo .......................Skruv..........................
10 VOE 13955897 2 Washer....................... Rondelle..................... Scheibe ......................Arandela .....................Bricka.........................
11 VOE 11888226 1 Cover ......................... Capot .........................Haube.........................Capó...........................Huv.............................
12 VOE 946440 4 Flange screw.............. Vis à embase .............Flanschschraube........Tornillo embridado .....Flänsskruv..................
13 VOE 11117464 8 Washer....................... Rondelle..................... Scheibe ......................Arandela .....................Bricka......................... (VOE 13960141)
14 VOE 914167 2 Lubricating nipple....... Graisseur ................... Schmiernippel ............Niple lubricador ..........Smörjnippel................
15 2 NS Decal.......................... Decalcomanie ............Abziehbild...................Decalcomania ............Dekal..........................
16 1 NS Decal.......................... Decalcomanie ............Abziehbild...................Decalcomania ............Dekal..........................
17 VOE 11887654 2 Seal............................ Joint ...........................Dichtring .....................Junta ..........................Tätning.......................
18 VOE 13945444 4 Screw ......................... Vis ..............................Schraube....................Tornillo .......................Skruv..........................
19 VOE 11888032 1 Plate........................... Plaque........................ Platte ..........................Placa ..........................Platta..........................
20 VOE 11888033 1 Plate........................... Plate...........................Platte ..........................Chapa.........................Plåt.............................

1 Hydrauliskt redskapsfäste Catalogue id Group

2
Soporte de implemento hidráulico 20604 924
Hydraulisch betätigte Gerätebefestigung Illustr. No Section
3 Plaque de fixation à commande hydraulique 1024705 600
4 Hydraulic attachment bracket
Issue Page
5 11895636 PUB 20026795 609

BL70B
hej
Quantity P K
I
Fig. Part No. 1 2 3 S T Description Dénomination Bezeichnung Denominación Benämning Notes

VOE 15642559 1 Quick attachment ....... Fixation rapide ...........Schnellkupplung.........Acoplamiento rápido ..Snabbfäste.................
1 1 NS •Quick-coupling kit ..... •Raccord rapide .........•Schnellkupplung........•Acoplamiento rápido .•Quick Connectin........
2 VOE 15606942 2 •Pin ............................ •Goupille..................... •Stift............................•Pasador.....................•Pinne.........................
3 VOE 955912 2 •Washer ..................... •Rondelle.................... •Scheibe .....................•Arandela....................•Bricka........................ 46x80x6mm
4 VOE 11881622 2 •Pin ............................ •Goupille..................... •Stift............................•Pasador.....................•Pinne.........................
5 VOE 403078 6 •Shim ......................... •Cale réglage .............•Ausgleichscheibe ......•Laminilla de ajuste ....•Justerbleck................ 45x80x1mm
6 VOE 11885220 6 •Spacer ...................... •Entretoise.................. •Abstandkörper...........•Distanciador ..............•Distans......................

1 Hydrauliskt redskapsfäste Catalogue id Group

2
Soporte de implemento hidráulico 20604 924
Hydraulisch betätigte Gerätebefestigung Illustr. No Section
3 Plaque de fixation à commande hydraulique 1060853 700
4 Hydraulic attachment bracket
Issue Page
5 11895637 PUB 20026795 611

BL70B
hej
Quantity P K
I
Fig. Part No. 1 2 3 S T Description Dénomination Bezeichnung Denominación Benämning Notes

VOE 16202618 Hydraulic cylinder....... Vérin hydraulique .......Druckölzylinder...........Cilindro hidráulico.......Hydraulcylinder...........


1 VOE 15196146 1 •Piston rod ................. •Tige piston ................ •Kolbenstange ............•Varilla de pistón ........•Kolvstång..................
2 VOE 15196167 1 •Piston rod guide........ •Guide tige piston.......•Kolbenstangenführu..•Guía varilla de pistón •Kolvstångsstyrning....
3 VOE 15173330 1 •Piston rod seal .......... •Étanchéité tige pisto .•Kolbenstangendicht ..•Retén varilla de pistó •Kolvstångstätning......
4 1 NS •Cylinder tube ............ •Tube cylindre ............•Zylinderrohr...............•Tubo cilindro .............•Cylinderrör.................
5 VOE 15196138 1 Sealing kit .................. Jeu joints.................... Dichtungssatz.............Juego de reténes .......Tätningssats...............

1 Skopcylinder Catalogue id Group

2
Cilindro de cazo 20604 925
Schaufelzylinder Illustr. No Section
3 Vérin de godet 1058065 100
4 Bucket cylinder
Issue Page
5 11895292, 11895296. PUB 20026795 613

BL70B
hej
Quantity P K
I
Fig. Part No. 1 2 3 S T Description Dénomination Bezeichnung Denominación Benämning Notes

1 1 Loader arm................. Bras de chargeur .......Laderhübarm..............Brazo de cargador......Lastarm...................... See group 945, Page 619
2 VOE 11885595 1 Pin.............................. Goupille...................... Zapfen ........................Pasador ......................Tapp...........................
3 VOE 11890115 2 Washer....................... Rondelle..................... Scheibe ......................Arandela .....................Bricka.........................
4 VOE 11885596 2 Clip............................. Clip.............................Clip .............................Clip .............................Clips...........................

1 Transportfäste utan frontskopa Catalogue id Group

2
Fijaciones de transporte sin cuchara frontal 20604 925
Transporthalterung ohne Schaufel Illustr. No Section
3 Fixation transport sans godet frontal 1009735 500
4 Transport bracket without front bucket
Issue Page
5 11891350 PUB 20026795 615

BL70B
hej
Quantity P K
I
Fig. Part No. 1 2 3 S T Description Dénomination Bezeichnung Denominación Benämning Notes

1 VOE 11888037 2 Pin.............................. Goupille......................Stift .............................Pasador ......................Pinne..........................


2 VOE 11890115 4 Washer....................... Rondelle..................... Scheibe ......................Arandela .....................Bricka......................... THICK = 2 MM
3 VOE 11890116 2 Washer....................... Rondelle..................... Scheibe ......................Arandela .....................Bricka......................... THICK = 3 MM
4 VOE 914167 2 Lubricating nipple....... Graisseur ................... Schmiernippel ............Niple lubricador ..........Smörjnippel................
5 VOE 13965190 2 Screw ......................... Vis ..............................Schraube....................Tornillo .......................Skruv..........................
6 VOE 13971098 2 Flange nut .................. Écrou à bride.............. Bundmutter.................Tuerca embridada ......Flänsmutter................

1 Axeltappar för infästning av skopa Catalogue id Group

2
Muñones para fijación de cuchara 20604 925
Bolzen zur Befestigung der Schaufel Illustr. No Section
3 Pivots d'axe pour fixation de godet 1032966 1400
4 Pins for mounting bucket
Issue Page
5 11895394, 11895398 PUB 20026795 617

BL70B
hej
Quantity P K
I
Fig. Part No. 1 2 3 S T Description Dénomination Bezeichnung Denominación Benämning Notes

1 VOE 11882456 10 Seal............................ Joint ...........................Dichtung .....................Reten..........................Tätning.......................


2 VOE 11884182 1 Pin.............................. Goupille...................... Zapfen ........................Pasador ......................Tapp...........................
3 VOE 11882932 1 Pin.............................. Goupille...................... Zapfen ........................Pasador ......................Tapp...........................
4 VOE 11883029 2 Pin.............................. Goupille...................... Zapfen ........................Pasador ......................Tapp...........................
5 VOE 11883032 1 Pin.............................. Goupille...................... Zapfen ........................Pasador ......................Tapp...........................
6 VOE 11884638 1 Link ............................ Articulation ................. Gelenk........................Articulación.................Länk............................ LH
7 VOE 11883381 1 Pin.............................. Goupille...................... Zapfen ........................Pasador ......................Tapp...........................
8 VOE 15053723 2 Pin.............................. Fiche ..........................Stift .............................Clavija ........................Stift.............................
9 VOE 11884822 1 Link ............................ Articulation ................. Gelenk........................Articulación.................Länk............................ RH
10 VOE 11883857 1 •Bushing..................... •Bague ....................... •Buchse ......................•Casquillo ...................•Bussning...................
11 VOE 11883801 1 •Bushing..................... •Bague ....................... •Buchse ......................•Casquillo ...................•Bussning...................
12 VOE 15023693 1 Loading arm ............... Bras chargeur ............Laderhubarm..............Brazo de carga ...........Lastarm......................
13 VOE 15606934 2 •Bushing..................... •Bague ....................... •Buchse ......................•Casquillo ...................•Bussning...................
14 VOE 11883802 2 •Bushing..................... •Bague ....................... •Buchse ......................•Casquillo ...................•Bussning...................
15 VOE 11883803 2 •Bushing..................... •Bague ....................... •Buchse ......................•Casquillo ...................•Bussning...................
16 VOE 11882943 10 •Rivet ......................... •Rivet..........................•Niet............................•Remache...................•Nit..............................
17 VOE 11883937 4 Scraper ...................... Racloir........................ Abstreicher .................Rascador ....................Skrapa........................
18 VOE 11883929 1 Washer....................... Rondelle..................... Scheibe ......................Arandela .....................Bricka.........................
19 VOE 11883930 1 Washer....................... Rondelle..................... Scheibe ......................Arandela .....................Bricka.........................
20 VOE 11887308 1 Arm ............................ Bras............................Arm.............................Brazo ..........................Arm............................. RH
21 VOE 11884822 1 Link ............................ Articulation ................. Gelenk........................Articulación.................Länk............................ LH
22 VOE 11883857 1 •Bushing..................... •Bague ....................... •Buchse ......................•Casquillo ...................•Bussning...................
23 VOE 11883801 1 •Bushing..................... •Bague ....................... •Buchse ......................•Casquillo ...................•Bussning...................
24 VOE 11890069 4 Sealing ....................... Étanchéité .................. dichtung......................Junta ..........................Tätning.......................
25 VOE 16206753 4 Retaining ring............. Circlip ......................... Nutring........................Circlip .........................Spårring......................
26 VOE 16206731 4 Retaining ring............. Circlip ......................... Nutring........................Circlip .........................Spårring......................
27 VOE 11890115 REQ Washer....................... Rondelle..................... Scheibe ......................Arandela .....................Bricka.........................
28 VOE 11890116 REQ Washer....................... Rondelle..................... Scheibe ......................Arandela .....................Bricka.........................
29 VOE 11890117 REQ Washer....................... Rondelle..................... Scheibe ......................Arandela .....................Bricka.........................
30 VOE 11890118 REQ Washer....................... Rondelle..................... Scheibe ......................Arandela .....................Bricka.........................

1 Lyftramverk med monteringsdetaljer Catalogue id Group

2
Bastidor elevación con piezas de montaje 20604 945
Hubgerüst mit Anbauteilen Illustr. No Section
3 Chassis levage avec pièces de montage 1060778 100
4 Lifting framework with assembly parts
Issue Page
5 11895394, 11895398 PUB 20026795 619

BL70B
hej
Quantity P K
I
Fig. Part No. 1 2 3 S T Description Dénomination Bezeichnung Denominación Benämning Notes

31 VOE 914167 8 Lubricating nipple....... Graisseur ................... Schmiernippel ............Niple lubricador ..........Smörjnippel................
32 VOE 13965191 1 Screw ......................... Vis ..............................Schraube....................Tornillo .......................Skruv..........................
33 VOE 959251 4 Allen Hd Screw .......... Vis A 6 Pans Cr..........Inbusschraube............Torn Hex Embut .........Insexskruv..................
34 VOE 968237 2 Flange screw.............. Vis à embase .............Flanschschraube........Tornillo embridado .....Flänsskruv..................
35 VOE 969313 1 Flange screw.............. Vis à embase .............Flanschschraube........Tornillo embridado .....Flänsskruv..................
36 VOE 13971098 5 Flange nut .................. Écrou à bride.............. Bundmutter.................Tuerca embridada ......Flänsmutter................
37 VOE 974428 3 Flange screw.............. Vis à embase .............Flanschschraube........Tornillo embridado .....Flänsskruv..................
38 VOE 983304 2 Hexagon nut............... Écrou hexagonal ........Sechskantmutter ........Tuerca hexagonal ......Sexkantsmutter..........
39 VOE 11884117 1 Indicator ..................... Indicateur ...................Indikator .....................Indicador ....................Indikator......................
40 VOE 11888280 1 Pin.............................. Goupille...................... Zapfen ........................Pasador ......................Tapp...........................
41 VOE 11888951 2 Spacer tube................ Tube entretoise ..........Abstandrohr................Tubo distanciador.......Distansrör...................
42 VOE 11884170 1 Spacer........................ Entretoise...................Abstandkörper............Distanciador ...............Distans.......................
43 VOE 11887317 1 Lubricating nipple....... Graisseur ................... Schmiernippel ............Niple lubricador ..........Smörjnippel................
44 VOE 15025371 2 Shim........................... Cale réglage...............Ausgleichscheibe .......Laminilla de ajuste .....Justerbleck.................
45 VOE 16200462 1 Pin.............................. Fiche ..........................Stift .............................Clavija ........................Stift.............................
46 VOE 11885225 REQ Shim........................... Cale réglage...............Ausgleichscheibe .......Laminilla de ajuste .....Justerbleck.................
47 VOE 11885224 REQ Shim........................... Cale réglage...............Ausgleichscheibe .......Laminilla de ajuste .....Justerbleck.................
48 2 Cylinder...................... Verin...........................Zylinder ......................Cilindro .......................Cylinder...................... See group 945, Page 627
49 VOE 16200427 1 Safety brace............... Étrier sécurité.............Sicherungsbügel ........Brida de seguridad .....Säkringsbygel.............
50 VOE 16201087 1 Pin.............................. Goupille......................Stift .............................Pasador ......................Pinne..........................
51 VOE 11888913 1 •Pin ............................ •Goupille..................... •Zapfen.......................•Pasador.....................•Tapp..........................
52 VOE 11884616 1 Ring............................ Bague......................... Ring............................Anillo ..........................Ring............................
53 VOE 946502 1 Flange screw.............. Vis à embase .............Flanschschraube........Tornillo embridado .....Flänsskruv..................
54 VOE 13947355 1 Washer....................... Rondelle..................... Scheibe ......................Arandela .....................Bricka.........................
55 1 Cylinder...................... Verin...........................Zylinder ......................Cilindro .......................Cylinder...................... See group 945, Page 625

1 Lyftramverk med monteringsdetaljer Catalogue id Group

2
Bastidor elevación con piezas de montaje 20604 945
Hubgerüst mit Anbauteilen Illustr. No Section
3 Chassis levage avec pièces de montage 1060778 100
4 Lifting framework with assembly parts
Issue Page
5 11895394, 11895398 PUB 20026795 621

BL70B
hej
Quantity P K
I
Fig. Part No. 1 2 3 S T Description Dénomination Bezeichnung Denominación Benämning Notes

1 VOE 15610413 1 Support ...................... Bâti.............................Stativ ..........................Base ...........................Stativ..........................


2 VOE 11887303 1 Cam ........................... Came ......................... Nocken .......................Leva ...........................Kam............................
3 VOE 11883447 1 •Bushing..................... •Bague ....................... •Buchse ......................•Casquillo ...................•Bussning...................
4 VOE 968942 1 •Bearing bushing........ •Bague de palier.........•Lagerbuchse .............•Casquillo de cojinet...•Lagerbussning...........
5 VOE 11888274 1 Bracket....................... Console...................... Konsole ......................Ménsula......................Konsol........................
6 VOE 11882999 1 Roller.......................... Galet ..........................Rolle ...........................Rodillo ........................Rulle...........................
7 VOE 11883000 1 Pin.............................. Goupille...................... Zapfen ........................Pasador ......................Tapp...........................
8 VOE 907838 1 Cotter Pin ................... Goupille Fendue.........Splint ..........................Pasador Hendido .......Saxpinne....................
9 VOE 983338 1 Washer....................... Rondelle..................... Scheibe ......................Arandela .....................Bricka.........................
10 VOE 11887325 1 Tube........................... Tube...........................Rohr ...........................Tubo ...........................Rör..............................
11 VOE 11888748 1 •Rod ........................... •Tige...........................•Stange ......................•Barra .........................•Stång.........................
12 VOE 11881413 1 •Fork .......................... •Fourche.....................•Gabel ........................•Horquilla....................•Gaffel.........................
13 VOE 971081 1 •Hexagon nut ............. •Écrou hexagonal.......•Sechskantmutter .......•Tuerca hexagonal .....•Sexkantsmutter.........
14 VOE 11881654 1 Nut ............................. Écrou..........................Mutter .........................Tuerca ........................Mutter.........................
15 VOE 11887329 1 Support pin................. Tourillon ..................... Stützzapfen ................Pasador de apoyo ......Stödtapp.....................
16 VOE 946440 2 Flange screw.............. Vis à embase .............Flanschschraube........Tornillo embridado .....Flänsskruv..................
17 VOE 13955900 1 Washer....................... Rondelle..................... Scheibe ......................Arandela .....................Bricka.........................
18 VOE 979021 2 Hexagon nut............... Écrou hexagonal ........Sechskantmutter ........Tuerca hexagonal ......Sexkantsmutter..........
19 VOE 914167 2 Lubricating nipple....... Graisseur ................... Schmiernippel ............Niple lubricador ..........Smörjnippel................
20 VOE 11887440 2 Bushing ...................... Bague......................... Buchse .......................Casquillo ....................Bussning.....................

1 Mekanisk självjusterande tiltmekanism Catalogue id Group

2
Mecanismo de basculamiento mecánico autoajustable 20604 945
Selbstregelnder Kippmechanismus Illustr. No Section
3 Mécanisme de basculement à autoréglage mécanique 1058190 200
4 Mechanical self levelling tilt mechanism
Issue Page
5 11895394, 11895398 PUB 20026795 623

BL70B
hej
Quantity P K
I
Fig. Part No. 1 2 3 S T Description Dénomination Bezeichnung Denominación Benämning Notes

VOE 16202611 1 Hydraulic cylinder....... Vérin hydraulique .......Druckölzylinder...........Cilindro hidráulico.......Hydraulcylinder...........


1 VOE 11988259 1 Piston rod................... Tige piston .................Kolbenstange .............Varilla de pistón..........Kolvstång....................
2 VOE 15173496 1 Piston rod guide ......... Guide tige piston ........Kolbenstangenführun .Guía varilla de pistón .Kolvstångsstyrning.....
3 VOE 15173330 1 Piston rod seal ........... Étanchéité tige piston.Kolbenstangendichtu..Retén varilla de pistó..Kolvstångstätning.......
4 VOE 15173332 1 Sealing kit .................. Jeu joints.................... Dichtungssatz.............Juego de reténes .......Tätningssats...............

1 Hydraulcylinder Catalogue id Group

2
Cilindros hidráulicos 20604 945
Hydraulikzylinder Illustr. No Section
3 Vérins hydrauliques 1058201 300
4 Hydraulic cylinder
Issue Page
5 11895394, 11895398. PUB 20026795 625

BL70B
hej
Quantity P K
I
Fig. Part No. 1 2 3 S T Description Dénomination Bezeichnung Denominación Benämning Notes

VOE 15606686 1 Hydraulic cylinder....... Vérin hydraulique .......Druckölzylinder...........Cilindro hidráulico.......Hydraulcylinder...........


1 VOE 11988262 1 Piston rod................... Tige piston .................Kolbenstange .............Varilla de pistón..........Kolvstång....................
2 VOE 11709664 1 Lubricating nipple....... Graisseur ................... Schmiernippel ............Niple lubricador ..........Smörjnippel................
3 VOE 15150059 1 Sealing kit .................. Jeu joints.................... Dichtungssatz.............Juego de reténes .......Tätningssats...............

1 Hydraulcylinder Catalogue id Group

2
Cilindros hidráulicos 20604 945
Hydraulikzylinder Illustr. No Section
3 Vérins hydrauliques 1054888 400
4 Hydraulic cylinder
Issue Page
5 11895394, 11895398 PUB 20026795 627

BL70B
hej
Quantity P K
I
Fig. Part No. 1 2 3 S T Description Dénomination Bezeichnung Denominación Benämning Notes

1 VOE 15645739 1 Swing post ................. Pilier pivotant .............Schwenksäule ............Columna de giro .........Svängpelare............... (VOE 11887295)
2 1 NS Frame......................... Chassis ...................... Rahmen......................Bastidor ......................Ram............................
3 VOE 11887300 1 Centre plate ............... Plaque centrale ..........Mittenblech.................Placa central ..............Centrumplåt................
4 VOE 11883757 2 •Bushing..................... •Bague ....................... •Buchse ......................•Casquillo ...................•Bussning...................
5 VOE 11884569 1 Lock ........................... Serrure ....................... Schloss.......................Cierre .........................Lås..............................
6 VOE 15011523 1 Lock ........................... Serrure ....................... Schloss.......................Cierre .........................Lås..............................
7 VOE 11883751 2 Spacer........................ Entretoise...................Abstandkörper............Distanciador ...............Distans.......................
8 VOE 11881489 2 Joint ........................... Cardan ....................... Gelenk........................Junta ..........................Knut............................
9 VOE 930853 12 Washer....................... Rondelle..................... Scheibe ......................Arandela .....................Bricka.........................
10 VOE 13963362 6 Hexagon screw .......... Vis à tête hexagonale Sechskantschraube....Tornillo hexagonal ......Sexkantsskruv............
11 VOE 983312 6 Hexagon nut............... Écrou hexagonal ........Sechskantmutter ........Tuerca hexagonal ......Sexkantsmutter..........
12 VOE 11882660 6 Shim........................... Cale réglage...............Ausgleichscheibe .......Laminilla de ajuste .....Justerbleck.................
13 VOE 11885225 4 Shim........................... Cale réglage...............Ausgleichscheibe .......Laminilla de ajuste .....Justerbleck.................
14 VOE 15645757 2 Pin.............................. Goupille......................Stift .............................Pasador ......................Pinne.......................... (VOE 11883753)
15 VOE 11883727 1 Pin.............................. Goupille......................Stift .............................Pasador ......................Pinne..........................
16 VOE 11883733 1 Stop bracket............... Console butée............Anschlagkeil ...............Soporte de tope..........Anslagskonsol............
17 VOE 15048951 2 Pin.............................. Goupille......................Stift .............................Pasador ......................Pinne..........................
18 VOE 974428 2 Flange screw.............. Vis à embase .............Flanschschraube........Tornillo embridado .....Flänsskruv..................
19 VOE 949824 1 Flange screw.............. Vis à embase .............Flanschschraube........Tornillo embridado .....Flänsskruv..................
20 VOE 11883732 1 Pin.............................. Goupille......................Stift .............................Pasador ......................Pinne..........................
21 VOE 15655923 1 Stud............................ Goujon ....................... Stiftschraube ..............Espárrago...................Pinnskruv....................
22 VOE 968237 1 Flange screw.............. Vis à embase .............Flanschschraube........Tornillo embridado .....Flänsskruv..................
23 VOE 914167 7 Lubricating nipple....... Graisseur ................... Schmiernippel ............Niple lubricador ..........Smörjnippel................
24 VOE 11886468 1 Stud............................ Goujon ....................... Stiftschraube ..............Espárrago...................Pinnskruv....................
25 VOE 968435 3 Flange screw.............. Vis à embase .............Flanschschraube........Tornillo embridado .....Flänsskruv..................
26 VOE 11885224 3 Shim........................... Cale réglage...............Ausgleichscheibe .......Laminilla de ajuste .....Justerbleck.................
27 VOE 13960143 3 Washer....................... Rondelle..................... Scheibe ......................Arandela .....................Bricka.........................
28 VOE 13971068 2 Hexagon nut............... Écrou hexagonal ........Sechskantmutter ........Tuerca hexagonal ......Sexkantsmutter..........
29 VOE 11888951 3 Spacer tube................ Tube entretoise ..........Abstandrohr................Tubo distanciador.......Distansrör...................
30 VOE 14025792 1 Retaining ring............. Bague retenue ...........Haltering.....................Anillo retén .................Hållarring....................

1 11892009 Svängsystem Catalogue id Group

2 11891568
Sistema de oscilación 20604 971
Schwenksystem Illustr. No Section
3 Système de pivotement 1033234 100
4 Swing system
Issue Page
5 PUB 20026795 629

BL70B
hej
Quantity P K
I
Fig. Part No. 1 2 3 S T Description Dénomination Bezeichnung Denominación Benämning Notes

31 VOE 11885074 1 Pin.............................. Goupille...................... Zapfen ........................Pasador ......................Tapp...........................


32 VOE 13946173 2 Screw ......................... Vis ..............................Schraube....................Tornillo .......................Skruv..........................
33 VOE 11883651 1 Cable.......................... Câble..........................Kabel ..........................Cable ..........................Kabel..........................
34 VOE 11887863 1 Cover ......................... Capot .........................Haube.........................Capó...........................Huv.............................

1 11892009 Svängsystem Catalogue id Group

2 11891568
Sistema de oscilación 20604 971
Schwenksystem Illustr. No Section
3 Système de pivotement 1033234 100
4 Swing system
Issue Page
5 PUB 20026795 631

BL70B
hej
Quantity P K
I
Fig. Part No. 1 2 3 S T Description Dénomination Bezeichnung Denominación Benämning Notes

1 2 Swing cylinder............ Vérin d'orientation ......Schwenkzylinder ........Cilindro de giro ...........Svängcylinder............. See group 971, Page 635
2 VOE 935069 3 Elbow nipple............... Raccord coudé...........Winkelnippel...............Niple angular ..............V-nippel......................
VOE 990736 3 •O-ring........................ •Joint torique .............. •O-Ring.......................•Anillo tórico ...............•O-ring........................
VOE 990737 3 •O-ring........................ •Joint torique .............. •O-Ring.......................•Anillo tórico ...............•O-ring........................
3 VOE 935070 1 Elbow nipple............... Raccord coudé...........Winkelnippel...............Niple angular ..............V-nippel......................
4 VOE 16203775 1 Bracket....................... Console...................... Konsole ......................Consola ......................Konsol........................
5 VOE 15609613 1 Clamp......................... Collier serrage............Klemme ......................Abrazadera.................Klamma......................
6 VOE 15609054 1 Spacer........................ Entretoise...................Abstandkörper............Distanciador ...............Distans.......................
7 VOE 15605852 2 Hose assembly .......... Conduit flexible ..........Schlauchleitung..........Conducto ....................Slangledning...............
8 VOE 15605829 2 Hose assembly .......... Conduit flexible ..........Schlauchleitung..........Conducto ....................Slangledning...............
9 VOE 984654 2 Plug............................ Tampon......................Stopfen.......................Tapón .........................Plugg..........................
10 VOE 13946173 2 Screw ......................... Vis ..............................Schraube....................Tornillo .......................Skruv..........................
11 VOE 13965179 1 Screw ......................... Vis ..............................Schraube....................Tornillo .......................Skruv..........................
12 VOE 948645 1 Flange lock nut........... Contre-écrou à bride ..Flanschverschlussm...Contratuerca embrid ..Flänslåsmutter............
13 VOE 935085 1 Nipple......................... Raccord......................Nippel .........................Niple ...........................Nippel.........................
VOE 990737 1 •O-ring........................ •Joint torique .............. •O-Ring.......................•Anillo tórico ...............•O-ring........................
VOE 932039 1 •O-ring........................ •Joint torique .............. •O-Ring.......................•Anillo tórico ...............•O-ring........................
14 VOE 935089 1 Nipple......................... Raccord......................Nippel .........................Niple ...........................Nippel.........................
VOE 990737 1 •O-ring........................ •Joint torique .............. •O-Ring.......................•Anillo tórico ...............•O-ring........................
VOE 932040 1 •O-ring........................ •Joint torique .............. •O-Ring.......................•Anillo tórico ...............•O-ring........................
15 1 Valve .......................... Soupape..................... Ventil ..........................Valvula .......................Ventil.......................... See group 912, Page 535

1 Hydraulsystem, sväng Catalogue id Group

2
Sistema hidráulico, giro 20604 971
Hydraulikkreis, Schwenken Illustr. No Section
3 Système hydraulique, orientation 1033219 200
4 Boom swing system
Issue Page
5 PUB 20026795 633

BL70B
hej
Quantity P K
I
Fig. Part No. 1 2 3 S T Description Dénomination Bezeichnung Denominación Benämning Notes

VOE 16202587 1 Hydraulic cylinder....... Vérin hydraulique .......Druckölzylinder...........Cilindro hidráulico.......Hydraulcylinder...........


1 VOE 11988249 1 •Piston rod ................. •Tige piston ................ •Kolbenstange ............•Varilla de pistón ........•Kolvstång..................
2 VOE 15173600 1 •Piston rod guide........ •Guide tige piston.......•Kolbenstangenführu..•Guía varilla de pistón •Kolvstångsstyrning....
3 VOE 15078248 1 •Slide bearing............. •Palier lisse ................ •Gleitlager...................•Cojinete de fricción ...•Glidlager....................
4 VOE 15173598 1 •Sealing kit ................. •Jeu joints................... •Dichtungssatz ...........•Juego de reténes ......•Tätningssats..............
5 VOE 11883937 1 Scraper ...................... Racloir........................ Abstreicher .................Rascador ....................Skrapa........................

1 Svängcylinder Catalogue id Group

2
Cilindro de giro 20604 971
Schwenkzylinder Illustr. No Section
3 Vérin d'orientation 1057132 300
4 Swing cylinder
Issue Page
5 PUB 20026795 635

BL70B
hej
Quantity P K
I
Fig. Part No. 1 2 3 4 5 S T Description Dénomination Bezeichnung Denominación Benämning Notes

1 VOE 11888361 1 Anti-roll bar .............Barre stabilisatrice.. Querstabilisator.......Estabilizador........... Krängningshämma.. LH


1 VOE 11888360 1 Anti-roll bar .............Barre stabilisatrice.. Querstabilisator.......Estabilizador........... Krängningshämma.. RH
2 VOE 11883768 8 •Bushing .................•Bague.................... •Buchse...................•Casquillo ............... •Bussning................
3 VOE 11890048 8 Sealing....................Étanchéité .............. dichtung ..................Junta....................... Tätning....................
4 VOE 15009725 2 Pin...........................Goupille .................. Stift..........................Pasador .................. Pinne.......................
5 VOE 959251 6 Allen Hd Screw .......Vis A 6 Pans Cr ...... Inbusschraube ........Torn Hex Embut ..... Insexskruv...............
6 VOE 981314 6 Lock nut ..................Contre-écrou .......... Sicherungsmutter....Contratuerca........... Låsmutter................
7 VOE 16200776 4 Pin...........................Goupille .................. Stift..........................Pasador .................. Pinne.......................
8 VOE 914167 4 Lubricating nipple....Graisseur................ Schmiernippel .........Niple lubricador ...... Smörjnippel.............
9 VOE 15639076 2 Foot plate................Plaque de pédale ... Fußplatte.................Placa pie................. Fotplatta..................
10 VOE 11889093 2 Pin...........................Clavette .................. Splint.......................Pasador .................. Sprint.......................
10 VOE 11885002 2 Pin...........................Goupille .................. Stift..........................Pasador .................. Pinne.......................
11 VOE 11890115 REQ Washer ...................Rondelle ................. Scheibe...................Arandela ................. Bricka......................
12 VOE 907864 2 Cotter Pin................Goupille Fendue ..... Splint.......................Pasador Hendido.... Saxpinne.................
13 VOE 11889092 2 Roller ......................Galet....................... Rolle........................Rodillo .................... Rulle........................
14 VOE 15607369 2 Foot plate................Plaque de pédale ... Fußplatte.................Placa pie................. Fotplatta..................
15 VOE 914167 2 Lubricating nipple....Graisseur................ Schmiernippel .........Niple lubricador ...... Smörjnippel.............
16 VOE 967640 2 Hex. socket screw...Vis à six pans creu . Inbusschraube ........Tornillo de hexágo.. Insexskruv...............
17 VOE 13971098 2 Flange nut...............Écrou à bride .......... Bundmutter .............Tuerca embridada .. Flänsmutter.............
18 VOE 11885747 2 Pad .........................Support inférieur..... Unterlegring ............Suplemento ............ Underlägg...............
19 VOE 13965196 8 Screw......................Vis .......................... Schraube ................Tornillo.................... Skruv.......................
20 VOE 971099 8 Flange lock nut .......Contre-écrou à brid Flanschverschluss ..Contratuerca embri. Flänslåsmutter........

1 11892009 Stödben Catalogue id Group

2 11895635
Pata de apoyo 20604 972
Pratzen Illustr. No Section
3 11891364 Bequille 1060952 100
4 11891365 Stabilisers
Issue Page
5 PUB 20026795 637

BL70B
hej
Quantity P K
I
Fig. Part No. 1 2 3 S T Description Dénomination Bezeichnung Denominación Benämning Notes

VOE 16202584 1 Hydraulic cylinder....... Vérin hydraulique .......Druckölzylinder...........Cilindro hidráulico.......Hydraulcylinder...........


1 VOE 11715302 1 •Piston rod ................. •Tige piston ................ •Kolbenstange ............•Varilla de pistón ........•Kolvstång..................
2 VOE 15173616 1 •Piston rod guide........ •Guide tige piston.......•Kolbenstangenführu..•Guía varilla de pistón •Kolvstångsstyrning....
3 VOE 15173394 1 •Piston rod seal .......... •Étanchéité tige pisto .•Kolbenstangendicht ..•Retén varilla de pistó •Kolvstångstätning......
4 1 NS •Cylinder tube ............ •Tube cylindre ............•Zylinderrohr...............•Tubo cilindro .............•Cylinderrör.................
5 VOE 15173615 1 Sealing kit .................. Jeu joints.................... Dichtungssatz.............Juego de reténes .......Tätningssats...............

1 Stödbenscylinder Catalogue id Group

2
Cilindro hidraulico para pata de apoyo 20604 972
Hydraulzylinder für Pratzen Illustr. No Section
3 Vérin hydraulique pour jambe d'appui 1058821 200
4 Stabiliser cylinder
Issue Page
5 PUB 20026795 639

BL70B
hej
Quantity P K
I
Fig. Part No. 1 2 3 S T Description Dénomination Bezeichnung Denominación Benämning Notes

VOE 16202593 Hydraulic cylinder....... Vérin hydraulique .......Druckölzylinder...........Cilindro hidráulico.......Hydraulcylinder...........


1 VOE 15173295 1 •Piston rod ................. •Tige piston ................ •Kolbenstange ............•Varilla de pistón ........•Kolvstång..................
2 VOE 15173315 1 •Piston rod guide........ •Guide tige piston.......•Kolbenstangenführu..•Guía varilla de pistón •Kolvstångsstyrning....
3 VOE 15196188 1 •Piston rod seal .......... •Étanchéité tige pisto .•Kolbenstangendicht ..•Retén varilla de pistó •Kolvstångstätning......
4 1 NS •Cylinder tube ............ •Tube cylindre ............•Zylinderrohr...............•Tubo cilindro .............•Cylinderrör.................
5 VOE 15173282 1 Sealing kit .................. Kit plombage ..............Plombiersatz ..............Kit de precinto ............Plomberingssats.........

1 Bomcylinder Catalogue id Group

2
Cilindro de pluma 20604 974
Auslegerzylinder Illustr. No Section
3 Vérin de flèche 1058059 100
4 Boom cylinder
Issue Page
5 11895292, 11895296. PUB 20026795 641

BL70B
hej
Quantity P K
I
Fig. Part No. 1 2 3 4 5 S T Description Dénomination Bezeichnung Denominación Benämning Notes

1 VOE 11889178 1 Excavator boom......Fleche d'excavation Baggerausleger ......Pluma de excavaci . Grävbom.................


2 VOE 11885426 2 •Bushing .................•Bague.................... •Buchse...................•Casquillo ............... •Bussning................
3 VOE 11882943 5 •Rivet ......................•Rivet...................... •Niet ........................•Remache............... •Nit..........................
4 VOE 11885225 REQ Shim........................Cale réglage ........... Ausgleichscheibe....Laminilla de ajuste.. Justerbleck..............
5 VOE 11890069 6 Sealing....................Étanchéité .............. dichtung ..................Junta....................... Tätning....................
6 VOE 15636598 1 Dipper arm ..............Balancier ................ Löffelstiel.................Brazo cuchara ........ Skopskaft................
7 VOE 11883769 2 •Bushing .................•Bague.................... •Buchse...................•Casquillo ............... •Bussning................
8 VOE 11883768 4 •Bushing .................•Bague.................... •Buchse...................•Casquillo ............... •Bussning................
9 VOE 11882943 7 •Rivet ......................•Rivet...................... •Niet ........................•Remache............... •Nit..........................
10 VOE 16631334 1 Pin...........................Goupille .................. Zapfen.....................Pasador .................. Tapp........................
11 VOE 13965191 4 Screw......................Vis .......................... Schraube ................Tornillo.................... Skruv.......................
12 VOE 15631339 1 Pin...........................Goupille .................. Stift..........................Pasador .................. Pinne.......................
13 VOE 11887964 1 Pin...........................Goupille .................. Stift..........................Pasador .................. Pinne.......................
14 VOE 11887965 1 Pin...........................Goupille .................. Stift..........................Pasador .................. Pinne.......................
15 VOE 11890117 REQ Washer ...................Rondelle ................. Scheibe...................Arandela ................. Bricka......................
16 VOE 15622164 2 Link rod ...................Tige articulée.......... Gelenkstange..........Varilla articulación .. Länkstång...............
17 VOE 15640407 1 Link rod ...................Tige articulée.......... Gelenkstange..........Varilla articulación .. Länkstång...............
18 VOE 11883768 4 •Bushing .................•Bague.................... •Buchse...................•Casquillo ............... •Bussning................
19 VOE 15623968 2 Pin...........................Fiche ...................... Stift..........................Clavija..................... Stift..........................
20 VOE 15623957 2 Lock plate ...............Plaque verrouillage. Verschlussplatte .....Placa de seguridad. Låsplatta.................
21 VOE 11890048 8 Sealing....................Étanchéité .............. dichtung ..................Junta....................... Tätning....................
22 VOE 15606942 2 Pin...........................Goupille .................. Stift..........................Pasador .................. Pinne.......................
23 VOE 11881622 2 Pin...........................Goupille .................. Stift..........................Pasador .................. Pinne.......................
24 VOE 955912 2 Washer ...................Rondelle ................. Scheibe...................Arandela ................. Bricka......................
25 VOE 914167 8 Lubricating nipple....Graisseur................ Schmiernippel .........Niple lubricador ...... Smörjnippel.............
26 VOE 968589 2 Flange screw ..........Vis à embase ......... Flanschschraube ....Tornillo embridado.. Flänsskruv...............
27 VOE 15649995 2 Lock plate ...............Plaque verrouillage. Verschlussplatte .....Placa de seguridad. Låsplatta.................
28 VOE 971099 2 Flange lock nut .......Contre-écrou à brid Flanschverschluss ..Contratuerca embri. Flänslåsmutter........
29 VOE 965229 1 Flange screw ..........Vis à embase ......... Flanschschraube ....Tornillo embridado.. Flänsskruv...............
30 VOE 11887717 REQ Shim........................Cale réglage ........... Ausgleichscheibe....Laminilla de ajuste.. Justerbleck..............

1 11895292 Bom och skaft Catalogue id Group

2 11895477
Pluma y brazo 20604 974
Ausleger und Stiel Illustr. No Section
3 Flèche et balancier 1060926 150
4 Boom and dipper arm
Issue Page
5 PUB 20026795 643

BL70B
hej
Quantity P K
I
Fig. Part No. 1 2 3 4 5 S T Description Dénomination Bezeichnung Denominación Benämning Notes

31 VOE 11885224 REQ Shim........................Cale réglage ........... Ausgleichscheibe....Laminilla de ajuste.. Justerbleck..............


32 VOE 965197 1 Flange screw ..........Vis à embase ......... Flanschschraube ....Tornillo embridado.. Flänsskruv...............

1 11895292 Bom och skaft Catalogue id Group

2 11895477
Pluma y brazo 20604 974
Ausleger und Stiel Illustr. No Section
3 Flèche et balancier 1060926 150
4 Boom and dipper arm
Issue Page
5 PUB 20026795 645

BL70B
hej
Quantity P K
I
Fig. Part No. 1 2 3 S T Description Dénomination Bezeichnung Denominación Benämning Notes

1 VOE 11889178 1 Excavator boom ......... Fleche d'excavation ...Baggerausleger..........Pluma de excavacion .Grävbom.....................
2 VOE 11885426 2 •Bushing..................... •Bague ....................... •Buchse ......................•Casquillo ...................•Bussning...................
3 VOE 11882943 9 •Rivet ......................... •Rivet..........................•Niet............................•Remache...................•Nit..............................
4 VOE 11885225 REQ Shim........................... Cale réglage...............Ausgleichscheibe .......Laminilla de ajuste .....Justerbleck.................
5 VOE 15636027 1 Dipper arm ................. Balancier .................... Löffelstiel ....................Brazo cuchara ............Skopskaft....................
6 VOE 11883769 2 •Bushing..................... •Bague ....................... •Buchse ......................•Casquillo ...................•Bussning...................
7 VOE 15631334 1 Pin.............................. Clavette......................Splint ..........................Pasador ......................Sprint..........................
8 VOE 968589 1 Flange screw.............. Vis à embase .............Flanschschraube........Tornillo embridado .....Flänsskruv..................
9 VOE 11890069 6 Sealing ....................... Étanchéité .................. dichtung......................Junta ..........................Tätning.......................
10 VOE 15624100 1 Arm ............................ Bras............................Arm.............................Brazo ..........................Arm.............................
11 VOE 11883770 4 •Bushing..................... •Bague ....................... •Buchse ......................•Casquillo ...................•Bussning...................
12 VOE 11883897 1 Pin.............................. Goupille......................Stift .............................Pasador ......................Pinne..........................
13 VOE 914465 2 Retaining ring............. Circlip ......................... Nutring........................Circlip .........................Spårring......................
14 VOE 11888783 1 Pin.............................. Goupille......................Stift .............................Pasador ......................Pinne..........................
15 VOE 11888784 1 Plate........................... Tôle ............................Blech ..........................Chapa.........................Plåt.............................
16 VOE 946441 2 Flange screw.............. Vis à embase .............Flanschschraube........Tornillo embridado .....Flänsskruv..................
17 VOE 15631285 2 Sliding strip ................ Glissière ..................... Schleifleiste ................Listón de arrastre .......Släplist........................ LH
18 VOE 15631309 2 Slide rail ..................... Rail guidage ............... Gleitschiene ...............Riel deslizamiento ......Glidskena...................
VOE 11883865 10 •Insert......................... •Cartouche ................. •Einsatz ......................•Elemento...................•Insats.........................
19 VOE 11885224 REQ Shim........................... Cale réglage...............Ausgleichscheibe .......Laminilla de ajuste .....Justerbleck.................
20 VOE 946441 10 Flange screw.............. Vis à embase .............Flanschschraube........Tornillo embridado .....Flänsskruv..................
21 VOE 15622164 2 Link rod ...................... Tige articulée .............Gelenkstange .............Varilla articulación ......Länkstång...................
22 VOE 15623968 2 Pin.............................. Fiche ..........................Stift .............................Clavija ........................Stift.............................
23 VOE 11890048 8 Sealing ....................... Étanchéité .................. dichtung......................Junta ..........................Tätning.......................
24 VOE 13965191 2 Screw ......................... Vis ..............................Schraube....................Tornillo .......................Skruv..........................
25 VOE 990513 8 Hexagon screw .......... Vis à tête hexagonale Sechskantschraube....Tornillo hexagonal ......Sexkantsskruv............
26 VOE 979021 8 Hexagon nut............... Écrou hexagonal ........Sechskantmutter ........Tuerca hexagonal ......Sexkantsmutter..........
27 VOE 11890117 REQ Washer....................... Rondelle..................... Scheibe ......................Arandela .....................Bricka.........................
28 VOE 16623957 2 Clip............................. Clip.............................Klemme ......................Clip .............................Clips...........................
29 VOE 13965191 2 Screw ......................... Vis ..............................Schraube....................Tornillo .......................Skruv..........................

1 Grävbom med teleskoparm Catalogue id Group

2
Pluma de excavación con brazo telescópico 20604 974
Grabausleger mit Teleskopstiel Illustr. No Section
3 Flèche d'équipement excavateur avec bras télescopique 1061649 200
4 Excavator boom, extendible dipper arm
Issue Page
5 11895296 PUB 20026795 647

BL70B
hej
Quantity P K
I
Fig. Part No. 1 2 3 S T Description Dénomination Bezeichnung Denominación Benämning Notes

30 VOE 15606942 2 Pin.............................. Goupille......................Stift .............................Pasador ......................Pinne..........................


31 VOE 11881622 2 Pin.............................. Goupille......................Stift .............................Pasador ......................Pinne..........................
32 VOE 955912 2 Washer....................... Rondelle..................... Scheibe ......................Arandela .....................Bricka.........................
33 VOE 15636114 1 Pin.............................. Goupille......................Stift .............................Pasador ......................Pinne..........................
34 VOE 15636117 1 Pin.............................. Goupille......................Stift .............................Pasador ......................Pinne..........................
35 VOE 968589 2 Flange screw.............. Vis à embase .............Flanschschraube........Tornillo embridado .....Flänsskruv..................
36 VOE 15631339 1 Pin.............................. Goupille......................Stift .............................Pasador ......................Pinne..........................
37 VOE 968589 1 Flange screw.............. Vis à embase .............Flanschschraube........Tornillo embridado .....Flänsskruv..................
38 VOE 15649995 2 Lock plate................... Plaque verrouillage ....Verschlussplatte.........Placa de seguridad ....Låsplatta.....................
39 VOE 11888335 1 Pin.............................. Goupille......................Stift .............................Pasador ......................Pinne..........................
40 VOE 11887717 REQ Shim........................... Cale réglage...............Ausgleichscheibe .......Laminilla de ajuste .....Justerbleck.................
41 VOE 914167 10 Lubricating nipple....... Graisseur ................... Schmiernippel ............Niple lubricador ..........Smörjnippel................
42 VOE 11888842 1 Spring pin................... Goupille tubulaire .......Federstift ....................Pasador tubular ..........Fjädrande pinne.........
43 VOE 955926 8 Spring washer ............ Rondelle élastique .....Federscheibe .............Arandela elástica........Fjäderbricka................

1 Grävbom med teleskoparm Catalogue id Group

2
Pluma de excavación con brazo telescópico 20604 974
Grabausleger mit Teleskopstiel Illustr. No Section
3 Flèche d'équipement excavateur avec bras télescopique 1061649 200
4 Excavator boom, extendible dipper arm
Issue Page
5 11895296 PUB 20026795 649

BL70B
hej
Quantity P K
I
Fig. Part No. 1 2 3 S T Description Dénomination Bezeichnung Denominación Benämning Notes

VOE 15649973 Hydraulic cylinder....... Vérin hydraulique .......Druckölzylinder...........Cilindro hidráulico.......Hydraulcylinder...........


1 VOE 15191706 1 •Piston rod ................. •Tige piston ................ •Kolbenstange ............•Varilla de pistón ........•Kolvstång..................
2 VOE 15173496 1 •Piston rod guide........ •Guide tige piston.......•Kolbenstangenführu..•Guía varilla de pistón •Kolvstångsstyrning....
3 VOE 15173330 1 •Piston rod seal .......... •Étanchéité tige pisto .•Kolbenstangendicht ..•Retén varilla de pistó •Kolvstångstätning......
4 1 NS •Cylinder tube ............ •Tube cylindre ............•Zylinderrohr...............•Tubo cilindro .............•Cylinderrör.................
5 VOE 15173332 1 Sealing kit .................. Jeu joints.................... Dichtungssatz.............Juego de reténes .......Tätningssats...............

1 Skaftcylinder Catalogue id Group

2
Cilindro de brazo 20604 975
Stielzylinder Illustr. No Section
3 Vérin de bras 1058051 100
4 Dipper arm cylinder
Issue Page
5 11895292, 11895296. PUB 20026795 651

BL70B
hej
Quantity P K
I
Fig. Part No. 1 2 3 S T Description Dénomination Bezeichnung Denominación Benämning Notes

VOE 16203788 1 Cylinder...................... Cylindre...................... Zylinder ......................Cilindro .......................Cylinder......................


1 VOE 11988253 1 •Piston rod ................. •Tige piston ................ •Kolbenstange ............•Varilla de pistón ........•Kolvstång.................. (VOE 15190529)
2 VOE 15190537 1 •Piston rod guide........ •Guide tige piston.......•Kolbenstangenführu..•Guía varilla de pistón •Kolvstångsstyrning....
3 VOE 15190540 1 •Piston rod seal .......... •Étanchéité tige pisto .•Kolbenstangendicht ..•Retén varilla de pistó •Kolvstångstätning......
4 VOE 15190525 1 •Sealing kit ................. •Kit plombage.............•Plombiersatz .............•Kit de precinto ...........•Plomberingssats........

1 Teleskopcylinder Catalogue id Group

2
Cilindro telescopico. 20604 975
Teleskopzylinder. Illustr. No Section
3 Cylindre telescope. 1057921 200
4 Extendable dipper cylinder
Issue Page
5 11895296 PUB 20026795 653

BL70B
BL70B
REPLACED PARTS PIEZAS SUBSTITUDAS Catalogue id Group
20604 1000
PIÉCES PÉRIMÉES ET REMPLACÉES ERSATTA ARTIKLAR
Issue Page
ERSETZTE ARTIKEL PUB 20026795 1
Part No Replaced by Quantity Part No Replaced by Quantity Part No Replaced by Quantity Part No Replaced by Quantity
VOE 11715261 * * * USE
VOE 15001007 1.00
VOE 20405653 * * * USE
VOE 20534597 1.00
VOE 956953OLD.THAN 3 YEAR
Part No Group Sect Page Part No Group Sect Page Part No Group Sect Page Part No Group Sect Page Part No Group Sect Page
16202533 823 100 397 VOE 11059299 911 100 483 VOE 11170362 398 150 241 VOE 11294033 380 250 231 VOE 11298335 831 200 409
16215011 269 200 133 VOE 11059299 911 250 491 VOE 11170362 398 250 245 VOE 11294033 525 100 345 VOE 11298340 825 200 401
16216422 269 200 133 VOE 11104606 882 300 457 VOE 11170366 371 450 193 VOE 11294033 551 150 349 VOE 11298342 852 100 421
17200168 825 200 401 VOE 11104606 896 100 459 VOE 11170371 393 100 237 VOE 11294033 810 200 387 VOE 11298343 852 100 421
17200173 825 200 401 VOE 11104728 831 200 411 VOE 11191001 870 400 435 VOE 11294033 827 100 407 VOE 11298344 881 400 447
17200183 825 200 401 VOE 11104898 641 100 357 VOE 11191001 870 500 437 VOE 11294033 841 100 413 VOE 11298345 881 400 447
VOE 1070440 870 300 431 VOE 11104947 810 200 387 VOE 11196477 870 400 435 VOE 11294033 865 200 425 VOE 11298346 881 400 447
VOE 1083597 393 100 237 VOE 11104947 831 200 409 VOE 11198367 398 250 245 VOE 11294033 881 100 441 VOE 11298349 880 100 439
VOE 1096614 371 450 195 VOE 11104947 881 100 441 VOE 11200231 353 200 157 VOE 11294033 881 200 443 VOE 11298350 363 100 167
VOE 11000239 551 150 349 VOE 11104947 881 200 443 VOE 11200232 353 200 157 VOE 11298303 354 100 159 VOE 11298350 363 250 171
VOE 11000257 371 1300 221 VOE 11104947 896 100 459 VOE 11200552 831 200 409 VOE 11298303 363 100 167 VOE 11298350 371 500 197
VOE 11003138 451 150 305 VOE 11109685 269 200 133 VOE 11200562 641 100 357 VOE 11298303 363 200 169 VOE 11298350 843 100 415
VOE 11003139 451 150 305 VOE 11110283 256 300 111 VOE 11200563 641 100 357 VOE 11298303 363 250 171 VOE 11298350 843 200 417
VOE 11003221 371 350 189 VOE 11110284 256 300 111 VOE 11200579 823 100 399 VOE 11298303 371 500 197 VOE 11298353 882 100 453
VOE 11003865 897 200 463 VOE 11110670 235 100 89 VOE 11200610 525 100 345 VOE 11298303 371 850 211 VOE 11298354 882 100 453
VOE 11004094 897 200 463 VOE 11114940 821 200 395 VOE 11200633 831 200 411 VOE 11298303 380 150 227 VOE 11298355 841 100 413
VOE 11006632 870 300 431 VOE 11117464 810 100 385 VOE 11200803 551 150 349 VOE 11298303 810 100 385 VOE 11298357 356 100 161
VOE 11006992 880 100 439 VOE 11117464 821 200 395 VOE 11200896 841 100 413 VOE 11298303 843 100 415 VOE 11298359 362 200 165
VOE 11011654 924 600 609 VOE 11117464 843 200 419 VOE 11200915 354 100 159 VOE 11298303 843 200 417 VOE 11298360 362 200 165
VOE 11026730 897 200 463 VOE 11117464 870 100 429 VOE 11200915 371 500 199 VOE 11298304 372 100 223 VOE 11298361 380 600 235
VOE 11037868 911 200 487 VOE 11117464 870 300 433 VOE 11201056 896 100 459 VOE 11298304 810 100 385 VOE 11298363 882 300 457
VOE 11039663 371 250 185 VOE 11117464 924 600 609 VOE 11201898 393 100 237 VOE 11298304 827 100 407 VOE 11298365 882 300 457
VOE 11039664 371 700 209 VOE 11119651 831 200 409 VOE 11201899 881 400 449 VOE 11298305 641 100 357 VOE 11298368 393 100 237
VOE 11039664 371 1300 221 VOE 11141657 269 200 133 VOE 11203449 810 100 385 VOE 11298306 641 100 357 VOE 11298369 393 100 237
VOE 11039709 371 200 181 VOE 11157115 924 400 603 VOE 11204217 881 400 447 VOE 11298307 870 300 431 VOE 11298370 398 100 239
VOE 11039709 371 700 209 VOE 11164488 841 100 413 VOE 11204217 881 400 449 VOE 11298307 870 500 437 VOE 11298370 398 150 241
VOE 11039856 356 100 161 VOE 11164693 881 400 449 VOE 11204217 882 200 455 VOE 11298308 870 300 431 VOE 11298371 398 200 243
VOE 11046865 897 200 463 VOE 11170006 371 200 181 VOE 11204855 810 100 385 VOE 11298308 870 400 435 VOE 11298371 398 250 245
VOE 11055612 831 200 411 VOE 11170006 371 650 205 VOE 11294033 271 200 137 VOE 11298315 852 100 421 VOE 11298381 380 250 231
VOE 11055612 912 100 527 VOE 11170006 371 700 209 VOE 11294033 356 100 161 VOE 11298316 852 100 421 VOE 11298381 831 200 409
VOE 11055613 261 150 117 VOE 11170006 371 900 213 VOE 11294033 366 150 173 VOE 11298317 852 100 421 VOE 11298382 881 400 447
VOE 11055616 818 100 389 VOE 11170006 371 1100 215 VOE 11294033 371 550 201 VOE 11298318 852 100 421 VOE 11298383 881 400 447
VOE 11055617 460 100 307 VOE 11170006 371 1200 217 VOE 11294033 372 100 223 VOE 11298319 852 100 421 VOE 11298388 641 100 357
VOE 11055617 716 100 375 VOE 11170006 371 1300 219 VOE 11294033 380 150 227 VOE 11298320 852 100 421 VOE 11298410 641 100 357
VOE 11059298 912 100 527 VOE 11170006 371 1300 221 VOE 11294033 380 150 229 VOE 11298334 831 200 409 VOE 11298413 881 300 445

NUMERICAL INDEX INDICE DE NÚMERO Catalogue id Group


20604 1000
RÉPERTOIRE DE NUMÉROS NUMMERREGISTER
Issue Page
NUMMERNREGISTER PUB 20026795 1

BL70B
BL70B
NUMERICAL INDEX INDICE DE NÚMERO Catalogue id Group
20604 1000
RÉPERTOIRE DE NUMÉROS NUMMERREGISTER
Issue Page
NUMMERNREGISTER PUB 20026795 2
Part No Group Sect Page Part No Group Sect Page Part No Group Sect Page Part No Group Sect Page Part No Group Sect Page
VOE 11298416 881 300 445 VOE 11429264 398 250 245 VOE 11709048 420 120 259 VOE 11709076 421 220 271 VOE 11709088 421 270 275
VOE 11298416 882 200 455 VOE 11443975 398 150 241 VOE 11709048 421 150 265 VOE 11709076 421 270 275 VOE 11709089 421 200 269
VOE 11298416 915 300 583 VOE 11443975 398 250 245 VOE 11709049 421 150 265 VOE 11709076 421 320 281 VOE 11709089 421 220 271
VOE 11298417 881 500 451 VOE 11444172 831 200 409 VOE 11709050 420 120 259 VOE 11709076 421 350 285 VOE 11709089 421 270 275
VOE 11298418 810 100 385 VOE 11444182 831 200 409 VOE 11709050 421 150 265 VOE 11709076 421 370 287 VOE 11709090 421 200 269
VOE 11298419 424 100 299 VOE 11445056 261 200 119 VOE 11709051 420 120 259 VOE 11709077 421 200 269 VOE 11709090 421 220 271
VOE 11298429 810 100 385 VOE 11700105 451 150 305 VOE 11709051 421 150 265 VOE 11709077 421 220 271 VOE 11709090 421 270 275
VOE 11298432 827 100 407 VOE 11700269 273 100 139 VOE 11709051 421 370 287 VOE 11709078 421 200 269 VOE 11709090 421 320 281
VOE 11298433 825 200 401 VOE 11700271 221 100 75 VOE 11709053 420 120 259 VOE 11709078 421 220 271 VOE 11709091 421 200 269
VOE 11298434 393 100 237 VOE 11700278 212 100 55 VOE 11709053 421 150 265 VOE 11709079 421 200 269 VOE 11709091 421 220 271
VOE 11298444 841 100 413 VOE 11700284 212 100 55 VOE 11709055 420 100 255 VOE 11709079 421 220 271 VOE 11709091 421 270 275
VOE 11298445 852 100 421 VOE 11700285 212 100 55 VOE 11709056 420 100 255 VOE 11709079 421 370 289 VOE 11709091 421 320 281
VOE 11298446 352 200 155 VOE 11700325 216 100 65 VOE 11709057 420 100 255 VOE 11709080 421 300 279 VOE 11709092 421 200 269
VOE 11305263 371 1300 219 VOE 11700326 216 100 65 VOE 11709057 420 120 259 VOE 11709080 421 320 281 VOE 11709092 421 220 271
VOE 11305263 372 100 223 VOE 11700334 211 100 51 VOE 11709057 461 350 319 VOE 11709081 421 200 269 VOE 11709092 421 270 275
VOE 11305821 371 450 193 VOE 11700345 211 100 51 VOE 11709057 463 100 321 VOE 11709081 421 220 271 VOE 11709092 421 320 281
VOE 11305821 371 700 207 VOE 11700347 211 100 51 VOE 11709060 420 100 255 VOE 11709081 421 270 275 VOE 11709093 421 200 269
VOE 11305821 371 1300 221 VOE 11700348 211 100 51 VOE 11709060 420 120 259 VOE 11709081 421 320 281 VOE 11709093 421 220 271
VOE 11370672 914 300 569 VOE 11700366 214 100 59 VOE 11709061 420 100 255 VOE 11709081 421 370 287 VOE 11709093 421 270 275
VOE 11412071 881 400 447 VOE 11700373 214 100 59 VOE 11709061 420 120 259 VOE 11709082 421 200 269 VOE 11709093 421 320 281
VOE 11412370 870 300 431 VOE 11700426 237 100 99 VOE 11709061 421 500 297 VOE 11709083 421 200 269 VOE 11709095 421 200 269
VOE 11412371 870 300 431 VOE 11701952 256 300 111 VOE 11709063 420 100 255 VOE 11709083 421 220 271 VOE 11709095 421 220 271
VOE 11412535 810 100 385 VOE 11704552 913 200 565 VOE 11709065 420 100 255 VOE 11709083 421 270 275 VOE 11709095 421 270 275
VOE 11412602 881 200 443 VOE 11706667 233 150 83 VOE 11709066 420 100 255 VOE 11709083 421 320 281 VOE 11709095 421 300 277
VOE 11412784 881 400 447 VOE 11707571 913 200 565 VOE 11709068 420 100 255 VOE 11709084 421 200 269 VOE 11709096 421 200 269
VOE 11412784 881 400 449 VOE 11707572 913 200 565 VOE 11709068 420 120 259 VOE 11709084 421 220 271 VOE 11709097 421 200 269
VOE 11428001 870 300 431 VOE 11708113 913 200 565 VOE 11709070 420 100 255 VOE 11709084 421 270 275 VOE 11709097 421 220 271
VOE 11428009 380 150 229 VOE 11708233 913 200 565 VOE 11709071 420 100 255 VOE 11709084 421 320 281 VOE 11709097 421 270 275
VOE 11428010 380 150 229 VOE 11708412 913 200 565 VOE 11709074 420 100 257 VOE 11709085 421 200 269 VOE 11709097 421 320 281
VOE 11428011 380 150 229 VOE 11708413 913 200 565 VOE 11709074 420 120 261 VOE 11709085 421 220 271 VOE 11709098 421 320 281
VOE 11428013 380 150 227 VOE 11708414 913 200 565 VOE 11709075 420 100 257 VOE 11709085 421 270 275 VOE 11709098 421 350 285
VOE 11428017 380 150 227 VOE 11708612 924 400 603 VOE 11709075 420 120 259 VOE 11709085 421 320 281 VOE 11709098 421 370 289
VOE 11428020 380 150 227 VOE 11709045 421 170 267 VOE 11709075 421 420 293 VOE 11709085 421 370 287 VOE 11709099 421 200 269
VOE 11428137 380 300 233 VOE 11709047 421 150 265 VOE 11709075 463 250 327 VOE 11709088 421 200 269 VOE 11709099 421 220 271
VOE 11428164 380 150 227 VOE 11709047 421 170 267 VOE 11709076 421 200 269 VOE 11709088 421 220 271 VOE 11709100 421 220 271
Part No Group Sect Page Part No Group Sect Page Part No Group Sect Page Part No Group Sect Page Part No Group Sect Page
VOE 11709101 421 200 269 VOE 11709133 421 320 283 VOE 11709185 421 400 291 VOE 11709303 551 100 347 VOE 11709462 461 100 309
VOE 11709101 421 220 271 VOE 11709133 421 370 287 VOE 11709189 421 400 291 VOE 11709304 551 100 347 VOE 11709463 461 100 309
VOE 11709102 421 250 273 VOE 11709134 421 300 277 VOE 11709196 421 450 295 VOE 11709306 463 200 325 VOE 11709464 461 100 309
VOE 11709102 421 270 275 VOE 11709135 421 300 277 VOE 11709197 421 450 295 VOE 11709308 463 200 325 VOE 11709466 461 150 311
VOE 11709102 421 350 285 VOE 11709139 421 300 277 VOE 11709199 420 100 255 VOE 11709309 463 200 325 VOE 11709467 461 150 311
VOE 11709103 421 250 273 VOE 11709144 421 300 279 VOE 11709199 420 120 259 VOE 11709312 461 200 313 VOE 11709468 461 150 311
VOE 11709103 421 270 275 VOE 11709144 421 320 283 VOE 11709199 421 500 297 VOE 11709314 463 200 325 VOE 11709469 461 150 311
VOE 11709104 421 250 273 VOE 11709144 421 370 287 VOE 11709200 421 420 293 VOE 11709321 421 350 285 VOE 11709470 461 150 311
VOE 11709104 421 270 275 VOE 11709145 421 300 279 VOE 11709222 421 450 295 VOE 11709321 468 100 329 VOE 11709471 461 150 311
VOE 11709105 421 250 273 VOE 11709145 421 320 283 VOE 11709231 421 450 295 VOE 11709322 468 100 329 VOE 11709472 461 150 311
VOE 11709106 421 250 273 VOE 11709146 421 300 279 VOE 11709232 421 500 297 VOE 11709326 468 100 329 VOE 11709476 461 200 313
VOE 11709106 421 300 277 VOE 11709148 421 270 275 VOE 11709233 421 500 297 VOE 11709350 463 250 327 VOE 11709477 461 200 313
VOE 11709107 421 300 277 VOE 11709148 421 320 283 VOE 11709234 421 500 297 VOE 11709370 461 350 319 VOE 11709478 461 200 313
VOE 11709108 421 300 277 VOE 11709150 421 300 279 VOE 11709235 421 500 297 VOE 11709374 461 350 319 VOE 11709479 461 200 313
VOE 11709112 421 300 277 VOE 11709151 421 200 269 VOE 11709236 421 500 297 VOE 11709397 461 100 309 VOE 11709480 461 200 313
VOE 11709113 421 300 277 VOE 11709151 421 220 271 VOE 11709257 256 300 111 VOE 11709400 461 100 309 VOE 11709481 461 200 313
VOE 11709114 421 300 277 VOE 11709151 421 270 275 VOE 11709268 463 200 325 VOE 11709401 461 100 309 VOE 11709482 461 200 313
VOE 11709115 421 300 277 VOE 11709151 463 250 327 VOE 11709275 461 100 309 VOE 11709402 461 100 309 VOE 11709483 461 200 313
VOE 11709116 421 300 277 VOE 11709165 421 400 291 VOE 11709275 463 100 321 VOE 11709402 463 100 321 VOE 11709484 461 200 313
VOE 11709118 421 300 277 VOE 11709167 421 350 285 VOE 11709288 461 150 311 VOE 11709403 461 100 309 VOE 11709487 461 250 315
VOE 11709119 421 300 277 VOE 11709168 421 370 287 VOE 11709288 463 150 323 VOE 11709403 463 100 321 VOE 11709488 461 250 315
VOE 11709120 421 300 277 VOE 11709169 421 370 287 VOE 11709289 461 150 311 VOE 11709404 461 100 309 VOE 11709489 461 300 317
VOE 11709121 421 300 277 VOE 11709170 421 370 287 VOE 11709289 463 150 323 VOE 11709404 463 100 321 VOE 11709490 461 300 317
VOE 11709122 421 300 277 VOE 11709171 421 350 285 VOE 11709290 461 150 311 VOE 11709406 461 100 309 VOE 11709491 461 300 317
VOE 11709123 421 300 277 VOE 11709171 421 370 287 VOE 11709290 463 150 323 VOE 11709407 461 100 309 VOE 11709492 461 300 317
VOE 11709124 421 300 277 VOE 11709171 461 250 315 VOE 11709292 463 150 323 VOE 11709408 461 150 311 VOE 11709493 461 300 317
VOE 11709125 421 300 277 VOE 11709174 421 400 291 VOE 11709293 463 150 323 VOE 11709409 461 100 309 VOE 11709494 461 300 317
VOE 11709126 421 300 277 VOE 11709175 421 400 291 VOE 11709294 463 150 323 VOE 11709410 461 100 309 VOE 11709495 461 300 317
VOE 11709127 421 300 277 VOE 11709176 421 400 291 VOE 11709295 463 150 323 VOE 11709413 517 100 341 VOE 11709496 461 300 317
VOE 11709128 421 300 277 VOE 11709177 421 400 291 VOE 11709296 463 150 323 VOE 11709446 461 100 309 VOE 11709497 461 350 319
VOE 11709129 421 300 277 VOE 11709180 421 400 291 VOE 11709297 463 150 323 VOE 11709450 461 100 309 VOE 11709498 461 350 319
VOE 11709130 421 300 277 VOE 11709181 421 400 291 VOE 11709299 461 150 311 VOE 11709451 645 150 363 VOE 11709499 461 350 319
VOE 11709131 421 300 277 VOE 11709182 421 400 291 VOE 11709299 463 150 323 VOE 11709452 461 100 309 VOE 11709500 461 350 319
VOE 11709133 420 100 257 VOE 11709183 421 400 291 VOE 11709300 551 100 347 VOE 11709453 461 100 309 VOE 11709664 945 400 627
VOE 11709133 421 300 279 VOE 11709184 421 400 291 VOE 11709302 463 150 323 VOE 11709457 645 150 363 VOE 11709727 913 200 565

NUMERICAL INDEX INDICE DE NÚMERO Catalogue id Group


20604 1000
RÉPERTOIRE DE NUMÉROS NUMMERREGISTER
Issue Page
NUMMERNREGISTER PUB 20026795 3

BL70B
BL70B
NUMERICAL INDEX INDICE DE NÚMERO Catalogue id Group
20604 1000
RÉPERTOIRE DE NUMÉROS NUMMERREGISTER
Issue Page
NUMMERNREGISTER PUB 20026795 4
Part No Group Sect Page Part No Group Sect Page Part No Group Sect Page Part No Group Sect Page Part No Group Sect Page
VOE 11709729 913 200 565 VOE 11712470 421 220 271 VOE 11712951 420 120 259 VOE 11712987 421 370 287 VOE 11716493 461 300 317
VOE 11709730 913 200 565 VOE 11712472 421 300 279 VOE 11712952 421 220 271 VOE 11712988 421 370 287 VOE 11716493 463 250 327
VOE 11709731 913 200 565 VOE 11712473 421 400 291 VOE 11712953 421 200 269 VOE 11712989 421 370 287 VOE 11716537 421 270 275
VOE 11709732 913 200 565 VOE 11712474 421 400 291 VOE 11712953 421 220 271 VOE 11712990 421 370 287 VOE 11716541 421 420 293
VOE 11709733 913 200 565 VOE 11712475 421 400 291 VOE 11712954 421 220 271 VOE 11712991 421 370 287 VOE 11716543 463 100 321
VOE 11709734 913 200 565 VOE 11712476 421 400 291 VOE 11712955 421 270 275 VOE 11712992 421 370 287 VOE 11716544 463 100 321
VOE 11709735 913 200 565 VOE 11712477 421 400 291 VOE 11712956 421 270 275 VOE 11712993 421 370 287 VOE 11716545 463 100 321
VOE 11709736 913 200 565 VOE 11712527 461 100 309 VOE 11712957 421 270 275 VOE 11712994 421 370 287 VOE 11716546 463 100 321
VOE 11709737 913 200 565 VOE 11712580 912 600 547 VOE 11712958 421 270 275 VOE 11712996 421 370 287 VOE 11716547 463 100 321
VOE 11709741 913 200 565 VOE 11712580 912 650 549 VOE 11712958 421 320 281 VOE 11712997 421 370 287 VOE 11716551 463 150 323
VOE 11709746 256 100 107 VOE 11712580 912 700 551 VOE 11712959 421 270 275 VOE 11712998 421 370 287 VOE 11716556 463 200 325
VOE 11709746 256 200 109 VOE 11712580 912 750 553 VOE 11712960 420 100 255 VOE 11712999 421 370 287 VOE 11716557 463 200 325
VOE 11709756 380 100 225 VOE 11712580 912 800 555 VOE 11712960 421 270 275 VOE 11713017 914 300 569 VOE 11716558 463 200 325
VOE 11709780 916 350 593 VOE 11712580 912 850 557 VOE 11712960 421 320 281 VOE 11713018 914 300 569 VOE 11716559 463 200 325
VOE 11709781 916 350 593 VOE 11712602 924 100 595 VOE 11712960 421 370 287 VOE 11714728 914 300 569 VOE 11716560 463 200 325
VOE 11709782 916 350 593 VOE 11712603 924 100 595 VOE 11712962 421 320 281 VOE 11714730 914 300 569 VOE 11716561 463 200 325
VOE 11709783 916 350 593 VOE 11712604 924 100 595 VOE 11712966 421 320 281 VOE 11714731 914 300 569 VOE 11716562 463 200 325
VOE 11709850 551 150 349 VOE 11712605 924 100 595 VOE 11712967 421 320 281 VOE 11714940 913 200 565 VOE 11716563 463 200 325
VOE 11709851 551 150 349 VOE 11712606 924 100 595 VOE 11712969 421 320 281 VOE 11715254 461 100 309 VOE 11716564 463 200 325
VOE 11709852 551 150 349 VOE 11712607 924 100 595 VOE 11712970 421 320 281 VOE 11715255 913 200 565 VOE 11716565 463 200 325
VOE 11709853 551 150 349 VOE 11712623 912 600 547 VOE 11712971 421 320 281 VOE 11715261 913 200 565 VOE 11716566 463 200 325
VOE 11709901 517 200 343 VOE 11712623 912 650 549 VOE 11712972 421 320 281 VOE 11715266 913 200 565 VOE 11716567 463 200 325
VOE 11710925 912 500 543 VOE 11712623 912 700 551 VOE 11712973 421 320 281 VOE 11715302 972 200 639 VOE 11716568 468 100 329
VOE 11712309 911 200 487 VOE 11712623 912 750 553 VOE 11712974 421 320 281 VOE 11715420 912 550 545 VOE 11716569 468 100 329
VOE 11712323 914 300 569 VOE 11712623 912 800 555 VOE 11712975 421 320 281 VOE 11715435 551 150 349 VOE 11716570 468 100 329
VOE 11712340 362 200 165 VOE 11712623 912 850 557 VOE 11712976 421 320 281 VOE 11715632 912 450 541 VOE 11716571 468 100 329
VOE 11712462 420 100 257 VOE 11712659 421 150 265 VOE 11712977 421 320 281 VOE 11715632 912 900 559 VOE 11716572 468 100 329
VOE 11712463 420 100 255 VOE 11712659 421 170 267 VOE 11712978 421 320 283 VOE 11715641 912 900 559 VOE 11716573 468 100 329
VOE 11712464 420 100 255 VOE 11712857 843 200 417 VOE 11712979 421 320 283 VOE 11715681 914 300 569 VOE 11716574 517 100 341
VOE 11712465 420 100 255 VOE 11712886 912 550 545 VOE 11712980 421 320 283 VOE 11715682 914 300 569 VOE 11716575 517 100 341
VOE 11712468 421 200 269 VOE 11712887 912 450 541 VOE 11712981 421 320 283 VOE 11715686 912 850 557 VOE 11716576 517 100 341
VOE 11712468 421 220 271 VOE 11712899 912 500 543 VOE 11712982 421 320 283 VOE 11715686 912 900 559 VOE 11716577 517 100 341
VOE 11712469 421 200 269 VOE 11712900 912 500 543 VOE 11712983 421 320 283 VOE 11716489 924 500 605 VOE 11716578 468 100 329
VOE 11712469 421 220 271 VOE 11712902 912 500 543 VOE 11712984 421 320 283 VOE 11716490 924 500 605 VOE 11716579 517 100 341
VOE 11712470 421 200 269 VOE 11712950 420 120 261 VOE 11712986 421 320 283 VOE 11716491 924 500 605 VOE 11716580 517 100 341
Part No Group Sect Page Part No Group Sect Page Part No Group Sect Page Part No Group Sect Page Part No Group Sect Page
VOE 11716581 517 100 341 VOE 11716628 461 150 311 VOE 11716683 421 450 295 VOE 11806277 252 100 103 VOE 11881160 371 200 183
VOE 11716582 517 100 341 VOE 11716629 461 200 313 VOE 11716684 421 450 295 VOE 11806303 371 450 193 VOE 11881176 414 100 253
VOE 11716583 517 100 341 VOE 11716630 461 250 315 VOE 11716685 421 450 295 VOE 11806303 371 700 207 VOE 11881177 414 100 253
VOE 11716584 517 100 341 VOE 11716631 461 250 315 VOE 11716686 421 450 295 VOE 11806303 371 1200 217 VOE 11881207 371 600 203
VOE 11716585 517 100 341 VOE 11716635 420 120 259 VOE 11716687 421 450 295 VOE 11806303 371 1300 221 VOE 11881210 460 100 307
VOE 11716586 517 100 341 VOE 11716636 420 120 259 VOE 11716780 421 150 265 VOE 11806306 371 200 181 VOE 11881211 460 100 307
VOE 11716587 517 100 341 VOE 11716637 420 120 259 VOE 11716784 420 100 255 VOE 11806306 371 250 185 VOE 11881212 460 100 307
VOE 11716595 463 250 327 VOE 11716640 420 120 261 VOE 11716785 421 200 269 VOE 11806306 371 450 195 VOE 11881213 460 100 307
VOE 11716596 463 250 327 VOE 11716641 420 120 261 VOE 11716785 421 220 271 VOE 11806306 371 700 207 VOE 11881289 911 2000 517
VOE 11716597 463 250 327 VOE 11716643 420 120 261 VOE 11716786 421 300 277 VOE 11806306 371 900 213 VOE 11881289 911 2100 521
VOE 11716598 463 250 327 VOE 11716644 420 120 261 VOE 11716787 421 350 285 VOE 11806306 371 1100 215 VOE 11881292 911 2000 517
VOE 11716599 463 250 327 VOE 11716646 421 320 281 VOE 11716788 421 350 285 VOE 11806306 371 1300 221 VOE 11881292 911 2100 521
VOE 11716600 551 100 347 VOE 11716647 421 370 287 VOE 11716789 421 350 285 VOE 11809129 380 150 227 VOE 11881311 235 100 89
VOE 11716601 551 100 347 VOE 11716648 421 370 287 VOE 11716790 421 350 285 VOE 11809129 380 150 229 VOE 11881311 645 100 359
VOE 11716602 551 100 347 VOE 11716650 451 150 305 VOE 11716791 421 350 285 VOE 11809129 393 100 237 VOE 11881340 911 700 509
VOE 11716603 551 100 347 VOE 11716652 551 100 347 VOE 11716793 421 350 285 VOE 11809129 870 300 431 VOE 11881340 911 750 511
VOE 11716604 551 100 347 VOE 11716654 551 100 347 VOE 11716794 421 350 285 VOE 11809139 380 150 227 VOE 11881343 911 2000 519
VOE 11716605 551 100 347 VOE 11716655 551 100 347 VOE 11716795 421 350 285 VOE 11809139 380 150 229 VOE 11881343 911 2100 523
VOE 11716606 551 100 347 VOE 11716666 421 300 277 VOE 11716796 421 350 285 VOE 11809140 380 150 227 VOE 11881344 911 2000 519
VOE 11716610 463 250 327 VOE 11716667 421 300 279 VOE 11716797 421 350 285 VOE 11809141 380 150 227 VOE 11881344 911 2100 523
VOE 11716611 463 250 327 VOE 11716668 421 300 277 VOE 11716798 421 350 285 VOE 11809144 380 150 227 VOE 11881346 911 2000 517
VOE 11716612 463 250 327 VOE 11716669 421 300 279 VOE 11716799 421 350 285 VOE 11809144 380 300 233 VOE 11881346 911 2100 523
VOE 11716613 463 250 327 VOE 11716670 421 300 279 VOE 11716800 421 350 285 VOE 11842117 916 200 589 VOE 11881348 911 2000 519
VOE 11716615 463 150 323 VOE 11716671 421 300 279 VOE 11716801 421 350 285 VOE 11842117 924 500 607 VOE 11881348 911 2100 523
VOE 11716617 461 100 309 VOE 11716672 421 300 277 VOE 11716802 421 350 285 VOE 11850815 252 100 103 VOE 11881349 911 2000 519
VOE 11716618 461 100 309 VOE 11716673 421 400 291 VOE 11802250 911 2100 523 VOE 11851327 914 300 569 VOE 11881349 911 2100 523
VOE 11716619 461 100 309 VOE 11716674 421 400 291 VOE 11802318 915 300 583 VOE 11870436 372 100 223 VOE 11881360 424 100 299
VOE 11716620 461 100 309 VOE 11716675 421 450 295 VOE 11802772 914 400 571 VOE 11881049 911 2000 519 VOE 11881360 810 100 385
VOE 11716621 461 100 309 VOE 11716676 421 450 295 VOE 11802772 914 500 573 VOE 11881049 911 2100 523 VOE 11881360 882 200 455
VOE 11716622 645 150 363 VOE 11716677 421 450 295 VOE 11802877 912 500 543 VOE 11881049 924 200 597 VOE 11881382 911 550 497
VOE 11716623 645 150 363 VOE 11716678 421 450 295 VOE 11802980 914 400 571 VOE 11881049 924 300 599 VOE 11881382 911 575 499
VOE 11716624 645 150 363 VOE 11716679 421 450 295 VOE 11803128 313 100 149 VOE 11881092 911 900 513 VOE 11881382 911 650 507
VOE 11716625 645 150 363 VOE 11716680 421 450 295 VOE 11803693 371 1300 221 VOE 11881093 911 900 513 VOE 11881388 912 250 531
VOE 11716626 461 150 311 VOE 11716681 421 450 295 VOE 11803698 897 200 463 VOE 11881101 911 2000 517 VOE 11881388 912 400 537
VOE 11716627 461 150 311 VOE 11716682 421 450 295 VOE 11803840 372 100 223 VOE 11881101 911 2100 523 VOE 11881413 945 200 623

NUMERICAL INDEX INDICE DE NÚMERO Catalogue id Group


20604 1000
RÉPERTOIRE DE NUMÉROS NUMMERREGISTER
Issue Page
NUMMERNREGISTER PUB 20026795 5

BL70B
BL70B
NUMERICAL INDEX INDICE DE NÚMERO Catalogue id Group
20604 1000
RÉPERTOIRE DE NUMÉROS NUMMERREGISTER
Issue Page
NUMMERNREGISTER PUB 20026795 6
Part No Group Sect Page Part No Group Sect Page Part No Group Sect Page Part No Group Sect Page Part No Group Sect Page
VOE 11881489 711 100 371 VOE 11882636 911 100 483 VOE 11883617 897 200 463 VOE 11884117 945 100 621 VOE 11885208 924 300 599
VOE 11881489 971 100 629 VOE 11882660 971 100 629 VOE 11883624 924 100 595 VOE 11884154 823 100 397 VOE 11885218 924 200 597
VOE 11881622 924 100 595 VOE 11882680 711 100 371 VOE 11883646 363 250 171 VOE 11884163 823 100 397 VOE 11885218 924 300 599
VOE 11881622 924 700 611 VOE 11882801 911 900 513 VOE 11883648 363 250 171 VOE 11884165 823 100 397 VOE 11885219 924 200 597
VOE 11881622 974 150 643 VOE 11882854 911 750 511 VOE 11883650 363 250 171 VOE 11884170 945 100 621 VOE 11885219 924 300 599
VOE 11881622 974 200 649 VOE 11882854 911 900 513 VOE 11883651 971 100 631 VOE 11884182 945 100 619 VOE 11885220 924 100 595
VOE 11881654 945 200 623 VOE 11882900 235 100 89 VOE 11883674 911 600 503 VOE 11884214 823 100 397 VOE 11885220 924 700 611
VOE 11881720 911 100 483 VOE 11882913 551 150 349 VOE 11883674 911 2000 517 VOE 11884228 911 900 513 VOE 11885224 945 100 621
VOE 11881720 912 300 535 VOE 11882932 945 100 619 VOE 11883674 911 2100 521 VOE 11884269 915 400 585 VOE 11885224 971 100 629
VOE 11881721 915 400 585 VOE 11882943 711 100 371 VOE 11883675 911 900 513 VOE 11884333 915 200 581 VOE 11885224 974 150 645
VOE 11881742 915 200 581 VOE 11882943 945 100 619 VOE 11883720 897 200 465 VOE 11884361 825 300 403 VOE 11885224 974 200 647
VOE 11881742 915 400 585 VOE 11882943 974 150 643 VOE 11883727 971 100 629 VOE 11884374 911 550 497 VOE 11885225 945 100 621
VOE 11881763 870 100 427 VOE 11882943 974 200 647 VOE 11883732 971 100 629 VOE 11884374 911 575 499 VOE 11885225 971 100 629
VOE 11881773 818 100 389 VOE 11882985 353 200 157 VOE 11883733 971 100 629 VOE 11884374 911 650 507 VOE 11885225 974 150 643
VOE 11881792 711 100 371 VOE 11882989 821 200 395 VOE 11883751 971 100 629 VOE 11884520 818 100 389 VOE 11885225 974 200 647
VOE 11881915 235 100 89 VOE 11882999 945 200 623 VOE 11883757 971 100 629 VOE 11884569 971 100 629 VOE 11885229 924 300 599
VOE 11881916 235 100 89 VOE 11883000 945 200 623 VOE 11883768 972 100 637 VOE 11884582 711 100 371 VOE 11885230 924 300 599
VOE 11882115 915 400 585 VOE 11883021 517 200 343 VOE 11883768 974 150 643 VOE 11884616 945 100 621 VOE 11885276 916 200 591
VOE 11882192 421 100 263 VOE 11883022 517 200 343 VOE 11883769 974 150 643 VOE 11884638 945 100 619 VOE 11885309 911 100 485
VOE 11882200 911 2000 517 VOE 11883029 945 100 619 VOE 11883769 974 200 647 VOE 11884714 711 100 371 VOE 11885331 911 900 513
VOE 11882200 911 2100 521 VOE 11883032 945 100 619 VOE 11883770 974 200 647 VOE 11884722 218 100 71 VOE 11885347 924 300 601
VOE 11882258 916 200 589 VOE 11883289 897 200 463 VOE 11883801 945 100 619 VOE 11884722 436 100 301 VOE 11885371 924 300 599
VOE 11882270 353 200 157 VOE 11883290 897 200 463 VOE 11883802 945 100 619 VOE 11884725 218 100 71 VOE 11885426 974 150 643
VOE 11882298 911 550 497 VOE 11883319 551 150 349 VOE 11883803 945 100 619 VOE 11884725 436 100 301 VOE 11885426 974 200 647
VOE 11882298 911 575 499 VOE 11883319 912 100 527 VOE 11883857 945 100 619 VOE 11884783 916 200 589 VOE 11885427 924 200 597
VOE 11882298 911 650 507 VOE 11883321 313 100 149 VOE 11883865 974 200 647 VOE 11884792 218 100 71 VOE 11885427 924 300 599
VOE 11882299 911 550 497 VOE 11883323 551 150 349 VOE 11883888 897 200 465 VOE 11884792 436 100 301 VOE 11885595 925 500 615
VOE 11882299 911 575 499 VOE 11883323 912 100 527 VOE 11883897 974 200 647 VOE 11884822 945 100 619 VOE 11885596 925 500 615
VOE 11882299 911 650 507 VOE 11883346 235 100 89 VOE 11883929 945 100 619 VOE 11884896 911 300 493 VOE 11885690 818 100 389
VOE 11882303 362 200 165 VOE 11883381 945 100 619 VOE 11883930 945 100 619 VOE 11884962 911 250 491 VOE 11885747 972 100 637
VOE 11882445 372 100 223 VOE 11883399 915 200 581 VOE 11883933 261 400 123 VOE 11885002 972 100 637 VOE 11885786 911 550 497
VOE 11882446 372 100 223 VOE 11883447 945 200 623 VOE 11883937 911 900 513 VOE 11885074 971 100 631 VOE 11885786 911 575 499
VOE 11882456 945 100 619 VOE 11883533 897 200 463 VOE 11883937 945 100 619 VOE 11885079 896 150 461 VOE 11885786 911 650 507
VOE 11882592 424 100 299 VOE 11883584 313 100 149 VOE 11883937 971 300 635 VOE 11885135 911 100 485 VOE 11885976 218 100 71
VOE 11882604 915 400 585 VOE 11883599 313 100 149 VOE 11884027 897 200 463 VOE 11885208 924 200 597 VOE 11885976 436 100 301
Part No Group Sect Page Part No Group Sect Page Part No Group Sect Page Part No Group Sect Page Part No Group Sect Page
VOE 11885982 911 2000 519 VOE 11886867 915 200 581 VOE 11887440 945 200 623 VOE 11888671 517 200 343 VOE 11890069 911 2000 517
VOE 11885982 911 2100 523 VOE 11887057 912 100 527 VOE 11887469 261 400 123 VOE 11888693 424 100 299 VOE 11890069 911 2100 521
VOE 11886105 911 2000 519 VOE 11887077 924 600 609 VOE 11887469 914 200 567 VOE 11888694 424 100 299 VOE 11890069 945 100 619
VOE 11886105 911 2100 523 VOE 11887112 911 600 503 VOE 11887469 914 500 573 VOE 11888702 924 200 597 VOE 11890069 974 150 643
VOE 11886254 924 100 595 VOE 11887149 363 250 171 VOE 11887622 460 100 307 VOE 11888702 924 300 599 VOE 11890069 974 200 647
VOE 11886267 897 200 465 VOE 11887150 363 250 171 VOE 11887639 897 300 467 VOE 11888748 945 200 623 VOE 11890115 925 500 615
VOE 11886357 911 250 489 VOE 11887300 971 100 629 VOE 11887654 924 600 609 VOE 11888757 916 350 593 VOE 11890115 925 1400 617
VOE 11886357 913 200 565 VOE 11887303 945 200 623 VOE 11887717 974 150 643 VOE 11888783 974 200 647 VOE 11890115 945 100 619
VOE 11886438 924 500 605 VOE 11887308 945 100 619 VOE 11887717 974 200 649 VOE 11888784 974 200 647 VOE 11890115 972 100 637
VOE 11886439 924 500 605 VOE 11887317 945 100 621 VOE 11887863 971 100 631 VOE 11888800 924 600 609 VOE 11890116 925 1400 617
VOE 11886441 924 500 605 VOE 11887319 911 550 497 VOE 11887870 911 2000 519 VOE 11888817 525 100 345 VOE 11890116 945 100 619
VOE 11886442 924 500 605 VOE 11887319 911 575 499 VOE 11887870 911 2100 523 VOE 11888842 974 200 649 VOE 11890117 945 100 619
VOE 11886443 924 500 605 VOE 11887319 911 650 507 VOE 11887964 974 150 643 VOE 11888877 865 100 423 VOE 11890117 974 150 643
VOE 11886444 924 500 607 VOE 11887325 945 200 623 VOE 11887965 974 150 643 VOE 11888886 912 250 531 VOE 11890117 974 200 647
VOE 11886445 924 600 609 VOE 11887329 945 200 623 VOE 11888032 924 600 609 VOE 11888904 825 300 403 VOE 11890118 945 100 619
VOE 11886447 924 500 605 VOE 11887344 915 200 581 VOE 11888033 924 600 609 VOE 11888907 825 300 403 VOE 11890327 414 100 253
VOE 11886452 911 550 497 VOE 11887362 460 100 307 VOE 11888037 925 1400 617 VOE 11888913 945 100 621 VOE 11891058 911 2000 517
VOE 11886452 911 575 499 VOE 11887362 461 100 309 VOE 11888212 256 200 109 VOE 11888926 551 150 349 VOE 11891058 911 2100 521
VOE 11886452 911 650 507 VOE 11887362 461 150 311 VOE 11888226 924 600 609 VOE 11888936 460 100 307 VOE 11891059 911 575 501
VOE 11886465 924 500 607 VOE 11887362 461 200 313 VOE 11888274 945 200 623 VOE 11888951 945 100 621 VOE 11891059 911 2100 525
VOE 11886466 916 200 589 VOE 11887362 461 250 315 VOE 11888280 945 100 621 VOE 11888951 971 100 629 VOE 11891060 911 2100 523
VOE 11886466 924 500 607 VOE 11887362 461 300 317 VOE 11888335 974 200 649 VOE 11888967 911 100 483 VOE 11891062 911 2000 517
VOE 11886468 971 100 629 VOE 11887362 461 350 319 VOE 11888360 972 100 637 VOE 11888967 911 400 495 VOE 11891062 911 2100 521
VOE 11886476 911 2100 523 VOE 11887362 645 150 363 VOE 11888361 972 100 637 VOE 11888969 517 200 343 VOE 11891063 911 2000 519
VOE 11886480 911 2100 523 VOE 11887363 460 100 307 VOE 11888494 460 100 307 VOE 11889078 821 200 395 VOE 11891063 911 2100 525
VOE 11886495 911 575 499 VOE 11887363 463 100 321 VOE 11888495 460 100 307 VOE 11889092 972 100 637 VOE 11891064 911 2000 519
VOE 11886495 911 650 507 VOE 11887363 463 150 323 VOE 11888496 460 100 307 VOE 11889093 972 100 637 VOE 11891064 911 2100 525
VOE 11886502 924 100 595 VOE 11887363 463 200 325 VOE 11888497 460 100 307 VOE 11889099 914 300 569 VOE 11891152 896 150 461
VOE 11886629 269 200 133 VOE 11887363 463 250 327 VOE 11888534 371 200 183 VOE 11889167 261 200 119 VOE 11891283 771 100 377
VOE 11886630 269 200 133 VOE 11887363 468 100 329 VOE 11888544 911 2000 519 VOE 11889178 974 150 643 VOE 11891299 924 100 595
VOE 11886631 914 300 569 VOE 11887363 517 100 341 VOE 11888547 911 2000 519 VOE 11889178 974 200 647 VOE 11891325 825 300 403
VOE 11886632 914 300 569 VOE 11887363 551 100 347 VOE 11888600 911 600 503 VOE 11890048 972 100 637 VOE 11891350 925 500 615
VOE 11886633 914 300 569 VOE 11887391 421 100 263 VOE 11888638 372 100 223 VOE 11890048 974 150 643 VOE 11891364 972 100 637
VOE 11886647 818 100 389 VOE 11887410 915 300 583 VOE 11888649 372 100 223 VOE 11890048 974 200 647 VOE 11891365 972 100 637
VOE 11886708 818 100 389 VOE 11887440 915 300 583 VOE 11888649 551 150 349 VOE 11890069 911 900 513 VOE 11891393 911 100 485

NUMERICAL INDEX INDICE DE NÚMERO Catalogue id Group


20604 1000
RÉPERTOIRE DE NUMÉROS NUMMERREGISTER
Issue Page
NUMMERNREGISTER PUB 20026795 7

BL70B
BL70B
NUMERICAL INDEX INDICE DE NÚMERO Catalogue id Group
20604 1000
RÉPERTOIRE DE NUMÉROS NUMMERREGISTER
Issue Page
NUMMERNREGISTER PUB 20026795 8
Part No Group Sect Page Part No Group Sect Page Part No Group Sect Page Part No Group Sect Page Part No Group Sect Page
VOE 11891568 971 100 629 VOE 11895229 715 100 373 VOE 11895304 912 700 551 VOE 11895306 912 850 557 VOE 11895337 897 300 467
VOE 11892009 234 100 85 VOE 11895264 771 100 377 VOE 11895304 912 750 553 VOE 11895306 912 900 559 VOE 11895337 914 500 573
VOE 11892009 234 200 87 VOE 11895292 911 2000 517 VOE 11895304 912 800 555 VOE 11895306 912 950 561 VOE 11895340 371 1200 217
VOE 11892009 235 100 89 VOE 11895292 925 100 613 VOE 11895304 912 850 557 VOE 11895306 914 400 571 VOE 11895340 380 150 229
VOE 11892009 252 100 103 VOE 11895292 974 100 641 VOE 11895304 912 900 559 VOE 11895306 915 200 581 VOE 11895340 897 300 467
VOE 11892009 261 100 115 VOE 11895292 974 150 643 VOE 11895304 912 950 561 VOE 11895321 371 450 193 VOE 11895340 914 600 577
VOE 11892009 261 200 119 VOE 11895292 975 100 651 VOE 11895304 914 400 571 VOE 11895321 371 1300 219 VOE 11895344 218 100 71
VOE 11892009 261 300 121 VOE 11895296 911 2100 521 VOE 11895305 897 300 467 VOE 11895321 380 150 227 VOE 11895344 371 200 181
VOE 11892009 263 100 127 VOE 11895296 925 100 613 VOE 11895305 912 100 527 VOE 11895321 912 250 531 VOE 11895344 371 400 191
VOE 11892009 271 100 135 VOE 11895296 974 100 641 VOE 11895305 912 400 537 VOE 11895321 914 200 567 VOE 11895344 371 450 193
VOE 11892009 353 200 157 VOE 11895296 974 200 647 VOE 11895305 912 450 541 VOE 11895321 914 300 569 VOE 11895344 380 100 225
VOE 11892009 371 350 189 VOE 11895296 975 100 651 VOE 11895305 912 500 543 VOE 11895321 914 400 571 VOE 11895344 380 150 227
VOE 11892009 371 600 203 VOE 11895296 975 200 653 VOE 11895305 912 550 545 VOE 11895321 914 500 573 VOE 11895344 420 100 255
VOE 11892009 371 650 205 VOE 11895303 912 100 527 VOE 11895305 912 600 547 VOE 11895322 371 450 193 VOE 11895344 421 100 263
VOE 11892009 414 100 253 VOE 11895303 912 400 537 VOE 11895305 912 650 549 VOE 11895322 371 1300 219 VOE 11895344 421 150 265
VOE 11892009 468 150 331 VOE 11895303 912 450 541 VOE 11895305 912 700 551 VOE 11895322 380 150 227 VOE 11895344 421 200 269
VOE 11892009 551 150 349 VOE 11895303 912 500 543 VOE 11895305 912 750 553 VOE 11895322 897 300 467 VOE 11895344 421 250 273
VOE 11892009 711 100 371 VOE 11895303 912 550 545 VOE 11895305 912 800 555 VOE 11895322 912 250 531 VOE 11895344 421 300 277
VOE 11892009 818 100 389 VOE 11895303 912 600 547 VOE 11895305 912 850 557 VOE 11895322 914 200 567 VOE 11895344 421 350 285
VOE 11892009 823 100 397 VOE 11895303 912 650 549 VOE 11895305 912 900 559 VOE 11895322 914 300 569 VOE 11895344 421 400 291
VOE 11892009 865 200 425 VOE 11895303 912 700 551 VOE 11895305 912 950 561 VOE 11895322 914 400 571 VOE 11895344 421 450 295
VOE 11892009 896 100 459 VOE 11895303 912 750 553 VOE 11895305 914 400 571 VOE 11895322 914 500 573 VOE 11895344 421 500 297
VOE 11892009 897 200 463 VOE 11895303 912 800 555 VOE 11895305 915 200 581 VOE 11895322 914 700 579 VOE 11895344 424 100 299
VOE 11892009 911 300 493 VOE 11895303 912 850 557 VOE 11895306 380 150 227 VOE 11895332 371 1200 217 VOE 11895344 436 100 301
VOE 11892009 971 100 629 VOE 11895303 912 900 559 VOE 11895306 897 300 467 VOE 11895332 380 150 227 VOE 11895344 451 100 303
VOE 11892009 972 100 637 VOE 11895303 912 950 561 VOE 11895306 912 100 527 VOE 11895332 897 300 469 VOE 11895344 451 150 305
VOE 11895099 897 200 465 VOE 11895303 914 400 571 VOE 11895306 912 400 537 VOE 11895332 915 400 585 VOE 11895344 491 100 333
VOE 11895100 897 200 465 VOE 11895304 380 150 227 VOE 11895306 912 450 541 VOE 11895332 915 500 587 VOE 11895344 897 300 467
VOE 11895104 911 250 491 VOE 11895304 912 100 527 VOE 11895306 912 500 543 VOE 11895333 371 1200 217 VOE 11895344 911 250 489
VOE 11895105 911 250 491 VOE 11895304 912 400 537 VOE 11895306 912 550 545 VOE 11895333 380 150 227 VOE 11895344 913 200 565
VOE 11895217 715 100 373 VOE 11895304 912 450 541 VOE 11895306 912 600 547 VOE 11895333 897 300 469 VOE 11895345 218 100 71
VOE 11895219 911 100 485 VOE 11895304 912 500 543 VOE 11895306 912 650 549 VOE 11895333 915 400 585 VOE 11895345 366 200 175
VOE 11895225 716 100 375 VOE 11895304 912 550 545 VOE 11895306 912 700 551 VOE 11895333 915 500 587 VOE 11895345 371 250 185
VOE 11895227 716 100 375 VOE 11895304 912 600 547 VOE 11895306 912 750 553 VOE 11895336 897 300 467 VOE 11895345 371 400 191
VOE 11895228 716 100 375 VOE 11895304 912 650 549 VOE 11895306 912 800 555 VOE 11895336 914 500 573 VOE 11895345 371 450 193
Part No Group Sect Page Part No Group Sect Page Part No Group Sect Page Part No Group Sect Page Part No Group Sect Page
VOE 11895345 380 100 225 VOE 11895361 269 200 133 VOE 11895379 210 100 49 VOE 11895394 911 700 509 VOE 11895428 911 300 493
VOE 11895345 380 150 227 VOE 11895361 897 200 465 VOE 11895379 211 100 51 VOE 11895394 911 900 513 VOE 11895428 911 575 501
VOE 11895345 420 120 259 VOE 11895362 313 100 149 VOE 11895379 212 100 55 VOE 11895394 912 1000 563 VOE 11895428 911 2100 521
VOE 11895345 421 100 263 VOE 11895362 371 100 177 VOE 11895379 213 100 57 VOE 11895394 925 1400 617 VOE 11895430 897 300 469
VOE 11895345 421 170 267 VOE 11895363 313 100 149 VOE 11895379 214 100 59 VOE 11895394 945 100 619 VOE 11895434 380 150 229
VOE 11895345 421 220 271 VOE 11895363 371 150 179 VOE 11895379 215 100 61 VOE 11895394 945 200 623 VOE 11895434 924 200 597
VOE 11895345 421 270 275 VOE 11895365 362 100 163 VOE 11895379 215 300 63 VOE 11895394 945 300 625 VOE 11895435 380 150 229
VOE 11895345 421 320 281 VOE 11895378 210 100 49 VOE 11895379 216 100 65 VOE 11895394 945 400 627 VOE 11895435 924 300 599
VOE 11895345 421 370 287 VOE 11895378 211 100 51 VOE 11895379 216 150 67 VOE 11895397 897 300 467 VOE 11895477 911 2000 517
VOE 11895345 421 420 293 VOE 11895378 212 100 55 VOE 11895379 217 100 69 VOE 11895398 911 700 509 VOE 11895477 974 150 643
VOE 11895345 436 100 301 VOE 11895378 213 100 57 VOE 11895379 218 200 73 VOE 11895398 911 750 511 VOE 11895480 420 100 255
VOE 11895345 451 100 303 VOE 11895378 214 100 59 VOE 11895379 221 100 75 VOE 11895398 911 900 513 VOE 11895481 896 100 459
VOE 11895345 451 150 305 VOE 11895378 215 100 61 VOE 11895379 222 100 77 VOE 11895398 912 1000 563 VOE 11895495 897 200 463
VOE 11895345 491 100 333 VOE 11895378 215 300 63 VOE 11895379 223 100 79 VOE 11895398 925 1400 617 VOE 11895495 897 200 465
VOE 11895345 897 200 465 VOE 11895378 216 100 65 VOE 11895379 233 100 81 VOE 11895398 945 100 619 VOE 11895496 897 200 463
VOE 11895345 897 300 467 VOE 11895378 216 150 67 VOE 11895379 233 150 83 VOE 11895398 945 200 623 VOE 11895496 897 200 465
VOE 11895345 911 250 489 VOE 11895378 217 100 69 VOE 11895379 235 150 91 VOE 11895398 945 300 625 VOE 11895505 897 200 465
VOE 11895345 913 200 565 VOE 11895378 218 200 73 VOE 11895379 236 100 93 VOE 11895398 945 400 627 VOE 11895506 897 200 463
VOE 11895354 256 100 107 VOE 11895378 221 100 75 VOE 11895379 236 150 97 VOE 11895409 897 300 467 VOE 11895506 897 200 465
VOE 11895354 256 300 111 VOE 11895378 222 100 77 VOE 11895379 237 100 99 VOE 11895409 911 550 497 VOE 11895533 897 200 463
VOE 11895354 821 100 391 VOE 11895378 223 100 79 VOE 11895379 251 100 101 VOE 11895410 897 300 467 VOE 11895534 897 200 463
VOE 11895354 821 150 393 VOE 11895378 233 100 81 VOE 11895379 255 100 105 VOE 11895410 911 575 499 VOE 11895535 897 300 467
VOE 11895354 821 200 395 VOE 11895378 233 150 83 VOE 11895379 257 100 113 VOE 11895416 380 150 229 VOE 11895536 897 300 467
VOE 11895354 865 100 423 VOE 11895378 235 150 91 VOE 11895379 262 100 125 VOE 11895416 915 400 585 VOE 11895568 821 100 391
VOE 11895355 256 200 109 VOE 11895378 236 100 93 VOE 11895379 263 300 131 VOE 11895418 371 1200 217 VOE 11895568 821 200 395
VOE 11895355 256 300 111 VOE 11895378 236 150 97 VOE 11895379 273 100 139 VOE 11895418 380 150 227 VOE 11895568 865 100 423
VOE 11895355 261 100 115 VOE 11895378 237 100 99 VOE 11895379 321 100 151 VOE 11895418 897 300 467 VOE 11895569 821 100 391
VOE 11895355 821 100 391 VOE 11895378 251 100 101 VOE 11895379 331 100 153 VOE 11895418 911 650 505 VOE 11895569 821 200 395
VOE 11895355 821 150 393 VOE 11895378 255 100 105 VOE 11895382 263 200 129 VOE 11895421 380 150 229 VOE 11895569 865 100 423
VOE 11895355 821 200 395 VOE 11895378 257 100 113 VOE 11895388 261 150 117 VOE 11895421 897 300 467 VOE 11895573 380 300 233
VOE 11895355 865 100 423 VOE 11895378 262 100 125 VOE 11895388 261 400 123 VOE 11895421 914 300 569 VOE 11895575 371 900 213
VOE 11895358 380 100 225 VOE 11895378 263 300 131 VOE 11895388 870 100 427 VOE 11895422 380 150 227 VOE 11895575 380 150 227
VOE 11895359 380 100 225 VOE 11895378 273 100 139 VOE 11895390 261 150 117 VOE 11895422 897 300 467 VOE 11895575 916 200 589
VOE 11895360 269 200 133 VOE 11895378 321 100 151 VOE 11895390 261 400 123 VOE 11895422 911 650 505 VOE 11895577 460 100 307
VOE 11895360 897 200 465 VOE 11895378 331 100 153 VOE 11895394 897 300 467 VOE 11895422 914 300 569 VOE 11895578 460 100 307

NUMERICAL INDEX INDICE DE NÚMERO Catalogue id Group


20604 1000
RÉPERTOIRE DE NUMÉROS NUMMERREGISTER
Issue Page
NUMMERNREGISTER PUB 20026795 9

BL70B
BL70B
NUMERICAL INDEX INDICE DE NÚMERO Catalogue id Group
20604 1000
RÉPERTOIRE DE NUMÉROS NUMMERREGISTER
Issue Page
NUMMERNREGISTER PUB 20026795 10
Part No Group Sect Page Part No Group Sect Page Part No Group Sect Page Part No Group Sect Page Part No Group Sect Page
VOE 11895578 461 100 309 VOE 11988526 912 750 553 VOE 11999362 924 400 603 VOE 13933858 924 300 599 VOE 13935008 897 200 463
VOE 11895578 461 150 311 VOE 11988526 912 800 555 VOE 11999363 924 400 603 VOE 13933859 911 650 505 VOE 13940090 371 600 203
VOE 11895578 461 200 313 VOE 11988526 912 850 557 VOE 11999364 924 400 603 VOE 13933859 912 250 531 VOE 13942672 870 400 435
VOE 11895578 461 250 315 VOE 11988526 912 950 561 VOE 11999365 924 400 603 VOE 13933859 912 400 537 VOE 13943472 261 400 123
VOE 11895578 461 300 317 VOE 11988527 912 550 545 VOE 1304841 363 100 167 VOE 13933859 912 1000 563 VOE 13943472 870 300 431
VOE 11895578 461 350 319 VOE 11988527 912 600 547 VOE 1304841 363 250 171 VOE 13933859 916 200 591 VOE 13943472 870 400 435
VOE 11895578 645 150 363 VOE 11988527 912 650 549 VOE 1357345 881 100 441 VOE 13933860 924 200 597 VOE 13943472 870 500 437
VOE 11895631 897 200 463 VOE 11988527 912 700 551 VOE 1357345 882 200 455 VOE 13933860 924 300 599 VOE 13945407 371 350 189
VOE 11895635 972 100 637 VOE 11988527 912 750 553 VOE 13907859 924 600 609 VOE 13933862 911 200 487 VOE 13945407 914 600 577
VOE 11895636 371 1100 215 VOE 11988527 912 800 555 VOE 13930908 525 100 345 VOE 13933862 911 550 497 VOE 13945407 924 200 597
VOE 11895636 380 100 225 VOE 11988527 912 850 557 VOE 13933843 924 500 605 VOE 13933862 911 575 499 VOE 13945407 924 300 599
VOE 11895636 924 400 603 VOE 11988527 912 900 559 VOE 13933857 460 100 307 VOE 13933862 911 900 513 VOE 13945408 371 350 189
VOE 11895636 924 500 605 VOE 11988527 912 950 561 VOE 13933857 468 150 331 VOE 13933862 911 2000 517 VOE 13945408 424 100 299
VOE 11895636 924 600 609 VOE 11988530 912 550 545 VOE 13933857 517 200 343 VOE 13933862 911 2000 519 VOE 13945408 823 100 397
VOE 11895637 924 700 611 VOE 11988530 912 950 561 VOE 13933857 911 650 505 VOE 13933862 911 2100 521 VOE 13945408 831 200 411
VOE 11895639 380 150 227 VOE 11988532 912 550 545 VOE 13933857 912 250 531 VOE 13933862 911 2100 525 VOE 13945408 852 100 421
VOE 11895639 916 350 593 VOE 11988532 912 600 547 VOE 13933857 912 400 537 VOE 13933862 912 250 531 VOE 13945408 911 2100 523
VOE 11895676 771 100 377 VOE 11988532 912 650 549 VOE 13933857 912 1000 563 VOE 13933862 912 400 537 VOE 13945408 915 500 587
VOE 11895697 825 400 405 VOE 11988532 912 750 553 VOE 13933857 914 400 571 VOE 13933864 911 550 497 VOE 13945408 916 350 593
VOE 11988148 461 100 309 VOE 11988532 912 800 555 VOE 13933857 914 500 575 VOE 13933864 911 575 499 VOE 13945408 924 300 599
VOE 11988156 461 300 317 VOE 11988532 912 950 561 VOE 13933857 914 700 579 VOE 13933864 911 650 505 VOE 13945444 234 100 85
VOE 11988249 971 300 635 VOE 11988533 912 950 561 VOE 13933857 916 200 589 VOE 13933864 911 2000 517 VOE 13945444 261 200 119
VOE 11988253 975 200 653 VOE 11988537 912 500 543 VOE 13933858 468 150 331 VOE 13933864 911 2100 521 VOE 13945444 551 150 349
VOE 11988259 945 300 625 VOE 11988539 912 500 543 VOE 13933858 517 200 343 VOE 13933864 916 200 589 VOE 13945444 645 100 359
VOE 11988262 945 400 627 VOE 11988540 912 500 543 VOE 13933858 911 650 505 VOE 13933905 517 200 343 VOE 13945444 810 100 385
VOE 11988512 912 450 541 VOE 11988541 912 550 545 VOE 13933858 912 100 527 VOE 13933905 912 250 531 VOE 13945444 821 150 393
VOE 11988512 912 500 543 VOE 11988541 912 600 547 VOE 13933858 912 250 531 VOE 13933905 912 400 537 VOE 13945444 821 200 395
VOE 11988513 912 450 541 VOE 11988541 912 650 549 VOE 13933858 912 400 537 VOE 13933905 914 200 567 VOE 13945444 881 500 451
VOE 11988513 912 550 545 VOE 11988541 912 750 553 VOE 13933858 912 1000 563 VOE 13933905 924 500 605 VOE 13945444 896 100 459
VOE 11988523 912 450 541 VOE 11988541 912 800 555 VOE 13933858 914 200 567 VOE 13933912 911 250 489 VOE 13945444 924 300 599
VOE 11988525 912 500 543 VOE 11988541 912 950 561 VOE 13933858 914 400 571 VOE 13933923 911 2100 523 VOE 13945444 924 600 609
VOE 11988526 912 550 545 VOE 11988593 421 370 287 VOE 13933858 914 500 573 VOE 13933923 916 350 593 VOE 13945734 914 400 571
VOE 11988526 912 600 547 VOE 11988598 463 200 325 VOE 13933858 914 700 579 VOE 13933925 924 500 605 VOE 13946125 912 100 527
VOE 11988526 912 650 549 VOE 11999360 924 400 603 VOE 13933858 916 200 589 VOE 13933935 916 350 593 VOE 13946173 261 100 115
VOE 11988526 912 700 551 VOE 11999361 924 400 603 VOE 13933858 924 200 597 VOE 13933936 914 500 573 VOE 13946173 261 200 119
Part No Group Sect Page Part No Group Sect Page Part No Group Sect Page Part No Group Sect Page Part No Group Sect Page
VOE 13946173 263 100 127 VOE 13947621 371 700 209 VOE 13960215 924 400 603 VOE 13965191 945 100 621 VOE 13971098 551 150 349
VOE 13946173 313 100 149 VOE 13947622 262 100 125 VOE 13961962 371 400 191 VOE 13965191 974 150 643 VOE 13971098 825 300 403
VOE 13946173 353 200 157 VOE 13947628 223 100 79 VOE 13962550 924 400 603 VOE 13965191 974 200 647 VOE 13971098 911 575 499
VOE 13946173 421 100 263 VOE 13947760 424 100 299 VOE 13962970 924 400 603 VOE 13965193 865 200 425 VOE 13971098 911 650 507
VOE 13946173 715 100 373 VOE 13947760 924 300 599 VOE 13963110 436 100 301 VOE 13965194 911 100 483 VOE 13971098 912 250 531
VOE 13946173 823 100 397 VOE 13948217 645 100 359 VOE 13963362 971 100 629 VOE 13965194 911 300 493 VOE 13971098 912 400 537
VOE 13946173 843 200 417 VOE 13948217 911 700 509 VOE 13964908 924 600 609 VOE 13965194 912 300 535 VOE 13971098 915 400 585
VOE 13946173 852 100 421 VOE 13948356 841 100 413 VOE 13965175 271 100 135 VOE 13965196 972 100 637 VOE 13971098 924 200 597
VOE 13946173 870 100 427 VOE 13949278 363 250 171 VOE 13965175 371 350 189 VOE 13965216 421 420 293 VOE 13971098 924 300 599
VOE 13946173 911 400 495 VOE 13949278 821 100 391 VOE 13965175 821 200 395 VOE 13965483 371 350 189 VOE 13971098 925 1400 617
VOE 13946173 916 350 593 VOE 13949278 825 200 401 VOE 13965175 870 100 427 VOE 13965483 823 100 397 VOE 13971098 945 100 621
VOE 13946173 971 100 631 VOE 13949278 831 200 409 VOE 13965176 911 250 489 VOE 13965534 870 100 429 VOE 13971098 972 100 637
VOE 13946173 971 200 633 VOE 13949278 912 1000 563 VOE 13965177 924 200 597 VOE 13966807 371 400 191 VOE 13974904 870 300 433
VOE 13946501 271 200 137 VOE 13949278 914 300 569 VOE 13965177 924 300 599 VOE 13968302 218 100 71 VOE 13977600 271 200 137
VOE 13946501 525 100 345 VOE 13949578 217 100 69 VOE 13965178 261 400 123 VOE 13968904 810 100 385 VOE 13977628 271 200 137
VOE 13946544 870 100 427 VOE 13949578 221 100 75 VOE 13965178 912 1000 563 VOE 13969011 212 100 55 VOE 13977628 821 100 391
VOE 13946934 269 200 133 VOE 13949578 255 100 105 VOE 13965179 911 600 503 VOE 13969160 372 100 223 VOE 14016673 269 200 133
VOE 13946934 825 200 401 VOE 13949578 273 100 139 VOE 13965179 971 200 633 VOE 13969162 372 100 223 VOE 14016673 911 600 503
VOE 13946934 831 200 411 VOE 13949927 911 2000 519 VOE 13965180 911 700 509 VOE 13969516 371 1300 219 VOE 14016673 912 1000 563
VOE 13946934 914 300 569 VOE 13949927 911 2100 523 VOE 13965180 911 900 513 VOE 13969599 865 200 425 VOE 14016673 916 200 591
VOE 13947281 215 300 63 VOE 13951669 821 200 395 VOE 13965182 261 400 123 VOE 13970876 414 100 253 VOE 14025792 971 100 629
VOE 13947281 223 100 79 VOE 13951669 915 300 583 VOE 13965182 916 200 589 VOE 13970944 414 100 253 VOE 14211217 881 200 443
VOE 13947281 236 150 97 VOE 13955294 420 120 259 VOE 13965182 924 500 605 VOE 13970947 420 120 261 VOE 14211856 517 200 343
VOE 13947281 255 100 105 VOE 13955294 421 150 265 VOE 13965183 421 420 293 VOE 13970948 420 100 255 VOE 14211856 924 500 605
VOE 13947281 262 100 125 VOE 13955894 823 100 399 VOE 13965185 235 100 89 VOE 13970949 420 120 259 VOE 14213026 363 100 167
VOE 13947355 911 100 483 VOE 13955897 924 600 609 VOE 13965185 823 100 397 VOE 13970949 420 120 261 VOE 14213026 363 250 171
VOE 13947355 912 300 535 VOE 13955900 215 100 61 VOE 13965185 916 200 589 VOE 13970963 261 150 117 VOE 14213026 371 500 199
VOE 13947355 945 100 621 VOE 13955900 321 100 151 VOE 13965186 551 150 349 VOE 13970963 870 100 427 VOE 14213026 393 100 237
VOE 13947542 271 100 135 VOE 13955900 924 600 609 VOE 13965186 912 400 537 VOE 13971068 517 200 343 VOE 14213026 398 100 239
VOE 13947542 372 100 223 VOE 13955900 945 200 623 VOE 13965190 925 1400 617 VOE 13971068 971 100 629 VOE 14213026 398 150 241
VOE 13947542 825 200 401 VOE 13959209 843 200 417 VOE 13965191 371 100 177 VOE 13971095 252 100 103 VOE 14213026 398 200 243
VOE 13947542 911 250 489 VOE 13960143 823 100 397 VOE 13965191 371 150 179 VOE 13971095 371 350 189 VOE 14213026 398 250 245
VOE 13947621 215 300 63 VOE 13960143 825 300 403 VOE 13965191 436 100 301 VOE 13971095 911 100 483 VOE 14267351 371 200 181
VOE 13947621 251 100 101 VOE 13960143 971 100 629 VOE 13965191 852 100 421 VOE 13971095 914 600 577 VOE 14267351 371 700 209
VOE 13947621 255 100 105 VOE 13960145 261 100 115 VOE 13965191 924 600 609 VOE 13971098 313 100 149 VOE 14267351 371 1300 219

NUMERICAL INDEX INDICE DE NÚMERO Catalogue id Group


20604 1000
RÉPERTOIRE DE NUMÉROS NUMMERREGISTER
Issue Page
NUMMERNREGISTER PUB 20026795 11

BL70B
BL70B
NUMERICAL INDEX INDICE DE NÚMERO Catalogue id Group
20604 1000
RÉPERTOIRE DE NUMÉROS NUMMERREGISTER
Issue Page
NUMMERNREGISTER PUB 20026795 12
Part No Group Sect Page Part No Group Sect Page Part No Group Sect Page Part No Group Sect Page Part No Group Sect Page
VOE 14341210 371 250 185 VOE 14616015 897 200 463 VOE 15035934 912 1000 563 VOE 15047463 914 500 573 VOE 15070669 852 100 421
VOE 14343206 880 100 439 VOE 14616016 897 200 463 VOE 15035934 914 400 571 VOE 15047465 912 100 527 VOE 15070676 852 100 421
VOE 14343207 880 100 439 VOE 14616291 897 200 463 VOE 15036364 912 1000 563 VOE 15047465 914 500 573 VOE 15071270 463 150 323
VOE 14346331 371 200 181 VOE 15006416 831 200 411 VOE 15036364 914 200 567 VOE 15047468 463 250 327 VOE 15071383 881 500 451
VOE 14346331 371 250 185 VOE 15009713 715 100 373 VOE 15036367 912 1000 563 VOE 15047656 914 500 573 VOE 15071419 870 300 431
VOE 14346331 371 700 209 VOE 15009718 715 100 373 VOE 15036969 911 250 489 VOE 15047656 914 600 577 VOE 15072320 261 100 115
VOE 14346331 371 1300 221 VOE 15009725 972 100 637 VOE 15038630 210 50 47 VOE 15047688 865 200 425 VOE 15072676 831 200 409
VOE 14370881 371 200 181 VOE 15010489 371 200 183 VOE 15038635 210 50 47 VOE 15048302 371 1100 215 VOE 15073310 870 500 437
VOE 14370881 371 250 185 VOE 15011523 971 100 629 VOE 15038691 914 200 567 VOE 15048951 971 100 629 VOE 15073573 831 200 409
VOE 14370881 371 450 195 VOE 15012188 924 200 597 VOE 15038691 914 400 571 VOE 15049844 271 200 137 VOE 15075309 852 100 421
VOE 14370881 371 900 213 VOE 15016104 252 100 103 VOE 15038697 914 500 573 VOE 15051818 914 600 577 VOE 15075340 852 100 421
VOE 14370881 371 1100 215 VOE 15016157 252 100 103 VOE 15038698 914 500 573 VOE 15052460 380 150 227 VOE 15075356 852 100 421
VOE 14370885 371 650 205 VOE 15016325 252 100 103 VOE 15038699 914 400 571 VOE 15053125 843 100 415 VOE 15075358 852 100 421
VOE 14370885 371 1200 217 VOE 15017739 525 100 345 VOE 15038706 914 500 573 VOE 15053723 945 100 619 VOE 15075798 870 400 435
VOE 14370885 371 1300 219 VOE 15017749 525 100 345 VOE 15038706 916 200 589 VOE 15053821 371 350 189 VOE 15075800 870 400 435
VOE 14370889 371 200 183 VOE 15017908 451 150 305 VOE 15038708 914 500 575 VOE 15054639 371 100 177 VOE 15075803 870 400 435
VOE 14370889 371 250 185 VOE 15017910 451 150 305 VOE 15038710 468 150 331 VOE 15054639 371 150 179 VOE 15075803 870 500 437
VOE 14370889 371 1300 219 VOE 15021179 912 100 527 VOE 15039139 924 200 597 VOE 15054653 371 100 177 VOE 15075805 870 400 435
VOE 14371493 641 100 357 VOE 15023318 911 700 509 VOE 15039507 715 100 373 VOE 15054653 371 150 179 VOE 15078248 971 300 635
VOE 14519676 915 200 581 VOE 15023693 945 100 619 VOE 15040981 924 200 597 VOE 15055197 821 200 395 VOE 15078753 881 100 441
VOE 14527169 897 300 469 VOE 15024043 831 200 409 VOE 15040982 924 300 599 VOE 15056156 810 200 387 VOE 15079236 843 200 417
VOE 14527170 897 200 465 VOE 15025371 945 100 621 VOE 15043692 371 300 187 VOE 15056902 911 650 507 VOE 15079797 843 200 417
VOE 14527173 897 200 463 VOE 15025387 914 500 573 VOE 15043713 371 400 191 VOE 15056974 924 200 597 VOE 15079798 843 200 417
VOE 14527173 897 200 465 VOE 15026396 831 200 411 VOE 15043716 371 250 185 VOE 15056974 924 300 599 VOE 15079810 843 200 417
VOE 14531179 897 200 463 VOE 15026407 911 200 487 VOE 15043717 371 550 201 VOE 15057241 914 400 571 VOE 15079846 843 200 417
VOE 14546942 356 100 161 VOE 15026639 831 200 409 VOE 15043762 371 700 207 VOE 15057242 914 400 571 VOE 15079854 843 200 417
VOE 14569191 870 300 431 VOE 15026643 831 200 409 VOE 15043771 286 100 141 VOE 15058603 645 100 359 VOE 15079864 843 200 417
VOE 14587184 897 200 465 VOE 15029514 810 200 387 VOE 15044426 870 100 427 VOE 15058604 645 100 359 VOE 15079866 843 200 417
VOE 14587612 870 300 431 VOE 15034395 261 100 115 VOE 15044479 398 200 243 VOE 15060323 870 400 435 VOE 15079867 843 200 417
VOE 14592318 286 100 141 VOE 15034507 821 100 391 VOE 15044482 398 100 239 VOE 15060323 870 500 437 VOE 15079872 843 200 417
VOE 14592318 371 200 183 VOE 15035267 912 250 531 VOE 15044544 821 200 395 VOE 15060674 870 400 435 VOE 15079875 831 200 411
VOE 14592318 371 250 185 VOE 15035267 912 400 537 VOE 15044633 235 100 89 VOE 15060674 870 500 437 VOE 15079875 843 200 417
VOE 14592318 371 400 191 VOE 15035727 911 200 487 VOE 15044633 261 400 123 VOE 15060675 870 400 435 VOE 15080359 843 200 417
VOE 14615996 897 200 465 VOE 15035932 912 1000 563 VOE 15046125 451 150 305 VOE 15060675 870 500 437 VOE 15080364 843 200 417
VOE 14616011 897 200 463 VOE 15035933 912 1000 563 VOE 15047153 380 600 235 VOE 15060867 525 100 345 VOE 15080493 831 200 409
Part No Group Sect Page Part No Group Sect Page Part No Group Sect Page Part No Group Sect Page Part No Group Sect Page
VOE 15080509 831 200 411 VOE 15100948 380 150 227 VOE 15137259 870 300 431 VOE 15150084 915 300 583 VOE 15171613 912 750 553
VOE 15080515 831 200 409 VOE 15100955 380 150 227 VOE 15137978 870 300 431 VOE 15150916 393 100 237 VOE 15171613 912 800 555
VOE 15080519 831 200 409 VOE 15106486 913 200 565 VOE 15138463 827 100 407 VOE 15152085 843 200 417 VOE 15171613 912 850 557
VOE 15080688 825 200 401 VOE 15116865 912 450 541 VOE 15138482 870 300 431 VOE 15152185 366 150 173 VOE 15171623 912 550 545
VOE 15082744 870 100 427 VOE 15116865 912 950 561 VOE 15139155 393 100 237 VOE 15156070 831 200 409 VOE 15171623 912 600 547
VOE 15083357 831 200 409 VOE 15127177 810 200 387 VOE 15139169 843 100 415 VOE 15157202 641 100 357 VOE 15171623 912 650 549
VOE 15083394 831 200 409 VOE 15127281 831 200 411 VOE 15139170 843 100 415 VOE 15157223 641 100 357 VOE 15171623 912 700 551
VOE 15084208 831 200 411 VOE 15128400 882 200 455 VOE 15140855 525 100 345 VOE 15158683 380 150 227 VOE 15171623 912 750 553
VOE 15084217 831 200 411 VOE 15128415 882 200 455 VOE 15141190 870 400 435 VOE 15158684 380 150 229 VOE 15171623 912 800 555
VOE 15084559 810 200 387 VOE 15128642 882 200 455 VOE 15141190 870 500 437 VOE 15158769 380 100 225 VOE 15171623 912 850 557
VOE 15085433 882 300 457 VOE 15128645 882 200 455 VOE 15143588 897 300 467 VOE 15159306 881 400 449 VOE 15171623 912 900 559
VOE 15086029 421 350 285 VOE 15128652 915 300 583 VOE 15144090 825 200 401 VOE 15159306 896 100 459 VOE 15171623 912 950 561
VOE 15086307 831 200 409 VOE 15128737 271 200 137 VOE 15144096 825 200 401 VOE 15160714 870 300 431 VOE 15171665 912 600 547
VOE 15086422 831 200 409 VOE 15129053 915 300 583 VOE 15144116 912 200 529 VOE 15163522 380 250 231 VOE 15171665 912 650 549
VOE 15086804 831 200 411 VOE 15129283 882 200 455 VOE 15144314 897 300 467 VOE 15163522 831 200 411 VOE 15171668 912 600 547
VOE 15086825 831 200 411 VOE 15129290 461 100 309 VOE 15144333 897 300 467 VOE 15163562 882 300 457 VOE 15171668 912 650 549
VOE 15086905 831 200 409 VOE 15129437 882 200 455 VOE 15144638 897 300 467 VOE 15164333 380 250 231 VOE 15171711 912 450 541
VOE 15086918 831 200 409 VOE 15129777 831 200 411 VOE 15144640 897 300 467 VOE 15166392 881 400 449 VOE 15171711 912 650 549
VOE 15087478 882 200 455 VOE 15130400 843 200 417 VOE 15144740 380 250 231 VOE 15166510 881 400 447 VOE 15171723 881 400 447
VOE 15089403 363 100 167 VOE 15130448 551 150 349 VOE 15145360 825 200 401 VOE 15166512 881 400 447 VOE 15171824 912 450 541
VOE 15089407 363 100 167 VOE 15130522 870 400 435 VOE 15145778 831 200 409 VOE 15166729 831 200 409 VOE 15171824 912 700 551
VOE 15089407 363 200 169 VOE 15130522 870 500 437 VOE 15147509 915 300 583 VOE 15166765 912 200 529 VOE 15171847 912 700 551
VOE 15090782 852 100 421 VOE 15130734 525 100 345 VOE 15147541 821 200 395 VOE 15167750 380 250 231 VOE 15171847 912 750 553
VOE 15091674 870 500 437 VOE 15130766 525 100 345 VOE 15148081 852 100 421 VOE 15168338 380 150 229 VOE 15171847 912 800 555
VOE 15091674 881 200 443 VOE 15131093 881 100 441 VOE 15148405 393 100 237 VOE 15168342 380 100 225 VOE 15171847 912 850 557
VOE 15092080 825 200 401 VOE 15131160 821 100 391 VOE 15148762 810 100 385 VOE 15168346 380 100 225 VOE 15171856 912 700 551
VOE 15092080 881 200 443 VOE 15131327 870 300 433 VOE 15149017 870 300 431 VOE 15169506 827 100 407 VOE 15171856 912 750 553
VOE 15092308 870 300 431 VOE 15131734 810 100 385 VOE 15149351 825 200 401 VOE 15169508 827 100 407 VOE 15171856 912 800 555
VOE 15092313 870 300 431 VOE 15131736 810 100 385 VOE 15149381 870 400 435 VOE 15169739 881 400 447 VOE 15171856 912 850 557
VOE 15095952 870 300 431 VOE 15131737 825 200 401 VOE 15149381 870 500 437 VOE 15171144 234 200 87 VOE 15171916 912 450 541
VOE 15097052 881 400 447 VOE 15131738 825 200 401 VOE 15149399 870 400 435 VOE 15171589 912 450 541 VOE 15171916 912 750 553
VOE 15099702 525 100 345 VOE 15131741 870 300 431 VOE 15149399 870 500 437 VOE 15171589 912 600 547 VOE 15171967 881 400 447
VOE 15100941 870 300 431 VOE 15132196 363 200 169 VOE 15149401 870 400 435 VOE 15171613 912 600 547 VOE 15172058 912 450 541
VOE 15100946 380 150 227 VOE 15132225 363 200 169 VOE 15150059 945 400 627 VOE 15171613 912 650 549 VOE 15172058 912 800 555
VOE 15100947 380 150 227 VOE 15133000 810 200 387 VOE 15150074 825 200 401 VOE 15171613 912 700 551 VOE 15172605 881 400 447

NUMERICAL INDEX INDICE DE NÚMERO Catalogue id Group


20604 1000
RÉPERTOIRE DE NUMÉROS NUMMERREGISTER
Issue Page
NUMMERNREGISTER PUB 20026795 13

BL70B
BL70B
NUMERICAL INDEX INDICE DE NÚMERO Catalogue id Group
20604 1000
RÉPERTOIRE DE NUMÉROS NUMMERREGISTER
Issue Page
NUMMERNREGISTER PUB 20026795 14
Part No Group Sect Page Part No Group Sect Page Part No Group Sect Page Part No Group Sect Page Part No Group Sect Page
VOE 15172672 881 400 447 VOE 15178385 912 450 541 VOE 15195429 911 650 505 VOE 15605374 218 100 71 VOE 15607545 911 700 509
VOE 15172767 881 300 445 VOE 15178385 912 850 557 VOE 15195432 911 650 505 VOE 15605379 218 100 71 VOE 15607997 911 700 509
VOE 15173204 825 200 401 VOE 15178444 825 200 401 VOE 15196110 827 100 407 VOE 15605382 218 100 71 VOE 15608088 924 200 597
VOE 15173204 870 300 433 VOE 15178449 825 200 401 VOE 15196138 925 100 613 VOE 15605446 256 300 111 VOE 15608088 924 300 599
VOE 15173204 881 400 447 VOE 15180299 831 200 411 VOE 15196146 925 100 613 VOE 15605447 256 100 107 VOE 15608796 911 900 513
VOE 15173204 881 400 449 VOE 15182421 641 100 357 VOE 15196167 925 100 613 VOE 15605447 256 200 109 VOE 15608910 716 100 375
VOE 15173204 896 100 459 VOE 15182864 852 100 421 VOE 15196188 974 100 641 VOE 15605819 916 350 593 VOE 15608942 911 700 509
VOE 15173282 974 100 641 VOE 15182945 852 100 421 VOE 15196196 827 100 407 VOE 15605829 971 200 633 VOE 15609054 971 200 633
VOE 15173295 974 100 641 VOE 15185041 461 100 309 VOE 15196197 827 100 407 VOE 15605844 911 300 493 VOE 15609098 911 200 487
VOE 15173315 974 100 641 VOE 15185489 870 300 431 VOE 15196337 463 250 327 VOE 15605845 911 300 493 VOE 15609102 916 200 589
VOE 15173330 925 100 613 VOE 15186755 881 400 449 VOE 15196365 881 400 449 VOE 15605846 911 300 493 VOE 15609132 911 700 509
VOE 15173330 945 300 625 VOE 15186831 421 370 287 VOE 15196741 420 120 259 VOE 15605847 911 300 493 VOE 15609190 914 400 571
VOE 15173330 975 100 651 VOE 15187248 831 200 411 VOE 15196800 881 200 443 VOE 15605848 911 300 493 VOE 15609196 911 250 491
VOE 15173332 945 300 625 VOE 15187504 827 100 407 VOE 15196840 825 200 401 VOE 15605849 911 300 493 VOE 15609450 256 100 107
VOE 15173332 975 100 651 VOE 15187580 870 400 435 VOE 15196931 881 400 447 VOE 15605850 911 300 493 VOE 15609450 256 200 109
VOE 15173394 972 200 639 VOE 15187580 870 500 437 VOE 15196934 881 400 447 VOE 15605851 911 300 493 VOE 15609597 915 400 585
VOE 15173467 831 200 409 VOE 15187782 825 200 401 VOE 15197017 810 100 385 VOE 15605851 911 575 499 VOE 15609602 915 400 585
VOE 15173496 945 300 625 VOE 15188207 271 200 137 VOE 15199245 865 200 425 VOE 15605852 971 200 633 VOE 15609613 971 200 633
VOE 15173496 975 100 651 VOE 15188457 363 100 167 VOE 15199253 865 200 425 VOE 15606200 711 100 371 VOE 15609765 915 400 585
VOE 15173573 882 100 453 VOE 15189040 881 500 451 VOE 15199729 261 100 115 VOE 15606249 914 200 567 VOE 15609788 911 100 483
VOE 15173598 971 300 635 VOE 15189132 645 150 363 VOE 15212150 380 150 227 VOE 15606686 911 900 513 VOE 15609789 911 200 487
VOE 15173600 971 300 635 VOE 15189156 645 150 363 VOE 15213950 371 450 195 VOE 15606686 945 400 627 VOE 15609805 421 100 263
VOE 15173615 972 200 639 VOE 15189166 645 150 363 VOE 15409160 362 100 163 VOE 15606697 911 900 513 VOE 15609806 491 100 333
VOE 15173616 972 200 639 VOE 15189339 881 500 451 VOE 15600946 380 150 229 VOE 15606934 945 100 619 VOE 15609840 912 250 531
VOE 15173727 831 200 409 VOE 15190525 975 200 653 VOE 15602229 256 100 107 VOE 15606942 924 700 611 VOE 15609840 912 400 537
VOE 15173727 881 300 445 VOE 15190537 975 200 653 VOE 15602229 256 200 109 VOE 15606942 974 150 643 VOE 15609867 912 250 531
VOE 15173727 881 500 451 VOE 15190540 975 200 653 VOE 15603105 218 100 71 VOE 15606942 974 200 649 VOE 15609867 912 400 537
VOE 15174404 881 300 445 VOE 15190919 843 200 417 VOE 15603105 436 100 301 VOE 15607022 841 100 413 VOE 15610413 945 200 623
VOE 15174615 882 100 453 VOE 15190923 843 200 417 VOE 15603158 256 100 107 VOE 15607054 841 100 413 VOE 15610417 911 250 489
VOE 15174625 831 200 409 VOE 15191212 843 200 417 VOE 15603158 256 200 109 VOE 15607055 841 100 413 VOE 15610471 911 250 489
VOE 15174893 881 300 445 VOE 15191310 843 200 417 VOE 15603524 261 300 121 VOE 15607226 916 350 593 VOE 15610485 263 100 127
VOE 15175424 831 200 409 VOE 15191706 975 100 651 VOE 15604598 912 1000 563 VOE 15607274 911 900 513 VOE 15610489 911 250 489
VOE 15176122 645 100 359 VOE 15193680 424 100 299 VOE 15604957 218 100 71 VOE 15607289 911 900 513 VOE 15610544 912 1000 563
VOE 15178181 825 200 401 VOE 15194900 827 100 407 VOE 15604957 436 100 301 VOE 15607305 911 900 513 VOE 15610820 491 100 333
VOE 15178361 825 200 401 VOE 15194900 831 200 411 VOE 15605372 218 100 71 VOE 15607369 972 100 637 VOE 15611755 911 600 503
Part No Group Sect Page Part No Group Sect Page Part No Group Sect Page Part No Group Sect Page Part No Group Sect Page
VOE 15612178 716 100 375 VOE 15621715 911 2100 521 VOE 15639076 972 100 637 VOE 15648205 371 1200 217 VOE 16200727 380 100 225
VOE 15612540 911 400 495 VOE 15621822 911 550 497 VOE 15640407 974 150 643 VOE 15648689 372 100 223 VOE 16200776 972 100 637
VOE 15612543 491 100 333 VOE 15621822 911 650 505 VOE 15640922 897 200 463 VOE 15649973 911 2000 517 VOE 16200915 715 100 373
VOE 15612543 911 400 495 VOE 15621823 911 550 497 VOE 15640925 897 200 463 VOE 15649973 911 2100 521 VOE 16200918 715 100 373
VOE 15613790 911 550 497 VOE 15621823 911 575 499 VOE 15641151 371 350 189 VOE 15649973 975 100 651 VOE 16200921 715 100 373
VOE 15613790 911 575 499 VOE 15621823 911 650 505 VOE 15641186 371 150 179 VOE 15649995 974 150 643 VOE 16201049 371 200 181
VOE 15614165 256 200 109 VOE 15622164 974 150 643 VOE 15641197 371 100 177 VOE 15649995 974 200 649 VOE 16201087 945 100 621
VOE 15614210 256 200 109 VOE 15622164 974 200 647 VOE 15641214 371 350 189 VOE 15650309 897 300 467 VOE 16201193 897 200 465
VOE 15614213 256 200 109 VOE 15622292 911 100 483 VOE 15641266 371 100 177 VOE 15650500 911 900 513 VOE 16201195 897 200 465
VOE 15614244 256 200 109 VOE 15622462 821 150 393 VOE 15641270 371 150 179 VOE 15650699 371 450 193 VOE 16201321 865 100 423
VOE 15615027 916 200 589 VOE 15622467 821 150 393 VOE 15641565 371 350 189 VOE 15651000 896 100 459 VOE 16201323 865 100 423
VOE 15615698 916 200 589 VOE 15622552 821 150 393 VOE 15642132 915 200 581 VOE 15651556 915 200 581 VOE 16201328 865 100 423
VOE 15616192 517 200 343 VOE 15622574 821 100 391 VOE 15642492 371 1300 219 VOE 15651609 915 200 581 VOE 16201336 865 100 423
VOE 15616315 823 100 397 VOE 15622706 912 100 527 VOE 15642559 924 700 611 VOE 15652436 424 100 299 VOE 16201350 897 200 465
VOE 15616532 823 100 397 VOE 15622945 911 400 495 VOE 15642598 924 300 599 VOE 15652491 915 400 585 VOE 16201370 911 550 497
VOE 15616555 823 100 397 VOE 15623770 261 300 121 VOE 15642601 924 300 599 VOE 15652502 915 400 585 VOE 16201370 911 575 499
VOE 15616557 823 100 397 VOE 15623957 974 150 643 VOE 15642690 924 200 597 VOE 15653987 823 100 397 VOE 16201370 911 650 507
VOE 15616779 261 300 121 VOE 15623968 974 150 643 VOE 15642694 924 200 597 VOE 15653991 914 700 579 VOE 16201391 911 700 509
VOE 15616804 821 150 393 VOE 15623968 974 200 647 VOE 15643543 362 100 163 VOE 15655816 366 200 175 VOE 16201392 911 700 509
VOE 15619738 823 100 397 VOE 15624100 974 200 647 VOE 15643669 911 575 499 VOE 15655817 371 1200 217 VOE 16201411 821 200 395
VOE 15619762 823 100 397 VOE 15628197 252 100 103 VOE 15643677 911 575 499 VOE 15655923 971 100 629 VOE 16201447 865 100 423
VOE 15620808 821 200 395 VOE 15629097 261 400 123 VOE 15643680 911 575 499 VOE 1578603 393 100 237 VOE 16201448 865 100 423
VOE 15620856 261 100 115 VOE 15630767 911 2100 523 VOE 15644480 353 200 157 VOE 1589502 371 1200 217 VOE 16201449 865 100 423
VOE 15620859 261 100 115 VOE 15630973 911 2100 523 VOE 15644480 371 650 205 VOE 1589502 380 100 225 VOE 16201551 353 200 157
VOE 15621066 821 150 393 VOE 15631285 974 200 647 VOE 15644725 821 100 391 VOE 1589502 380 300 233 VOE 16201551 371 650 205
VOE 15621077 821 150 393 VOE 15631309 974 200 647 VOE 15645739 971 100 629 VOE 1613068 881 100 441 VOE 16201585 821 200 395
VOE 15621288 821 150 393 VOE 15631334 974 200 647 VOE 15645757 971 100 629 VOE 1613068 881 400 447 VOE 16201590 821 200 395
VOE 15621289 821 150 393 VOE 15631339 974 150 643 VOE 15646425 371 450 195 VOE 1613068 881 400 449 VOE 16201592 821 200 395
VOE 15621309 821 200 395 VOE 15631339 974 200 649 VOE 15646425 371 1300 221 VOE 16200338 911 2100 525 VOE 16201594 912 100 527
VOE 15621333 821 200 395 VOE 15633618 252 100 103 VOE 15647549 371 400 191 VOE 16200372 371 100 177 VOE 16201597 371 850 211
VOE 15621345 821 100 391 VOE 15635082 551 150 349 VOE 15647886 371 1300 219 VOE 16200372 371 150 179 VOE 16201704 371 350 189
VOE 15621515 911 200 487 VOE 15636027 974 200 647 VOE 15647908 911 100 483 VOE 16200427 945 100 621 VOE 16201705 371 350 189
VOE 15621714 911 2000 517 VOE 15636114 974 200 649 VOE 15648171 911 100 483 VOE 16200435 911 250 489 VOE 16201706 371 350 189
VOE 15621714 911 2100 521 VOE 15636117 974 200 649 VOE 15648193 371 200 183 VOE 16200462 945 100 621 VOE 16201721 354 100 159
VOE 15621715 911 2000 517 VOE 15636598 974 150 643 VOE 15648193 424 100 299 VOE 16200726 380 100 225 VOE 16201721 371 500 197

NUMERICAL INDEX INDICE DE NÚMERO Catalogue id Group


20604 1000
RÉPERTOIRE DE NUMÉROS NUMMERREGISTER
Issue Page
NUMMERNREGISTER PUB 20026795 15

BL70B
BL70B
NUMERICAL INDEX INDICE DE NÚMERO Catalogue id Group
20604 1000
RÉPERTOIRE DE NUMÉROS NUMMERREGISTER
Issue Page
NUMMERNREGISTER PUB 20026795 16
Part No Group Sect Page Part No Group Sect Page Part No Group Sect Page Part No Group Sect Page Part No Group Sect Page
VOE 16201737 911 700 509 VOE 16203395 371 400 191 VOE 16205209 911 600 503 VOE 16206372 914 400 571 VOE 16207505 261 150 117
VOE 16201739 371 500 197 VOE 16203502 261 150 117 VOE 16205240 897 200 463 VOE 16206410 912 200 529 VOE 16207632 915 500 587
VOE 16201828 818 100 389 VOE 16203693 823 100 397 VOE 16205241 897 200 465 VOE 16206433 897 300 467 VOE 16207674 645 100 361
VOE 16201879 911 2000 519 VOE 16203699 823 100 397 VOE 16205336 371 1300 219 VOE 16206436 897 300 467 VOE 16207674 911 600 503
VOE 16201879 911 2100 525 VOE 16203702 823 100 397 VOE 16205409 371 900 213 VOE 16206439 897 300 467 VOE 16207706 897 300 469
VOE 16201896 261 100 115 VOE 16203705 823 100 399 VOE 16205426 234 100 85 VOE 16206442 897 300 467 VOE 16207709 897 300 469
VOE 16201901 897 200 463 VOE 16203706 911 650 507 VOE 16205426 896 100 459 VOE 16206445 897 300 467 VOE 16207784 915 500 587
VOE 16201903 897 200 463 VOE 16203723 823 100 399 VOE 16205541 914 400 571 VOE 16206460 897 300 467 VOE 16207787 915 500 587
VOE 16201905 897 200 463 VOE 16203738 371 300 187 VOE 16205542 914 400 571 VOE 16206466 645 100 359 VOE 16207851 915 400 585
VOE 16202123 911 100 483 VOE 16203775 971 200 633 VOE 16205585 371 1300 221 VOE 16206605 915 500 587 VOE 16208100 911 700 509
VOE 16202138 911 100 483 VOE 16203788 911 2100 521 VOE 16205587 371 1200 217 VOE 16206608 915 500 587 VOE 16208100 911 900 515
VOE 16202349 823 100 397 VOE 16203788 975 200 653 VOE 16205602 896 100 459 VOE 16206654 915 400 585 VOE 16208267 897 300 467
VOE 16202453 911 2000 519 VOE 16203808 261 300 121 VOE 16205622 870 100 427 VOE 16206697 269 200 133 VOE 16208269 897 300 467
VOE 16202482 915 400 585 VOE 16203891 897 200 463 VOE 16205791 420 120 259 VOE 16206725 420 100 255 VOE 16208272 897 300 467
VOE 16202519 261 100 115 VOE 16203915 914 500 573 VOE 16205791 421 100 263 VOE 16206725 421 100 263 VOE 16208313 897 300 467
VOE 16202584 911 600 503 VOE 16203954 914 500 573 VOE 16205791 421 170 267 VOE 16206725 421 150 265 VOE 16208405 897 300 467
VOE 16202584 972 200 639 VOE 16204135 914 200 567 VOE 16205791 421 220 271 VOE 16206725 421 200 269 VOE 16208455 897 300 467
VOE 16202587 971 300 635 VOE 16204142 914 200 567 VOE 16205791 421 270 275 VOE 16206725 421 250 273 VOE 16208457 897 300 467
VOE 16202593 911 2000 517 VOE 16204161 911 550 497 VOE 16205791 421 320 281 VOE 16206725 421 300 277 VOE 16208477 897 300 469
VOE 16202593 911 2100 521 VOE 16204161 911 575 499 VOE 16205791 421 370 287 VOE 16206725 421 350 285 VOE 16208500 924 500 607
VOE 16202593 974 100 641 VOE 16204217 870 100 429 VOE 16205791 421 420 293 VOE 16206725 421 400 291 VOE 16208588 825 400 405
VOE 16202611 911 900 513 VOE 16204261 235 100 89 VOE 16205791 491 100 333 VOE 16206725 421 450 295 VOE 16208593 825 400 405
VOE 16202611 945 300 625 VOE 16204265 235 100 89 VOE 16205792 870 100 427 VOE 16206725 421 500 297 VOE 16208866 911 650 505
VOE 16202618 911 2000 517 VOE 16204268 256 100 107 VOE 16205880 870 100 427 VOE 16206725 424 100 299 VOE 16209104 771 100 377
VOE 16202618 911 2100 521 VOE 16204287 261 200 119 VOE 16205940 870 100 427 VOE 16206725 491 100 333 VOE 16209106 771 100 377
VOE 16202618 925 100 613 VOE 16204753 235 100 89 VOE 16205957 271 100 135 VOE 16206731 945 100 619 VOE 16209226 870 400 435
VOE 16202620 911 650 505 VOE 16204785 843 200 417 VOE 16205974 421 100 263 VOE 16206753 945 100 619 VOE 16209275 870 400 435
VOE 16203012 911 100 483 VOE 16205042 234 100 85 VOE 16206072 896 100 459 VOE 16206773 771 100 377 VOE 16209279 870 400 435
VOE 16203093 870 100 427 VOE 16205045 234 100 85 VOE 16206102 870 100 429 VOE 16206775 771 100 377 VOE 16209353 870 500 437
VOE 16203111 870 100 427 VOE 16205045 896 100 459 VOE 16206162 896 100 459 VOE 16206919 915 500 587 VOE 16209391 234 200 87
VOE 16203117 261 300 121 VOE 16205061 261 150 117 VOE 16206170 261 150 117 VOE 16207206 915 500 587 VOE 16209401 234 200 87
VOE 16203128 870 100 427 VOE 16205122 912 400 537 VOE 16206185 261 150 117 VOE 16207250 911 2100 523 VOE 16209662 897 300 467
VOE 16203131 371 1300 219 VOE 16205122 912 450 541 VOE 16206200 911 100 483 VOE 16207257 911 575 501 VOE 16209669 897 300 467
VOE 16203134 911 100 483 VOE 16205142 261 150 117 VOE 16206224 916 200 589 VOE 16207257 911 2100 523 VOE 16209672 897 300 467
VOE 16203151 914 600 577 VOE 16205206 235 100 89 VOE 16206227 916 200 589 VOE 16207313 271 100 135 VOE 16209855 911 750 511
Part No Group Sect Page Part No Group Sect Page Part No Group Sect Page Part No Group Sect Page Part No Group Sect Page
VOE 16209858 911 750 511 VOE 16212927 210 100 49 VOE 16214961 897 300 467 VOE 17207450 843 100 415 VOE 20405634 216 100 65
VOE 16210006 896 100 459 VOE 16212927 211 100 51 VOE 16215060 897 200 463 VOE 20367822 371 350 189 VOE 20405635 221 100 75
VOE 16210327 911 575 499 VOE 16212927 212 100 55 VOE 16216795 870 100 427 VOE 20367823 371 450 195 VOE 20405652 215 100 61
VOE 16210692 911 575 501 VOE 16212927 213 100 57 VOE 16217301 870 100 427 VOE 20367826 371 450 195 VOE 20405653 215 100 61
VOE 16210712 916 200 589 VOE 16212927 214 100 59 VOE 16217303 870 100 427 VOE 20367827 371 450 195 VOE 20405654 216 100 65
VOE 16210748 916 200 589 VOE 16212927 215 100 61 VOE 16613930 371 350 189 VOE 20393420 313 100 149 VOE 20405672 223 100 79
VOE 16210808 896 100 459 VOE 16212927 215 300 63 VOE 16613935 371 350 189 VOE 20393420 371 100 177 VOE 20405672 262 100 125
VOE 16212924 210 100 49 VOE 16212927 216 100 65 VOE 16614192 211 100 53 VOE 20393420 371 150 179 VOE 20405709 215 100 61
VOE 16212924 211 100 51 VOE 16212927 216 150 67 VOE 16614192 371 700 209 VOE 20405504 263 300 131 VOE 20405714 216 150 67
VOE 16212924 212 100 55 VOE 16212927 217 100 69 VOE 16623957 974 200 647 VOE 20405506 217 100 69 VOE 20405715 216 150 67
VOE 16212924 213 100 57 VOE 16212927 218 200 73 VOE 16630907 897 200 463 VOE 20405509 236 150 97 VOE 20405716 212 100 55
VOE 16212924 214 100 59 VOE 16212927 221 100 75 VOE 16631334 974 150 643 VOE 20405521 211 100 51 VOE 20405716 215 300 63
VOE 16212924 215 100 61 VOE 16212927 222 100 77 VOE 17200427 420 120 259 VOE 20405534 214 100 59 VOE 20405717 212 100 55
VOE 16212924 215 300 63 VOE 16212927 223 100 79 VOE 17200433 420 120 259 VOE 20405538 236 150 97 VOE 20405719 212 100 55
VOE 16212924 216 100 65 VOE 16212927 233 100 81 VOE 17200436 420 120 259 VOE 20405541 216 100 65 VOE 20405721 212 100 55
VOE 16212924 216 150 67 VOE 16212927 233 150 83 VOE 17200439 420 120 259 VOE 20405543 236 100 93 VOE 20405723 214 100 59
VOE 16212924 217 100 69 VOE 16212927 235 150 91 VOE 17200443 420 120 261 VOE 20405553 215 100 61 VOE 20405723 262 100 125
VOE 16212924 218 200 73 VOE 16212927 236 100 93 VOE 17200453 420 120 261 VOE 20405560 236 150 97 VOE 20405724 216 100 65
VOE 16212924 221 100 75 VOE 16212927 236 150 97 VOE 17200466 420 120 261 VOE 20405561 221 100 75 VOE 20405728 273 100 139
VOE 16212924 222 100 77 VOE 16212927 237 100 99 VOE 17200467 420 120 261 VOE 20405562 235 150 91 VOE 20405729 216 150 67
VOE 16212924 223 100 79 VOE 16212927 251 100 101 VOE 17200468 421 320 281 VOE 20405565 236 100 93 VOE 20405729 257 100 113
VOE 16212924 233 100 81 VOE 16212927 255 100 105 VOE 17200471 421 320 281 VOE 20405567 237 100 99 VOE 20405744 223 100 79
VOE 16212924 233 150 83 VOE 16212927 257 100 113 VOE 17200518 421 420 293 VOE 20405568 255 100 105 VOE 20405747 223 100 79
VOE 16212924 235 150 91 VOE 16212927 262 100 125 VOE 17200519 421 420 293 VOE 20405568 257 100 113 VOE 20405752 223 100 79
VOE 16212924 236 100 93 VOE 16212927 263 300 131 VOE 17200520 421 420 293 VOE 20405569 223 100 79 VOE 20405755 257 100 113
VOE 16212924 236 150 97 VOE 16212927 273 100 139 VOE 17200521 421 420 293 VOE 20405576 213 100 57 VOE 20405758 223 100 79
VOE 16212924 237 100 99 VOE 16212927 321 100 151 VOE 17200524 421 420 293 VOE 20405577 213 100 57 VOE 20405769 235 150 91
VOE 16212924 251 100 101 VOE 16212927 331 100 153 VOE 17200525 421 420 293 VOE 20405578 223 100 79 VOE 20405789 255 100 105
VOE 16212924 255 100 105 VOE 16213112 261 400 123 VOE 17200526 421 420 293 VOE 20405583 212 100 55 VOE 20405792 217 100 69
VOE 16212924 257 100 113 VOE 16213115 261 400 123 VOE 17200528 421 420 293 VOE 20405584 212 100 55 VOE 20405792 221 100 75
VOE 16212924 262 100 125 VOE 16214789 870 100 427 VOE 17200758 420 120 261 VOE 20405599 223 100 79 VOE 20405792 223 100 79
VOE 16212924 263 300 131 VOE 16214845 261 100 115 VOE 17202570 881 200 443 VOE 20405603 221 100 75 VOE 20405792 251 100 101
VOE 16212924 273 100 139 VOE 16214952 897 300 467 VOE 17203139 881 400 449 VOE 20405606 218 200 73 VOE 20405792 255 100 105
VOE 16212924 321 100 151 VOE 16214955 897 300 467 VOE 17203913 363 250 171 VOE 20405613 251 100 101 VOE 20405792 262 100 125
VOE 16212924 331 100 153 VOE 16214958 897 300 467 VOE 17206298 421 350 285 VOE 20405614 251 100 101 VOE 20405822 255 100 105

NUMERICAL INDEX INDICE DE NÚMERO Catalogue id Group


20604 1000
RÉPERTOIRE DE NUMÉROS NUMMERREGISTER
Issue Page
NUMMERNREGISTER PUB 20026795 17

BL70B
BL70B
NUMERICAL INDEX INDICE DE NÚMERO Catalogue id Group
20604 1000
RÉPERTOIRE DE NUMÉROS NUMMERREGISTER
Issue Page
NUMMERNREGISTER PUB 20026795 18
Part No Group Sect Page Part No Group Sect Page Part No Group Sect Page Part No Group Sect Page Part No Group Sect Page
VOE 20405825 217 100 69 VOE 20450694 215 100 61 VOE 20460067 236 150 97 VOE 20723984 218 200 73 VOE 20845144 211 100 51
VOE 20405843 217 100 69 VOE 20450728 235 150 91 VOE 20460071 236 100 93 VOE 20742661 221 100 75 VOE 20847155 211 100 51
VOE 20405847 235 150 91 VOE 20450728 255 100 105 VOE 20460082 236 150 97 VOE 20755883 211 100 51 VOE 20847865 251 100 101
VOE 20405867 236 150 97 VOE 20450730 233 150 83 VOE 20460106 321 100 151 VOE 20758272 236 150 97 VOE 20858564 255 100 105
VOE 20405885 212 100 55 VOE 20450735 262 100 125 VOE 20460289 236 150 97 VOE 20758481 211 100 51 VOE 20865990 210 50 47
VOE 20405885 235 150 91 VOE 20450754 263 300 131 VOE 20460312 262 100 125 VOE 20766790 216 100 65 VOE 20865990 213 100 57
VOE 20405885 257 100 113 VOE 20450756 218 200 73 VOE 20460344 211 100 53 VOE 20785813 212 100 55 VOE 20879323 261 200 119
VOE 20405885 262 100 125 VOE 20450756 233 150 83 VOE 20460800 216 100 65 VOE 20790423 216 100 65 VOE 20913851 214 100 59
VOE 20405885 263 300 131 VOE 20450778 215 300 63 VOE 20460811 233 150 83 VOE 20790428 216 100 65 VOE 20921970 251 100 101
VOE 20405888 221 100 75 VOE 20450795 215 100 61 VOE 20460936 262 100 125 VOE 20790981 235 150 91 VOE 20930510 257 100 113
VOE 20405896 221 100 75 VOE 20450851 217 100 69 VOE 20490945 870 100 427 VOE 20792140 257 100 113 VOE 20933261 251 100 101
VOE 20405897 211 100 51 VOE 20450854 218 200 73 VOE 20502536 262 100 125 VOE 20792145 255 100 105 VOE 20933359 211 100 51
VOE 20405904 221 100 75 VOE 20450867 255 100 105 VOE 20505959 251 100 101 VOE 20794115 214 100 59 VOE 20943001 223 100 79
VOE 20405907 236 100 93 VOE 20450890 223 100 79 VOE 20506118 263 300 131 VOE 20795867 255 100 105 VOE 20950063 215 100 61
VOE 20405917 223 100 79 VOE 20450895 223 100 79 VOE 20508600 212 100 55 VOE 20797542 211 100 51 VOE 20970720 211 100 51
VOE 20405936 221 100 75 VOE 20450987 235 150 91 VOE 20515171 217 100 69 VOE 20798076 262 100 125 VOE 20970725 211 100 51
VOE 20405937 221 100 75 VOE 20451738 221 100 75 VOE 20517048 255 100 105 VOE 20798113 321 100 151 VOE 20971248 255 100 105
VOE 20412313 262 100 125 VOE 20459025 263 300 131 VOE 20531832 251 100 101 VOE 20798125 321 100 151 VOE 20971607 257 100 113
VOE 20412324 215 100 61 VOE 20459124 216 100 65 VOE 20535027 218 200 73 VOE 20798526 262 100 125 VOE 20971646 257 100 113
VOE 20412324 221 100 75 VOE 20459134 216 100 65 VOE 20547288 216 150 67 VOE 20798831 257 100 113 VOE 20972267 211 100 51
VOE 20412341 212 100 55 VOE 20459172 255 100 105 VOE 20549897 223 100 79 VOE 20798837 257 100 113 VOE 20999715 263 300 131
VOE 20412359 215 300 63 VOE 20459195 223 100 79 VOE 20550001 236 100 93 VOE 20799142 255 100 105 VOE 20999729 263 300 131
VOE 20412589 211 100 51 VOE 20459235 255 100 105 VOE 20551429 262 100 125 VOE 20799673 257 100 113 VOE 20999732 263 300 131
VOE 20412600 211 100 51 VOE 20459263 263 300 131 VOE 20555065 263 300 131 VOE 20799719 237 100 99 VOE 21015295 263 300 131
VOE 20412601 251 100 101 VOE 20459904 215 100 61 VOE 20555442 212 100 55 VOE 20799722 211 100 51 VOE 21018780 216 150 67
VOE 20412733 211 100 51 VOE 20459906 235 150 91 VOE 20555503 236 150 97 VOE 20800016 263 300 131 VOE 21024688 217 100 69
VOE 20412745 217 100 69 VOE 20459961 262 100 125 VOE 20559834 251 100 101 VOE 20800021 263 200 129 VOE 21025184 216 100 65
VOE 20412762 213 100 57 VOE 20459962 211 100 51 VOE 20580716 211 100 53 VOE 20805512 214 100 59 VOE 21025201 216 100 65
VOE 20429842 371 450 195 VOE 20459970 215 300 63 VOE 20585825 251 100 101 VOE 20805516 214 100 59 VOE 21025208 216 100 65
VOE 20441521 321 100 151 VOE 20459989 216 150 67 VOE 20585982 216 100 65 VOE 20805520 214 100 59 VOE 21027248 235 150 91
VOE 20441859 215 300 63 VOE 20460026 257 100 113 VOE 20591706 251 100 101 VOE 20828295 217 100 69 VOE 21027485 255 100 105
VOE 20441930 263 200 129 VOE 20460045 235 150 91 VOE 20593357 331 100 153 VOE 20840772 211 100 51 VOE 21033328 216 100 65
VOE 20443759 870 100 429 VOE 20460055 211 100 53 VOE 20711847 211 100 53 VOE 20840801 211 100 51 VOE 21038626 257 100 113
VOE 20443761 870 100 429 VOE 20460061 262 100 125 VOE 20715675 223 100 79 VOE 20840807 211 100 51 VOE 21055401 236 100 93
VOE 20450628 216 100 65 VOE 20460064 236 150 97 VOE 20723978 218 200 73 VOE 20841133 257 100 113 VOE 21055467 251 100 101
Part No Group Sect Page Part No Group Sect Page Part No Group Sect Page Part No Group Sect Page Part No Group Sect Page
VOE 21067805 321 100 151 VOE 21259870 263 300 131 VOE 24425974 236 100 93 VOE 3987034 371 100 177 VOE 4881438 912 100 527
VOE 21067822 321 100 151 VOE 21260781 321 100 151 VOE 24425982 236 100 93 VOE 3987034 371 150 179 VOE 4881438 914 500 573
VOE 21072778 223 100 79 VOE 21260858 235 150 91 VOE 24425983 236 100 93 VOE 3987417 371 500 197 VOE 4881440 211 100 53
VOE 21087699 251 100 101 VOE 21264836 216 100 65 VOE 24425984 236 100 93 VOE 403078 924 100 595 VOE 4881440 261 300 121
VOE 21088654 211 100 53 VOE 21271245 214 100 59 VOE 24425985 236 100 93 VOE 403078 924 700 611 VOE 4881440 261 400 123
VOE 21108673 235 150 91 VOE 21291286 211 100 53 VOE 24425986 236 100 93 VOE 4784040 924 400 603 VOE 4881440 371 200 183
VOE 21141948 216 100 65 VOE 21299547 213 100 57 VOE 24425987 236 100 93 VOE 4787427 843 200 417 VOE 4881440 371 250 185
VOE 21141955 216 100 65 VOE 21311522 331 100 153 VOE 24425989 236 100 93 VOE 4803746 371 200 181 VOE 4881440 371 300 187
VOE 21141963 216 100 65 VOE 21327635 255 100 105 VOE 24425991 236 100 93 VOE 4803746 371 650 205 VOE 4881440 371 350 189
VOE 21145471 211 100 51 VOE 21345611 251 100 101 VOE 24425992 236 100 93 VOE 4803746 371 700 209 VOE 4881440 371 400 191
VOE 21147059 211 100 51 VOE 21359426 321 100 151 VOE 24425994 236 100 93 VOE 4803746 371 1300 219 VOE 4881440 371 450 195
VOE 21147619 217 100 69 VOE 21404502 262 100 125 VOE 24425996 236 100 93 VOE 4803748 371 200 181 VOE 4881440 371 500 199
VOE 21148569 236 150 97 VOE 21411884 263 300 131 VOE 24425998 236 100 93 VOE 4803748 371 700 209 VOE 4881440 371 550 201
VOE 21153407 237 100 99 VOE 21448926 214 100 59 VOE 24426002 236 100 93 VOE 4803748 371 1300 219 VOE 4881440 371 600 203
VOE 21153431 251 100 101 VOE 21455723 211 100 51 VOE 24426004 236 100 93 VOE 4803751 371 200 181 VOE 4881440 371 700 209
VOE 21154146 236 150 97 VOE 21455862 216 150 67 VOE 24426005 236 100 93 VOE 4803751 371 700 209 VOE 4881440 371 1200 217
VOE 21154932 251 100 101 VOE 21456567 251 100 101 VOE 24426006 236 100 93 VOE 4803752 371 200 181 VOE 4881440 371 1300 221
VOE 21155195 257 100 113 VOE 21469621 255 100 105 VOE 24426007 236 100 93 VOE 4821292 363 100 167 VOE 4881440 393 100 237
VOE 21155219 257 100 113 VOE 21483353 255 100 105 VOE 24426010 236 100 95 VOE 4821292 363 250 171 VOE 4881440 398 100 239
VOE 21155220 257 100 113 VOE 21483408 255 100 105 VOE 24426011 236 100 95 VOE 4821292 371 850 211 VOE 4881440 398 150 241
VOE 21155285 257 100 113 VOE 21486081 221 100 75 VOE 24426012 236 100 95 VOE 4821292 517 200 343 VOE 4881440 398 200 243
VOE 21155300 217 100 69 VOE 21486084 215 100 61 VOE 24426013 236 100 95 VOE 4824275 882 200 455 VOE 4881440 398 250 245
VOE 21155415 215 100 61 VOE 21489722 321 100 151 VOE 24426014 236 100 95 VOE 4880493 911 250 489 VOE 4881440 870 100 429
VOE 21155554 233 150 83 VOE 21489731 321 100 151 VOE 24426015 236 100 95 VOE 4880493 911 300 493 VOE 4881440 896 100 459
VOE 21159480 235 150 91 VOE 21496608 255 100 105 VOE 24426016 236 100 95 VOE 4880493 911 575 499 VOE 4881440 911 400 495
VOE 21159491 233 150 83 VOE 21511352 233 100 81 VOE 24426017 236 100 95 VOE 4880493 911 2100 523 VOE 4881440 911 2000 519
VOE 21165503 251 100 101 VOE 21590865 223 100 79 VOE 24426018 236 100 95 VOE 4880493 912 250 531 VOE 4881440 914 200 567
VOE 21179026 255 100 105 VOE 21600195 221 100 75 VOE 24426019 236 100 95 VOE 4880493 912 400 537 VOE 4881440 914 400 571
VOE 21180405 212 100 55 VOE 21628774 236 150 97 VOE 24426020 236 100 95 VOE 4880493 924 500 605 VOE 4881440 914 500 573
VOE 21184969 237 100 99 VOE 21663051 236 150 97 VOE 24426021 236 100 95 VOE 4880578 911 700 509 VOE 4881440 914 700 579
VOE 21191698 273 100 139 VOE 24425958 236 100 93 VOE 24426022 236 100 95 VOE 4880578 911 900 513 VOE 4881440 915 400 585
VOE 21234191 216 100 65 VOE 24425969 236 100 93 VOE 24426064 215 300 63 VOE 4881438 235 100 89 VOE 4881440 924 200 597
VOE 21240578 251 100 101 VOE 24425970 236 100 93 VOE 3831236 222 100 77 VOE 4881438 645 100 359 VOE 4881440 924 300 599
VOE 21248205 257 100 113 VOE 24425972 236 100 93 VOE 3943087 371 200 181 VOE 4881438 911 250 489 VOE 4881722 645 100 359
VOE 21250572 262 100 125 VOE 24425973 236 100 93 VOE 3943087 371 250 185 VOE 4881438 911 650 505 VOE 4881722 911 250 489

NUMERICAL INDEX INDICE DE NÚMERO Catalogue id Group


20604 1000
RÉPERTOIRE DE NUMÉROS NUMMERREGISTER
Issue Page
NUMMERNREGISTER PUB 20026795 19

BL70B
BL70B
NUMERICAL INDEX INDICE DE NÚMERO Catalogue id Group
20604 1000
RÉPERTOIRE DE NUMÉROS NUMMERREGISTER
Issue Page
NUMMERNREGISTER PUB 20026795 20
Part No Group Sect Page Part No Group Sect Page Part No Group Sect Page Part No Group Sect Page Part No Group Sect Page
VOE 4881722 911 250 491 VOE 874110 371 700 207 VOE 874957 371 500 197 VOE 888760 236 150 97 VOE 930853 971 100 629
VOE 4881722 911 650 505 VOE 874114 371 500 197 VOE 874957 371 550 201 VOE 888767 255 100 105 VOE 931209 924 500 605
VOE 4881722 912 100 527 VOE 874503 371 1300 219 VOE 874957 371 850 211 VOE 907838 945 200 623 VOE 932037 645 100 359
VOE 4881722 912 250 531 VOE 874563 371 1300 221 VOE 874957 371 1300 221 VOE 907864 972 100 637 VOE 932037 911 250 489
VOE 4881722 912 400 537 VOE 874654 371 300 187 VOE 874958 371 250 185 VOE 914167 460 100 307 VOE 932037 911 250 491
VOE 4881722 912 1000 563 VOE 874654 371 450 193 VOE 874958 371 450 193 VOE 914167 711 100 371 VOE 932037 911 650 505
VOE 4881722 914 200 567 VOE 874654 371 700 207 VOE 874958 371 550 201 VOE 914167 924 600 609 VOE 932037 914 500 575
VOE 4881722 914 400 571 VOE 874654 371 1200 217 VOE 874958 371 650 205 VOE 914167 925 1400 617 VOE 932037 914 700 579
VOE 4881722 914 500 573 VOE 874654 371 1300 221 VOE 874958 371 1300 221 VOE 914167 945 100 621 VOE 932039 460 100 307
VOE 4881722 914 500 575 VOE 874802 371 350 189 VOE 874959 371 650 205 VOE 914167 945 200 623 VOE 932039 468 150 331
VOE 4881722 914 700 579 VOE 874802 371 550 201 VOE 874959 371 1200 217 VOE 914167 971 100 629 VOE 932039 517 200 343
VOE 4881722 924 500 605 VOE 874802 371 650 205 VOE 874959 371 1300 219 VOE 914167 972 100 637 VOE 932039 645 100 359
VOE 4881758 823 100 399 VOE 874802 371 850 211 VOE 874960 371 400 191 VOE 914167 974 150 643 VOE 932039 911 200 487
VOE 4932353 843 200 419 VOE 874954 371 200 181 VOE 874960 371 450 193 VOE 914167 974 200 649 VOE 932039 911 650 505
VOE 667352 363 250 171 VOE 874954 371 250 185 VOE 874960 371 550 201 VOE 914446 915 400 585 VOE 932039 912 100 527
VOE 7025167 235 150 91 VOE 874954 371 300 187 VOE 874960 371 700 207 VOE 914454 915 200 581 VOE 932039 912 250 531
VOE 7025167 255 100 105 VOE 874954 371 450 195 VOE 874960 371 1300 221 VOE 914465 974 200 647 VOE 932039 912 400 537
VOE 70369714 371 400 191 VOE 874954 371 900 213 VOE 874965 286 100 141 VOE 914470 715 100 373 VOE 932039 912 400 539
VOE 70369714 371 450 193 VOE 874954 371 1100 215 VOE 874965 371 200 183 VOE 914519 924 400 603 VOE 932039 912 1000 563
VOE 70369714 371 500 197 VOE 874954 371 1300 219 VOE 874965 371 250 185 VOE 924107 810 100 385 VOE 932039 914 200 567
VOE 70377147 371 450 195 VOE 874954 371 1300 221 VOE 874965 371 400 191 VOE 924115 810 100 385 VOE 932039 914 400 571
VOE 70377148 380 100 225 VOE 874955 286 100 141 VOE 874965 371 550 201 VOE 925067 924 400 603 VOE 932039 914 500 573
VOE 70377148 380 150 229 VOE 874955 371 200 181 VOE 874965 371 1200 217 VOE 925739 256 100 107 VOE 932039 914 500 575
VOE 70377148 380 250 231 VOE 874955 371 250 185 VOE 874965 371 1300 219 VOE 925739 256 200 109 VOE 932039 914 700 579
VOE 70377148 881 500 451 VOE 874955 371 300 187 VOE 874966 371 200 181 VOE 925739 261 100 115 VOE 932039 916 200 589
VOE 8157766 371 100 177 VOE 874955 371 450 195 VOE 874966 371 250 185 VOE 925739 261 150 117 VOE 932039 924 300 599
VOE 8157766 371 150 179 VOE 874955 371 550 201 VOE 874966 371 300 187 VOE 925739 821 150 393 VOE 932039 971 200 633
VOE 81709100 421 200 269 VOE 874955 371 700 207 VOE 874966 371 400 191 VOE 930419 881 200 443 VOE 932040 645 100 359
VOE 874033 371 450 195 VOE 874955 371 1100 215 VOE 874966 371 450 193 VOE 930428 645 100 359 VOE 932040 911 550 497
VOE 874035 371 650 205 VOE 874955 371 1300 219 VOE 874966 371 700 207 VOE 930431 491 100 333 VOE 932040 911 575 499
VOE 874091 371 200 183 VOE 874955 371 1300 221 VOE 874967 371 200 181 VOE 930431 911 400 495 VOE 932040 911 600 503
VOE 874091 371 250 185 VOE 874957 371 200 183 VOE 874967 371 250 185 VOE 930502 810 100 385 VOE 932040 911 650 507
VOE 874091 371 450 195 VOE 874957 371 250 185 VOE 874967 371 450 193 VOE 930840 551 150 349 VOE 932040 911 900 513
VOE 874091 371 700 207 VOE 874957 371 400 191 VOE 888289 215 300 63 VOE 930842 825 400 405 VOE 932040 911 2000 517
VOE 874110 371 450 195 VOE 874957 371 450 193 VOE 888474 223 100 79 VOE 930853 716 100 375 VOE 932040 911 2100 521
Part No Group Sect Page Part No Group Sect Page Part No Group Sect Page Part No Group Sect Page Part No Group Sect Page
VOE 932040 911 2100 523 VOE 935032 912 400 537 VOE 935093 912 250 531 VOE 939927 914 600 577 VOE 945407 911 100 483
VOE 932040 916 350 593 VOE 935067 460 100 307 VOE 935093 912 400 537 VOE 940326 843 200 417 VOE 945407 914 200 567
VOE 932040 971 200 633 VOE 935067 914 700 579 VOE 935093 916 200 589 VOE 940326 914 400 571 VOE 945444 235 100 89
VOE 932041 491 100 333 VOE 935069 645 100 359 VOE 935094 911 2000 517 VOE 940341 371 650 205 VOE 945444 352 200 155
VOE 932041 911 250 489 VOE 935069 911 250 491 VOE 935094 911 2100 521 VOE 941264 393 100 237 VOE 945444 827 100 407
VOE 932041 911 900 513 VOE 935069 911 600 503 VOE 935098 911 650 505 VOE 941266 271 200 137 VOE 945444 911 2000 517
VOE 932041 924 500 605 VOE 935069 912 100 527 VOE 935230 911 575 501 VOE 941268 393 100 237 VOE 945444 911 2100 521
VOE 932042 911 200 487 VOE 935069 971 200 633 VOE 935426 924 500 605 VOE 941269 525 100 345 VOE 946036 924 200 597
VOE 932042 911 250 491 VOE 935070 912 250 531 VOE 935538 912 100 527 VOE 941269 881 300 445 VOE 946173 271 100 135
VOE 932042 911 300 493 VOE 935070 912 400 537 VOE 935540 914 500 573 VOE 941460 380 100 225 VOE 946173 825 400 405
VOE 932042 911 550 497 VOE 935070 971 200 633 VOE 935640 645 100 359 VOE 942767 424 100 299 VOE 946173 827 100 407
VOE 932042 911 575 499 VOE 935072 911 250 489 VOE 935644 911 750 511 VOE 942767 915 500 587 VOE 946173 911 2100 523
VOE 932042 911 575 501 VOE 935076 911 900 513 VOE 935756 924 200 597 VOE 943311 286 100 141 VOE 946173 915 200 581
VOE 932042 911 650 505 VOE 935079 491 100 333 VOE 935756 924 300 599 VOE 943469 261 300 121 VOE 946173 915 500 587
VOE 932042 911 700 509 VOE 935079 911 900 513 VOE 936289 911 650 507 VOE 943470 911 100 483 VOE 946173 924 500 605
VOE 932042 911 900 513 VOE 935082 645 100 359 VOE 936293 914 700 579 VOE 943471 261 300 121 VOE 946329 641 100 357
VOE 932042 911 2000 517 VOE 935082 911 250 489 VOE 936341 911 250 489 VOE 943473 491 100 333 VOE 946329 810 200 387
VOE 932042 911 2000 519 VOE 935082 911 650 505 VOE 936342 911 650 507 VOE 943476 911 100 483 VOE 946329 825 300 403
VOE 932042 911 2100 521 VOE 935082 914 500 575 VOE 936396 916 200 589 VOE 943477 911 200 487 VOE 946329 911 100 483
VOE 932042 911 2100 525 VOE 935082 914 600 577 VOE 936439 911 250 489 VOE 943480 911 100 483 VOE 946329 914 600 577
VOE 932042 912 250 531 VOE 935082 914 700 579 VOE 936522 517 200 343 VOE 943481 870 100 427 VOE 946329 915 400 585
VOE 932042 912 400 537 VOE 935084 911 900 513 VOE 936550 645 100 359 VOE 943482 256 100 107 VOE 946329 924 200 597
VOE 932042 914 400 571 VOE 935085 645 100 359 VOE 936617 911 250 491 VOE 943482 256 200 109 VOE 946329 924 300 599
VOE 932042 916 200 589 VOE 935085 912 100 527 VOE 936621 911 250 489 VOE 943483 256 100 107 VOE 946440 261 150 117
VOE 932042 916 200 591 VOE 935085 914 500 573 VOE 936758 916 350 593 VOE 943483 256 200 109 VOE 946440 356 100 161
VOE 932043 911 650 505 VOE 935085 971 200 633 VOE 936784 645 100 359 VOE 943484 256 100 107 VOE 946440 362 100 163
VOE 932043 912 400 537 VOE 935089 645 100 359 VOE 936798 914 500 573 VOE 943717 870 100 429 VOE 946440 371 100 177
VOE 935014 911 575 501 VOE 935089 911 600 503 VOE 936911 924 500 605 VOE 943920 881 400 447 VOE 946440 371 150 179
VOE 935027 911 250 489 VOE 935089 971 200 633 VOE 936978 911 650 507 VOE 943920 881 400 449 VOE 946440 831 200 411
VOE 935028 912 250 531 VOE 935090 911 250 489 VOE 936978 914 700 579 VOE 944265 356 100 161 VOE 946440 870 100 427
VOE 935028 912 400 539 VOE 935090 924 500 605 VOE 937577 914 700 579 VOE 944265 362 200 165 VOE 946440 924 600 609
VOE 935028 916 350 593 VOE 935092 924 500 605 VOE 937729 911 650 505 VOE 945065 212 100 55 VOE 946440 945 200 623
VOE 935032 911 200 487 VOE 935093 911 300 493 VOE 938052 916 200 589 VOE 945065 233 150 83 VOE 946441 256 100 107
VOE 935032 911 575 499 VOE 935093 911 575 499 VOE 938063 914 700 579 VOE 945065 251 100 101 VOE 946441 256 200 109
VOE 935032 912 250 531 VOE 935093 911 700 509 VOE 939927 912 1000 563 VOE 945407 366 200 175 VOE 946441 911 200 487

NUMERICAL INDEX INDICE DE NÚMERO Catalogue id Group


20604 1000
RÉPERTOIRE DE NUMÉROS NUMMERREGISTER
Issue Page
NUMMERNREGISTER PUB 20026795 21

BL70B
BL70B
NUMERICAL INDEX INDICE DE NÚMERO Catalogue id Group
20604 1000
RÉPERTOIRE DE NUMÉROS NUMMERREGISTER
Issue Page
NUMMERNREGISTER PUB 20026795 22
Part No Group Sect Page Part No Group Sect Page Part No Group Sect Page Part No Group Sect Page Part No Group Sect Page
VOE 946441 911 650 505 VOE 948645 261 150 117 VOE 949747 235 100 89 VOE 955892 398 150 241 VOE 960628 211 100 53
VOE 946441 974 200 647 VOE 948645 269 200 133 VOE 949824 971 100 629 VOE 955892 398 250 245 VOE 960628 262 100 125
VOE 946470 256 100 107 VOE 948645 313 100 149 VOE 949847 915 200 581 VOE 955892 870 300 431 VOE 961955 363 250 171
VOE 946470 256 200 109 VOE 948645 356 100 161 VOE 949847 915 400 585 VOE 955892 881 200 443 VOE 961960 551 150 349
VOE 946470 870 100 427 VOE 948645 525 100 345 VOE 949850 371 350 189 VOE 955892 881 300 445 VOE 961970 261 100 115
VOE 946470 911 100 483 VOE 948645 645 100 359 VOE 949850 870 100 429 VOE 955892 882 200 455 VOE 961970 352 200 155
VOE 946470 915 300 583 VOE 948645 810 100 385 VOE 949874 353 200 157 VOE 955895 915 300 583 VOE 961970 363 100 167
VOE 946471 823 100 397 VOE 948645 821 150 393 VOE 949874 393 100 237 VOE 955908 912 300 535 VOE 961970 371 550 201
VOE 946472 252 100 103 VOE 948645 821 200 395 VOE 949921 371 500 199 VOE 955912 924 100 595 VOE 961970 371 650 205
VOE 946502 823 100 397 VOE 948645 827 100 407 VOE 949921 551 150 349 VOE 955912 924 700 611 VOE 961970 525 100 345
VOE 946502 915 400 585 VOE 948645 841 100 413 VOE 949921 915 300 583 VOE 955912 974 150 643 VOE 961970 827 100 407
VOE 946502 945 100 621 VOE 948645 843 200 419 VOE 950588 420 100 255 VOE 955912 974 200 649 VOE 961970 870 300 433
VOE 946544 645 100 361 VOE 948645 896 100 459 VOE 951075 831 200 411 VOE 955921 831 200 411 VOE 961991 823 100 399
VOE 946544 914 200 567 VOE 948645 911 250 489 VOE 951075 843 200 417 VOE 955926 974 200 649 VOE 961991 911 2000 519
VOE 946544 915 400 585 VOE 948645 911 600 503 VOE 951667 843 200 417 VOE 956953 371 650 205 VOE 961991 911 2100 523
VOE 946671 256 200 109 VOE 948645 911 700 509 VOE 951668 870 300 431 VOE 959080 915 200 581 VOE 961991 915 200 581
VOE 946671 525 100 345 VOE 948645 915 200 581 VOE 951952 915 400 585 VOE 959080 915 400 585 VOE 961991 915 400 585
VOE 946671 821 200 395 VOE 948645 915 400 585 VOE 951955 821 150 393 VOE 959216 913 200 565 VOE 963051 915 500 587
VOE 946671 823 100 397 VOE 948645 915 500 587 VOE 952623 271 200 137 VOE 959219 924 300 599 VOE 963106 870 300 433
VOE 946671 841 100 413 VOE 948645 916 200 589 VOE 952629 911 100 483 VOE 959220 843 200 417 VOE 963110 218 100 71
VOE 946671 911 400 495 VOE 948645 924 500 605 VOE 952633 870 300 433 VOE 959238 913 200 565 VOE 963111 818 100 389
VOE 946671 911 2100 523 VOE 948645 971 200 633 VOE 952637 911 400 495 VOE 959250 911 550 497 VOE 965046 823 100 397
VOE 946671 915 500 587 VOE 948699 911 2000 517 VOE 952643 911 250 489 VOE 959251 945 100 621 VOE 965175 911 575 501
VOE 946671 916 350 593 VOE 948699 911 2100 521 VOE 953059 911 2000 519 VOE 959251 972 100 637 VOE 965180 235 100 89
VOE 946752 911 650 505 VOE 948700 911 250 491 VOE 953059 911 2100 523 VOE 960139 271 100 135 VOE 965186 912 250 531
VOE 946777 353 200 157 VOE 949005 371 400 191 VOE 955282 914 600 577 VOE 960139 363 250 171 VOE 965191 218 100 71
VOE 946934 911 100 483 VOE 949005 371 1200 217 VOE 955297 421 400 291 VOE 960139 825 200 401 VOE 965191 911 100 483
VOE 947107 551 150 349 VOE 949005 371 1300 221 VOE 955302 421 150 265 VOE 960139 870 300 433 VOE 965197 974 150 645
VOE 947745 286 100 141 VOE 949102 823 100 397 VOE 955302 421 170 267 VOE 960139 881 100 441 VOE 965212 366 200 175
VOE 948211 371 1100 215 VOE 949186 261 100 115 VOE 955302 421 420 293 VOE 960139 881 400 447 VOE 965225 420 100 255
VOE 948356 911 100 485 VOE 949199 823 100 397 VOE 955302 421 500 297 VOE 960141 827 100 407 VOE 965229 974 150 643
VOE 948645 234 100 85 VOE 949240 911 250 489 VOE 955822 641 100 357 VOE 960141 911 600 503 VOE 965826 353 200 157
VOE 948645 252 100 103 VOE 949278 645 100 361 VOE 955891 261 100 115 VOE 960141 915 500 587 VOE 965826 354 100 159
VOE 948645 256 100 107 VOE 949278 911 100 483 VOE 955891 371 1300 219 VOE 960148 831 200 409 VOE 967327 233 150 83
VOE 948645 256 200 109 VOE 949587 286 100 141 VOE 955892 271 200 137 VOE 960148 912 250 531 VOE 967600 915 400 585
Part No Group Sect Page Part No Group Sect Page Part No Group Sect Page Part No Group Sect Page Part No Group Sect Page
VOE 967631 911 2000 519 VOE 969405 881 200 443 VOE 970827 421 370 287 VOE 972007 380 100 225 VOE 978423 371 200 183
VOE 967631 911 2100 523 VOE 969405 881 400 447 VOE 970890 460 100 307 VOE 972078 870 300 433 VOE 978869 916 200 591
VOE 967631 924 200 597 VOE 969405 881 400 449 VOE 970945 420 120 259 VOE 972081 810 100 385 VOE 978869 924 500 605
VOE 967634 915 200 581 VOE 969407 353 200 157 VOE 971081 945 200 623 VOE 972401 269 200 133 VOE 978933 261 100 115
VOE 967635 911 250 491 VOE 969408 353 200 157 VOE 971096 371 100 177 VOE 972401 371 1200 217 VOE 978933 870 100 427
VOE 967635 911 2000 517 VOE 969408 870 300 431 VOE 971096 371 150 179 VOE 972401 380 300 233 VOE 978953 818 100 389
VOE 967635 911 2100 521 VOE 969422 271 200 137 VOE 971096 911 100 483 VOE 972410 269 200 133 VOE 978999 372 100 223
VOE 967640 972 100 637 VOE 969422 823 100 397 VOE 971099 525 100 345 VOE 972410 911 100 483 VOE 979021 945 200 623
VOE 967750 517 200 343 VOE 969422 881 100 441 VOE 971099 911 300 493 VOE 972418 366 150 173 VOE 979021 974 200 647
VOE 968202 233 150 83 VOE 969439 353 200 157 VOE 971099 912 300 535 VOE 972419 881 400 449 VOE 979236 269 200 133
VOE 968207 517 200 343 VOE 969476 271 200 137 VOE 971099 972 100 637 VOE 972421 831 200 411 VOE 980521 460 100 307
VOE 968237 945 100 621 VOE 969478 881 400 449 VOE 971099 974 150 643 VOE 973119 371 500 197 VOE 980883 286 100 141
VOE 968237 971 100 629 VOE 969556 371 1300 219 VOE 971306 372 100 223 VOE 973119 371 650 205 VOE 981256 810 200 387
VOE 968297 234 100 85 VOE 969557 371 600 203 VOE 971319 865 200 425 VOE 973120 371 500 197 VOE 981269 269 200 133
VOE 968297 896 100 459 VOE 969558 870 300 431 VOE 971321 371 500 199 VOE 973120 371 650 205 VOE 981269 810 200 387
VOE 968435 971 100 629 VOE 969587 371 100 177 VOE 971321 551 150 349 VOE 973494 211 100 53 VOE 981269 881 400 449
VOE 968589 715 100 373 VOE 969587 371 150 179 VOE 971322 271 200 137 VOE 973494 215 100 61 VOE 981289 911 200 487
VOE 968589 825 300 403 VOE 969587 398 150 241 VOE 971322 363 250 171 VOE 974003 913 200 565 VOE 981289 911 550 497
VOE 968589 911 250 489 VOE 969587 398 250 245 VOE 971322 810 200 387 VOE 974070 914 700 579 VOE 981289 911 575 499
VOE 968589 974 150 643 VOE 969587 831 200 409 VOE 971322 825 200 401 VOE 974428 945 100 621 VOE 981289 911 650 505
VOE 968589 974 200 647 VOE 969587 841 100 413 VOE 971322 870 300 433 VOE 974428 971 100 629 VOE 981289 911 2000 517
VOE 968589 974 200 649 VOE 969587 880 100 439 VOE 971322 881 200 443 VOE 975200 870 100 427 VOE 981289 911 2000 519
VOE 968593 218 100 71 VOE 969587 881 200 443 VOE 971322 881 300 445 VOE 975237 371 600 203 VOE 981289 911 2100 521
VOE 968595 218 100 71 VOE 969587 881 400 447 VOE 971322 881 400 447 VOE 975237 371 1300 219 VOE 981289 911 2100 525
VOE 968595 436 100 301 VOE 969740 821 100 391 VOE 971322 881 400 449 VOE 975237 870 300 431 VOE 981290 911 550 497
VOE 968942 945 200 623 VOE 969740 821 200 395 VOE 971322 881 500 451 VOE 976119 261 100 115 VOE 981290 911 575 499
VOE 969147 831 200 409 VOE 969817 261 200 119 VOE 971322 882 300 457 VOE 976119 825 200 401 VOE 981290 911 575 501
VOE 969147 881 300 445 VOE 969843 823 100 397 VOE 971322 915 300 583 VOE 976119 881 400 449 VOE 981290 911 650 507
VOE 969147 882 200 455 VOE 969843 870 100 427 VOE 971368 870 300 431 VOE 976123 881 400 447 VOE 981290 911 2000 517
VOE 969161 372 100 223 VOE 970745 286 100 141 VOE 971368 881 400 447 VOE 976155 881 100 441 VOE 981290 911 2100 521
VOE 969164 372 100 223 VOE 970803 421 400 291 VOE 971368 881 400 449 VOE 976256 286 100 141 VOE 981291 912 400 537
VOE 969278 371 500 199 VOE 970809 420 100 257 VOE 971368 882 200 455 VOE 976945 912 400 537 VOE 981314 460 100 307
VOE 969313 945 100 621 VOE 970827 421 300 279 VOE 971509 870 300 431 VOE 977117 911 250 491 VOE 981314 870 100 427
VOE 969405 371 450 195 VOE 970827 421 320 283 VOE 971509 881 400 447 VOE 977222 551 150 349 VOE 981314 972 100 637
VOE 969405 372 100 223 VOE 970827 421 350 285 VOE 971510 870 300 433 VOE 977222 915 300 583 VOE 981604 261 300 121

NUMERICAL INDEX INDICE DE NÚMERO Catalogue id Group


20604 1000
RÉPERTOIRE DE NUMÉROS NUMMERREGISTER
Issue Page
NUMMERNREGISTER PUB 20026795 23

BL70B
BL70B
NUMERICAL INDEX INDICE DE NÚMERO Catalogue id Group
20604 1000
RÉPERTOIRE DE NUMÉROS NUMMERREGISTER
Issue Page
NUMMERNREGISTER PUB 20026795 24
Part No Group Sect Page Part No Group Sect Page Part No Group Sect Page Part No Group Sect Page Part No Group Sect Page
VOE 981661 924 500 605 VOE 983397 716 100 375 VOE 990736 924 300 599 VOE 990740 916 200 591
VOE 981662 924 200 597 VOE 983403 870 100 427 VOE 990736 971 200 633 VOE 991618 460 100 307
VOE 981662 924 300 601 VOE 983544 915 500 587 VOE 990737 421 100 263 VOE 991692 525 100 345
VOE 981665 645 100 359 VOE 983695 460 100 307 VOE 990737 517 200 343 VOE 993272 236 150 97
VOE 981705 261 300 121 VOE 984392 911 250 491 VOE 990737 645 100 359 VOE 993278 217 100 69
VOE 981708 261 300 121 VOE 984653 911 250 491 VOE 990737 911 250 489 VOE 993319 914 600 577
VOE 982116 525 100 345 VOE 984653 912 100 527 VOE 990737 911 250 491 VOE 993319 914 700 579
VOE 982994 913 200 565 VOE 984654 911 100 483 VOE 990737 911 600 503 VOE 993358 211 100 53
VOE 983025 911 550 497 VOE 984654 911 200 487 VOE 990737 912 100 527 VOE 993447 251 100 101
VOE 983194 870 100 429 VOE 984654 911 600 503 VOE 990737 914 500 573 VOE 993471 233 100 81
VOE 983195 870 100 429 VOE 984654 911 2000 519 VOE 990737 916 200 589 VOE 993676 233 150 83
VOE 983242 823 100 397 VOE 984654 911 2100 525 VOE 990737 971 200 633 VOE 993677 233 150 83
VOE 983244 831 200 411 VOE 984654 912 100 527 VOE 990738 911 700 509 VOE 993679 217 100 69
VOE 983245 491 100 333 VOE 984654 912 400 539 VOE 990738 916 200 589 VOE 993852 263 300 131
VOE 983245 870 100 429 VOE 984654 971 200 633 VOE 990738 916 350 593 VOE 993853 263 300 131
VOE 983245 911 400 495 VOE 984656 911 250 489 VOE 990739 460 100 307 VOE 993868 821 200 395
VOE 983245 916 200 589 VOE 984657 234 200 87 VOE 990739 517 200 343 VOE 994557 911 400 495
VOE 983277 261 150 117 VOE 984657 911 200 487 VOE 990739 911 200 487 ZM 2810112 372 100 223
VOE 983299 818 100 389 VOE 984657 911 250 491 VOE 990739 911 575 501 ZM 2812366 896 100 459
VOE 983301 716 100 375 VOE 984657 911 550 497 VOE 990739 911 700 509 ZM 4384256 911 100 483
VOE 983302 371 100 177 VOE 984657 914 400 571 VOE 990739 911 750 511 ZM 4384257 911 100 485
VOE 983302 371 150 179 VOE 984950 716 100 375 VOE 990739 911 900 513
VOE 983303 831 200 411 VOE 990513 974 200 647 VOE 990739 911 2000 517
VOE 983303 870 300 433 VOE 990736 460 100 307 VOE 990739 911 2100 521
VOE 983303 915 500 587 VOE 990736 468 150 331 VOE 990739 911 2100 523
VOE 983304 525 100 345 VOE 990736 517 200 343 VOE 990739 912 250 531
VOE 983304 945 100 621 VOE 990736 645 100 359 VOE 990739 912 400 537
VOE 983305 271 100 135 VOE 990736 911 600 503 VOE 990739 912 400 539
VOE 983312 971 100 629 VOE 990736 912 100 527 VOE 990739 914 700 579
VOE 983334 915 300 583 VOE 990736 914 500 573 VOE 990739 916 350 593
VOE 983335 882 200 455 VOE 990736 914 600 577 VOE 990740 491 100 333
VOE 983336 551 150 349 VOE 990736 914 700 579 VOE 990740 911 650 505
VOE 983338 810 100 385 VOE 990736 916 200 589 VOE 990740 911 900 513
VOE 983338 945 200 623 VOE 990736 916 200 591 VOE 990740 912 250 531
VOE 983377 716 100 375 VOE 990736 924 200 597 VOE 990740 912 400 537

You might also like