User Manual 19282
User Manual 19282
User Manual 19282
GB
DE
FR
IT
SC100/17
ENGLISH 4
DEUTSCH 17
FRANÇAIS 33
ITALIANO 54
ENGLISH 4
Contents
Safety information 4 Care and cleaning 10
Product description 6 What to do if… 12
Operation 7 Technical data 13
First use 7 Installation 14
Daily use 8 Environmental concerns 14
Helpful hints and tips 9 IKEA GUARANTEE 15
Subject to change without notice
Safety information
In the interest of your safety and to ensure • If this appliance featuring magnetic door
the correct use, before installing and first us- seals is to replace an older appliance hav-
ing the appliance, read this user manual ing a spring lock (latch) on the door or lid,
carefully, including its hints and warnings. To be sure to make that spring lock unusable
avoid unnecessary mistakes and accidents, it before you discard the old appliance. This
is important to ensure that all people using will prevent it from becoming a death trap
the appliance are thoroughly familiar with its for a child.
operation and safety features. Save these in-
General safety
structions and make sure that they remain
with the appliance if it is moved or sold, so Caution! Keep ventilation openings
that everyone using it through its life will be clear of obstruction.
properly informed on appliance use and
safety. • The appliance is designed exclusively for
For the safety of life and property keep the domestic use.
precautions of these user's instructions as the • The appliance is intended for keeping
manufacturer is not responsible for damages foodstuff and/or beverages in a normal
caused by omission. household as explained in this instruction
booklet.
Children and vulnerable people safety • Do not use a mechanical device or any ar-
• This appliance is not intended for use by tificial means to speed up the thawing
persons (including children) with reduced process.
physical, sensory or mental capabilities, or • Do not use other electrical appliances
lack of experience and knowledge, unless (such as ice cream makers) inside of refrig-
they have been given supervision or in- erating appliances, unless they are ap-
struction concerning use of the appliance proved for this purpose by the manufactur-
by a person responsible for their safety. er.
Children should be supervised to ensure • Do not damage the refrigerant circuit.
that they do not play with the appliance. • The refrigerant isobutane (R600a) is con-
• Keep all packaging well away from chil- tained within the refrigerant circuit of the
dren. There is risk of suffocation. appliance, a natural gas with a high level
• If you are discarding the appliance pull the of environmental compatibility, which is
plug out of the socket, cut the connection nevertheless flammable.
cable (as close to the appliance as you • During transportation and installation of
can) and remove the door to prevent play- the appliance, be certain that none of the
ing children to suffer electric shock or to components of the refrigerant circuit be-
close themselves into it. come damaged.
ENGLISH 5
If the refrigerant circuit should become • Do not store flammable gas and liquid in
damaged: the appliance, because they may explode.
– avoid open flames and sources of igni- • Do not place food products directly
tion against the air outlet on the rear wall.3)
– thoroughly ventilate the room in which • Frozen food must not be re-frozen once it
the appliance is situated has been thawed out.
• It is dangerous to alter the specifications or • Store pre-packed frozen food in accord-
modify this product in any way. Any dam- ance with the frozen food manufacturer's
age to the cord may cause a short-circuit, instructions.
fire and/or electric shock. • Appliance's manufacturers storage recom-
Warning! Any electrical component mendations should be strictly adhered to.
(power cord, plug, compressor) must be • Do not place carbonated or fizzy drinks in
replaced by the After Sales Service agent or the freezer compartment as it creates pres-
qualified service personnel. sure on the container, which may cause it
to explode, resulting in damage to the ap-
1. Power cord must not be lengthened. pliance.
2. Make sure that the power plug is not • Ice lollies can cause frost burns if consumed
squashed or damaged by the back of straight from the appliance.
the appliance. A squashed or dam-
Care and cleaning
aged power plug may overheat and
cause a fire. • Before maintenance, switch off the appli-
3. Make sure that you can come to the ance and disconnect the mains plug from
mains plug of the appliance. the mains socket.
4. Do not pull the mains cable. • Do not clean the appliance with metal ob-
5. If the power plug socket is loose, do not jects.
insert the power plug. There is a risk of • Do not use sharp objects to remove frost
electric shock or fire. from the appliance. Use a plastic scraper.
6. You must not operate the appliance • Regularly examine the drain in the refrig-
without the lamp cover1) of interior erator for defrosted water. If necessary,
lighting. clean the drain. If the drain is blocked, wa-
• This appliance is heavy. Care should be ter will collect in the bottom of the appli-
taken when moving it. ance.
• Do not remove nor touch items from the Installation
freezer compartment if your hands are
damp/wet, as this could cause skin abra- Important! For electrical connection carefully
sions or frost/freezer burns. follow the instructions given in the specific
• Avoid prolonged exposure of the appli- paragraph.
ance to direct sunlight. • Unpack the appliance and check if there
• Bulb lamps2)used in this appliance are are damages on it. Do not connect the ap-
special purpose lamps selected for house- pliance if it is damaged. Report possible
hold appliances use only. They are not damages immediately to the After Sales
suitable for household room illumination. Service (refer to "Service"). In that case re-
tain packing.
Daily Use
• It is advisable to wait at least four hours
• Do not put hot pot on the plastic parts in before connecting the appliance to allow
the appliance. the oil to flow back in the compressor.
1) If the lamp cover is foreseen
2) If the lamp is foreseen
3) If the appliance is Frost Free
ENGLISH 6
Product description
Carefully read the operating instructions be- 1 Freezer compartment
fore using the appliance. 2 Temperature regulator and interior light-
ing
1 2 3 4
3 Butter and cheese compartment with lid
4 Variable storage box
5 Bottle holder
6 Storage shelves
7 Fruit and vegetable bin
8 Rating plate
Least cold zone
Intermediate temperature zone
Coldest zone
8 7 6 5
ENGLISH 7
Operation
Switching on A medium setting is generally the most
suitable.
However, the exact setting should be chosen
keeping in mind that the temperature inside
the appliance depends on:
• room temperature
• how often the door is opened
• the quantity of food stored
• the location of the appliance.
Important! If the ambient temperature is high
Insert the plug into the wall socket. or the appliance is fully loaded, and the
Turn the temperature regulator clockwise to appliance is set to the lowest temperatures, it
a medium setting. may run continuously causing frost to form on
the rear wall. In this case the dial must be set
Switching off
to a higher temperature to allow automatic
To turn off the appliance, turn the tempera- defrosting and therefore reduced energy
ture regulator to the "O" position. consumption.
Temperature regulation
The temperature is automatically regulated.
To operate the appliance, proceed as fol-
lows:
• turn the temperature regulator toward
lower settings to obtain the minimum cold-
ness.
• turn the temperature regulator toward
higher settings to obtain the maximum
coldness.
First use
Cleaning the interior Important! Do not use detergents or abra-
Before using the appliance for the first time, sive powders, as these will damage the finish.
wash the interior and all internal accessories
with lukewarm water and some neutral soap
so as to remove the typical smell of a brand-
new product, then dry thoroughly.
ENGLISH 8
Daily use
Accessories Important! Do not move the glass shelf
above the vegetable drawer to ensure
Egg tray
correct air circulation.
Positioning the door shelves
The model is equip-
ped with a variable
storage box which is
fitted under a door
x1 shelf compartment
and can be slide side-
ways.
Ice tray For more thorough
cleaning, the top and
bottom door shelves
can be easily removed and refitted in posi-
tion
Freezing fresh food
x1 The freezer compartment is suitable for
freezing fresh food and storing frozen and
deep-frozen food for a long time.
To freeze fresh foods it is not necessary to
Important! change the medium setting.
This appliance is sold However, for a faster freezing operation, turn
in France. the temperature regulator toward higher set-
In accordance with tings to obtain the maximum coldness.
regulations valid in
this country it must be Important! In this condition, the refrigerator
provided with a spe- compartment temperature might drop below
cial device (see figure) 0°C. If this occurs reset the temperature
placed in the lower regulator to a warmer setting.
compartment of the Freezing Calendar
fridge to indicate the
coldest zone of it.
Movable shelves
1-2 3-4 3-6 3-6 3-6
The walls of the refrig-
erator are equipped
with a series of run-
ners so that the safety
glass shelves can be 3-6 10-12 10-12 10-12 10-12
positioned as desired.
For better use of The symbols show different types of frozen
space, the front half- goods.
shelves can lie over
the rear ones.
ENGLISH 9
• The freezing process takes 24 hours. No • It is advisable to show the freezing in date
further food to be frozen should be added on each individual pack to enable you to
during this period. keep tab of the storage time.
• Freeze only top quality, fresh and thor-
Hints for storage of frozen food
oughly cleaned foodstuffs.
• Prepare food in small portions to enable it To obtain the best performance from this ap-
to be rapidly and completely frozen and to pliance, you should:
make it possible subsequently to thaw only • Make sure that the commercially frozen
the quantity required. foodstuffs were adequately stored by the
• Wrap up the food in aluminium foil or pol- retailer.
ythene and make sure that the packages • Make sure that frozen foodstuffs are trans-
are airtight. ferred from the foodstore to the freezer in
• Do not allow fresh, unfrozen food to touch the shortest possible time.
food which is already frozen, thus avoiding • Do not open the door frequently or leave it
a rise in temperature of the latter. open longer than absolutely necessary.
• Lean foods store better and longer than • Once defrosted, food deteriorates rapidly
fatty ones; salt reduces the storage life of and cannot be refrozen.
food. • Do not exceed the storage period indica-
• Water ices, if consumed immediately after ted by the food manufacturer.
removal from the freezer compartment,
can possibly cause the skin to be freeze
burnt.
What to do if…
Caution! Before troubleshooting, Important! There are some sounds during
disconnect the power supply. normal use (compressor, refrigerant
Only a qualified electrician or competent circulation).
person must do the troubleshooting that is
not in this manual.
Problem Possible cause Solution
The appliance is noisy. The appliance is not installed Check if the appliance stands
properly. stable (all the feet should be on
the floor).
The appliance does not The appliance is switched off. Switch on the appliance.
operate. The lamp does
not operate.
The mains plug is not connec- Connect the mains plug to the
ted to the mains socket cor- mains socket correctly.
rectly.
The appliance has no power. Connect a different electrical
There is no voltage in the appliance to the mains socket.
mains socket. Contact a qualified electrician.
The lamp does not work. The lamp is in stand-by. Close and open the door.
The lamp is defective. Refer to "Replacing the lamp".
The compressor oper- The temperature is not set cor- Set a higher temperature.
ates continually. rectly.
The door is not closed correct- Refer to "Closing the door".
ly.
The door has been opened Do not keep the door open lon-
too frequently. ger than necessary.
The product temperature is Let the product temperature
too high. decrease to room temperature
before storage.
The room temperature is too Decrease the room tempera-
high. ture.
Water flows on the rear During the automatic defrost- This is correct.
plate of the refrigerator. ing process, frost defrosts on
the rear plate.
Water flows into the re- The water outlet is clogged. Clean the water outlet.
frigerator.
Products prevent that water Make sure that products do not
flows into the water collector. touch the rear plate.
Water flows on the There is too much water in the Clean the air deflector.
ground. air deflector.
ENGLISH 13
Technical data
Dimensions Star Rating
Height 815 mm Rising Time 13 hours
Width 596 mm Freezing Capacity 2,5 kg/24h
Depth 550 mm Energy Consumption 0,479 kWh/24h
Net Volume Noise Level 35 dB (A)
Fridge 100 Litre Energy Class A+
Freezer 17 Litre The technical informa-
Defrost System tion are situated in the
rating plate on the in-
Fridge auto ternal left side of the
Freezer manual appliance and in the
energy label.
ENGLISH 14
Installation
Caution! Read the "Safety Information" Electrical connection
carefully for your safety and correct Before plugging in, ensure that the voltage
operation of the appliance before installing and frequency shown on the rating plate cor-
the appliance. respond to your domestic power supply.
Important! Refer to the assembly instructions The appliance must be earthed. The power
for the installation. supply cable plug is provided with a contact
for this purpose. If the domestic power supply
Location socket is not earthed, connect the appliance
To ensure best performance, install the appli- to a separate earth in compliance with cur-
ance well away from sources of heat such as rent regulations, consulting a qualified elec-
radiators, boilers, direct sunlight etc. Make trician.
sure that air can circulate freely around the The manufacturer declines all responsibility if
back of the cabinet. the above safety precautions are not ob-
served.
Positioning This appliance complies with the E.E.C. Direc-
This appliance can be installed in a dry, well tives.
ventilated indoor (garage or cellar) also, but
for optimum performance install this appli-
ance at a location where the ambient tem-
perature corresponds to the climate class in-
dicated on the rating plate of the appliance:
Climate class Ambient temperature
SN +10°C to + 32°C
N +16°C to + 32°C
ST +16°C to + 38°C
T +16°C to + 43°C
Environmental concerns
The symbol on the product or on its waste handling of this product. For more
packaging indicates that this product may detailed information about recycling of this
not be treated as household waste. Instead it product, please contact your local council,
should be taken to the appropriate collection your household waste disposal service or the
point for the recycling of electrical and shop where you purchased the product.
electronic equipment. By ensuring this Packaging materials
product is disposed of correctly, you will help
The materials with the symbol are recy-
prevent potential negative consequences for
clable. Dispose the packaging in a suitable
the environment and human health, which
collection container to recycle it.
could otherwise be caused by inappropriate
ENGLISH 15
IKEA GUARANTEE
How long is the IKEA guarantee valid? What is not covered under this guarantee?
This guarantee is valid for five (5) years from • Normal wear and tear.
the original date of purchase of Your appli- • Deliberate or negligent damage, damage
ance at IKEA, unless the appliance is named caused by failure to observe operating in-
LAGAN in which case two (2) years of guar- structions, incorrect installation or by con-
antee apply. The original sales receipt is re- nection to the wrong voltage, damage
quired as proof of purchase. If service work is caused by chemical or electro-chemical re-
carried out under guarantee, this will not ex- action, rust, corrosion or water damage in-
tend the guarantee period for the appliance, cluding but not limited to damage caused
Which appliances are not covered by the by excessive lime in the water supply,
IKEA five (5) years guarantee? damage caused by abnormal environmen-
tal conditions.
The range of appliances named LAGAN and
• Consumable parts including batteries and
all appliances purchased in IKEA before 1st
lamps.
of August 2007
• Non-functional and decorative parts which
Who will execute the service? do not affect normal use of the appliance,
IKEA service provider will provide the service including any scratches and possible color
through its own service operations or author- differences.
ized service partner network. • Accidental damage caused by foreign ob-
What does this guarantee cover? jects or substances and cleaning or un-
The guarantee covers faults of the appliance, blocking of filters, drainage systems or
which have been caused by faulty construc- soap drawers.
tion or material faults from the date of pur- • Damage to the following parts: ceramic
chase from IKEA. This guarantee applies to glass, accessories, crockery and cutlery
domestic use only. The exceptions are speci- baskets, feed and drainage pipes, seals,
fied under the headline “What is not covered lamps and lamp covers, screens, knobs,
under this guarantee?” Within the guarantee casings and parts of casings. Unless such
period, the costs to remedy the fault e.g. re- damages can be proved to have been
pairs, parts, labour and travel will be cov- caused by production faults.
ered, provided that the appliance is accessi- • Cases where no fault could be found dur-
ble for repair without special expenditure. ing a technician’s visit.
On these conditions the EU guidelines (Nr. • Repairs not carried out by our appointed
99/44/EG) and the respective local regula- service providers and/or an authorized
tions are applicable. Replaced parts become service contractual partner or where non-
the property of IKEA. original parts have been used.
• Repairs caused by installation which is
What will IKEA do to correct the problem? faulty or not according to specification.
IKEA appointed service provider will exam- • The use of the appliance in a non-domestic
ine the product and decide, at its sole discre- environment i.e. professional use.
tion, if it is covered under this guarantee. If • Transportation damages. If a customer
considered covered, IKEA service provider or transports the product to their home or
its authorized service partner through its own other address, IKEA is not liable for any
service operations, will then, at its sole dis- damage that may occur during transport.
cretion, either repair the defective product or However, if IKEA delivers the product to
replace it with the same or a comparable the customer's delivery address, then dam-
product. age to the product that occurs during this
delivery will be covered by this guarantee.
ENGLISH 16
• Cost for carrying out the initial installation 3. ask for clarification on user manual con-
of the IKEA appliance. However, if an IKEA tents and specifications of the IKEA appli-
service provider or its authorized service ance.
partner repairs or replaces the appliance To ensure that we provide you with the best
under the terms of this guarantee, the serv- assistance, please read carefully the Assem-
ice provider or its authorized service part- bly Instructions and/or the User Manual sec-
ner will re-install the repaired appliance or tion of this booklet before contacting us.
install the replacement, if necessary. How to reach us if You need our service
This restriction do not apply to fault-free
work carried out by a qualified specialist us-
ing our original parts in order to adapt the
appliance to the technical safety specifica-
tions of another EU country.
How country law applies
Please refer to the last page of this manual
The IKEA guarantee gives You specific legal for the full list of IKEA appointed contacts
rights, which covers or exceed local de- and relative national phone numbers.
mands. However these conditions do not limit
in any way consumer rights described in the Important! In order to provide You with a
local legislation quicker service, we recommend that You use
Area of validity the specific phone numbers listed at the end
For appliances which are purchased in one of this manual. Always refer to the numbers
EU country and taken to another EU country, listed in the booklet of the specific appliance
the services will be provided in the frame- You need an assistance for. Before calling us,
work of the guarantee conditions normal in assure that You have to hand the IKEA article
the new country. An obligation to carry out number (8 digit code) for the appliance of
services in the framework of the guarantee which you need our assistance.
exists only if the appliance complies and is Important! SAVE THE SALES RECEIPT! It is
installed in accordance with: Your proof of purchase and required for the
• the technical specifications of the country in guarantee to apply. Note that the receipt
which the guarantee claim is made; reports also the IKEA article name and
• the Assembly Instructions and User Manual number (8 digit code) for each of the
Safety Information; appliances you have purchased.
The dedicated After Sales Service for IKEA Do You need extra help?
appliances:
For any additional questions not related to
Please do not hesitate to contact IKEA After After Sales of your appliances, please con-
Sales Service to: tact our nearest IKEA store call centre. We
1. make a service request under this guar- recommend you read the appliance docu-
antee; mentation carefully before contacting us.
2. ask for clarification on installation of the
IKEA appliance in the dedicated IKEA
kitchen furniture. The service won’t pro-
vide clarifications related to:
– the overall IKEA kitchen installation;
– connections to electricity (if machine
comes without plug and cable), to wa-
ter and to gas since they have to be
executed by an authorized service en-
gineer.
DEUTSCH 17
Inhalt
Sicherheitshinweise 17 Reinigung und Pflege 24
Gerätebeschreibung 19 Was tun, wenn … 26
Betrieb 20 Technische Daten 28
Erste Inbetriebnahme 21 Montage 28
Täglicher Gebrauch 21 Entsorgung 29
Praktische Tipps und Hinweise 22 IKEA GARANTIE 29
Änderungen vorbehalten
Sicherheitshinweise
Lesen Sie zu Ihrer Sicherheit und für die opti- • Halten Sie das Verpackungsmaterial unbe-
male Geräteanwendung vor der Installation dingt von Kindern fern. Es droht Ersti-
und dem Gebrauch des Gerätes die vorlie- ckungsgefahr.
genden Gebrauchsanweisungen aufmerksam • Ziehen Sie vor der Entsorgung des Gerätes
durch, einschließlich der Ratschläge und den Netzstecker, schneiden Sie das Netz-
Warnungen. Es ist wichtig, dass zur Vermei- kabel (so nah wie möglich am Gerät) ab
dung von Fehlern und Unfällen alle Personen, und entfernen Sie die Tür, so dass spielen-
die das Gerät benutzen, mit der Bedienung de Kinder vor elektrischem Schlag ge-
und den Sicherheitsvorschriften vertraut sind. schützt sind und sich nicht in dem Gerät
Heben Sie die Gebrauchsanweisungen gut einschließen können.
auf und übergeben Sie sie bei einem Weiter- • Wenn dieses Gerät mit magnetischer Tür-
verkauf des Gerätes dem neuen Besitzer, so dichtung ein älteres Modell mit Schnapp-
dass jeder während der gesamten Lebens- verschluss (Türlasche) an der Tür oder auf
dauer des Gerätes über Gebrauch und Si- dem Deckel ersetzt, machen Sie den
cherheit informiert ist. Schnappverschluss vor dem Entsorgen des
Halten Sie sich zu Ihrer Sicherheit und zum Altgerätes unbrauchbar. So verhindern Sie,
Schutz Ihres Eigentums strikt an die Vorsichts- dass das Gerät nicht zu einer Todesfalle
maßnahmen der vorliegenden Gebrauchsan- für Kinder wird.
weisungen, da der Hersteller bei Missach-
Allgemeine Sicherheitshinweise
tung derselben von jeder Haftung freigestellt
ist. Vorsicht! Die Belüftungsöffnungen
Sicherheit von Kindern müssen immer frei von Hindernissen sein.
• Das Gerät darf von Personen (einschließ- • Das Gerät ist ausschließlich für den Ge-
lich Kindern), deren physische, sensorische brauch im Haushalt bestimmt.
Fähigkeiten und deren Mangel an Erfah- • Das Gerät ist für die Aufbewahrung von
rung und Kenntnissen einen sicheren Ge- Lebensmitteln und/oder Getränken in ei-
brauch des Gerätes ausschließen nur unter nem normalen Haushalt bestimmt, wie in
Aufsicht oder nach ausreichender Einwei- den vorliegenden Gebrauchsanweisungen
sung durch eine verantwortungsbewusste beschrieben wird.
Person benutzt werden, die sicherstellt, • Benutzen Sie keine mechanischen oder
dass sie sich der Gefahren des Gebrauchs sonstigen Hilfsmittel, um den Abtauprozess
bewusst sind. zu beschleunigen.
Kinder müssen beaufsichtigt werden, um
sicherzustellen, dass sie nicht am Gerät he-
rumspielen.
DEUTSCH 18
• Verwenden Sie keine anderen Elektroge- 6. Betreiben Sie das Gerät nicht ohne
räte (wie Speiseeisbereiter) in Kühlgeräten, Lampenabdeckung 4) Innenbeleuch-
wenn solche Geräte nicht ausdrücklich vom tung vorgesehen ist.
Hersteller für diesen Zweck zugelassen • Dieses Gerät ist schwer. Vorsicht beim
sind. Transport.
• Achten Sie darauf, den Kühlkreislauf nicht • Entnehmen oder berühren Sie nie mit nas-
zu beschädigen. sen/feuchten Händen Tiefkühlgut, da dies
• Das Kältemittel Isobutan (R600a) im Kälte- zu Hautverletzungen oder Kälteverbren-
kreislauf des Gerätes ist ein natürliches und nungen führen kann.
sehr umweltfreundliches Gas, das jedoch • Das Gerät nicht direkter Sonneneinstrah-
leicht entflammbar ist. lung aussetzen.
• Achten Sie beim Transport und bei der • Die Leuchtmittel5)für dieses Gerät nur Spe-
Aufstellung des Gerätes darauf, nicht die ziallampen verwenden, die für Haushalts-
Komponenten des Kältekreislaufs zu be- geräte geeignet sind. Sie eignen sich nicht
schädigen. zur Raumbeleuchtung.
Bei einer eventuellen Beschädigung des
Kältekreislaufs: Täglicher Gebrauch
– offene Flammen und Zündfunken ver- • Stellen Sie keine heißen Töpfe auf die
meiden; Kunststoffteile des Gerätes.
– den Raum, in dem das Gerät installiert • Lagern Sie keine feuergefährlichen Gase
ist, gut lüften. oder Flüssigkeiten in dem Gerät. Explosi-
• Änderungen der Spezifikationen und am onsgefahr.
Gerät sind gefährlich. Ein defektes Netzka- • Legen Sie Lebensmittel nicht direkt vor den
bel kann Kurzschlüsse und Feuer verursa- Luftauslass auf der Rückwand. 6)
chen und/oder zu Stromschlägen führen. • Ein aufgetautes Produkt darf nicht wieder
Warnung! Elektrische Bauteile eingefroren werden.
(Netzkabel, Stecker, Kompressor) dürfen • Abgepackte Tiefkühlkost immer entspre-
nur vom Kundendienst oder einer chend den Herstellerangaben aufbewah-
kompetenten Fachkraft ausgewechselt ren.
werden. • Die Lagerempfehlungen des Gerätehers-
tellers sollten strikt eingehalten werden.
1. Das Netzkabel darf nicht verlängert • Keine kohlensäurehaltigen Getränke oder
werden. Sprudel in den Gefrierschrank stellen, da
2. Vergewissern Sie sich, dass der Netz- der Druckanstieg in den Behältern zur Ex-
stecker nicht von der Geräterückseite plosion führen und das Gerät beschädigen
gequetscht oder beschädigt wird. Ein kann.
gequetschter oder beschädigter Netz- • Eis am Stiel kann Kälteverbrennungen ver-
stecker überhitzt und kann einen Brand ursachen, wenn es direkt nach der Entnah-
verursachen. me aus dem Gefrierschrank gegessen wird.
3. Vergewissern Sie sich, dass der Netz-
stecker des Gerätes frei zugänglich ist.
4. Ziehen Sie nicht am Netzkabel.
5. Stecken Sie den Netzstecker nie in eine
lockere Steckdose. Es besteht Brand-
und Stromschlaggefahr.
Reinigung und Pflege • Das Gerät darf nicht in der Nähe von
• Schalten Sie vor Wartungsarbeiten immer Heizkörpern oder Kochern installiert wer-
das Gerät ab und ziehen Sie den Netzste- den.
cker aus der Steckdose. • Vergewissern Sie sich, dass der Netzste-
• Reinigen Sie das Gerät nicht mit Metallge- cker des Gerätes nach der Installation frei
genständen. zugänglich ist.
• Keine scharfen Gegenstände zum Entfer- Service
nen von Reif und Eis im Gerät verwenden.
• Sollte die Wartung des Gerätes elektrische
Verwenden Sie einen Kunststoffschaber.
Arbeiten verlangen, so dürfen diese nur
• Kontrollieren Sie den Tauwasserabfluss im
von einem qualifizierten Elektriker oder ei-
Kühlraum in regelmäßigen Abständen. Rei-
nem Elektro-Fachmann durchgeführt wer-
nigen Sie den Ablauf, falls nötig. Bei ver-
den.
stopftem Wasserabfluss sammelt sich das
• Wenden Sie sich für Reparaturen und
Wasser auf dem Boden des Gerätes an.
Wartung nur an autorisierte Kundendienst-
Inbetriebnahme stellen und verlangen Sie stets Original-Er-
satzteile. Die Service-Nummern sind in der
Wichtig! Halten Sie sich für den elektrischen Service-Information aufgelistet.
Anschluss strikt an die Anweisungen der
betreffenden Abschnitte. Umweltschutz
• Kontrollieren Sie nach dem Auspacken das Das Gerät enthält im Kältekreis oder in dem
Gerät auf eventuelle Beschädigungen. Isoliermaterial keine ozonschädigenden Ga-
Nehmen Sie das Gerät nicht in Betrieb, se. Das Gerät darf nicht wie normaler Haus-
wenn es beschädigt ist. Melden Sie mögli- müll entsorgt werden. Die Isolierung enthält
che Schäden umgehend beim Kunden- entzündliche Gase: das Gerät muss gemäß
dienst (siehe hierzu "Kundendienst"). Be- den geltenden Vorschriften entsorgt werden;
wahren Sie in diesem Fall die Verpackung sie erhalten diese bei Ihrer Gemeindeverwal-
auf. tung. Nicht das Kälteaggregat beschädigen,
• Lassen Sie das Gerät mindestens vier Stun- insbesondere nicht in der Nähe des Wärme-
den stehen, bevor Sie es elektrisch an- tauschers. Die Materialien, die bei der Her-
schließen, damit das Öl in den Kompressor stellung dieses Geräts verwendet wurden
zurückfließen kann. und mit dem Symbol markiert sind, kön-
• Ausreichenden Freiraum zur Luftzirkulation nen recycelt werden.
um das Gerät lassen; anderenfalls besteht
Überhitzungsgefahr. Halten Sie sich für die
Belüftung an die Installationsanweisungen.
• Das Gerät sollte zur Vermeidung von Ver-
brennungen durch Berührung von heißen
Bauteilen (Kompressor, Kondensator) mög-
lichst mit der Rückseite gegen eine Wand
aufgestellt werden.
Gerätebeschreibung
Lesen Sie vor Gebrauch des Geräts die Ge-
brauchsanweisung.
DEUTSCH 20
1 Gefrierfach
1 2 3 4 2 Temperaturregler und Innenbeleuchtung
3 Butter- und Käsefach mit Deckel
4 Variables Lagerfach
5 Flaschenhalter
6 Ablagen
7 Obst- und Gemüsefach
8 Typenschild
Wärmster Bereich
Bereich mittlerer Temperatur
Kältester Bereich
8 7 6 5
Betrieb
Einschalten des Geräts eine mittlere Einstellung ist im Allgemei-
nen am besten geeignet.
Allerdings muss für eine exakte Einstellung
berücksichtigt werden, dass die Temperatur
im Innern des Gerätes von verschiedenen
Faktoren abhängt:
• Raumtemperatur
• von der Häufigkeit der Türöffnung
• von der Menge der eingelagerten Lebens-
mittel
• und vom Standort des Geräts.
Stecken Sie den Stecker in die Netzsteckdose.
Drehen Sie den Temperaturregler im Uhrzei- Wichtig! Ist die Umgebungstemperatur hoch
gersinn auf eine mittlere Einstellung. oder das Gerät voll beladen, dieses aber auf
die niedrigste Temperatur eingestellt, so
Ausschalten des Geräts
kann es bei andauerndem Betrieb des
Drehen Sie den Temperaturregler zum Aus- Geräts an der Rückwand zu Frostbildung
schalten des Geräts in die Position "O". kommen. In diesem Fall muss eine höhere
Temperaturregelung Temperatur gewählt werden, die ein
Die Temperatur wird automatisch geregelt. automatisches Abtauen ermöglicht und damit
Bedienen Sie das Gerät wie folgt: auch einen niedrigeren Energieverbrauch.
• drehen Sie den Temperaturregler auf eine
niedrigere Einstellung, um die minimal
mögliche Kühlung zu erreichen.
• drehen Sie den Temperaturregler auf eine
höhere Einstellung, um die maximal mögli-
che Kühlung zu erreichen.
DEUTSCH 21
Erste Inbetriebnahme
Reinigung des Innenraums Wichtig! Verwenden Sie keine Reinigungs-
Bevor Sie das Gerät in Betrieb nehmen, be- mittel oder Scheuerpulver, da hierdurch die
seitigen Sie den typischen "Neugeruch" am Oberfläche beschädigt wird.
besten durch Auswaschen der Innenteile mit
lauwarmem Wasser und einem neutralen
Reinigungsmittel.Sorgfältig nachtrocknen.
Täglicher Gebrauch
Zubehör Verstellbare Ablagen
Eierschale Die Wände des Kühl-
schranks sind mit Füh-
rungsschienen ausge-
stattet, die verschie-
dene Möglichkeiten
für das Einsetzen der
Ablagen bieten.
Zur besseren Raum-
x1
nutzung können die
vorderen Hälften der
Eiswürfelschale Ablagen auf den hinteren Hälften liegen.
Wichtig! Die Glasablage über der
Gemüseschublade sollte jedoch nicht verstellt
werden, um eine korrekte Luftzirkulation zu
gewährleisten.
Positionierung der Türeinsätze
x1 Das Modell ist mit ei-
nem variablen Lager-
fach ausgestattet, das
sich unter einer Türab-
Wichtig! lage befestigen und
Das Gerät wird in seitlich verschieben
Frankreich verkauft. lässt.
Entsprechend den Die obere und untere
Vorschriften in diesem Türablage kann für ei-
Land muss das Gerät ne gründlichere Reini-
mit einer speziellen gung einfach entnommen und wieder einge-
Vorrichtung ausge- setzt werden.
stattet sein (siehe Ab-
bildung), die im unte- Einfrieren frischer Lebensmittel
ren Fach des Kühl- Das Gefrierfach eignet sich zum Einfrieren
raums angebracht ist und den kältesten Be- von frischen Lebensmitteln und zum Lagern
reich des Kühlraums anzeigt. von gefrorenen und tiefgefrorenen Lebens-
mitteln für einen längeren Zeitraum.
DEUTSCH 22
Für das Einfrieren frischer Lebensmittel ist ei- Wichtig! Kam es zum Beispiel durch einen
ne Änderung der mittleren Einstellung nicht Stromausfall, der länger dauerte als der in
erforderlich. der Tabelle mit den technischen Daten
Möchten Sie den Gefriervorgang beschleuni- angegebene Wert (siehe "Ausfalldauer") zu
gen, drehen Sie bitte den Temperaturregler einem ungewollten Abtauen, dann müssen
auf eine höhere Einstellung, um die maximal die aufgetauten Lebensmittel sehr rasch
mögliche Kühlung zu erreichen. verbraucht oder sofort gekocht und nach
dem Abkühlen erneut eingefroren werden.
Wichtig! In diesem Fall kann die Temperatur
im Kühlschrank unter 0°C fallen. Ist dies der Auftauen
Fall, drehen Sie den Temperaturregler auf Tiefgefrorene oder gefrorene Lebensmittel
eine wärmere Einstellung. können vor der Verwendung je nach der zur
Gefrierkalender Verfügung stehenden Zeit im Kühlschrank
oder bei Raumtemperatur aufgetaut werden.
Kleinere Gefriergutteile können sogar direkt
aus dem Gefrierfach entnommen und an-
1-2 3-4 3-6 3-6 3-6 schließend sofort gekocht werden: in diesem
Fall dauert der Garvorgang allerdings etwas
länger.
Eiswürfelbereitung
3-6 10-12 10-12 10-12 10-12 Dieses Gerät ist mit einer Schale für die Her-
stellung von Eiswürfeln ausgestattet.
Die Symbole zeigen verschiedene Arten ge- 1. Füllen Sie die Schale mit Wasser.
frorener Lebensmittel an. 2. Stellen Sie die Schale in das Gefrierfach
Die Zahlen geben die Lagerzeiten in Mona- Wichtig! Bitte verwenden Sie zum Entnehmen
ten für die entsprechenden Arten gefrorener der Schale aus dem Gefrierfach keine
Lebensmittel an. Es hängt von der Qualität Gegenstände aus Metall.
der Lebensmittel und ihrer Behandlung vor
dem Einfrieren ab, ob der obere oder der
untere Wert für die angezeigte Lagerzeit gilt.
Lagerung gefrorener Produkte
Lassen Sie das Gerät vor der ersten In-
betriebnahme oder nach einer Zeit, in der
das Gerät nicht benutzt wurde, mindestens
zwei Stunden lang auf den höheren Einstel-
lungen laufen, bevor Sie Lebensmittel in das
Gefrierfach legen.
Technische Daten
Die technischen Infor-
Abmessungen
mationen befinden
Höhe 815 mm sich auf dem Typen-
Breite 596 mm schild innen links im
Gerät sowie auf der
Tiefe 550 mm Energieplakette.
Nutzinhalt (netto)
Kühlschrank 100 Liter
Gefrierfach 17 Liter
Abtau-System
Kühlschrank auto
Gefrierfach manual
Bewertung mit Sternen
Lagerzeit bei Störung 13 Stunden
Gefrierkapazität 2,5 kg/24 Std.
Energieverbrauch 0,479 kWh/24
Std.
Geräuschpegel 35 dB (A)
Energieeffizienzklasse A+
Montage
Vorsicht! Lesen Sie bitte die Aufstellung
"Sicherheitshinweise" vor der Dieses Gerät kann auch in einer trockenen,
Aufstellung des Geräts sorgfältig durch, um gut belüfteten Garage oder in einem Keller
Gefahren für Sie selbst zu vermeiden und installiert werden, doch für eine optimale
einen korrekten Betrieb des Geräts zu Leistung sollte dieses Gerät an einem Ort in-
gewährleisten. stalliert werden, an dem die Umgebungstem-
Wichtig! Die Gebrauchsanweisung für den peratur mit der Klimaklasse übereinstimmt,
Einbau beachten. die auf dem Typenschild des Geräts angege-
ben ist:
Standort
Klimaklasse Umgebungstempera-
Damit das Gerät die optimale Leistung brin- tur
gen kann, solte es weit entfernt von Wärme-
quellen wie Kühlern, Boilern, direktem Son- SN +10°C bis + 32°C
nenlicht usw. aufgestellt werden. Die Raum- N +16°C bis + 32°C
luft muss frei an der Rückseite des Gerätes
zirkulieren können. ST +16°C bis + 38°C
T +16°C bis + 43°C
DEUTSCH 29
Entsorgung
Das Symbol auf dem Produkt oder seiner gefährdet. Weitere Informationen über das
Verpackung weist darauf hin, dass dieses Recycling dieses Produkts erhalten Sie von
Produkt nicht als normaler Haushaltsabfall zu Ihrem Rathaus, Ihrer Müllabfuhr oder dem
behandeln ist, sondern an einem Geschäft, in dem Sie das Produkt gekauft
Sammelpunkt für das Recycling von haben.
elektrischen und elektronischen Geräten Verpackungsmaterial
abgegeben werden muss. Durch Ihren
Mit dem Symbol gekennzeichnete Materi-
Beitrag zum korrekten Entsorgen dieses
alien sind wiederverwertbar und können in
Produkts schützen Sie die Umwelt und die
einem entsprechenden Recycling-Sammelbe-
Gesundheit Ihrer Mitmenschen. Umwelt und
hälter entsorgt werden.
Gesundheit werden durch falsches Entsorgen
IKEA GARANTIE
Wie lang ist die IKEA Garantie gültig? Wer übernimmt den Kundendienst?
Diese Garantie ist für (5) fünf Jahre gültig ab Der IKEA Kundendienst wird diesen Service
dem Originalkaufdatum Ihres Gerätes bei über seinen eigenen Kundendienst oder über
IKEA; sollte das Gerät die Bezeichnung "LA- ein autorisiertes Partner-Netzwerk durchfüh-
GAN" tragen, gilt die Garantie in diesem Fall ren lassen.
nur (2) zwei Jahre. Als Kaufnachweis ist der
Originalkassenbon oder die Originalrech-
nung erforderlich. Werden im Rahmen der
Garantie Arbeiten ausgeführt, so verlängert
sich dadurch die Garantiezeit weder für das
Gerät noch für die neuen Teile.
Welche Geräte sind nicht durch die IKEA (5)
Fünfjahresgarantie abgedeckt?
Die Geräte-Serie LAGAN und alle Geräte,
die vor dem 1. August 2007 bei IKEA gekauft
wurden.
DEUTSCH 30
Was deckt die Garantie ab? • Verbrauchsgüter wie Batterien und Lam-
Die Garantie deckt Material- und Produkti- pen.
onfehler ab. Sie gilt ab dem Datum, an dem • Nicht-funktionale und dekorative Teile, die
das Elektrogerät bei IKEA gekauft wurde. den normalen Betrieb des Gerätes nicht
Diese Garantie gilt nur für private Haushalte. beeinträchtigen, einschließlich Kratzer und
Die Ausnahmen sind unter der Rubrik “Was möglicher Farbunterschiede.
ist nicht durch diese Garantie abgedeckt?” • Versehentliche Beschädigung durch
beschrieben. Innerhalb des Garantiezeit- Fremdobjekte der Substanzen und Reini-
raums werden die Kosten zur Behebung ei- gung oder Loslösen von Filtern, Drainage-
nes Fehlers wie Reparaturen, Ersatzteile, Ar- systemen oder Reinigungsmittel-Schubla-
beitszeit und Fahrtkosten abgedeckt, voraus- den.
gesetzt, dass das Gerät ohne besonderen • Beschädigung folgender Teile: Glaskera-
Kostenaufwand für die Reparatur zugänglich mik, Zubehör, Geschirr und Besteckkörbe,
ist und dass der Fehler direkt auf einen Kon- Zuleitungen und Drainageschläuche-/roh-
struktionsfehler oder einen Materialfehler zu- re, Lampen und Lampenabdeckungen,
rückgeht, der durch die Garantie abgedeckt Knöpfe/Wählschalter, Gehäuse und Teile
ist. Bei diesen Bedingungen gelten die EU- des Gehäuses; es sei denn, es kann nach-
Richtlinien (Nr. 99/44/EG) und die ent- gewiesen werden, dass diese Schäden
sprechenden gesetzlichen Vorschriften. Teile, durch Produktionsfehler verursacht wur-
die ersetzt wurden, gehen in das Eigentum den.
von IKEA über. • Fälle, in denen bei einem Besuch des Kun-
Was wird IKEA zur Lösung des Problems dendienstes kein Fehler gefunden werden
tun? konnte.
• Reparaturen, die nicht durch unser autori-
IKEA hat Kundendienste, die das Produkt un-
siertes Kundendienstpersonal und/oder
tersuchen und eigenständig entscheiden, ob
das autorisierte Kundendienstpersonal un-
das Problem durch die Garantie abgedeckt
serer Vertragspartner ausgeführt wurden,
ist oder nicht. Wenn entschieden wird, dass
oder Fälle, in denen keine Originalteile
der Fall unter die Garantie fällt, repariert der
verwendet wurden.
IKEA Kundendienst oder ein autorisierter Ser-
• Reparaturen, die durch fehlerhafte und
vice-Partner über seinen eigenen Service ei-
nicht gemäß der Anleitung durchgeführte
genständig das defekte Produkt, oder sie er-
Installation verursacht wurden.
setzen es durch ein gleiches oder durch ein
• Die Nutzung des Gerätes in einer professi-
gleichwertiges Produkt.
onellen Art und Weise, d.h. nicht im priva-
Was ist nicht durch diese Garantie ten Haushalt.
abgedeckt? • Transportschäden. Wenn ein Kunde das
• Der normale Verschleiß. Produkt nach Hause oder an eine andere
• Bewusste oder durch Fahrlässigkeit ent- Adresse transportiert, haftet IKEA nicht für
standene Schäden, die durch eine Miss- Schäden, die während dieses Transports
achtung der Bedienungsanweisung, eine entstehen. Liefert IKEA das Produkt an die
unsachgemäße Installation oder durch den Lieferadresse des Kunden aus, dann sind
Anschluss an eine falsche Spannung, sowie Schäden, die während der Auslieferung
Schäden, die durch eine chemische oder des Produktes entstehen, von der Garantie
elektrochemische Reaktion (Rost, Korrosion abgedeckt.
oder Wasserschäden eingeschlossen -
aber nicht darauf beschränkt) - Schäden,
die durch übermäßigen Kalk in der Was-
serzuleitung entstanden sind, und Schäden,
die durch ungewöhnliche Umweltbedin-
gungen entstanden sind.
DEUTSCH 31
• Die Kosten zur Durchführung der Erstinstal- – Anschlüsse an die Elektrik (falls das Ge-
lation des IKEA Gerätes. Falls der IKEA rät ohne Netzkabel und Stecker
Kundendienst oder sein autorisierter Ser- kommt), Anschlüsse an Wasser und
vice-Partner das Gerät als Garantiefall in- Gas, da diese Arbeiten von einem au-
standsetzt oder ersetzt, installiert der Kun- torisierten Kundendiensttechniker aus-
dendienst oder sein autorisierter Service- geführt werden müssen.
Partner bei Bedarf das Gerät auch wieder 3. die Bitte um Klärung von Fragen zu Inhal-
oder er installiert das Ersatzgerät. ten des Benutzerhandbuchs und zu Spezi-
Diese Einschränkung gilt nicht für fehlerfreie fikationen des IKEA Geräts.
Arbeiten, die von qualifiziertem Fachperso- Um sicherzustellen, dass wir Sie stets optimal
nal durchgeführt wurden, um das Gerät an unterstützen, lesen Sie bitte die Montagean-
den technischen Sicherheitsstandard eines leitung und/oder den Bedienungsanleitungs-
anderen EU-Landes anzupassen. abschnitt dieser Broschüre durch, bevor Sie
Wie gilt die geltende Gesetzgebung des sich an uns wenden.
Landes Wie können Sie uns erreichen, wenn Sie uns
Die IKEA Garantie gibt Ihnen spezielle ge- benötigen?
setzliche Rechte, die alle lokalen gesetzlichen
Anforderungen abdecken oder übertreffen,
die einer Änderung von Land zu Land unter-
worfen sind.
Gültigkeitsbereich
Für Geräte, die in einem EU-Land gekauft Auf der letzten Seite dieser Broschüre finden
und in ein anderes EU-Land mitgenommen Sie eine vollständige Liste mit offiziellen IKEA
werden, stehen die Kundendienstleistungen Kundendienststellen und den jeweiligen nati-
im Rahmen der Garantiebedingungen bereit, onalen Telefonnummern.
die im neuen Land gültig sind. Eine Verpflich-
tung, Dienstleistungen im Rahmen der Ga- Wichtig! Damit Sie bei Fragen rasch die
rantie auszuführen, besteht nur dann, wenn: zuständige Stelle erreichen, empfehlen wir
• das Gerät den technischen Spezifikationen Ihnen, die am Ende dieser Broschüre
des Landes, in dem der Garantieanspruch aufgelisteten speziellen Telefonnummern zu
gemacht wird, entspricht, und es in Über- benutzen. Beziehen Sie sich bitte stets auf die
einstimmung mit diesen technischen Spezi- Telefonnummern, die in der Broschüre zu
fikationen des Landes installiert wurde; dem jeweiligen Gerät aufgelistet sind, zu
• das Gerät in Übereinstimmung mit den dem Sie Fragen haben. Bevor Sie uns
Montageanleitungen und den Sicherheits- anrufen, sollten Sie die IKEA-Artikelnummer
informationen im Benutzerhandbuch instal- (den 8-stelligen Zifferncode) Ihres Gerätes
liert wurde und diesen Anleitungen und In- zur Hand haben.
formationen entspricht. Wichtig! BITTE BEWAHREN SIE DEN
Der spezielle Kundendienst (Service) für KAUFBELEG AUF! Er ist Ihr Kaufnachweis
IKEA Geräte: und für einen Garantieanspruch unerlässlich.
Bitte zögern Sie nicht, den speziellen IKEA Bitte beachten Sie, dass auf diesem
Kundendienst (Service) zu kontaktieren für: Kaufbeleg auch die IKEA Artikelbezeichnung
1. einen Anspruch unter dieser Garantie; und die Nummer (der 8-stellige Zifferncode)
2. die Bitte um Klärung von Fragen zur In- für jedes der Geräte, die Sie gekauft haben,
stallation des IKEA Gerätes im speziellen vermerkt sind.
IKEA Küchenmöbel. Der Kundendienst
kann keine Fragen beantworten zu:
– der gesamten IKEA Kücheninstallation;
DEUTSCH 32
Sommaire
Consignes de sécurité 33 En cas d'anomalie de fonctionnement 42
Description de l'appareil 35 Caractéristiques techniques 44
Fonctionnement 36 Installation 45
Première utilisation 37 En matière de sauvegarde de
Utilisation quotidienne 37 l'environnement 46
Conseils utiles 39 GARANTIE IKEA 46
Entretien et nettoyage 41 GARANTIE IKEA - FRANCE 48
Sous réserve de modifications
Consignes de sécurité
Pour votre sécurité et garantir une utilisation • Ne laissez pas les emballages à la portée
correcte de l'appareil, lisez attentivement des enfants. Risque d'asphyxie.
cette notice, y compris les conseils et avertis- • Si l'appareil doit être mis au rebut, sortez
sements, avant d'installer et d'utiliser l'appa- la fiche de la prise électrique, coupez le
reil pour la première fois. Pour éviter toute cordon d'alimentation au ras de l'appareil
erreur ou accident, veillez à ce que toute et démontez la porte pour éviter les ris-
personne qui utilise l'appareil connaisse bien ques d'électrocution et que des enfants ne
son fonctionnement et ses fonctions de sécu- restent enfermés à l'intérieur.
rité. Conservez cette notice avec l'appareil. Si • Si cet appareil muni de fermetures magné-
l'appareil doit être vendu ou cédé à une au- tiques est destiné à remplacer un appareil
tre personne, veillez à remettre cette notice équipé d'une fermeture à ressort sur la
au nouveau propriétaire, afin qu'il puisse se porte ou le couvercle, veuillez faire en sor-
familiariser avec son fonctionnement et sa sé- te que la fermeture à ressort devienne inu-
curité. tilisable avant d'éliminer le vieil appareil.
Pour la sécurité des personnes et des biens, Ceci afin d'éviter aux enfants de s'enfer-
conservez et respectez les consignes de sécu- mer dans l'appareil et de mettre ainsi leur
rité figurant dans cette notice. Le fabricant vie en danger.
décline toute responsabilité en cas de dom-
Sécurité générale
mages dus au non-respect de ces instruc-
tions. Attention Veillez à ce que les orifices de
Sécurité des enfants et des personnes ventilation ne soient pas obstrués.
vulnérables • Cet appareil est destiné à un usage do-
• Cet appareil n'est pas destiné à être utilisé mestique seulement.
par des enfants ou des personnes dont les • Cet appareil est destiné uniquement à la
capacités physiques, sensorielles ou men- conservation d'aliments et/ou de boissons
tales, ou le manque d'expérience et de dans le cadre d'un usage domestique nor-
connaissance les empêchent d'utiliser l'ap- mal, tel que celui décrit dans la présente
pareil sans risque lorsqu'ils sont sans sur- notice.
veillance ou en l'absence d'instruction • N'utilisez pas de dispositifs mécaniques ou
d'une personne responsable qui puisse autres moyens artificiels pour accélérer le
leur assurer une utilisation de l'appareil dégivrage de l'appareil.
sans danger.
Empêchez les enfants de jouer avec l'ap-
pareil.
FRANÇAIS 34
Description de l'appareil
Lisez attentivement les instructions d'utilisa-
tion avant d'utiliser l'appareil.
FRANÇAIS 36
1 Compartiment de congélation
1 2 3 4 2 Dispositif de réglage de température et
éclairage intérieur
3 Compartiment beurre et fromages avec
couvercle
4 Boîte de stockage variable
5 Porte-bouteilles
6 Clayettes
7 Bac à fruits et légumes
8 Plaque signalétique
Zone la moins froide
Zone de températures intermédiaire
Zone la plus froide
8 7 6 5
Fonctionnement
Mise en marche Pour faire fonctionner l'appareil, procédez
comme suit :
• tournez le bouton du thermostat vers le
bas pour obtenir un réglage de froid mini-
mum.
• tournez le bouton du thermostat vers le
haut pour obtenir un réglage de froid
maximum.
Une position moyenne est la plus indi-
quée.
Branchez l'appareil à une prise murale. Toutefois, le réglage doit être choisi en te-
Tournez le bouton du thermostat dans le sens nant compte du fait que la température à
des aiguilles d'une montre sur une position l'intérieur de l'appareil dépend de plusieurs
moyenne. facteurs :
• la température ambiante
Mise à l'arrêt
• la fréquence d'ouverture de la porte
Pour mettre à l'arrêt l'appareil, tournez le • la quantité de denrées stockées
bouton du thermostat sur la position "0". • l'emplacement de l'appareil.
Réglage de la température
La température est réglée automatiquement.
FRANÇAIS 37
Important Si le thermostat est réglé sur la excessive de givre sur la paroi postérieure à
position de froid maximum, lorsque la l'intérieur de l'appareil. Pour éviter cet
température ambiante est élevée et que inconvénient, placez le thermostat sur une
l'appareil est plein, il est possible que le température plus élevée de façon à
compresseur fonctionne en régime continu. permettre un dégivrage automatique et, par
Dans ce cas, il y a un risque de formation conséquent, des économies de courant.
Première utilisation
Nettoyage intérieur Important N'utilisez pas de produits abrasifs,
Avant d'utiliser l'appareil pour la première poudre à récurer, éponge métallique pour ne
fois, nettoyez l'intérieur et tous les accessoi- pas abîmer la finition.
res internes avec de l'eau tiède savonneuse
pour supprimer l'odeur caractéristique du
"neuf" puis séchez soigneusement.
Utilisation quotidienne
Accessoires Pour la bonne conservation des denrées
dans votre réfrigérateur et notamment dans
Bac à œufs
la zone la plus froide, veillez à ce que dans
l'indicateur de température "OK" apparais-
se.
Si "OK" n'apparait pas, la température
moyenne de la zone est trop élevée. Réglez
le dispositif de réglage de température sur
une température inférieure. L'indication "OK"
x1 apparaissant en noir, celui-ci est difficilement
visible si l'indicateur de température est mal
éclairé. La bonne lecture de celui-ci est facili-
Bac à glaçons tée s'il est correctement éclairé.
A chaque modification du dispositif de régla-
ge de température, attendez la stabilisation
de la température à l'intérieur de l'appareil
avant de procéder si nécessaire, à un nou-
veau réglage. Ne modifiez la position du dis-
x1 positif de réglage de température que pro-
gressivement et attendez au moins 12 heures
avant de procéder à une nouvelle vérifica-
tion et à une éventuelle modification.
Indicateur de température
Pour vous aider au bon réglage de votre ap-
pareil nous avons équipé votre réfrigérateur
d'un indicateur de température, celui-ci étant
placé dans la zone la plus froide.
La zone la plus froide du compartiment ré-
frigérateur se situe au niveau de la clayette
inférieure en verre (le symbole indique
l’emplacement de la zone la plus froide).
FRANÇAIS 38
Pour congeler des aliments frais, il n'est pas Important En cas de dégivrage involontaire,
nécessaire de modifier le réglage moyen. par exemple en cas de panne de courant, si
Toutefois, pour une congélation plus rapide, le courant a été interrompu pendant un délai
tournez le thermostat vers le haut pour obte- supérieur à celui indiqué dans le tableau des
nir plus de froid. caractéristiques techniques sous " Temps de
montée en température ", les aliments
Important Dans ce cas, la température du décongelés doivent être consommés
compartiment réfrigérateur peut chuter au- rapidement ou cuisinés immédiatement puis
dessous de 0°C. Si cela se produit, à nouveau congelés ( une fois refroidis).
repositionnez le thermostat sur un réglage
plus chaud. La décongélation
Guide de congélation Les aliments surgelés ou congelés peuvent
être décongelés dans le compartiment réfri-
gérateur ou à température ambiante, avant
d'être utilisés, en fonction du temps disponi-
1-2 3-4 3-6 3-6 3-6 ble pour cette opération.
Les petites pièces peuvent même être cuites
sans décongélation préalable : dans ce cas,
la cuisson est plus longue.
3-6 10-12 10-12 10-12 10-12 Fabrication de glaçons
Cet appareil est équipé d'un bac à glaçons.
Les symboles indiquent différents types d'ali- 1. Remplissez-le d'eau.
ments congelés. 2. Mettez-le dans le compartiment congéla-
Les numéros indiquent les temps de conser- teur
vation en mois correspondant aux différents Important N'utilisez pas d'instruments
types d'aliments congelés. La validité du métalliques pour décoller le bac du
temps de stockage maximum ou minimum congélateur.
dépend de la qualité des aliments et de leur
traitement avant la congélation.
Conservation des aliments congelés
À la mise en service ou après un arrêt pro-
longé, placez le thermostat sur la position
Max pendant 2 heures environ, avant d'in-
troduire les produits dans le compartiment.
Conseils utiles
Conseils pour l'économie d'énergie • Si la température ambiante est élevée, le
• N'ouvrez pas la porte trop souvent ou plus thermostat est réglé sur Max et l'appareil
longtemps que nécessaire. est plein. Il est possible que le compresseur
fonctionne en régime continu, d'où un ris-
que de formation excessive de givre sur
l'évaporateur. Pour éviter cet inconvénient,
placez le thermostat sur une position moins
élevée de façon à permettre un dégivrage
automatique et, par conséquent, des éco-
nomies de courant.
FRANÇAIS 40
Entretien et nettoyage
Attention Débrancher l'appareil avant Dégivrage du réfrigérateur
toute opération d'entretien. Le givre est automati-
Cet appareil contient des hydrocarbures quement éliminé de
dans son circuit réfrigérant ; l'entretien et la l'évaporateur du com-
recharge ne doivent donc être effectués que partiment réfrigéra-
par du personnel autorisé. teur à chaque arrêt du
compresseur, en cours P
F
Avertissement Les pièces et accessoires d'utilisation normale.
de l'appareil ne doivent pas être lavés L'eau de dégivrage
au lave-vaisselle. est collectée dans un
récipient spécial situé
Nettoyage périodique
à l'arrière de l'appareil, au-dessus du com-
L'appareil doit être nettoyé régulièrement : presseur, d'où elle s'évapore.
• nettoyez l'intérieur et les accessoires avec Il est important de nettoyer régulièrement
de l'eau tiède et un détergent doux. l'orifice d'écoulement de la gouttière d'éva-
• vérifiez régulièrement les joints de porte et cuation de l'eau de dégivrage (F) située sous
nettoyez-les en les essuyant pour éviter les bacs à légumes, pour empêcher l'eau de
toute accumulation de déchets. déborder et de couler sur les aliments qui se
• rincez et séchez soigneusement. trouvent à l'intérieur. Nettoyez l'orifice
Important Ne pas tirer, déplacer ou d'écoulement de l'eau de dégivrage avec le
endommager les tuyaux et/ou câbles qui se bâtonnet spécial (P) se trouvant déjà dans
trouvent à l'intérieur de l'appareil. l'orifice.
N'utilisez jamais de détergents, de poudres Dégivrage du congélateur
abrasives, de produits de nettoyage très
parfumés ou d'encaustiques pour nettoyer Une certaine quantité de givre se forme
l'intérieur de l'appareil car ceci risque d'en- toujours sur les clayettes du congélateur
dommager la surface et de laisser une forte et autour du compartiment supérieur.
odeur. Important Dégivrez le congélateur lorsque
Une fois par an, retirez la grille d'aération à l'épaisseur de la couche de givre est
la base de l'appareil et nettoyez les condui- d'environ 3-5 mm.
tes d'air à l'aide d'un aspirateur. Cette opé- Pour enlever le givre, suivez les instructions
ration améliore les performances de l'appa- ci-dessous :
reil et permet des économies d'énergie. 1. Mettez l'appareil à l'arrêt.
Important Attention à ne pas endommager 2. Sortez les denrées congelées, enveloppez
le système de réfrigération. celles-ci dans plusieurs feuilles de papier
journal et conservez-les dans un endroit
De nombreux détergents pour la cuisine re- frais.
commandés par les fabricants contiennent 3. Laissez la porte ouverte.
des produits chimiques qui peuvent atta- 4. Le dégivrage terminé, épongez et séchez
quer/endommager les pièces en plastique bien l'intérieur, et remettez le bouchon.
utilisées dans cet appareil. Il est par consé- 5. Mettez l'appareil en marche.
quent recommandé d'utiliser seulement de 6. Réglez le thermostat pour obtenir plus de
l'eau chaude additionnée d'un peu de savon froid et faites fonctionner l'appareil pen-
liquide pour nettoyer la carrosserie de l'ap- dant deux ou trois heures en utilisant ce
pareil. réglage.
Après le nettoyage, rebranchez l'appareil.
FRANÇAIS 42
3 2 1
Caractéristiques techniques
Dimensions Classification
Hauteur 815 mm Autonomie de fonction- 13 heures
Largeur 596 mm nement
Profondeur 550 mm Pouvoir de congélation 2,5 kg/24h
Volume net Consommation d'éner- 0,479 kWh/24 h
gie
Réfrigérateur 100 Litre
Niveau de bruit 35 dB (A)
Congélateur 17 Litre
Classe énergétique A+
Système de dégivrage
Réfrigérateur auto
Congélateur manual
FRANÇAIS 45
Les caractéristiques
techniques figurent sur
la plaque signalétique
située sur le côté gau-
che à l'intérieur de
l'appareil et sur l'éti-
quette d'énergie.
Installation
Attention Pour votre sécurité et le bon Branchement électrique
fonctionnement de l'appareil, veuillez Contrôlez, avant de brancher l'appareil, si la
lire attentivement les "Consignes de sécurité" tension et la fréquence indiquées sur la pla-
avant d'installer l'appareil. que signalétique correspondent à celles de
Important Pour l'installation, reportez-vous votre réseau.
aux instructions de montage. L'appareil doit être relié à la terre. La fiche
du câble d'alimentation comporte un loge-
Emplacement ment pour mise à la terre. Si la prise de cou-
Pour obtenir les meilleures performances rant murale n'est pas mise à la terre, bran-
possibles, placez de préférence votre appa- chez l'appareil sur une prise de terre confor-
reil loin d'une source de chaleur (chauffage, mément aux normes en vigueur, en deman-
cuisson, rayons solaires trop intenses). Veillez dant conseil à un électricien qualifié.
à ce que l'air circule librement tout autour de Le fabricant décline toute responsabilité en
l'appareil. cas d'incident suite au non-respect des consi-
gnes de sécurité susmentionnées.
Emplacement Cet appareil est conforme aux directives CEE.
Cet appareil peut être également installé
dans un local sec et bien ventilé (garage ou
cave), mais pour obtenir des performances
optimales il est impératif de respecter les
températures ambiantes du local où il doit
être placé, suivant la classe climatique (indi-
quée sur la plaque signalétique) pour laquel-
le il est prévu :
Classe climatique Température ambian-
te
SN +10 °C à + 32 °C
N +16 °C à +32 °C
ST +16 °C à +38 °C
T +16 °C à +43 °C
FRANÇAIS 46
GARANTIE IKEA
Que couvre cette garantie ?
Pendant combien de temps la garantie
IKEA est-elle valable ? Cette garantie couvre les dommages dus à
des composants défectueux ou des défauts
Cette garantie est valable cinq (5) ans à de fabrication survenant après la date
compter de la date d'achat de votre appa- d'achat chez IKEA. Cette garantie est valable
reil chez IKEA, à moins qu'il ne s'agisse d'un uniquement lorsque l’appareil est utilisé pour
appareil LAGAN, auquel cas la garantie ne un usage domestique. Les exceptions sont in-
dure que deux (2) ans. Le ticket de caisse ori- diquées dans le paragraphe “Qu'est-ce qui
ginal est nécessaire et constitue la preuve n'est pas couvert par la garantie ?” Pendant
d'achat. Les réparations effectuées sous cou- la durée de la garantie, les coûts des répara-
vert de la garantie ne prolongent pas la du- tions, des pièces de rechange, de la main-
rée de garantie, ni pour l'appareil ni pour les d'œuvre et du déplacement seront pris en
pièces échangées. charge à condition que l'appareil soit dispo-
Quels appareils ne sont pas couverts par nible pour réparation sans occasionner de
cette garantie IKEA de cinq (5) ans ? dépenses spéciales et que le dommage soit
La gamme d'appareils LAGAN et tous les lié à une défectuosité d’un composant ou à
appareils achetés chez IKEA avant le 1er un défaut de fabrication couvert par la ga-
août 2007. rantie. Dans ces conditions, la directive euro-
Qui se chargera du service après vente ? péenne (99/44/CE) et les réglementations
Le service après-vente IKEA se chargera du locales doivent être appliquées. Les pièces
service par le biais de ses propres services remplacées deviennent la propriété d'IKEA.
ou du réseau de partenaires autorisés. Que fait IKEA en cas de problème ?
Le service après-vente choisi par IKEA exa-
mine le produit et décide, à sa seule discré-
tion, si la défectuosité est couverte par la ga-
rantie. Si tel est le cas, le service après-vente
IKEA par le biais de ses propres services ou
d'un partenaire autorisé, procède alors, à sa
seule discrétion, à la réparation du produit
défectueux ou à son remplacement par un
produit équivalent.
FRANÇAIS 47
Qu'est-ce qui n'est pas couvert par la • L'utilisation de l'appareil dans un environ-
garantie ? nement non domestique (par exemple
• L'usure normale. pour un usage professionnel).
• Les dommages causés délibérément ou • Dommages dus au transport. Si le client
par négligence, les dommages résultant du transporte le produit chez lui ou à une au-
non-respect des instructions d'utilisation, tre adresse, IKEA ne pourra en aucun cas
d'une installation incorrecte ou d’un bran- être tenu responsable des dommages sur-
chement non conforme de l'appareil, les venant pendant le transport. En revanche,
dommages causés par une réaction chimi- si IKEA livre le produit à l'adresse de livrai-
que ou électrochimique, l'oxydation, la son du client, tout endommagement du
corrosion ou un dégât des eaux, incluant produit survenant en cours de transport se-
sans s'y limiter, les dommages causés par ra couvert par la présente garantie.
une quantité excessive de calcaire au ni- • Frais d'installation initiale de l'appareil
veau du raccordement à l'eau, les dégâts IKEA. En revanche, si un fournisseur de ser-
résultant de conditions environnementales vice après-vente IKEA ou son partenaire
anormales. autorisé répare ou remplace l'appareil
• Les consommables tels que les piles et am- aux termes de la présente garantie, le
poules. fournisseur de service après-vente ou son
• Les pièces non fonctionnelles et décorati- partenaire autorisé réinstallera l'appareil
ves, qui n'ont pas d'incidence sur l'utilisa- réparé ou installera l'appareil de rempla-
tion normale de l'appareil, de même que cement, selon le cas.
les rayures et éventuelles variations de Cette restriction ne concerne pas les cas où
couleur. un service après vente qualifié a travaillé
• Les dégâts accidentels causés par une sans faire d'erreur et en utilisant les pièces
substance ou un corps étranger, le net- d'origine afin d'adapter l'appareil aux nor-
toyage ou débouchage de filtres, systèmes mes de sécurité techniques d'un autre pays
d'évacuation ou compartiments de pro- de l'Union européenne.
duits de lavage. Application de la garantie légale
• Les dommages constatés sur les éléments La garantie IKEA vous donne des droits spé-
suivants : vitrocéramique, accessoires, pa- cifiques, qui couvrent ou dépassent toutes les
niers à vaisselle et à couverts, tuyaux d'ali- exigences légales locales qui peuvent varier
mentation et de vidange, joints, ampoules d'un pays à l'autre.
et diffuseurs, écrans, manettes et touches
carrosserie et éléments de la carrosserie. Zone de validité
Sauf s'il est possible de prouver que ces Pour les appareils achetés dans un pays de
dommages ont été causés par des défauts l'Union européenne et transportés dans un
de fabrication. autre pays de l'Union européenne, les servi-
• Les cas où aucune défectuosité n'a été ces seront fournis dans le cadre des condi-
constatée par le technicien. tions de garantie valables dans ce dernier.
• Les réparations qui n'ont pas été effec- L'obligation de fournir des services dans le
tuées par des techniciens de service après- cadre de la garantie n'existe que si :
vente désignés et/ou un partenaire con- • l'appareil est conforme et installé confor-
tractuel autorisé ni celles où l'on n'a pas mément aux spécifications techniques du
utilisé des pièces d'origine. pays dans lequel la demande de garantie
• Les dommages résultant d'une installation est effectuée ;
incorrecte ou non respectueuse des spécifi- • l'appareil est conforme et installé confor-
cations d’installation. mément aux instructions de montage et
consignes de sécurité indiquées dans la
notice d'utilisation ;
FRANÇAIS 48
Service après-vente dédié aux appareils Vous trouverez la liste complète des contacts
IKEA : de service après-vente choisis par IKEA et
N'hésitez pas à contacter le Service après- leurs numéros de téléphone respectifs à la fin
vente IKEA pour : de cette notice.
1. effectuer une réclamation dans le cadre
Important Pour que nous puissions vous
de cette garantie ;
fournir un service rapide et compétent, nous
2. demander une précision pour installer vo-
vous conseillons d'utiliser les numéros de
tre appareil IKEA dans des meubles de
téléphone spécifiques indiqués à la fin de
cuisine IKEA. Le service après-vente ne
cette notice. Vous trouverez tous les numéros
fournira pas de précision en ce qui con-
de téléphone utiles dans la notice
cerne :
d'utilisation correspondant à votre appareil.
– l'installation d'ensemble de la cuisine
Avant de nous appeler, cherchez et
IKEA ;
conservez à portée de main le numéro de
– les raccordements électriques (si l'ap-
l'article IKEA (code à 8 chiffres)
pareil est fourni sans prise et sans câ-
correspondant à l'appareil pour lequel vous
ble), à l'eau et au gaz car ils doivent
avez besoin d'assistance.
être effectués par un professionnel
qualifié. Important CONSERVEZ VOTRE TICKET DE
3. la demande de précisions sur le contenu CAISSE !
de la notice d'utilisation et les caractéris- C'est votre preuve d'achat ; il vous sera de-
tiques de l'appareil IKEA. mandé pour tout appel sous garantie. Veuil-
Pour que nous puissions vous fournir la meil- lez noter que le ticket de caisse contient aussi
leure assistance, lisez attentivement les ins- le nom et le numéro de l'article IKEA (code à
tructions de montage et/ou le chapitre con- 8 chiffres) de chaque appareil acheté.
cerné de la présente notice d'utilisation
avant de nous contacter. Avez-vous besoin d'aide supplémentaire ?
Pour toute question supplémentaire non liée
Comment nous contacter en cas de besoin ? au Service après-vente de vos appareils,
veuillez contacter votre magasin IKEA le plus
proche. Nous vous recommandons de lire at-
tentivement la notice d'utilisation de l'appa-
reil avant de nous contacter.
Conservez votre preuve d’achat avec le Qui exécutera les prestations dans le cadre
document de garantie, ils vous seront né- de la garantie ?
cessaires pour la mise en œuvre de la ga- Le prestataire de services désigné par IKEA
rantie. fournira l’assistance de son réseau de répa-
CONDITIONS DE GARANTIE rateurs agréés pour vous servir dans le cadre
CONTRACTUELLE IKEA de cette garantie. Pour la mise en œuvre,
veuillez vous reporter à la rubrique « Com-
Quelle est la durée de validité de la
ment nous joindre ».
garantie ?
La présente garantie est valable cinq (5) ans Que couvre cette garantie ?
à compter de la date d’achat chez IKEA d’un La présente garantie IKEA couvre les défauts
appareil électroménager de l’assortiment de construction et de fabrication susceptibles
cuisines, à l’exception des appareils LAGAN de nuire à une utilisation normale, à compter
qui sont garantis pour une durée de deux (2) de la date d'achat chez IKEA par le client.
ans. L’original du ticket de caisse, de la factu- Elle ne s’applique que dans le cadre d’un
re ou du bon de livraison en cas de vente à usage domestique.
distance sera exigé comme preuve de Les exclusions sont reprises dans la sec-
l’achat. Conservez-le dans un endroit sûr. tion ”Qu’est-ce qui n’est pas couvert dans le
La réparation ou le remplacement du produit cadre de cette garantie ?” Les présentes
défectueux n’a pas pour conséquence de conditions de garantie couvrent les frais de
prolonger la durée initiale de garantie. Tou- réparation, de pièces de rechange, de main
tefois, conformément à l’art. L.211-16 du Co- d’œuvre et de déplacement du personnel à
de de la Consommation, toute période d'im- domicile pendant une période de cinq (5)
mobilisation du produit, pour une remise en ans, ramenée à deux (2) ans sur la série LA-
état couverte par la garantie, d'au moins GAN, à compter de la date d’achat chez
sept jours vient s'ajouter à la durée de la ga- IKEA, sous réserve que les défauts soient
rantie qui restait à courir à la date de la de- couverts et à condition que l'appareil soit
mande d'intervention du consommateur ou disponible pour réparation sans occasionner
de la mise à disposition pour réparation du de dépenses spéciales. Voir aussi ”Rappel
bien en cause, si cette mise à disposition est des dispositions légales”. Les pièces rempla-
postérieure à la demande d'intervention. cées deviennent la propriété de IKEA. Ces
dispositions ne s’appliquent pas aux répara-
Quels sont les appareils électroménagers
tions effectuées sans autorisation du presta-
couverts par la garantie ?
taire de services IKEA.
La garantie IKEA de cinq (5) ans couvre tous
les appareils électroménagers de l’assorti-
ment cuisines, hors appareils de la série LA-
GAN qui sont garantis pour une durée de
deux (2) ans, achetés chez IKEA à compter
du 1er août 2007.
Qui est couvert par la garantie ?
La présente garantie concerne l'acheteur
agissant en qualité de consommateur à
compter de la date d'achat du produit.
FRANÇAIS 51
Indice
Informazioni per la sicurezza 54 Pulizia e cura 60
Descrizione del prodotto 56 Cosa fare se… 62
Uso dell'apparecchio 57 Dati tecnici 64
Primo utilizzo 58 Installazione 64
Utilizzo quotidiano 58 Considerazioni sull'ambiente 65
Consigli e suggerimenti utili 59 GARANZIA IKEA 65
Con riserva di modifiche
1 Vano congelatore
1 2 3 4 2 Regolatore di temperatura e illuminazio-
ne interna
3 Vano per burro e formaggi con coperchio
4 Vano a dimensione variabile
5 Portabottiglie
6 Ripiani
7 Contenitore per frutta e verdura
8 Targhetta dati
Zona meno fredda
Zona a temperatura intermedia
Zona più fredda
8 7 6 5
Uso dell'apparecchio
Accensione Per regolare il livello di raffreddamento, pro-
cedere come segue:
• ruotare il regolatore di temperatura verso
l'impostazione minima per ridurre l'intensi-
tà del raffreddamento.
• ruotare il regolatore di temperatura verso
l'impostazione massima per aumentare
l'intensità del raffreddamento.
In condizioni normali, si consiglia di uti-
lizzare una regolazione media.
Inserire la spina nella presa. Tuttavia, è importante ricordare che la tem-
Impostare il regolatore di temperatura a un peratura all'interno dell'apparecchio è con-
livello medio, ruotandolo in senso orario. dizionata dai seguenti fattori:
• temperatura ambiente
Spegnimento
• frequenza di apertura della porta
Per spegnere l'apparecchio, ruotare il rego- • quantità di alimenti conservati
latore di temperatura in posizione "O". • posizione dell'apparecchio.
Regolazione della temperatura
La temperatura viene regolata automatica-
mente.
ITALIANO 58
Primo utilizzo
Pulizia dell'interno Importante Non usare detergenti corrosivi o
Prima di utilizzare l'apparecchio per la prima polveri abrasive che possano danneggiare la
volta, lavare l'interno e gli accessori con ac- finitura.
qua tiepida e sapone neutro per eliminare il
tipico odore dei prodotti nuovi, quindi asciu-
gare accuratamente.
Utilizzo quotidiano
Accessori Per rispettare le normative vigenti in questo
paese, essa deve essere dotata di un parti-
Portauova
colare dispositivo, posto nella parte bassa
della cella frigo (vedere la figura) per segna-
lare la zona più fredda del vano.
Ripiani mobili
Le guide presenti sulle
pareti del frigorifero
x1 permettono di posi-
zionare i ripiani in ve-
tro temprato a diverse
Vaschetta del ghiac- altezze.
cio Per un migliore sfrut-
tamento dello spazio,
i semiripiani anteriori
possono essere collo-
cati sopra a quelli posteriori.
x1 Importante Per garantire una corretta
circolazione dell'aria, non spostare il ripiano
di vetro posto sopra il cassetto delle verdure.
Per una pulizia più accurata, i ripiani supe- Conservazione dei surgelati
riore ed inferiore possono essere rimossi e ri- Al primo avvio o dopo un periodo di non uti-
posizionati con facilità. lizzo, lasciare in funzione l'apparecchio per
Congelazione dei cibi freschi almeno 2 ore con una regolazione alta prima
di introdurre gli alimenti.
Il vano congelatore è adatto alla congelazio-
ne di cibi freschi e alla conservazione a lungo Importante Se si verifica un'interruzione
termine di alimenti congelati e surgelati. della corrente elettrica di durata superiore al
Per congelare i cibi freschi è possibile mante- "tempo di salita" indicato nella tabella dei
nere la regolazione media. dati tecnici, il cibo scongelato deve essere
Tuttavia, per ottenere un congelamento più consumato rapidamente o cucinato
rapido, è possibile impostare il regolatore di immediatamente e quindi ricongelato (dopo
temperatura a un livello più alto per aumen- il raffreddamento).
tare l'intensità di raffreddamento.
Scongelamento
Importante Con questa regolazione, la Prima dell'utilizzo, i cibi surgelati o congelati
temperatura del vano frigorifero può possono essere scongelati nel vano frigorife-
scendere al di sotto di 0°C. In tal caso, ro o, per un processo più veloce, a tempera-
impostare il regolatore di temperatura a un tura ambiente.
livello inferiore. Gli alimenti divisi in piccole porzioni possono
Calendario di congelamento essere cucinati direttamente, senza essere
prima scongelati: in questo caso, tuttavia, la
cottura durerà più a lungo.
Produzione di cubetti di ghiaccio
1-2 3-4 3-6 3-6 3-6
Questo apparecchio è dotato di una va-
schetta per la produzione di cubetti di ghiac-
cio.
1. Riempire d'acqua la vaschetta.
3-6 10-12 10-12 10-12 10-12 2. Introdurre la vaschetta nel vano congela-
tore
I simboli mostrano i diversi tipi di cibi conge- Importante Non usare strumenti metallici per
lati. estrarre la vaschetta dal vano congelatore.
Il numeri indicano i mesi di conservazione dei
tipi di surgelati corrispondenti. La validità dei
tempi di conservazione dipende dalla quali-
tà degli alimenti e dal loro trattamento prima
del congelamento.
Pulizia e cura
Attenzione Prima di qualsiasi intervento Il gruppo refrigerante di questo apparecchio
di manutenzione, estrarre la spina dalla contiene idrocarburi; la manutenzione e la ri-
presa. carica devono pertanto essere effettuate
esclusivamente da tecnici autorizzati.
ITALIANO 61
Dati tecnici
Dimensioni Valutazione a stelle
Altezza 815 mm Tempo di salita 13 ore
Larghezza 596 mm Capacità di congela- 2,5 kg/24 h
Profondità 550 mm mento
Volume netto Consumo di energia 0,479 kWh/24 h
Frigo 100 litri Rumorosità 35 dB (A)
Congelatore 17 litri Classe energetica A+
Sistema di sbrinamen- I dati tecnici sono ri-
to portati sulla targhetta
del modello, applicata
Frigo auto sul lato sinistro interno
Congelatore manual dell'apparecchio, e
sull'etichetta dei valori
energetici.
Installazione
Attenzione Prima di procedere le avvertenze di sicurezza, che riportano le
all'installazione, leggere con attenzione misure precauzionali da osservare per la
ITALIANO 65
Considerazioni sull'ambiente
Il simbolo sul prodotto o sulla confezione derivare da uno smaltimento inadeguato del
indica che il prodotto non deve essere prodotto. Per informazioni più dettagliate sul
considerato come un normale rifiuto riciclaggio di questo prodotto, contattare
domestico, ma deve essere portato nel punto l’ufficio comunale, il servizio locale di
di raccolta appropriato per il riciclaggio di smaltimento rifiuti o il negozio in cui è stato
apparecchiature elettriche ed elettroniche. acquistato il prodotto.
Provvedendo a smaltire questo prodotto in Materiali di imballaggio
modo appropriato, si contribuisce a evitare
I materiali con il simbolo sono riciclabili.
potenziali conseguenze negative per
Smaltire gli imballaggi in un contenitore di
l’ambiente e per la salute, che potrebbero
raccolta idoneo per poterli riciclare.
GARANZIA IKEA
Validità della garanzia
La presente garanzia è valida per cinque (5)
anni a partire dalla data di acquisto origina-
ITALIANO 66
le del Vostro elettrodomestico presso un pun- Come interverrà IKEA per risolvere il
to vendita IKEA. Per gli elettrodomestici LA- problema?
GAN, la garanzia è di due (2) anni soltanto. Il fornitore del servizio nominato da IKEA
Lo scontrino originale è indispensabile come esaminerà il prodotto e deciderà a propria
ricevuta d'acquisto. Una riparazione effet- esclusiva discrezione se lo stesso rientra nella
tuata nell'ambito della garanzia non estende copertura della garanzia. In caso affermati-
il periodo di garanzia per l'elettrodomestico vo, il fornitore del servizio nominato da IKEA
o per i nuovi pezzi di ricambio. o un suo partner di assistenza autorizzato
Elettrodomestici non coperti dalla garanzia provvederà a propria esclusiva discrezione a
IKEA di cinque (5) anni riparare il prodotto difettoso o a sostituirlo
La garanzia IKEA di cinque anni non è valida con un prodotto uguale o equivalente.
per gli elettrodomestici con il nome LAGAN e Cosa non copre la garanzia
tutti gli elettrodomestici acquistati presso un • Normale usura.
punto vendita IKEA prima dell'1 agosto • Danni provocati deliberatamente o per
2007. negligenza e danni provocati dalla man-
Chi fornisce il servizio ai clienti? cata osservanza delle istruzioni di funzio-
L'assistenza ai clienti sarà garantita dal for- namento, da un'installazione non corretta
nitore del servizio nominato da IKEA attra- o dal collegamento a un voltaggio errato.
verso la propria organizzazione o la propria Danni provocati da reazioni chimiche o
rete di partner di assistenza autorizzati. elettrochimiche, ruggine, qualità dell'ac-
qua (per esempio presenza di eccessivo
Cosa copre la garanzia? calcare nelle condutture idriche), eventi at-
La garanzia copre gli eventuali difetti legati mosferici o condizioni ambientali anomale.
ai materiali e o alla costruzione dell'elettro- • Parti soggette ad usura, per esempio bat-
domestico ed è valida a partire dalla data di terie e lampadine.
acquisto dell'elettrodomestico presso un pun- • Danni a parti decorative e non funzionali
to vendita IKEA. La garanzia è valida solo su che non influiscono sul normale utilizzo del-
elettrodomestici destinati all'impiego dome- l'elettrodomestico, per esempio graffi e va-
stico. Le eccezioni sono descritte alla voce riazioni di colore.
"Cosa non copre la garanzia". Nel periodo • Danni a parti come vetroceramica, acces-
di validità della garanzia, il fornitore del ser- sori, cesti per stoviglie e posate, tubi di ali-
vizio nominato da IKEA sosterrà i costi per la mentazione e scarico, guarnizioni, lampa-
riparazione, i pezzi di ricambio, la manodo- dine e relative coperture, schermi, pomelli,
pera e le trasferte del personale di manuten- rivestimenti e parti di rivestimenti o involu-
zione, ammesso che il prodotto possa essere cri, salvo
riparato senza costi troppo elevati e che il di- • Danni a parti come vetroceramica, acces-
fetto legato ai materiali o alla costruzione sori, cesti per stoviglie e posate, tubi di ali-
rientri nella copertura dell garanzia. Queste mentazione e scarico, guarnizioni, lampa-
condizioni sono conformi alle direttive EU (N. dine e relative coperture, schermi, pomelli,
99/44/CE) e alle norme e disposizioni locali rivestimenti e parti di rivestimenti o involu-
applicabili. Le parti sostituite diventeranno di cri, salvo qualora si possa provare che tali
proprietà di IKEA. danni sono stati causati da difetti di pro-
duzione.
• Casi in cui non siano rilevati difetti durante
la visita di un tecnico.
• Riparazioni non effettuate dal fornitore del
servizio nominato da IKEA o da un partner
di assistenza autorizzato o riparazioni in
cui siano state utilizzate parti non originali.
ITALIANO 67
Türkiye 212 244 0769 Ulusal arama ücreti Hafta içi saat 09:00'dan 18:00'a kadar