User Manual 19282

Download as pdf or txt
Download as pdf or txt
You are on page 1of 72

FROSTIG

GB
DE
FR
IT

SC100/17
ENGLISH 4
DEUTSCH 17
FRANÇAIS 33
ITALIANO 54
ENGLISH 4

Contents
Safety information 4 Care and cleaning 10
Product description 6 What to do if… 12
Operation 7 Technical data 13
First use 7 Installation 14
Daily use 8 Environmental concerns 14
Helpful hints and tips 9 IKEA GUARANTEE 15
Subject to change without notice

Safety information
In the interest of your safety and to ensure • If this appliance featuring magnetic door
the correct use, before installing and first us- seals is to replace an older appliance hav-
ing the appliance, read this user manual ing a spring lock (latch) on the door or lid,
carefully, including its hints and warnings. To be sure to make that spring lock unusable
avoid unnecessary mistakes and accidents, it before you discard the old appliance. This
is important to ensure that all people using will prevent it from becoming a death trap
the appliance are thoroughly familiar with its for a child.
operation and safety features. Save these in-
General safety
structions and make sure that they remain
with the appliance if it is moved or sold, so Caution! Keep ventilation openings
that everyone using it through its life will be clear of obstruction.
properly informed on appliance use and
safety. • The appliance is designed exclusively for
For the safety of life and property keep the domestic use.
precautions of these user's instructions as the • The appliance is intended for keeping
manufacturer is not responsible for damages foodstuff and/or beverages in a normal
caused by omission. household as explained in this instruction
booklet.
Children and vulnerable people safety • Do not use a mechanical device or any ar-
• This appliance is not intended for use by tificial means to speed up the thawing
persons (including children) with reduced process.
physical, sensory or mental capabilities, or • Do not use other electrical appliances
lack of experience and knowledge, unless (such as ice cream makers) inside of refrig-
they have been given supervision or in- erating appliances, unless they are ap-
struction concerning use of the appliance proved for this purpose by the manufactur-
by a person responsible for their safety. er.
Children should be supervised to ensure • Do not damage the refrigerant circuit.
that they do not play with the appliance. • The refrigerant isobutane (R600a) is con-
• Keep all packaging well away from chil- tained within the refrigerant circuit of the
dren. There is risk of suffocation. appliance, a natural gas with a high level
• If you are discarding the appliance pull the of environmental compatibility, which is
plug out of the socket, cut the connection nevertheless flammable.
cable (as close to the appliance as you • During transportation and installation of
can) and remove the door to prevent play- the appliance, be certain that none of the
ing children to suffer electric shock or to components of the refrigerant circuit be-
close themselves into it. come damaged.
ENGLISH 5

If the refrigerant circuit should become • Do not store flammable gas and liquid in
damaged: the appliance, because they may explode.
– avoid open flames and sources of igni- • Do not place food products directly
tion against the air outlet on the rear wall.3)
– thoroughly ventilate the room in which • Frozen food must not be re-frozen once it
the appliance is situated has been thawed out.
• It is dangerous to alter the specifications or • Store pre-packed frozen food in accord-
modify this product in any way. Any dam- ance with the frozen food manufacturer's
age to the cord may cause a short-circuit, instructions.
fire and/or electric shock. • Appliance's manufacturers storage recom-
Warning! Any electrical component mendations should be strictly adhered to.
(power cord, plug, compressor) must be • Do not place carbonated or fizzy drinks in
replaced by the After Sales Service agent or the freezer compartment as it creates pres-
qualified service personnel. sure on the container, which may cause it
to explode, resulting in damage to the ap-
1. Power cord must not be lengthened. pliance.
2. Make sure that the power plug is not • Ice lollies can cause frost burns if consumed
squashed or damaged by the back of straight from the appliance.
the appliance. A squashed or dam-
Care and cleaning
aged power plug may overheat and
cause a fire. • Before maintenance, switch off the appli-
3. Make sure that you can come to the ance and disconnect the mains plug from
mains plug of the appliance. the mains socket.
4. Do not pull the mains cable. • Do not clean the appliance with metal ob-
5. If the power plug socket is loose, do not jects.
insert the power plug. There is a risk of • Do not use sharp objects to remove frost
electric shock or fire. from the appliance. Use a plastic scraper.
6. You must not operate the appliance • Regularly examine the drain in the refrig-
without the lamp cover1) of interior erator for defrosted water. If necessary,
lighting. clean the drain. If the drain is blocked, wa-
• This appliance is heavy. Care should be ter will collect in the bottom of the appli-
taken when moving it. ance.
• Do not remove nor touch items from the Installation
freezer compartment if your hands are
damp/wet, as this could cause skin abra- Important! For electrical connection carefully
sions or frost/freezer burns. follow the instructions given in the specific
• Avoid prolonged exposure of the appli- paragraph.
ance to direct sunlight. • Unpack the appliance and check if there
• Bulb lamps2)used in this appliance are are damages on it. Do not connect the ap-
special purpose lamps selected for house- pliance if it is damaged. Report possible
hold appliances use only. They are not damages immediately to the After Sales
suitable for household room illumination. Service (refer to "Service"). In that case re-
tain packing.
Daily Use
• It is advisable to wait at least four hours
• Do not put hot pot on the plastic parts in before connecting the appliance to allow
the appliance. the oil to flow back in the compressor.
1) If the lamp cover is foreseen
2) If the lamp is foreseen
3) If the appliance is Frost Free
ENGLISH 6

• Adequate air circulation should be around Environment Protection


the appliance, lacking this leads to over-
heating. To achieve sufficient ventilation This appliance does not contain gasses which
follow the instructions relevant to installa- could damage the ozone layer, in either its
tion. refrigerant circuit or insulation materials. The
• Wherever possible the back of the product appliance shall not be discarded together
should be against a wall to avoid touching with the urban refuse and rubbish. The insu-
or catching warm parts (compressor, con- lation foam contains flammable gases: the
denser) to prevent possible burn. appliance shall be disposed according to the
• The appliance must not be located close to applicable regulations to obtain from your
radiators or cookers. local authorities. Avoid damaging the cooling
• Make sure that the mains plug is accessible unit, especially at the rear near the heat ex-
after the installation of the appliance. changer. The materials used on this appli-
ance marked by the symbol are recycla-
Service ble.
• Any electrical work required to do the
servicing of the appliance should be car-
ried out by a qualified electrician or com-
petent person.
• This product must be serviced by the After
Sales Service, and only genuine spare
parts must be used. The service numbers
are listed in the Service information.

Product description
Carefully read the operating instructions be- 1 Freezer compartment
fore using the appliance. 2 Temperature regulator and interior light-
ing
1 2 3 4
3 Butter and cheese compartment with lid
4 Variable storage box
5 Bottle holder
6 Storage shelves
7 Fruit and vegetable bin
8 Rating plate
Least cold zone
Intermediate temperature zone
Coldest zone

8 7 6 5
ENGLISH 7

Operation
Switching on A medium setting is generally the most
suitable.
However, the exact setting should be chosen
keeping in mind that the temperature inside
the appliance depends on:
• room temperature
• how often the door is opened
• the quantity of food stored
• the location of the appliance.
Important! If the ambient temperature is high
Insert the plug into the wall socket. or the appliance is fully loaded, and the
Turn the temperature regulator clockwise to appliance is set to the lowest temperatures, it
a medium setting. may run continuously causing frost to form on
the rear wall. In this case the dial must be set
Switching off
to a higher temperature to allow automatic
To turn off the appliance, turn the tempera- defrosting and therefore reduced energy
ture regulator to the "O" position. consumption.
Temperature regulation
The temperature is automatically regulated.
To operate the appliance, proceed as fol-
lows:
• turn the temperature regulator toward
lower settings to obtain the minimum cold-
ness.
• turn the temperature regulator toward
higher settings to obtain the maximum
coldness.

First use
Cleaning the interior Important! Do not use detergents or abra-
Before using the appliance for the first time, sive powders, as these will damage the finish.
wash the interior and all internal accessories
with lukewarm water and some neutral soap
so as to remove the typical smell of a brand-
new product, then dry thoroughly.
ENGLISH 8

Daily use
Accessories Important! Do not move the glass shelf
above the vegetable drawer to ensure
Egg tray
correct air circulation.
Positioning the door shelves
The model is equip-
ped with a variable
storage box which is
fitted under a door
x1 shelf compartment
and can be slide side-
ways.
Ice tray For more thorough
cleaning, the top and
bottom door shelves
can be easily removed and refitted in posi-
tion
Freezing fresh food
x1 The freezer compartment is suitable for
freezing fresh food and storing frozen and
deep-frozen food for a long time.
To freeze fresh foods it is not necessary to
Important! change the medium setting.
This appliance is sold However, for a faster freezing operation, turn
in France. the temperature regulator toward higher set-
In accordance with tings to obtain the maximum coldness.
regulations valid in
this country it must be Important! In this condition, the refrigerator
provided with a spe- compartment temperature might drop below
cial device (see figure) 0°C. If this occurs reset the temperature
placed in the lower regulator to a warmer setting.
compartment of the Freezing Calendar
fridge to indicate the
coldest zone of it.
Movable shelves
1-2 3-4 3-6 3-6 3-6
The walls of the refrig-
erator are equipped
with a series of run-
ners so that the safety
glass shelves can be 3-6 10-12 10-12 10-12 10-12
positioned as desired.
For better use of The symbols show different types of frozen
space, the front half- goods.
shelves can lie over
the rear ones.
ENGLISH 9

The numbers indicate storage times in Thawing


months for the appropriate types of frozen Deep-frozen or frozen food, prior to being
goods. Whether the upper or lower value of used, can be thawed in the refrigerator com-
the indicated storage time is valid depends partment or at room temperature, depending
on the quality of the foods and treating be- on the time available for this operation.
fore freezing. Small pieces may even be cooked still frozen,
Storage of frozen food directly from the freezer: in this case, cooking
will take longer.
When first starting-up or after a period out of
use, before putting the products in the com- Ice-cube production
partment let the appliance run at least 2 This appliance is equipped with one tray for
hours on the higher settings. the production of ice-cubes.
Important! In the event of accidental 1. Fill the tray with water.
defrosting, for example due to a power 2. Put the tray in the freezer compartment
failure, if the power has been off for longer Important! Do not use metallic instruments to
than the value shown in the technical remove the tray from the freezer.
characteristics chart under "rising time", the
defrosted food must be consumed quickly or
cooked immediately and then re-frozen
(after cooling).

Helpful hints and tips


Hints for energy saving For safety, store in this way only one or
• Do not open the door frequently or leave it two days at the most.
open longer than absolutely necessary. • Cooked foods, cold dishes, etc.: these
• If the ambient temperature is high, the should be covered and may be placed on
temperature regulator is on the higher set- any shelf.
ting and the appliance is fully loaded, the • Fruit and vegetables: these should be thor-
compressor may run continuously, causing oughly cleaned and placed in the drawer.
frost or ice on the evaporator. If this hap- • Butter and cheese: these should be placed
pens, turn the temperature regulator to- in special airtight containers or wrapped in
ward lower settings to allow automatic de- aluminium foil or polythene bags to ex-
frosting and so a saving in electricity con- clude as much air as possible.
sumption. • Milk bottles: these should have a cap and
should be stored in the bottle rack on the
Hints for fresh food refrigeration door.
To obtain the best performance: • Bananas, potatoes, onions and garlic: if
• Do not store warm food or evaporating not packed, must not be kept in the refrig-
liquids in the refrigerator. erator.
• Do cover or wrap the food, particularly if it
has a strong flavour. Hints for freezing
• Position food so that air can circulate freely To help you make the most of the freezing
around it. process, here are some hints:
• The maximum quantity of food which can
Hints for refrigeration be frozen in 24 hours is shown on the rat-
• Meat (all types) : wrap in polythene bags ing plate.
and place on the glass shelf above the
vegetable drawer.
ENGLISH 10

• The freezing process takes 24 hours. No • It is advisable to show the freezing in date
further food to be frozen should be added on each individual pack to enable you to
during this period. keep tab of the storage time.
• Freeze only top quality, fresh and thor-
Hints for storage of frozen food
oughly cleaned foodstuffs.
• Prepare food in small portions to enable it To obtain the best performance from this ap-
to be rapidly and completely frozen and to pliance, you should:
make it possible subsequently to thaw only • Make sure that the commercially frozen
the quantity required. foodstuffs were adequately stored by the
• Wrap up the food in aluminium foil or pol- retailer.
ythene and make sure that the packages • Make sure that frozen foodstuffs are trans-
are airtight. ferred from the foodstore to the freezer in
• Do not allow fresh, unfrozen food to touch the shortest possible time.
food which is already frozen, thus avoiding • Do not open the door frequently or leave it
a rise in temperature of the latter. open longer than absolutely necessary.
• Lean foods store better and longer than • Once defrosted, food deteriorates rapidly
fatty ones; salt reduces the storage life of and cannot be refrozen.
food. • Do not exceed the storage period indica-
• Water ices, if consumed immediately after ted by the food manufacturer.
removal from the freezer compartment,
can possibly cause the skin to be freeze
burnt.

Care and cleaning


Caution! Before carrying out any Never use detergents, abrasive powders,
maintenance operation, disconnect the highly perfumed cleaning products or wax
power supply. polishes to clean the interior as this will dam-
age the surface and leave a strong odour.
This appliance contains hydrocarbons in its
cooling unit; maintenance and recharging Once a year remove the ventilation grill at
must therefore only be carried out by author- the base of the appliance and clean the air
ized technicians. channels with a vacuum cleaner. This opera-
tion will improve the performance of the ap-
Warning! The accessories and parts of pliance and save electricity consumption.
the appliance are not suitable for
washing in a dishwasher. Important! Take care of not to damage the
cooling system.
Periodic cleaning
The equipment has to be cleaned regularly: Many proprietary kitchen surface cleaners
• clean the inside and accessories with luke- contain chemicals that can attack/damage
warm water and some neutral soap. the plastics used in this appliance. For this
• regularly check the door seals and wipe reason it is recommended that the outer cas-
clean to ensure they are clean and free ing of this appliance is only cleaned with
from debris. warm water with a little washing-up liquid
• rinse and dry thoroughly. added.
After cleaning, reconnect the equipment to
Important! Do not pull, move or damage any the mains supply.
pipes and/or cables inside the cabinet.
ENGLISH 11

Defrosting of the refrigerator those recommended by the manufacturer. A


Frost is automatically temperature rise of the frozen food packs,
eliminated from the during defrosting, may shorten their safe
evaporator of the re- storage life.
frigerator compart- Cleaning the air channels
ment every time the
motor compressor P
F
stops, during normal
use. The defrost water
drains out through a
trough into a special
container at the back of the appliance, over
the motor compressor, where it evaporates.
It is important to periodically clean the de-
frost water drain hole (F) situated under the
salad drawers to prevent the water overflow- 3 2 1
ing and dripping onto the food inside. Use
the special cleaner provided (P), which you
will find already inserted into the drain hole.
Defrosting the freezer
A certain amount of frost will always
form on the freezer shelves and around
the top compartment.
1. Remove the plinth (1), then the ventilation
Important! Defrost the freezer when the frost grid (2);
layer reaches a thickness of about 3-5 mm. 2. Clean the ventilation grid (2).
3. Carefully pull the air deflector out (3),
To remove the frost, do these steps: checking that there is no water left from
1. Switch off the appliance. the defrosting.
2. Remove any stored food, wrap it in sever- 4. Clean the lower part of the appliance
al layers of newspaper and put it in a with a vacuum cleaner.
cool place.
3. Leave the door open. Periods of non-operation
4. When defrosting is completed, dry the in- When the appliance is not in use for long pe-
terior thoroughly and refit the plug. riods, take the following precautions:
5. Switch on the appliance. 1. Disconnect the appliance from electricity
6. Set the temperature regulator to obtain supply.
the maximum coldness and run the appli- 2. Remove all food.
ance for two or three hours using this set- 3. Defrost, if foreseen
ting. 4. Clean the appliance and all accessories.
7. Reload the previously removed food into 5. Leave all doors ajar to prevent unpleas-
the compartment. ant smells.
Warning! Never use sharp metal tools If the cabinet will be kept on, ask somebody
to scrape off frost from the evaporator to check it once in a while to prevent the food
as you could damage it. Do not use a inside from spoiling in case of a power fail-
mechanical device or any artificial means to ure.
speed up the thawing process other than
ENGLISH 12

What to do if…
Caution! Before troubleshooting, Important! There are some sounds during
disconnect the power supply. normal use (compressor, refrigerant
Only a qualified electrician or competent circulation).
person must do the troubleshooting that is
not in this manual.
Problem Possible cause Solution
The appliance is noisy. The appliance is not installed Check if the appliance stands
properly. stable (all the feet should be on
the floor).
The appliance does not The appliance is switched off. Switch on the appliance.
operate. The lamp does
not operate.
The mains plug is not connec- Connect the mains plug to the
ted to the mains socket cor- mains socket correctly.
rectly.
The appliance has no power. Connect a different electrical
There is no voltage in the appliance to the mains socket.
mains socket. Contact a qualified electrician.
The lamp does not work. The lamp is in stand-by. Close and open the door.
The lamp is defective. Refer to "Replacing the lamp".
The compressor oper- The temperature is not set cor- Set a higher temperature.
ates continually. rectly.
The door is not closed correct- Refer to "Closing the door".
ly.
The door has been opened Do not keep the door open lon-
too frequently. ger than necessary.
The product temperature is Let the product temperature
too high. decrease to room temperature
before storage.
The room temperature is too Decrease the room tempera-
high. ture.
Water flows on the rear During the automatic defrost- This is correct.
plate of the refrigerator. ing process, frost defrosts on
the rear plate.
Water flows into the re- The water outlet is clogged. Clean the water outlet.
frigerator.
Products prevent that water Make sure that products do not
flows into the water collector. touch the rear plate.
Water flows on the There is too much water in the Clean the air deflector.
ground. air deflector.
ENGLISH 13

Problem Possible cause Solution


The temperature in the The temperature regulator is Set a higher/lower tempera-
appliance is too low/ not set correctly. ture.
high.
If your appliance is still not working properly 4. Install the lamp cover.
after making the above checks, contact the 5. Tighten the screw to the lamp cover.
After Sales Centre. You can find the list at the 6. Connect the plug to the mains socket.
end of this manual. 7. Open the door. Make sure that the light
comes on.
Replacing the lamp
Closing the door
Caution! Disconnect the plug from the
mains socket. 1. Clean the door gaskets.
2. If necessary, adjust the door. Refer to the
1. Remove the assembly instructions.
screw from the 3. If necessary, replace the defective door
lamp cover. gaskets. Contact the After Sales Service.
2. Remove the
lamp cover.
3. Replace the
lamp with one
of the same
power and
specifically de-
signed for household appliances. (the
maximum power is shown on the lamp
cover).

Technical data
Dimensions Star Rating
Height 815 mm Rising Time 13 hours
Width 596 mm Freezing Capacity 2,5 kg/24h
Depth 550 mm Energy Consumption 0,479 kWh/24h
Net Volume Noise Level 35 dB (A)
Fridge 100 Litre Energy Class A+
Freezer 17 Litre The technical informa-
Defrost System tion are situated in the
rating plate on the in-
Fridge auto ternal left side of the
Freezer manual appliance and in the
energy label.
ENGLISH 14

Installation
Caution! Read the "Safety Information" Electrical connection
carefully for your safety and correct Before plugging in, ensure that the voltage
operation of the appliance before installing and frequency shown on the rating plate cor-
the appliance. respond to your domestic power supply.
Important! Refer to the assembly instructions The appliance must be earthed. The power
for the installation. supply cable plug is provided with a contact
for this purpose. If the domestic power supply
Location socket is not earthed, connect the appliance
To ensure best performance, install the appli- to a separate earth in compliance with cur-
ance well away from sources of heat such as rent regulations, consulting a qualified elec-
radiators, boilers, direct sunlight etc. Make trician.
sure that air can circulate freely around the The manufacturer declines all responsibility if
back of the cabinet. the above safety precautions are not ob-
served.
Positioning This appliance complies with the E.E.C. Direc-
This appliance can be installed in a dry, well tives.
ventilated indoor (garage or cellar) also, but
for optimum performance install this appli-
ance at a location where the ambient tem-
perature corresponds to the climate class in-
dicated on the rating plate of the appliance:
Climate class Ambient temperature
SN +10°C to + 32°C
N +16°C to + 32°C
ST +16°C to + 38°C
T +16°C to + 43°C

Environmental concerns
The symbol on the product or on its waste handling of this product. For more
packaging indicates that this product may detailed information about recycling of this
not be treated as household waste. Instead it product, please contact your local council,
should be taken to the appropriate collection your household waste disposal service or the
point for the recycling of electrical and shop where you purchased the product.
electronic equipment. By ensuring this Packaging materials
product is disposed of correctly, you will help
The materials with the symbol are recy-
prevent potential negative consequences for
clable. Dispose the packaging in a suitable
the environment and human health, which
collection container to recycle it.
could otherwise be caused by inappropriate
ENGLISH 15

IKEA GUARANTEE
How long is the IKEA guarantee valid? What is not covered under this guarantee?
This guarantee is valid for five (5) years from • Normal wear and tear.
the original date of purchase of Your appli- • Deliberate or negligent damage, damage
ance at IKEA, unless the appliance is named caused by failure to observe operating in-
LAGAN in which case two (2) years of guar- structions, incorrect installation or by con-
antee apply. The original sales receipt is re- nection to the wrong voltage, damage
quired as proof of purchase. If service work is caused by chemical or electro-chemical re-
carried out under guarantee, this will not ex- action, rust, corrosion or water damage in-
tend the guarantee period for the appliance, cluding but not limited to damage caused
Which appliances are not covered by the by excessive lime in the water supply,
IKEA five (5) years guarantee? damage caused by abnormal environmen-
tal conditions.
The range of appliances named LAGAN and
• Consumable parts including batteries and
all appliances purchased in IKEA before 1st
lamps.
of August 2007
• Non-functional and decorative parts which
Who will execute the service? do not affect normal use of the appliance,
IKEA service provider will provide the service including any scratches and possible color
through its own service operations or author- differences.
ized service partner network. • Accidental damage caused by foreign ob-
What does this guarantee cover? jects or substances and cleaning or un-
The guarantee covers faults of the appliance, blocking of filters, drainage systems or
which have been caused by faulty construc- soap drawers.
tion or material faults from the date of pur- • Damage to the following parts: ceramic
chase from IKEA. This guarantee applies to glass, accessories, crockery and cutlery
domestic use only. The exceptions are speci- baskets, feed and drainage pipes, seals,
fied under the headline “What is not covered lamps and lamp covers, screens, knobs,
under this guarantee?” Within the guarantee casings and parts of casings. Unless such
period, the costs to remedy the fault e.g. re- damages can be proved to have been
pairs, parts, labour and travel will be cov- caused by production faults.
ered, provided that the appliance is accessi- • Cases where no fault could be found dur-
ble for repair without special expenditure. ing a technician’s visit.
On these conditions the EU guidelines (Nr. • Repairs not carried out by our appointed
99/44/EG) and the respective local regula- service providers and/or an authorized
tions are applicable. Replaced parts become service contractual partner or where non-
the property of IKEA. original parts have been used.
• Repairs caused by installation which is
What will IKEA do to correct the problem? faulty or not according to specification.
IKEA appointed service provider will exam- • The use of the appliance in a non-domestic
ine the product and decide, at its sole discre- environment i.e. professional use.
tion, if it is covered under this guarantee. If • Transportation damages. If a customer
considered covered, IKEA service provider or transports the product to their home or
its authorized service partner through its own other address, IKEA is not liable for any
service operations, will then, at its sole dis- damage that may occur during transport.
cretion, either repair the defective product or However, if IKEA delivers the product to
replace it with the same or a comparable the customer's delivery address, then dam-
product. age to the product that occurs during this
delivery will be covered by this guarantee.
ENGLISH 16

• Cost for carrying out the initial installation 3. ask for clarification on user manual con-
of the IKEA appliance. However, if an IKEA tents and specifications of the IKEA appli-
service provider or its authorized service ance.
partner repairs or replaces the appliance To ensure that we provide you with the best
under the terms of this guarantee, the serv- assistance, please read carefully the Assem-
ice provider or its authorized service part- bly Instructions and/or the User Manual sec-
ner will re-install the repaired appliance or tion of this booklet before contacting us.
install the replacement, if necessary. How to reach us if You need our service
This restriction do not apply to fault-free
work carried out by a qualified specialist us-
ing our original parts in order to adapt the
appliance to the technical safety specifica-
tions of another EU country.
How country law applies
Please refer to the last page of this manual
The IKEA guarantee gives You specific legal for the full list of IKEA appointed contacts
rights, which covers or exceed local de- and relative national phone numbers.
mands. However these conditions do not limit
in any way consumer rights described in the Important! In order to provide You with a
local legislation quicker service, we recommend that You use
Area of validity the specific phone numbers listed at the end
For appliances which are purchased in one of this manual. Always refer to the numbers
EU country and taken to another EU country, listed in the booklet of the specific appliance
the services will be provided in the frame- You need an assistance for. Before calling us,
work of the guarantee conditions normal in assure that You have to hand the IKEA article
the new country. An obligation to carry out number (8 digit code) for the appliance of
services in the framework of the guarantee which you need our assistance.
exists only if the appliance complies and is Important! SAVE THE SALES RECEIPT! It is
installed in accordance with: Your proof of purchase and required for the
• the technical specifications of the country in guarantee to apply. Note that the receipt
which the guarantee claim is made; reports also the IKEA article name and
• the Assembly Instructions and User Manual number (8 digit code) for each of the
Safety Information; appliances you have purchased.
The dedicated After Sales Service for IKEA Do You need extra help?
appliances:
For any additional questions not related to
Please do not hesitate to contact IKEA After After Sales of your appliances, please con-
Sales Service to: tact our nearest IKEA store call centre. We
1. make a service request under this guar- recommend you read the appliance docu-
antee; mentation carefully before contacting us.
2. ask for clarification on installation of the
IKEA appliance in the dedicated IKEA
kitchen furniture. The service won’t pro-
vide clarifications related to:
– the overall IKEA kitchen installation;
– connections to electricity (if machine
comes without plug and cable), to wa-
ter and to gas since they have to be
executed by an authorized service en-
gineer.
DEUTSCH 17

Inhalt
Sicherheitshinweise 17 Reinigung und Pflege 24
Gerätebeschreibung 19 Was tun, wenn … 26
Betrieb 20 Technische Daten 28
Erste Inbetriebnahme 21 Montage 28
Täglicher Gebrauch 21 Entsorgung 29
Praktische Tipps und Hinweise 22 IKEA GARANTIE 29
Änderungen vorbehalten

Sicherheitshinweise
Lesen Sie zu Ihrer Sicherheit und für die opti- • Halten Sie das Verpackungsmaterial unbe-
male Geräteanwendung vor der Installation dingt von Kindern fern. Es droht Ersti-
und dem Gebrauch des Gerätes die vorlie- ckungsgefahr.
genden Gebrauchsanweisungen aufmerksam • Ziehen Sie vor der Entsorgung des Gerätes
durch, einschließlich der Ratschläge und den Netzstecker, schneiden Sie das Netz-
Warnungen. Es ist wichtig, dass zur Vermei- kabel (so nah wie möglich am Gerät) ab
dung von Fehlern und Unfällen alle Personen, und entfernen Sie die Tür, so dass spielen-
die das Gerät benutzen, mit der Bedienung de Kinder vor elektrischem Schlag ge-
und den Sicherheitsvorschriften vertraut sind. schützt sind und sich nicht in dem Gerät
Heben Sie die Gebrauchsanweisungen gut einschließen können.
auf und übergeben Sie sie bei einem Weiter- • Wenn dieses Gerät mit magnetischer Tür-
verkauf des Gerätes dem neuen Besitzer, so dichtung ein älteres Modell mit Schnapp-
dass jeder während der gesamten Lebens- verschluss (Türlasche) an der Tür oder auf
dauer des Gerätes über Gebrauch und Si- dem Deckel ersetzt, machen Sie den
cherheit informiert ist. Schnappverschluss vor dem Entsorgen des
Halten Sie sich zu Ihrer Sicherheit und zum Altgerätes unbrauchbar. So verhindern Sie,
Schutz Ihres Eigentums strikt an die Vorsichts- dass das Gerät nicht zu einer Todesfalle
maßnahmen der vorliegenden Gebrauchsan- für Kinder wird.
weisungen, da der Hersteller bei Missach-
Allgemeine Sicherheitshinweise
tung derselben von jeder Haftung freigestellt
ist. Vorsicht! Die Belüftungsöffnungen
Sicherheit von Kindern müssen immer frei von Hindernissen sein.
• Das Gerät darf von Personen (einschließ- • Das Gerät ist ausschließlich für den Ge-
lich Kindern), deren physische, sensorische brauch im Haushalt bestimmt.
Fähigkeiten und deren Mangel an Erfah- • Das Gerät ist für die Aufbewahrung von
rung und Kenntnissen einen sicheren Ge- Lebensmitteln und/oder Getränken in ei-
brauch des Gerätes ausschließen nur unter nem normalen Haushalt bestimmt, wie in
Aufsicht oder nach ausreichender Einwei- den vorliegenden Gebrauchsanweisungen
sung durch eine verantwortungsbewusste beschrieben wird.
Person benutzt werden, die sicherstellt, • Benutzen Sie keine mechanischen oder
dass sie sich der Gefahren des Gebrauchs sonstigen Hilfsmittel, um den Abtauprozess
bewusst sind. zu beschleunigen.
Kinder müssen beaufsichtigt werden, um
sicherzustellen, dass sie nicht am Gerät he-
rumspielen.
DEUTSCH 18

• Verwenden Sie keine anderen Elektroge- 6. Betreiben Sie das Gerät nicht ohne
räte (wie Speiseeisbereiter) in Kühlgeräten, Lampenabdeckung 4) Innenbeleuch-
wenn solche Geräte nicht ausdrücklich vom tung vorgesehen ist.
Hersteller für diesen Zweck zugelassen • Dieses Gerät ist schwer. Vorsicht beim
sind. Transport.
• Achten Sie darauf, den Kühlkreislauf nicht • Entnehmen oder berühren Sie nie mit nas-
zu beschädigen. sen/feuchten Händen Tiefkühlgut, da dies
• Das Kältemittel Isobutan (R600a) im Kälte- zu Hautverletzungen oder Kälteverbren-
kreislauf des Gerätes ist ein natürliches und nungen führen kann.
sehr umweltfreundliches Gas, das jedoch • Das Gerät nicht direkter Sonneneinstrah-
leicht entflammbar ist. lung aussetzen.
• Achten Sie beim Transport und bei der • Die Leuchtmittel5)für dieses Gerät nur Spe-
Aufstellung des Gerätes darauf, nicht die ziallampen verwenden, die für Haushalts-
Komponenten des Kältekreislaufs zu be- geräte geeignet sind. Sie eignen sich nicht
schädigen. zur Raumbeleuchtung.
Bei einer eventuellen Beschädigung des
Kältekreislaufs: Täglicher Gebrauch
– offene Flammen und Zündfunken ver- • Stellen Sie keine heißen Töpfe auf die
meiden; Kunststoffteile des Gerätes.
– den Raum, in dem das Gerät installiert • Lagern Sie keine feuergefährlichen Gase
ist, gut lüften. oder Flüssigkeiten in dem Gerät. Explosi-
• Änderungen der Spezifikationen und am onsgefahr.
Gerät sind gefährlich. Ein defektes Netzka- • Legen Sie Lebensmittel nicht direkt vor den
bel kann Kurzschlüsse und Feuer verursa- Luftauslass auf der Rückwand. 6)
chen und/oder zu Stromschlägen führen. • Ein aufgetautes Produkt darf nicht wieder
Warnung! Elektrische Bauteile eingefroren werden.
(Netzkabel, Stecker, Kompressor) dürfen • Abgepackte Tiefkühlkost immer entspre-
nur vom Kundendienst oder einer chend den Herstellerangaben aufbewah-
kompetenten Fachkraft ausgewechselt ren.
werden. • Die Lagerempfehlungen des Gerätehers-
tellers sollten strikt eingehalten werden.
1. Das Netzkabel darf nicht verlängert • Keine kohlensäurehaltigen Getränke oder
werden. Sprudel in den Gefrierschrank stellen, da
2. Vergewissern Sie sich, dass der Netz- der Druckanstieg in den Behältern zur Ex-
stecker nicht von der Geräterückseite plosion führen und das Gerät beschädigen
gequetscht oder beschädigt wird. Ein kann.
gequetschter oder beschädigter Netz- • Eis am Stiel kann Kälteverbrennungen ver-
stecker überhitzt und kann einen Brand ursachen, wenn es direkt nach der Entnah-
verursachen. me aus dem Gefrierschrank gegessen wird.
3. Vergewissern Sie sich, dass der Netz-
stecker des Gerätes frei zugänglich ist.
4. Ziehen Sie nicht am Netzkabel.
5. Stecken Sie den Netzstecker nie in eine
lockere Steckdose. Es besteht Brand-
und Stromschlaggefahr.

4) wenn eine Abdeckung der


5) Falls Lampe vorhanden
6) No-Frost-Geräte
DEUTSCH 19

Reinigung und Pflege • Das Gerät darf nicht in der Nähe von
• Schalten Sie vor Wartungsarbeiten immer Heizkörpern oder Kochern installiert wer-
das Gerät ab und ziehen Sie den Netzste- den.
cker aus der Steckdose. • Vergewissern Sie sich, dass der Netzste-
• Reinigen Sie das Gerät nicht mit Metallge- cker des Gerätes nach der Installation frei
genständen. zugänglich ist.
• Keine scharfen Gegenstände zum Entfer- Service
nen von Reif und Eis im Gerät verwenden.
• Sollte die Wartung des Gerätes elektrische
Verwenden Sie einen Kunststoffschaber.
Arbeiten verlangen, so dürfen diese nur
• Kontrollieren Sie den Tauwasserabfluss im
von einem qualifizierten Elektriker oder ei-
Kühlraum in regelmäßigen Abständen. Rei-
nem Elektro-Fachmann durchgeführt wer-
nigen Sie den Ablauf, falls nötig. Bei ver-
den.
stopftem Wasserabfluss sammelt sich das
• Wenden Sie sich für Reparaturen und
Wasser auf dem Boden des Gerätes an.
Wartung nur an autorisierte Kundendienst-
Inbetriebnahme stellen und verlangen Sie stets Original-Er-
satzteile. Die Service-Nummern sind in der
Wichtig! Halten Sie sich für den elektrischen Service-Information aufgelistet.
Anschluss strikt an die Anweisungen der
betreffenden Abschnitte. Umweltschutz
• Kontrollieren Sie nach dem Auspacken das Das Gerät enthält im Kältekreis oder in dem
Gerät auf eventuelle Beschädigungen. Isoliermaterial keine ozonschädigenden Ga-
Nehmen Sie das Gerät nicht in Betrieb, se. Das Gerät darf nicht wie normaler Haus-
wenn es beschädigt ist. Melden Sie mögli- müll entsorgt werden. Die Isolierung enthält
che Schäden umgehend beim Kunden- entzündliche Gase: das Gerät muss gemäß
dienst (siehe hierzu "Kundendienst"). Be- den geltenden Vorschriften entsorgt werden;
wahren Sie in diesem Fall die Verpackung sie erhalten diese bei Ihrer Gemeindeverwal-
auf. tung. Nicht das Kälteaggregat beschädigen,
• Lassen Sie das Gerät mindestens vier Stun- insbesondere nicht in der Nähe des Wärme-
den stehen, bevor Sie es elektrisch an- tauschers. Die Materialien, die bei der Her-
schließen, damit das Öl in den Kompressor stellung dieses Geräts verwendet wurden
zurückfließen kann. und mit dem Symbol markiert sind, kön-
• Ausreichenden Freiraum zur Luftzirkulation nen recycelt werden.
um das Gerät lassen; anderenfalls besteht
Überhitzungsgefahr. Halten Sie sich für die
Belüftung an die Installationsanweisungen.
• Das Gerät sollte zur Vermeidung von Ver-
brennungen durch Berührung von heißen
Bauteilen (Kompressor, Kondensator) mög-
lichst mit der Rückseite gegen eine Wand
aufgestellt werden.

Gerätebeschreibung
Lesen Sie vor Gebrauch des Geräts die Ge-
brauchsanweisung.
DEUTSCH 20

1 Gefrierfach
1 2 3 4 2 Temperaturregler und Innenbeleuchtung
3 Butter- und Käsefach mit Deckel
4 Variables Lagerfach
5 Flaschenhalter
6 Ablagen
7 Obst- und Gemüsefach
8 Typenschild
Wärmster Bereich
Bereich mittlerer Temperatur
Kältester Bereich

8 7 6 5

Betrieb
Einschalten des Geräts eine mittlere Einstellung ist im Allgemei-
nen am besten geeignet.
Allerdings muss für eine exakte Einstellung
berücksichtigt werden, dass die Temperatur
im Innern des Gerätes von verschiedenen
Faktoren abhängt:
• Raumtemperatur
• von der Häufigkeit der Türöffnung
• von der Menge der eingelagerten Lebens-
mittel
• und vom Standort des Geräts.
Stecken Sie den Stecker in die Netzsteckdose.
Drehen Sie den Temperaturregler im Uhrzei- Wichtig! Ist die Umgebungstemperatur hoch
gersinn auf eine mittlere Einstellung. oder das Gerät voll beladen, dieses aber auf
die niedrigste Temperatur eingestellt, so
Ausschalten des Geräts
kann es bei andauerndem Betrieb des
Drehen Sie den Temperaturregler zum Aus- Geräts an der Rückwand zu Frostbildung
schalten des Geräts in die Position "O". kommen. In diesem Fall muss eine höhere
Temperaturregelung Temperatur gewählt werden, die ein
Die Temperatur wird automatisch geregelt. automatisches Abtauen ermöglicht und damit
Bedienen Sie das Gerät wie folgt: auch einen niedrigeren Energieverbrauch.
• drehen Sie den Temperaturregler auf eine
niedrigere Einstellung, um die minimal
mögliche Kühlung zu erreichen.
• drehen Sie den Temperaturregler auf eine
höhere Einstellung, um die maximal mögli-
che Kühlung zu erreichen.
DEUTSCH 21

Erste Inbetriebnahme
Reinigung des Innenraums Wichtig! Verwenden Sie keine Reinigungs-
Bevor Sie das Gerät in Betrieb nehmen, be- mittel oder Scheuerpulver, da hierdurch die
seitigen Sie den typischen "Neugeruch" am Oberfläche beschädigt wird.
besten durch Auswaschen der Innenteile mit
lauwarmem Wasser und einem neutralen
Reinigungsmittel.Sorgfältig nachtrocknen.

Täglicher Gebrauch
Zubehör Verstellbare Ablagen
Eierschale Die Wände des Kühl-
schranks sind mit Füh-
rungsschienen ausge-
stattet, die verschie-
dene Möglichkeiten
für das Einsetzen der
Ablagen bieten.
Zur besseren Raum-
x1
nutzung können die
vorderen Hälften der
Eiswürfelschale Ablagen auf den hinteren Hälften liegen.
Wichtig! Die Glasablage über der
Gemüseschublade sollte jedoch nicht verstellt
werden, um eine korrekte Luftzirkulation zu
gewährleisten.
Positionierung der Türeinsätze
x1 Das Modell ist mit ei-
nem variablen Lager-
fach ausgestattet, das
sich unter einer Türab-
Wichtig! lage befestigen und
Das Gerät wird in seitlich verschieben
Frankreich verkauft. lässt.
Entsprechend den Die obere und untere
Vorschriften in diesem Türablage kann für ei-
Land muss das Gerät ne gründlichere Reini-
mit einer speziellen gung einfach entnommen und wieder einge-
Vorrichtung ausge- setzt werden.
stattet sein (siehe Ab-
bildung), die im unte- Einfrieren frischer Lebensmittel
ren Fach des Kühl- Das Gefrierfach eignet sich zum Einfrieren
raums angebracht ist und den kältesten Be- von frischen Lebensmitteln und zum Lagern
reich des Kühlraums anzeigt. von gefrorenen und tiefgefrorenen Lebens-
mitteln für einen längeren Zeitraum.
DEUTSCH 22

Für das Einfrieren frischer Lebensmittel ist ei- Wichtig! Kam es zum Beispiel durch einen
ne Änderung der mittleren Einstellung nicht Stromausfall, der länger dauerte als der in
erforderlich. der Tabelle mit den technischen Daten
Möchten Sie den Gefriervorgang beschleuni- angegebene Wert (siehe "Ausfalldauer") zu
gen, drehen Sie bitte den Temperaturregler einem ungewollten Abtauen, dann müssen
auf eine höhere Einstellung, um die maximal die aufgetauten Lebensmittel sehr rasch
mögliche Kühlung zu erreichen. verbraucht oder sofort gekocht und nach
dem Abkühlen erneut eingefroren werden.
Wichtig! In diesem Fall kann die Temperatur
im Kühlschrank unter 0°C fallen. Ist dies der Auftauen
Fall, drehen Sie den Temperaturregler auf Tiefgefrorene oder gefrorene Lebensmittel
eine wärmere Einstellung. können vor der Verwendung je nach der zur
Gefrierkalender Verfügung stehenden Zeit im Kühlschrank
oder bei Raumtemperatur aufgetaut werden.
Kleinere Gefriergutteile können sogar direkt
aus dem Gefrierfach entnommen und an-
1-2 3-4 3-6 3-6 3-6 schließend sofort gekocht werden: in diesem
Fall dauert der Garvorgang allerdings etwas
länger.
Eiswürfelbereitung
3-6 10-12 10-12 10-12 10-12 Dieses Gerät ist mit einer Schale für die Her-
stellung von Eiswürfeln ausgestattet.
Die Symbole zeigen verschiedene Arten ge- 1. Füllen Sie die Schale mit Wasser.
frorener Lebensmittel an. 2. Stellen Sie die Schale in das Gefrierfach
Die Zahlen geben die Lagerzeiten in Mona- Wichtig! Bitte verwenden Sie zum Entnehmen
ten für die entsprechenden Arten gefrorener der Schale aus dem Gefrierfach keine
Lebensmittel an. Es hängt von der Qualität Gegenstände aus Metall.
der Lebensmittel und ihrer Behandlung vor
dem Einfrieren ab, ob der obere oder der
untere Wert für die angezeigte Lagerzeit gilt.
Lagerung gefrorener Produkte
Lassen Sie das Gerät vor der ersten In-
betriebnahme oder nach einer Zeit, in der
das Gerät nicht benutzt wurde, mindestens
zwei Stunden lang auf den höheren Einstel-
lungen laufen, bevor Sie Lebensmittel in das
Gefrierfach legen.

Praktische Tipps und Hinweise


Energiespartipps • Ist die Umgebungstemperatur hoch, der
• Öffnen Sie die Tür nicht zu häufig, und las- Temperaturregler auf eine höhere Einstel-
sen Sie diese nicht länger offen als unbe- lung gedreht und das Gerät voll beladen,
dingt notwendig. kann es bei andauerndem Betrieb des
Kompressors zu Frost- oder Eisbildung am
Verdampfer kommen. In diesem Fall muss
mit dem Temperaturregler eine niedrigere
Temperatur gewählt werden, die ein auto-
DEUTSCH 23

matisches Abtauen ermöglicht und damit • Der Gefriervorgang dauert 24 Stunden.


auch einen niedrigeren Energieverbrauch. Legen Sie während dieses Zeitraums keine
weiteren einzufrierenden Lebensmittel in
Hinweise für die Kühlung frischer
das Gefrierfach.
Lebensmittel
• Frieren Sie ausschließlich frische und
So erzielen Sie beste Ergebnisse: gründlich gewaschene Lebensmittel von
• legen Sie bitte keine warmen Lebensmittel sehr guter Qualität ein.
oder dampfende Flüssigkeiten in den Kühl- • Teilen Sie die Lebensmittel in kleinere Por-
schrank. tionen ein, damit diese schnell und voll-
• decken Sie die Lebensmittel ab oder ver- ständig gefrieren und Sie später nur die
packen Sie diese entsprechend, besonders Menge auftauen müssen, die Sie gerade
wenn diese stark riechen. benötigen.
• legen Sie die Lebensmittel so hinein, dass • die einzufrierenden Lebensmittelportionen
die Luft frei um sie herum zirkulieren kann. sollten stets luftdicht in Aluminiumfolie oder
Hinweise für die Kühlung in lebensmittelechte Polythenbeutel ver-
• Fleisch (alle Sorten): wickeln Sie Fleisch in packt werden.
lebensmittelechte Tüten und legen Sie die- • Achten Sie beim Hineinlegen von frischen,
se auf die Glasablage über der Gemüse- noch ungefrorenen Lebensmitteln darauf,
schublade. dass sie keinen Kontakt mit Gefriergut be-
Bitte lagern Sie Fleisch aus Sicherheitsgrün- kommen, da diese sonst antauen können.
den nur einen oder maximal zwei Tage auf • Weniger fetthaltige Lebensmittel lassen
diese Weise. sich besser lagern als fetthaltigere; Salz
• Gekochte Lebensmittel, kalte Gerichte verkürzt die Lagerzeit von Lebensmitteln
usw.: diese können abgedeckt auf eine im Gefrierfach.
Ablage gelegt werden. • Werden Gefrierwürfel direkt nach der Ent-
• Obst und Gemüse: diese sollten gründlich nahme aus dem Gefrierfach verwendet,
gereinigt und dann in die Schublade ge- können Sie zu Frostbrand auf der Haut
legt werden. führen.
• Butter und Käse: diese sollten stets in spe- • Es empfiehlt sich, das Einfrierdatum auf je-
ziellen luftdichten Behältern verpackt sein der einzelnen Packung zu notieren, um ei-
oder in Aluminiumfolie bzw. in lebensmitte- nen genauen Überblick über die Lagerzeit
lechte Tüten eingepackt werden, um so zu haben.
wenig Luft wie möglich in der Verpackung Hinweise zur Lagerung gefrorener
zu haben. Produkte
• Milchflaschen: bitte bewahren Sie Milchfla- So erzielen Sie die besten Ergebnisse mit Ih-
schen stets mit Deckel im Flaschenregal in rem Gerät:
der Tür auf. • Prüfen Sie sorgfältig, dass die im Handel
• Bananen, Kartoffeln, Zwiebeln und Knob- erworbenen gefrorenen Lebensmittel sach-
lauch sollten nicht im Kühlschrank aufbe- gerecht gelagert wurden.
wahrt werden, außer diese sind dafür spe- • Achten Sie unbedingt darauf, die einge-
ziell verpackt. kauften gefrorenen Lebensmittel in der
Hinweise zum Einfrieren kürzest möglichen Zeit in Ihren Gefrier-
Im Folgenden finden Sie einige wertvolle schrank zu bringen.
Tipps für das optimale Einfrieren von Lebens- • Öffnen Sie die Tür nicht zu häufig, und las-
mitteln: sen Sie diese nicht länger offen als unbe-
• Die maximale Menge an Lebensmitteln, dingt notwendig.
die in 24 Stunden eingefroren werden
kann, ist auf dem Typschild angegeben.
DEUTSCH 24

• Abgetaute Lebensmittel verderben sehr • Das Haltbarkeitsdatum auf der Tiefkühl-


schnell und eignen sich nicht für ein erneu- kostverpackung sollte nicht überschritten
tes Einfrieren. werden.

Reinigung und Pflege


Vorsicht! Ziehen Sie bitte vor jeder Viele Haushaltsreiniger für Küchen enthalten
Wartungsmaßnahme immer den Chemikalien, die den im Gerät verwendeten
Netzstecker aus der Steckdose. Kunststoff angreifen können. Aus diesem
Grund ist es empfehlenswert, das Gerät au-
Der Kältekreis des Gerätes enthält Kohlen- ßen nur mit warmem Wasser und etwas flüs-
wasserstoffe; Wartungsarbeiten und Nachfül- sigem Tellerspülmittel zu reinigen.
len von Kältemittel dürfen daher nur durch Schließen Sie das Gerät nach der Reinigung
vom Hersteller autorisiertes Fachpersonal wieder an die Netzversorgung an.
ausgeführt werden.
Abtauen des Kühlschranks
Warnung! Der Zubehör des Gerätes
und die Innenteile eignen sich nicht für Bei normalem Betrieb
die Reinigung im Geschirrspüler. wird bei jedem Anhal-
ten des Motorkom-
Regelmäßige Reinigung pressors automatisch
Der gesamte Kühlschrank muss regelmäßig das Eis aus dem Ver-
gereinigt werden: dampfer des Kühl- P
F
• Reinigen Sie die Innenseiten und die Zube- schranks entfernt. Das
hörteile mit lauwarmem Wasser und etwas Tauwasser läuft durch
Neutralseife. eine Rinne in einen
• Prüfen und säubern Sie die Türdichtungen speziellen Behälter an
in regelmäßigen Abständen, um zu ge- der Rückseite des Geräts über dem Motor-
währleisten, dass diese sauber und frei von kompressor, wo es verdampft.
Fremdkörpern sind. Reinigen Sie deshalb regelmäßig die Abfluss-
• Spülen und trocknen Sie sie sorgfältig ab. öffnung des Tauwassers (F) unter den Gemü-
seschubladen, damit das Wasser nicht über-
Wichtig! Ziehen Sie nicht an Leitungen und/ läuft und auf die gelagerten Lebensmittel
oder Kabeln im Innern des Kühlschranks und tropft. Benutzen Sie dazu bitte das mitgelie-
achten Sie darauf, diese nicht zu verschieben ferte Reinigungswerkzeug (P), das sich be-
oder zu beschädigen. reits in der Ablauföffnung befindet.
Benutzen Sie zur Reinigung des Innenraums
keinesfalls Putzmittel, Scheuerpulver, stark Abtauen des Gefrierschranks
parfümierte Reinigungsmittel oder Wachspo- Auf den Ablagen des Gefrierschranks
lituren, da diese die Oberfläche des Innen- und im Innern des oberen Fachs bildet
raums beschädigen und einen starken Eigen- sich stets etwas Reif.
geruch hinterlassen können.
Wichtig! Tauen Sie den Gefrierschrank ab,
Entfernen Sie einmal jährlich das Lüftungsgit- wenn die Reifschicht eine Stärke von etwa 3
ter unten am Gerät und reinigen Sie die Luft- bis 5 mm erreicht hat.
kanäle mit einem Staubsauger. Dadurch ver-
bessert sich die Leistung des Geräts und es Entfernen Sie den Reif wie nachstehend er-
verbraucht weniger Strom läutert:
1. Schalten Sie das Gerät aus.
Wichtig! Bitte achten Sie darauf, das
Kühlsystem nicht zu beschädigen.
DEUTSCH 25

2. Nehmen Sie das gesamte Gefriergut he- Reinigen der Luftkanäle


raus, verpacken Sie es in mehrere Schich-
ten Zeitungspapier und lagern Sie es an
einem kühlen Ort.
3. Lassen Sie die Tür offen.
4. Ist das Geräteinnere vollständig abge-
taut, trocken Sie die nassen Oberflächen
gründlich ab und setzen Sie den Stopfen
wieder ein.
5. Schalten Sie das Gerät ein.
6. Drehen Sie den Temperaturregler auf ei-
ne höhere Einstellung, um die maximal 3 2 1
mögliche Kühlung zu erreichen, und las-
sen Sie das Gerät zwei bis drei Stunden
mit dieser Einstellung laufen.
7. Legen Sie die ausgelagerten Lebensmittel
wieder in das Fach hinein.
Warnung! Verwenden Sie bitte niemals
scharfe Gegenstände zum Entfernen von
Reif und Eis vom Verdampfer, da dieser 1. Entfernen Sie den Sockel (1) und dann
dadurch beschädigt werden könnte. das Lüftungsgitter (2);
Benutzen Sie keine mechanischen oder 2. Reinigen Sie das Lüftungsgitter (2).
sonstigen Hilfsmittel, um den Abtauprozess 3. Ziehen Sie das Luftleitblech (3) vorsichtig
zu beschleunigen; halten Sie sich dazu heraus und prüfen Sie, ob sich hier kein
ausschließlich an die Angaben des Tauwasser angesammelt hat.
Geräteherstellers. Ein Temperaturanstieg des 4. Reinigen Sie das Unterteil des Geräts mit
Gefrierguts während des Abtauens des einem Staubsauger.
Gerätes kann die Lagerzeit dieser Stillstandzeiten
Lebensmittel verkürzen. Bei längerem Stillstand des Gerätes müssen
Sie folgendermaßen vorgehen:
1. Trennen Sie das Gerät von der Netzver-
sorgung.
2. Entnehmen Sie alle Lebensmittel.
3. Tauen Sie das Gerät ab, falls dies vorge-
sehen ist
4. Reinigen Sie das Gerät und alle Zubehör-
teile.
5. Lassen Sie alle Türen offen, um das Ent-
stehen unangenehmer Gerüche zu ver-
meiden.
Möchten Sie bei einer längeren Abwesenheit
den Gefrierschrank weiter laufen lassen, bit-
ten Sie jemanden, gelegentlich die Tempera-
tur zu prüfen, damit das Gefriergut bei einem
möglichen Stromausfall nicht im Innern des
Gerätes verdirbt.
DEUTSCH 26

Was tun, wenn …


Vorsicht! Ziehen Sie vor der Fehlersuche Wichtig! Während das Gerät in Betrieb ist,
immer den Netzstecker aus der entstehen bestimmte Geräusche (Kompressor
Steckdose. und Kühlkreislauf).
Eine Fehlersuche, die in der vorliegenden
Gebrauchsanweisung nicht beschrieben ist,
darf nur von einer Elektrofachkraft oder einer
entsprechend qualifizierten Person durchge-
führt werden.
Problem Möglich Ursache Abhilfe
Das Gerät ist zu laut. Das Gerät ist nicht richtig ein- Kontrollieren Sie, ob das Gerät
gebaut. stabil steht (alle Füße sollten
Bodenkontakt haben).
Das Gerät funktioniert Das Gerät ist abgeschaltet. Gerät einschalten.
nicht. Die Lampe funktio-
niert nicht.
Der Netzstecker steckt nicht Stecken Sie den Netzstecker
richtig in der Steckdose. richtig in die Steckdose.
Das Gerät bekommt keinen Testen Sie, ob ein anderes Ge-
Strom. Es liegt keine Spannung rät an dieser Steckdose funktio-
an der Netzsteckdose an. niert.
Wenden Sie sich an eine Elekt-
rofachkraft.
Die Lampe funktioniert Die Lampe befindet sich im Schließen und öffnen Sie die
nicht. Standby-Modus. Tür.
Die Lampe ist defekt. Siehe hierzu „Austauschen der
Lampe“.
Der Kompressor läuft Die Temperatur ist nicht richtig Stellen Sie eine höhere Tempe-
ununterbrochen. eingestellt. ratur ein.
Die Tür ist nicht richtig ge- Siehe hierzu „Schließen der
schlossen. Tür“.
Die Tür wurde zu häufig geöff- Lassen Sie die Tür nicht länger
net. als erforderlich offen.
Die Temperatur der einzufrier- Lassen Sie die Lebensmittel auf
enden Lebensmittel ist zu Raumtemperatur abkühlen, be-
hoch. vor Sie sie in das Gerät legen.
Die Raumtemperatur ist zu Senken Sie die Raumtempera-
hoch. tur.
Wasser fließt an der Beim automatischen Abtauen Das ist normal.
Rückwand des Kühl- fließt das abgetaute Wasser
schranks herunter. an der Rückwand des Geräts
herunter.
DEUTSCH 27

Problem Möglich Ursache Abhilfe


Wasser fließt in den Der Wasserablauf ist ver- Reinigen Sie den Ablauf.
Kühlschrank. stopft.
Die eingelagerten Lebensmit- Stellen Sie sicher, dass die Le-
tel verhindern, dass das Was- bensmittel nicht die Rückwand
ser zum Wassersammler fließt. berühren.
Wasser fließt auf den Zu viel Wasser im Luftleit- Reinigen des Luftleitblechs.
Boden. blech.
Die Temperatur im Gerät Die Temperatur ist nicht richtig Stellen Sie eine höhere/niedrig-
ist zu hoch/niedrig. eingestellt. ere Temperatur ein.
Wenden Sie sich bitte an den Kundendienst, 4. Bringen Sie die Lampenabdeckung an.
falls Ihr Gerät nach den oben genannten 5. Ziehen Sie die Schraube an der Lampen-
Überprüfungen noch immer nicht korrekt abdeckung fest.
funktioniert. Eine entsprechende Liste finden 6. Stecken Sie den Netzstecker in die Steck-
Sie am Ende dieser Gebrauchsanweisung. dose.
7. Öffnen Sie die Tür. Prüfen Sie, dass die
Lampe auswechseln
Lampe brennt.
Vorsicht! Trennen Sie den Netzstecker Schließen Sie die Tür
von der Netzversorgung.
1. Reinigen Sie die Türdichtungen.
1. Lösen Sie die 2. Stellen Sie die Tür nach Bedarf ein. Siehe
Schraube an die Gebrauchsanweisung für den Einbau.
der Lampen- 3. Ersetzen Sie die defekten Türdichtungen,
abdeckung. falls erforderlich. Kontaktieren Sie den
2. Lösen Sie die Kundendienst.
Lampenabde-
ckung.
3. Ersetzen Sie
die Lampe
durch eine mit
der gleichen Leistung, die für Haushalts-
geräte geeignet sein muss. (Die maximale
Leistung ist auf der Lampenabdeckung
angegeben.)
DEUTSCH 28

Technische Daten
Die technischen Infor-
Abmessungen
mationen befinden
Höhe 815 mm sich auf dem Typen-
Breite 596 mm schild innen links im
Gerät sowie auf der
Tiefe 550 mm Energieplakette.
Nutzinhalt (netto)
Kühlschrank 100 Liter
Gefrierfach 17 Liter
Abtau-System
Kühlschrank auto
Gefrierfach manual
Bewertung mit Sternen
Lagerzeit bei Störung 13 Stunden
Gefrierkapazität 2,5 kg/24 Std.
Energieverbrauch 0,479 kWh/24
Std.
Geräuschpegel 35 dB (A)
Energieeffizienzklasse A+

Montage
Vorsicht! Lesen Sie bitte die Aufstellung
"Sicherheitshinweise" vor der Dieses Gerät kann auch in einer trockenen,
Aufstellung des Geräts sorgfältig durch, um gut belüfteten Garage oder in einem Keller
Gefahren für Sie selbst zu vermeiden und installiert werden, doch für eine optimale
einen korrekten Betrieb des Geräts zu Leistung sollte dieses Gerät an einem Ort in-
gewährleisten. stalliert werden, an dem die Umgebungstem-
Wichtig! Die Gebrauchsanweisung für den peratur mit der Klimaklasse übereinstimmt,
Einbau beachten. die auf dem Typenschild des Geräts angege-
ben ist:
Standort
Klimaklasse Umgebungstempera-
Damit das Gerät die optimale Leistung brin- tur
gen kann, solte es weit entfernt von Wärme-
quellen wie Kühlern, Boilern, direktem Son- SN +10°C bis + 32°C
nenlicht usw. aufgestellt werden. Die Raum- N +16°C bis + 32°C
luft muss frei an der Rückseite des Gerätes
zirkulieren können. ST +16°C bis + 38°C
T +16°C bis + 43°C
DEUTSCH 29

Elektrischer Anschluss Der Hersteller übernimmt keinerlei Haftung


Kontrollieren Sie vor der ersten Benutzung für Schäden oder Verletzungen, die durch
des Gerätes, ob die Netzspannung und -fre- Missachtung der oben genannten Sicher-
quenz Ihres Hausanschlusses mit den auf heitshinweise entstehen.
dem Typenschild angegebenen Anschluss- Das Gerät entspricht den EU- Richtlinien.
werten übereinstimmen.
Das Gerät muss geerdet sein. Zu diesem
Zweck ist der Netzkabelstecker mit einem
Schutzkontakt ausgestattet. Falls die Steck-
dose Ihres Hausanschlusses nicht geerdet
sein sollte, lassen Sie das Gerät bitte gemäß
den geltenden Vorschriften erden, und zwar
von einem qualifizierten Elektriker.

Entsorgung
Das Symbol auf dem Produkt oder seiner gefährdet. Weitere Informationen über das
Verpackung weist darauf hin, dass dieses Recycling dieses Produkts erhalten Sie von
Produkt nicht als normaler Haushaltsabfall zu Ihrem Rathaus, Ihrer Müllabfuhr oder dem
behandeln ist, sondern an einem Geschäft, in dem Sie das Produkt gekauft
Sammelpunkt für das Recycling von haben.
elektrischen und elektronischen Geräten Verpackungsmaterial
abgegeben werden muss. Durch Ihren
Mit dem Symbol gekennzeichnete Materi-
Beitrag zum korrekten Entsorgen dieses
alien sind wiederverwertbar und können in
Produkts schützen Sie die Umwelt und die
einem entsprechenden Recycling-Sammelbe-
Gesundheit Ihrer Mitmenschen. Umwelt und
hälter entsorgt werden.
Gesundheit werden durch falsches Entsorgen

IKEA GARANTIE
Wie lang ist die IKEA Garantie gültig? Wer übernimmt den Kundendienst?
Diese Garantie ist für (5) fünf Jahre gültig ab Der IKEA Kundendienst wird diesen Service
dem Originalkaufdatum Ihres Gerätes bei über seinen eigenen Kundendienst oder über
IKEA; sollte das Gerät die Bezeichnung "LA- ein autorisiertes Partner-Netzwerk durchfüh-
GAN" tragen, gilt die Garantie in diesem Fall ren lassen.
nur (2) zwei Jahre. Als Kaufnachweis ist der
Originalkassenbon oder die Originalrech-
nung erforderlich. Werden im Rahmen der
Garantie Arbeiten ausgeführt, so verlängert
sich dadurch die Garantiezeit weder für das
Gerät noch für die neuen Teile.
Welche Geräte sind nicht durch die IKEA (5)
Fünfjahresgarantie abgedeckt?
Die Geräte-Serie LAGAN und alle Geräte,
die vor dem 1. August 2007 bei IKEA gekauft
wurden.
DEUTSCH 30

Was deckt die Garantie ab? • Verbrauchsgüter wie Batterien und Lam-
Die Garantie deckt Material- und Produkti- pen.
onfehler ab. Sie gilt ab dem Datum, an dem • Nicht-funktionale und dekorative Teile, die
das Elektrogerät bei IKEA gekauft wurde. den normalen Betrieb des Gerätes nicht
Diese Garantie gilt nur für private Haushalte. beeinträchtigen, einschließlich Kratzer und
Die Ausnahmen sind unter der Rubrik “Was möglicher Farbunterschiede.
ist nicht durch diese Garantie abgedeckt?” • Versehentliche Beschädigung durch
beschrieben. Innerhalb des Garantiezeit- Fremdobjekte der Substanzen und Reini-
raums werden die Kosten zur Behebung ei- gung oder Loslösen von Filtern, Drainage-
nes Fehlers wie Reparaturen, Ersatzteile, Ar- systemen oder Reinigungsmittel-Schubla-
beitszeit und Fahrtkosten abgedeckt, voraus- den.
gesetzt, dass das Gerät ohne besonderen • Beschädigung folgender Teile: Glaskera-
Kostenaufwand für die Reparatur zugänglich mik, Zubehör, Geschirr und Besteckkörbe,
ist und dass der Fehler direkt auf einen Kon- Zuleitungen und Drainageschläuche-/roh-
struktionsfehler oder einen Materialfehler zu- re, Lampen und Lampenabdeckungen,
rückgeht, der durch die Garantie abgedeckt Knöpfe/Wählschalter, Gehäuse und Teile
ist. Bei diesen Bedingungen gelten die EU- des Gehäuses; es sei denn, es kann nach-
Richtlinien (Nr. 99/44/EG) und die ent- gewiesen werden, dass diese Schäden
sprechenden gesetzlichen Vorschriften. Teile, durch Produktionsfehler verursacht wur-
die ersetzt wurden, gehen in das Eigentum den.
von IKEA über. • Fälle, in denen bei einem Besuch des Kun-
Was wird IKEA zur Lösung des Problems dendienstes kein Fehler gefunden werden
tun? konnte.
• Reparaturen, die nicht durch unser autori-
IKEA hat Kundendienste, die das Produkt un-
siertes Kundendienstpersonal und/oder
tersuchen und eigenständig entscheiden, ob
das autorisierte Kundendienstpersonal un-
das Problem durch die Garantie abgedeckt
serer Vertragspartner ausgeführt wurden,
ist oder nicht. Wenn entschieden wird, dass
oder Fälle, in denen keine Originalteile
der Fall unter die Garantie fällt, repariert der
verwendet wurden.
IKEA Kundendienst oder ein autorisierter Ser-
• Reparaturen, die durch fehlerhafte und
vice-Partner über seinen eigenen Service ei-
nicht gemäß der Anleitung durchgeführte
genständig das defekte Produkt, oder sie er-
Installation verursacht wurden.
setzen es durch ein gleiches oder durch ein
• Die Nutzung des Gerätes in einer professi-
gleichwertiges Produkt.
onellen Art und Weise, d.h. nicht im priva-
Was ist nicht durch diese Garantie ten Haushalt.
abgedeckt? • Transportschäden. Wenn ein Kunde das
• Der normale Verschleiß. Produkt nach Hause oder an eine andere
• Bewusste oder durch Fahrlässigkeit ent- Adresse transportiert, haftet IKEA nicht für
standene Schäden, die durch eine Miss- Schäden, die während dieses Transports
achtung der Bedienungsanweisung, eine entstehen. Liefert IKEA das Produkt an die
unsachgemäße Installation oder durch den Lieferadresse des Kunden aus, dann sind
Anschluss an eine falsche Spannung, sowie Schäden, die während der Auslieferung
Schäden, die durch eine chemische oder des Produktes entstehen, von der Garantie
elektrochemische Reaktion (Rost, Korrosion abgedeckt.
oder Wasserschäden eingeschlossen -
aber nicht darauf beschränkt) - Schäden,
die durch übermäßigen Kalk in der Was-
serzuleitung entstanden sind, und Schäden,
die durch ungewöhnliche Umweltbedin-
gungen entstanden sind.
DEUTSCH 31

• Die Kosten zur Durchführung der Erstinstal- – Anschlüsse an die Elektrik (falls das Ge-
lation des IKEA Gerätes. Falls der IKEA rät ohne Netzkabel und Stecker
Kundendienst oder sein autorisierter Ser- kommt), Anschlüsse an Wasser und
vice-Partner das Gerät als Garantiefall in- Gas, da diese Arbeiten von einem au-
standsetzt oder ersetzt, installiert der Kun- torisierten Kundendiensttechniker aus-
dendienst oder sein autorisierter Service- geführt werden müssen.
Partner bei Bedarf das Gerät auch wieder 3. die Bitte um Klärung von Fragen zu Inhal-
oder er installiert das Ersatzgerät. ten des Benutzerhandbuchs und zu Spezi-
Diese Einschränkung gilt nicht für fehlerfreie fikationen des IKEA Geräts.
Arbeiten, die von qualifiziertem Fachperso- Um sicherzustellen, dass wir Sie stets optimal
nal durchgeführt wurden, um das Gerät an unterstützen, lesen Sie bitte die Montagean-
den technischen Sicherheitsstandard eines leitung und/oder den Bedienungsanleitungs-
anderen EU-Landes anzupassen. abschnitt dieser Broschüre durch, bevor Sie
Wie gilt die geltende Gesetzgebung des sich an uns wenden.
Landes Wie können Sie uns erreichen, wenn Sie uns
Die IKEA Garantie gibt Ihnen spezielle ge- benötigen?
setzliche Rechte, die alle lokalen gesetzlichen
Anforderungen abdecken oder übertreffen,
die einer Änderung von Land zu Land unter-
worfen sind.
Gültigkeitsbereich
Für Geräte, die in einem EU-Land gekauft Auf der letzten Seite dieser Broschüre finden
und in ein anderes EU-Land mitgenommen Sie eine vollständige Liste mit offiziellen IKEA
werden, stehen die Kundendienstleistungen Kundendienststellen und den jeweiligen nati-
im Rahmen der Garantiebedingungen bereit, onalen Telefonnummern.
die im neuen Land gültig sind. Eine Verpflich-
tung, Dienstleistungen im Rahmen der Ga- Wichtig! Damit Sie bei Fragen rasch die
rantie auszuführen, besteht nur dann, wenn: zuständige Stelle erreichen, empfehlen wir
• das Gerät den technischen Spezifikationen Ihnen, die am Ende dieser Broschüre
des Landes, in dem der Garantieanspruch aufgelisteten speziellen Telefonnummern zu
gemacht wird, entspricht, und es in Über- benutzen. Beziehen Sie sich bitte stets auf die
einstimmung mit diesen technischen Spezi- Telefonnummern, die in der Broschüre zu
fikationen des Landes installiert wurde; dem jeweiligen Gerät aufgelistet sind, zu
• das Gerät in Übereinstimmung mit den dem Sie Fragen haben. Bevor Sie uns
Montageanleitungen und den Sicherheits- anrufen, sollten Sie die IKEA-Artikelnummer
informationen im Benutzerhandbuch instal- (den 8-stelligen Zifferncode) Ihres Gerätes
liert wurde und diesen Anleitungen und In- zur Hand haben.
formationen entspricht. Wichtig! BITTE BEWAHREN SIE DEN
Der spezielle Kundendienst (Service) für KAUFBELEG AUF! Er ist Ihr Kaufnachweis
IKEA Geräte: und für einen Garantieanspruch unerlässlich.
Bitte zögern Sie nicht, den speziellen IKEA Bitte beachten Sie, dass auf diesem
Kundendienst (Service) zu kontaktieren für: Kaufbeleg auch die IKEA Artikelbezeichnung
1. einen Anspruch unter dieser Garantie; und die Nummer (der 8-stellige Zifferncode)
2. die Bitte um Klärung von Fragen zur In- für jedes der Geräte, die Sie gekauft haben,
stallation des IKEA Gerätes im speziellen vermerkt sind.
IKEA Küchenmöbel. Der Kundendienst
kann keine Fragen beantworten zu:
– der gesamten IKEA Kücheninstallation;
DEUTSCH 32

Benötigen Sie zusätzlich Hilfe? nächsten IKEA-Einrichtung. Wir empfehlen Ih-


Für alle weiteren Fragen, die sich nicht auf nen, die Dokumentation des Geräts sorgfältig
den Kundendienst Ihres Gerätes beziehen, durchzulesen, bevor Sie uns kontaktieren.
wenden Sie sich bitte an das Call Center der
FRANÇAIS 33

Sommaire
Consignes de sécurité 33 En cas d'anomalie de fonctionnement 42
Description de l'appareil 35 Caractéristiques techniques 44
Fonctionnement 36 Installation 45
Première utilisation 37 En matière de sauvegarde de
Utilisation quotidienne 37 l'environnement 46
Conseils utiles 39 GARANTIE IKEA 46
Entretien et nettoyage 41 GARANTIE IKEA - FRANCE 48
Sous réserve de modifications

Consignes de sécurité
Pour votre sécurité et garantir une utilisation • Ne laissez pas les emballages à la portée
correcte de l'appareil, lisez attentivement des enfants. Risque d'asphyxie.
cette notice, y compris les conseils et avertis- • Si l'appareil doit être mis au rebut, sortez
sements, avant d'installer et d'utiliser l'appa- la fiche de la prise électrique, coupez le
reil pour la première fois. Pour éviter toute cordon d'alimentation au ras de l'appareil
erreur ou accident, veillez à ce que toute et démontez la porte pour éviter les ris-
personne qui utilise l'appareil connaisse bien ques d'électrocution et que des enfants ne
son fonctionnement et ses fonctions de sécu- restent enfermés à l'intérieur.
rité. Conservez cette notice avec l'appareil. Si • Si cet appareil muni de fermetures magné-
l'appareil doit être vendu ou cédé à une au- tiques est destiné à remplacer un appareil
tre personne, veillez à remettre cette notice équipé d'une fermeture à ressort sur la
au nouveau propriétaire, afin qu'il puisse se porte ou le couvercle, veuillez faire en sor-
familiariser avec son fonctionnement et sa sé- te que la fermeture à ressort devienne inu-
curité. tilisable avant d'éliminer le vieil appareil.
Pour la sécurité des personnes et des biens, Ceci afin d'éviter aux enfants de s'enfer-
conservez et respectez les consignes de sécu- mer dans l'appareil et de mettre ainsi leur
rité figurant dans cette notice. Le fabricant vie en danger.
décline toute responsabilité en cas de dom-
Sécurité générale
mages dus au non-respect de ces instruc-
tions. Attention Veillez à ce que les orifices de
Sécurité des enfants et des personnes ventilation ne soient pas obstrués.
vulnérables • Cet appareil est destiné à un usage do-
• Cet appareil n'est pas destiné à être utilisé mestique seulement.
par des enfants ou des personnes dont les • Cet appareil est destiné uniquement à la
capacités physiques, sensorielles ou men- conservation d'aliments et/ou de boissons
tales, ou le manque d'expérience et de dans le cadre d'un usage domestique nor-
connaissance les empêchent d'utiliser l'ap- mal, tel que celui décrit dans la présente
pareil sans risque lorsqu'ils sont sans sur- notice.
veillance ou en l'absence d'instruction • N'utilisez pas de dispositifs mécaniques ou
d'une personne responsable qui puisse autres moyens artificiels pour accélérer le
leur assurer une utilisation de l'appareil dégivrage de l'appareil.
sans danger.
Empêchez les enfants de jouer avec l'ap-
pareil.
FRANÇAIS 34

• N'utilisez pas d'autres appareils électri- 6. N'utilisez pas l'appareil si le diffuseur


ques (par exemple, sorbetières) à l'inté- de l'ampoule d'éclairage n'est pas pré-
rieur d'appareils réfrigérants sauf s'ils sont sent 7) pour l'éclairage intérieur.
homologués pour cet usage par leur fabri- • Cet appareil est lourd. Faites attention lors
cant. de son déplacement.
• N'endommagez pas le circuit de refroidis- • Ne touchez pas les produits congelés sor-
sement. tant du congélateur avec les mains humi-
• Le circuit de refroidissement de l'appareil des car ceci peut provoquer des abrasions
contient de l'isobutane (R600a), un gaz ou des brûlures cutanées.
naturel offrant un haut niveau de compati- • Évitez les expositions prolongées de l'ap-
bilité avec l'environnement mais qui est pareil aux rayons solaires.
néanmoins inflammable. • Ampoules 8) Les ampoules utilisées dans
• Pendant le transport et l'installation de cet appareil sont des ampoules spéciales
l'appareil, assurez-vous qu'aucune pièce uniquement destinées aux appareils mé-
du circuit de refroidissement n'est endom- nagers.
magée.
Si tel est le cas : Utilisation quotidienne
– évitez les flammes vives et les sources • Ne posez pas d'éléments chauds sur les
d'ignition parties en plastique de l'appareil.
– aérez soigneusement la pièce où se • Ne stockez pas de gaz et de liquides in-
trouve l'appareil flammables dans l'appareil (risque d'ex-
• Il est dangereux de modifier les caractéris- plosion).
tiques de l'appareil ou l'appareil. Un cor- • Ne placez pas d'aliments directement
don d'alimentation endommagé peut être contre la sortie d'air sur la paroi arrière de
la cause de courts-circuits, d'incendies et/ l'appareil. 9)
ou de décharges électriques. • Un produit décongelé ne doit jamais être
Avertissement Les composants recongelé.
électriques (cordon d'alimentation, prise, • Conservez les aliments préemballés con-
compresseur) doivent être remplacés par un formément aux instructions de leur fabri-
technicien du service après-vente ou un cant.
personnel qualifié. • Respectez scrupuleusement les conseils de
conservation donnés par le fabricant de
1. Le cordon d'alimentation ne doit pas l'appareil.
être rallongé. • Ne mettez pas de bouteilles ni de boîtes
2. Assurez-vous que la prise n'est pas de boissons gazeuses dans le comparti-
écrasée ou endommagée par l'arrière ment congélateur, car la pression se for-
de l'appareil. Une prise de courant en- mant à l'intérieur du contenant pourrait le
dommagée peut s'échauffer et provo- faire éclater et endommager ainsi l'appa-
quer un incendie. reil.
3. Assurez-vous de pouvoir accéder à la • Ne consommez pas certains produits tels
prise secteur de l'appareil. que les bâtonnets glacés dès leur sortie de
4. Ne tirez pas sur le cordon d'alimenta- l'appareil car ils peuvent provoquer des
tion. brûlures.
5. Si la fiche du cordon d'alimentation est
desserrée, ne la branchez pas dans la
prise murale. Risque d'électrocution ou
d'incendie.
7) Si le diffuseur est prévu
8) Si l'ampoule est prévue
9) Si l'appareil est sans givre
FRANÇAIS 35

Entretien et nettoyage • Dans la mesure du possible, placez l'ap-


• Avant toute opération d'entretien, mettez pareil dos au mur pour éviter tout contact
l'appareil hors tension et débranchez-le avec des pièces chaudes (compresseur,
de la prise de courant. condenseur) et tout risque de brûlure.
• N'utilisez pas d'objets métalliques pour • L'appareil ne doit pas être placé à proxi-
nettoyer l'appareil. mité de radiateurs ou de cuisinières.
• N'utilisez pas d'objet tranchant pour grat- • Assurez-vous que la prise principale est
ter la couche de givre. Utilisez une spatule accessible une fois l'appareil installé.
en plastique. Maintenance
• Contrôlez régulièrement l'orifice d'évacua-
• Les branchements électriques nécessaires
tion de l'eau de dégivrage dans le com-
à l'entretien de l'appareil doivent être réa-
partiment réfrigérateur. Nettoyez-le, le cas
lisés par un électricien spécialisé ou une
échéant. Si l'orifice est bouché, l'eau
personne compétente.
s'écoulera en bas de l'appareil.
• Cet appareil ne doit être entretenu et ré-
Pose paré que par un service après-vente
agréé, exclusivement avec des pièces
Important Pour le branchement électrique, d'origine. Les numéros de téléphone du
respectez scrupuleusement les consignes service après-vente sont indiqués dans la
données dans cette notice. section appropriée.
• Déballez l'appareil et vérifiez qu'il n'est Protection de l'environnement
pas endommagé. Ne branchez pas l'ap-
pareil s'il est endommagé. Signalez immé- Le circuit de refroidissement et les matériaux
diatement au service après-vente les dom- isolants de cet appareil ne contiennent pas
mages constatés (reportez-vous au chapi- de gaz frigorigène susceptible de nuire à la
tre "Maintenance"). Dans ce cas, conser- couche d'ozone. L'appareil ne doit pas être
vez l'emballage. mis au rebut avec les ordures ménagères et
• Avant de brancher votre appareil, laissez- les déchets urbains. La mousse isolante con-
le au moins 4 heures au repos afin de per- tient des gaz inflammables : l'appareil sera
mettre à l'huile de refluer dans le compres- mis au rebut conformément à la réglementa-
seur. tion applicable, qui peut être demandée aux
• Veillez à ce que l'air circule librement au- services locaux. Veillez à ne pas détériorer
tour de l'appareil pour éviter qu'il ne sur- l'unité réfrigérante, notamment au dos, à
chauffe. Pour assurer une ventilation suffi- proximité de l'échangeur de chaleur. Les ma-
sante, respectez les instructions d'installa- tériaux utilisés dans cet appareil identifiés
tion. par le symbole sont recyclables.

Description de l'appareil
Lisez attentivement les instructions d'utilisa-
tion avant d'utiliser l'appareil.
FRANÇAIS 36

1 Compartiment de congélation
1 2 3 4 2 Dispositif de réglage de température et
éclairage intérieur
3 Compartiment beurre et fromages avec
couvercle
4 Boîte de stockage variable
5 Porte-bouteilles
6 Clayettes
7 Bac à fruits et légumes
8 Plaque signalétique
Zone la moins froide
Zone de températures intermédiaire
Zone la plus froide

8 7 6 5

Fonctionnement
Mise en marche Pour faire fonctionner l'appareil, procédez
comme suit :
• tournez le bouton du thermostat vers le
bas pour obtenir un réglage de froid mini-
mum.
• tournez le bouton du thermostat vers le
haut pour obtenir un réglage de froid
maximum.
Une position moyenne est la plus indi-
quée.
Branchez l'appareil à une prise murale. Toutefois, le réglage doit être choisi en te-
Tournez le bouton du thermostat dans le sens nant compte du fait que la température à
des aiguilles d'une montre sur une position l'intérieur de l'appareil dépend de plusieurs
moyenne. facteurs :
• la température ambiante
Mise à l'arrêt
• la fréquence d'ouverture de la porte
Pour mettre à l'arrêt l'appareil, tournez le • la quantité de denrées stockées
bouton du thermostat sur la position "0". • l'emplacement de l'appareil.
Réglage de la température
La température est réglée automatiquement.
FRANÇAIS 37

Important Si le thermostat est réglé sur la excessive de givre sur la paroi postérieure à
position de froid maximum, lorsque la l'intérieur de l'appareil. Pour éviter cet
température ambiante est élevée et que inconvénient, placez le thermostat sur une
l'appareil est plein, il est possible que le température plus élevée de façon à
compresseur fonctionne en régime continu. permettre un dégivrage automatique et, par
Dans ce cas, il y a un risque de formation conséquent, des économies de courant.

Première utilisation
Nettoyage intérieur Important N'utilisez pas de produits abrasifs,
Avant d'utiliser l'appareil pour la première poudre à récurer, éponge métallique pour ne
fois, nettoyez l'intérieur et tous les accessoi- pas abîmer la finition.
res internes avec de l'eau tiède savonneuse
pour supprimer l'odeur caractéristique du
"neuf" puis séchez soigneusement.

Utilisation quotidienne
Accessoires Pour la bonne conservation des denrées
dans votre réfrigérateur et notamment dans
Bac à œufs
la zone la plus froide, veillez à ce que dans
l'indicateur de température "OK" apparais-
se.
Si "OK" n'apparait pas, la température
moyenne de la zone est trop élevée. Réglez
le dispositif de réglage de température sur
une température inférieure. L'indication "OK"
x1 apparaissant en noir, celui-ci est difficilement
visible si l'indicateur de température est mal
éclairé. La bonne lecture de celui-ci est facili-
Bac à glaçons tée s'il est correctement éclairé.
A chaque modification du dispositif de régla-
ge de température, attendez la stabilisation
de la température à l'intérieur de l'appareil
avant de procéder si nécessaire, à un nou-
veau réglage. Ne modifiez la position du dis-
x1 positif de réglage de température que pro-
gressivement et attendez au moins 12 heures
avant de procéder à une nouvelle vérifica-
tion et à une éventuelle modification.
Indicateur de température
Pour vous aider au bon réglage de votre ap-
pareil nous avons équipé votre réfrigérateur
d'un indicateur de température, celui-ci étant
placé dans la zone la plus froide.
La zone la plus froide du compartiment ré-
frigérateur se situe au niveau de la clayette
inférieure en verre (le symbole indique
l’emplacement de la zone la plus froide).
FRANÇAIS 38

Si l’évaporateur du compartiment réfrigéra-


teur (paroi du fond de l’appareil) se couvre Le thermostat né- Température cor-
anormalement de givre (appareil trop char- cessite un réglage recte
gé, température ambiante élevée, dispositif
de réglage de température sur une tempéra-
ture trop basse, ouvertures fréquentes de la
porte), réglez progressivement le dispositif
de réglage de température sur une tempéra-
ture supérieure, jusqu’à obtenir de nouveau
des périodes d’arrêt du compresseur. En ef-
fet, le dégivrage automatique de comparti-
ment réfrigérateur ne s’effectue que si le
compresseur s’arrête par intermittence.
À chaque modification du dispositif de régla- Clayettes amovibles
ge de température, attendez la stabilisation Les glissières se trou-
de la température à l'intérieur de l'appareil vant sur les parois du
avant de procéder, si nécessaire, à un nou- réfrigérateur vous
veau réglage. Ne modifiez la position du dis- permettent de posi-
positif de réglage de température que pro- tionner les clayettes à
gressivement et attendez au moins 12 heures différentes hauteurs,
avant de procéder à une nouvelle vérifica- selon vos besoins.
tion et à une éventuelle modification. Pour exploiter au
Important Après chargement de l'appareil mieux l'espace, vous
de denrées fraîches ou après ouvertures pouvez placer les
répétées (ou ouverture prolongée) de la demi-clayettes avant au-dessus des clayettes
porte, il est normal que l'inscription "OK" arrière.
n'apparaisse pas dans l'indicateur de Important Ne modifiez pas l'emplacement
température ; attendez au moins 12 heures de la clayette située au-dessus du bac à
avant de réajuster le dispositif de réglage de fruits et légumes, afin de garantir une
température. circulation d'air optimale.
Si l'évaporateur du compartiment réfrigéra- Emplacement des balconnets de la porte
teur (paroi du fond de l'appareil) se couvre Le modèle est équipé
anormalement de givre (appareil trop char- d'un compartiment de
gé, température ambiante élevée, thermostat rangement réglable,
sur une position élevée, ouvertures fréquen- qui est fixé sous un
tes de la porte), ramenez progressivement la balconnet de porte et
manette du thermostat sur une position infé- qui peut glisser latéra-
rieure, jusqu'à obtenir de nouveau des pério- lement.
des d'arrêt du compresseur. En effet, le dégi- Pour faciliter le net-
vrage automatique de compartiment réfrigé- toyage, il est possible
rateur ne s'effectue que si le compresseur de retirer, puis de re-
s'arrête par intermittence. mettre en place aisément les balconnets su-
périeur et inférieur de la contre-porte.
Congélation d'aliments frais
Le compartiment congélateur est idéal pour
congeler des denrées fraîches et conserver
des aliments surgelés ou congelés pendant
longtemps.
FRANÇAIS 39

Pour congeler des aliments frais, il n'est pas Important En cas de dégivrage involontaire,
nécessaire de modifier le réglage moyen. par exemple en cas de panne de courant, si
Toutefois, pour une congélation plus rapide, le courant a été interrompu pendant un délai
tournez le thermostat vers le haut pour obte- supérieur à celui indiqué dans le tableau des
nir plus de froid. caractéristiques techniques sous " Temps de
montée en température ", les aliments
Important Dans ce cas, la température du décongelés doivent être consommés
compartiment réfrigérateur peut chuter au- rapidement ou cuisinés immédiatement puis
dessous de 0°C. Si cela se produit, à nouveau congelés ( une fois refroidis).
repositionnez le thermostat sur un réglage
plus chaud. La décongélation
Guide de congélation Les aliments surgelés ou congelés peuvent
être décongelés dans le compartiment réfri-
gérateur ou à température ambiante, avant
d'être utilisés, en fonction du temps disponi-
1-2 3-4 3-6 3-6 3-6 ble pour cette opération.
Les petites pièces peuvent même être cuites
sans décongélation préalable : dans ce cas,
la cuisson est plus longue.
3-6 10-12 10-12 10-12 10-12 Fabrication de glaçons
Cet appareil est équipé d'un bac à glaçons.
Les symboles indiquent différents types d'ali- 1. Remplissez-le d'eau.
ments congelés. 2. Mettez-le dans le compartiment congéla-
Les numéros indiquent les temps de conser- teur
vation en mois correspondant aux différents Important N'utilisez pas d'instruments
types d'aliments congelés. La validité du métalliques pour décoller le bac du
temps de stockage maximum ou minimum congélateur.
dépend de la qualité des aliments et de leur
traitement avant la congélation.
Conservation des aliments congelés
À la mise en service ou après un arrêt pro-
longé, placez le thermostat sur la position
Max pendant 2 heures environ, avant d'in-
troduire les produits dans le compartiment.

Conseils utiles
Conseils pour l'économie d'énergie • Si la température ambiante est élevée, le
• N'ouvrez pas la porte trop souvent ou plus thermostat est réglé sur Max et l'appareil
longtemps que nécessaire. est plein. Il est possible que le compresseur
fonctionne en régime continu, d'où un ris-
que de formation excessive de givre sur
l'évaporateur. Pour éviter cet inconvénient,
placez le thermostat sur une position moins
élevée de façon à permettre un dégivrage
automatique et, par conséquent, des éco-
nomies de courant.
FRANÇAIS 40

Conseils pour la réfrigération de denrées • Préparez la nourriture en petits paquets


fraîches pour une congélation rapide et uniforme,
Pour obtenir les meilleures performances adaptés à l'importance de la consomma-
possibles : tion.
• n'introduisez pas d'aliments encore chauds • Enveloppez les aliments dans des feuilles
ou de liquides en évaporation dans le ré- d'aluminium ou de polyéthylène et assu-
frigérateur. rez-vous que les emballages sont étan-
• couvrez ou enveloppez soigneusement les ches.
aliments, surtout s'ils sont aromatiques. • Ne laissez pas des aliments frais, non con-
• placez les aliments pour que l'air puisse gelés, toucher des aliments déjà congelés
circuler librement autour. pour éviter une remontée en température
de ces derniers.
Conseils pour la réfrigération • Les aliments maigres se conservent mieux
• Viande (tous types) : enveloppez-la dans et plus longtemps que les aliments gras ; le
des sachets en plastique et placez-la sur la sel réduit la durée de conservation des ali-
tablette en verre au-dessus du bac à légu- ments.
mes. • La température très basse à laquelle se
La période de conservation est de 1 à 2 trouvent les bâtonnets glacés, s'ils sont
jours au maximum. consommés dès leur sortie du comparti-
• Aliments cuits, plats froids, etc. : placez-les ment congélateur, peut provoquer des
bien couverts sur une clayette. brûlures.
• Fruits et légumes : placez-les une fois net- • L'identification des emballages est impor-
toyés dans le bac à légumes. tante : indiquez la date de congélation du
• Beurre et fromage : placez-les dans des produit, et respectez la durée de conser-
récipients étanches spéciaux ou envelop- vation indiquée par le fabricant.
pez-les soigneusement dans des feuilles
d'aluminium ou de polyéthylène, pour em- Conseils pour la conservation des produits
magasiner le moins d'air possible. surgelés et congelés du commerce
• Lait en bouteille : bouchez-le et placez-le Pour une bonne conservation des produits
dans le balconnet de la contreporte réser- surgelés et congelés, vous devez :
vé aux bouteilles. • vous assurer qu'ils ont bien été conservés
• Bananes, pommes de terre, oignons et ail au magasin.
ne se conservent pas au réfrigérateur, s'ils • Prévoir un temps réduit au minimum pour
ne sont pas correctement emballés. leur transport du magasin d'alimentation à
votre domicile.
Conseils pour la congélation • Ne pas ouvrir la porte trop souvent ou plus
Pour obtenir les meilleurs résultats, voici quel- longtemps que nécessaire.
ques conseils : • Une fois décongelés, les aliments se dété-
• la quantité maximale de denrées que vous riorent rapidement et ne peuvent pas être
pouvez congeler par 24 heures est indi- recongelés.
quée sur la plaque signalétique. • Respecter la durée de conservation indi-
• le temps de congélation est de 24 heures. quée par le fabricant.
Aucune autre denrée à congeler ne doit
être ajoutée pendant cette période.
• Congelez seulement les denrées alimentai-
res fraîches, de qualité supérieure (une fois
nettoyées).
FRANÇAIS 41

Entretien et nettoyage
Attention Débrancher l'appareil avant Dégivrage du réfrigérateur
toute opération d'entretien. Le givre est automati-
Cet appareil contient des hydrocarbures quement éliminé de
dans son circuit réfrigérant ; l'entretien et la l'évaporateur du com-
recharge ne doivent donc être effectués que partiment réfrigéra-
par du personnel autorisé. teur à chaque arrêt du
compresseur, en cours P
F
Avertissement Les pièces et accessoires d'utilisation normale.
de l'appareil ne doivent pas être lavés L'eau de dégivrage
au lave-vaisselle. est collectée dans un
récipient spécial situé
Nettoyage périodique
à l'arrière de l'appareil, au-dessus du com-
L'appareil doit être nettoyé régulièrement : presseur, d'où elle s'évapore.
• nettoyez l'intérieur et les accessoires avec Il est important de nettoyer régulièrement
de l'eau tiède et un détergent doux. l'orifice d'écoulement de la gouttière d'éva-
• vérifiez régulièrement les joints de porte et cuation de l'eau de dégivrage (F) située sous
nettoyez-les en les essuyant pour éviter les bacs à légumes, pour empêcher l'eau de
toute accumulation de déchets. déborder et de couler sur les aliments qui se
• rincez et séchez soigneusement. trouvent à l'intérieur. Nettoyez l'orifice
Important Ne pas tirer, déplacer ou d'écoulement de l'eau de dégivrage avec le
endommager les tuyaux et/ou câbles qui se bâtonnet spécial (P) se trouvant déjà dans
trouvent à l'intérieur de l'appareil. l'orifice.
N'utilisez jamais de détergents, de poudres Dégivrage du congélateur
abrasives, de produits de nettoyage très
parfumés ou d'encaustiques pour nettoyer Une certaine quantité de givre se forme
l'intérieur de l'appareil car ceci risque d'en- toujours sur les clayettes du congélateur
dommager la surface et de laisser une forte et autour du compartiment supérieur.
odeur. Important Dégivrez le congélateur lorsque
Une fois par an, retirez la grille d'aération à l'épaisseur de la couche de givre est
la base de l'appareil et nettoyez les condui- d'environ 3-5 mm.
tes d'air à l'aide d'un aspirateur. Cette opé- Pour enlever le givre, suivez les instructions
ration améliore les performances de l'appa- ci-dessous :
reil et permet des économies d'énergie. 1. Mettez l'appareil à l'arrêt.
Important Attention à ne pas endommager 2. Sortez les denrées congelées, enveloppez
le système de réfrigération. celles-ci dans plusieurs feuilles de papier
journal et conservez-les dans un endroit
De nombreux détergents pour la cuisine re- frais.
commandés par les fabricants contiennent 3. Laissez la porte ouverte.
des produits chimiques qui peuvent atta- 4. Le dégivrage terminé, épongez et séchez
quer/endommager les pièces en plastique bien l'intérieur, et remettez le bouchon.
utilisées dans cet appareil. Il est par consé- 5. Mettez l'appareil en marche.
quent recommandé d'utiliser seulement de 6. Réglez le thermostat pour obtenir plus de
l'eau chaude additionnée d'un peu de savon froid et faites fonctionner l'appareil pen-
liquide pour nettoyer la carrosserie de l'ap- dant deux ou trois heures en utilisant ce
pareil. réglage.
Après le nettoyage, rebranchez l'appareil.
FRANÇAIS 42

7. Replacez les produits surgelés ou conge- 2. Nettoyez la grille d'aération (2).


lés dans le compartiment. 3. Retirez délicatement le déflecteur d'air (3)
et vérifiez qu'il n'y a aucune trace d'eau
Avertissement N'utilisez en aucun cas de dégivrage dans le dispositif.
de couteau ou tout autre objet 4. Nettoyez la partie inférieure de l'appareil
tranchant, d'objet métallique pour gratter la à l'aide d'un aspirateur.
couche de givre, vous risquez de détériorer
irrémédiablement l'évaporateur. N'utilisez En cas d'absence prolongée ou de non-
aucun autre dispositif mécanique ou moyen utilisation
artificiel que ceux qui sont recommandés par Prenez les précautions suivantes :
le fabricant pour accélérer le dégivrage de 1. Débranchez l'appareil.
votre appareil. Une élévation de la 2. Retirez tous les aliments.
température des denrées congelées, 3. Dégivrez, si cela est prévu
pendant la décongélation, peut réduire leur 4. Nettoyez l'appareil et tous les accessoi-
durée de conservation. res.
Nettoyage des dispositifs de ventilation 5. Laissez les portes entrouvertes pour pré-
venir la formation d'odeurs désagréables.
Si, toutefois, vous n'avez pas la possibilité de
débrancher et vider l'appareiI, faites vérifier
régulièrement son bon fonctionnement pour
éviter la détérioration des aliments en cas de
panne de courant.

3 2 1

1. Retirez la plinthe (1), puis ôtez la grille


d'aération (2) ;

En cas d'anomalie de fonctionnement


Attention Avant d'intervenir sur Important L'appareil émet certains bruits
l'appareil, débranchez-le. pendant son fonctionnement (compresseur,
La résolution des problèmes non mentionnés circuit de réfrigérant).
dans la présente notice doit être exclusive-
ment confiée à un électricien qualifié ou à un
personnel qualifié.
FRANÇAIS 43

Anomalie Cause possible Solution


L'appareil est bruyant. L'appareil n'est pas correcte- Vérifiez que l'appareil est de
ment installé. niveau et d'aplomb (les pieds
doivent être en contact avec le
sol).
L'appareil ne fonctionne L'appareil est à l'arrêt. Remettez en fonctionnement
pas. L'ampoule ne fonc- l'appareil.
tionne pas.
La fiche du cordon d'alimen- Branchez correctement la fiche
tation n'est pas correctement du cordon d'alimentation dans
branchée à la prise de cou- la prise de courant.
rant.
Le courant n'arrive pas à l'ap- Branchez un autre appareil
pareil. La prise de courant électrique à la prise de courant.
n'est pas alimentée. Faites appel à un électricien
qualifié.
L'ampoule ne fonctionne L'ampoule est en veille. Fermez et ouvrez la porte.
pas.
L'ampoule est défectueuse. Consultez le paragraphe
« Remplacement de l'ampou-
le ».
Le compresseur fonction- La température n'est pas cor- Sélectionnez une température
ne en permanence. rectement réglée. plus élevée.
La porte n'est pas bien fer- Reportez-vous au chapitre
mée. « Fermeture de la porte ».
La porte a été ouverte trop Ne laissez pas la porte ouverte
souvent. plus longtemps que nécessaire.
La température du produit est Laissez le produit revenir à
trop élevée. température ambiante avant
de le placer dans l'appareil.
La température ambiante est Réduisez la température am-
trop élevée. biante.
De l'eau s'écoule sur la Pendant le dégivrage auto- Ceci est correct.
plaque arrière du réfri- matique, le givre fond sur
gérateur. l'évaporateur.
De l'eau s'écoule dans le L'orifice d'écoulement de l'eau Nettoyez l'orifice.
réfrigérateur. est obstrué.
Des denrées empêchent l'eau Assurez-vous que les produits
de s'écouler dans le réservoir ne touchent pas l'évaporateur.
d'eau.
FRANÇAIS 44

Anomalie Cause possible Solution


De l'eau s'écoule sur le Il y a trop d'eau dans le dé- Nettoyez le déflecteur d'air.
sol. flecteur d'air.
La température à l'inté- Le thermostat n'est pas cor- Modifiez le réglage de tempé-
rieur de l'appareil est rectement réglé. rature pour obtenir moins de
trop basse/élevée. froid/plus de froid.
En cas d'anomalie de fonctionnement et si 4. Installez le diffuseur.
malgré toutes les vérifications une interven- 5. Serrez la vis du diffuseur.
tion s'avère nécessaire, contactez le service 6. Branchez l'appareil sur le secteur.
après-vente. Vous trouverez la liste à la fin 7. Ouvrez la porte. Vérifiez que l'ampoule
de la présente notice. s'allume.
Remplacement de l'ampoule Fermeture de la porte
Attention Débranchez l'appareil du 1. Nettoyez les joints de la porte.
secteur. 2. Si nécessaire, ajustez la porte. Reportez-
vous aux instructions de montage.
1. Retirez la vis 3. Si nécessaire, remplacez les joints défec-
du diffuseur. tueux. Contactez le service après-vente.
2. Enlevez le dif-
fuseur.
3. Remplacez
l'ampoule par
une ampoule
de la même
puissance, spé-
cifiquement
conçue pour les appareils ménagers. (la
puissance maximale est indiquée sur le
couvercle de l'ampoule)

Caractéristiques techniques
Dimensions Classification
Hauteur 815 mm Autonomie de fonction- 13 heures
Largeur 596 mm nement
Profondeur 550 mm Pouvoir de congélation 2,5 kg/24h
Volume net Consommation d'éner- 0,479 kWh/24 h
gie
Réfrigérateur 100 Litre
Niveau de bruit 35 dB (A)
Congélateur 17 Litre
Classe énergétique A+
Système de dégivrage
Réfrigérateur auto
Congélateur manual
FRANÇAIS 45

Les caractéristiques
techniques figurent sur
la plaque signalétique
située sur le côté gau-
che à l'intérieur de
l'appareil et sur l'éti-
quette d'énergie.

Installation
Attention Pour votre sécurité et le bon Branchement électrique
fonctionnement de l'appareil, veuillez Contrôlez, avant de brancher l'appareil, si la
lire attentivement les "Consignes de sécurité" tension et la fréquence indiquées sur la pla-
avant d'installer l'appareil. que signalétique correspondent à celles de
Important Pour l'installation, reportez-vous votre réseau.
aux instructions de montage. L'appareil doit être relié à la terre. La fiche
du câble d'alimentation comporte un loge-
Emplacement ment pour mise à la terre. Si la prise de cou-
Pour obtenir les meilleures performances rant murale n'est pas mise à la terre, bran-
possibles, placez de préférence votre appa- chez l'appareil sur une prise de terre confor-
reil loin d'une source de chaleur (chauffage, mément aux normes en vigueur, en deman-
cuisson, rayons solaires trop intenses). Veillez dant conseil à un électricien qualifié.
à ce que l'air circule librement tout autour de Le fabricant décline toute responsabilité en
l'appareil. cas d'incident suite au non-respect des consi-
gnes de sécurité susmentionnées.
Emplacement Cet appareil est conforme aux directives CEE.
Cet appareil peut être également installé
dans un local sec et bien ventilé (garage ou
cave), mais pour obtenir des performances
optimales il est impératif de respecter les
températures ambiantes du local où il doit
être placé, suivant la classe climatique (indi-
quée sur la plaque signalétique) pour laquel-
le il est prévu :
Classe climatique Température ambian-
te
SN +10 °C à + 32 °C
N +16 °C à +32 °C
ST +16 °C à +38 °C
T +16 °C à +43 °C
FRANÇAIS 46

En matière de sauvegarde de l'environnement


Le symbole sur le produit ou son Pour obtenir plus de détails sur le recyclage
emballage indique que ce produit ne peut de ce produit, veuillez prendre contact avec
être traité comme déchet ménager. Il doit les services de votre commune ou le magasin
être remis au point de collecte dédié à cet où vous avez effectué l'achat.
effet (collecte et recyclage du matériel Matériaux d'emballage
électrique et électronique).
Les matériaux marqués du symbole sont
En procédant à la mise au rebut de
recyclables. Jetez ces emballages dans le
l'appareil dans les règles de l’art, nous
conteneur spécifique, afin qu'ils soient recy-
préservons l'environnement et notre sécurité,
clés.
s’assurant ainsi que les déchets seront traités
dans des conditions optimum.

GARANTIE IKEA
Que couvre cette garantie ?
Pendant combien de temps la garantie
IKEA est-elle valable ? Cette garantie couvre les dommages dus à
des composants défectueux ou des défauts
Cette garantie est valable cinq (5) ans à de fabrication survenant après la date
compter de la date d'achat de votre appa- d'achat chez IKEA. Cette garantie est valable
reil chez IKEA, à moins qu'il ne s'agisse d'un uniquement lorsque l’appareil est utilisé pour
appareil LAGAN, auquel cas la garantie ne un usage domestique. Les exceptions sont in-
dure que deux (2) ans. Le ticket de caisse ori- diquées dans le paragraphe “Qu'est-ce qui
ginal est nécessaire et constitue la preuve n'est pas couvert par la garantie ?” Pendant
d'achat. Les réparations effectuées sous cou- la durée de la garantie, les coûts des répara-
vert de la garantie ne prolongent pas la du- tions, des pièces de rechange, de la main-
rée de garantie, ni pour l'appareil ni pour les d'œuvre et du déplacement seront pris en
pièces échangées. charge à condition que l'appareil soit dispo-
Quels appareils ne sont pas couverts par nible pour réparation sans occasionner de
cette garantie IKEA de cinq (5) ans ? dépenses spéciales et que le dommage soit
La gamme d'appareils LAGAN et tous les lié à une défectuosité d’un composant ou à
appareils achetés chez IKEA avant le 1er un défaut de fabrication couvert par la ga-
août 2007. rantie. Dans ces conditions, la directive euro-
Qui se chargera du service après vente ? péenne (99/44/CE) et les réglementations
Le service après-vente IKEA se chargera du locales doivent être appliquées. Les pièces
service par le biais de ses propres services remplacées deviennent la propriété d'IKEA.
ou du réseau de partenaires autorisés. Que fait IKEA en cas de problème ?
Le service après-vente choisi par IKEA exa-
mine le produit et décide, à sa seule discré-
tion, si la défectuosité est couverte par la ga-
rantie. Si tel est le cas, le service après-vente
IKEA par le biais de ses propres services ou
d'un partenaire autorisé, procède alors, à sa
seule discrétion, à la réparation du produit
défectueux ou à son remplacement par un
produit équivalent.
FRANÇAIS 47

Qu'est-ce qui n'est pas couvert par la • L'utilisation de l'appareil dans un environ-
garantie ? nement non domestique (par exemple
• L'usure normale. pour un usage professionnel).
• Les dommages causés délibérément ou • Dommages dus au transport. Si le client
par négligence, les dommages résultant du transporte le produit chez lui ou à une au-
non-respect des instructions d'utilisation, tre adresse, IKEA ne pourra en aucun cas
d'une installation incorrecte ou d’un bran- être tenu responsable des dommages sur-
chement non conforme de l'appareil, les venant pendant le transport. En revanche,
dommages causés par une réaction chimi- si IKEA livre le produit à l'adresse de livrai-
que ou électrochimique, l'oxydation, la son du client, tout endommagement du
corrosion ou un dégât des eaux, incluant produit survenant en cours de transport se-
sans s'y limiter, les dommages causés par ra couvert par la présente garantie.
une quantité excessive de calcaire au ni- • Frais d'installation initiale de l'appareil
veau du raccordement à l'eau, les dégâts IKEA. En revanche, si un fournisseur de ser-
résultant de conditions environnementales vice après-vente IKEA ou son partenaire
anormales. autorisé répare ou remplace l'appareil
• Les consommables tels que les piles et am- aux termes de la présente garantie, le
poules. fournisseur de service après-vente ou son
• Les pièces non fonctionnelles et décorati- partenaire autorisé réinstallera l'appareil
ves, qui n'ont pas d'incidence sur l'utilisa- réparé ou installera l'appareil de rempla-
tion normale de l'appareil, de même que cement, selon le cas.
les rayures et éventuelles variations de Cette restriction ne concerne pas les cas où
couleur. un service après vente qualifié a travaillé
• Les dégâts accidentels causés par une sans faire d'erreur et en utilisant les pièces
substance ou un corps étranger, le net- d'origine afin d'adapter l'appareil aux nor-
toyage ou débouchage de filtres, systèmes mes de sécurité techniques d'un autre pays
d'évacuation ou compartiments de pro- de l'Union européenne.
duits de lavage. Application de la garantie légale
• Les dommages constatés sur les éléments La garantie IKEA vous donne des droits spé-
suivants : vitrocéramique, accessoires, pa- cifiques, qui couvrent ou dépassent toutes les
niers à vaisselle et à couverts, tuyaux d'ali- exigences légales locales qui peuvent varier
mentation et de vidange, joints, ampoules d'un pays à l'autre.
et diffuseurs, écrans, manettes et touches
carrosserie et éléments de la carrosserie. Zone de validité
Sauf s'il est possible de prouver que ces Pour les appareils achetés dans un pays de
dommages ont été causés par des défauts l'Union européenne et transportés dans un
de fabrication. autre pays de l'Union européenne, les servi-
• Les cas où aucune défectuosité n'a été ces seront fournis dans le cadre des condi-
constatée par le technicien. tions de garantie valables dans ce dernier.
• Les réparations qui n'ont pas été effec- L'obligation de fournir des services dans le
tuées par des techniciens de service après- cadre de la garantie n'existe que si :
vente désignés et/ou un partenaire con- • l'appareil est conforme et installé confor-
tractuel autorisé ni celles où l'on n'a pas mément aux spécifications techniques du
utilisé des pièces d'origine. pays dans lequel la demande de garantie
• Les dommages résultant d'une installation est effectuée ;
incorrecte ou non respectueuse des spécifi- • l'appareil est conforme et installé confor-
cations d’installation. mément aux instructions de montage et
consignes de sécurité indiquées dans la
notice d'utilisation ;
FRANÇAIS 48

Service après-vente dédié aux appareils Vous trouverez la liste complète des contacts
IKEA : de service après-vente choisis par IKEA et
N'hésitez pas à contacter le Service après- leurs numéros de téléphone respectifs à la fin
vente IKEA pour : de cette notice.
1. effectuer une réclamation dans le cadre
Important Pour que nous puissions vous
de cette garantie ;
fournir un service rapide et compétent, nous
2. demander une précision pour installer vo-
vous conseillons d'utiliser les numéros de
tre appareil IKEA dans des meubles de
téléphone spécifiques indiqués à la fin de
cuisine IKEA. Le service après-vente ne
cette notice. Vous trouverez tous les numéros
fournira pas de précision en ce qui con-
de téléphone utiles dans la notice
cerne :
d'utilisation correspondant à votre appareil.
– l'installation d'ensemble de la cuisine
Avant de nous appeler, cherchez et
IKEA ;
conservez à portée de main le numéro de
– les raccordements électriques (si l'ap-
l'article IKEA (code à 8 chiffres)
pareil est fourni sans prise et sans câ-
correspondant à l'appareil pour lequel vous
ble), à l'eau et au gaz car ils doivent
avez besoin d'assistance.
être effectués par un professionnel
qualifié. Important CONSERVEZ VOTRE TICKET DE
3. la demande de précisions sur le contenu CAISSE !
de la notice d'utilisation et les caractéris- C'est votre preuve d'achat ; il vous sera de-
tiques de l'appareil IKEA. mandé pour tout appel sous garantie. Veuil-
Pour que nous puissions vous fournir la meil- lez noter que le ticket de caisse contient aussi
leure assistance, lisez attentivement les ins- le nom et le numéro de l'article IKEA (code à
tructions de montage et/ou le chapitre con- 8 chiffres) de chaque appareil acheté.
cerné de la présente notice d'utilisation
avant de nous contacter. Avez-vous besoin d'aide supplémentaire ?
Pour toute question supplémentaire non liée
Comment nous contacter en cas de besoin ? au Service après-vente de vos appareils,
veuillez contacter votre magasin IKEA le plus
proche. Nous vous recommandons de lire at-
tentivement la notice d'utilisation de l'appa-
reil avant de nous contacter.

GARANTIE IKEA - FRANCE


CONTRAT DE GARANTIE ET DE SERVICE Modèle :
APRES-VENTE IKEA
Décret n° 87-1045 relatif à la présentation N° de série :
des écrits constatant les contrats de garantie
et de service après-vente (J.O.R.F. du 29 dé- Date d’achat (Reporter ici la date d’achat
cembre 1987) Préalablement à la signature portée sur votre ticket de caisse) :
du bon de commande, le vendeur indiquera
à l’acheteur les installations nécessaires pour Le vendeur est tenu de fournir une marchan-
assurer le branchement de l’appareil selon dise conforme à la commande.
les règles de l’art.
Numéros de modèle et de série (Reporter ici
le numéro d’identification porté sur l’étiquette
code barre du produit)
FRANÇAIS 49

Livraison et mise en service • d’une association de consommateurs ;


Livraison à domicile : oui, si demandée par le • ou d’une organisation professionnelle de
client (selon modalités définies et mention- la branche ;
nées sur la facture d'achat ou le bon de com- • ou de tout autre conseil de votre choix.
mande). Il est rappelé que la recherche d’une solution
Gratuite : non (tarif et modalités disponibles amiable n’interrompt pas le délai de deux
en magasin et fournis au client au moment de ans de l’art.1648 du Code Civil. Il est aussi
la commande ou de l’achat). Mise en servi- rappelé qu’en règle générale et sous réserve
ce : non. de l’appréciation des tribunaux, le respect
En cas de défauts apparents ou d’absence des dispositions de la présente garantie con-
de notice d’emploi et d’entretien, l’acheteur a tractuelle suppose :
intérêt à les faire constater par écrit par le • Que l’acheteur honore ses engagements fi-
vendeur ou le livreur lors de l’enlèvement de nanciers envers le vendeur ;
la livraison ou de la mise en service. • Que l’acheteur utilise l’appareil de façon
Garantie Légale (sans supplément de prix) normale (Voir la notice d’emploi et d’en-
tretien et les conditions d’application de la
A la condition que l’acheteur fasse la preuve
garantie contractuelle) ;
du défaut caché, le vendeur doit légalement
• Que pour les opérations nécessitant une
en réparer toutes les conséquences (art.1641
haute technicité aucun tiers non agréé par
et suivants du Code Civil). Si l’acheteur
le vendeur ou le constructeur n’intervienne
s’adresse aux tribunaux, il doit le faire dans
pour réparation sur l’appareil (sauf cas de
un délai de deux ans à compter de la décou-
force majeure ou carence prolongée du
verte du défaut caché (art.1648 du Code Ci-
vendeur).
vil).
Nota - En cas de recherche de solutions Garantie contractuelle IKEA
amiables préalablement à toute action en PRIX : rien à payer en sus. DUREE : 5 (cinq)
justice, il est rappelé qu'elles n'interrompent ans. POINT DE DEPART : à compter de la da-
pas le délai de prescription. te d’achat chez IKEA. RÉPARATION DE L’AP-
La réparation des conséquences du défaut PAREIL :
caché, lorsqu’il a été prouvé, comporte, selon • remplacement des pièces, main-d’œuvre,
la jurisprudence: déplacement, transport des pièces ou de
• soit la réparation totalement gratuite de l’appareil : oui
l'appareil, y compris les frais de main- • garantie des pièces remplacées : non
d’œuvre et de déplacement au lieu de la • délai d’intervention : fonction du type de
mise en service ; réparation et porté à la connaissance de
• soit son remplacement ou le rembourse- l’acheteur avant intervention.
ment total ou partiel de son prix au cas où REMPLACEMENT OU REMBOURSEMENT DE
l’appareil serait totalement ou partielle- L’APPAREIL (en cas d’impossibilité de répa-
ment inutilisable ; ration reconnue par le vendeur et le cons-
• et I'indemnisation du dommage éventuel- tructeur) : oui
lement causé aux personnes ou aux biens Pour mettre en œuvre le service après-vente
par le défaut de l’appareil. La garantie lé- en cas de panne couverte par la garantie
gale due par le vendeur n'exclut en rien la contractuelle, ou pour obtenir des informa-
garantie légale due par le constructeur. tions techniques pour la mise en service ou le
Litiges éventuels bon fonctionnement de l’appareil, contacter
IKEA au numéro de téléphone respectif, sui-
En cas de difficulté vous avez la possibilité,
vant le pays, indiqué à la fin de cette notice
avant toute action en justice, de rechercher
et correspondant à votre appareil.
une solution amiable, notamment avec l’ai-
de :
FRANÇAIS 50

Conservez votre preuve d’achat avec le Qui exécutera les prestations dans le cadre
document de garantie, ils vous seront né- de la garantie ?
cessaires pour la mise en œuvre de la ga- Le prestataire de services désigné par IKEA
rantie. fournira l’assistance de son réseau de répa-
CONDITIONS DE GARANTIE rateurs agréés pour vous servir dans le cadre
CONTRACTUELLE IKEA de cette garantie. Pour la mise en œuvre,
veuillez vous reporter à la rubrique « Com-
Quelle est la durée de validité de la
ment nous joindre ».
garantie ?
La présente garantie est valable cinq (5) ans Que couvre cette garantie ?
à compter de la date d’achat chez IKEA d’un La présente garantie IKEA couvre les défauts
appareil électroménager de l’assortiment de construction et de fabrication susceptibles
cuisines, à l’exception des appareils LAGAN de nuire à une utilisation normale, à compter
qui sont garantis pour une durée de deux (2) de la date d'achat chez IKEA par le client.
ans. L’original du ticket de caisse, de la factu- Elle ne s’applique que dans le cadre d’un
re ou du bon de livraison en cas de vente à usage domestique.
distance sera exigé comme preuve de Les exclusions sont reprises dans la sec-
l’achat. Conservez-le dans un endroit sûr. tion ”Qu’est-ce qui n’est pas couvert dans le
La réparation ou le remplacement du produit cadre de cette garantie ?” Les présentes
défectueux n’a pas pour conséquence de conditions de garantie couvrent les frais de
prolonger la durée initiale de garantie. Tou- réparation, de pièces de rechange, de main
tefois, conformément à l’art. L.211-16 du Co- d’œuvre et de déplacement du personnel à
de de la Consommation, toute période d'im- domicile pendant une période de cinq (5)
mobilisation du produit, pour une remise en ans, ramenée à deux (2) ans sur la série LA-
état couverte par la garantie, d'au moins GAN, à compter de la date d’achat chez
sept jours vient s'ajouter à la durée de la ga- IKEA, sous réserve que les défauts soient
rantie qui restait à courir à la date de la de- couverts et à condition que l'appareil soit
mande d'intervention du consommateur ou disponible pour réparation sans occasionner
de la mise à disposition pour réparation du de dépenses spéciales. Voir aussi ”Rappel
bien en cause, si cette mise à disposition est des dispositions légales”. Les pièces rempla-
postérieure à la demande d'intervention. cées deviennent la propriété de IKEA. Ces
dispositions ne s’appliquent pas aux répara-
Quels sont les appareils électroménagers
tions effectuées sans autorisation du presta-
couverts par la garantie ?
taire de services IKEA.
La garantie IKEA de cinq (5) ans couvre tous
les appareils électroménagers de l’assorti-
ment cuisines, hors appareils de la série LA-
GAN qui sont garantis pour une durée de
deux (2) ans, achetés chez IKEA à compter
du 1er août 2007.
Qui est couvert par la garantie ?
La présente garantie concerne l'acheteur
agissant en qualité de consommateur à
compter de la date d'achat du produit.
FRANÇAIS 51

Que ferons-nous pour remédier au • Les dommages résultant du non respect


problème ? des consignes d’utilisation, d’une mauvaise
Dans le cadre de cette garantie, le prestatai- installation non conforme aux instructions
re de service désigné par IKEA, examinera le du fabricant et/ou aux règles de l’art, no-
produit. Si après vérification, et hormis mise tamment en matière de raccordement au
en œuvre de la garantie légale, il est recon- réseau électrique, ou aux arrivées d’eau
nu que votre réclamation est couverte par la ou de gaz qui requièrent l’intervention
présente garantie contractuelle, il sera pro- d’un professionnel qualifié.
cédé à la réparation du produit défectueux, • Les dommages tels que, entre autres, le
ou en cas d’impossibilité de réparation, à son vol, la chute ou le choc d’un objet, l’incen-
remplacement par le même article ou par un die, la décoloration à la lumière, les brûlu-
article de qualité et de technicité compa- res, l’humidité ou la chaleur sèche excessi-
rable. Compte tenu des évolutions technolo- ve ou toute autre condition environnemen-
giques, l’article de remplacement de qualité tale anormale, les coupures, les éraflures,
équivalente peut être d’un prix inférieur au toute imprégnation par un liquide, les ré-
modèle acheté. Si aucun article équivalent actions chimiques ou électrochimiques, la
n’est disponible, et en cas d’impossibilité to- rouille, la corrosion, ou un dégât des eaux
tale ou partielle de réparation reconnue par résultant entre autres, d’un taux de calcai-
le prestataire de IKEA ou son représentant re trop élevé dans l’eau d’approvisionne-
agréé, sous réserve que les conditions d’ap- ment.
plication de la garantie soient remplies, IKEA • Les pièces d’usure normale dites pièces
procèdera au remboursement total ou partiel consommables, comme par exemple les pi-
de l’appareil reconnu défectueux. Le presta- les, les ampoules, les filtres, les joints,
taire de service désigné par IKEA s’engage à tuyaux de vidange, etc. qui nécessitent un
tout mettre en œuvre pour apporter une so- remplacement régulier pour le fonctionne-
lution rapide et satisfaisante dans le cadre ment normal de l’appareil.
de cette garantie mais ni IKEA, ni le presta- • Les dommages aux éléments non fonction-
taire ne sauraient être tenus pour responsa- nels et décoratifs qui n’affectent pas l’usa-
bles des cas de forces majeurs, tels que défi- ge normal de l’appareil, notamment les
nis par la jurisprudence, susceptibles d’em- rayures, coupures, éraflures, décoloration.
pêcher l’application correcte de la garantie. • Les dommages accidentels causés par des
Qu’est-ce qui n’est pas couvert dans le corps ou substances étrangers et par le
cadre de la présente garantie ? nettoyage et déblocage des filtres, systè-
mes d’évacuation ou compartiments pour
• L’usure normale et graduelle inhérente aux
détergent.
appareils électroménagers, compte tenu
• Les dommages causés aux pièces suivan-
de la durée de vie et du comportement
tes : verre céramique, accessoires, paniers
communément admis pour des produits
à vaisselle et à couverts, tuyaux d’alimen-
semblables.
tation et d’évacuation, joints, lampes et
• Les dommages engageant la responsabili-
protections de lampes, écrans, boutons et
té d'un tiers ou résultant d'une faute inten-
poignées, chassis et parties de chassis.
tionnelle ou dolosive.
• Les frais de transport de l'appareil, de dé-
placement du réparateur et de main-
d'oeuvre relatif à un dommage non garan-
ti ou non constaté par le réparateur agréé.
FRANÇAIS 52

• Les réparations effectuées par un presta- « Garantie légale de conformité » (extrait


taire de service et /ou un partenaire non du code de la consommation)
agréés, ou en cas d’utilisation de pièces • Art. L. 211-4. « Le vendeur est tenu de li-
autres que des pièces d’origine, toute ré- vrer un bien conforme au contrat et répond
paration de fortune ou provisoire restant à des défauts de conformité existant lors de
la charge du client qui supporterait en ou- la délivrance. Il répond également des dé-
tre, les conséquences de l'aggravation fauts de conformité résultant de l’emballa-
éventuelle du dommage en résultant. ge, des instructions de montage ou de l’in-
• L’utilisation en environnement non domes- stallation lorsque celle-ci a été mise à sa
tique, par exemple usage professionnel ou charge par le contrat ou a été réalisée
collectif, ou dans un lieu public. sous sa responsabilité. »
• Les dommages liés au transport lorsque • Art. L. 211-12. « L’action résultant du dé-
l’appareil est emporté par le client lui-mê- faut de conformité se prescrit par deux ans
me ou un prestataire de transport qu’il a à compter de la délivrance du bien. »
lui-même désigné. Lorsque l’appareil est li- • Art. L. 211-5. « Pour être conforme au con-
vré par IKEA, les dommages résultant du trat, le bien doit :
transport seront pris en charge par IKEA. 1° Etre propre à l’usage habituellement at-
Le client doit vérifier ses colis et porter IM- tendu d’un bien semblable et, le cas
PERATIVEMENT sur le bon de livraison des échéant :
RESERVES PRECISES : indication du nom- – correspondre à la description donnée par
bre de colis manquants et/ou endomma- le vendeur et posséder les qualités que ce-
gés, et description détaillée du dommage lui-ci a présentées à l’acheteur sous forme
éventuel (emballage ouvert ou déchiré, d’échantillon ou de modèle ;
produit détérioré ou manquant, etc.) – présenter les qualités qu’un acheteur peut
• Les coûts d’installation initiaux. Toutefois, si légitimement attendre eu égard aux dé-
le prestataire de service ou son partenaire clarations publiques faites par le vendeur,
agréé procède à une réparation ou un par le producteur ou par son représentant,
remplacement d’appareil selon les termes notamment dans la publicité ou l’étiqueta-
de la présente garantie, le prestataire de ge ;
service ou son partenaire agréé ré-instal- 2° Ou présenter les caractéristiques définies
leront le cas échéant l’appareil réparé ou d’un commun accord par les parties ou être
remplacé. propre à tout usage spécial recherché par
La garantie reste toutefois applicable aux l’acheteur, porté à la connaissance du ven-
appareils ayant fait l’objet d’une adaptation deur et que ce dernier a accepté. »
dans le respect des rêgles de l’art par un « De la garantie des défauts de la chose
spécialiste qualifié avec des pièces d’origine vendue » (extrait du code civil)
du fabricant pour une mise en conformité de
• Art. 1641. « Le vendeur est tenu de la ga-
l’appareil aux spécifications techniques d’un
rantie à raison des défauts cachés de la
autre pays membre de l’Union Européenne.
chose vendue qui la rendent impropre à
Rappel des dispositions légales : l'usage auquel on la destine, ou qui dimi-
Le fabricant s’engage à garantir la conformi- nuent tellement cet usage, que l'acheteur
té des biens au contrat ainsi que les éven- ne l'aurait pas acquise, ou n'en aurait don-
tuels vices cachés, conformément aux dispo- né qu'un moindre prix, s'il les avait con-
sitions légales figurant ci-après, sans que ce- nus. »
la ne fasse obstacle à la mise en œuvre de la • Art. 1648 (1er alinéa). « L'action résultant
garantie commerciale ci-dessus consentie des vices rédhibitoires doit être intentée
lorsque celle-ci est plus étendue que la ga- par l'acquéreur dans un délai de deux ans
rantie légale. à compter de la découverte du vice. »
FRANÇAIS 53

Où s’applique la présente garantie ? Consultez la dernière page de ce livret pour


Sous réserve de conformité aux spécifications la liste complète des numéros de téléphone
techniques et réglementations applicables et respectifs par pays des contacts désignés par
propres à chaque pays le cas échéant, les IKEA.
garanties pourront être exercées auprès de
Important Dans le but de vous fournir un
l’organisation IKEA locale du pays où le pro-
service rapide, veuillez utiliser uniquement le
duit est utilisé sur tout le territoire de l’Union
numéro de téléphone spécifique à votre
Européenne (hors DOM et TOM). Les condi-
pays, donné dans la liste en dernière page
tions de garantie, étendues et limites, sont
de ce livret de garantie. Pour la mise en
celles applicables sur le marché local. Il est
oeuvre de la garantie, il faut toujours se
recommandé de se les procurer auprès de
reporter à la liste des numéros de téléphone
l’organisation IKEA locale.
repris dans le livret fourni avec l’appareil
Le Service Après-Vente applicable à vos IKEA correspondant.
appareils électroménagers IKEA: Avant de nous appeler, assurez vous de dis-
N'hésitez pas à contacter le Service Après- poser à portée de main la référence IKEA
Vente IKEA pour : (code à 8 chiffres) correspondant à l'appareil
1. requérir la mise en oeuvre du service pour lequel vous avez besoin d'assistance.
dans le cadre de cette garantie contrac-
tuelle ; Important CONSERVEZ IMPERATIVEMENT
2. obtenir des conseils pour l’installation de L’ORIGINAL DE VOTRE TICKET DE CAISSE,
l'appareil IKEA dans un meuble de cuisi- FACTURE OU BON DE LIVRAISON AVEC LE
ne IKEA prévu à cet effet. Le service n’in- LIVRET DE GARANTIE !
clut toutefois pas les informations relati- Ils vous seront nécessaires comme preuve de
ves : l’achat pour vous permettre de bénéficier de
– au montage et à l’installation d’une cui- la présente garantie, et pour retrouver facile-
sine complète IKEA; ment la désignation et la référence IKEA (co-
– au raccordement au réseau électrique de à 8 chiffres) de chaque appareil acheté.
(lorsque l’appareil est fourni sans prise Besoin d’aide supplémentaire ?
ni câble) et aux arrivées d’eau et de Si vous avez des questions supplémentaires
gaz, qui requièrent l’intervention d’un sur les conditions d’application des garanties
professionnel qualifié IKEA (étendues et limites, produits couverts),
3. obtenir des informations relatives au con- adressez-vous à votre magasin IKEA le plus
tenu du manuel utilisateur et aux spécifi- proche. Adresse et horaires sur le site
cations de l’appareil IKEA pour un bon www.IKEA.fr, dans le catalogue IKEA ou par
fonctionnement de celui-ci. téléphone au 0825 10 3000 (0,15€/mn).
Pour pouvoir vous apporter la meilleure as-
sistance, assurez-vous d'avoir lu attentive-
ment les instructions de montage et/ou le
manuel de l'utilisateur avant de nous contac-
ter.
Comment nous joindre pour la mise en
oeuvre de la présente garantie ?
ITALIANO 54

Indice
Informazioni per la sicurezza 54 Pulizia e cura 60
Descrizione del prodotto 56 Cosa fare se… 62
Uso dell'apparecchio 57 Dati tecnici 64
Primo utilizzo 58 Installazione 64
Utilizzo quotidiano 58 Considerazioni sull'ambiente 65
Consigli e suggerimenti utili 59 GARANZIA IKEA 65
Con riserva di modifiche

Informazioni per la sicurezza


Per garantire un impiego corretto e sicuro • Se l'apparecchio deve essere ritirato dal-
dell'apparecchio, prima dell'installazione e l'uso, estrarre la spina dalla presa, tagliare
del primo utilizzo leggere con attenzione il il cavo di collegamento (il più vicino possi-
presente libretto di istruzioni, inclusi i sugge- bile all'apparecchio) e smontare lo sportel-
rimenti e le avvertenze. Per evitare errori e lo, per evitare che i bambini possano subi-
incidenti, è importante garantire che tutte le re scosse elettriche o chiudersi all'interno.
persone che utilizzano l'apparecchio ne co- • Qualora questo apparecchio, dotato di
noscano il funzionamento e le caratteristiche chiusura magnetica, venisse usato in sosti-
di sicurezza. Conservare queste istruzioni e tuzione di uno con chiusura a scatto, si rac-
accertarsi che rimangano unite all'apparec- comanda di rendere quest'ultima inservibi-
chio in caso di vendita o di trasloco, in modo le prima di smaltire il vecchio apparecchio.
che chiunque lo utilizzi sia correttamente in- Si eviterà così che i bambini, giocando,
formato sul suo impiego e sulle norme di sicu- possano rimanervi intrappolati.
rezza.
Avvertenze di sicurezza generali
Osservare le misure di sicurezza indicate nel-
le presenti istruzioni; il produttore non sarà Attenzione Accertarsi che le aperture di
responsabile dei danni o delle lesioni perso- ventilazione non siano ostruite.
nali provocate da eventuali omissioni.
• Questo apparecchio è destinato esclusiva-
Sicurezza dei bambini e delle persone mente all'uso domestico.
fragili • L'apparecchio è progettato per la conser-
• Questo apparecchio non deve essere usa- vazione domestica di alimenti e/o bevan-
to da persone, bambini inclusi, che presen- de nelle modalità descritte nelle presenti
tino ridotte capacità fisiche, sensoriali o istruzioni.
psichiche o siano prive di conoscenze ed • Non utilizzare dispositivi meccanici o altri
esperienza, a meno che non siano state mezzi artificiali per accelerare lo sbrina-
debitamente istruite all'uso dell'apparec- mento.
chio o lo utilizzino sotto vigilanza. • Non utilizzare altri apparecchi elettrici (per
Evitare che i bambini giochino con l'appa- esempio gelatiere) all'interno del frigorife-
recchio. ro, salvo quelli approvati per tale scopo
• Tenere i materiali di imballaggio al di fuori dal produttore.
della portata dei bambini. Alcuni materiali • Non danneggiare il circuito refrigerante.
possono creare rischi di soffocamento. • Il circuito refrigerante dell'apparecchio
contiene isobutano (R600a), un gas natu-
rale con un elevato livello di compatibilità
ambientale che, tuttavia, è infiammabile.
ITALIANO 55

• Durante il trasporto e l'installazione del- • Evitare un'esposizione prolungata dell'ap-


l'apparecchio, assicurarsi che nessuno dei parecchio alla luce solare diretta.
componenti del circuito refrigerante venga • Lampadine11)utilizzate in questo apparec-
danneggiato. chio solo lampadine speciali, selezionate
In caso di danneggiamento del circuito re- per essere usate unicamente negli elettro-
frigerante: domestici. Non sono adatte per l'illumina-
– evitare fiamme libere e scintille zione degli ambienti.
– aerare bene il locale in cui si trova l'ap-
parecchio Uso quotidiano
• È pericoloso cambiare le specifiche o mo- • Non appoggiare pentole calde sulle parti
dificare il prodotto in qualunque modo. Un in plastica dell'apparecchio.
danneggiamento del cavo potrebbe pro- • Non riporre gas o liquidi infiammabili nel-
vocare cortocircuiti, incendi e/o scosse l'apparecchio: i contenitori potrebbero
elettriche. esplodere.
• Evitare di appoggiare gli alimenti contro la
Avvertenza La sostituzione dei presa d'aria situata nella parete posterio-
componenti elettrici (cavo di
re. 12)
alimentazione, spina, compressore) deve
• Gli alimenti scongelati non devono essere
essere eseguita da tecnici del servizio di
ricongelati.
assistenza o da professionisti qualificati.
• Conservare i surgelati seguendo le indica-
1. Non collegare prolunghe al cavo di ali- zioni riportate sulle confezioni.
mentazione. • Osservare rigorosamente le raccomanda-
2. Evitare che il lato posteriore dell'appa- zioni del produttore riguardo alla conser-
recchio possa schiacciare o danneg- vazione degli alimenti.
giare la spina, causandone il surriscal- • Non introdurre bevande gassate o frizzan-
damento e un conseguente rischio di ti nel vano congelatore; la pressione del
incendio. recipiente potrebbe causarne l'esplosione
3. La spina dell'apparecchio deve trovar- e il conseguente danneggiamento dell'ap-
si in una posizione accessibile. parecchio.
4. Evitare di tirare il cavo di alimentazio- • I ghiaccioli, se consumati appena estratti
ne. dall'apparecchio, possono provocare
5. Se la presa elettrica non è perfetta- ustioni da freddo.
mente stabile, non inserire la spina. Il
collegamento potrebbe provocare
scosse elettriche o creare un rischio di
incendio.
6. Non accendere l'apparecchio se non è
installato il coprilampada 10) della luce
interna.
• Questo apparecchio è pesante. Procedere
con cautela durante gli spostamenti.
• Evitare di estrarre o di toccare gli alimenti
riposti nel vano congelatore con le mani
bagnate o umide; il contatto potrebbe
provocare ustioni da freddo.

10) Per gli apparecchi che prevedono il coprilampada


11) Se è prevista la luce
12) Per gli apparecchi di tipo no-frost
ITALIANO 56

Pulizia e cura • Se possibile, il lato posteriore dell'appa-


• Prima di eseguire qualunque intervento di recchio deve essere rivolto verso una pa-
manutenzione, spegnere l'apparecchio ed rete; si eviteranno così i rischi di contatto
estrarre la spina dalla presa. con i componenti caldi (compressore, con-
• Non pulire l'apparecchio con oggetti me- densatore) e i conseguenti rischi di ustione.
tallici. • L'apparecchio non deve essere collocato
• Non usare oggetti appuntiti per sbrinare vicino a termosifoni o piani di cottura.
l'apparecchio. Usare un raschietto di pla- • Installare l'apparecchio in modo che la
stica. presa rimanga accessibile.
• Ispezionare regolarmente lo scarico del- Assistenza
l'acqua di sbrinamento. Lo scarico deve
• Gli interventi elettrici sull'apparecchio de-
essere sempre perfettamente libero. L'o-
vono essere eseguiti esclusivamente da
struzione dello scarico può causare un de-
elettricisti qualificati o da personale com-
posito di acqua sul fondo dell'apparec-
petente.
chio.
• Gli interventi sul prodotto devono essere
Installazione eseguiti dal personale del servizio di assi-
stenza e utilizzando solo componenti di ri-
Importante Per il collegamento elettrico, cambio originali. I recapiti del servizio di
seguire attentamente le istruzioni del assistenza sono elencati nell'apposita se-
paragrafo corrispondente. zione.
• Estrarre l'apparecchio dall'imballaggio e Protezione dell'ambiente
assicurarsi che non sia danneggiato. Se
l'apparecchio è danneggiato, non colle- Questo apparecchio non contiene, né nel cir-
garlo. Segnalare subito i possibili danni al cuito refrigerante né nei materiali isolanti,
servizio di assistenza (vedere "Assisten- gas che possano danneggiare lo strato di
za"). Conservare inoltre l'imballaggio ori- ozono. L'apparecchio non deve essere smal-
ginale. tito insieme ai normali rifiuti urbani. Il mate-
• Si consiglia di attendere almeno quattro riale isolante contiene gas infiammabili: lo
ore prima di collegare l'apparecchio, per smaltimento dell'apparecchio deve essere
consentire all'olio di rifluire nel compresso- eseguito secondo le norme vigenti, da richie-
re. dere alle autorità locali. Evitare di danneg-
• È importante garantire un'adeguata circo- giare il gruppo refrigerante, specialmente
lazione d'aria intorno all'apparecchio, per nella parte posteriore vicino allo scambiatore
evitare un possibile surriscaldamento. Per di calore. I materiali utilizzati in questo appa-
ottenere un'aerazione sufficiente, seguire recchio contrassegnati con il simbolo sono
le relative istruzioni di installazione. riciclabili.

Descrizione del prodotto


Leggere attentamente le istruzioni d'uso pri-
ma di utilizzare l'apparecchiatura.
ITALIANO 57

1 Vano congelatore
1 2 3 4 2 Regolatore di temperatura e illuminazio-
ne interna
3 Vano per burro e formaggi con coperchio
4 Vano a dimensione variabile
5 Portabottiglie
6 Ripiani
7 Contenitore per frutta e verdura
8 Targhetta dati
Zona meno fredda
Zona a temperatura intermedia
Zona più fredda

8 7 6 5

Uso dell'apparecchio
Accensione Per regolare il livello di raffreddamento, pro-
cedere come segue:
• ruotare il regolatore di temperatura verso
l'impostazione minima per ridurre l'intensi-
tà del raffreddamento.
• ruotare il regolatore di temperatura verso
l'impostazione massima per aumentare
l'intensità del raffreddamento.
In condizioni normali, si consiglia di uti-
lizzare una regolazione media.
Inserire la spina nella presa. Tuttavia, è importante ricordare che la tem-
Impostare il regolatore di temperatura a un peratura all'interno dell'apparecchio è con-
livello medio, ruotandolo in senso orario. dizionata dai seguenti fattori:
• temperatura ambiente
Spegnimento
• frequenza di apertura della porta
Per spegnere l'apparecchio, ruotare il rego- • quantità di alimenti conservati
latore di temperatura in posizione "O". • posizione dell'apparecchio.
Regolazione della temperatura
La temperatura viene regolata automatica-
mente.
ITALIANO 58

Importante Se la temperatura ambiente è compressore e la formazione di brina sulla


elevata o l'apparecchio è a pieno carico, parete posteriore. In questo caso, impostare
un'impostazione alla temperatura minima una temperatura più elevata per consentire
può causare l'attivazione ininterrotta del lo sbrinamento automatico e ridurre così il
consumo di energia.

Primo utilizzo
Pulizia dell'interno Importante Non usare detergenti corrosivi o
Prima di utilizzare l'apparecchio per la prima polveri abrasive che possano danneggiare la
volta, lavare l'interno e gli accessori con ac- finitura.
qua tiepida e sapone neutro per eliminare il
tipico odore dei prodotti nuovi, quindi asciu-
gare accuratamente.

Utilizzo quotidiano
Accessori Per rispettare le normative vigenti in questo
paese, essa deve essere dotata di un parti-
Portauova
colare dispositivo, posto nella parte bassa
della cella frigo (vedere la figura) per segna-
lare la zona più fredda del vano.
Ripiani mobili
Le guide presenti sulle
pareti del frigorifero
x1 permettono di posi-
zionare i ripiani in ve-
tro temprato a diverse
Vaschetta del ghiac- altezze.
cio Per un migliore sfrut-
tamento dello spazio,
i semiripiani anteriori
possono essere collo-
cati sopra a quelli posteriori.
x1 Importante Per garantire una corretta
circolazione dell'aria, non spostare il ripiano
di vetro posto sopra il cassetto delle verdure.

Importante Posizionamento dei ripiani dello sportello


Questa Il modello è dotato di
apparecchiatura un contenitore varia-
viene venduta anche bile per la conserva-
in Francia. zione, applicato sotto
un ripiano dello spor-
tello, che è possibile
far scorrere lateral-
mente.
ITALIANO 59

Per una pulizia più accurata, i ripiani supe- Conservazione dei surgelati
riore ed inferiore possono essere rimossi e ri- Al primo avvio o dopo un periodo di non uti-
posizionati con facilità. lizzo, lasciare in funzione l'apparecchio per
Congelazione dei cibi freschi almeno 2 ore con una regolazione alta prima
di introdurre gli alimenti.
Il vano congelatore è adatto alla congelazio-
ne di cibi freschi e alla conservazione a lungo Importante Se si verifica un'interruzione
termine di alimenti congelati e surgelati. della corrente elettrica di durata superiore al
Per congelare i cibi freschi è possibile mante- "tempo di salita" indicato nella tabella dei
nere la regolazione media. dati tecnici, il cibo scongelato deve essere
Tuttavia, per ottenere un congelamento più consumato rapidamente o cucinato
rapido, è possibile impostare il regolatore di immediatamente e quindi ricongelato (dopo
temperatura a un livello più alto per aumen- il raffreddamento).
tare l'intensità di raffreddamento.
Scongelamento
Importante Con questa regolazione, la Prima dell'utilizzo, i cibi surgelati o congelati
temperatura del vano frigorifero può possono essere scongelati nel vano frigorife-
scendere al di sotto di 0°C. In tal caso, ro o, per un processo più veloce, a tempera-
impostare il regolatore di temperatura a un tura ambiente.
livello inferiore. Gli alimenti divisi in piccole porzioni possono
Calendario di congelamento essere cucinati direttamente, senza essere
prima scongelati: in questo caso, tuttavia, la
cottura durerà più a lungo.
Produzione di cubetti di ghiaccio
1-2 3-4 3-6 3-6 3-6
Questo apparecchio è dotato di una va-
schetta per la produzione di cubetti di ghiac-
cio.
1. Riempire d'acqua la vaschetta.
3-6 10-12 10-12 10-12 10-12 2. Introdurre la vaschetta nel vano congela-
tore
I simboli mostrano i diversi tipi di cibi conge- Importante Non usare strumenti metallici per
lati. estrarre la vaschetta dal vano congelatore.
Il numeri indicano i mesi di conservazione dei
tipi di surgelati corrispondenti. La validità dei
tempi di conservazione dipende dalla quali-
tà degli alimenti e dal loro trattamento prima
del congelamento.

Consigli e suggerimenti utili


Consigli per il risparmio energetico • Se la temperatura ambiente è elevata e
• Non aprire frequentemente la porta e limi- l'apparecchio è a pieno carico, un'impo-
tare il più possibile i tempi di apertura. stazione elevata del regolatore di tempe-
ratura può causare un'attivazione ininter-
rotta del compressore e la formazione di
brina o di ghiaccio sull'evaporatore. In tal
caso, ruotare il regolatore di temperatura
verso l'impostazione minima per consentire
ITALIANO 60

lo sbrinamento automatico e ridurre il con- • Il processo di congelamento dura 24 ore.


sumo energetico. Finché non è concluso, non aggiungere al-
tro cibo da congelare.
Consigli per la refrigerazione dei cibi
• Congelare solo alimenti freschi, di ottima
freschi
qualità e accuratamente lavati.
Per ottenere risultati ottimali: • Dividere gli alimenti in piccole porzioni, in
• Non introdurre alimenti o liquidi caldi nel modo da facilitare un congelamento rapi-
vano frigorifero. do e consentire lo scongelamento solo del-
• Coprire o avvolgere gli alimenti, in partico- la quantità necessaria.
lare quelli con un gusto o un aroma forte. • Avvolgere gli alimenti in pellicola di allumi-
• Disporre gli alimenti in modo da consentire nio o politene in modo da evitare il contat-
una corretta circolazione dell'aria. to con l'aria.
Consigli per la refrigerazione • Non disporre gli alimenti freschi a contatto
• Carne (tutti i tipi): deve essere avvolta in con quelli già congelati, per evitare l'innal-
sacchetti di politene e collocata sul ripiano zamento della temperatura di questi ultimi.
di vetro, sopra il cassetto delle verdure. • I cibi magri si conservano meglio e più a
La carne conservata in questo modo deve lungo di quelli grassi; il sale riduce la dura-
essere consumata entro uno o due giorni. ta di conservazione dei cibi.
• Alimenti cotti, piatti freddi, ecc.: devono • I ghiaccioli, se consumati appena prelevati
essere coperti e possono essere disposti su dal vano congelatore, possono causare
qualsiasi ripiano. ustioni da freddo.
• Frutta e verdura: devono essere lavate ac- • È consigliabile riportare su ogni confezione
curatamente e disposte nell'apposito cas- la data di congelamento, in modo da po-
setto. ter controllare il tempo di conservazione.
• Burro e formaggio: devono essere chiusi in Consigli per la conservazione dei surgelati
contenitori ermetici o in sacchetti di polite- Per ottenere risultati ottimali:
ne oppure avvolti con pellicola di allumi- • Controllare che i surgelati esposti nei punti
nio, per limitare il più possibile il contatto vendita non presentino segni di interruzio-
con l'aria. ne della catena del freddo.
• Latte in bottiglia: con il tappo ben chiuso, • Il tempo di trasferimento dei surgelati dal
può essere riposto nella mensola porta- punto vendita al congelatore domestico
bottiglie. deve essere il più breve possibile.
• Non conservare in frigorifero banane, pa- • Non aprire frequentemente la porta e limi-
tate, cipolle o aglio non confezionati. tare il più possibile i tempi di apertura.
Consigli per il congelamento • Una volta scongelati, gli alimenti si dete-
Alcuni suggerimenti per sfruttare al meglio il riorano rapidamente e non possono essere
processo di congelamento: ricongelati.
• La quantità massima di alimenti congela- • Non superare la durata di conservazione
bile in 24 ore è riportata sulla targhetta indicata sulla confezione.
del modello.

Pulizia e cura
Attenzione Prima di qualsiasi intervento Il gruppo refrigerante di questo apparecchio
di manutenzione, estrarre la spina dalla contiene idrocarburi; la manutenzione e la ri-
presa. carica devono pertanto essere effettuate
esclusivamente da tecnici autorizzati.
ITALIANO 61

Avvertenza Gli accessori e i Sbrinamento del vano frigorifero


componenti dell'apparecchio non sono Durante l'uso normale,
lavabili in lavastoviglie. la brina viene elimina-
Pulizia periodica ta automaticamente
dall'evaporatore del
L'apparecchiatura deve essere pulita rego- vano frigorifero ogni
larmente: volta che il motocom- P
• Lavare l'interno e gli accessori con acqua pressore si arresta.
F

tiepida e sapone neutro. L'acqua di sbrinamen-


• Ispezionare regolarmente le guarnizioni to giunge attraverso
dello sportello ed eliminare con un panno un condotto in un ap-
umido tracce di sporco e residui. posito recipiente posto sul retro dell'appa-
• Risciacquare e asciugare accuratamente. recchiatura, sopra il motocompressore, dove
Importante Evitare di tirare, spostare o evapora.
danneggiare tubi e/o cavi all'interno È importante pulire periodicamente il foro di
dell'apparecchiatura. scarico dell'acqua di sbrinamento (F), situato
Per la pulizia delle parti interne, non usare sotto ai cassetti per l'insalata, per evitare che
mai detergenti, polveri abrasive, prodotti con l'acqua fuoriesca sugli alimenti. Usare l'ap-
forti profumazioni o cere lucidanti, che po- posito utensile (P) già inserito nel foro di sca-
trebbero danneggiare la superficie e lasciare rico
un odore intenso. Sbrinamento del congelatore
Una volta all'anno, rimuovere la griglia di È normale che sui ripiani del congelato-
ventilazione alla base dell'apparecchiatura e re e intorno allo scomparto superiore si
pulire i canali per l'aria con un aspirapolvere. formi, con il tempo, uno strato di brina.
Questa operazione migliorerà le prestazioni
dell'apparecchiatura riducendone i consumi Importante Quando tale strato raggiunge
di energia. uno spessore di ca. 3-5 mm, il vano
congelatore deve essere sbrinato.
Importante Prestare attenzione a non
danneggiare il sistema refrigerante. Procedere come segue:
1. Spegnere l'apparecchio.
Molti detergenti per cucina contengono 2. Rimuovere i surgelati, avvolgerli in alcuni
agenti chimici che possono intaccare/dan- strati di carta di giornale e riporli in un
neggiare le parti in plastica di questo appa- luogo fresco.
recchio. Si consiglia, perciò, di pulire il rivesti- 3. Lasciare la porta aperta.
mento esterno usando solo acqua calda e 4. Una volta completato lo sbrinamento,
una piccola quantità di detersivo liquido per asciugare accuratamente l'interno e rein-
piatti. serire la spina.
Dopo la pulizia, ricollegare l'apparecchio al- 5. Accendere l'apparecchio.
la rete elettrica. 6. Impostare il regolatore di temperatura al
livello di massimo raffreddamento e la-
sciare in funzione l'apparecchio per due
o tre ore.
7. Reintrodurre nel congelatore gli alimenti
precedentemente rimossi.
ITALIANO 62

Avvertenza Per rimuovere la brina 2. Pulire la griglia di ventilazione (2).


dall'evaporatore, non usare utensili 3. Estrarre con cautela il deflettore dell'aria
metallici appuntiti che possano (3), controllando che non ci sia acqua re-
danneggiarlo. Non usare dispositivi elettrici o sidua dallo sbrinamento.
altri mezzi artificiali non raccomandati dal 4. Pulire la parte inferiore dell'apparecchia-
produttore allo scopo di accelerare il tura con un aspirapolvere.
processo di sbrinamento. Un innalzamento
Periodi di inutilizzo
della temperatura dei surgelati durante lo
sbrinamento può ridurre la loro durata di Se l'apparecchio non viene utilizzato per un
conservazione. lungo periodo, adottare le seguenti precau-
zioni:
Pulizia dei canali per l’aria 1. Scollegare l'apparecchio dalla rete elet-
trica.
2. Estrarre tutti gli alimenti.
3. Se necessario, sbrinare l'apparecchio
4. Pulire l'apparecchio e tutti gli accessori.
5. Lasciare le porte socchiuse per evitare la
formazione di odori sgradevoli.
Se l'apparecchio rimane acceso, farlo con-
trollare periodicamente per evitare che gli
alimenti si deteriorino in caso di interruzione
della corrente elettrica.
3 2 1

1. Rimuovere lo zoccolo (1), quindi la griglia


di ventilazione (2).

Cosa fare se…


Attenzione Prima della ricerca guasti, Importante Durante l'uso alcuni rumori di
estrarre la spina dalla presa. funzionamento (come quelli del compressore
Le operazioni di ricerca guasti, non descritte o del circuito refrigerante) sono da
nel presente manuale, devono essere esegui- considerarsi normali.
te esclusivamente da elettricisti qualificati o
da personale competente.
Problema Possibile causa Soluzione
L'apparecchiatura è ru- L'apparecchiatura non è stata Controllare che l'apparecchia-
morosa. installata correttamente. tura sia appoggiata in modo
stabile (tutti i piedini devono
essere a contatto con il pavi-
mento).
ITALIANO 63

Problema Possibile causa Soluzione


L'apparecchiatura non L'apparecchiatura è spenta. Accendere l’apparecchiatura.
funziona. La lampadina
non si accende.
La spina non è inserita corret- Inserire correttamente la spina
tamente nella presa di ali- nella presa di alimentazione.
mentazione.
L'apparecchiatura non riceve Collegare alla presa di alimen-
corrente. Assenza di tensione tazione un'altra apparecchiatu-
nella presa di alimentazione. ra elettrica.
Rivolgersi ad un elettricista
qualificato.
La lampadina non si ac- La lampadina è in modalità Chiudere e riaprire lo sportello.
cende. stand-by.
La lampada è difettosa. Fare riferimento alla sezione
"Sostituzione della lampadina".
Il compressore rimane La temperatura non è impo- Impostare una temperatura su-
sempre in funzione. stata correttamente. periore.
Lo sportello non è chiuso cor- Consultare la sezione "Chiusura
rettamente. dello sportello".
Lo sportello viene aperto Limitare il più possibile il tempo
troppo frequentemente. di apertura dello sportello.
La temperatura degli alimenti Prima di mettere a conservare
è troppo alta. gli alimenti, lasciarli raffreddare
a temperatura ambiente.
La temperatura ambiente è Abbassare la temperatura am-
troppo alta. biente.
Sul pannello posteriore Durante lo sbrinamento auto- Non si tratta di un'anomalia.
del frigorifero scorre ac- matico, la brina che si forma
qua. sul pannello posteriore si scio-
glie.
All'interno del frigorifero Lo scarico dell'acqua è ostrui- Pulire lo scarico dell'acqua.
scorre acqua. to.
Gli alimenti impediscono al- Evitare di disporre gli alimenti a
l'acqua di fluire nell'apposito diretto contatto con il pannello
collettore. posteriore.
Scorre acqua sul pavi- Nel deflettore dell'aria è pre- Pulire il deflettore dell’aria.
mento. sente troppa aria.
La temperatura all'inter- Il regolatore della temperatu- Impostare una temperatura su-
no dell'apparecchiatura ra non è impostato corretta- periore/inferiore.
è troppo bassa/alta. mente.
ITALIANO 64

Se le soluzioni indicate nella tabella prece- 4. Installare il coprilampada.


dente non consentono di risolvere il proble- 5. Serrare la vite del coprilampada.
ma, rivolgersi al centro di assistenza più vici- 6. Inserire la spina nella presa.
no. L’elenco dei centri di assistenza è riporta- 7. Aprire la porta. Controllare che la lampa-
to alla fine del manuale. dina si accenda.
Sostituzione della lampadina Chiusura della porta
Attenzione Estrarre la spina dalla presa 1. Pulire le guarnizioni della porta.
di corrente. 2. Se necessario, regolare la porta. Vedere
le istruzioni di montaggio.
1. Rimuovere la 3. Se necessario, sostituire le guarnizioni di-
vite dal copri- fettose. Rivolgersi al servizio di assisten-
lampada. za.
2. Rimuovere il
coprilampada.
3. Sostituire la
lampadina con
una della stes-
sa potenza e
studiata in mo-
do specifico per le apparecchiature. (la
potenza massima consentita è indicata
sul coprilampada).

Dati tecnici
Dimensioni Valutazione a stelle
Altezza 815 mm Tempo di salita 13 ore
Larghezza 596 mm Capacità di congela- 2,5 kg/24 h
Profondità 550 mm mento
Volume netto Consumo di energia 0,479 kWh/24 h
Frigo 100 litri Rumorosità 35 dB (A)
Congelatore 17 litri Classe energetica A+
Sistema di sbrinamen- I dati tecnici sono ri-
to portati sulla targhetta
del modello, applicata
Frigo auto sul lato sinistro interno
Congelatore manual dell'apparecchio, e
sull'etichetta dei valori
energetici.

Installazione
Attenzione Prima di procedere le avvertenze di sicurezza, che riportano le
all'installazione, leggere con attenzione misure precauzionali da osservare per la
ITALIANO 65

propria incolumità e per il corretto Collegamento elettrico


funzionamento dell'apparecchio. Prima di inserire la spina, verificare che la
Importante Per l'installazione, vedere le tensione e la frequenza riportate sulla tar-
istruzioni di montaggio. ghetta del modello corrispondano a quelle
dell'impianto domestico.
Posizione L'apparecchio deve essere collegato a terra.
Per un funzionamento ottimale, installare La spina del cavo di alimentazione è dotata
l'apparecchio lontano da fonti di calore (ter- di un apposito contatto. Se la presa di cor-
mosifoni, boiler, luce solare diretta, ecc.) rente dell'impianto domestico non è collega-
Controllare che sul retro dell'apparecchio sia ta a terra, allacciare l'apparecchio a una
garantita un'adeguata circolazione dell'aria. presa di terra separata in conformità alle
norme in vigore, rivolgendosi a un elettricista
Luogo d'installazione qualificato.
Questa apparecchiatura può essere installa- Il produttore declina ogni responsabilità
ta in un luogo asciutto e ben ventilato (gara- qualora le suddette precauzioni di sicurezza
ge o una cantina); tuttavia, per ottenere pre- non vengano rispettate.
stazioni ottimali è consigliabile installarlo in Questo apparecchio è conforme alle direttive
un luogo la cui temperatura ambiente corri- CEE.
sponda alla classe climatica indicata sulla
targhetta del modello:
Classe climatica Temperatura ambien-
te
SN Da +10 °C a 32 °C
N Da +16 °C a +32 °C
ST Da +16 °C a +38 °C
T Da +16 °C a +43 °C

Considerazioni sull'ambiente
Il simbolo sul prodotto o sulla confezione derivare da uno smaltimento inadeguato del
indica che il prodotto non deve essere prodotto. Per informazioni più dettagliate sul
considerato come un normale rifiuto riciclaggio di questo prodotto, contattare
domestico, ma deve essere portato nel punto l’ufficio comunale, il servizio locale di
di raccolta appropriato per il riciclaggio di smaltimento rifiuti o il negozio in cui è stato
apparecchiature elettriche ed elettroniche. acquistato il prodotto.
Provvedendo a smaltire questo prodotto in Materiali di imballaggio
modo appropriato, si contribuisce a evitare
I materiali con il simbolo sono riciclabili.
potenziali conseguenze negative per
Smaltire gli imballaggi in un contenitore di
l’ambiente e per la salute, che potrebbero
raccolta idoneo per poterli riciclare.

GARANZIA IKEA
Validità della garanzia
La presente garanzia è valida per cinque (5)
anni a partire dalla data di acquisto origina-
ITALIANO 66

le del Vostro elettrodomestico presso un pun- Come interverrà IKEA per risolvere il
to vendita IKEA. Per gli elettrodomestici LA- problema?
GAN, la garanzia è di due (2) anni soltanto. Il fornitore del servizio nominato da IKEA
Lo scontrino originale è indispensabile come esaminerà il prodotto e deciderà a propria
ricevuta d'acquisto. Una riparazione effet- esclusiva discrezione se lo stesso rientra nella
tuata nell'ambito della garanzia non estende copertura della garanzia. In caso affermati-
il periodo di garanzia per l'elettrodomestico vo, il fornitore del servizio nominato da IKEA
o per i nuovi pezzi di ricambio. o un suo partner di assistenza autorizzato
Elettrodomestici non coperti dalla garanzia provvederà a propria esclusiva discrezione a
IKEA di cinque (5) anni riparare il prodotto difettoso o a sostituirlo
La garanzia IKEA di cinque anni non è valida con un prodotto uguale o equivalente.
per gli elettrodomestici con il nome LAGAN e Cosa non copre la garanzia
tutti gli elettrodomestici acquistati presso un • Normale usura.
punto vendita IKEA prima dell'1 agosto • Danni provocati deliberatamente o per
2007. negligenza e danni provocati dalla man-
Chi fornisce il servizio ai clienti? cata osservanza delle istruzioni di funzio-
L'assistenza ai clienti sarà garantita dal for- namento, da un'installazione non corretta
nitore del servizio nominato da IKEA attra- o dal collegamento a un voltaggio errato.
verso la propria organizzazione o la propria Danni provocati da reazioni chimiche o
rete di partner di assistenza autorizzati. elettrochimiche, ruggine, qualità dell'ac-
qua (per esempio presenza di eccessivo
Cosa copre la garanzia? calcare nelle condutture idriche), eventi at-
La garanzia copre gli eventuali difetti legati mosferici o condizioni ambientali anomale.
ai materiali e o alla costruzione dell'elettro- • Parti soggette ad usura, per esempio bat-
domestico ed è valida a partire dalla data di terie e lampadine.
acquisto dell'elettrodomestico presso un pun- • Danni a parti decorative e non funzionali
to vendita IKEA. La garanzia è valida solo su che non influiscono sul normale utilizzo del-
elettrodomestici destinati all'impiego dome- l'elettrodomestico, per esempio graffi e va-
stico. Le eccezioni sono descritte alla voce riazioni di colore.
"Cosa non copre la garanzia". Nel periodo • Danni a parti come vetroceramica, acces-
di validità della garanzia, il fornitore del ser- sori, cesti per stoviglie e posate, tubi di ali-
vizio nominato da IKEA sosterrà i costi per la mentazione e scarico, guarnizioni, lampa-
riparazione, i pezzi di ricambio, la manodo- dine e relative coperture, schermi, pomelli,
pera e le trasferte del personale di manuten- rivestimenti e parti di rivestimenti o involu-
zione, ammesso che il prodotto possa essere cri, salvo
riparato senza costi troppo elevati e che il di- • Danni a parti come vetroceramica, acces-
fetto legato ai materiali o alla costruzione sori, cesti per stoviglie e posate, tubi di ali-
rientri nella copertura dell garanzia. Queste mentazione e scarico, guarnizioni, lampa-
condizioni sono conformi alle direttive EU (N. dine e relative coperture, schermi, pomelli,
99/44/CE) e alle norme e disposizioni locali rivestimenti e parti di rivestimenti o involu-
applicabili. Le parti sostituite diventeranno di cri, salvo qualora si possa provare che tali
proprietà di IKEA. danni sono stati causati da difetti di pro-
duzione.
• Casi in cui non siano rilevati difetti durante
la visita di un tecnico.
• Riparazioni non effettuate dal fornitore del
servizio nominato da IKEA o da un partner
di assistenza autorizzato o riparazioni in
cui siano state utilizzate parti non originali.
ITALIANO 67

• Riparazioni causate da installazione im- Servizio Assistenza dedicato agli


propria o non conforme alle specifiche. elettrodomestici IKEA:
• Uso dell'elettrodomestico in ambiente non Non esitate a contattare il Servizio Assisten-
domestico, per esempio per uso professio- za IKEA per:
nale o commerciale. 1. usufruire della garanzia;
• Danni dovuti al trasporto. In caso di tra- 2. chiedere chiarimenti sull'installazione de-
sporto effettuato dal cliente presso la pro- gli elettrodomestici IKEA nei mobili da in-
pria abitazione o un altro recapito, IKEA casso specifici di IKEA. Il servizio non for-
non potrà ritenersi responsabile per even- nirà assistenza o chiarimenti in merito a:
tuali danni verificatisi durante il trasporto. – installazione di cucine complete IKEA;
Tuttavia, se il trasporto presso il recapito – collegamenti elettrici (se l'apparecchio
del cliente è effettuato da IKEA, gli even- è fornito senza cavi e spine), allaccia-
tuali danni dovuti al trasporto rientreranno menti idraulici e collegamenti all'im-
nella presente garanzia. pianto del gas che devono essere ese-
• Costo di installazione iniziale dell'appa- guiti da un tecnico di assistenza auto-
recchiatura IKEA. Se un fornitore di servizio rizzato.
nominato da IKEA o un suo partner di assi- 3. chiedere chiarimenti sul contenuto del
stenza autorizzato effettua una riparazio- manuale d'uso e su specifiche dell'elettro-
ne o sostituzione dell'apparecchiatura nel- domestico IKEA.
l'ambito della garanzia, il fornitore o il Per garantirvi la migliore assistenza, Vi pre-
partner di assistenza dovrà provvedere ghiamo di leggere attentamente le Istruzioni
anche alla reinstallazione dell'apparec- di montaggio e/o il Manuale d'uso prima di
chiatura riparata o all'installazione del- contattarci.
l'apparecchiatura sostitutiva, se necessa- Come contattarci se avete bisogno del
rio. nostro intervento
Tali limitazioni non si applicano a lavori ese-
guiti a regola d'arte da personale qualificato
e con l'uso di parti originali per adattare l'e-
lettrodomestico alle norme di sicurezza di
un'altra nazione dell'UE.
Applicabilità delle leggi nazionali
Consultare l'elenco completo dei fornitori di
La garanzia IKEA conferisce al cliente diritti
servizio IKEA e dei relativi numeri di telefono
legali specifici in aggiunta ai diritti previsti
nell'ultima pagina del presente manuale.
dalla legge e variabili a seconda dei paesi.
Area di validità Importante Per garantirVi un servizio più
Per gli elettrodomestici acquistati in una na- rapido, raccomandiamo di utilizzare i numeri
zione UE e trasferiti in un'altra nazione UE, i di telefono elencati alla fine del presente
servizi saranno forniti in base alle condizioni manuale. Quando richiedete assistenza, fate
di garanzia applicabili nella nuova nazione. sempre riferimento ai codici specifici
L'obbligo di fornire il servizio in base alle dell'elettrodomestico che trovate nel
condizioni della garanzia sussiste solo se: presente manuale. Prima di contattarci,
• l'elettrodomestico è conforme alle specifi- assicurateVi di avere a portata di mano il
che tecniche del paese in cui è richiesta codice prodotto IKEA (8 cifre) relativo
l'applicazione della garanzia; all'elettrodomestico per il quale richiedete
• l'elettrodomestico è conforme e installato assistenza.
conformemente alle Istruzioni di montag-
gio e alle informazioni per la sicurezza
contenute nel Manuale d'uso;
ITALIANO 68

Importante CONSERVATE LO SCONTRINO! Vi serve altro aiuto?


E' la Vostra prova di acquisto ed è necessa- Per ulteriori domande non inerenti il servizio
rio esibirlo per poter usufruire della garanzia. assistenza sulle apparecchiature, contattare
Sullo scontrino sono riportati anche il nome e il più vicino punto vendita IKEA. Vi preghia-
il codice (a 8 cifre) dell'elettrodomestico IKEA mo di leggere attentamente la documenta-
che avete acquistato. zione dell'apparecchiatura prima di contat-
tarci.
69

Country Phone number Call Fee Opening time


België Binnenlandse gesprekskosten 8 tot 20 Weekdagen
070 246016
Belgique Tarif des appels nationaux 8 à 20. En semaine
България 0700 10 218 Такса за повикване от страната От 9 до 18 ч в работни дни
Česká republika 246 019721 Cena za místní hovor 8 až 20 v pracovních dnech
man.-fre. 09.00-20.00
lør. 09.00-16.00
Danmark 70 15 09 09 Landstakst
1 søndag pr. måned, normalt første
søndag i måneden
(0,09 € / Min.*) * aus dem Festnetz
Deutschland 01803-334532 der DTAG; Mobilfunkpreise 8 bis 20 Werktage
abweichend
Ελλάδα 211 176 8276 Υπεραστική κλήση 8 έως 20 κατά τις εργάσιμες ημέρες
España 91 1875537 Tarifa de llamadas nacionales De 8 a 20 en días laborables
France 0170 36 02 05 Tarif des appels nationaux 9 à 21. En semaine
Ireland 0 14845915 National call rate 8 till 20 Weekdays
Ísland 5880503 Innanlandsgjald fyrir síma 9 til 18. Virka daga
Tariffa applicata alle chiamate
Italia 02 00620818 dalle 8 alle 20 nei giorni feriali
nazionali
Κυπρος 22 030 529 Υπεραστική κλήση 8 έως 20 κατά τις εργάσιμες ημέρες
Magyarország 061 998 0549 Belföldi díjszabás Hétköznap 8 és 10 óra között
0900 235 45 32 ma-vr 9.00-21.00
"0,10 EUR/min (niet lokaal)
Nederland and/or zat 9.00-20.00
Incl. BTW"
0900 BEL IKEA zon 9.00-18.00
Norge 815 22052 Takst innland 8 til 20 ukedager
Österreich 0810 300486 zum Ortstarif 8 bis 20 Werktage
Polska 012 297 8787 Stawka wg taryfy krajowej Od 8 do 20 w dni robocze
9 às 21. Dias de Semana
Portugal 211557985 Chamada Nacional
*excepto feriados
România 0212121224 Tarif apel naţional 8 - 20 în zilele lucrătoare
Действующие телефонные с 8 до 20 по рабочим дням
Россия 8 495 6662929
тарифы Время московское
Schweiz Tarif für Anrufe im Bundesgebiet 8 bis 20 Werktage
Suisse Tarif des appels nationaux 8 à 20. En semaine
031 5500 324
Tariffa applicata alle chiamate
Svizzera dalle 8 alle 20 nei giorni feriali
nazionali
Slovensko (02) 3300 2554 Cena vnútroštátneho hovoru 8 až 20 v pracovných dňoch
Suomi 0207 85 1000 Kotimaan puhelun hinta arkipäivisin 8.00-20.00
mån-fre 8.30-20.00
Sverige 0775 700 500 lokalsamtal (lokal taxa)
lör-sön 9.30-18.00

Türkiye 212 244 0769 Ulusal arama ücreti Hafta içi saat 09:00'dan 18:00'a kadar

Україна 044 586 2078 Міжміськи дзвінки платні 9 - 21 В робочі дні


United Kingdom 020 3347 0044 National call rate 9 till 21. Weekdays
70
71
211621234-A-432010

© Inter IKEA Systems B.V. 2008 AA-499744-1

You might also like