God and Man in The Quran (9839154389)
God and Man in The Quran (9839154389)
God and Man in The Quran (9839154389)
himself.
Men will ask thee about the Hour. Answer: "The knowledge of
it ;s with Allah". What can make thee know? It may be that the
Hour is nigh.
33:63
When asked such a grave question concerning the ghayb, the
Prophet should answer only in the follQwing way:
Ala; ::i, d:L.f j (of 0JjS; L. j!t
. Y
The Basic Structure of the Qur 'anic Weltanschauung 85
"/ do not know whether that which you are promised is nigh. 01
whether my Lord will appoint a longer termfor it. The Knowel
of the ghayb He is, and to none does He disclose His ghayb!"
A/-Jinn, 72:26 [26-26]
All this because man is so made to live in the world of the
Visible (shahadah) alone. His knowledge does not go beyond the
linlit of his natural domain.
The words themselves, ghayb and shahadah in the sense of "the
invisible" and "the visible" respectively, were not in any way
unknown to the pre-Islamic Arabs. Jahiliyyah knew and used them.
It is remarkable that even the expression 'alam al-ghayb occurs in a
poem of a fanlous pre-Islamic poet "Antarah b. Shaddad, for
example, in the sense of the "unknown future": J)
Do not worry about what will be measured out to you tomorrowI for
nobody has ever brought us any news from the world of ghayb.
But more generally, the word in Jtihilr literature means things
that bit beyond the power of human perception in the most nlaterial
sense. The following verse by a poet
l4
of the Hudhayl tribe describes
a wild bull chased by a hunter, whose presence the fonner perceives
by the ear, but not by the eye.
- , ,
-. ;J'\ v.'
oU
J' '.'y,J"
He tries to discern with his eyes what is hidden in the invisible (i. e. in
a place which he is unable to see through), compressing tight his
eyelids, and his eyesight confinns what his ears have heard.
The same is often used in the sense of "what is hidden in
the heart", "what is kept secret in the heart". For example, al-
says: IS
UWhen at last the real sentiment which had been kept secret in
ymar heurl c.IiNcloNcd to me... ", meaning thereby the hidden
86 GOD AND MAN IN THE QUR' AN
hatred towards him.
But there seems to be no trace in pre-Islamic heathenism of the
word's having been used in a religious sense. The same is true of its
positive counterpart, shahlidah, the basic meaning of which is "to be
present in one's own person at an event, and be witnessing what
actually happens".16
V. The Present World and the Hereafter
From an entirely different point of view, this world as man actually
experiences it and lives in it is, as a whole, called al-dunyii, lit. 'the
Lower' or 'the Nearer' world. The Qur'an mostly uses the phrase al-
~ a y a t al-dunyd ('the lower life') in place of the simple word al-
dunya. The denotatum of this word in the Qur'an is the same world
of being and existence which we have symbolized above by a circle
with 'God' and 'man' as two points of reference. In other tenns, it
denotes the same main stage of the divina commedia on which God
and man come into contact with each other in the four major types
of relation as distinguished above. Only, the angle from which it is
viewed is now quite different from the preceding one.
To understand this point it will be enough to notice that the
word al-dunya belongs to a particular category of words, which we
might call 'correlation' words, that is, those words that stand for
correlated concepts, like 'husband' and 'wife', 'brother' and 'sister',
etc.: each member of the pair presupposes the other semantically and
stands on the very basis of this correlation. A man can be a
'husband' only in reference to 'wife'. The concept of 'husband', in
other words, implicitly contains that of 'wife', and vice versa. In just
the same way, the concept of al-dunyii presupposes the concept of the
'world to come', i.e., the 'Hereafter' (al-akhirah), and stands in
contrast to it. And the Qur'an is very conscious of this correlation
whenever it uses either of the two words, not to speak of those
frequent cases where both are mentioned together in the same breath,
as, for example, in the following verse:
You desire the ephemeral goods ofthe present worlel (al-eluny{1).
The Basic Structure of the Qur 'anic Weltanschauung 87
while God desires (for you) the Hereafter (al-akhirah).
AI-Anfal, 8:68 [67]
The word al-dunya occurs frequently, in pre-Islamic literature.
And this very fact would seem to suggest that the correlate concept
of akhirah was also known to the pre-Islamic Arabs. The famous
authority on pre-Islamic poetry (740-828) is often quoted
as saying: "the major subject of 'Antarah was (war), that of
'Umar b. Abi RabI'ah was shabiib (youth, always associated with
love and the pursuit of sensual pleasures), while the main subject of
Ummayyah b. Abi was al-akhirah (the Hereafter)."
The fact that here the 'Hereafter' is put in close connection with
Umayyah b. Abi would suggest that this concept, and
consequently that of al-dunya, too, were most probably propagated
in pre-Islamic Arabia first by Judaism and Christianity. To look on
the present world as something 'lower' is possible only where there
is finnly the idea of the Other World being far more
valuable and important than the present world. Such a view is surely
not of the pure Arabian paganism, whose fundamental outlook on
human existence may be aptly described as 'pessimistic hedonism'
stemming from the deep-seated conviction that there can be
absolutely nothing after death. This typically Johilr view of life we
find well epitomized in a verse like this: 18
Let us forget reproachful words of the people with cups abrim, and cut
away the ills of the Day with jest and joy.
It is evident that the disparaging view of the present world, that
is, to look on Dunya as literally dunya (lower), belongs properly to
a spiritual religion. That such a view of Dunya was very common in
the Christian circles in and around Arabia in ancient times may be
easily seen by even a cursory inspection of the history of Cluistian
literature in Arabic. Here I will give a typical example.
The famous princess of the Christian Court of al-J:llrah, J:lurqah,
daughter of the last king of this dynasty al-Nu'm!n b. al-Mundhir,
und noted for her excellent personality as well as for her poetic
lnlenl, is relntcd 10 hnve rccited u poem which begins with the
88 GOD AND MAN IN THE QUR' AN
following two lines in the presence of the Muslim general Sa'd b.
AbI Waqqas, when he defeated the Persians at al-Qadisiyyah:
'9
.,
vi \..:.:J);) 'J) . '.I. l:J) ,
,. ".. v:... , J
Our Lord, make us submissive to Thee, and of our seed a community
submissive Thee! (It is Abraham who addresses these words to God)
(Al-Baqarah, 2:122 [128])
The relevance of this concept is in no way restricted to the period we
are dealing witht in this book; i.t extends into all comers of Islamic
history, as Sir Hamliton A. R. Gibb writes: "The key word for
everything that has to do with Islamic culture is Umma Community. It
is in the historical- development of this concept and its modalities that
true significance of Islamic history and culture must be sought", ("The
Community in Islamic History", in Proceedings of the American
Philosophical Society, Vol. 108, 1963, p.I73)
For an analysis of the concept of religious hypocricy, see The StructurE
of the Ethical Terms in the Koran, chapter xl.
,
"(God) found thee erring (away from the right
path) and guided thee". (90:7).
} } , J.. ..... ,.,.,. , ... 1' - ..,.. I _I .......
0)fli r=--,;r
, ..l..,ut,
'I{...
You are the best community everproducedfor mankind, enjoining thE
right and forbidding the wrong, and believing in God. (Ali 'lmran,
3: 106 [110])
..,
Ii# \k:..:,
We you a middle ummah, that you might be witnessej
10 all I'rol'/I!. (A/-HlIqllrah, 2: 137 [143J).
98
GoD AND MAN IN THE QUR' AN
(65: 12) II.
9. On this important tenn, see the next chapter, section V.
10. Those who are particularly interestedin the Qur'anic concepts ofsocial
system may obtain a general introductory knowledge from The Social
Laws of the. Qur'dn by Robert Roberts, London, 1925, although the
investigation is not conducted from a semantical point of view. For a
more detailed survey of the subject, I would recommend Mul;tammad
Darwaza's book, al-Dustur al-Qur'ani fi Shu 'un al-Jfayiih, Cairo,
1956.
::;. JS:: :li ill\
12. See above, Chapter I, section n.
13. Diwdn 'Antarah, p. 83, v. 4.
14. Diwan al-Hudhaliyyrn, I, Cairo, 1945, p. 1945, p. II, v. 2. The poet is
Abo Dhu'ayb. The word ghayb appears in this verse in tl,1.e plural fonn,
ghuyub.
15. aMukhac!ram poet. al-Majanial-Hadithah, byal-BustmT,
II., p. 37.
16. The contrast betweenshahadah and ghayb in this sense is most clearly
observable in a verse by a Hudhayl poet Ma'qil b. Khuwaylid (Diwan
al-Hudhaliyyrn, III, Cairo, 1950, p. 70, v. 3).
17. On this poet and his singularly monotheistic thought, see the next
chapter, section V.
18. The poet is Iyas b. al-Aratt, Diwdn al-Jfamdsah CDLXXXV, 2. It is
quite interesting to note that the same words fahw (jesting, diversion),
and fa'ib (sporting) occur in this combination also in the Qur'an, but
with a completely reversed intention, i.e., the intention of disparaging
the so-called goods of the present world:
.. n , , , OJ ,
.... 4 'I .... .w'" . 0" I ::....J)'I wlll
) J Yt'"J ., J
, ..
J!: I'
The life of the present world is naught but a pastime and diversion.
Surely far better is the Abode of the Hereafter for those who are
godfearing. Do you no' understand? (AI-An '4m, 6:32). See also 57: 19-
20 [20).
19. Al-Jfamilsah, CDXLIX, 1-2.
20. 'Abid b. al.Abras, Diwan, Beirut, 1958, XV, 28.
21. 'Antarah, Diwan, p. 168, v. 14.
22. 'Antarah, Diwdn, p. 80, v. 8.
23. Ibid. p. 135, v. 10.
.. .
24. (36:28)
25. (83:73) /
The Basic Structure of the Qur 'anic Weltanschauung 99
,
26. (21:5)
:.. ' ,.,
27. (11:10 [7])
,
28. Charles Lyall, Ancient Arabian Poetry, London, 1930, III the
explanatory notes on this Mu 'a/laqah pp. 119-120.
29. Dfwan al-Ifamasah, XL, 2.
30. 'Antarah, Diwlin, p. 80, v. 12 ulJf Jl
31. Al-Hamasah, CCCLXXXV, 3.'
32. The poet is al-Asadi. Dfwan al-Mufa44aliyyat, Cairo, 1942,
CIX, v. 13, p. 368. See also Mu'a/laqah of v. 14.
CHAPTER 4
Allah
I. The Word Alliih, its 'Basic' and 'Relational' Meanings
As I have pointed out repeatedly in the course of the previous
account, Allah is the highest 'focus-word' in the Qur'anic system,
which is surpassed by no other word in rank and importance. The
weltanschauung of the Qur'an is essentially theocentric, and quite
naturally in this system the concept of Allah reigns over the whole
from above, and exerts a deep influence on the semantic structure of
all the key-words. Whatever aspect of the Qur'anic thought one may
wish to study, it is necessary that one should have from the outset a
.elear idea as to how this concept is structured semantically. This is
why I have decided to devote a whole chapter to a somewhat detailed
analysis of the concept before entering upon the consideration of our
major problem, that of the fourfold relation between God and man.
I
It goes without saying that the real semantic'structure of the word
Allah will become fully clear only after we have analyzed this God-
man relation, because, as I said at the beginning of the last chapter,
God in the Qur'anic weltanschauung d o ~ s not subsist in His glorious
self-sufficing solitude and stand aloof from mankind as does the God
of Greek philosophy, but deeply involves Himself in human affairs.
Leaving this latter aspect of the problem to the following chapters,
I would like to concentrate on the present chapter on the morc
specific subject of the pre-Qur'anic history of the concept of Allah.
This will put us in a better position to see what is original in the
Islamic concept of God, and will thereby serve as a good preliminary
100
Allah 101
to the analysis that will come later of the fundamental relation
between God and man in the Qur'anic thought.
Let us begin by remarking that the name itself of Allah is
common to Jahiliyyah and Islam. When, in other words, the Qur'anic
Revelation began to use this word, it was not introducing a new name
of God, a name strange and alien to the ears of the contemporary
Arabs. The first problem, then, that we must answer is: Was the
Qur'anic concept of Allah a continuation of the pre-Islamic one, or
did the former represent a complete break with the latter? Were there
some essential-not accidental-ties between the two concepts
signified by one and the same name? Or was it a simple matter of a
common word used for two different objects?
In order to give a satisfactory answer to these initial questions,
we will do well to remember the fact that, when the Qur'an began to
use this name, there immediately arose serious debates among the
Arabs of Makkah. The Qur'anic usage of the word provoked stormy
discussions over the nature of this God between the Muslims and
Ktifirs as is most eloquently attested by the Qur'an itself.
What does this mean from the semantical point of view? What
are the implications of the fact that the name of Allah was not only
known to both parties in their discussion but was actually used by
both parties in their discussion with each other? The very fact that the
name of Allah was common to both the pagan Arabs and Muslims,
particularly the fact that it gave rise to much heated discussion about
the concept of God, would seem to suggest conclusively that there
was some common ground of understanding between the two parties.
Otherwise there could have been neither debate nor discussion at all.
And when the Prophet addressed his adversaries in the name of
Alrah, he did so simply and solely because he knew that this name
meant something-and something important-to their minds too. If
this were not so, his activity would have been quite pointless in this
respect.
Speaking more generally, a name, i.e., a word, is a symbol of
something; a name is always the name of something. So when a man
addresses another using a particular word and the latter understands
his speech and even gives a retort, we may reasonably suppose that
the name points at least to some conceptual element which is
,,;ol11l11on to both parties. however much they may differ from each
other in tht:il ulHl("..s t i l n d i n ~ of' the nmne as rcgClrds all other clements.
102
GOD AND MAN IN THE QUR' AN
And this common semantic element in our particular case must have
been something referring to an extremely important aspect of the
concept of Allah, seeing that it raised such a keen and crucial issue
among the Arabs of that time.
Now the problem is: What was this common element? We may
answer this question conveniently in tenns of the methodological
distinction between 'basic' and 'relational' meaning. In other -words,
the common semantic element of which we are talking now may be
sought for in two different directions
Let us begin with the 'basic' side of the matter, keeping well in
mind that the 'basic' meaning does not exhaust the common element
in question.
As regards the 'basic' meaning of Allah, we may remark that
many Western scholars have compared rightly-to my mind-the
word in its fonnal aspect with the Greek ho theos which means quite
simply "the God". On such an abstract level the name was common
to all Arab tribes. In pre-Islamic times each tribe, as a rule, had its
own local god or divinity known by a proper name. So, at first, each
tribe may have meant its own local divinity when it used an expre-
ssion equivalent in meaning to "the God"; this is quite probable. But
the very fact that people began to designate their own local divinity
by the abstract fonn of "the God" must have paved the way for the
growth of an abstract notion of God without any localizing qualifi-
cation and then, following this, for a belief in the supreme God
common to all the tribes. We meet with similar instances all over the
world.
Besides, we must remember, there were the Jews and the
Christians with whom the Arabs had constant opportunities ofa close
cultural contact. And naturally these Jews and Christians both used
the same word Allah to denote their own Biblical God. This must
have exerted a great influence on the development of the pre-Islamic
concept of Allah among the Arabs towards a higher concept than that
of a mere tribal divinity, not only among the town dwellers but also
among the pure Bedouins of the desert.
However this may be, it is certain from the Qur'an alone, that
by the time M ~ a d began to preach, the pagan Arabs had come
to cherish at least a vague idea, and perhaps also a vague belief in
Allah as the highest God standing above the level of local idols.
Thus much we may reasonably -assw:ne as the 'basic' meaning
Allah 103
of the word Allah in lahiliyyah. And this much meaning, at least,
must the word have carried into the Islamic system when the Qur'an
began to use it as the name of the God of Islamic Revelation. For
otherwise, as I have said, even a polemic discussion on this Islamic
God could not have been possible between the Muslims and the
Makkan pagans.
However, this is not the whole picture. We would commit a
grave mistake if we imagined that this 'basic' meaning was the sole
point of contact between the two conceptions of God. The thing did
not occur in such a way that the pure concept of Allah with its
simple 'basic' meaning, which is suggested by its fonnal
structure-Allah=ho theos-<;ame straight into the Islamic conceptual
system falling down, so to speak, from some metaphysical world of
pure concepts. But actually, i.e. historically, it came into the Islamic
system t h r o u g ~ another system, namely, the pre-Islamic system of
religwus concepts, however crude the latter might have been. Before
the name came into Islam, it had already long been part of the pre-
Islamic system, and a considerably important part, too.
What does this fact imply semantically? It implies before
anything that this word, in addition to its 'basic' meaning, had
acquired in the lahUi system a great deal of 'relational' meaning
peculiar to the lahUr weltanschauung. And all these 'relational'
elements must have been present in the minds of the people of
Makkah who listened to the Qur' anic recitation, at least in the first
period of Mul;tammad's prophetic career, because they were still
completely heathen, and were still living in the old traditional lahUr
system' of concepts. To put it in another way, when the Islamic
Revelation began, the pagan Arabs of Makkah could possibly have
no other way of understanding the word Allah than by associating
with it all the semantic elements that were already present in their
minds. This was -the first big semantic problem which faced the
Prophet Mul;1ammad when he started his prophetic career.
Now the problem is: What were these relational semantic
elements which the word had acquired in the lahilrsystem? And how
did Islam react to them? Did it reject them altogether as essentially
incompatible with the new conception of God, as one might be
tempted to suppose? All the historical evidence that has come down
to us speaks eloquently against this view. Since J4hiliyyah and Islam
have always been put in .harp contrast. we are almost instinctively
104 GOD AND MAN IN THE QUR' AN
inclined to think that there must have occurred a complete break in
every respect between the two when Islam arose. However, the
Qur'an itselfbears abundant testimony to the fact that the matter was
not so simple.
Certainly, of all the 'relational' elements that had grown around
the concept of Allah in the system of Jahiliyyah, Islam found some
quite erroneous, incompatible with its new religious conception, and
it fought strenuously against them and against those who upheld
them. The chief of those objectionable elements was the idea that
Allah, although admittedly the supreme God, allowed the existence
of so-called 'associates' (shurakli) besides Him.
But apart from this polytheistic element and some other less
important points, the Qur'an acknowledges that the general concept
of Allah entertained by the contemporary Arabs was surprisingly
close to the Islamic concept of God. The Qur'an even wonders in a
number of. important verses why the people who have such a right
understanding of God can be so obstinate in refusing to admit the
truth of the new teaching, as we shall see presently.
In considering the problem of the development among the pre-
Islamic Arabs of the 'relational' meaning of the word Allah, I th.ink
it is essential that we should distinguish between three different cases
and examine the matter very carefully from the three different angles.
I. The first is the pagan concept of Allah, which is purely
Arabian-the case in which we see the pre-Islamic Arabs themselves
talking about "Allah" as they understand the word in their own
peculiar way. The interesting point is that pre-Islamic literature is not
the only source of information we have at hand on the subject; full
first-hand information is obtainable from an extremely vivid descrip-
tion of the actual situation given by the Qur'an itself.
II. The case in which we observe the Jews and the Christians of
pre-Islamic times using the very word Allah in referring to their own
God. In this case 'Allah' means of course the God of the Bible, a
typically monotheistic concept of God. Exceedingly interesting
examples are found in this respect, for instance, in the work of 'Adr
b. Zayd, a well-known Arab Christian, the Court poet of al-l:Ilrah.
III. Lastly, the case in which we see the pagan Arabs-non-
Christian, non-Jewish pure Jahilr Arabs-handling the Biblical
concept of God under the name of 'Allah'. This happens, for
instance, when a Bedouin poet findS" occasion. as he onen docs in
Allah 105
Jahiliyyah, to compose a poem in praise of a Christian king, his
patron. In such a case, he is using the word 'Allah', consciously or
unconsciously, in the Christian sense and from the Christian point of
view, despite the fact that he himself is a pagan. Quite apart from the
problem as to how deep was the degree of the Arab understanding of
the Christian concept of God in general, it is, I think undeniable that
very often in such cases, particularly when the poet happened to be
a man of keen intellectual curiosity like Nabighah and al-A'sha al-
Akbar, or a man of a deep religious nature like Labid, that
considerable effort was exerted on their part, if not consciously and
intentionally, at least unconsciously, to put themselves in a Christian
position temporarily by a sort of empathy. And this empathic attitude,
whether its core was a deep religious emotion or but a superficial
understanding of a foreign belief, must have been powerful enough
to influence the conception of God not only of the poet himself but
more generally of his listeners, and thereby modify, in however slight
and almost imperceptible a degree, the Arab concept of Allah in the
direction of monotheism.
This last case is, as is easy to see, the most interesting and the
most important of the three. But it seems to have escaped the atten-
tion of those who have dealt with the problem of the influence of
Christianity on pre-Islamic Arabia.
In any ca'se, these three different ways of approach seem to have
been gradually moving in the last years of Jahiliyyah towards a point
of convergence; they were preparing the way for the coming of a
new concept of Allah, that of Islam. It will be well to recall in this
connection that the Arabs in the sixth and seventh centuries were no
longer living in primitive cultural conditions as one might be tempted
to imagine. On the contrary, Arabia at that time was an open stage
of lively cultural contact and international competition between
peoples of ancient civilization, and'the Arabs themselves were begin-
ning to take an active part in this competition, as we shall see more
in detail later. I Under such conditions, we should rather be greatly
surprised if the concept of God among the Arabs remained just as it
had been in the days of primitive paganism.
To the three cases we have just mentioned we may add one
more case-an extremely special one-which remained to the last
independent of and somewhat aloof from, the others until Islam arose
and hrought it Huddcnly into the brilliant light of history. I am
106
GOD AND MAN IN THE QUR' AN
thinking of the concept of Allah peculiar to a very particular group
of men in Jahiliyyah, known under the name l:Ianlfs, and represented
by, in our case, by the poet Umayyah b. AbI a l - ~ a l t , who, although
was neither a Jew nor a Christian, held religious ideas that were
strikingly monotheistic in nature, and who must have made in many
ways an important contribution to the penneation of Arabia by
Jewish and Christian ideas. He was indeed an extraordinary figure in
late Jahiliyyah. And the way he used the word Allah is most
interesting from the Islamic point of view.
II. The Concept of Allah in Arabian Paganism
Let us now tum to the first of the four cases as distinguished above,
that is, the autochthonous concept of God in pre-Islamic Arabia. I
would begin by pointing out that even without having recourse to
non-Qur'anic literature, that is, relying solely on the testimony of the
Qur'an itself, we can ascertain the very important fact that not only
did the concept of Allah exist in the religious view of the pre-Islamic
Arabs, but, furthennore, the concept had already a well-developed
inner structure of its own, namely:
1. Allah in this conception is the Creator of the world.
2. He is the Giver of rain, i.e., more generally, the Giver of life
to all living things on earth.
3. He is the One who presides over the most solemn oaths.
4. He is the object of what we might justly describe as
'momentary' or 'temporary' monotheism, the existence of
which is evidenced by the recurring expression in the Qur' an
"making (momentarily) their faith pure for Him alone".
5. Finally, Allah is the Lord ofKa 'bah.
These five fundamental points are discernible in the structure of
the concept of Allah in the weltanschauung of Arabian paganism; this
we know by the testimony of the Qur'an. And of course no stronger
testimony could there be on this point. These are, roughly speaking,
the major elements of the relational meaning attached to the word
Allah in Jahi/iyyah, that the Qur'an did not find incompatible with its
new religious conception. Here follows a brief explanation of these
points.
Allah 107
As has been casually mentioned in the preceding section, the
concept of Allah that was prevalent among the pre-Islamic Arabs on
the eve of the Islamic era was, in general, surprisingly close in nature
to the Islamic one, so close, indeed, that the Qur'an sometimes even
wonders why such a right understanding of God does not finally lead
the disbelievers to acknowledging the truth of the new teaching.
In Sfirah al-' Ankabiit, for example, we read:
.... ,. ...., ...
...... -::\ ", G:" \1 I I" r WI 1 ". . . K
'..r-
I
) u-- .r-J uP) J r:r .. ...
If you ask them (i.e. the pagan Arabs) "Who has created the
heavens and the earth, and has imposed law and order upon the
sun and the moon?" They will surely answer, ,"Allah!".
AI-Ankabut, 29:61
And immediately following this passage.
-' ., ." ,. I ... t' -" ., $ ". ,. - , A'I, '"
,lfj.,y \.:>-U Jj
......
Ifyou ask them "Who sends down rain from the sky and revives
therewith the earth after it has been dead?" They will surely
"All h'" answer, a ..
AI-Ankabut, 29:63
Apparently, then, Allah was, already in the conception of the
pre-Islamic Arabs the Creator of the world and the Giver of rain, i.e.,
the giver of life to all that exists on earth. The 'only serious complaint
brought against them by the Qur' an in this respect was that the
pagans failed to draw the only reasonable conclusion from the
acknowledgment of Allah's being the Creator of the heaven and the
earth: that they should serve Allah alone and none else. The Qur' an
expresses this sentiment by such phrases
2
as "How, then, can they be
turned aside (from the right direction)?" and "But most of them do
not know how to excercise their intellect (i.e. how to draw the right
conclusion)".
Even of greater interest than this in this respect is the fourth of
the above-mentioned points. It is a singular phenomenon which I
have called 'temporary monotheism', and which the Qur'an describes
by 8 no less singular phrasc: "making their religion sincere, or pure,
GOD AND MAN IN THE QUR' AN
for Him, i.e., for Allah alone".
In many passages of the Qur'an we are told that the pagan
Arabs, when they find themselves in danger of death, with almost no
hope of escape, particularly on the sea, call upon Allah for help and
"make their religion pure for Allah". Only one example may suffice.
..!'. :U, j'. ill, \"; Ilf.dtS- * .,; ".'.
"(01- r (Y'
And when waves enshroud them like dark clouds, they cry unto
Allah, making their faith pure for Him alone.
Luqmiin, 31:31 [32]
It is indeed remarkable that this expression implies that in an
emergency, when they really felt that their own life was in mortal
danger, the pagan Arabs used to have recourse to 'temporary mono-
theism' apparently without any reflection on the grave implication of
such an act. That the phrase "making one's religion pure for Allah"
in contexts of this kind means what we might call 'momentary-or
temporary-monotheism', and not simply 'sincerity' or 'earnestness'
in one's prayer is clearly shown by the fact that in the majority of
the verses in which this expression is used the Qur'an adds the
remark that these pagans, as soon as they reach the shore and feel
sure of absolute safety, forget about all that has passed and begin
again "to ascribe partners to Allah", i. e., fall back into their original
polytheism.
But when He brings them safe to land, behold, they begin to
ascribe partners.
AI-Ankabzlt, 29:65
That the Jdhilr Arabs were prone to neglect the worship of Allah
in ordinary daily conditions, but were always reminded of His name
whenever they found themselves in an unusual and serious situation
is shown also by the fact that, according to the Qur'an, the most
sacred and solemn oaths used to be sworn in Jiihiliyyah in the name
of Allah.
Allah 109
'" .. .....
4J.}u 1 -j'
And they swore by Allah their most earnest oath.
Fii!ir, 35:40 [42t
Of particular importance in determining the place occupied by
Allah in the Jiihilr system of concepts is the fact that He was consi-
dered the 'Lord of Ka'bah', the highest sanctuary of Central Arabia.
This we can prove by ample evidence from pre-Islamic poetry, but
nothing, of course, can be more decisive and authoritative than the
Qur'an itself. In the very famous Siirah Quraysh which is admittedly
one of the oldest pieces of Revelation, the Quraysh are urged strongly
to worship "the Lord of this House",5 who causes the two annual
caravans, in winter and summer, to be equipped, and takes good care
of them with a view to making them live in peace and security. Here
the idea of Allah's being the Lord of Ka'bah is simply taken for
granted as something natural and generally acknowledged. It suggests
that at least the religiously more enlightened ones of the people of
Makkah were conscious of worshipping Allah at this shrine.
Allah, in this particular capacity, was known among the pre-
Islamic Arab,s under the name of the "Lord of the House" (Rabb al-
Bayt), "Lord of Ka'bah" (Rabb al-Ka 'bah) or "Lord of Makkah"
(Rabb Makkah). Pre-Islamic literature furnishes ample evidence to
show that the conception of Allah as the Lord of Makkan sanctuary
was exceedingly widespread among the Arabs even outside the
narrow confines of the town of Makkah. Here I give one of the most
interesting examples. The following is a verse by the very famous
pre-Islamic Christian poet of al-}:fTrah, 'Adi b. Zayd. The verse is in
one of his odes which he composed in the prison into which he had
been thrown by the King al-Nu'man III.
The poet complains to the king saying that the malignant
slanderers did everything they could do in order to sow discord
between him and the king.
"The enemies tried hard against me''. he says, "without desisting
frum that could harm me, by the Lord of Makkah and
110 GOD AND MAN IN THE QUR' AN
the Crucified".6
In this verse 'Adi b. Zayd claims his complete innocence and
says that the misunderstanding on the part of the king has been prod-
uced only by the machination of the slanderers envious of his good
fortune, and in' order to give special weight to this declaration he
swears by the Lord of Makkah and Christ putting together the two
'Lords' into a single oath.
What is important to remember regarding this verse is that the
poet 'Adi b. Zayd was an Arab Christian, but he was neither a simple
Arab nor an ordinary Christian. He was a man of the highest culture
of his age. He was brought up and educated in a high Persian society
at the time when the Sassanian culture was at its apogee under Kisra
Aniishirwan; he occupied a high official position, went to
Constantinople in the capacity of a diplomat, so to speak, when the
Emperor Tiberius II was at the head of Byzantium and came to know
Christianity more deeply at this big center of Christianity. And as an
Arab poet, he was justly regarded as the greatest of the whole tribe
of Tamim.
The fact that this man of highest culture and education put in
one of his solemn oaths, the Lord of Makkah and Christ together is
significant, in my view in two different ways: it is of importance,
first of all, in connection with the problem of the relational meaning
of the word Allah in its purely Arabian aspect. That a highly
educated Christian, not a pagan Arab, living in al-l:Iirah, away from
Makkah, did use this concept of the Lord of Ka'bah in this way
shows better than anything else how widespread and influential was
this particular connotation of Allah.
But it is also significant, and perhaps even more significant-
albeit more delicate and subtle-in connection with the second case
as distinguished above, that is, the problem of the purely Christian
conception of Allah that was prevalent among the Arab Christians of
that age.
The example of 'Adi b. Zayd's verse would seem to suggest, at
least to my mind, that there was in the Christian psychology an
unconscious tendency or inclination towards identifying their
Christian concept of Allah with the purely pagan Arabian concept of
Allah as the Lord of the Makkan shrine. I would not say a complete
identification, but at least the first step towards it, i.e., a non-
incompatibility between the two. Otherwise the exprcHHion would
Allah I I 1
have been merely a most strange and bizzare combination of ideas.
And if this understanding of mine is right, then perhaps we
might say with some confidence that this kind of attitude on the part
of the Arab Christians must have played an extremely important role
in the development of a lofty and spiritualized concept of God among
the pagan Arabs themselves.
However this may be, we do not have to attach so much
importance exclusively to this very particular problem of the partial
identification of Allah the Lord of Ka'bah and Allah the Christian
God. More generally, the very fact that the Christians-and the Jews,
for that matter-used the same word Allah in reference to their
Biblical God this fact alone must have been very influential on the
religious development of the conception of the pre-Islamic Arabs,
particularly so in the case of those of the more enlightened type
represented by poets like al-Nabighah, al-A'sha aI-Akbar and Labid,
those Arabs, that is, who although pagan, had a good first-hand
knowledge of the Christians and the Jews, their creed and their
custom, a knowledge they owed to their close personal contact with
them. This last point will be dealt with in more detail a few
paragraphs later. In any case, the verse we have just examined will
serve as an excellent introduction to our next topic which is presented
by the c ~ s e in which we see the word Allah used by the Jews and
Christians according to their own conception of God.
III. The Jews and the Christians
The main problem of this section need not be dealt with at
length in view of the fact that the general cultural situation of the
Jews and the Christians in Jahiliyyah is a matter of commnon
knowledge among the Orientalists. I shall restrict myself to some
points of direct relevance to ,the topic of the present chapter.
7
In those days, the Arabs lived surrounded closely by great
Christian powers. Abyssinia, to begin with, was Christian; the
Abysinians were Monophysites. The Byzantine empire, whose high
civilization was greatly admired by the Arabs was of course
Christian. The dynasty of Ghassm who served as a kind of outpost
in Arabia for the Greek Emperors of Costantinopole was Christian,
from the Hecond king' Arnr I, famous for having built the monasteries
112 GOD AND MAN IN THE QUR' AN
ofl:liilI, AyyOb and l:Ianniid, down to the close of the dynasty in A.D.
637, when the last king Jabalah II was dethroned by the Muslim
conquerers. The Ghassanids, too, were Monophysites.
AI-l:IIrah on the other hand, which was the Persian vassal-state
and which exercised a great influence on the life and conception of
even the desert Arabs, was, as is well-known, an important center in
East Syrian, i. e., Nestorian Church. And as a result of their direct
contact with these big centers of Christianity, some of the big
nomadic tribes were in the process of Christianization. Furthennore,
as noted above, many of the Arab intellectuals of the age had a
considerable knowledge of Christianity. The great poet al-Nabighah
is an outstanding example. Another great poet of Jdhiliyyah, al-A'sha
ai-Akbar had an intimate personal contact with the Bishops of Najran,
and his knowledge of Christianity was far from being a superficial
one, as his Dfwdn shows clearly and conclusively.
It would be a mistake to suppose that the people of Makkah
remained entirely uninfluenced by such a situation, if only for the
reason that they, as professional merchants, travelled on business so
often to these Christian centers. Besides, in Makkah itself, there were
also Christians, not only Christian slaves, but Christians of the clan
of Banu Asad b. 'Abd al-'Uzza.
As to the Jews, quite a number of Jewish tribes had settled in
Arabia. Yathrib, Khaybar, Fadak, Tayma' and WadI al-Qura being
some of the most important centers settled by immigrant Jews or
Jewish proselytes. And although in Makkah there seems to have been
practically no Jew, the Makkans must have been familiar with some
at least of the basic ideas and concepts of Judaism.
Both the Jews and the Christians in Arabia used Arabic as their
vernacular, and, as I have pointed out earlier, referred to their
Biblical God by the very word Allah, which was something quite
natural seeing that the 'basic' meaning conveyed by this word was a
very abstract one that would correspond roughly to the Greek ho
theos. This conceivably provided a good opportunity for the conver-
gence of the two different concepts of God into a certain kind of
unity, albeit a very vague one, in the Jiihilf minds.
In general, Judeo-Christian religious concepts were, so to speak,
in the air at that time, ready to influence both sides, I mean, both the
.hihili Arabs and the Jews and Christians in their understanding of the
position of each other. This is c1earIY/fcflccted in mnny important
Allah 113
traditions. I will take up here one of them as an interesting example.
It is a famous tradition about Waraqah b. Nawfal connected with
first appearance on the stage of history as Prophet and
Messenger of God. AI-Bukharr records it in his chapter on "How
Revelation began to visit the Prophet"S in his J::Iadrth collection. The
story runs like this:
When the very first Revelation "Recite in the name of thy Lord
who came to the Prophet in a very strange and awe-
inspiring form, the Prophet who had never experienced such a thing
before, naturally got panic-stricken. He lost all self-confidence; he
was uneasy, nervous, and distressed. In short he himself did not know
how he should understand this strange experience.
His wife Khadrjah not only reassured him, but sought stronger
reassurance for him from an authority. This authority was her cousin,
the very famous Waraqah b. Nawfal b. Asad. Here is the text of the
main part of the story as it has been handed down to us by al-
Bukharr:
, .. ... - I
.J....,I f ";)J ..:....A.!kl,;
,-:,,\.::S:..J\ jU) .J J\5')
.
.u tp.S JIS""J Jl \ \... 4
1
pAJ4 ..f
L.., :u.) J JI.Ai ',)1 ._ ,)1 t.. :0.:...1> J - 'w ' -s-
... - U -.J L I w,,- 'Y
..u :w)) J JLU P>- .1 \J"....) "pt; I.)L.../"r IJ!I
"",. .. " ... " "" ""
J ,\$.,i;,. I..t=i 4) 'If' ya I JOY J"yaWl
..:.:4 :Jt; } :1 \J"....) Jw &;::. ';1
. ..) ...") ..
JU Y "-! -.:...t>.- L. J=.'.J->.-) .h.....i
Then she (i.e. Khadljah) took him to Waraqah b. Nawfal b. Asad b.
'Abd al- her cousin. Now this man who, had been converted to
Christianity in the days of paganism was thoroughly conversant with
Hebrew
'o
and had made a copy of a considerable portion of the
Evangel in Hebrew. He was at that time a very old man and had
already lost his eyesight. KhadTjah said, "0 my cousin, listen to the son
of your brother
n
." Waraqahasked him, "Son of my brother, what have
you seen?" Thereupon the Apostle of God told him about what he saw.
\Varaqah said, "This is precisely the namus that was once sent down
to MOst\ b. Imrnn (i e. Moses). Would that I were young in (your days
ofprophclhoml)! Wuuld that I might still be alive when your tribe will
cxpcl you!" The Apostle of (rod asked, "Will they really expel me'!"
114
GOD AND MAN IN THE QUR' AN
"Yes", he replied, "No man ever brought what you have brought now
without being treated as an enemy. If I could live until the day when
you will be expelled,12 I should support you with all my might!"
There is no positive reason for doubting the authenticity of this
tradition; on the contrary, the very occurrence of the word niimus,
which is evidently non-Qur'anic, instead of the common Qur'anic
tenn Tawrlit (Torah) argues very strongly for its authenticity and
genuineness. The word niimus, which is indeed the pivotal point of
the story, is clearly the Greek word nomos for 'law' i.e. the exact
equivalent of the Hebrew Tora.
In any case, the story tells us that Waraqah who was well-known
for his Christian religion and his good knowledge of Hebrew
scripture, as soon as he heard from M u ~ a m m a d what had happened
to him, identified this apparently strange experience of M u ~ a m m a d
as something authentic belonging to the tradition of the Judeo-
Christian monotheism. And this identification, to all appearance, gave
confidence to Muhammad's mind.
All the preceding consideration ,ould seem to lead us towards
the only reasonable-to my mind at least--eonclusion that by the
time Islam arose in Makkah, a considerably lofty conception of Allah
had already been developed among the Arabs, or was developing
gradually, as a converging point of two originally different concepts
of God. On the one hand, the Arabian paganism, had been gradually
developing the concept of Allah, as the Creator of the heaven and the
earth, the Giver of rain which causes the earth to produce all the
good things for the benefit of mankind, the Mighty God who watches
over the sacredness of oaths, the Founder of some of the old religious
customs,13 and the Great Lord (Rabb) having the whole world in his
hand:
4
For this much we have the undeniable testimony of the
Qur'an itself. And there is no cogent reason to deny that all this was
part of the autochthonous religion of Arabian paganism, although this
was evidently only the highest and best part of this religion.
On the other hand, the monotheistic concept of God was
spreading steadily among the Arabs, who, if they did not accept it as
a matter of personal belief and faith, must have been at least well
aware of the existence of some such concept of God among their
neighbors and must have been quite familiar with it.
Allah
IV. The Judeo-Christian Concept of Allah
in the Hands of the Pagan Arabs
liS
In the last two sections we have examined, first, the purely pagan
concept of Allah, and then, the Judeo-Christian concept of Allah. We
have seen how these two were gradually tending to converge into one
in the latter years of Jahiliyyah. There was also something very
important which served, as it were a bridge between the two shores.
And with this we turn to the third case as distinguished above,
namely, the case in which the Arabs, that is, the pagan Arabs who
professed neither Christianity nor Judaism, had to talk about the
latter, had to refer in their talk to things pertaining to these
monotheistic religions. And, we might safely surmise seeing the
general cultural situation of the time, such cases must have occurred
not infrequently. Although we have no faithful contemporary records
of what the Arabian people were saying among themselves on these
matters, we find at least some interesting evidence in the work of the
poets, particularly of those who used to compose in praise of their
patrons, whether Christian kings of al-l:ITrah or of Ghassan.
And this is even far more important still than those cases in
which we see the Christians and the Jews using the word Allah in
reference to their God, because after all that is, in itself, something
natural, too natural to give us any valuable clue to anything of real
importance.
The case is quite different when, for example, al-Nabighah, a
simple Bedouin poet, in addressing the Christian king of al-l:Ilrah, al-
Nu'man b. al-Mundhir, and singing in praise of the latter, uses the
word Allah in this way:
Allah has completed upon him the best of his favors and let him gain
victory and power over mankind. IS
This LakhmT prince al-Nu'man, widely known as Abo QabOs,
whose reign fell roughly between 580 A.D. and 602 A.D., was a
('hristian who had been brought up in the Christian family of the
very IlllllOtlS Zayd, the f ~ l t h e r of the poet 'Adr b. Zayd whom we
have just met. So when the poet al-N:lbighah uses the word Alliih in
116 GOD AND MAN IN THE QUR' AN
saying that the king owes his wonderful prosperity, wealth and power
to the great favor of Allah, he must naturally mean the Christian God.
At least this must be his intention.
We have a confirmatory evidence in another verse by the same
poet. AI-Nabighah, having lost the royal favor of al-Nu'man, went to
Ghassan and was warmly welcomed and honored there by King' Amr
b. al-J:larith aI-Asghar, and began composing pancgerics on this new
patron and his family, known today under the name of "Ghassan
encomia" (Ghassiiniyyiit). In one of the most famous Ghassiiniyyiit,
we find the following two verses that are far more interesting for our
purpose than the one I have just quoted: 16
J
,,'" ..... ~ ..
~ ~ ~ \ ~ ~ : i ~ ~
~ ~ ) ~ ! \ ~ I ; ~
Here in praise of the Christian Ghassan he says, "They have a
nature, like of which Allah has never given to any other man, that is,
generosity accompanied by sound judgement that never deserts them.
Their Scripture'7 is that of God (al-Ihih, the original form of Allah),
and their faith is steadfast
l
!! and their hope is set solely on the world
to come".19
This phenomenon is of particular relevance to our present topic
in two important ways.
1. When the poet used the word Allah in this way-and, we
must remember, he did not do it only once, but very frequently-
something must have occurred in his psychology. It may have been,
in the beginning, simply a slight change of nuance or a slight shift of
view-point; in any case, something of no small consequence to his
religious outlook must have been growing in his mind. For it is
difficult to imagine that this way of using the word Allah did not
exercise, unconsciously if not consciously, any influence on his
image of God particularly when it repeated itself so often. And this,
again, may very well have cast its reflection on his conception of
Allah even when he was using the same word in reference to the
non-Christian, purely Arabian God.
2. Equally important is the fact that in Jdhi!iyyah, the social
position of the poet was very high. The words uttered by a poet,
especially a well-known great poet, were-feared, venerated or loved
Allah 117
according to cases as a real spiritual force; and they had all the
weight of avaluable social, or even sometimes national, asset. Poetry
at that time was not a simple matter of personal expression of
thoughts and emotions. It was a public phenomenon in the full sense
of the word.
Impressive words uttered by a famous poet were propagated
immediately within the tribe and beyond the tribe to the comers of
the Arab world, "flying faster than an arrow" as they said. The poets
were literally leaders of the public opinion.
So the fact that a great poet like al-Nabighah used the word
Allah in the the Christian acceptation, putting himself, at least at that
very moment, in a Christian position by empathy, should not be taken
as a nIere matter of personal liking or inclination. On the contrary,
it must have influenced in an indirect unconscious way the religious
outlook of his pagan contemporaries. It must have taught them how
to understand the word Allah in its Biblical acceptation; more impor-
tant still, it must have, further, induced them gradually to identify
almost unconsciously their own pagan concept of God with that of
the Christians.
v. Allah of the Hanifs
Let us now tum to the fourth and the last variety according to our
classification, i.e., the conception of Allah peculiar to a group of
people known as l:Ianrfs,20 the pre-Islamic monotheists. The word
is an extremely problematic one. Its etymology still remains
obscure, and consequently its 'basic' meaning is very hard to define
in a final way.21 But the problem in itself, however interesting, is of
comparatively small relevance to us as far as concerns our present
topic. What concerns us at this stage is the singularly mono-
theistic-we might almost say, Qur'anic---eonception of Allah
entertained by the of this category. Let it suffice to remark that in the
Qur'an the word is used many times, particularly in the
MadTnan Siirahs-means 'monotheist' in sharp contradistinction to
thc 'polytheists' or 'idol-worshippers'22 (mushrikun). The word is
associated with the name of Abraham "who was a Hanif, and neither
a .Jcw nor a ('hristian. onc who did not belong to the idol-
worshipJlers",) I III IUl important passagc/
4
it is declared that this pure
II X GOD AND MAN IN THE QUR' AN
monotheistic belief symbolized by the name of Abraham is "the true
religion", "the natural predisposition (litrah) to which God
predisposed mankind".
Among all those pre-Islamic Arabs who arc known as l:Ianlfs
Umayyah b. AbI presents an unusually important case, because
he was a very famous poet of the tribe of Thaqrf in Ta'if, and a
considerable number of poems have been handed down to us under
his name. Besides, Islamic Tradition (J:IadIth) has also shown a lively
concern for this man, because of his very particular relation with the
Prophet MuJ.1ammad, so that his life is known tolerable, well at least
better than any other I:Ianrfs. He is, in this sense, not a dark mystery,
like other J:Ianrfs; he is in this sense, not a dark mystery like other
J:lanTfs; he stands to a certain degree in the daylight of history.
As regards the poems that have been handed down to us, there
is of course the big problem of genuineness. The problem is parti-
cularly delicate in his case because his words and ideas bear so close
a resemblance to the Qur'anic ones. Many of the poems attributed to
him must be spurious.
25
But even supposing that half of them are
non-genuine, there is no reason to doubt the genuineness of them as
a whole, unless we take the absurd view that all the Muslims who
made reference to this poet from the Prophet MuJ.1ammad himself
down to the scholars of the Abbasid age were having a nightmare and
talking in delirium strange things about him that did not correspond
to any historical reality.
Besides, even the forged part must contain a modicum of truth
in it, for in cases like this, one cannot forge without having before
one's eyes a real model for copying, that is, some reality on which
to base one's forgery. So even the forged poems must reflect in a
peculiar way the original thought and ideas of this poet.
This man Umayyah b. AbI is indeed an extraordinary
figure in the whole Jtihilr literature. He was one of the leading
personalities of the tribe of Thaqrf, and according to Abu 'Ubaydah,
the greatest poet of the tribe. In Jtihiliyyah he was said to be in
search of the true monotheistic religion, away from all idol-worship,
but he remained an isolated dissenter without being converted to
Judaism nor to Christianity. And yet the spiritual atmosphere in
which he lived was almost completely Christian and Jewish, parti-
cularly the latter; and the Christian and Jewish clements he
assimilated were mainly of Yemenite origin.
Allah 119
He is reported to have studied Hebrew and Syriac seriously and
read those parts of the Holy Scripture that were available to him at
that in these languages; this is partly corroborated by the exis-
tence of a great number of Hebrew and Syriac words in his verses,
which struck the philologists of the Abbasid period as extremely
strange, so much so that, as Ibn Qutaybah says, of all the Jtihilr poets
he was considered to be the only one whose poems could not be used
as (evidence) in interpreting the Qur'an "because of this
defect" i.e. "because of the abundance of strange words" (kalimtit
gharfbah) he used.
According to tradition he wore always sack-cloth or coarse hair-
cloth as a mark of a man wholly devoted to worshiJr-he
was predecessor of the later Sufis in this respect--declared wine to
be unlawful (harlim), called the religion he was in search of din al-
hunafii' ("the religion of HanTfs") and associated it with Abraham
(IbrahIm) and Ishmael (Isma'Tl).
So far so good. But here begins that aspect of his which induced
the Muslims to call him an "enemy of God" ('aduww Allah). He is
said to have been firmly convinced that a 'prophet' (nabiy) would be
raised among the Arabs, and that he himself would be that person.
According to one tradition he held the view that after Jesus Christ
there would be six appearances of 'prophethood' (nubuwwah);,
already five occasions had passed and there remained only one and
the last chance, and he was expecting the choice to fall upon him.
Whether this is true or not, when appeared as the
Prophet of the Arabs, Umayyah got furiously angry or dissapointed,
or perhaps both, and began his campaign against Islam. He instigated
greatly the Quraysh of Makkah to oppose him, and some poems have
been handed down to us which he composed bewailing the pagans
killed in the battle of UI:tud. Among them there were two of his own
maternal cousins, 'Utbah and Shaybah, and he urged his tribesmen to
take revenge upon MuI:tammad for their blood. And afterwards, ,he
flew to Yemen, his spiritual home.
He did not change to the last this inimical attitude towards the
Prophet of Islam, and on his death-bed he is related to have said:
"This illness will inevitably cause my death. I know that the religion
or hanf!" is true, but I cannot help entertaining a doubt as regards
Muhalllmad".}l1
As his thl'lIIsdvcs we should say that they dis-
120 GOD AND MAN IN THE QUR' AN
close a very, strange and even grotesque vision of the universe. Of
course when we look at it from the Islamic point of view, there is
nothing strange and bizarre in his poetic vision, but when we look at
it against the background of the normal mentality of the Jahili Arab,
we understand why even. in his lifetime he was already beginning to
be enshrouded in a cloud of myths and legends. His world is a dark
forest of Jewish imagery; a unique world of Jewish fantasmagoria.
This world is also theocentric. There is One and only one
personal God at the center of this world and He presides over
everything existent. Around the image of this God, whom of course
he calls Allah, there appear before our eyes apocalyptic pictures of
His abode and His kingdom. He is sitting on his Throne
27
"alone and
unique,,28 enveloped in a dazzling veil of light. 29
No human sight can penetrate through this veil of light and go
up to the Divine Presence. The veil of light is surrounded by the
heavenly host of angels whom he sometimes calls "strengthened
creatures",30 i.e., creatures made strong and powerful by Divine
assistance; they are "arranged in lines", some of them carrying the
Throne, some of them silently listening to Divine Revelation;3\
among them Jibrrl, i.e. Gabriel and Mlkal, i.e., Michael and some
others occupy the highest places.
Then the Biblical stories of creation are told. The present life
which we on earth are living is called dunya and its essential
ephemerality is emphasized: nothing remains for ever; every living
being must sooner or later become worn out and perish
32
except the
only One who remains eternally, the Holy One, possessor of
Majesty.33
Then comes an exhortation to the true monotheistic religion
which he calls "J:lanlfitic religion" (din the only right
way for man to take in this transient world is to stop following his
blind desire (hawa)34 and to follow the Divine guidance (huda).3s But,
he says, the human mind is so made that it is naturally inclined
towards "turning away from the truth,,36 like "a blind man who goes
deviating from the right path".37
The ultimate end of all this is the Last Judgment. And here we
have an abundance of eschatological concepts stemming from the
Bible. Hell and paradise are minutely described. All the sinners arc
brought up naked to the place of judgment and arc thrown into the
Uocean of fire",3K bound with long cltams and crying UWoc is me!
Allah 121
Woe is me!", while those who have god-fearing
J9
(muttaquna) all'
richly rewarded with the abode of blissful life,40 under the (,;001
shadow of trees.
This is, in broad and simple outlines, the picture of the world
which Umayyah b. AbI aI-Salt presents to our imagination. Even
supposing, as I said above, that half of this picture were a forgery yet
the animating spirit of the original weltanschauung and its consti-
tuents are not at all difficult to grasp through it.
As to the Hanlfitic conception of Allah, we may observe that
according to this poet, He is the "God of the whole world",41 the
of everything and all creatures are "His servants".
He is Allah, the Creator of everything, and all the created things SCI vc.:
Him willingly as faithful servants.
43
That is to say, He is the Lord (rabb) of His servants.
He is the Great King of the heavens and the earth,44 who reigns
over his subjects with absolute sovereignty. This majestic aspect 01
Allah is referred to by one of the 'strange words'-al-kalimal 01-
gharfbah, as Ibn Qutaybah called them-that have greatly vexed the
commentators and lexicologists of the Abbasid period. The word in
question is salfta(, originally a Syriac word, which occurs in the on
quoted verse:
All men are Allah's subjects; He is the Absolute Sovereign, on earth
Omnipotent. 45
And, most important of all, He is Unique, absolutely One.
, '" to J . J I" ". ", 0
...4.AJ .J2j ..)
.r-- ." .r- \
, ;, J " J. "',.
o..L..o y")\;oJl ..s. j r
One with whom no one of the creatures ever disputes thc klllgdom, III
is the Onc who stands alone without peers, even if His scrvants (i,('
men) do 110t make Ilim one, (that is, worship besides him other god
lind idols),
122 GOD AND MAN IN THE QUR' AN
Such is his conception of Allah. As far as these points are
concerned, we see that the l:Ianifitic conception of God has absolutely
nothing contradictory and incompatible with the Islamic one.
In any case, the very existence in Jtihiliyyah of a man like
Umayyah b. Abi would seem to be a striking indication that
religious ideas resembling those of Islam were existent among the
pre-Islamic Arabs, and that concepts characteristic of a spiritual
religion were not at all unknown and alien to their minds, at least in
the period just preceding the rise of Islam. This makes it also
understandable why the Qur'an attached the new Islamic movement
to the J:lanifitic tradition. This is the positive side of the matter.
But it has also a negative side. While the positive side concerns
the similarity between the J:lanifs and the Qur'an, the negative side
relates to the esssential difference between the two. Referring to "the
immense difference" between the Qur'an and the production of
Umayyah b. Abi Sir Hamilton Gibb remarks:
46
"This is the
vibrant moral tone that penneates it. 47 While the poems may echo the
same moral lesson, there is nothing of the urgency and passion of the
Qur'anic presentation. However vivid and sensuous Umayyah's
descriptions (of Paradise and Hell, for example) may have been, they
do not seem to have had any marked effect upon his fellow-citizens
of Ta'if, let alone the Makkans. Similar materials presumably
circulated among other monotheistic circles and in other parts of
Arabia, of course take their place within the total content of the
Qur'an. But what gave them their effect in their Qur'anic presentation
was that they were linked up with the essential moral core of its
teaching".
We should remark, too, that the so-called was not a
strongly organized spiritual group movement. These people stood
each one of them alone and isolated in the pagan society. Their aim
was strictly restricted to personal salvation, and not the salvation of
other people, much less of mankind at large. In short, they were only
isolated, exceptional figures. And in this sense, the religious weltans-
chauung of Umayyah of which we have just had a glimpse was
presumably much less influential in detennining the general atmos-
phere of pagan Arabia than the vague and more general influence
exercised directly by the Christians and the Jews. In any case his
world-view did not represent the dominant note of the .lahi/r
spirituality. On the contrary, there is cy-idcnce to show that it was
Allah 123
regarded by the pagan masses as something quite fantastic and
bizarre. This we can see from the way the Makkan people reacted in
general to the monotheism and eschatology of Islam as presented by
the Qur'an.
However it seems to be also certain that the activity of a man
like Umayyah contributed considerably towards making the apoca-
lyptic and eschatological ideas somewhat known to the pagan Arabs,
who, although finding them quite repelling and absurd, must have at
least come to know that there were around them a few queer people
who entertained such strange ideas.
Keeping in mind the main points we have just examined, let us
go back to the problem that was raised in the first part,of chapter
concerning the way in which the Qur'an presented the Islamic
concept of Allah to the pagan auditors. I think we are now in a
somewhat better position to understand why the Qur'an, whenever it
mentions the name of Allah, does not show any sign of hesitation or
apprehension, any sign, that is, of offering something quite alien and
unknown to the hearers. On the contrary it urges the pagan Arab to
be more strictly consistent in their belief in Allah, and blames them
for being logically so inconsistent. In addition to the examples
already adduced we may quote, for instance:
;I J' "' ... " II!'"
2J.,Jyi> 0! .;J
, Ji
Say: "Whose is the earth and whoever is in it, if you have the
capacity to understand rightly?" They will say: HAllah's ". Say:
uWill you not then remember?" (i.e. will you still refuse to come
to your senses and awake to the Truth which is already there in
your hearts in a latent form?)
Al-Mu'mimln, 23:86-87 [84-85]
This expression "Will you not then remember?" (a-fa-la
tadhakkaruna) like a similar one which is also very often used "Will
you not exercise your intellect" (a-fa-lti ta 'qiliina), implies, in
contexts of this kind, blaming and reproaching the pagans for being
unable to draw, or perhaps even being unwilling to draw, the final
and most important conclusion about Allah despite the fact that they
have already such a right understanding of His nature.
nex t passage is even more explicit on this point.
124
GOD AND MAN IN THE QUR' AN
" .""" I}.. I
j(
",)l;.cJ1 This corresponds to the Lord-servant relation between God
and man, that we are going to discuss in Chapter 8.
", A '_ .. I
JI) ':"'Ir-JI
Since those who handed down this verse and commented on the word
were not sure even of this form, let alone its meaning, several variants
have come into being: al-silf!a! b.b.?J1 6),1- h . In Ibn
Qutaybah's al-Shi'r wal Shu 'ara' gives I,
Sir Hamilton A. R. Gibb, "Pre-Islamic Monotheism in Arabian, The
Harvard Theological Review, Vol. LV, Number 4, 1962, p. 280.
i. e. the Qur' an.
CHAPTER 5
Ontological Relation Between
God and Man
I. The Concept of Creation
In a religious or philosophical weltanschauung, the being and exis-
tence of man forms as a general rule the major problem. The eternal
and ever recurring question: Where does man come from? What is
the source of his very being here in the world? This is one of those
basic problems that have always disquieted the human mind. In the
Qur' anic conception, the right answer-and the only right one-4o
this question is not far to seek: the source of being is God Himself;
existence is conferred upon man by God as a gratuitous gift: In other
words, there is, between God and man, a fundamental relation of
creator and creature in this part of the Qur' anic divina commedia,
Allah plays the role of the Giver of being and existence to man. He
is the ~ r e a t o r of man, and man is nothing but his creature. Indeed,
Allah is the Creator of the whole world, ranging from the angels
above (40: 18 [19]), Jinn (55: 14 [15]), the heavens and the earth
(14:22 [19], etc.), the sun and the moon, the day and the night
(41:37, etc), to the mountains and the rivers (13:3, etc.), trees, fruits,
grain and herbs (55:10-11 [11-12], etc.), and all kinds of animals,
"some of them going upon their bellies, some of them going upon
two feet, some, again, going upon four" (24:44 [45]). There will be
no end if we go on enumerating what He has created. He is, in short,
the "Creator of everything".1 And man is only one of these created
things, albeit the most important one. In fact, the Qur'an may be
regarded in a certain sense as a grand hymn in honor of Divine
127
128 GOD AND MAN IN THE QUR' AN
Creation. At any rate, the whole Qur'an is literally pregnated with the
thought of Creation and a feeling of profound admiration for it.
In the preceding chapter, we have seen that the concept itself of
Divine Creation was not at all unknown to the pre-Islamic Arabs, and
also that this concept seems to have been usually associated with the
name of Allah. This association between 'creation' (khalq) and
'Allah', however, was not always necessarily finn and definite. For
the Qur'an tells us that there were some idol-worshippers who
attributed this power of creation to the idols.
J ... I" 0 ... ,. 0...". , ...... ... _ J ,.
I. '-1-- II \ . JJ \ .1:..,..
If -- .r'" - - r-' i y
- - ;j J$--
Or do they assign to Allah associates who have [allegedly}
created just as He has created, so that the creative activity of
both seems alike to them? Say: HAllah is the Creator of
everything, and He is the One, the Almighty ".
Al-Ra'd, 13: 17 [16]
But this was presumably only an exceptional case. In more
normal cases, creative activity was to all appearance ascribed to the
highest God, Allah. And often, in Jahiliyyah literature, we are
surprised to meet with the concept of Divine Creation which is
exceedingly close to the Qur'anic one-unless, of course, we explain
away all such cases as forgeries and interpolations. In the following
verse, for instance, the concept of creation is associated with that of
'Lord' (rabb). The poet is 'Antarah.
2
o bird, perching on the artik-tree, by a Lord who has created you, you
must surely know where they (i.e. my beloved ones) dwell now.
It is significant that the expression of "a Lord who created a
bird" is here in an oath-fonnula.
3
Still more Qur'anic is the thought
expressed by the poet in the following verse.
4
... II ;,,, .. , ,.
.f,..iJI J.,k ::...:.,,;..
. .
Ontological Relation Between God and Man 12
l
)
Speaking about a girl who has just died, 'Antarah says, "She
was clinging to (the hope of) a long life. However, the One who
created all living beings has taken her life away to make her return
(to her original state),'.
There seems to have been even the conception of Allah's having
raised up the sky and established the moon there. In the next
example, the famous Jahilr warrior-poet, Ba'ith b. al-
Yashkiirf refers to this idea, again in a solemn oath-formula. He
swears "by the One who has raised up the sky and the moon" that he
will surely take vengeance on his enemy.5
I solemnly swear by the One who has raised up sky to its place and
the moon also, both when it is full in the middle of the month and on
the night when it is a crescent.
Since the testimony given by the Qur'an itself and that afforded
by pre-Islamic literature agree with each other as to the existence of
the concept of creation among the Jtihilr Arabs, we may be quite sure
about this matter. The problem that must be solved is rather: To what
extent was this concept of Divine Creation influential in determining
the nature of the weltanschauung of the pre-Islamic Arabs. And when
it comes to this point, we must admit that the concept was, on the
whole, an extremely weak one having little influence on the actual
life of the Jtihilr Arabs; it does not seem to have affected in any
essential way the conception of human life and existence. In other
words, a lahilr man could very well live on quite comfortably
without having to pay any attention at all to the origin of his own
existence. The significance of this point will be brought home if we
remember, by way of contrast, the fact that the Qur'an urges the
Muslims to be constantly conscious of their essential creatureliness.
A Muslim who lost this sense of creatureliness would by that very
fact cease to be a muslim in the real sense of the word, for, then, he
would have fallen into the grave sin of 'presumptuousness'-an
important concept which the Qur'an signifies by words like
and istighnd', the former meaning roughly "to exceed the (human)
bounds hy insolence" und the latter "to feel one's self completely free
and indepcndcnt (i,c', nothing to anybody, not even to God)".
130
GOD AND MAN IN THE QUR' AN
Thus the consciousness of creatureliness is linked directly with the
problem of the Lord-servant relation between God and man which we
are to discuss in a later chapter.
So the mere occurrence of words like khalq (creation), khaliq
(creator), barf (originator) etc. in pre-Islamic literature should not
mislead us into thinking that the concept of Divine Creation was
playing a decisive role in the Jahilr weltanschauung. These and
several other similar words meaning 'creation' that gathered around
the name of Allah constituted only a vaguely defined and loosely
delimited semantic field, which itself belonged in a larger field that
consisted of words having reference to the supernatural order of
being. But, we must recall, this semantic field of supernatural beings
occupied in the whole of the pre-Islamic conceptual system only a
narrow and peripheral place. Unlike the Qur'anic system in which
Allah the Creator governs the entire weltanschauung, Jahiliyyah did
not attach great importance to this semantic field, which, therefore,
did not play any decisive role in the Jahilr weltanschauung. This is
tantamount to saying that the idea of Allah's being the very 'source'
of human existence, if it was there, meant very little to the minds of
the pre-Islamic Arabs. And this is why the Qur'an tries so hard to
bring home to them the very significance of this idea and to awaken
them to the grave implication of it.
II. Human Destiny
There seems to be another important reason why the concept of
Divine Creation was such a powerless one in the days of paganism
despite the fact that concept itself did exist, as we have seen, among
the Jahilr Arabs. It was a weak concept because the Arabs in pre-
Islamic times were not very much concerned about the problem of
the origin of their being. Their attention, instead of being called to
the 'beginning' of life, was predominantly directed toward the 'end'
of life,. that is, Death. In fact, every reader of pre-Islamic literature
will become aware sooner or later that Death was the only subject
that was liable to arouse in the Jahilr mind something like
philosophical meditation. The Jahilr Arabs who, as we saw earlier,
were by nature a people least inclined to philosophical thinking,
could become philosophers only wncnlhcy were mude seriously
Ontological Relation Between God and Man I J I
conscious of the inevitability of death. Hence the favorite subject or
pre-Islamic poets: the problem of khulud (the eternal life), the
absolute unattainableness of which they were so painfully aware of,
and which drove them to their characteristic philosophy of life, the
pessimistic nihilism.
6
In any case, whenever a JahUr man was not entirely absorbed in
worldlyaffairs, bravery, spoiling and plundering, whenever he found
time to come back to himself and reflect on his life, the first problem
that came to his mind seems to have been that of Death and of the
'powers' or 'causes' that would bring it to him. This was the problem
of human destiny for the pre-Islamic Arabs. It should ~ e noticed that
in this conception there is not involved the notion of the Hereafter,
while in ordinary cases 'human destiny' concerns mainly the problem
of life after death. In the case of the lahar Arabs, even with regard
to this problem attention is almost exclusively centered on the span
of life on earth in the very present world, with major emphasis placed
on the end of the l i n e ~ what will come beyond that final point,
whatever, it may be, is of no concern to the lahar mind. Besides, as
we have seen, for most of the pre-Islamic Arabs there could be
absolutely nothing after the end of the present life. The body, once
buried in the earth, decays and becomes dust while the soul flies
away like the passing wind.
What are we (if we were not a sort of combination of a body with a
soul?) The body, we go down
7
with it (at our death) under the earth,
while the soul (passes away) just like a gust of wind.
Of all the stages of the life-time of a man, the last stage, i. e.,
Death, was, as J have just said, the most important one in the lahili
conception of human existence. The first stage, that is, the origin and
beginning of his existence, was not very much cared about. But when
it was, it was normally linked up with the concept of creation. We
remarked in the last chapter that the concept of Allah-Creator was
known to the pre-Islamic Arabs. In the Jahar system, too, man was
considered to owe his being and existence to the creative activity of
Allah. But there is here an extremely interesting point to note. Man,
once crcated hy AHuh. scvercs his tics, so to sJleak, with his Creator,
132 GOD AND MAN IN THE QUR' AN
Dahr
and his existence on earth is, from that time on, put into the hands of
another, far more powerful, Master. And the tyrannical sway of this
Master continues till the very moment of his death, which is nothing
but the culmination of the tyranny and oppression under which he has
been groaning through all his life. The name of this tyrannical
Sovereign is Dahr (Time). In Chapter 3 we have quoted in
connection with a different problem a verse from the Qur'an, in
which this word with precisely this meaning, is put in the mouth of
the Kafirs.
, .. -, ,1 iii' I .. t
" '. '. G:UI \.;,;L;. L.I_I\;'
y)
, Q
"''":UI
.
They say: there is nothing but this present life of ours; we die
and we live, and it is only 'Time' (Dahr) that destroys us.
Al-Jdthiyah, 45:23 [24]
Allah
I
0
-'------+0
life-time
birth death
Dahr has various other names: Zaman (Time), (Age),
Ayydm (Days), 'Awd (Time), but the underlying idea is always
exactly the same. Here I give only a few examples.
'Awd:
8
'Asr:"
As regards Dahr itself, it is quite easy for us to isolate its basic
image underlying this concept from any verse in which the word
occurs. The following verse by Ta'abbata Shafran, folf' example,
us the image of a merciless, cold-blooded tyrant against whom not
even the bravest hero can fight:
Ontological Relation Between God and Man 133
"'....
\..t ...::..s. .j L5"J
Dahr has plundered me, the Dahr who is a merciless tyrant, of (a dear
friend of mine) a haughty one who has never allowed his client to be
disgraced, (i. e. let alone himself). 12
Very frequently Dahr is described as a wild ferocious animal
that bites you with sharp teeth.
. .
):>
... for Dahr has hooked teeth (that never quit), ever ready to injure
us.
1J
When Dahr bites you with his dog-teeth in misfortune, bite him back
with all your might as much as he bites yoU.
14
Thus the pre-Islamic view of human life has at its very center
'Something' dark and mysterious that extends its tyrannical sway
over the life process of every individual man from the cradle to the
grave. And this 'Something' which roughly corresponds to what we
usually call 'Fate', is almost exclusively conceived of as a half-
personal destructive force that not only brings all things to decay but
also causes incessantly all kinds of suffering, misery and misfortune
to human existence all through the span of life. This latter aspect of
manifestation of its destructive activity has a number of particular
names, like of Dahr"), of Dahr),
or rayb ("rayb of Dahr" or "rayb of Zaman"), etc., all
meaning approximately "unpredictable turns (of Fortune)"; it is
sometimes called metaphorically banal al-dahr (Daughters of Dahr).
);.s. 0'!
"
,
;'Ji
Atkr huvinkl Ncen the death of (my grandfather) the king al-I,Ulrith, and
(my Ilujr the PCCrlCIUi, who possessed so many mansions, how
134 GOD AND MAN IN THE QUR' AN
could I hope for tenderness from the (turns) of Dahr, which, I
know, never leave untouched even the lofty mountains of massy
rocks?15
The Daughters of Dahr have shot at me from a place I cannot see.
What can a man do when he is shot at without being able to shoot
back?16
And no one, not even the most valient warrior, the wisest sage,
can escape from the blind and capricious tyranny of Dahr. At the
root of the deep irremediable pessimism of Jiihiliyyah lies such a
dark conception of human destiny.
The destructive power of Dahr becomes particularly manifest at
the end of a man's existence. It is interesting that Dahr then changes
its name and assumes various new names, the commonest among
them being maniyyah (pI. maniiyii), maniln, In the
following verse from the Dfwtin of the Hudhayl tribe, two of the
words here mentioned are used side by side, showing that they were
practically synonymous with each other.
Yes, indeed, Manaya always gains the ultimate victory, and even
talismans are of no USe against the destructive power of J:lirnarn. 18
These words all mean But they do not simply mean
'death', but 'death' as the last and most destructive manifestation of
the power of Dahr. So, although in contexts of this kind we find the
word mawt (death) often used in such a way that it might be replaced
freely by one of these words, there is semantically a wide difference
between the two cases. Mawt (death) as a natural-biological, we
might say-phenomenon, while the group words that we are dealing
with here belong to the semantic field of human destiny represented
hy the focus-word dahr. They refer, in other words, to the phase of
the I>ahr
'
s rule over a man's Ii they represent the rarticular
forms which /)alll' when it arrroi\chcs the ultimntc It
Ontological Relation Between God and Man 135
is, quite natural that this goal itself should also be often designated
by the same words. 19
As regards this concept of the final point or goal of the Dahr's
rule, there is other important thing to be noticed. As we have
remarked this final point corresponds, from the biological point of
view, to 'death', just as 'creation' corresponds to 'birth'. But this is
not yet the end of the whole story. The final point of the Dahr's
death rule is capable of being viewed from a somewhat different
angle, that of determinism. And it was in reality a very common view
among the pre-Islamic Arabs.
Dahr Allah
I
creation Iajal I
o 0
birth death
The conception is that the fmal point of a man's span of life is in
each individual case definitely and immutably fixed and determined
beforehand. Everybody, in other words, has an appointed day on
which he has to meet his death. 'Death' from this point of view is
called ajal (pI. ajaI), 'the doom' or 'the appointed time'.
When that day arrives, anything, however small and weak, can
kill anybody, however strong and powerful he may be.
mother of the famous pre-Islamic outlaw al-SaIIk, says bewailing the
death of her son and consoling herself at the same time:
20
, ., ........
, \ -.
Anything indeed can kill you when you meet your own ajal.
It is, as al-Nabighah says in one of his poems on Dahr,21
something 'written (maktub, from leataba, to write)'. And nobody can
put it back by a single day.
" , J" "'. ""
JA) /r 0S'i;J
When I get the arrow of Death [the allusion is to the game of chance,
II kind of Inllery hy I Hhall never lose my composure, for (of
136 GOD AND MAN IN THE QUR'AN
what avail will it be?) Is there anybody at all who can remain alive
beyond (the appointed time)?22
Whatever you may do, you cannot add even a single hour to
your appointed time, as 'Antarah
23
emphasizes in one of his poems:
Do not flee once you have gone deep into a battle, for flying before
the enemy will never defer your appointed time (ajaf).
Thus everybody has his own ajal, and every day is a step towards
that fated time. Before the philosophic eye of the JiihUr poet there
unfolds itself a magnificent and tragic panorama of all mankind
marching steadily towards the ultimate end.
.. Gi " ... , , ., "
i ". '11 - u. 'V' .. ". _ '" ' ." ,
, -., . . . 4) L. l:!
Listen, Harith! There never rises the sun and never does it set but that
the ajal (pI. of ajal) draw nearer the promised time (mi'dd).24
This is, indeed, a very gloomy view of life, the whole span of
life being conceived of as a series of calamitous events, governed not
by the natural law of growth and decay, but by the inscrutable will
of a dark, blind, semi-personal Being, from whose strong grip there
can be no escape. And only against the background of this tragical
atmosphere can we understand the real historical significance of the
Qur'anic world-view.
In fact, the Qur' an offers an entirely different picture of the
human condition. All of a sudden, the sky clears up, the darkness is
dissipated, and in place of the tragic sense of life there appears a new
bright vista of the eternal life. The difference between the two world-
views on this problem is exactly like the difference between Night
and Day.
In the new Islamic system, too, Allah as the Creator marks
starting point of human existence. But already here, at the very
outset, we begin to observe a fundamental change. In the old Jiihilf
system, the creative activity of is both the beginning and the
cnd of His intervention in human affairs. lie lineN not UN u rule tuke
Ontological Relation Between God and Man )J 7
care of what He has brought into existence just like an irresponsible
father who never cares for his children; the task is taken over, as we
have just seen, by another Being called Dahr.
In the Islamic system, on the contrary, creation marks just the
beginning of the Divine rule over the created things. All human
affairs even the minutest and apparently most insignificant details of
life are put under the strict supervision of Allah. And the most
important point about this is that this God, according to the Qur'an,
is the God of justice, who never does any wrong to anybody.
No more Dahr, nor more secret machinations of Dahr. The very
existence itself of some such thing as Dahr is flatly denied and
dismissed as a mere product of groundless imagination. The whole
course of human life is now placed under the absolute control of the
will of God.
Of course, the problem of death still remains. Death is
inevitable.
Wherever you may be, death will overtake you, though you hide
yourselves in castles solidly built.
An-Nisii', 4:80 [78)
Even the Prophet himself cannot be an exception.
Never have We assigned immortality to any man before you
What! if you die, can other people live forever'!
Every soul must taste of death. .
Anbiya', 21 :35-36 [34-35J
This is because Allah has "measured out death to all mankind".
Allah "gives life and gives death,,26 as He likes.
The concept of ajal continues to exist in the Islamic system just
as it did in Jiihiliyyah. Here, too, ajal is the 'appointed tenn', and,
when applied to thc conccpt of human life, it means nothing other
than 'death' as the ultimate tcnn detcnnined by Allah.
138 GOD AND MAN IN THE QUR' AN
It is He who has created you from clay, then has determined a
term (ajaI). So there is an ajal (for your life) clearly stated with
Him.
AI-An 'am, 6:2
No soul ever dies except by the permission of Allah, at a term
clearly dated (in the knowledge of God). 27
AI{'!mrtin, 3:139 [145]
The inevitability of death in the fonn of ajal, however, does not
lead, in the Islamic conception, as it used to do in Jtihiliyyah, to a
gloomy pessimistic view of human existence, because the ajal in this
sense is not, in the new weltanschauung, the real tenninal point of
existence. It is, on the contrary, the very threshold of a new and
entirely different kind of life-the eternal life (khulild). In this
system, the ajal, i.e. death, of each individual man is but a middle
stage in the whole length of his life, a turning-point in his life history
situated between the Dunyti and the Hereafter. Unlike the Jahilrview
of life which would see nothing beyond the ajal, the Qur'anic view
sees precisely beyond the ajal, the Qur'anic view sees precisely
beyond the ajal, the real life, real because it is 'eternal' (khtilid) as
the Qur'an is never tired of emphasizing.
Allah
I
I
ajal al-sa'ah
I
0---
1
0---' 0 .... : ---
,/:"'Her.ane(
And just as each individual has his own ajal, the Dunya itself
has its ultimate ajal, which is nothing 9ut 'Hour' (al-stl'ah), the
Ontological Relation Between God and Man )3(J
Day of Judgment. Beyond this final ajal, man steps into the new life
of eternity. It is to be remarked that in the Qur'anic conception, this
whole process, comprising both the life in the Dunyii and the life in
the Hereafter, is under the administration of Allah, as shown in the
above diagram. This raises, within the limits of the first half of the
course of human existence-i. e., the stretch of the line between birth
and death-the very famous problem of Qadii' wa qadar (Divine
'Foreordination'), which is admittedly one of the most difficult
problems that the later Islamic thought had to face.
Whether this thought of Divine Foreordination is already there
in the Qur' an clearly stated and formulated as the theologians assert,
or whether, as Dr. Daud Rahbar thinks,28 the the910gians are here
reading into the Qur'an their own thought, is a difficult point to
decide. But, however this may be, it is quite certain that the Qur'an
itself raises this problem in an extremely acute form by the very fact
that it puts the whole course of human life under the absolute control
of the will of God.
It is not necessary for us in the present study to try to explore
the intricacies of this problem. The problem, in my view, rather
belongs properly to Islamic theology. Besides, all the relevant
passages in the Qur' an have been examined philologically by Dr.
Rahbar. So I would be content here with adding few words to what
he has said on this problem.
That the concept of Foreordination is not an invention of the
theologians is shown by the fact that even before the rise of Islam,
almost exactly the same idea seems to have been circulating among
some Arabs of a special religious tendency, and that even outside the
small circle of the l:Ianlfs. The great poet Labrd who, as I have
pointed out before, was famous for his deep religious nature, was one
of those who openly professed the belief in Divine Foreordination.
Here is an example:
We men are not able to erase what He (i.e. Allah) has once written
down (kitiib). How can this be, when His qac!ii' is absolutely
unalterable.
29
The word qudel" iM a l ~ o used by Labrd with the same meaning:)ll
140 GOD AND MAN IN THE QUR' AN
Even in deep distress I never say 'Woe is me!' for what qadar has
brought about.
That this and similar verses should not be lightly explained away
as forgery as it used to be done will be clear to all those who are at
all familiar with the profound religiousness and the natural mono-
theistic tendency of this poet.
We must notice, further, that this usage of the word kitab "what
AlJah has written", i.e. Divine Decree, is in no wayan isolated
example.
In the Dfwan of the Hudhayl tribe,31 for instance, Usamah b. al-
Harith uses the same word in the same sense, bewailing the hapless
fate of his tribe, and says:
...but such was the kitiib (foreordination) for them!
Notes
1. .( ; :.l!1
This then is Allah your Lord. There is no god save Him, the Creator
of everything (AI-An 'am, 6: 102).
2. Dfwan, p. 128, v. 2.
3. See above, Chapter 4, section II. The verb bara, for bara 'a, is a
synonym of khalaqa, meaning 'to create'.
4. Dfwan, p. 60, v. 8. Mubdf, for mubdf' comes from the verb abda'a
meaning "to bring something into existence for the first time": another
synonym of khalaqa.
5. Al-Jfamasah, CLXXV, 3.
6. For a more detailed account of this Jiihi/f philosophy of life, see The
Structure of the Ethical Terms in the Koran, chap. V.
7. Reading namurru instead of tamurru. The poet is 'AbTd b. al-Abras
(Dfwtin, Beirut, 1958, IX, 21). It is to be remarked that of the two
'urwilhs, the first is the plural of rah (soul), and the second is the
phlnal of rrh (wind). It seems to me tf;;.-Charles Lyull hUN completely
Ontological Relation Between God and Man 141
missed the sense of this verse in his translation of the Dfwiin of this
poet.
8. "If only there were no arrow of 'Aw,! stuck into my whole body and
limbs... ", said by the lahUf poet aI-Find al-ZimmanI (al-Hamiisah
CLXXVI, 3) lamenting over the decay due to old-age.
9. (The wind and the rain) have completely changed the aspect of the
abodes together with the decay due to time. Indeed, no guarantee there
is against the destructive power of Zaman. (Tarafah, Dfwan, ed. M.
Seligsohn, Paris, 1901, IV, 4)
10. "No sooner does a way of living seem enjoyable to us than it is
destroyed completely by Zaman, whether it be old or new." (' Antarah,
Dfwan, p. 61, v. 5)
II. "If my locks grow grey, it is the work of 'Asr, and the inevitable end
of all that are young is grey hair." ('Abd Allah Salimah, al-
Mufac!4aliyyat, XVIII, v. 11)
12. al-l-Jamasah, CCLXXIII, 6.
13. Iyas b. al-Aratt, al-Hamasah, CDLXXXV, 3.
14. Juraybah b. al-Ashyam, a Mukha4ram poet, al-I:lamasah, CCLX, 4.
15. Imr' al-Qays, Dfwan, Cairo, 1958, II, vv. 10-11.
16. 'Amr b. Qami'ah, Dfwan, ed. Lyall, Cambridge, 1919, III, v. 11.
17. On these and other related words in pre-Islamic literature, see an
interesting philological study by Wemer Caskel: Das Schicksal in der
altarabischen Poesie, Leipzig, 1926.
18. Dfwan al-Hudhaliyyfn, II, p. 62, v. 3, Sakhr al-Ghayy.
19. Of course it often happens the words are used in a more loose sense.
Then they are simply synonyms of dahr.
20. al-Hamasah, CCCX, 4. The poem is attributed to al-Sa1akah by a1-
TibrizI, while a1-MarzUqi attributes it to "a woman whose name is
unknown".
21. a1-Nabighah, Dfwan, V, 4. As regards the important concept of
'writing', see last paragraph of this chapter.
22. 'Urwah b. aI-Ward, in the famous "Song of an Outlaw", Dfwan,
Beirut, 1953, p. 42, v. 2.
23. 'Antarah, Dfwan, p.l32, v. 5.
24. 'Abld b. Dfwan, XVIII, 2.
25. 56:60.
26. 9: 117 [116].
27. Note the word kitab ("what is written") in this verse.
2H. Op. cit. the chapters on Qada and Qadar.
29. />rWt7". cd. lIuhcr-Arockclmann, Lcidcn, 1891, XLII, 2.
. ('ill'd hy ('lIskel, 01' C'il. p. 20, LahTd, XII, IH.
.11 /)f)"tl" al-lIwl/wlh'llr", II, p. v. I.
CHAPTER 6
Communicative Relation
Between God and Man:
Non-linguistic Communication
I. The 'Signs' of God
There are two chief types of mutual 'understanding' between God
and man. One is linguistic or verbal, that is, through the use of a
human language common to both parties, and the other is non-verbal,
that is, through the use of 'natural sign' on the part of God and
gestures and bodily movements on the part of man. In both cases,
quite naturally the initiative is taken by God Himself, the human side
of the phenomenon being basically a matter of 'response' to the
initiative displayed by God.
The will of God to open up direct communication between Him
and mankind manifests itself, according to the Qur' an, in the fonn of
His "sending down" the ayat (pI. of ayah, 'signs'). On this basic
level, there is no essential difference between linguistic and non-
linguistic Signs; both types are equally divine tiytit. Revelation ( w a ~ y )
which is the typical form of communication from God to man by
means of language, is in this sense only a partial phenomenon
comprised with several others under the wider concept of God-man
communication. This is why the Qur'an actually calls the revealed
words tiytit without distinguishing them from other 'signs' of a non-
linguistic nature that are also called tiytit.
But since the linguistic or verbal aytit form by themselves a very
particular class, which is better designated by the technical tenn of
Revelation ( w a ~ y ) , and since, moreover, this class is in some
important respects quite different in namre and structure from the
142
Non-linguistic Communication 14 \
non-verbal ayat, and has so many characteristic features that arc not
shared by the latter, we may justifiably regard it as an independellt
unit and give it a separate treatment. This will be the special subject
of the following chapter.
The present chapter, in this sense, may be considered rather an
introduction to thc more specific and more important problem of
Revelation, for it purports to give, first and foremost, the more
general structural characteristics ofDivine communication comprising
both the verbal type and the non-verbal one. In any case most of
what will be said in this chapter will apply equally well to the
phenomenon of Revelation, of which it will provide a kind of
background knowledge. This is true of course only of communication
in the descending direction, i. e., the case in which God is the sender
of the signs and man the receiver. As to communication in the
ascending direction, i. e., from man to God, there is too immense a
difference between the verbal type and the non-verbal type that the
two cannot in any way be treated in the same breath. Let us begin
with the communication from God to man.
God is showing 'signs' at every moment, ayah after ayah, to
those who have enough intelligence to grasp them as 'signs'. The
meaning of this, in the sense in which the Qur'an understands it, is
that all that we usually call natural phenomena, such as rain, wind,
the structure of the heaven and the earth, alternation of day and night,
the turning about of the winds, etc., all these should be unders.tood
not as simple natural phenomena, but as so many 'signs' or 'symbols'
pointing to the Divine intervention in human affairs, as evidences of
the Divine Providence, care and wisdom displayed by God for the
good of human beings on this earth.
Just ~ a waymark must not cause a traveller to rivet his eyes on
itself, but direct him towards a certain place which is the real
destination of his travel, so every natural phenomenon, instead of
absorbing our attention, as a natural phenomenon, and transfixing it
immovably to itself, should act always in such a way that our
attention be directed towards something beyond it. At this d ~ p t h of
understanding, a natural phenomenon is no longer a natural
phenomenon; it is a 'sign' or 'symbol'-dyah as the Qur'an calls it.
And this Something Beyond to which all the so-called natural
phenomcnu point as 'signs' in the Qur'anic conception, God Himself,
or mure pfcchlcly, thiN Of that aspect of God such as His
144 GOD AND MAN IN THE QUR'AN
Benevolence, His Power, His Sovereignty, His Justice, etc.
The Qur'anic conception may be made more understandable by
a comparison with the philosophical weltanschauung of a modem
Western philospher, Karl Jaspers who, interestingly enough, has made
precisely this point one of the foundation-stones of his system. In this
system much attention is paid to the problem of the symbolic nature
of the world. According to Jaspers, we live at several different levels.
When we leave the level of the normal, daily commonplace reason
(Verstand), at which natural things including man appear to our eyes
simply as natural things, and step into the realm of Existenz, we find
ourselves suddenly in a strange world, standing in front of God,
whom he calls philosophically das Umgreifende meaning something
infinitely great comprising everything from above. This All-
Compriser keeps talking to us, not directly, but through the natural
things. Things no longer exist here as natural, objective things, but
they are SYmbols, through which the All-Compriser talks to us.
Things at this stage are 'ciphers' (Chiffer as he calls them) or
cryptograms. So that the whole universe is represented as a big
Chifferschrift, a book written entirely in cryptograms. In other words
the world is a big book of symbols, a book which only those who
live at the level of Existenz are able read. This would exactly
correspond to the Qur'anic thought according to which all things are
in truth iiyat of Allah, and their symbolic nature can only grasped by
those who have 'aql (intellect) who can 'think' (tafakkur) in the true
sense of the word.
Regarding the problem as to whether or not this usage of the
word ayah originated by the Qur'an, we should remark that it was
not certainly in the Bedouin tradition, that is to say, in the genuine
Arabic language. As far as I know, there is no trace of the word
been used in a religious sense; it is always used in the natura-
listic sense. This, however, does not seem to be true of the J:lanrfitic
circle. The poet Labrd, for example, who, as we saw, shows a
markedly J:lanIfitic coloring in both his diction and conception, has
the following verse:
And water and fire (i.e., the rain and the heavenly lights such as the
sun, moon and the stars) are His (i.e. l1yt1l. In them there is a
Non-linguistic Communication 145
lesson to learn for those who are notjahil (i.e., those who arc capable
of thinking rightly).1
The problem, however, is not of central importance for our
present purposes. What is more important is the semantic structure of
the concept of ayah in the Qur'anic system itself. To this problem we
shall now tum.
The Divine ayat as the Qur' an understands the word in a general
sense, comprise as I said at the outset, both verbal and non-verbal
symbols. The verbal type, i.e., Revelation, is, in the nature of the
case, much more precise than the other type, being essentially
conceptual. It presents Divine Will in an articulate fonn. In other
words, what God wants to convey to the human mind is here given
analytically, one element after another, each element being given as
much conceptual precision as possible. While in the non-verbal one,
Divine Will is manifested globally, not analytically. And since in this
latter case there can be no conceptual precision, the message con-
veyed must necessarily be extremely vague and inarticulate. But the
non-verbal ayat have one conspicuous advantage: they can be and are
actually addressed to mankind at large without any discrimination;
moreover they can be given directly without any intennediary, while
the verbal type can be given directly only to one particular person,
the Prophet, and only indirectly and mediately to mankind. All men
are living in the very midst of the world ofdivine symbols, and these
are accessible to anybody if only he has the mental and spiritual
capacity to interpret them as symbols.
Now, as we know already from what has been said in the first
chapters of this book on the methodological principles of semantics.
the semantical analysis of the concept of ayah in the Qur'an will
consist in our trying to understand what it means in tenns of the
'semantic field' which this focus-word forms around itself. We have,
in other tenns, to examine the words of decisive importance-the
key-words-that surround it in the Qur'anic contexts.
For this purpose, the most important thing to remark is, in my
view, the i'act that., given the Divine ayiit, whether verbal or non
verbal, onhr hunnan response according to the Qur'ao
1
cilhcr 'acceptance' or "rcjection'-tasdfq I.t. "regarding and
ling. us true" ur Illkc/hrh lit. "regarding as false". Man either
the us Truth (hal/l/) or rejects them altogether as f'alschoot
146
GOD AND MAN IN THE QUR' AN
having no reality behind them, mere products of fantasy and
groundless imagination. And of course, (acceptance) is the first
step towards fmiin (belief), and takdhrb is the very gist of kufr, the
only different being that the former pair is much
more realistic and naked in conception than the latter pair (fmiin-kufr)
which is a degree higher in scale of abstraction. In the Qur'an we
witness and takdhfb as two opposite principles engaged in a
fierce life-and-death conceptual battle with each other. And this is
one of the basic oppositions which, as I said earlier, contribute
towards producing that intense dramatic tension that reigns over the
Qur'anic world-view. In this sense, the relation between and
takdhfb must be considered the very axis around which revolves the
whole semantic field, and which, therefore, assigns to each of the
key-terms its proper place in this conceptual system. All this must be
considered in more detail now.
Let me begin by giving in a tabular form the general conceptual
structure of the entire semantic field of ayah.
The beginning of the whole thing is the Divine act of "sending
down" (tanzrl) the 'signs'. Without this initial act on the part of God,
there could be no religion in the Islami.c sense of the word.
This Divine act, however, would remain barren and effectless if
there were no man there to understand its profound meaning, as the
Qur' an says:
I .,. I I .... ...
"(J :aT
We have made clear to you the signs (iiyiit), if you can
understand
Ali 'lmriin, 3: 114 [118]
However much God calls men to the right path by showing them
ayah after ayah, if all men were incapable of understanding the
meaning of them like the Kiifirs who are "deaf, dumb and blind and
dQ not understand",
2
then the iiyat could not work.
The ayiit begin to show their positive effect only when man
shows on his part a deep understanding. Here begins the human side
of the matter. And this very important human activity is expressed by
a number of verbs (see Table, Column 2) which designate various
aspects of 'understanding'. / -'"
Divine Part
AYAH
Human Part
~
c
--
-
8
'
E
E
a
I:.)
....
- . ~
~
....
-
I
Ii:::
~
\.-J \.-J \.-1 \. 'J
,- . ,-, , .
God "sends Man The organ of The The human The The final
---_I iman
---_I kufr
---
(man)
------_1
takdhib
ayah
(God)
Diagram I
This, however, is not the only semantic field of ayah to be
found in the Qur'an. In fact, the Qur'an offers two different fields
fonned around the central idea of Allah's sending down the ayiit. The
interesting point is that they do not exist in the Qur'anic
weltanschauung quite independently of each other as two separate
fields, but are fonned in such a way that they correspond exactly to
each other as regards their basic structure. As far as concerns the
abstract skeleton framework, both are almost exactly the same; only
the same structure is used twice, being each time provided with
different conceptual clothing produce two different semantic fields.
And this fonnal correspondence between two sister fields reflecting
one and the same piece of reality-the communicative activity of
God, in our particular case-in two different ways is exceedingly
important for our purpose, -here we see the Qur'an
Non-linguistic Communication 151
interpreting itself, so to speak, before our eyes.
It is one of the characteristic features of this second system that
the 'articulation' of the field is done in tenns of a set of concepts
which, unlike those used in the first system, have apparently nothing
to do with conununication.
(God)
hada
(man)
ihlada
(lalla
jannal
----+. jahannam
Diagram II
Here the concept of ayat, to begin with, is replaced by the concept
of 'Guidance' (hudd). This would imply that God's act of sending
down the ayat is, according to the Qur'anic view, just the same thing
as His guidance; the dyat are but the concrete expression of the
Divine intention to guide mankind to the right path. And just as in
the first system man could choose either or takdhfb, so in the
second system man is free to respond to this divine act in one of the
two possible ways, i,e., either by ihtida', 'following the guidance'
that has been offered or dalal, "going out of the right way" by
. .
refusing to follow the guidance thiat has been so graciously offered
to him. And those who choose the first way are on the road to
Heavenly Garden (jannah) while those who choose the second are on
the road to Hell (jahannam).
All this is still only the first half of the whole picture. The
second half is no less important than the first, and although at the
Qur' anic stage the two are simply there existing side by side wi/hoUl
apparently causing any trouble at all, they later begin to clash with
one another, and, particularly in theology, end by standing in sharp
unequivocal opposition.
In this second version, the whole field is viewed from the
standpoint of the Foreordination (qat!a' wa qadar) which we have
already examined in connection with the problem of the ontological
relation between God and man. From this particular point of view,
everything that happens on this earth is due ultimately to God's Will.
In this perspective. II man who takes the right way preferring ihtida'
to daltll or who swcrvcs nWRy from the right way, by choosing dataJ
152 Goo AND MAN IN THE QUR' AN
instead of ihtida', is not, in reality, choosing anything for himselfby
himself. His very act of responding to Divine guidance in either way
is the necessary result of God's Will. He chooses dalal or ihtida' not
because he wills, but simply because God himselfwills that he should
do so. In other words both man's ihtida' and dalal, are equally due
to Divine Will (mashf'ah). Thus we read:
Whomsoever God will, He makes him go astray, and
whomsoever He will, He sets him on a straight path.
AI-An 'tim, 6:39
This second interpretation of the matter may be shown conve-
niently in the fonn of a simple diagram (Ill). And if we compare the
two diagrams (0 and III) with one another, we will see immediately
the fundamental difference between this and the first one.
(God) (man)
hada ---..... ~ ihtada
-
(guide) (is guide)
- - - - - + ~ jannah
(goes to Paradise)
- - - - - - - - - - ~ ~ jahannam
(goes to Hell)
- - - . ~ {lalla
(goes astray)
Diagram III
a{lalla
-
(leads astray)
The comparison will make it clear that in the second system, it
is not the case, as it is in the first, that man responds to Divine
guidance either with ihtidli' (being guided) or with qa/al (going
astray). Rather, he responds to Divine hudiI with ihtidii', and to if!lal
(leading astray) with clalal (going astray). This is tantamount to
saying that man, in this view, is no longer free to choose either
ihtidii' or claliil, given Divine guidance. Everything would have
seemed to be already fixed and decided from the very beginning. So
man's "going astray" is nothing but the direct and necessary result of
God's id/dl (leading astray). And this Divine act of "leading astray"
none can resist, in such a case, not even the Prophet himsel f can ever
hope to lead anybody back to the right path. as the Qur'an itself
repeatedly emphasizes.
Non-linguistic Communication
I)J
Thus we see in this second system, already at the initial stage,
a basic opposition of hada (guiding) and aq,alla (leading astray) and
this opposition runs through the whole system, so that we have here
two lines running parallel to each other from the very beginning to
the end.
The existence of these two different 'versions' of one and the
same 'story' and the contrast between them in the Qur'an could not
but raise later among the Muslim thinkers grave problems regarding
the concept of human freedom and moral responsibility. For once you
adopt a strictly logical point of view, you must recognize thc
existence of a logical contradiction between these two systems. Only,
the standpoint of the Qur'an is not that of pure logic; the Qur'anic
thought unfolds itself on a plane which is essentially different from
that of the logic of human reason. And as long as one keeps onese] f
on this level of thinking there can be no place for such a problem. In
any case, the Qur'an itself did not raise the problem of human
freedom in this particular fonn.
Without going any further into the theological problem of human
freedom and God's justice, let us now tum to the inner semantic
structure of the concept of Guidance, which is admittedly one of the
most important concepts the Qur'an. We have seen above how the
same field is conceptualized in the Qur'an in two different ways. But
whichever system we take as basic, we meet with always the same
conceptual opposition of ihtidii' and c!alal as soon as the human part
begins. This is common to both systems. And this opposition of
ihtlda' and q,altil is to be found almost everywhere in the Qur'an;
indeed the two constitute one of the commonest and most frequently
used conceptual pairs in the Qur'an.
4
I I
opposition I I
(I) ihtida'.. 4alal
"being rightly guided" "going astray"
II II
(II) I t ~ d i q I.. l takdhTh I
"regarding as false"
As I have said before, this pair has its counterpart, in another
semantic field, in the opposition of t a ~ d r q and takdhrb as the two
basic forms of human response to the ayat sent down by God. But
the first pair (l) has something which distinguishes it definitely from
the secund (II). Unlike the IUller, the opposition ihlida .... dalal is no'
154 GOD AND MAN IN THE QUR' AN
conceivable without there being a more basic concept underlying it:
that of 'Way'. The concept of 'Way' is the 'focus-word' of the entire
field. In other words, the concept of 'Way' plays in this semantic
field the role which the concept of 'sign' (ayah) plays in the other.
In the Qur'an, this concept of 'Way' is signified by various words,
sabri, (arrq being the most important ones.
Likewise, ihtida' and q,alal have each a number of synonyms. In
place of ihtida' are sometimes used, for example, rushd or rashiid
meaning "to enter on the right path", meaning "to take one's
way toward the right destination". As to q,alal (verb 4alla), many
different words are actually used in the Qur'an as synonyms: lamiha,
for example, which means "to wander about away from the right
way" (ex. 2: 14 [15]), qasa!a ("to swerve from the. right way") (ex.
72:14-15), nakaba or naldba with the same meaning (ex. 23:76
[74]),s taha ("to get lost in the desert and wander in bewildennent")
(ex. 5:29 [26]), and ghawa, ghawiya (inf. ghayy and ghawayah), "to
go astray" (ex. 7: 143 [146]).
It will be easy to see that there underlies all these concepts the
very basic concept of Way. The problem is always: Does a man take
the right way leading to his true destination, that is, God and the
salvation of his SOUl, or does he deviate from it and wander about
blindly in the desert of godlessness? But what is more important to
remark is that the Way in question is not simply a way; the most
decisive element in this image of Way in the Qur'anic conception is
its being 'straight' (mustaqfm).
The Way which God indicates through His ayat is 'straight'.
This means in the Qur'anic context that if you but follow its line, it
will lead you straight to salvation. And this straightness of the Divine
Way stands in sharp contrast to 'crookedness' ('iwaj) of all other
ways. Crookedness means in this context that the way, instead of
leading you to your destination, leads you away from it.
I <-. ., ... .... ,} ,}", _ J'. "G) ..
J'p J=-ll ')J 0 \.J- . I..u.
,
"{, ....: .:r
(God commands, saying:) This is My straight way, so do you
follow it. Follow not other ways (subul pi. of sabri, with the
implication that they are all 'crooked') lest they scatter you
away from His way.
/' AI-An '{1m. 6: 154 [153]
Non-linguistic Communication 155
So again we see two important concepts opposed to each other
as two conflicting principles: 'straightness' and 'crookedness' in the
semantic field of the Way-concept. It is evident that 'straight' and
'crooked' are here value-words, for they stand for religious values,
one positive and the other negative. The opposition stands out with
particular clearness because the Qur' an describes the Kiifirs as cons-
tantly trying to make the 'straight' way of God 'crooked'.
"'Gr' -: '( t,' JJI L'_ .' -: I) ; 11-
.J!' ..... If, d'
Why do you try to turn away from the way of God those who
believe, desiring to make it crooked ('iwa}).
6
Ali 'Imrdn, 3:94 [99]
) " , (I I;,", , rJ .. "
. J -: Jjl '. [\,WI I .JJI . i' ..' '! .,) 1-
I.T J ...s-, u u,)y u,)\.t "'1'
196,200,203,206-212,216-
219, 221, 226, 229, 233,
235-240, 244-247, 249, 251,
252, 255, 257-259, 263-266
Arabian 116
Biblical 102, 111-112
belief in 14-15
concept of God 37, 38, 46,
78, 100, 101, 104-106,
111,114,117,142,254
His act of sending down
the ayat 151
His goodness 14
His way 41
His will 151, 152, 232
His idlal 152
nature of 44
new name of 101
of justice 153
of the Qur'an 46, 48, 254
will of 137, 139, 142, 174
god-fearing 78, 121
gods 5-8, 121, 211, 236
Goldzieher 222
grammar 30
gratitude 49, 149, 256, 257
towards God 15
Great Lord 114, 221, 237
Greek 64-69, 100, 102, 111, 112,
114, 171, 208
concept 65-66
concept of nous 64
concepts 61
ideas 47
influence 43
mind 67
model 61
nous 65
philosophy 61, 66
philosophical mind 68
philosophical terms 62
thinkers 66
to on 69
way of thinking 44
words 62
Hadr 156, 157
hadith 8, 50, 52, 59, 71, 79, 113,
118, 125, 180, 187, 190, 191,
202, 213, 232
~ a j j 55, 200, 233, 249
HaIr 72, 80, 97, 112, 138, 146,
155, 214, 247, 249, 257
~ a l r m 222, 224-228, 230, 231, 235,
237, 239, 252
lJam;yat al-jahiliyyah 229
lfanrjitic, problematic - system
36
religion 81, 120
tradition 122
lJanrjiyyah 122
Hanlfs 70, 106, 117, 118, 122,
139, 259
Hannad 112
lfaqq 6, 38, 57, 145, 186
HBliln, 'Abd aI-Salam
Index 2Xl
hashr 95
J::Iassan Ibn Thabit 184, 197, 234
hatif65, 72
hawa 58, 60, 72, 120
hawadith 133
al-dunya, al- 86
heart 50, 54, 85, 148, 158, 178,
189, 192, 200,210,217,225
Heavenly Record 92
Heavenly Throne 18
Hebrew 113, 119, 125, 187, 206,
215, 240
prophetic books 195
prophets 196
scripture 114
Hell 9, 50, 51, 89, 90, 120, 122,
151, 186, 196, 268, 269
Hellenistic, philosophy 64
virtue of 'non-pertubation'
230
Hereafter 54, 58, 86, 87, 89-92, 96,
98,125,131,138,139,161,
258, 263, 264, 266
Hija' poetry 215
46
45, 46, 55-60, 71, 222-228,
230, 231, 233-239
J::ITrah, al- 87, 104, 109, 110, 112,
115
hisdb 13, 92
history, of Arabic 20, 204
of Islam 15, 69, 79, 208
ho theos 102, 103, 112
Holy Scripture 119
Holy Spirit 191
Horns 205
Hour 14, 29, 84, 210
hudtI 26, 50. 120. 151, 152, 156,
236
lIudhoyl trihe MS, 1]4, 140, 241,
h'4l/tJh 11
4
)
human beings 6, 9, 76, 143, 164,
174, 175, 186, 224, 236, 255
human,
affairs 100, 136, 143
analytic thought 166
destiny 58, 130, 131, 134,
220
ethics 256
existence 5, 78, 87, 130, 131,
133, 136, 138, 139
free will 30
freedom 153
goodness 254
intellect 43, 231
linguistic behaviour 166
mind 63, 84, 120, 127, 145,
163, 174
perception 85
power 219, 221, 236
reality 239
soul 58, 177, 181
speech act 167
speech behaviour 165, 167
humility 216-219, 226, 238, 245
J::Iurqah 87
J::Iusayn b. al-J::Iummt, al- 202
'ibddah 210, 217, 263
Ibn al-' Arabl 266
Ibn Khaldtln 181, 190, 195
Ibn Qutaybah 119, 121, 269
Ibn Rushd 69
Ibn STna 71
Ibn Taymiyyah 48
IbrahIm 119
Ishmael 119
idol-worshippers 117, 128
idols 102, 121, 128, 2,{0, 212, 263
ignorant philosopher' 48
ihtidtI 26
i 'jtIz al-Qur'tIn 195
i1htIm 174, 190
282 GOD AND MAN IN THE QUR' AN
'ilm 45, 46, 55-60, 71, 222, 234
as human phenomenon 57
Imam al-1!aramayn 72
fman 4, 14, 15, 18, 22, 24, 25, 30,
49, 50, 54, 55, 60, 71, 72,
146, 149, 150, 255, 257, 258
fman-field 14
immutable laws 67
Imr' al-Qays 141, 182, 213
indhar 148
Indian 208
individual, concepts 4, 10, 69
substance 69
infidel 4, 18, 44, 49
ingratitude 14, 256
insan 76, 77
inspiration 8,177,182-187,189,
192, 194, 197-199
intellect 43, 47, 64, 67, 107, 123,
144, 231, 234
intercession 6
invisible spiritual being 8
25, 26, 154
'iqab 258, 259, 263
Islam 2, 4-6, 8, 10, 18, 21, 23, 24,
29,30,33,35,40,42,43,46,
48-51, 53-55, 60, 61, 66, 70,
73, 77, 79-81, 83, 91, 101,
103-105, 114, 119, 122-124,
139, 155, 158, 159, 161, 164,
172, 178, 179, 182, 184, 193,
195,199,203,204,206,207,
213, 216-220, 222-224,
235,236,238,239,247,251,
253-256, 264, 268;
advent of 67, 80, 93
as a religion 15, 51
institutions of 159
nascent community of 51
structuralization of 53
theologians of 71
Islamic 4-8, 12, 14, 15, 18, 20, 21,
28-32, 35-40, 43, 45, 47-49,
53-64, 66-72, 81-83, 85-90,
92,94-97,100-107,109,111,
1I7, 1I8, 120, 122, 126,
128-131, 133, 135-139, 141,
146, 149, 157,159, 160, 166,
169, 171-173, 176, 182-184,
196-198, 202, 203, 216,
219-223, 225, 229, 234-238,
241,243,245,248,249,251,
252, 254, 256, 258-260
community 51, 53, 82, 83
concept of Allah 29, 123
concept of God 100, 104
conception of the supreme
God 7
conceptual system 12, 103
culture 30, 42, 97, 164, 207-
208
era 107
history 97, 207
monotheism 10, 51
monotheist 51
piety 258
Revelation 4,47, 103
sphere of concepts 51
system 10, 53, 71, 103, 136-
137
system of concepts 10
theologians 6
theology 14, 30-31, 42-43,
48, 51, 54, 59, 70, 139
Tradition 118
ummah 79, 81-82
Islamists 2
islamization 51
Isma'il 119
Israelites 206
istijabah 211
23
ittiba' al-ahwa' 58
IyAs b. al-Aratt 98, 141
Index 2tU
jahannam 89-91, 151
jaMl 145, 161, 219, 221-225,
228-233, 237, 239
jahil-ness 221, 223
Jahilr 36-38, 56, 66, 77, 79, 87,
104, 108, 118-120, 122, 140,
141, 181, 182, 186, 223, 224,
241, 248, 261
Arabs 91, 104, 108,112,129-
131, 155, 161, 216, 220-
221
conception of Allah 70
human values 220
ideal 41
literature 85, 118, 241
mind 29, 112, 130-131
system 37-38, 103, 109, 131,
136
view of life 87, 138
weltanschauung 94, 103, 130
Jahiliyyah 6, 8, 10, 30, 36, 38, 39,
56, 57, 60, 64, 77-79, 85, 92,
95, 96, 101, 103-106, 108,
111,112,115,116,118,122,
128, 130, 137, 138, 155, 156,
160, 186, 199, 202, 204, 212,
216, 220-223, 229, 230, 235,
238,248,251,256,259,260,
262, 267
late 21, 89, 93, 106
pessimism of 134
spirit of 220
jahl 222-225, 228-239
jah/-mentality 236
jannah 89-91, 151, 213
Jerusalem 205
Jesus Christ 119
Jewish, and Christian ideas 106
ccnterK 93
12()
IlWNri yIr" I I2
Illhrlll I 11
Jews 12, 30, 38, 70, 80, 82, 102,
104, Ill, 112, 115, 122, 165.
194, 204, 249, 250
Jibril9, 120, 192
jinn 8, 9, 77, 85, 127, 177.
182-189, 192, 214
Jinn Mishal 183
John 183
Joseph 224, 244
Jubba'i, al- 268
Judaism 8, 70, 87, 112, 115, 118.
164, 254, 259
Judeo-Christian 36, 70, 93, 94,
112,114,115
religious imagery 90
Judgment Day 95, 259
al-AsadI, al- 99
jurisprudence 30, 42, 61, 83
Juwaynl, al- 72
Ka'bah 5, 106, 109-111
kafara 14-16, 30
kiifir4, 15, 18,44,49,51-53,239.
257, 264
kiihin 182, 186-189, 197
kiihin Satrh 187
kalim Allah 176
karam 40
karfm 39-41
Karramites 54, 72
karramiyah 54, 72
kawn 68
key-term 11, 17, 24, 26, 39, 41
57, 59, 61, 63, 228, 240
key-terms 3,4,11,18, 19,21,24
32, 33, 39, 42-44, 47-49, 64
83, 91, 146, 216,/218, 235
240, 250, 251,
KhadIjah 113
Khalaf b. KhalTfah 227
khlJ/iq )30
khlllq 4N
t
) 2N, 130
284 GOD AND MAN IN THE QUR' AN
KharijI51
Kharijite 71
Kharij ites 51
Kharijiyyah 51
Khaybar 93, 112
khulud 138
problem of 131
khushu' 217, 218
king' Amr 111, 116, 244
king al-l:Iarith 133
king Jabalah II 112
king al-Nu'man III 109
kingdom 120, 121, 205, 267
KinnmtT, al- 180, 209, 214
Kisr! Anushirwan 110, 213
kitiib 11, 12, 72, 73, 80-82, 92,
139-141, 206
knowledge 2, 5, 17, 29, 46, 52,
54-60, 72, 84, 85, 98, 111,
112, 114, 138, 143, 156, 182,
184, 185, 190, 234, 235
by acquaintance 55, 71
by inference 55-56, 71
pseudo- 57
Koran 30, 72, 97, 140, 194
kuffar 9, 80
kufr 15, 18, 23-26, 29, 30, 49, 51,
54, 60, 78, 146, 149, 150,
223, 255, 257, 258
semantic field of 25-26
la'ib 98
LabTd 105, Ill, 139, 141, 144,
161, 172, 204, 259
lahw 98
Umiyyah al-'Arab 72, 156
language, community i 79
of Revelation 42
of the Qur'an 3, 35, 41, 203,
206
Last Day 14, 41, 91, 92
Last Judgment 13, 120
Latin 61, 62, 69, 161
Lebanon 73
linguistic, communication 168,
176, 179, 180
event 189, 209
phenomenon 167, 198
signs 142, 208
linguistics 2, 33, 179
modem 179
lisdn 54, 162, 164, 179, 201
Lord, of Creation 48
of Ka'bah 106, 110, III
of Makkan sanctuary 109
of vengeance 258
-servant relation 78, 79, 126,
130, 216, 240
Lord Russel 55
Lyall, Charles 99, 125, 140
Ma' ai-Sarna', 'Amr b. Hind b. al-
Mundhir 244
Ma'bad b. 'Alqamah 230
Ma'qil.b. Khuwaylid 98
rna 'rifah 46, 47
Maamah 70, 82, 83, 192
Prophet's migration to 35,
231
Maaman 35, 82, 117
Surahs 117
207
. maghfirah 255
magical phenomenon 198
Makkah 36, 55, 101, 103, 109,
110, 112, 114, 119, 159, 185,
193, 236, 249, 268
mercantile society of 5
Makkan 35, 103, 109, 123, 191,
259
pilgrimage to 55, 249
polytheists 5
Shrine 110, 161
91,92, 112, 122, 159,
Index 2X5
228, 231, 234
malak 8, 10
mankind 9, 25, 63, 79-82, 97, 100,
114, 115, 118, 122, 136, 137,
142, 145, 148, 151, 193, 196,
203, 208
Mary 183
mahshar 95
Marrar b. Munquidh, al- 172
mathematics 2
mawjl1d 69
mawt 134
meaning 5, 10-19, 21, 29, 30,
35-37, 39,41,46,49,51,53,
55, 57-60, 62-66, 68-70,
79-81, 85, 86, 88, 102-104,
106,110,112,117,125,126,
129, 130, 132, 133, 139, 140,
143, 144, 146, 148-150, 154,
157, 159, 161, 165-167, 169,
173,175,176,182,183,194,
196, 202, 211, 214, 215, 217,
218, 221, 223, 224, 226,227,
229, 232-235, 239-242, 245,
246, 248, 251, 252, 255,
259-261, 264, 268
phenomenon of 2
study of 2
structure of the 22
theories of 3
metaphorical system 157
metaphysical thinking 3, 68
Michael 120
Middle Ages 6
Middle East 252
Mighty Being 191
middle ummah 81, 97
MTkal 120
millah 249-2S 1
modern, civili:r.lltion 71
Turk Ilih 14
MOUullhYNitrll III. 112
monotheism, temporary 23, 255,
256
monotheistic, ideas 70, 93, 196
Judeo-Christian circles 36
religion 118
monotheists 51, 117
moral 5, 10, 37, 40, 90, 122, 153,
197, 219, 229, 256, 262
ideas 37, 40
Mosaic law 165
Moses 30,46,113,161, 174-176,
190, 194, 200
Mount Sinai 175
mu'min 22, 50, 51, 54, 71, 222,
264 .
Mu'allaqah 92, 99, 168, 172, 213,
234,245,252,260,261,269
Mu'tazilah school of theology 268
mubashshir 148
15, 18,30,
53, 59, 82, 102, 103, 114,
118, 119, 124, 125, 137, 159,
165,167,179-181,185,187,
188, 190-193, 195, 197, 201,
205, 253,
264, 266
his prophetic consciousness
189
Muhammad b. KarrA 72
Mukhabbal, al-
mukhaljram 20, 21, 95, 98, 141
multi-strata structure 21, 22
multiple relationship 23, 27
munajiqun 80
munajat 176
munasabah 180
mundhir 87, 115, 148, 244
Muqaddimah 181,
murji 'ah 54
Murji'ites 54
MDs! b. Imratl 113
Muslim, community 53, 79,80, H2,
286 GOD AND MAN IN THE QUR' AN
90, 159
ordinary orthodox 46
philologists 93
thinkers 54, 65, 75, 83, 153,
180
Muslims 6, 14,43, 50, 51, 53, 59,
71, 80-82, 84, 101, 103, 118,
119,129, 177, 197,203,207,
218, 228, 268
Musnad of Ibn Hanbal 171
mutual communication 78
mysticism 18, 30, 42, 43, 45, 47,
61
mystics 45-47
nabhf' 196, 215
Nabighah, al- 105, 111, 112, 115-
117, 125, 135, 141, 159,204,
205, 248, 249, 253
nabfy 4, 12, 18, 47, 119, 195-197
najfy 175, 176
namus 113, 114
nashr 94, 95
nationalism 64
natural, inclination 58
monotheistic tendency 140
phenomena 15, 46, 143
predisposition 118
Necessary Being 68
neo-Platonic concept of Emanation
48
Nestorian church 112
network, of semantic associations
19
of words 43, 83
neurology 2
new conception of society 82
nidd 38
nihilism 92
pessimistic 131
Ninety-Nine Most Beautiful Names
44
Noah, Prophet 215
nobility 39-41
of lineage 39
Noldeke, Theodor 35, 125, 253
nomos 114
non-Arab peoples 201
non-Arabic languages 203
non-human language 164
non-Qur'anic, literature 106, 264
systems of concepts 28
non-verbal, ayiit 143, 145
communication 168
symbols 145 .
Nu'man b. al-Mundhir, al- 87, 115
obedience 78, 217, 218, 243-246,
263
objective entity 193, 194, 198
Old Testament 195, 255
omniscient 84
ontological, conception 17
difference 168
equality 209
order 9, 38
ontology 3, 28, 66, 68
dynamic 4, 17
Orientalists 93, 111, 222
original conceptual meaning 14
orthodoxy 47
Other WorId 87, 88
Paradise 120, 122, 196
partner 38
people of the Scripture 12, 80-82,
193, 203
Persian, culture in Islam 207
Empire 160
Emperor 161
language 207
religious conception 8
Shu 'ubiyyah 207
vassal-state 112
Index 2X7
words and concepts 205
Persians 88, 204, 207
personal, communion 46
experience 57
philosophy 2, 29, 30, 42, 43, 45,
47,48,60, 61, 63, 64, 66-69,
71, 97, 100, 131, 140, 157,
213
physiology 2
Plotinian 'One' 48
poetic inspiration 184
political theory 42
polytheists 5, 6, 51, 165
positivism 64-65
post-Qur'anic, ages 32, 75
periods 42
systems 42, 43, 47
practical intelligence 62
prayer 55, 158, 159,208, 211, 212,
264
'pre-linguistic' concepts 27
pre-Islamic 5, 8, 20, 21, 29, 32,
36-40, 49, 55-58, 66, 70, 72,
85-90, 92, 94-96, 101-107,
Ill, 117, 118, 122, 126,
128-131, 135, 141,159,169,
173, 182-184, 196-198, 202,
216, 220, 225, 229, 234-238,
248, 249, 252, 256, 260
Arab mind 219"
heathenism 86
history 39, 251
poet(s) 56, 85, 183
poetry 5, 21, 55, 57, 87, 89,
92, 109, 160, 166, 169,
172, 176, 182, 196, 202,
220, 223, 234-235, 241,
243, 245
limes 4, 6, 14, 36, 39-40, 62,
HI, 102,104, IJO, 157,
In, 1'0, 2J(), 222, 22J,
view of human life 133
vocabulary 14
pre-Qur'anic 32, 36, 37, 39, 160,
169
history 100
primitive shamanism 182
prophecy 187, 196, 215
prophet 4, 6, 9, 12, 18,30,47,49,
52,59,60,72,79,80,82,84,
101, 103, 113, 118, 119, 137,
145, 148, 152, 158, 159, 165,
185-187, 190-192, 194, 196-
198,200,201,205,206,208,
215, 218, 229-232, 234, 236,
253, 264, 266
prophethood 113
prophetic, career 103, 191
activity 196
Prophets 81, 97, 174, 177, 190,
195, 196, 216
psychology 2, 17, 46, 62, 76, 110,
116, 223
of fear and taqwa 264
Punishment 50, 93, 148, 202, 227,
228, 259, 263, 265, 266
qacfii' wa qadar 139, 151
Qadisiyyah 88
qalam 172, 173, 213
qalb 148, 149
qawl54, 161, 167
qawmiyyah 64
qiblah, al- 160
18
qiyamah 13, 195
qudrah 226, 227, 237
qunut 217
Qur'an 1-6, 8, 10-1), 14-16, IH,
20-26, 28-33,/35-39, 41-52,
55, 57-60, 63, 64, 70, 71,
74-77, 79-H4, H6, H9, l) 1-94,
I)H, 100.104, J06-1 Ot), 114,
288 GOD AND MAN IN THE QUR' AN
117, 119, 122-124, 126-130,
132, 136-139, 142-146, 148,
150, 152-155, 157, 163-167,
173,174,176,177,179,180,
185, 188, 189, 191, 193-201,
203, 205-209, 211-218, 220-
224, 226, 228, 232-240, 242,
245-249, 252, 254-258, 261,
262, 264-266, 268
and theology 60
authority of the 35, 42
inimitability of the 195
pointing out M u ~ a m m a d 'not
a poet' 18
religious world-view of the
Qur'an 229
religious conception of 25
spirit of the 206
Qur'anic,
conception 47-48, 127, 139, 143-
144, 154, 164, 177, 189, 196,
229, 236, 239
concepts 28, 37, 45, 92, 98, 101,
127, 160, 178, 180, 189, 196,
199
concept of Divine Creation
48
concept of 'Prophet' 196
concept of resurrection 92
concept of Revelation 178,
180, 189, 199
concepts of social system 98
context 4, 11, 12, 14, 25, 30,
39,55, 145, 154, 164, 266
description of God 72
divina commedia 127
eschatology 29
exegesis 52
image of the Hereafter 90
message 91
ontology 28
outlook 205
period 30, 61
piety 39
presentation 122
stage 14, 18, 50, 54, 83, 151
studies 1
system 28, 37-38, 49, 100,
130, 145, 235, 256
taqwa 259
teaching 207
thought 25, 28, 43, 74, 76,
80, 82, 100-101, 144, 153,
262
usage 47, 101, 198
vision of the universe 3-5, 18
vocabulary 2, 13, 18, 20, 21,
24,25,33,35,36,42,43,
51, 74, 240
words 12, 45, 48
world 1, 3, 4, 13, 18, 37, 38,
75, 76, 82, 97, 136, 146,
157, 239
world-view 3-4, 13, 18, 37,
82, 97, 136, 146, 239
Quraysh 109, 119, 125, 231
qurbtin 6
ra:V 60
Rablb 225
rabb 78, 109, 114, 121, 128, 216,
219
rtihfm 44
rajaz 187, 197, 198
rashad 26, 154
rasall8, 80, 81, 193,214
ratiocinative philosophy 68
real entities 7
real 2, 6, 16, 18, 22, 27, 29, 35,
37,40,48,49,54,55,59,60,
80, 85, 100, U5, 117, 118,
129, 136, 138, 143, 157, 167,
179,180,182,184-188,191,
197, 198, 202, 204, 212, 21 X,
Index
2X9
220, 228, 238
reality 4, 6, 7, 15, 16, 27, 34, 47,
48, 56-58, 64, 76, 79, 80,
118, 135, 146, 150, 152, 170,
186, 193, 201, 229, 239, 240
reciprocal relationship 77
relation between God and man
76-78, 96, 100, 126, 130,
151,163,208,216,240,254,
257, 265
relational 16, 17, 36, 47, 53, 59,
62, 103, 106, 110, 150
meaning 12, 13, 16, 17, 29,
46, 55, 102-104
religion 15, 37, 38,49, 51, 81,87,
107, 108, 114, 118-120, 122,
124, 125, 146, 164, 206, 209,
211,218,222,223,232,236,
239, 240, 246-254, 256
religious, community 79,203, 249
concepts of Judeo-Christian
origin 92-93
ideas 7, 93, 106, 122
meaning 10, 63
nature 105, 139, 256, 262
thought 235, 254
values 5, 6, 10, 155
religiousness 140
Resurrection 13, 91-95, 214, 261
Revelation 4, 8, 9, 11, 12, 14, 35,
42, 47, 57-59, 78, 80, 81, 97,
101, 103, 109, 113, 120, 142,
143, 145, 158, 163-169, 172,
.178-181, 187, 189, 190,
192-201, 203, 206-208, 211,
213, 228, 232
fact of 180
Reward 90
rhetoric 30, 242
Rom"n wurld () I
mnt mC',minH of I/rll 241, 242
,.,liI til tlmt", 11/- I 'J2
sa'ah 14, 29, 30, 84, 138
Sa'd b. AbI Waqqas 88
Sabians 80
sabil 25, 41, 154, 157
Sacred Book 30, 35, 61, 75, 207
saj' 187, 188, 197-199
sa} '-style 198
Salamah b. al-Khurshub 257
salat 55, 78, 158-160
Salik., al- 135
Salim b. Wibisah 226
Salmah al-Ju'fi 95
Sassanian culture 110
Saussurian terminology 164, 179
sawm 55
Scripture 3, 12, 28, 39, 80-82, 114,
119, 158, 193, 203, 206
of Islam 2
sein 68
self-sufficiency 78, 221, 236, 238,
239
semantic, development 14, 33, 217
element 11, 102, 230, 240,
241
elements 12, 38, 103, 223
field 10, 12, 14, 15, 20, 22,
24-28, 36-38, 49, 55, 70,
75, 91, 96, 130, 134, 146,
149, 150, 155-157,
161, 242, 257
field of social system 83
field of 'society' 79
problem 103
methodology 1
relationship 264
structure 21, 39, 43, 46, 55,
59, 100, 145, 148, 153,
169,170,172,197,218,
233
structure of word 53
'surfaces' 36
transformation 10, 14, 15,47
290
GOD AND MAN IN THE QUR'AN
69, 198, 258
value 21
semantical 2, 25, 35, 38, 51, 75,
83, 96, 98, 101, 170, 178,
179, 196
analysis 16-17, 54, 74, 83,
145, 169, 252
semanticist 3, 5, 18,28,47,48,61,
75
semantics 11, 13, 28-30, 60, 69,
97, 145
historical 32, 33, 35, 48
modem 7, 54, 71
of Islamic theology 48
of the Qur'an 1-3, 21, 30,
of vocabulary of Islamic Law
83
science of 3
static 33
semi-personal Being 136
Semites 181
Semitic 164
antiquity 196
mode of thinking 246
world 254
servant 9, 78, 79, 126, 130, 216,
217,221,237,238,240,246,
247, 251, 253
sha ~ i r 18, 182, 184-186, 189
shabab 87
Shadd!kh b. Ya'mar 94
s h a f a ~ a h 6
Shaft'I, al- 60, 161
s h a g ~ 187
shahadah 83-86, 98, 158
shakara 14-16
Shanfarn, al- 62
sharfk 38
shayiitfn. a/- 192
Shaybah 119
Shaytan ]77, 185
.vhrJkr 23, 24, 78, ]49, 255-258
shuraka' 104
shuyii'iyyah 64
!fifat 44, 70
signs 46, 53, 63, 142, 143, 146,
158,168,170,173,179,185,
199, 208, 232, 255
s i ~ r 97, 122, 126, 212
Smith, Wilfred Cantwell 217, 252
so-called gods 7, 8
social, entities 27
unity 79
sociology 2, 199
spiritual, group movement 122
religion 87, 122, 257
static, surface of words 34
system of words 34
structural genius 28
sub-system 20, 22
of concepts 23
Sufis 119
sujiid 159
sultan 244
supernatural, beings 7, 8, 38, 182
force 182
order 130, 167
Supreme Judge 29
symbolic, logic 2
meaning 45, 157,173
symbols 144, 145, 148, 232
synchronic 32
Syria 73
Syriac 1l9, 121
Syrian, East 112
system 4-8, 10-17, 19-28, 34-39,
41-45, 47-49, 51, 53, 55,
59-62, 64, 69-71, 75, 76, 82,
83, 90, 91, 96, 98, 100, 104,
109,130,131,136-138,144-
146, 149-153, 157, 168, 179,
198, 199,235,248,249,251,
256
of concepts 10-11, 20, 23, 43,
Index 291
61, 95, 103
of relations 4
sign- 168
systematic ontology 3
Ta 'abba!a Sharran 132, 220
ta'ah 240, 243, 244
ta'lim 180
Tabarl, al- 201, 269
tablfgh 193
tabshfr 148
TaJsfr al-Jalalayn 263
tahannuth J59
194
Ta'if 118, 122
takdhib 23,24, 145, 146, 148-151,
153
tanzfl 12, 78, 146, 165, 166, 214
taqwa 10, 39-41, 78, 126, 149,
259, 264, 265
Tarafah 56, 141, 182, 268
23, 24, 72, 145, 146,
148-151, 153, 211
Tawrat 114
Tayma' 93, 112
tazakki 70
telefiin (telephone) 64
thankfulness 55
theocentric 7, 8, 24, 76, 100, 120
theological, mystery 166
tenninology 43
vocabulary 43, 45
theology 14,30,31,42-45,47,48,
51, 54, 55, 59-61, 70, 139,
151, 268
Throne 30, 120, 126, 208
TibrTzT, al- 141,260
TinnidhT, al- 52, 71
to ('ina; 6H
Torti 114
Tonah 114, lOt.
tllhltl NU{ Itty JU4. JOt.
Thaqif, tribe of 118
TamIm, tribe of 110
truth 16, 24, 80, 81, 93, 104, 107,
118, 120, 123: 144, 145, ISO,
157,159,164,167,186,188.
191, 192, 232, 233, 243, 251
!ughyan 129, 221, 233
Uhud 119
Ullman, Stephen 29
'Umar b. Abi RabI'ah 87
Umayyah b. Abr 106, 118,
121, 122, 259
ummah 79-82, 97, 134, 231, 251
ummah muslimah 79
ummi 81
ummiyyiin 80, 81
ungratefulness 255-256
unification, principle 23
Universal Intellect 64
universe 7, 144, 192, 193,200,221
vision of the 3-5, 18, 120
unseen 77, 83, 84, 187, 196, 198,
264
spirits 182
unthankfulness 78
Uslmah b. al-HArith 140
'Utbah 119
values 5-7, 10, 11, 90, 155, 19H
204, 220
veil 46, 48, 120, 189, 190, 232
verbal communication 168, IXO
181, 189-191,208
vocabulary, Abbasid 36
of Islamic jurisprudence 42
of Islamic mysticism 42
of Islamic theology 42-43
of pre-Islam 21
of the Qur'an 4, 22, 23, 36
252
prc-Qur'nnic )6
292 GOD AND MAN IN THE QUR' AN
post-Qur'anic 36
wa'id 148, 265-269
wa4';yyah 64, 65
WadI al-Qurl 112
wahid 44
wahy 1,4,9, 12, 14, 17-19,22,23,
25-27, 29, 32-34, 36, 39-45,
47, 48, 50, 53, 54, 62-65,
68-70, 72, 74, 78, 79, 83-86,
90, 92, 93, 96, 97, 102-106,
110, 115-118, 120, 123, 129,
134, 140-143, 148-152, 154-
158, 161, 163-166, 168-175,
177-179,181,184,188-190,
194, 195, 197, 198, 202, 203,
207-209, 212, 213, 219, 220,
227, 230, 232-235, 237, 239,
240, 245, 248, 254-256, 258,
262, 265
Wa'idiyyah.al- 268
wajib al-wujad 68
Waraqah b. Nawfal 113, 114, 125
waswasah 177, 178
Watt, Montgomery 71
Way 154, 156, 157
nature of the 25
weltanschauung 3, 16, 32, 36, 61,
70, 72, 74-76, 89, 94, 96,
100, 103, 106, 121, 129,
130, 138, 149, 150, 157
of the Arabs 8
of Umayyah 122
philosophical 27, 127, 144
semantic - of the Qur'an 28
Wensinck, A.J., 53, 72
werden 68
West 65, 71, 72, 93, 253
Western, writers 222
scholars 102, 196
wisdom 81, 97, 143,227,230,231
word, -magic 182, 197
-meanings 5, 15, 16
world, of reality 16
-outlook 36
world-view I, 3,4, 13, 18, 21, 27,
31,37,61,64,82,83,90,92,
97, 122, 136, 146, 229, 239,
242
of Jahi/iyyah 77
Worship 6-9, 78, 108, 109, 118,
119, 121, 124, 158-161, 210,
211, 246, 251, 263
wujud 68, 69
YAqQt's 253
Yathrib 93, 112
yawm 13, 92, 240, 242
Yemen 119, 157, \87
Zakariyya 173, 174
zakat 55
~ a n n 56-58, 72
Zoroastrians 80
Zuhayr b. AbI Sulml 92-94, 243,
252, 259, 261, 269
~ u l m 137, 228, 229, 236
This book. coming {TQm lhe pen ofthe first serious Japanese scholar on Islam.
discovcrs lhe subSl:tnlive structure of Qur'illlic teaching in a fourfold
rclalion hip betwcen God and man. vi4.. (i) God is the creatOr of man; (ii) He
communicates Hi Will to man thiOOgh Revelation: (iii) there subsists 3 Lord-
SC/'\'3nt relationship between God and ma.n and (iv) the conc.cpt of God as the
God of goodness and mercy (for those who are thankful to Him) and the Goo
of wrath (for lOOse who reject Him). Dr Jzutsu's description of the h.istorical
evolution of the e concept in pre-Jslnmic Arabia upto the appearancc of Islam
is quite rich and valuable.
Combiniog the tool and method of semantics and lhe insight and visioll of
11\IC philosophy. or JZ.UISU has made a f:J.Scinating excursus into tJle
Islamic world-view as enshrined in the Qur'an. Dcplo)'ing a \ ide range of
material, God ami Mml in lire Qur'QJ' presents us with an in piring example of
lhe thematic approach to Qur'anic exegesis.
Moll(lme(i flTahir
IlIlematiQlla[ Islamic Uni\'er. Ma/aysia
Toshihlko Izu'su (1914-1993)
Born in Tokyo, he graduated from Kcio University, Tokyo. He taught at Keio
Uni\'crsil)' (1954-1968) and at Institute of Islamic Studies. McGill University
( 1onlreal. Canada) and the Royal Institute of the Stud)' of Philosophy (Iran).
He wa Profe or ElIlerilu of Kcio and 3' mefober of Japan
Academy. He at 0 t.ran lated the Qur'an into Japanese. His other workS'.
include: (in Engli h) 77,e Stnlclltre of Ihe Ethical Terms ill the KOr{l/l, Tht
CO/lcept of Bt:liej ill Islamic Theology, 1::thicoReiigiou Concepts jfJ tlu:
Qul"'all, AComparative Slud>' ofthe Key Philosophical COllcept ;11 SrifIJ'm alld
Taoism (2 olumes) and The COllcept and Reality oj .Yi$tellce; (in Japanese)
Hislory ojlsiamic Thought, Mystical Phi/osop">' (2 volumes) /s/omic Cu/ture,
COllsciousness and Essence. Cosmos and Ami-Cosmo and other'S.
ISU:-l9S391 389
Islamic Book Trust Kuala Lumpur
ibtbooks.com