TONE-FP8W.CVNMLLK - En, VI - 2022-12-23 16:04:02
TONE-FP8W.CVNMLLK - En, VI - 2022-12-23 16:04:02
TONE-FP8W.CVNMLLK - En, VI - 2022-12-23 16:04:02
OWNER'S MANUAL
TIẾNG VIỆT
Bluetooth® LG Stereo Headset
Rev 2.0 VN
NOTE: For the best performance and
to prevent any damage to, or misuse of the
headset, please read all of the information
carefully prior to using the headset.
Any modifications or changes to this
manual due to typographical errors or
inaccuracies of stated information shall
only be made by LG Electronics Inc.
Google Play App Store
TONE-FP8 / TONE-FP8W
TONE-FP8E www.lg.com
Copyright © 2021 - 2022 LG Electronics Inc. All Rights Reserved
Contents
Safety Precautions..........................................................................................................................1
HD Speaker..........................................................................................................................................3
Product Components.....................................................................................................................4
ENGLISH
Overview...............................................................................................................................................5
Pairing and Connecting.................................................................................................................6
Wearing Earbuds..............................................................................................................................7
Playing Music......................................................................................................................................8
Mobile Calling Functions..............................................................................................................9
Listen to the Ambient Sound (LAS) / Active Noise Cancellation (ANC)........10
UVnano................................................................................................................................................11
Charging.............................................................................................................................................12
Checking the Battery Status..................................................................................................13
Battery Status Indicator............................................................................................................14
Out of Range....................................................................................................................................15
LG TONE Free App........................................................................................................................15
Troubleshooting..............................................................................................................................16
Specifications and Features.....................................................................................................17
Declaration of Confirmation....................................................................................................18
Additional Information................................................................................................................19
Limited Warranty..........................................................................................................................22
Important Safety Information................................................................................................23
Open Source Software Notice Information.....................................................................24
Symbols..............................................................................................................................................25
The LG TONE Free (TONE-FP8) is a lightweight wireless headset that uses
Bluetooth technology.
...1
This product can be used as an audio accessory for devices supporting either
...3 the A2DP or Hands-Free Bluetooth Profile.
...4
ENGLISH
...5
Safety Precautions
...6
...7 The following safety precautions are provided to prevent any unexpected
accident or damage. Please familiarise yourself with the safety precautions.
...8 The safety precautions are classified into “WARNING” and “CAUTION”.
...9
10 ! WARNING: Failing to comply with the instructions may result in serious
injury or death.
11
12 ! CAUTION: Failing to comply with the instructions may result in minor
injury or product damage.
13
14 ! WARNING
15
15 Do not drop the product from a high place.
16 Make sure there is no water, alcohol, or benzene in contact with the product.
17 Do not store the product in a wet or dusty place.
18 Do not place heavy objects on the product.
19 This product is waterproof to the IPX4 level (daily life waterproof).
22 (The IPX4 waterproof rating applies to the earbud product only.)
23 Do not put the product under the water or use it in a humid location
such as a bathroom.
24
25
1
! CAUTION
Do not disassemble, adjust, or repair the product arbitrarily.
Do not place the product near excessive heat or flammable material.
ENGLISH
2
Replacement of a battery with an incorrect type that can defeat a safeguard
(for example, in the case of some lithium battery types).
Disposal of a battery into fire or a hot oven, or mechanically crushing or
cutting of a battery, that can result in an explosion.
ENGLISH
Leaving a battery in an extremely high temperature surrounding environment
that can result in an explosion or the leakage of flammable liquid or gas.
A battery subjected to extremely low air pressure that may result in an
explosion or the leakage of flammable liquid or gas.
Do not carelessly throw away old batteries. It can cause an explosion or fire.
The disposal method may vary by country and region. Dispose of it in an
appropriate manner.
NOTE
HD Speaker
If the communication network of the device you are connecting to supports
HD Voice Calling, you can enjoy making voice calls and listening to music in
high definition.
3
Product Components
ENGLISH
! CAUTION
Make sure authentic LG Electronics components are used. Using a non-
authentic component may damage the product and thus void the warranty.
Use the USB Type C™ cable provided with the product.
NOTE
The complete manual is available for download from the LG Electronics website.
www.lg.com > support or service > Manuals & Downloads > Manuals
4
Overview
Charging Case Mood light
(When you open the
ENGLISH
charging case, the mood
light turns on and off.)
Charging port
UVnano LED
UVnano LED Charging terminals
Touchpad Touchpad
Charging terminals Charging terminals
Microphone
*Make sure that the charging terminal is not soiled with foreign substance.
*The appearance and specifications of the actual product may differ
depending on the model. 5
Pairing and Connecting
Fast Pair
ENGLISH
-(
-(
#MVFUPPUI 0/
~1m
1 Turn on the Bluetooth function on the mobile phone or the device to be
connected.
2 Open the cover of the charging case with the earbuds mounted on the
case. Press and hold the touchpad of the left or right earbud for 3 to 5
seconds until the battery status indicator blinks in blue.
-(
-(
-(50/&'1 #MVFUPPUI
-(
-(50/&'1
-(
3 When the Fast Pair connection pop-up appears on the top area of the
mobile phone screen, tap it to connect. (It only supports Android™ 6.0
or higher, and requires configuring Bluetooth and location information
settings of the mobile device.)
4 If the pop-up does not appear, select [LG-TONE-FP8] from the Bluetooth
menu on the mobile phone and connect it (for users of iOS or Android 5.0
or lower versions).
6
! CAUTION: In the list of Bluetooth connected devices, LG-TONE-FP8_LE is
not the correct model name for connection. Check the model name in
use and connect with the model name without “LE”.
If the earbud model name is abnormally displayed on the Android
device, change the model name in the Bluetooth menu of Connected
ENGLISH
Device Settings.
NOTE: To connect with another device, perform the above procedure again.
Automatic Reconnection
The earbuds are connected automatically when you open the cover of the
charging case. If you close the cover of the charging case with both earbuds
mounted in the charging case, the earbuds are disconnected.
Wearing Earbuds
1 Separate the earbuds from the charging case and adjust them so that they
fit comfortably in your ears.
NOTE: You can use ear gels that fit your ears to improve
Active Noise Canceling (ANC) performance and enjoy rich
music sound.
7
2 When you wear the earbuds, you will hear a wearing detection alarm.
ENGLISH
Playing Music
-(
Function Description
Play / Pause : Touch the left or right earbud once.
Adjusting the : Touch the left(Decrease volume) or
Volume right(Increase volume) earbud twice.
Play Next : Touch the left or right earbud three times.
NOTE: You can change the operation method of the function in the
touchpad settings of the LG TONE Free app.
8
Mobile Calling Functions
ENGLISH
Function Status Description
Answering Ringing Touch the left or right earbud once.
Calls
Ending Calls Talking Touch the left or right earbud twice.
If you make a call using a mobile phone,
Making Idle the call is automatically connected to the
Calls headset.
If you touch the left or right earbud once,
the current call will go on hold, and you will
Receiving be able to answer an incoming call.
Calls while Talking If the previous call is on hold, you can finish
on the
Phone the current call on the mobile phone.
(It works differently depending on the
mobile phone settings.)
Rejecting Ringing Touch and hold the left or right earbud.
Calls
9
Listen to the Ambient Sound (LAS) / Active Noise Cancellation (ANC)
Listen to the Ambient Sound (LAS)
Touch and hold the left or right
earbud to switch between the
ENGLISH
ENGLISH
your earbuds cleanly.
If you charge the earbuds wired after
mounting them on the charging case
and closing the cover, the UVnano LED
operates for 5 minutes.
*UVnano is a compound word
derived from the words UV and its
unit, nanometer.
NOTE: The UVnano indicator turns on blue while the UVnano LED is on.
The UVnano charging case eliminates up to 99.9% of harmful bacteria
inside the earbud hole.
In the case of a white product, discolouring may occur in the contact
area of the UVnano LED, but it does not affect the product function.
11
Charging
Wired Charging
ENGLISH
When the charging cable is connected, the charging status is displayed in the
charging case.
NOTE: The earbuds and the charging case are charged at the same time.
The charging port on the charging case cannot be used to supply power
to mobile phones, etc.
Wireless Charging
Align the bottom center of the charging case with the center of the wireless
charger.
12
NOTE: The wireless charger is not provided. The wireless charging
function may not work in some wireless chargers. Wireless charging
feature charges at a slower rate due to less power being transmitted to
the charging case.
If you do wireless charging, the UVnano LED sterilizes the earbuds for
ENGLISH
5 minutes before charging.
Checking the Battery Status
If earbuds are mounted in the charging case, the earbuds’ battery status is
displayed.
Otherwise, the charging case’s battery status is displayed.
If the earbuds are mounted in the charging case while plugged in, the UVnano
process will commence for 5 minutes.
Once this process is complete, the charging case’s battery status will be
displayed.
NOTE: When the charging case lid is closed, charging case battery status
is displayed. If the charging case has no remaining charge, there will be
no display and it cannot function. We recommend you keep the charging
case charged at all times as the earbuds are not able to be turned on and
turned off independently.
13
Battery Status Indicator
Status Description
ENGLISH
14
Out of Range
If the device connected to the product is out of effective communication
range, the communication signal becomes weak and the communication is
lost. The effective communication range may vary depending on surrounding
ENGLISH
and other conditions.
If the device comes back within effective communication range, the product
automatically reconnects to the device. If the device is not automatically
reconnected, touch the left or right earbud once to connect them.
15
Troubleshooting
If you see any of the following symptoms while using the product, make sure
to recheck it. It may not be a malfunction.
ENGLISH
16
Specifications and Features
Item Comments
Bluetooth V 5.2 (Headset/Hands-Free/A2DP/AVRCP)
ENGLISH
Specifications
Earbud : 3.7 V / 68 mAh, Lithium-ion
Battery
Charging case : 3.7 V / 390 mAh, Lithium-ion
Music Play Time ANC Off : Up to 10 & Up to 24 hours*
Earbuds & With
Charging case ANC On : Up to 6 & Up to 15 hours*
17
Frequency range 2402 MHz to 2480 MHz
*Duration of use may vary depending on the connected mobile device, features
being used, settings, signal strength, operating temperature, frequency band,
ENGLISH
Declaration of Confirmation
ENGLISH
Additional Information
19
2. Bluetooth Connection Precautions
The following environments affect the range and reception of Bluetooth
signals:
ENGLISH
- When walls, metal, human bodies, or other obstacles exist between the
Bluetooth device and the connected device
- When equipment that uses 2.4 GHz frequency signals (Wireless LANs,
wireless phones, microwave ovens, etc.) is placed near the devices being
used
- When using a Bluetooth device (TV, laptop, etc.) other than the mobile
phone, the sound quality may be affected by the specifications and
performance of the device
4. Battery information
A rechargeable battery has a long service life if treated properly.
A new battery or one that has not been used for a long period of time could
20
have reduced capacity the first few times it is used.
Do not expose the battery to extreme temperatures, never above +50°
or below -10°. For maximum battery capacity, use the battery in room
temperature. If the battery is used in low temperatures, the battery capacity
ENGLISH
will be reduced. The battery can only be charged in temperatures between
0° and +45°.
6. Conditions
- The warranty is valid only if the original receipt issued to the original
purchaser by the dealer, specifying the date of purchase and serial number,
is presented with the product to be repaired or replaced. LG Electronics
reserves the right to refuse warranty service if this information has been
removed or changed after the original purchase of the product from the
dealer.
- If LG Electronics repairs or replaces the product, the repaired or replaced
product shall be warranted for the remaining time of the original warranty
period or for ninety (90) days from the date of repair, whichever is longer.
Repair or replacement may involve the use of functionally equivalent
reconditioned units. Replaced parts or components will become the
property of LG Electronics.
21
- This Warranty does not cover any failure of the product due to normal wear
and tear, or due to misuse, including but not limited to use in other than the
normal and customary manner, in accordance with instructions for use and
maintenance of the product.
ENGLISH
Nor does this warranty cover any failure of the product due to accident,
modification or adjustment, acts of God or damage resulting from liquid.
- This warranty does not cover product failures due to improper
repair installations, modifications or service performed by a
non-LG Electronics authorized person. Tampering with any of the seals on
the product will void the warranty.
Limited Warranty
SUBJECT TO THE CONDITIONS OF THIS LIMITED WARRANTY,
LG ELECTRONICS WARRANTS THIS PRODUCT TO BE FREE FROM DEFECTS
IN DESIGN, MATERIAL AND WORKMANSHIP AT THE TIME OF ITS ORIGINAL
PURCHASE BY A CONSUMER, AND FOR A SUBSEQUENT PERIOD OF
ONE (1) YEAR. SHOULD YOUR PRODUCT NEED WARRANTY SERVICE,
PLEASE RETURN IT TO THE DEALER FROM WHOM IT WAS PURCHASED
OR CONTACT YOUR LOCAL LG ELECTRONICS CONTACT CENTER TO GET
FURTHER INFORMATION.
22
Important Safety Information
ENGLISH
Permanent hearing loss may occur if you use your Headset at a high volume.
Set the volume to a safe level. You can adapt over time to a higher volume of
sound that may sound normal but can be damaging to your hearing.
If you experience ringing in your ears or muffled speech, stop listening and
have your hearing checked. The louder the volume, the less time is required
before your hearing could be affected.
Hearing experts suggest that to protect your hearing:
• Limit the amount of time you use the headset at a high
volume.
• Avoid turning up the volume to block out noisy surroundings.
• Turn the volume down if you can’t hear people speaking
near you.
Please refer to your handset user guide for more information on how to adjust
listening levels on your handset.
23
Using headsets safely
Use of Headset to listen to music while operating a vehicle is not
recommended and is illegal in some areas. Be careful and attentive while
driving. Stop using this device if you find it disruptive or distracting while
ENGLISH
operating any type of vehicle or performing any other activity that requires
your full attention.
24
RISK GROUP 2
CAUTION : UV EMITTED FROM THIS PRODUCT.
EYE OR SKIN IRRITATION MAY RESULT FROM
ENGLISH
EXPOSURE.
USE APPROPRIATE SHIELDING.
WARNING : IF YOU DON’T DO CHARGING OR IF
YOU OPEN THE CHARGING CASE, THE UVNANO
FUNCTION IS NOT ACTIVATED.
Symbols
25
HƯỚNG DẪN SỬ DỤNG
TIẾNG VIỆT
Bluetooth® Bộ tai nghe không dây
Rev 2.0 VN
LƯU Ý: Để có hiệu suất tốt nhất và tránh mọi thương
tổn, hoặc sử dụng tai nghe sai cách, vui lòng đọc kỹ toàn
bộ thông tin trước khi sử dụng tai nghe.
Chỉ LG Electronics Inc. mới có thể thực hiện bất kỳ sửa
đổi hoặc thay đổi nào đối với sách hướng dẫn này do lỗi in
hoặc thông tin được nêu không chính xác.
TONE-FP8 / TONE-FP8W
TONE-FP8E www.lg.com
Copyright © 2021 - 2022 LG Electronics Inc. All Rights Reserved
Mục lục
Biện pháp phòng ngừa an toàn.................................................................................................1
Loa HD....................................................................................................................................................3
Thành phần sản phẩm....................................................................................................................4
Tổng quan.............................................................................................................................................5
Ghép nối và kết nối..........................................................................................................................6
Đeo tai nghe........................................................................................................................................8
Phát nhạc..............................................................................................................................................9
TIẾNG VIỆT
TIẾNG VIỆT
phòng ngừa an toàn này.
10 Các biện pháp phòng ngừa an toàn được phân loại thành "CẢNH BÁO" và
11 "THẬN TRỌNG".
12
! CẢNH BÁO: Không tuân thủ các hướng dẫn này có thể dẫn đến thương
13 tích nghiêm trọng hoặc tử vong.
15
! THẬN TRỌNG: Không tuân thủ các hướng dẫn này có thể dẫn đến thương
16 tích nhẹ hoặc hư hỏng sản phẩm.
17
17 ! CẢNH BÁO
18 Không làm rơi sản phẩm từ trên cao.
19 Đảm bảo rằng không có nước, cồn hoặc benzen tiếp xúc với sản phẩm.
20 Không để sản phẩm ở nơi ẩm ướt hoặc nhiều bụi.
22 Không để vật nặng lên sản phẩm.
24 Sản phẩm này chống thấm nước đến cấp độ IPX4 (chịu được nước trong
25 cuộc sống hàng ngày).
(Xếp hạng chống thấm nước IPX4 chỉ áp dụng cho sản phẩm tai nghe.)
26 Không cho sản phẩm vào nước hoặc sử dụng sản phẩm ở nơi ẩm ướt như
27 phòng tắm.
1
! THẬN TRỌNG
Không được tháo rời, điều chỉnh hoặc sửa chữa sản phẩm một cách tùy
tiện.
Không đặt sản phẩm gần nhiệt độ quá cao hoặc vật liệu dễ cháy.
Sản phẩm có thể bị hỏng nếu sử dụng bộ sạc không tương thích.
Đảm bảo rằng trẻ sơ sinh hoặc trẻ nhỏ không nuốt phải nam châm hoặc
thành phần nhỏ của sản phẩm.
Đảm bảo rằng các vật lạ không lọt vào đầu nối bộ sạc (cổng sạc và phích
TIẾNG VIỆT
cắm điện). Không làm như vậy có thể dẫn đến hỏa hoạn hoặc điện giật.
Nếu bạn có thiết bị y tế cấy ghép, hãy liên hệ với bác sĩ trước khi sử dụng
thiết bị này.
Sản phẩm này có pin bên trong và pin không thể tháo ra hoặc thay thế
tùy ý.
Vì sự an toàn của bạn, không tháo pin lắp sẵn trong sản phẩm.
Nếu bạn tự ý thay pin hoặc thay pin không đúng cách, pin có thể phát nổ.
Pin lithium-ion là một thành phần nguy hiểm có thể gây thương tích.
Việc thay pin bởi một chuyên gia không đủ trình độ có thể gây hư hỏng
cho thiết bị.
Không vứt bỏ pin tùy tiện. Vứt bỏ pin theo quy trình tại địa phương.
Nguy cơ cháy hoặc nổ nếu thay sai loại pin.
Không cất giữ hoặc vận chuyển ở áp suất thấp hơn 11,6 kPa và ở độ cao
trên 15000 m.
Thay pin bằng loại không chính xác có thể làm hỏng cơ chế bảo vệ (ví dụ:
trong trường hợp một số loại pin lithium).
2
Vứt pin vào lửa hoặc lò nóng, hoặc nghiền hoặc cắt pin theo cách cơ học, có
thể dẫn đến nổ.
Để pin trong môi trường xung quanh có nhiệt độ cực cao có thể gây nổ hoặc
rò rỉ chất lỏng hoặc khí dễ cháy.
Pin chịu áp suất không khí cực thấp có thể dẫn đến nổ hoặc rò rỉ chất lỏng
hoặc khí dễ cháy.
Không bất cẩn vứt bỏ pin cũ. Việc này có thể gây nổ hoặc cháy. Phương pháp
vứt bỏ có thể thay đổi theo quốc gia và khu vực. Vứt bỏ pin theo cách thích
hợp.
TIẾNG VIỆT
LƯU Ý
Nếu sản phẩm tiếp xúc với quá nhiều mồ hôi, hãy lau sạch sản phẩm.
Giữ phần nhét tai sạch sẽ.
Đeo tai nghe trong một thời gian dài có thể gây đau và nếu độ ẩm bên trong
tai tiếp diễn trong một thời gian dài, điều đó có thể gây vấn đề cho da.
Loa HD
Nếu mạng truyền thông của thiết bị bạn đang kết nối để hỗ trợ Cuộc gọi
thoại HD, bạn có thể thực hiện cuộc gọi thoại và nghe nhạc ở độ phân
giải cao.
3
Thành phần sản phẩm
LƯU Ý: Thiết kế sản phẩm thực tế có thể khác với hình ảnh trình bày trong
hướng dẫn.
! THẬN TRỌNG
Đảm bảo sử dụng các thành phần chính hãng của LG Electronics. Sử dụng
thành phần không chính hãng có thể làm hỏng sản phẩm và do đó làm mất
hiệu lực bảo hành.
Sử dụng cáp USB Type C™ đi kèm với sản phẩm.
4
LƯU Ý
Bạn có thể tải xuống tài liệu hướng dẫn hoàn chỉnh từ trang web của
LG Electronics.
www.lg.com > support or service > Manuals & Downloads > Manuals
Tổng quan
TIẾNG VIỆT
Hộp sạc
Cổng sạc
Đèn LED UVnano
5
Tai nghe Micrô
Micrô
* Đảm bảo rằng cổng sạc không có chất lạ làm bẩn.
* Hình thức và các thông số kỹ thuật của sản phẩm thực có thể khác tùy
thuộc vào mẫu sản phẩm.
-(
#MVFUPPUI 0/
~1m
1 Bật chức năng Bluetooth trên điện thoại di động hoặc thiết bị cần kết nối.
2 Mở nắp hộp sạc với tai nghe gắn trên hộp. Nhấn và giữ bộ phận cảm
ứng của tai nghe trái hoặc phải trong 3 đến 5 giây cho đến khi đèn báo
trạng thái pin nhấp nháy màu xanh lam.
6
-(
-(
-(50/&'1 #MVFUPPUI
-(
-(50/&'1
-(
3 Khi cửa sổ bật lên cho kết nối Ghép nối nhanh xuất hiện ở khu vực
trên cùng của màn hình điện thoại di động, hãy nhấn vào đó để kết nối.
(Chức năng này chỉ hỗ trợ Android 6.0 trở lên và yêu cầu định cấu hình
TIẾNG VIỆT
Bluetooth và cài đặt thông tin vị trí của thiết bị di động.)
4 Nếu cửa sổ bật lên không xuất hiện, chọn [LG-TONE-FP8] từ menu
Bluetooth trên điện thoại di động và kết nối (đối với người dùng iOS
hoặc Android 5.0 hoặc phiên bản thấp hơn).
! THẬN TRỌNG: Trong danh sách các thiết bị kết nối Bluetooth,
LG-TONE-FP8_LE không phải là tên kiểu máy chính xác cho kết nối.
Kiểm tra tên kiểu máy đang được sử dụng và kết nối với tên kiểu máy
không có chữ “LE”.
Nếu tên mẫu tai nghe được hiển thị bất thường trên thiết bị
Android, hãy thay đổi tên mẫu sản phẩm trong menu Bluetooth
của Cài đặt Thiết bị Kết nối.
LƯU Ý: Để kết nối với thiết bị khác, hãy thực hiện lại quy trình trên.
7
Đeo tai nghe
1 Lấy tai nghe ra khỏi hộp sạc và điều chỉnh sao cho vừa vặn với tai bạn.
LƯU Ý: Bạn có thể sử dụng gel tai vừa khít với tai để cải thiện
hiệu suất Khử tiếng ồn chủ động (ANC) và thưởng thức âm
thanh phong phú.
TIẾNG VIỆT
2 Khi bạn đeo tai nghe, bạn sẽ nghe thấy âm báo phát hiện đeo.
8
Phát nhạc
-(
Chức năng Mô tả
TIẾNG VIỆT
Phát / : Chạm vào tai nghe bên trái hoặc bên phải
Tạm dừng một lần.
LƯU Ý: Bạn có thể thay đổi phương thức hoạt động của chức năng trong
cài đặt bộ phận cảm ứng của ứng dụng LG TONE Free.
9
Chức năng gọi điện thoại di động
TIẾNG VIỆT
10
Nghe âm thanh xung quanh (LAS), Khử tiếng ồn chủ động (ANC)
Nghe âm thanh xung quanh (LAS) Chạm và giữ tai nghe bên trái
hoặc bên phải để chuyển giữa chế
độ ANC và chế độ LAS.
Bạn có thể đặt các chức năng
LAS và ANC trong ứng dụng LG
TONE Free.
Bạn có thể định cấu hình chế độ
TIẾNG VIỆT
Nghe âm thanh xung quanh và
Chức năng Nghe âm thanh xung chế độ Hội thoại bằng ứng dụng
quanh (LAS) cho phép bạn nghe âm LG TONE Free.
thanh xung quanh để có thể nhận Nếu bạn sử dụng chức năng LAS
biết tình hình xung quanh và mọi rủi hoặc ANC, pin sẽ tiêu thụ nhanh
ro tiềm ẩn. hơn, làm giảm thời gian sử dụng
Khử tiếng ồn chủ động (ANC) sản phẩm.
Bạn có thể sử dụng các chức năng
LAS và ANC khi đang không sử
dụng, nghe nhạc hoặc sử dụng
điện thoại.
*ANC là từ viết tắt của Active
Noise Cancellation (Khử tiếng ồn
chủ động).
Chức năng Khử tiếng ồn chủ động ! THẬN TRỌNG: Khi chế độ
(ANC) chặn mọi âm thanh xung quanh. LAS bật, bạn có thể nghe thấy
Vì vậy, bạn có thể sử dụng chức năng âm thanh xung quanh trở nên
này để nghe nhạc hoặc xem video mà to đột ngột. Khi sử dụng chức
không bị làm phiền. năng ANC ở ngoài trời, hãy
lưu ý đến môi trường xung
quanh để đảm bảo an toàn.
11
UVnano
LƯU Ý: Đèn báo UVnano bật sáng màu xanh lam trong khi đèn LED
UVnano đang bật.
Hộp sạc UVnano loại bỏ tới 99,9% vi khuẩn có hại bên trong lỗ tai
nghe.
Trong trường hợp sản phẩm có màu trắng, vùng tiếp xúc của đèn LED
UVnano có thể bị đổi màu, nhưng không ảnh hưởng đến chức năng
của sản phẩm.
! THẬN TRỌNG: Lưu ý rằng nhiệt độ của tai nghe có thể tăng lên trong
khi đèn LED UVnano đang hoạt động.
12
Đang sạc
Sạc có dây
TIẾNG VIỆT
Khi cáp sạc được kết nối, trạng thái sạc được hiển thị trong hộp sạc.
LƯU Ý: Tai nghe và hộp sạc được sạc cùng lúc.
Không thể sử dụng cổng sạc trên hộp sạc để cung cấp điện cho điện thoại
di động, v.v.
13
Sạc không dây
TIẾNG VIỆT
Căn điểm giữa bên dưới của hộp sạc với điểm giữa của bộ sạc không dây.
LƯU Ý: Không đi kèm bộ sạc không dây. Chức năng sạc không dây có thể
không hoạt động với một số bộ sạc không dây. Tính năng sạc không dây
sạc với tốc độ chậm hơn do có ít năng lượng hơn được truyền đến hộp sạc.
Nếu bạn sạc không dây, đèn LED UVnano sẽ khử trùng tai nghe trong
5 phút trước khi sạc.
14
Kiểm tra trạng thái pin
Nếu tai nghe được gắn trong hộp sạc, trạng thái pin của tai nghe nhét tai được
hiển thị.
Nếu không, trạng thái pin của hộp sạc được hiển thị.
Nếu tai nghe được gắn trong hộp sạc trong khi cắm điện, quá trình UVnano sẽ
bắt đầu trong 5 phút.
Khi quá trình này hoàn tất, trạng thái pin của hộp sạc sẽ được hiển thị.
TIẾNG VIỆT
Đèn báo Pin còn lại Trạng thái sạc
trạng (bộ sạc không (bộ sạc có kết
thái pin kết nối) nối)
Đỏ 20% trở xuống Đang sạc
Vàng 20% - 80% -
Xanh lá 80% trở lên Được sạc đầy
LƯU Ý: Khi nắp hộp sạc đóng, trạng thái pin của hộp sạc được hiển thị. Nếu
hộp sạc không còn điện, sẽ không có hiển thị và thiết bị không thể hoạt
động. Chúng tôi khuyên bạn luôn giữ hộp sạc có điện vì tai nghe không thể
bật và tắt độc lập.
15
Đèn báo trạng thái pin
Tình trạng Mô tả
Chế độ tìm kiếm Đèn báo trạng thái pin nhấp nháy màu
Bluetooth xanh lam.
Pin dưới 20% Đèn báo trạng thái pin bật và tắt màu đỏ.
Pin 20% - 80% Đèn báo trạng thái pin bật và tắt màu vàng.
TIẾNG VIỆT
16
Ngoài phạm vi
Nếu thiết bị kết nối với sản phẩm nằm ngoài phạm vi giao tiếp hiệu quả, tín
hiệu liên lạc sẽ yếu và mất liên lạc. Phạm vi giao tiếp hiệu quả có thể thay đổi
tùy thuộc vào các điều kiện xung quanh và các điều kiện khác.
Nếu thiết bị quay lại phạm vi giao tiếp hiệu quả, sản phẩm sẽ tự động kết nối
lại với thiết bị. Nếu thiết bị không tự động kết nối lại, chạm vào tai nghe bên
trái hoặc bên phải một lần để kết nối tai nghe.
TIẾNG VIỆT
Ứng dụng LG TONE Free
Nếu bạn cài đặt ứng dụng “LG TONE Free”, bạn có thể sử dụng các chức năng
Kiểm tra pin tai nghe, Cảnh báo bằng giọng nói, Thay đổi chế độ bộ chỉnh âm,
Kiểm tra thông tin vị trí được kết nối lần cuối và Tìm tai nghe của tôi. Kiểm tra
ứng dụng để biết thêm chi tiết.
Để cài đặt ứng dụng “LG TONE Free”, tìm kiếm LG TONE Free trong Cửa hàng
Google Play hoặc App Store hoặc quét mã QR bên dưới.
Ứng dụng này hỗ trợ Android 7.0 trở lên và iOS 11 trở lên.
17
Khắc phục sự cố
Nếu bạn thấy bất kỳ triệu chứng nào sau đây trong khi sử dụng sản phẩm, hãy
kiểm tra lại sản phẩm. Đây có thể không phải là sự cố.
18
Thông số kỹ thuật và tính năng
Mục Nhận xét
Bluetooth V 5.2 (Tai nghe/Rảnh tay/A2DP/AVRCP)
Thông số kỹ thuật
Tai nghe : 3.7 V / 68 mAh, Lithium-ion
Pin
Hộp sạc : 3.7 V / 390 mAh, Lithium-ion
TIẾNG VIỆT
Thời gian nghe nhạc ANC Tắt: Lên đến 10 & Lên đến 24 giờ*
Tai nghe & có hộp sạc ANC Bật: Lên đến 6 & Lên đến 15 giờ*
Độ ẩm hoạt động 5 % ~ 60 %
Tai nghe: 21,2 mm (rộng) X 28,3 mm (dài) X 23,2
Kích thước (mm) / mm (cao) / 5,2 g (Một tai nghe)
Trọng lượng (g) Hộp sạc: 54,5 mm (rộng) X 54,5 mm (dài) X 30 mm (cao)
/ 39 g
19
Dải tần số 2402 MHz đến 2480 MHz
*Thời gian sử dụng có thể thay đổi tùy thuộc vào thiết bị di động kết nối, các
tính năng đang được sử dụng, cài đặt, cường độ tín hiệu, nhiệt độ hoạt động,
dải tần và các phương pháp sử dụng khác.
Tính năng sạc nhanh không áp dụng khi hộp sạc được đặt trên thiết bị sạc
không dây như tấm sạc.
Tính năng sạc không dây sạc với tốc độ chậm hơn do có ít năng lượng hơn
TIẾNG VIỆT
Theo Quy định hành chính về thiết bị bức xạ sóng vô tuyến công suất
thấp:
Nếu không được phép, không công ty hoặc người dùng nào có thể thay đổi
tần số, tăng công suất hoặc thay đổi các tính năng hoặc chức năng của thiết
kế ban đầu của các thiết bị tần số vô tuyến công suất thấp được phê duyệt
về loại.
Việc sử dụng các thiết bị tần số vô tuyến công suất thấp không được ảnh
hưởng đến an ninh hàng không hoặc gây nhiễu cho các hoạt động truyền
thông hợp pháp. Nếu phát hiện thấy sự gây nhiễu, thiết bị phải ngừng hoạt
20
động ngay lập tức. Việc sử dụng thiết bị chỉ có thể tiếp tục sau khi thiết bị đã
được cải thiện đến mức sẽ không gây ra bất kỳ nhiễu nào. Hoạt động truyền
thông hợp pháp được đề cập ở trên là nói đến truyền thông vô tuyến được vận
hành tuân thủ Đạo luật về Viễn thông.
Các thiết bị tần số vô tuyến công suất thấp phải chấp nhận mọi sự can nhiễu
từ các hoạt động truyền thông hợp pháp hoặc các thiết bị phát xạ sóng vô
tuyến ISM.
TIẾNG VIỆT
Bluetooth® là nhãn hiệu đã đăng ký của Bluetooth SIG, Inc. trên toàn thế giới.
Android, Google Play, logo Google Play và các nhãn hiệu và logo liên quan khác
là nhãn hiệu của Google LLC.
21
Thông tin bổ sung
Tai nghe Bluetooth được thiết kế hoạt động tuân thủ các hướng dẫn và giới
hạn phơi nhiễm RF do các cơ quan có thẩm quyền của quốc gia và các cơ
quan y tế quốc tế đặt ra khi được sử dụng với bất kỳ điện thoại di động tương
thích nào của LG Electronics.
2. Các biện pháp phòng ngừa về kết nối Bluetooth
Các môi trường sau đây ảnh hưởng đến phạm vi và khả năng tiếp nhận tín
hiệu Bluetooth:
- Khi có các bức tường, kim loại, cơ thể con người hoặc các chướng ngại vật
khác giữa thiết bị Bluetooth và thiết bị kết nối
- Khi thiết bị sử dụng tín hiệu tần số 2,4 GHz (mạng LAN không dây, điện
thoại không dây, lò vi sóng, v.v.) được đặt gần các thiết bị đang được sử dụng
- Khi sử dụng thiết bị Bluetooth (TV, máy tính xách tay, v.v.) ngoài điện thoại
di động, chất lượng âm thanh có thể bị ảnh hưởng bởi thông số kỹ thuật và
hiệu suất của thiết bị
22
3. Bầu không khí có khả năng gây nổ
Tắt thiết bị điện tử của bạn khi ở bất kỳ khu vực nào có bầu không khí có khả
năng gây nổ. Hiếm khi xảy ra, nhưng thiết bị điện tử của bạn có thể tạo ra tia
lửa. Tia lửa ở những khu vực như vậy có thể gây nổ hoặc cháy dẫn đến thương
tích cơ thể hoặc thậm chí tử vong. Các khu vực có bầu không khí có khả năng
gây nổ thường có đánh dấu rõ ràng, nhưng không phải lúc nào cũng như vậy.
4. Thông tin về pin
TIẾNG VIỆT
Pin sạc có tuổi thọ dài nếu được xử lý đúng cách.
Pin mới hoặc pin không được sử dụng trong một thời gian dài có thể có dung
lượng suy giảm trong vài lần đầu tiên sử dụng pin.
Không để pin ở nhiệt độ khắc nghiệt, không bao giờ trên +50° hoặc dưới
-10°. Để có dung lượng pin tối đa, hãy sử dụng pin ở nhiệt độ phòng. Nếu pin
được sử dụng ở nhiệt độ thấp, dung lượng pin sẽ giảm. Pin chỉ có thể sạc ở
nhiệt độ từ 0° đến +45°.
6. Điều kiện
- Bảo hành chỉ có hiệu lực khi phiếu thu gốc do đại lý cấp cho người mua ban
đầu, ghi rõ ngày mua và số sê-ri, được xuất trình cùng với sản phẩm cần
sửa chữa hoặc thay thế. LG Electronics có quyền từ chối dịch vụ bảo hành
nếu thông tin này đã bị xóa hoặc thay đổi sau khi mua sản phẩm ban đầu
từ đại lý.
23
- Nếu LG Electronics sửa chữa hoặc thay thế sản phẩm, sản phẩm được sửa
chữa hoặc thay thế sẽ được bảo hành trong thời gian còn lại của thời hạn
bảo hành ban đầu hoặc trong chín mươi (90) ngày kể từ ngày sửa chữa, tính
theo khoảng thời gian dài hơn. Việc sửa chữa hoặc thay thế có thể sử dụng
các bộ phận tân trang có chức năng tương đương. Các bộ phận hoặc linh
kiện được thay thế sẽ trở thành tài sản của LG Electronics.
- Bảo hành này không bảo hành cho bất kỳ lỗi nào của sản phẩm do hao mòn
thông thường, hoặc do sử dụng sai, bao gồm nhưng không chỉ giới hạn ở
TIẾNG VIỆT
việc sử dụng khác với cách bình thường và thông thường, theo hướng dẫn sử
dụng và bảo trì sản phẩm.
Bảo hành này cũng không bảo hành cho bất kỳ lỗi nào của sản phẩm do tai
nạn, sửa đổi hoặc điều chỉnh, tình trạng bất khả kháng hoặc thiệt hại do
chất lỏng.
- Bảo hành này không bảo hành cho lỗi sản phẩm do sửa chữa, cài đặt, sửa
đổi hoặc bảo dưỡng được thực hiện không đúng cách bởi người không có ủy
quyền của LG Electronics. Sự can thiệp vào bất kỳ niêm phong nào trên sản
phẩm sẽ làm mất hiệu lực bảo hành.
TIẾNG VIỆT
gian với âm lượng cao hơn mà nghe có vẻ như bình thường nhưng có thể gây
tổn hại cho thính giác của bạn.
Nếu bạn gặp phải tiếng chuông trong tai hoặc lời nói bị bóp nghẹt, hãy ngừng
nghe và kiểm tra thính giác của bạn. Âm lượng càng lớn, thời gian cho đến khi
thính giác của bạn có thể bị ảnh hưởng càng ngắn.
Các chuyên gia thính giác khuyến nghị rằng để bảo vệ thính giác của bạn:
• Hạn chế thời gian bạn sử dụng tai nghe ở mức âm lượng lớn.
• Tránh tăng âm lượng để chặn tiếng ồn từ môi trường xung
quanh.
• Giảm âm lượng nếu bạn không thể nghe thấy mọi người nói
gần bạn.
Vui lòng tham khảo hướng dẫn sử dụng thiết bị cầm tay để biết thêm thông tin
về cách điều chỉnh mức âm lượng trên thiết bị cầm tay của bạn.
25
Sử dụng tai nghe an toàn
Việc sử dụng tai nghe để nghe nhạc trong khi điều khiển xe là không nên và là
việc bất hợp pháp ở một số khu vực. Hãy cẩn thận và tập trung trong khi lái xe.
Ngừng sử dụng thiết bị này nếu bạn thấy thiết bị gây rối hoặc mất tập trung
trong khi điều khiển bất kỳ loại xe nào hoặc thực hiện bất kỳ hoạt động nào
khác yêu cầu bạn phải tập trung hoàn toàn.
Để nhận mã nguồn theo GPL, LGPL, MPL và các giấy phép nguồn mở khác,
được bao gồm trong sản phẩm này, vui lòng truy cập https://opensource.lge.com.
Ngoài mã nguồn, tất cả các điều khoản cấp phép, tuyên bố từ chối trách nhiệm
và thông báo bản quyền được tham chiếu đều có sẵn để tải xuống.
LG Electronics cũng sẽ cung cấp mã nguồn mở cho bạn trong CD-ROM
có tính phí để chi trả cho chi phí phát hành (chẳng hạn như các khoản phí
về vận chuyển, đĩa và xử lý) khi nhận được yêu cầu qua email đến địa chỉ
opensource@lge.com.
Ưu đãi này có hiệu lực trong khoảng thời gian ba năm tính từ ngày chúng tôi
phân phối sản phẩm này. Ưu đãi này có hiệu lực đối với bấy kỳ ai nhận được
thông tin này.
26
NHÓM NGUY CƠ 2
THẬN TRỌNG : TIA UV ĐƯỢC PHÁT RA TỪ SẢN
PHẨM NÀY. PHƠI NHIỄM CÓ THỂ GÂY NÊN SỰ KÍCH
ỨNG CỦA MẮT HOẶC DA. SỬ DỤNG CHE CHẮN
THÍCH HỢP.
CẢNH BÁO : NẾU BẠN KHÔNG SẠC HOẶC NẾU BẠN
MỞ HỘP SẠC, CHỨC NĂNG UVNANO KHÔNG ĐƯỢC
TIẾNG VIỆT
KÍCH HOẠT.
Ký hiệu
27
LG TONE Free
Thời hạn bảo hành: 12 tháng tính từ Ngày mua
Mọi thắc mắc liên quan đến sản phẩm, vui lòng liên hệ:
Công ty LG Electronics Việt Nam Hải Phòng - Văn phòng Hà Nội
Phòng Bảo hành
Địa chỉ: Tầng 25, Tòa nhà Keangnam Landmark 72,
Lô E6, Đường Phạm Hùng, P. Mễ Trì, Q. Nam Từ Liêm, Hà Nội
Trung tâm Hỗ trợ khách hàng: 1800-1503 / Website: www.lg.com/vn
TIẾNG VIỆT
28