Huong-Dan-Su-Dung-(Tieng-Viet-Trang-50)

Download as pdf or txt
Download as pdf or txt
You are on page 1of 100

EWF1141R9SB

EN Washing Machine User Manual 2


VN Máy Giặt Tài Liệu Hướng Dẫn Sử Dụng 50

WI-FI Connectivity Setup 48


Thiết Lập Kết Nối Wi-Fi 97
2 www.electrolux.vn

IMPORTANT INFORMATION THAT MAY IMPACT YOUR


MANUFACTURER’S WARRANTY
Adherence to the directions for use in this manual is extremely important for health and
safety. Failure to strictly adhere to the requirements in this manual may result in personal
injury, property damage and affect your ability to make a claim under the Electrolux
manufacturer’s warranty provided with your product. Products must be used, installed and
operated in accordance with this manual. You may not be able to claim on the Electrolux
manufacturer’s warranty in the event that your product fault is due to failure to adhere to
this manual.

WE’RE THINKING OF YOU


Thank you for purchasing an Electrolux appliance. You’ve chosen a product that brings
with it decades of professional experience and innovation. Ingenious and stylish, it has
been designed with you in mind. So whenever you use it, you can be safe in the
knowledge that you’ll get great results every time. Welcome to Electrolux.
Visit our website to:
Get usage advice, brochures, trouble shooter, service information, buy accessories &
spare parts, online product registration : www.electrolux.vn

CUSTOMER CARE AND SERVICE


We recommend the use of original spare parts.When contacting Service, ensure that
you have the following data available. The information can be found on the rating plate.
Model, PNC, Serial Number.
Warning / Caution-Safety information. General information and tips
Environmental information.
Subject to change without notice.

Being ensured permissible content limitation of some toxic chemicals


(RoHS compliant)
ENGLISH 3

CONTENTS
1. SAFETY INFORMATION.......... 4 8. CARE AND CLEANING................ 31
1.1 Conditions Of Use...................... 4 8.1 External Cleaning..................... 31
1.2 Child Safety................................ 5 8.2 Descaling................................. 31
1.3 General Safety........................... 5 8.3 After Each Wash....................... 31
1.4 Installation.................................. 6 8.4 Maintenance Wash................... 31
1.5 Use............................................. 6 8.5 Cleaning The Detergent
Dispenser And The Autodose
2. PRODUCT DESCRIPTION............ 7
Tanks........................................ 31
2.1 Parts........................................... 7
8.6 Cleaning The Pump.................. 33
2.2 Accessories................................ 8
8.7 Cleaning The Water Inlet Filter.35
2.3 Load Sensor............................... 9
8.8 Frost Precautions..................... 37
2.4 The Autodose Technology
(Autodosing)............................. 10 9. TROUBLESHOOTING................. 38
9.1 Possible Failures...................... 38
3. CONTROL PANEL........................ 11
9.2 Emergency Door Opening........ 41
3.1 Control Panel Description........ 11
3.2 Program Chart.......................... 12 10. TECHNICAL DATA...................... 42
3.3 Program Options Compatibility.13 11. INSTALLATION........................... 42
3.4 Options..................................... 14 11.1 Unpacking............................... 42
3.5 Settings.................................... 17 11.2 Positioning.............................. 44
3.6 Start/Pause ( ) and 11.3 Water Inlet.............................. 45
Add Clothes ( ) Touchpad.... 18 11.4 Water Drainage...................... 45
4. BEFORE FIRST USE................... 18 11.5 Electrical Connection.............. 47
5. DAILY USE.................................... 19 12. ENVIRONMENT CONCERNS... 47
5.1 Loading The Laundry............... 19 12.1 Packaging Materials............... 47
5.2 Detergent Dispenser With 12.2 Old Machine........................... 47
Autodose Tanks And Manual 12.3 Ecological Hints...................... 47
Compartments.......................... 19
13. WI-FI CONNECTIVITY SETUP.48
5.3 Options Setting......................... 25
13.1 Installing and configuring
5.4 Starting A Cycle ( )............... 26
“Electrolux Life” App............... 48
5.5 Interruption Of A Program........ 26
5.6 Changing A Program................ 26 13.2 Remote Start...................... 49
5.7 Changing The Options............. 26
5.8 Opening The Door.................... 26
5.9 At The End Of The Program..... 27
5.10 When The Washing Program
Is Completed, But There Is
Water In The Drum................. 27
5.11 AUTO Off Mode...................... 27
6. WASHING HINTS......................... 28
6.1 Sorting The Laundry................. 28
6.2 Temperatures........................... 28
6.3 Before Loading The Laundry.... 28
6.4 Maximum Loads....................... 28
6.5 Removing Stains...................... 28
6.6 Detergents Type And Quantity
Of Detergent............................. 29
7. INTERNATIONAL WASH CODE
SYMBOLS.................................... 30
4 www.electrolux.vn

1. SAFETY INFORMATION

1.1 Conditions Of Use


This appliance is intended to be used in household and
similar applications such as:
● staff kitchen areas in shops, offices and other working
environtment;
● farm houses;
● by clients in hotels, motels, and other residential type
environments;
● bed and breakfast type environtments;
● areas for communal use in blocks of flats or in
launderettes.
WARNING! The appliance must not be supplied
through an external switching device, such as timer,
or connected to a circuit that is regularly switched on
and off by utility.
In the interest of your safety and to ensure the correct
use, before installing and first using the appliance, read
this user manual carefully, including its hints and
warnings.
To avoid unnecessary mistakes and accidents, it is
important to ensure that all people using the appliance
are thoroughly familiar with its operation and safety
features.
Save these instructions and make sure that they remain
with the appliance if it is moved or sold, so that everyone
using it through its life will be properly informed on
appliance use and safety.
ENGLISH 5

1.2 Child Safety


● This washing machine is not intended for use by
young children or infirm persons without supervision.
● Young children should be supervised to ensure that
they do not play with the appliance.
● The packaging components (e.g. plastic film,
polystyrene) can be dangerous to children - danger of
suffocation! Keep them out of children’s reach.
● Keep all detergents in a safe place out of children’s
reach.
● Make sure that children or pets do not climb into the
drum.
● This machine is provided with child safety lock option
( ) to prevent children playing with the control panel.
(see page 17)

1.3 General Safety


● It is dangerous to alter the specifica- ● Only use manufacturer’s
tions or attempt to modify this product recommended quantities of fabric
in any way. softener and detergent. Damage to
● During high temperature wash the fabric or appliance can occur if
program the door glass may get hot. you exceed the recommended
Do not touch it! amount.
● Do not use your washing machine to
● Make sure that small pets do not
wash articles with whalebones,
climb into the drum. To avoid this, material without hems or torn
please check inside the drum before material.
using the appliance.
● Always unplug the appliance and turn
● Any objects such as coins, safety
off the water supply after use, clean
pins, nails, screws, stones or any
and maintenance.
other hard, sharp material can cause
extensive damage and must not be ● This appliance is not intended for use
placed into the machine. by persons (including children) with
reduced physical, sensory or mental
● Wash small items such as socks, capabilities, or lack of experience and
laces, washable belts etc in a knowledge, unless they have been
washing bag or pillow case as it is given supervision or instruction
possible for such items to slip down concerning use of the appliance by a
between the tub and the inner drum. person responsible for their safety.
6 www.electrolux.vn

● Under no circumstances should you For safety reasons do not use


attempt to repair the machine double adaptors, extension
yourself. Repairs carried out by cords and multi-plug adapters.
inexperienced persons may cause
injury or serious malfunctioning.
Contact your local Service Centre.
Always insist on genuine spare parts.

1.4 Installation 1.5 Use


● This appliance is heavy. Care should ● Only wash fabrics which are
be taken when moving it. designed to be machine washed.
● When unpacking the appliance, check Follow the instructions on each
garment label.
that it is not damaged. If in doubt, do
not use it and contact the Service ● Do not overload the appliance. See
Centre. the relevant section in the user
manual.
● All packing and transit bolts must be
removed before use. Serious damage ● Before washing, ensure that all
can occur to the product and to pockets are empty and buttons and
property if this is not adhered to. See zips are fastened. Avoid washing
relevant section in the user manual. frayed or torn articles and treat stains
such as paint, ink, rust, and grass
● After having installed the appliance,
before washing.
check that it is not standing on the
inlet and drain hose and the worktop ● Garments which have been in
is not pressing the electrical supply contact with volatile petroleum
cable. products should not be machine
washed. If volatile cleaning fluids are
● If the appliance is installed on a
used, care should be taken to ensure
carpeted floor, please adjust the feet that the fluid is removed from the
in order to allow air to circulate freely. garment before placing in the
● Always be sure, that there is no water machine.
leakage from hoses and their ● Never pull the power supply cable to
connections after the installation. remove the plug from the socket;
● Any plumbing work required to install always take hold of the plug itself.
this appliance should be carried out ● Never use the washing machine if
by a qualified plumber. the power supply cable, the control
● Any electrical work required to install panel, the working surface or the
this appliance should be carried out base are damaged so that the inside
by a qualified electrician. of the washing machine is accessi-
ble.
May cause electric shock! if the
machine is not connected to an
earthed/ground system. DO NOT
touch the wet clothes and metal
parts.
ENGLISH 7

2. PRODUCT DESCRIPTION
2.1 Parts
Worktop

Detergent/Softener
Dispenser Control Panel
(see page 19) (see page 11)

Cabinet
Door

Drain Pump Filter


Front Panel (see page 33)

Level Adjustment
Feet (Front)

Mains Cable
Transit Bolts

Transit Bolts &


Hose Support
Water Inlet Hose
(see page 45)
Water Drain Hose
(see page 45)
Transit Bolts &
Hose Support

Level Adjustment
Feet (Back)
8 www.electrolux.vn

Detergent dispenser with AutoDose tanks and manual Level Adjustment Feet
compartments

Transit Bolt (when remove)


For more
informations
(see page 19)

Door (when open)


for more informations, see page 19

Drum Lifter

Stainless
Steel
Washing Transit bolts must be removed
Drum before using the appliance.

2.2 Accessories
Drain Pump Filter (when open)
Plastic Caps
Drain Pump Drain Pump To close the holes
Filter Filter Door on the rear side of
the cabinet after the
removal of the transit
bolts.

Plastic Hose Guide


To connect the drain hose
on the edge of a sink.
ENGLISH
ENGLISH 99

2.3 Load Sensor


This machine has “Load Sensing Device”
which shows how much load you put in
the machine and maximum load
recommended for selected wash
program.
The display shows these
indicators when the door is
open.
The weight shown on display is
an approximate weight only.
For correct operation of the load
sensor, activate the appliance
and set a wash program BEFORE
loading the laundry in the drum.

– The display will show “ ” when


max limit is reached for selected
program.
– On the display, the weight of the
laundry updates by 0.5 kg steps.
– The weight is a general indication that
changes with the type of the laundry.
– If you exceed the max weight limit of a
program, the symbol “ ” will start
flashing if the load in the drum is more
than recommended load, even after
the door is closed.
10 www.electrolux.vn

2.4 The Autodose Technology Auto dose detergent is available for


(Autodosing) the following wash programs:
• Cottons
Introduction • Mixed
• Bedding
Using the right amount of detergent and fabric • Energy Saver
softener not only improves the wash performance • Baby Care
of your machine it is also beneficial for your clothes • Quick 15
and environment by avoiding excessive detergent • Daily 60
usage. • Delicates
This appliance is equipped with an automatic
dosing system enabling the machine to AutoDose Fabric Softener; Program
automatically dispense the right amount of available are:
detergent and fabric softener for selected wash
cycle based on laundry weight. • Cottons
• Mixed
• Bedding
• Energy Saver
• Rinse + Spin
• Baby Care
• Quick 15
• Daily 60
• Wool
• Delicates
When Auto dosing is disabled,
use manual detergent and fabric
softener compartments.
For more informations, refer to
AutoDose detergent tank. page 19 to page 25.
AutoDose fabric softener tank.

The appliance is pre-set by the factory to suit


most users habits.
When Either of Auto dose features are selected,
relevant symbols or are shown on display.
If one or both options are not shown on the
display, detergent and softener should be added
manually.
Note: Auto dose is not available
for some wash programs as some
garments require special detergents and
treatments.
ENGLISH 11

3. CONTROL PANEL
3.1 Control Panel Description

I J K L MN O

2s 2s

P Q

A B C D E F G H

A Program knob J Temp touchpad


B SensorWash touchapd K Display
C On/Off button L Autodose - Softener
D Stain touchpad M Autodose - Detergent
E Hygienic Care touchpad N Pause to add Clothes option
F Prewash touchpad O Start/Pause touchpad
G Delay End touchpad P Favourite program save option
H Remote touchpad Q Child safety lock option
I Spin touchpad

Display
E F GH I C Delay End Icon
D Temperature (“ ” represents Cold
D
water)
C
B E Door Lock Icon
F Program Duration / Delay End Time /
A Alarm Code
G Remote Icon ( Wi-Fi connection
J
indicator, Remote connection
indicator.)
A Spin Speed
H Add Clothes Icon
Extra Silent Icon, Rinse Hold Icon
I AutoDose Icon
B Program Phase Indication Icon
Ultramix phase, Wash phase, J Maximum Load Capacity of Selected
Program / Load Weight
Rinse phase, Spin phase,
Vapour phase
12 www.electrolux.vn

3.2 Program Chart

Program; Max. Max. Load Type of load and soil level


Temperature Spin (Dry Clothes)
range Speed
Cottons; 1400 Max.1) White and coloured cotton.
Cold to 90°C rpm
Mixed; 1200 4 kg Synthetic or mixed fabric items.
Cold to 60°C rpm
Delicates; 1200 4 kg Delicate fabrics such as acrylics, viscose,
Cold to 40°C rpm polyester items.

Bedding; 800 3 kg Special program for one synthetic blanket,


Cold to 60°C rpm duvet, bedspread and so on.
Vapour – 1.5 kg This cycle removes odours and helps to
Refresh dewrinkle the laundry.
Do not add detergent.

Energy 1400 Max.1) White and colourfast cotton. Set this


Saver; rpm program to have a good washing results and
40°C and decrease the energy consumption. The time
60°C 2) of the washing program is extended.

App – – You can send any additional program from


Program Mobile Application to store at this program
position and can recall to using it everytime
when you rotate program knob to this
position. This can be done through the App.
Program “Outdoor” is the default stored
program from factory.
Spin 1400 Max.1) To spin the laundry and drain the water in
rpm the drum.
Rinse + Spin 1400 Max.1) To rinse and spin the laundry.
rpm
Baby Care; 1200 4 kg Baby cotton clothes and delicate knitting
Cold to 40°C rpm items with normal soil.

Wool ; 1200 2 kg Specially tested program for woollen


Cold to 40°C rpm garments bearing the “Pure new woollen,
non-shrink, machine washable” label.
Quick 15; 1200 1.5 kg Lightly soiled synthetics or mixed fabrics.
Cold to 30°C rpm
Daily 39; 1200 5.5 kg Daily wear coloured cotton clothes such as
30°C to 40°C rpm shirts, blouses, towels and undergarments.
Ideal for low level of soil.
ENGLISH 13

Program; Max. Max. Load Type of load and soil level


Temperature Spin (Dry Clothes)
range Speed

Full Wash 60; 1400 Max.1) Daily wear coloured cotton clothes such as shirts,
30°C to 60°C rpm blouses, towels and undergarments. Ideal for normal
level of soil.
Favourite – – Recall your favourite program.
1) Maximum capacity depended on the model of the Washing Machine (see defined on the control
panel)
2) Energy Saver Program with Temperature 60°C, Spin speed 1400rpm, Off AutoDose Detergent,
Off Autodose Softener options selected is recommended for a full load of normally soiled cotton.

Woolmark Apparel Care - Blue


The wool wash cycle of this machine has been approved by The Woolmark
Company for the washing of wool garments labelled as “hand wash”
provided that the garments are washed according to the instructions issued
by the manufacturer of this washing machine. Follow the garment care
label for drying and other laundry instructions. M1361
The Woolmark symbol is a Certification mark in many countries.

3.3 Program Options Compatibility


Option

Program
2) 1)
No Rinse Auto Auto Sensor Stain Hygienic Prewash Delay
Spin Hold Dose Dose Wash Care End

Cottons ■ ■ ■ ■ ■ ■ ■ ■ ■
Mixed ■ ■ ■ ■ ■ ■ ■ ■ ■
Delicates ■ ■ ■ ■ ■ ■ ■ ■ ■
Bedding ■ ■ ■ ■ ■ ■ ■
Vapour Refresh ■ ■
Energy Saver ■ ■ ■ ■ ■ ■ ■ ■
App Program
Spin ■ ■
Rinse + Spin ■ ■ ■ ■
Baby Care ■ ■ ■ ■ ■ ■ ■ ■ ■
Wool ■ ■ ■ ■
Quick 15 ■ ■ ■ ■ ■
Daily 39 ■ ■ ■ ■
Full Wash 60 ■ ■ ■ ■ ■
Favourite
1) “Hygienic Care” option can be combined with temperature 40 to 90 °C only.
2) “Stain” option can be combined with temperature 40 to 90 °C only.
14 www.electrolux.vn

3.4 Options AutoDose Liquid Detergent


Temperature Touchpad Touchpad
Press this touchpad repeatedly to increase For activating and deactivating the
or decrease the wash temperature if you automatic detergent dosing refer to
want your laundry to be washed at a “5.2 Detergent dispenser with AutoDose
temperature different from the one tanks and manual compartments” on
proposed by the washing machine. page 19.

Spin Selection Touchpad


Press this touchpad repeatedly to increase AutoDose Fabric Softener
or decrease the spin speed or select Rinse Touchpad
Hold, if you want your laundry to be spun
at a speed different from the one proposed For activating and deactivating the
by the washing machine. automatic fabric softener loading
Refer to “5.2 Detergent dispenser
● No Spin ( ) with AutoDose tanks and manual
No spin option eliminates all the spin compartments” on page 19.
phases and increase the number of
rinses.
● Rinse Hold ( ) Remote ( ) Touchpad
By selecting this option the water of the last
rinse is not emptied out and the drum turns This option allows you to connect
regularly to prevent the laundry creases. washing machine to Wi-Fi network and
to link it to your smart phone.
The door is still locked to indicate that the
By this functionality you can receive
water must be emptied out.
notifications, control and monitor your
The door stays locked with the water washing machine from your mobile
in the drum. To continue the cycle, devices.
you must press (Start/Pause).
Please refer to Chapter “13. WI-FI
CONNECTIVITY SETUP”.
When the door is open, remote
functions are disabled.
ENGLISH 15

Delay End ( ) Touchpad ( ) Touchpad


Before you start the program, this option Select “ ” option to turn ON
makes it possible to define the end of the the sensors for the dirt and detergent
washing program from minimum of 1 hour residue.
to maximum of 20 hours.
When using this option, the washing
If program duration is longer than machine will automatically check the dirt
3 hours, minimum Delay End level and detergent residue* on your
option starts from 4 hours. laundry. The machine will automatically
Press the Delay End touchpad to choose adjust the washing time and numbers of
the end time as you wish. The display rinses according to the load to make sure
shows the number of hours and the that your clothes are really clean.
indicator beside the touchpad is on. * Only for liquid detergent
This option must be selected after The SensorWash technology consist of 2
choosing the wash program, and different sensors for detection:
before pressing the “Start/Pause”
touchpad. 1) The 1st Turbidity sensor detects the
dirt level at the start of cycle and
For example, if the program duration of
automatically calculates the actual
your selected program is 3.20 hours and
time needed to remove the level of dirt
you define the “Delay End” time to 6
in the wash; from low dirt levels all the
hours. This means your wash program
way to the maximum dirt level.
will finish in 6 hours. (See diagram)
The initial time displayed on the
“Delay End” Time : 6 hrs. control panel indicates the time
Countdown Working Cycle needed for the maximum dirt
2.40 hrs. 3.20 hrs. level.

Pressed Start the End of 2) The 2nd Conductivity sensor will check
Start/Pause Program Cycle the amount of detergent residue after
the first rinse and the machine will
After selecting Delay End time, press calculate the optimum number of
Start/Pause touchpad to start the rinses (Maximum addition of 2 rinses)
program. Machine will then countdown needed to make sure that the
and update time on the display every detergent residue is properly removed.
hours until it reaches the starting point of
the wash cycle. Please see details of detergent
usage at “Detergents Type and
If you wish to modify or cancel Delay End
Quantity of Detergent”
option after starting the program, follow
the steps below:
– set the washing machine to PAUSE by
pressing “Start/Pause” touchpad;
– deselect this option by pressing
“Delay End” touchpad, the display will
show delay time “ ”;
– press the “Start/Pause” to start the
program.
16 www.electrolux.vn

Stain Touchpad Prewash Touchpad


Press this touchpad to add the stain Select this option if you wish your
phase to a program. The indicator of this laundry to be pre-washed before the
option comes on. main wash.
Use this function for laundry with hard to Use this option for heavy soil, especially
remove stains. if containing sand, dust, mud and other
You have 2 choices for adding stain solid particles.
remover: This option increases the program
1. If AutoDose Detergent is Off, when duration.
you set this function, You have 2 options for adding
• put the powder stain remover into prewash detergent:
the compartment “Manual” 1. If AutoDose Detergent is Off, put
(powder) together with powder the detergent for Main wash phase
detergent or into the compartment “Manual”
• put the liquid stain remover into (for powder) or I (for liquid)
the compartment I (liquid) and pour detergent for Prewash
together with liquid detergent. phase directly into the drum.

powder liquid Detergent


for
Prewash
phase.

2. If AutoDose Detergent is On,


detergent is dispensed from the
2. If AutoDose Detergent is On, The AutoDose compartment during
detergent is dispensed from the Prewash phase. So, you do not
AutoDose compartment. You can put need to add more detergent.
stain remover into the compartment
“Manual” (powder) or I
(liquid).
This function increases the program Hygienic Care ( ) Touchpad
duration.
Select this option to add approximately
Stain option can be combined with 30 minutes of tumbling in vapour after
temperature 40 to 90 °C only. the rinse cycle.

If you press AutoDose button • Vapour may not necessarily be visible


while Stain option is active, inside the drum during a vapour
AutoDose function is switched off, cycle. Vapour is created below the
but Stain option still remains active drum and allowed to naturally rise
in manual mode. into the clothes.
• Vapour may not be present during the
entire vapour cycle.
• Vapour function is more effective with
half load.
ENGLISH 17

• At the end of the Vapour cycle, the clothes To set “Child Lock” option:
will be warmer, softer and detached from • To activate the function, press and
the drum. hold “Prewash” touchpad about 2
If Vapour option is selected, rinse seconds until the display shows the
temperatures will be elevated. icon “ ”.
During a vapour cycle, you may notice If you press any touchpad while
vapour exiting from the drain hose of Child Lock is activated, the icon
the washing machine, this is normal “ ” will flash on display 3 times
and there is no cause for alarm. along with buzzer sound.
The touchpads are locked (except
for the On/Off button).
3.5 Settings • To deactivate the function, press and
hold “Prewash” touchpad about 2
Save Favourite ( ) Program seconds until the display shows the
icon “ ”.
Program settings that are frequently used
can be saved (e.g. Cotton, 60°C, 1200 rpm, This function remains enabled even
with Prewash and Hygienic Care). after the appliance is switched off.
To program/re-program Favourite with your
own selections and save them, proceed as
follows: Enabling/Disabling End-Of-
1. Put machine in Stand-By mode. Wash Buzzer
2. Select your desired wash settings. This setting permits you to either enable
3. To save favourite program, press and or disable the buzzer at the end of the
hold “Hygienic Care” touchpad about program. As an example, you might wish
2 seconds and you will hear “Bip, Bip” to disable this buzzer when you start a
sound and “Favourite” LED is flashing. wash when going to bed, so that when
the wash finished approximately 1 hour
To recall the favourite wash program, turn later, it will not disturb you through the
selector knob to “Favourite ” program. night.
You will get acknowledgement on the screen Error warning beeps such as critical
when the Favourite program is loaded. faults are not disabled.
App Program cycle cannot be saved as
• To disable the buzzer sound, press
a Favourite on the appliance.
“SensorWash” and “Stain” touchpads
at the same time about 3 seconds, the
Child Safety Lock ( ) Option icon “ ” will show on display along
with buzzer sound.
Your appliance is provided with CHILD • To return to default configuration press
SAFETY LOCK which permits you to leave these 2 touchpads at the same time
the appliance unsupervised with the door about 3 seconds, the icon “ ” will
closed without having to worry that children show on display along with buzzer
might be injured by or cause damage to the sound.
appliance.
Set this option after pressing the
Start/Pause touchpad.
18 www.electrolux.vn

3.6 Start/Pause ( ) and Add 2. Add Clothes ( )


Clothes ( ) Touchpad You can only add clothes when
the icon “ ” shown on the
This touchpad has 2 functions: display.
1. Start/Pause ( ) To add clothes:
After you have selected the desired 1. Pressing the “Start/Pause”
program and options, press this touchpad to pause the program.
touchpad to start the machine. If you 2. Wait for the machine to come to a
have selected a “Delay End” option, complete stop before opening the
the countdown will begin and will be door (wait for door lock “ ” icon
shown on the display. to turn off).
To interrupt a program which is 3. Add clothing and close the door.
running, press this touchpad to pause
the machine, the Start/Pause pilot light 4. Resume the program by pressing
flashes. “Start/Pause” touchpad again.
To restart the program from the point
at which it was interrupted, press this
touchpad again, the Start/Pause pilot
light will stop flashing.

4. BEFORE FIRST USE


NOTE

During installation or before first use 4. Put 2 litres of water in the


you may observe some water in the detergent compartment for washing
machine. This is a residual water left phase. This activates the drain
in the machine after a full functional system.
test in the factory to ensure the 5. Set and start a program for Cotton
machine is delivered to customers in at the highest temperature without
perfect working order and is no cause any laundry in the drum (turn off
for concern. AutoDose system).
1. Make sure that all transit bolts have This removes all possible dirt from
been removed from the appliance. the drum and the tub.
2. Ensure that the electrical and
water connections comply with the
installation instructions.
3. Make sure to fill with liquid detergent
and fabric softener the tanks
marked by . Refer to “Basic
Setting” paragraph in “The AutoDose
technology” chapter.
ENGLISH 19

5. DAILY USE
5.1 Loading The Laundry 5.2 Detergent Dispenser With
1. Turn the water tap on.
Autodose Tanks And Manual
2. Connect the main plug to the main
Compartments
socket.
NOTE
3. Press the On/Off button to turn on the
washing machine. Turn the knob to When using detergent and any other
set a program. The washing machine treatments, always follow the instructions
will propose a temperature and that you find on the packaging of the
automatically select the spin value detergent products.
provided for the program you have We recommend not to exceed the
chosen. maximum indicated level in each
The selector knob can be turned either compartment (Max).
clockwise or counter-clockwise.
If both AutoDose options are enabled for
4. Check and remove objects (if there selected program, detergent and fabric
are any) that could be trapped in the softener are automatically loaded.
fold.
If one or both AutoDose options are
disabled, manually add detergents to the
relevant manual compartments.

AutoDose

Manual
Manual
5. Place the laundry in the drum, one • I
item at a time, shaking them out as •
much as possible.
(Refer to page 28 “WASHING HINTS”)
6. Close the door.
Make sure that no laundry
remains between the seal and
the door. WARNING!
Do not put POWDER detergent in the
AutoDose compartment.

Read this chapter carefully.

• Auto-dosing tanks are for liquid


detergent and fabric softener only.
• Manual compartment for powder
detergent.
• I Manual compartment for liquid
detergent.
20 www.electrolux.vn

When using liquid detergent The pre-set dosages are 50ml for
(Manual compartment), make sure detergent tank and 40ml for fabric
that the special container for liquid softener tank: the optimal configuration
detergent is inserted. Refer to the to meet majority of use condition.
“Manual filling the detergent and However, under extreme conditions (very
additives” paragraph in this chapter. soft or very hard water) and particular type
of detergent (such as super concentrated),
we recommend to adjust the pre-set
dosage by following the instruction given
on detergent and fabric softener container:
e.g when using super concentrated
detergent you may need to reduce the
pre-set dosage considerably.
If the washing results are not satisfactory
or there is too much foam during washing,
you may need to change this setting.
• Manual compartment for liquid Check on the detergent product instruction
additives (fabric softener, fabric to identify the right dosage considering
conditioner, starch). a normal laundry soil level, the actual
Maximum level for detergent/ water hardness and the additional dosage
additives quantity. suggested for larger load.

1. Identifying the water hardness


AutoDose level: Hard water can reduce the
effectiveness of the detergent, for
The AutoDose system has 3 modes: this reason detergent manufacturer
recommend to adjust the dosage
1. Standard Mode - Allows you to store
based on water hardness level. Check
liquid detergent and softener in the
the water hardness level in your area.
AutoDose compartments, and to toggle
The levels are generally indicated as:
on/off auto dosing of detergent and/or
soft, medium and hard. If necessary,
softener.
please contact your local water
2.* Dual-Detergent Mode - Allows authority to check the water hardness
you to store 2 different types of in your area.
liquid detergents in the 2 AutoDose
2. Identifying the customized detergent
compartments, and toggle on/off or
dosage: Check the label in the
switch between them.
detergent/fabric softener container
3.* Link Detergent Mode - Allows you to suggesting the quantity to use. This
store 1 type of liquid detergent in both suggestion is measured combining
AutoDose compartments, and toggle on/ three different factors:
off auto doing of the liquid detergent.
• Water hardness level;
(*) By factory default, the appliance • Normal soil level;
operates in basic Standard Mode.
• Rated capacity of the appliance
To change configuration to Dual- (e.g. maximum load capacity
Detergent Mode or Link Detergent 9 kg). If the rated capacity on
Mode, you need to complete the the product container refers to
setup on the mobile application lower capacity appliances, the
“Electrolux Life”. customized dosage should be
Advance functions like fine-tuning, increased.
can be enabled on the app to make
available on the control panel.
** Apps and services are subject to change
without notice.
ENGLISH 21

Filling the detergent and 4. Gently pour only liquid softener in the
additives on AutoDose system AutoDose fabric softener tank . Fill
up to the maximum indicated level
Please read “Detergents Type And
Quantity Of Detergent” on page .
29.
We recommend that you do not
exceed the maximum indicated
level ( ).
1. Open the detergent dispenser.

5. Close the AutoDose cover lid.


6. Gently close the detergent dispenser
by pushing all the way in.

2. Lift up the AutoDose cover lid.

1. Standard Mode
In Standard Mode, you can toggle on/off
auto dosing of detergent and softener.
3. Gently pour only liquid detergent in By default, both AutoDose detergent
the AutoDose detergent tank . Fill and softener are enabled the first time
appliance is powered on.
up to the maximum indicated level
. To Activate/Deactivate AutoDose
Detergent ( )

Press AutoDose touchpad to toggle


on and off, the relevant symbols will
show on display if enabled.
22 www.electrolux.vn

To Activate/Deactivate AutoDose 5. Press Softener touchpad to select


Softener ( ) configure softener dosage.
Touch the “Temp” touchpad repeatedly to
increase and “Spin” touchpad to reduce.
Minimum step is 1 ml (you can press and
hold touchpad to increase the increment
to 10ml/step).

Press AutoDose softener touchpad to


toggle on and off, the relevant symbols
will show on display if enabled.
6. To save and exit configuration mode,
press and hold “Temp” and “Spin”
AutoDose configuration touchpads combination again for 3
mode seconds or you can turn the knob to any
position.
Enter the AutoDose configuration
mode before proceeding with any
program setting. The configuration
mode may cancel temporary AutoDose low level indication
settings. Do not refill the AutoDose tanks unless
appliance indicates that one or both
1. Press the On/Off button for a few
tanks are empty.
seconds to activate the appliance.
2. Wait about 10 seconds for appliance When the activated tank reaches a low level
internal check. of detergent, indicator blinks slowly and
continuously on the display.
3. To enter in configuration mode, touch
and hold “Temp” and “Spin” touchpads It will stop blinking when the compartment is
simultaneously for a few seconds until refilled.
appears on display. If tank is not refilled, once a program has
started, the indicator will stop blinking and
stay steadily lit. Once the program is fin-
ished, it will start blinking again.
If in both tanks detergent level is low, both
indicators blink, but only the set dosage for
detergent will be displayed.
If the tanks are filled before the
4. Press Detergent touchpad to
appliance is powered on for the first
select configure detergent dosage.
time, the AutoDose indicator will not
Touch the “Temp” touchpad repeatedly
blink.
to increase and “Spin” touchpad to
reduce. Minimum step is 1 ml (you can Refill the tanks with the same
press and hold touchpad to increase detergent and fabric softener as
the increment to 10ml/step). before. If changing either of the liquid
detergents, clean the tanks before
refilling (see section 8.5 for instructions
on how to clean the tanks).
ENGLISH 23

Drawer open indication 3. Put the powder detergent in the


compartment .
When a program is running, the detergent
drawer must always be closed.
A sensor in the drawer detects if the
drawer is open (or not properly closed)
while the program is running. In such case,
the appliance will immediately be paused.
If you press the Start/Pause touchpad,
an error sound is generated and
everything in the display will turn off
except the AutoDose symbols ( and 4. Gently close the detergent dispenser
) remain lit for a few seconds. Then by pushing all the way in.
the display returns to the previous paused
state. This will happen even if AutoDose is
turned off. Manual filling the liquid detergent
1. Insert the special container for liquid
detergent.

To restart the program, ensure the drawer


is properly closed and press Start/Pause
touchpad. 2. Pour the liquid detergent in the
compartment .
Manual filling the detergent
and additives
You may need to use a different
detergent or fabric softener than the
ones used in the AutoDose tanks. First,
make sure that the AutoDose tanks are
disabled and then pour the detergent,
fabric softener or other treatments in the
manual compartments. 3. If desired, pour the fabric softener in
We recommend that you do not
the compartment .
exceed the maximum indicated
level ( ).
Manual filling the powder detergent
1. Open the detergent dispenser.
2. Lift out the special container for liquid
detergent.

4. Gently close the detergent dispenser


by pushing all the way in.
24 www.electrolux.vn

If the machine has not been • Dual-Detergent Mode ,


used for more than 4 weeks with In Dual-Detergent Mode, you can select
full tanks, detergent/softener which of the 2 different detergents that
can become viscous or dry out. are stored in the AutoDose compartments
It is recommended to clean the to be activated (For example, you can
drawer as indicated in “Care store compartment 1 with detergent for
and Cleaning” chapter. (see adult and compartment 2 with detergent
page 31) for baby).
Detergent 1 Detergent 2

2. Setting AutoDose by using


“Electrolux Life” App *
By using Electrolux Life App you can
adjust amounts of detergent on Standard
Mode and can change configuration
to Dual-Detergent Mode or Link AutoDose Softener ( ) touchpad
Detergent Mode. is disabled in this mode, the display
* Apps and services are subject to change will show “- - - ” when touched it.
without notice.
To Activate/Deactivate Detergent
• To Adjust Detergent Amounts on Touch AutoDose Detergent touchpad
to toggle through the following options:
Standard Mode
Fine-tuning feature can be enabled - using main compartment
by adding the appliance into the
Electrolux Life App. Pressing on the
AutoDose Detergent ( ) touchpad
will toggle through the following
options:
- Normal dosage (default)
- A little more detergent - using secondary compartment
- A little less detergent
Fine-tuning settings is not
“permanent”, and will return to
normal dose after the cycle ends.

• To Adjust Softener Amounts on To Adjust Detergent Amounts


Standard Mode Fine-tuning feature can be enabled by
Fine-tuning feature can be enabled adding the appliance into the Electrolux
by adding the appliance into the Life App. Pressing on the AutoDose
Electrolux Life App. Pressing on the Detergent ( ) touchpad will toggle
AutoDose Softener ( ) touchpad will through the following options:
toggle through the following options:
- Detergent 1 - Main compartment,
- Normal dosage (default) normal dosage (default)
- A little more softener - Detergent 1 - Main compartment,
Fine-tuning settings is not a little more detergent
“permanent”, and will return to - Detergent 1 - Main compartment,
normal dose after the cycle ends. a little less detergent
ENGLISH 25

- Detergent 2 - Secondary - Normal dosage (default)


compartment, normal dosage
- Detergent 2 - Secondary - A little more detergent
compartment, a little more detergent
- Detergent 2 - Secondary
compartment, a little less detergent - A little less detergent
Fine-tuning settings is not Fine-tuning settings is not
“permanent”, and will return to “permanent”, and will return
normal dose after the cycle ends. to normal dose after the cycle
ends.

• Link Mode
5.3 Options Setting
In Link Mode, both compartments are
filled with the same detergent. You 1. If you want your laundry to be spun or
can toggle On/Off dosing of AutoDose use temperature different from the one
detergent. proposed by the washing machine,
press “Spin” and “Temp” touchpads
Same Detergent repeatedly to change the spin speed
and temperature.
Press the option touchpads, if you
want your laundry to be washed with
special functions.

NOTE

AutoDose Softener touchpad is • Different functions can be


disabled in this mode, the display combined which is dependent on
will show “- --” when touched it. the program selected.
• If an option is not compatible with
the wash program selected, the
To Activate/Deactivate Detergent
symbol “ ” will flash on
Touch AutoDose Detergent touchpad display along with buzzer sound.
to toggle on/off both detergent tanks.
2. If you want to define the end of the
Detergent 1 and Detergent 2 symbols washing program, press the “Delay
will link together with the Link symbols End” touchpad repeatedly to choose
shown in the picture below. your washing machine working time.

To Adjust Detergent Amounts


Fine-tuning feature can be enabled by
adding the appliance into the Electrolux
Life App. Pressing on the AutoDose
Detergent ( ) touchpad will toggle
through the following options:
26 www.electrolux.vn

5.4 Starting A Cycle ( ) 5.7 Changing The Options


To start a program, press the Start/Pause It may be possible to change some of the
touchpad. The corresponding pilot light options after a wash program has started.
will stop flashing and a default program 1. Press the touchpad Start/Pause. The
duration will be displayed on the screen. indicator will start flashing.
After approx. 15 minutes from the start of 2. If available change the options that
a program: you wish.
− The appliance will automatically adjust 3. Press Start/Pause again. The program
the selected program duration will continue.
according to the type and size of the
load.
− The display will show adjusted 5.8 Opening The Door
program duration.
While a program or the Delay End is
operating, the appliance door is locked
NOTE and the display shows the indicator “ ”.
If you press any touchpad while a First, set the machine to PAUSE by
program is operating, the symbol “ ” pressing the “Start/Pause” touchpad. Wait
will flash on display along with buzzer until the door lock indicator goes off, then
sound. (except Start/Pause touchpad the door can be opened.
and On/Off button) If the door lock indicator “ ” does not
disappear, this means that the machine
is already heating and the water level is
5.5 Interruption Of A Program above the bottom edge of the door or the
drum is turning. In this case the door
− To pause, press Start/ Pause. CAN NOT be opened. If you need to
The indicator will start flashing. open it, you must drain the water to open
− Press the Start/Pause again. the door.
The program will continue. In case of Remote ( ) function is
activated, when program cycle end and
anticrease phase is complete. The door
5.6 Changing A Program will remain locked for 5 minutes, if you
want to open the door at that time, press
Changing a running program is possible any touchpads once to turned off function
only by switching off the appliance. then the door is unlocked.
− Press the “On/Off” button to cancel In case of emergency please refer
the program and to turn off the to “Emergency door opening” on
appliance. page 41.
− Press the “On/Off” button again to
start the appliance.
Now you can set a new wash program
and change any available options. Press
Start/Pause to start the new program.

NOTE
The appliance will not drain the water
(except programs; Vapour Refresh, Spin,
Rinse + Spin, Tub Clean).
ENGLISH 27

5.9 At The End Of The To drain the water:


Program 1. Press the “Start/Pause ” touchpad.
The appliance drains the water and
− The appliance stops automatically. spins with the maximum spin speed
− The acoustic signal will operate. for selected program.
− The display will show “ ”. Alternatively, before pressing the
− The indicator of the touchpad “Start/Pause” touchpad, you can press
Start/Pause goes off. the “Spin ” touchpad to change the
− spin speed. You can select “No Spin
The door lock indicator “ ” goes off.
( )”, if you want the machine to
− Remove the laundry from the only drain the water.
appliance. Make sure that the drum is
empty. 2. When the program is completed and
the door lock indicator “ ” goes off,
− Keep the door partly open, to prevent you can open the door.
the mildew and odours.
− 3. Press the “On/Off” button to deactivate
Turn off the water tap.
the appliance.
NOTE NOTE
At the end of the program, the time After approximately 18 hours, if you do
remaining can suddenly decrease from not press Start/Pause touchpad, the
7 minutes or less to 0 due to the appliance will drain and spin automatically
overestimated total program time during (except for “Wool” program) .
the load sensing phase. In some cases
(with perfectly balanced load) the
program time can be shorter than the 5.11 AUTO Off Mode
time estimated after the load sensing
phase is completed. This is a normal The AUTO Off mode automatically
behavior of the machine and not a cause deactivates the appliance to decrease
for concern as it does not compromise its the energy consumption when:
performance.
You do not press any buttons for 5
minutes before you press “Start/Pause”.
− Press the “On/Off” button to activate
5.10 When The Washing the appliance again.
Program Is Completed, But After 5 minutes from the end of the
There Is Water In The Drum washing program.
(Option “Rinse Hold ” is used) − Press the “On/Off” button to
reactivate the appliance. Display will
− The drum turns regularly to prevent show the end of the last wash.
the creases in the laundry.
− Press any touchpad again to show
− The indicator “Start/Pause” flashes to the last wash program.
remind you to drain the water.
− The door lock indicator “ ” is on.
The door stays locked.
You must drain the water to
open the door.
28 www.electrolux.vn

6. WASHING HINTS
6.1 Sorting The Laundry Wash bras, pantyhose
and other delicates in a
Follow the wash code symbols on each mesh laundry bag,
garment label and the manufacturer’s which you can purchase
washing instructions. Sort the laundry as from your supermarket.
follows: whites, coloureds, synthetics,
Make sure that you wash lint collectors
delicates, woollens.
separately from lint producers.
Never wash whites and coloured
6.2 Temperatures fabrics together. Whites may lose their
“whiteness” in the wash.
Temp Soil level New coloured items may run in the first
wash; they should therefore be
90°C For normally soiled white washed separately the first time.
cottons and linen (e.g. teacloths,
Remove persistent stains before
towels, tablecloths, sheets...).
washing.
60°C For normally soiled, colourfast Rub particularly soiled areas with a
50°C garments (e.g. shirts, night special detergent or detergent paste.
dresses, pajamas....) in linen, Treat curtains with special care.
cotton or synthetic fibres and Remove hooks or tie them up in a bag
for lightly soiled white cotton or a net.
(e.g.underwear).
40°C For delicate items (e.g. net 6.4 Maximum Loads
30°C curtains), mixed laundry
Cold including synthetic fibres and Recommended loads are indicated in the
woollens bearing the label pure program charts on page 12.
new wool, machine washable, General rules:
non-shrink.
Clothes Load Quantity
drum full but not too
Cotton, linen
6.3 Before Loading The tightly packed;
Laundry drum no more than
Synthetics
half full;
Delicate fabrics drum no more than
Make sure that no and woollens one third full.
metal objects are
left in the laundry Washing a maximum load makes the
(e.g. coin, hair clips, most efficient use of water and energy.
safety pins, pins). For heavily soiled laundry, reduce the
load size.

6.5 Removing Stains


WARNING!
Button up pillowcases,
close zip fasteners, Pre-treatment sprays and stain remover
hooks and poppers. can damage plastic components on your
Tie any belts or long washing machine.
tapes. If you use pre-treatment sprays or stain
removers, apply them to the clothing well
away from your washing machine.
ENGLISH 29

Stubborn stains may not be removed by 6.6 Detergents Type And


just water and detergent. It is therefore
advisable to treat them prior to washing. Quantity Of Detergent
Blood: treat fresh stains with cold water. Low sudsing detergent is required for this
For dried stains, soak overnight in water washing machine to prevent oversudsing
with a special detergent then rub in the problems, unsatisfactory washing result
soap and water. and harm to the machine.
Low sudsing detergents designed for
Oil based paint: moisten with benzine front load washing machines are labelled
stain remover, lay the garment on a soft “Front Loading”, “high efficiency”, “HE”,
cloth and dab the stain; treat several such as Cold Power for Front Loaders or
times. “Matic”.
Dried grease stains: moisten with Do not use wrong types of detergent,
turpentine, lay the garment on a soft such as Top Loading, Handwash
surface and dab the stain with the detergent or Soap-Based products in
fingertips and a cotton cloth. your frontload washing machine. This
Rust: oxalic acid dissolved in hot water or can result in excessive suds, longer
a rust removing product used in cold cycle time, low spin speeds, poor
water. Be careful with rust stains which rinsing and overloading of the motor.
are not recent since the cellulose
structure will already have been damaged
and the fabric tends to hole. Quantity of detergent to be used
Mould stains: treat with bleach, rinse The choice of detergent and use of
well (whites and fast coloureds only). correct quantities not only affects your
wash performance, but also helps to avoid
Grass: soap lightly and treat with bleach waste and protect the environment.
(whites and fast coloureds only). Although biodegradable detergents
contain substances which in large
Ball point pen and glue: moisten with
quantities can upset the delicate balance
acetone (*), lay the garment on a soft
of nature.
cloth and dab the stain.
The choice and quantity of detergent will
Lipstick: moisten with acetone (*) as
depend on ;
above, then treat stains with methylated
spirits. Remove any residual marks from type of fabric (delicates, woollens,
white fabrics with bleach. cottons, etc.) ;
Red wine: soak in water and detergent, the colour of clothes ;
rinse and treat with acetic or citric acid, size of the load ;
then rinse. Treat any residual marks with degree of soil ;
bleach. wash temperature ; and
Ink: depending on the type of ink, hardness of the water used.
moisten the fabric first with acetone (*), Water hardness is classified by so-called
then with acetic acid; treat any residual “degrees” of hardness.
marks on white fabrics with bleach and
then rinse thoroughly. Information on hardness of the water in
your area can be obtained from the
Tar stains: first treat with stain remover, relevant water supply company, or from
methylated spirits or benzine, then rub your local authority.
with detergent paste.
You may have to try using the detergent
(*) do not use acetone on artificial silk. quantity as per manufacturers’ instructions
then compare the wash result to the list
below and adjust the amount of detergent
for your future washes accordingly.
30 www.electrolux.vn

Not enough detergent causes:


the washload to turn grey,
greasy clothes.

Too much detergent causes:


oversudsing,
reduced washing effect,
inadequate rinsing.

Use less detergent if:


you are washing a small load,
the laundry is lightly soiled,
large amounts of foam during washing.

7. INTERNATIONAL WASH CODE SYMBOLS


These symbols appear on fabric labels, in order to help you choose the best
way to treat your laundry.

Energetic Max. wash Max. wash Max. wash Max. wash


DO NOT
wash temperature temperature temperature temperature Hand wash
wash at all
95 °C 60 °C 40 °C 30 °C

Delicate wash

Bleaching Bleach in cold water DO NOT bleach

Ironing Hot iron Warm iron Lukewarm iron DO NOT iron


max. 200 °C max. 150 °C max. 110 °C

Dry cleaning Dry cleaning in Dry cleaning in Dry cleaning in DO NOT


all solvents perchlorethylene, petrol, pure alcohol dry clean
petrol, pure alcohol, and R 113
R 111 & R 113
High
temperature
Low
temperature
Drying Flat On the line On clothes Tumble dry DO NOT
hanger tumble dry
ENGLISH 31

8. CARE AND CLEANING


WARNING! 8.5 Cleaning The Detergent
You must DISCONNECT the appliance Dispenser And The Autodose
from the electricity supply, before you can Tanks
carry out any cleaning or maintenance
work. Before cleaning, make sure that
the all compartments are empty.
8.1 External Cleaning To prevent possible deposits of dried
detergent, clotted fabric softener,
Clean the appliance only with soap and formation of mould in the detergent
warm water. Fully dry all the surfaces. dispenser and/or clotted liquid additives
CAUTION! in the AutoDose tanks, once in a
while carry out the following cleaning
Do not use alcohol, solvents or procedure:
chemical products. Cleaning procedure is also
suggested when brand or type
8.2 Descaling of detergent, fabric softener or
additives are changed inside the
The water we use normally contains lime. tanks.
It is a good idea to periodically use a
water softening powder in the machine. 1. Open the detergent dispenser. Press
the catch as indicated in the picture
Do this separately from any laundry and pull the detergent dispenser out.
washing, and according to the softening
powder manufacturer's instructions.
This will help to prevent the formation of
lime deposits.

8.3 After Each Wash


Leave the door open for a while. This
helps to prevent mould and stagnant
smells forming inside the appliance.
Keeping the door open after a wash will
also help to preserve the door seal.

2. Remove the insert for the softener


8.4 Maintenance Wash and, if inserted, the special container
With the use of low temperature washes for liquid detergent.
it is possible to get a build up of residues
inside the drum.
We recommend to use maintenance
wash to clean the drum regularly to
remove any residue.
To run a maintenance wash:
The drum should be empty of laundry.
Select the “Cottons 90°C” program.
Press Start/Pause to start the program.
32 www.electrolux.vn

CAUTION!
Do not use sharp or metal brushes
and sponges.
6. Turn the dispenser up side down and
open the bottom cover as indicated in
the picture.

3. Open the drain plugs of each tank and


empty them into a sink.

7. Make sure that all detergent residue is


removed from the conveyor. Use only
soft damp cloth.
8. Put bottom cover back to its position
4. Press the catch on the back as by aligning its holes on drawer hooks
indicated in the picture and lift up the as indicated in the picture. Close it till
top cover to remove it. “click” sound is heard.

WARNING!
Do not clean with any sharp and
metal brushes or any tools to avoid
damaging pumps and sensors
located the back of the detergent
drawer. If necessary, use only soft
5. Wash the drawer and all inserts under damp cloth.
running water.
ENGLISH 33

11. Insert the detergent dispenser into


the guide rails and gently close it till
“click” sound is heard. Run the Quick 15
program without any clothes in the drum.

WARNING!
If some residues remain on the back
area of tanks, soak detergent drawer in
a warm water. Do not use tools to clean To restore the functionality, refill
it. Before soaking, remove the handle by tanks with detergent and softener.
pressing the button and slide the handle If you place a wrong additives in
as indicated in the picture. the tanks, you can easily recover
it by using the drain plug on
both side of the drawer. Before
opening drain plugs ensure to
place a container below the drawer
to collect the liquid. Ensure to
properly close the plugs before
refilling.

9. Make sure that all detergent residue


is removed from the upper and lower
part of the recess. Use a small brush
to clean the recess.

8.6 Cleaning The Pump


10. Reassembly the drawer as follows:
Regularly examine the drain pump
a. Place the handle if was removed. and make sure that it is clean.
b. Place the bottom cover and press Clean the pump if:
till “click” sound is heard.
• The appliance does not drain the
c. Place the top cover on the tanks water.
compartment and press till “click”
sound is heard. • The drum cannot turn.
d. Replace components on manual • The appliance makes an unusual
compartment. noise because of the blockage of the
drain pump.
• The display shows an alarm code
because of the problem with water
drain.
34 www.electrolux.vn

WARNING! 3. When the container is full of water,


put the drainage duct back again and
● Disconnect the mains plug from the
empty the container. Do step 2, 3
mains socket.
again and again until no more water
● Do not remove the filter while the flows out from the drain pump.
appliance is operating. Do not clean
the drain pump if the water in the
appliance is hot. The water must be
cold before you clean the drain pump.
To clean the drain pump:
1. Open the drain pump door.

4. Push back the drainage duct and


turn the filter counter-clockwise to
remove it.
2. Place a suitable water container
below the recess of the drain pump
to collect the water that flows out.
Press the two levers and pull forward
the drainage duct to let the water flow
out.
ENGLISH 35

5. Remove fluff and objects from the 8. Put the filter back into the housing
pump (if there are any). with exposed section facing up.
Make sure that you correctly tighten
the filter to prevent leakages.

Guide

6. Make sure that the impeller of the


pump can turn. If this does not occur,
contact the service centre.

9. Close the drain pump door.

7. Clean the filter under the water tap.

8.7 Cleaning The Water Inlet


Filter
If your water is very hard or contains
traces of lime deposit, the water inlet
filter may become clogged. It is therefore
a good idea to clean it from time to time.
To clean the water inlet filters:
1. Close the water tap.
2. Remove the water inlet hose from
the water tap.
36 www.electrolux.vn

3. Clean the filter in the inlet hose with


a stiff brush.

Clean the filter under the water tap.

4. Remove the inlet hose behind the


appliance.

Install the valve filter back to the


housing.

5. Use a suitable tool pulling filter from


the valve (eg. long nose pliers) as
picture.

6. Install the inlet hose again. Make


sure that the couplings are tight to
prevent leakages.
7. Open the water tap.
ENGLISH 37

8.8 Frost Precautions


If the appliance is installed in an area
where the temperature can be less than
0 °C, remove the remaining water from
the inlet hose and the drain pump.

Emergency Drain
1. Disconnect the main plug from the
main socket. Turn off the water tap.
2. Remove the water inlet hose.
3. Remove the drain hose from the rear
support and unhook it from sink or
spigot.

4. Put the end of the drain and inlet hose


in a container. Let the water flow out
of the hoses.

5. When no more water flows, install the


inlet hose and the drain hose again.

NOTE
Make sure that the temperature is
more than 0 °C before you use the
appliance again.
38 www.electrolux.vn

9. TROUBLESHOOTING
9.1 Possible Failures
Certain problems are due to lack of simple maintenance or oversights, which can be
solved easily without calling out an engineer. Before contacting your local Service Centre,
please check troubleshooting.
Once the problem has been eliminated, press the Start/Pause button to restart the program.
If after all checks, the problem persists, contact your local Service Centre.
WARNING! Deactivate the appliance
before you do the checks.
Malfunction Possible cause Alarm Code Solution
The door has not been closed. Close the door firmly.
The plug is not properly inserted Insert the plug into the power
into the power socket. socket.
There is no power at the socket. Please check your domestic
electrical installation.
The Start/Pause touchpad has Press the Start/Pause
not been pressed. touchpad.
Machine does
not start: The “Delay End” has been selected. If the laundry are to be
washed immediately, cancel
the “Delay End”.
The Main supply is unstable. Wait until the main supply is
stable. Appliance will start
automatically.
Sensing circuit of Autodosing faulty. Switch off and switch on
again. If still have the problem
Call Service.
The water tap is closed. Open the water tap.

Machine does The inlet hose is squashed or Check the inlet hose
not fill the kinked. connection.
water: The filter in the inlet hose is blocked. Clean the water inlet hose filter.
The door is not properly closed. Close the door firmly.
Machine fills The end of the drain hose is too low. Refer to relevant paragraph
then empties in “water drainage” section.
immediately:
The drain hose is squashed or Check the drain hose
kinked. connection.
Machine does The drain pump is clogged. Clean the drain pump filter.
not empty
The option “Rinse Hold” has Press Start/Pause touchpad
and/or does
been selected. to drain the water or select
not spin:
spin program.
The laundry is not evenly Pause the machine and
distributed in the drum. redistribute laundry manually.
ENGLISH 39

Malfunction Possible cause Alarm Code Solution


Water leaks from inlet hose fittings. Check the water inlet hose
connection.
The drain hose is damaged. Call Service.
Too much detergent or unsuitable Reset machine by switch
detergent (creates too much foam). off and switch on and select
program “Rinse&Spin” to rinse
There is water foam. Next cycle should reduce
on the floor: detergent quantity (Adjust
AutoDose page 22) and use
correct type of detergent. (refer
page 29)

Water leaks inside the machine. Disconnect the main plug from
the main socket. Close the
water tab. Call Service.

Too little detergent or unsuitable Increase detergent quantity


detergent has been used. (Adjust AutoDose page 22)
or use different detergent.
(refer page 29)
Unsatisfactory
washing Stubborn stains have not been Use commercial products
results: treated prior to washing. to treat the stubborn stains.

The correct temperature was not Check if you have selected


selected. the correct temperature.
Excessive laundry load. Reduce load.
The program is still running. Wait until the end of cycle.
There is water in the drum. You must drain the water to
open the door (refer “Opening
The Door” on page 26.
The door will
not open: This problem may be caused by Contact Service.
a failure of the appliance. If you need to open the
door, please read carefully
“Emergency door opening” on
page 41.

The transit bolts and packing Check the correct installation


have not been removed. of the appliance.
The support feet have not been Check the correct levelling of
adjusted. the appliance.
Machine
vibrates or The laundry is not evenly Pause the machine and
is noisy: distributed in the drum. redistribute laundry manually.
There is very little laundry in the drum. Load more laundry or reduce
spin speed.
Unstable floors eg. wooden floors. Refer to relevant paragraph in
“Positioning” section.
40 www.electrolux.vn

Malfunction Possible cause Alarm Code Solution


Detergent over dose. Reduce the detergent quantity
(Adjust AutoDose page 22)
or use different detergent
(Refer page 29 “Detergents
Type And Quantity Of
There is water Detergent”).
on the floor:
Machine unbalance. Redistribute laundry manually in
the drum and start the spin
phase again.

The cycle is The appliance calculated


shorter than a new time according to
the time the laundry load.
displayed.

The electronic unbalance detection Pause the machine and


device has cut in because the redistribute laundry manually.
laundry is not evenly distributed in
the drum. The laundry is
redistributed by reverse rotation of
Spinning the drum.
starts late or
machine does This may happen several times
not spin: before the unbalance disappears
and normal spinning can resume. If,
after 10 minutes, the laundry is still
not evenly distributed in the drum,
the machine will not spin. In this
case, redistribute the load manually
and select the spin program.

Machine not installed properly. Make sure the levelling of the


appliance is correct. Refer to
“Installation”.
Machine
makes an Transit bolts or packaging not Make sure that the packaging
unusual removed. and/or the transit bolts are
noise: removed. Refer to
“Unpacking”.
The load may be too small. Add more laundry in the drum
or reduce spin speed.
No water is Machines based on modern
visible in the technology operate very
drum: economically using very little water
without affecting performance.
Remote Registration Data lost or damaged. Restart machine by turn Off
function and turn On again. If problem
does not not solved, please contact
work: Service Centre.
ENGLISH 41

If you are unable to identify or


solve the problem, contact our
service centre.
Before calling service centre, make
a note of the model, serial number
and purchase date of your
machine: the Service Centre will
require this information.

9.2 Emergency Door Opening


In case of power failure or appliance
failure, the appliance door remains
locked. The wash program continues
when power is restored. If the door
remains locked in case of failure, it is
possible to open it using the emergency
unlock feature.
Before opening the door:
WARNING!
Make sure that the water temperature
and the laundry are not hot. Wait until
they cool down if necessary.
Make sure that the water level inside
the drum is not too high. If necessary,
perform an Emergency Drain.
(see page 37)
Make sure that the drum is not
rotating. Wait until the drum stops
rotating if necessary.
To open the door proceed as follows:
1. Press the On/Off button to switch the
appliance off.
2. Disconnect the mains plug from the
mains socket. 5. Take out the laundry.
3. Open the filter cover. 6. Close the filter flap.
4. Without touching the door. Insert a If you are unable to identify or
small flathead screw driver into the solve the problem, contact our
slot on emergency unlock strap(red service centre.
strap) and pull down twice then pull Before calling service centre, make
the door open. Repeat if unsuccessful. a note of the model, serial number
Note: Do not pull down emergency and purchase date of your
strap too hard. machine: the Service Centre will
require this information.
42 www.electrolux.vn

10. TECHNICAL DATA

Dimensions (Height / Width / Depth) 85 X 60 X 65.9 cm


Power supply (Voltage / Frequency) 220 - 240 V~ / 50 Hz

Total power absorbed 2100 W

Water supply pressure (Maximum / Minimum) 0.8 MPa / 0.05 MPa

Program Max. Capacity


Cottons Max.1)
Mixed 4 kg
Delicates 4 kg
Bedding 3 kg
Vapour Refresh 1.5 kg
Energy Saver Max.1)
Maximum dry App Program -
clothes capacity Spin Max.1)
Rinse + Spin Max.1)
Baby Care 4 kg
Wool 2 kg
Quick 15 1.5 kg
Daily 39 5.5 kg
Full Wash 60 Max.1)
Favourite -
Spin speed (Maximum / Minimum) 1400 rpm / 400 rpm

1) Maximum capacity depended on the model of the Washing Machine (see defined on
the control panel)

11. INSTALLATION
11.1 Unpacking 1. Use gloves. Cut and remove four cut
out straps as shown.
CAUTION!
All transit bolts and packing must be
removed before using the appliance.
You are advised to keep all transit
devices so that they can be refitted if the
machine ever has to be transported
again.
ENGLISH
ENGLISH 35 43

2. Remove the carton box. Remove the 4. Put one of the polystyrene packaging
polystyrene packaging materials. elements on the floor behind the
Remove the plastic bag which cover appliance. Carefully put down the
the machine. appliance with the rear side on it.
Make sure not to damage the hoses.

5. Remove the polystyrene base.

3. Open the door. Remove the


polystyrene piece from the door seal
and all the items from the drum.

6. Pull up the appliance in vertical


position.
7. Remove the power supply cable and
the drain and inlet hoses from the
hose holders (A) on the rear of the
appliance.
44 www.electrolux.vn

8. Remove the three transit bolts.


9. Pull out the plastic spacers.

3rd
11.2 Positioning
It is important that your washing machine
stands firm and leveled on the floor to
ensure correct operation. The appliance
must not be installed behind a lockable
door, a sliding door or a door with a
hinge on the opposite side to avoid
1st 2nd restricting the washing machine door.
Use a spirit level on the top and side of
the washing machine to check the levels.

10. Put the plastic caps in the holes (X3).


You can find these caps in the user
manual bag.

If you do not have a spirit level, as a


guide use the edge of a door frame,
cupboard or bench to check that the
washing machine is leveled.
ENGLISH 45

Loosen or tighten the feet to adjust the 11.3 Water Inlet


level. A correct adjustment of the
appliance level prevents vibration, noise Connect the water inlet hose to a tap
and the movement of the appliance when with 3/4” BSP thread.
in operation. Use the hose supplied with the washing
machine. DO NOT USE OLD HOSES.
clockwise “DOWN”

check

counter clockwise “UP”

The inlet hose must not be lengthened.


If it is too short and you do not wish to
When the washing machine is levelled, move the tap, you will have to purchase
try to rock it from corner to corner. If it a new, longer hose specially designed
does rock, adjust the legs again until it is for this type of use.
levelled and does not rock. Loosen the ring nut to angle the hose to
the left or right depending on the position
of your water tap. Do not place the inlet
hose downwards. After positioning the
inlet hose, be sure to tighten the ring nut
again to prevent leaks.

35° 45°

Never place cardboard, wood or similar


materials under the machine to
compensate for any unevenness in the
floor. Install the machine on a flat hard
floor. Make sure that air circulation
around the machine is not impeded by
carpets, rugs etc. 11.4 Water Drainage
Check that the machine does not touch The end of the drain hose can be
the wall or cupboard units. positioned in three ways:
Hooked over the edge of a sink,
using the plastic hose guide supplied
with the machine.
46 www.electrolux.vn

Fitting Hose Guide In a sink, drain pipe branch.


This branch must be above the trap so
1.
that the bend is at least 60 cm above
Pull apart to Hose the ground.
bend
insert hose. Guide
450 approx.
hose

Max.
90 cm
pull hose Min.
60 cm
2.

Push the drain hose onto the spigot


and secure with a clamp, ensure a
loop is formed in the drain hose to
Adjust length to suit prevent waste from the sink entering
trough. the appliance.

Directly into a drain pipe, at a height


of not less than 60 cm and not more
than 90 cm.

Max. 90 cm
Min. 60 cm

The end of the drain hose must always


be ventilated, i.e. the inside diameter
of the drain pipe must be larger than
the outside diameter of the drain hose.
The drain hose must not be twisted or
curled. Run it along the floor; only the
part near the drainage point must be
raised.
For the correct functioning of the
In this case, make sure the end cannot
machine, the drain hose must remain
come unhooked when the machine will
hooked on the proper support piece
be emptied. This could be done by tying
situated on the top part of back side of
it to the tap with a piece of string or
the appliance.
attaching it to the wall.
ENGLISH 47

11.5 Electrical Connection Should the appliance power


supply cable need to be
This machine is designed to operate on replaced, this shall be carried
a 220-240 V, single-phase, 50 Hz supply. out by our Service Centre.
“An incorrect power supply may void
When the appliance is installed, the
your warranty.”
power supply cable must be easily
Check that your domestic electrical accessible.
installation can take the maximum load
required (2.1 kW), also taking into
account any other appliances in use.
CAUTION!
Connect the machine to an
earthed socket outlet.
The manufacturer declines any
responsibility for damage or
injury through failure to comply
with the above safety precaution.

12. ENVIRONMENT CONCERNS


12.1 Packaging Materials For more detailed information about
recycling of this product, please contact
The materials marked with the
your local city office, your household
symbol are recyclable.
waste disposal service or the shop where
>PE<=polyethylene you purchased the product.
>PS<=polystyrene
>PP<=polypropylene
This means that they can be recycled by 12.3 Ecological Hints
disposing them properly in appropriate To save water, energy and to help
collection containers. protect the environment, we recommend
that you follow these tips:
12.2 Old Machine Normally soiled laundry may be
Use authorized disposal sites for your old washed without prewashing in order to
appliance. Help to keep your country tidy! save detergent, water and time (the
environment is protected too!).
The symbol on the product or on its
packaging indicates that this product may The machine works more economically
not be treated as household waste. if it is fully loaded.
With adequate pre-treatment, stains
Instead it shall be handed over to the
and limited soiling can be removed; the
applicable collection point for the recycling
laundry can then be washed at a lower
of electrical and electronic equipment. By
temperature.
ensuring this product is disposed of
correctly, you will help prevent potential Measure out detergent according to
negative consequences for the environ- the water hardness, the degree of
ment and human health, which could soiling and the quantity of laundry
otherwise be caused by inappropriate being washed.
waste handling of this product.
48 www.electrolux.vn

13. WI-FI CONNECTIVITY SETUP


“The software in this product contains * Minimum requirements: iPhone6/iOS 9.3/
components that are based on free and Android 5.1 and above. You will need to install
open source software. Electrolux gratefully the Electrolux Life App, create an Electrolux
acknowledges the contributions of the open account and accept the Terms and Conditions
software and robotics communities to the and Electrolux’s Privacy Policy in the App to use
development project. To access the source the connected features of the laundry appliance.
code of these free and open source software Internet and Wi-Fi connections are required to
components whose license conditions use the full features of the App and the laundry
require publishing, and to see their full appliance. Minimum requirements, Apps and
copyright information and applicable license services are subject to change without notice.
terms, please visit:
3. Create an Electrolux account. You
http://electrolux.opensoftwarerepository.com
(folder NIU5)” can only create one Electrolux
account per product. This account
This chapter describes how to connect the can be shared across multiple
smart appliance to the Wi-Fi network and to devices.
link it to a mobile devices. 4. Setting up your Washing Machine.
By this functionality you can monitor and Make sure your machine is plugged
control your laundry appliance from your in and operating normally, stand near
mobile devices. it with your smart device.
To connect the appliance to enjoy the full Tap on “Appliances” at the bottom of
range of features and services you need: the home screen.
Tap on “Add Appliance” and follow
• Wireless network at home with internet
the prompts on screen.
connection enabled.
* Setup will take several minutes
• Mobile device connected to wireless depending on your network speed.
network.
5. Turning on your Washing Machine
Wi-Fi: 2.4 GHz / 802.11 bgn
Wi-Fi. Initially your machine creates
Wi-Fi: 5 GHz / 802.11an its own Wi-Fi network to assist in
Frequency/
(for indoor use only) setting up. After setup this network
Protocol
Bluetooth Low Energy disappears and your machine will
5.0: 2.4 GHz / DSSS connect to your home Wi-Fi network.
Press and hold Remote touch
Wi-Fi 2.4 GHz: <20 dBm
button for 3 seconds.
Wi-Fi 5 GHz: <23 dBm The text pop up for about 5
Max Power
Bluetooth Low Energy seconds and the icon starts
5.0: <20 dBm flashing and wireless module begins
starting up. It may takes about 45
Encryption WPA, WPA2 seconds before it is ready. When the
wireless module is ready, the text
13.1 Download and installing (Access Point) is on to inform you,
that the access point will be open for
and configuring “Electrolux
about 3 minute.
Life” App*.
6. Connect your Washing Machine:
1. Go to the App Store/Play Store on your iOS
smart device. Tap the home button to exit the app.
Go to “Settings” on your phone and
select “Wi-Fi”.
2. Download and install App Select your Washing Machine’s Wi-Fi
“Electrolux Life”.
ENGLISH 49

network. It is the one that begins with “AJ-” If you switch the machine off and
– (it may take a few moments to appear). on again, the wireless connection is
Tap the home button to exit your phone automatically off.
settings and then return to the Electrolux Life
App.
Wait for confirmation of connection which
may take up to a minute before proceeding 13.2 Remote Start
to the next step.
When the App is installed and the wireless
For iOS devices, you will then be connection is complete, you can start
prompted go to “SETTINGS” on your phone and stop a program remotely by activate
and select your Home Wi-Fi, then return to remote start.
the Electrolux Life App.
The Remote Control activates
Android automatically when you press the Start/
For Android devices, select your Washing Pause button to start the program, but it is
Machine’s Wi-Fi network from the drop-down also possible to start a program.
box.
7. Connect your Washing Machine to your Activate Remote Start
home Wi-Fi.
You’ll need to select your Wi-Fi network 1. Press the Remote button and the
name and input your password. indicator appears on the display.
If the connectivity is configured, (Access 2. Press the Start/Pause button to
Point) symbol is off and the icon will stop activate the Remote Start.
blinking and lit steadily to confirm that the Now it is possible to start the program
configuration was successful remotely.
Connection success!
Deactivate Remote Start
Every time you switch the Washing
Machine on, the machine takes 45 seconds Press the Remote touch button. The
to connect to the network automatically. icon is off and the remote start is
When the indicator stops blinking the deactivated.
connection is ready. If the door is unlock, the Remote Start
Please proceed to the next screen to register is deactivated.
the Washing Machine.
8. Product registration; Simply add your
Washing Machine’s name and the purchase
date.
Congratulations!
Now you’re all set up. You can start exploring
the Electrolux Life App.
To switch the wireless connection off,
Press and hold Remote touch button for 3
seconds until the first acoustic signal:
appears on the display.
To remove the wireless credentials,
Press and hold Remote touch button for
10 seconds until the second acoustic signal:
appears on the display.
50 www.electrolux.vn

THÔNG TIN QUAN TRỌNG CÓ THỂ ẢNH HƯỞNG ĐẾN CHÍNH


SÁCH BẢO HÀNH CỦA SẢN PHẨM
Việc tuân thủ các hướng dẫn sử dụng trong sách hướng dẫn này là cực kỳ quan trọng đối
với sức khỏe và sự an toàn. Việc không tuân thủ nghiêm ngặt các yêu cầu trong sách hướng
dẫn này có thể dẫn đến thương tích cá nhân, thiệt hại về tài sản và ảnh hưởng đến khả năng
khiếu nại của quý vị theo chính sách bảo hành của nhà sản xuất Electrolux được cung cấp
cùng với sản phẩm của quý vị. Sản phẩm phải được sử dụng, cài đặt và vận hành theo sách
hướng dẫn này. Quý vị không thể khiếu nại chính sách bảo hành của nhà sản xuất Electrolux
trong trường hợp lỗi sản phẩm của quý vị là do không tuân theo sách hướng dẫn này.

CHÚNG TÔI LUÔN NGHĨ VỀ KHÁCH HÀNG


Cảm ơn bạn đã mua sản phẩm của Electrolux. Bạn đã chọn một sản phẩm được kết tinh bởi
hàng chục năm kinh nghiệm và đổi mới. Tinh tế và phong cách, sản phẩm được thiết kế dành
riêng cho bạn. Vì thế, bất cứ khi nào sử dụng sản phẩm của chúng tôi, bạn cũng có thể tin rằng
bạn sẽ luôn có được kết quả tốt nhất qua mỗi lần sử dụng. Chào mừng bạn đến với Electrolux.
Hãy truy cập trang web của chúng tôi để:
Được tư vấn cách sử dụng, thông tin sản phẩm, cách xử lý sự cố và thông tin
dịch vụ tại: www.electrolux.vn

DỊCH VỤ VÀ CHĂM SÓC KHÁCH HÀNG


Chúng tôi khuyên bạn bạn sử dụng phụ tùng thay thế chính hãng. Khi liên hệ với bộ phận
Dịch Vụ, đảm bảo là bạn có sẵn dữ liệu sau đây. Có thể tìm thấy thông tin trên biển thông số.
Model, PNC, Số Sê-ri.
Cảnh Báo / Thông Tin Quan Trọng Về An Toàn. Thông tin về môi trường.
Thông tin tổng quan và các lời khuyên.
Thông tin có thể thay đổi mà không cần thông báo.

Phù hợp qui định về giới hạn hàm lượng hóa chất độc hại
RoHS (Đáp ứng êu chuẩn RoHS)
Compliant (Theo Thông tư số 30/2011/TT-BCT, Việt Nam, ngày 10/08/2011)
TIẾNG VIỆT 51

NỘI DUNG
1. THÔNG TIN VỀ AN TOÀN...... 52 7. CÁC BIỂU TƯỢNG MÃ GIẶT
1.1 Các Điều Kiện Sử Dụng........... 52 QUỐC TẾ....................................... 79
1.2 An Toàn Cho Trẻ Em................ 53 8. BẢO TRÌ VÀ VỆ SINH.................. 80
1.3 An Toàn Chung......................... 53 8.1 Vệ Sinh Bên Ngoài................... 80
1.4 Lắp Đặt..................................... 54 8.2 Khử Cặn................................... 80
1.5 Sử Dụng................................... 54 8.3 Sau Mỗi Lần Giặt..................... 80
2. MÔ TẢ SẢN PHẨM....................... 55 8.4 Giặt Bảo Trì Với Chương Trình
2.1 Các Bộ Phận............................ 55 “Tub Clean”.............................. 80
2.2 Phụ Kiện................................... 56 8.5 Vệ Sinh Bộ Phân Phối Chất
2.3 Load Sensor (Cảm Biến Trọng Tẩy Rửa Và Ngăn Chứa Tự
Lượng)..................................... 57 Định Lượng.............................. 80
2.4 Công Nghệ Autodose 8.6 Vệ Sinh Bơm............................ 82
(Tự Động Định Lượng)............. 58 8.7 Vệ Sinh Bộ Lọc Nạp Nước....... 84
8.8 Các Biện Pháp Phòng Ngừa
3. BẢNG ĐIỀU KHIỂN...................... 59 Đóng Băng............................... 86
3.1 Mô Tả Bảng Điều Khiển........... 59
3.2 Sơ Đồ Chương Trình............... 60 9. KHẮC PHỤC SỰ CỐ.................... 87
3.3 Mức Tương Thích Giữa 9.1 Nguyên Nhân Có Thể Có......... 87
Chương Trình Giặt Và Các 9.2 Mở Cửa Khẩn Cấp................... 90
Chức Năng Tuỳ Chọn.............. 62 10. DỮ LIỆU KỸ THUẬT................... 91
3.4 Chức Năng Tuỳ Chọn.............. 62
3.5 Cài Đặt..................................... 65 11. LẮP ĐẶT...................................... 92
3.6 Bắt Đầu/Tạm Dừng ( ), 11.1 Mở Gói Thiết Bị...................... 92
Thêm Quần Áo ( )................ 66 11.2 Vị Trí Lắp Đặt.......................... 94
11.3 Đầu Nạp Nước....................... 94
4. TRƯỚC KHI SỬ DỤNG LẦN ĐẦU.67 11.4 Xả Nước................................. 95
5. SỬ DỤNG HÀNG NGÀY.............. 67 11.5 Nối Điện.................................. 96
5.1 Bỏ Đồ Giặt Vào Máy................ 67 12. CÁC VẤN ĐỀ VỀ MÔI TRƯỜNG.97
5.2 Bộ Phân Phối Chất Tẩy Có 12.1 Vật Liệu Đóng Gói.................. 97
Ngăn Chứa Tự Định Lượng 12.2 Máy Cũ................................... 97
Và Khoang Chứa Thủ Công..... 68 12.3 Gợi Ý về Hệ Sinh Thái........... 97
5.3 Cài Đặt Tùy Chọn..................... 74
5.4 Bắt Đầu Chương Trình ( ).... 74 13. THIẾT LẬP KẾT NỐI WI-FI.. 98
5.5 Gián Đoạn Chương Trình........ 75 13.1 Cài đặt và thiết lập cấu hình
5.6 Thay Đổi Chương Trình........... 75 cho “Electrolux Life” App........ 98
5.7 Thay Đổi Tùy Chọn.................. 75 13.2 Điều khiển từ xa................. 99
5.8 Mở Cửa.................................... 75
5.9 Cuối Chương Trình.................. 75
5.10 Khi Hoàn Thành Chương
Trình Giặt, Nhưng Có Nước
Trong Lồng giặt...................... 76
5.11 Chế Độ Tạm Dừng Hoạt Động .76
6. GỢI Ý GIẶT................................... 77
6.1 Phân Loại Đồ Giặt.................... 77
6.2 Nhiệt Độ................................... 77
6.3 Trước Khi Bỏ Đồ Giặt Vào Máy.77
6.4 Khối Lượng Tối Đa................... 77
6.5 Loại Bỏ Vết Bẩn....................... 77
6.6 Loại Chất Giặt Tẩy Và Lượng
Chất Giặt Tẩy........................... 78
52 www.electrolux.vn

1. THÔNG TIN VỀ AN TOÀN

1.1 Các Điều Kiện Sử Dụng


Thiết bị này nhằm mục đích sử dụng trong hộ gia đình
các ứng dụng gia dụng và tương tự như:
● Khu vực nhà bếp của nhân viên trong các cửa hàng,
văn phòng và các môi trường làm việc khác;
● Các trang trại;
● Dành cho khách trong khách sạn, nhà trọ, và các khu
vực nhà ở cùng loại;
● Cho khu vực ngủ và ăn sáng;
● Khu vực sử dụng chung trong các tòa nhà căn hộ,
hoặc ở các khu vực giặt lấy ngay.

CẢNH BÁO! Không được nối thiết bị bằng một dụng


cụ bật tắt bên ngoài ví dụ bộ đặt giờ, hoặc kết nối với
một đường dây thường xuyên bị bật tắt.
Vì sự an toàn của bạn và để đảm bảo sử dụng phù hợp,
trước khi cài đặt và sử dụng lần đầu thiết bị, hãy đọc tài
liệu hướng dẫn sử dụng này, gồm các gợi ý và cảnh
báo.
Để tránh sai sót và tai nạn không cần thiết, điều quan
trọng là cần đảm bảo rằng tất cả những người sử dụng
thiết bị hoàn toàn quen với với hoạt động và các tính
năng an toàn của thiết bị.
Giữ lại các hướng dẫn này và đảm bảo rằng các vẫn đi
kèm thiết bị nếu thiết bị được di chuyển hoặc bán để tất
cả những ai sử dụng thiết bị đến hết thời hạn sử dụng
sẽ được thông báo phù hợp về việc sử dụng và an toàn
của thiết bị.
TIẾNG VIỆT 53

1.2 An Toàn Cho Trẻ Em


● Máy giặt này được thiết kế không phải để trẻ em hoặc
người khuyết tật sử dụng mà không có sự giám sát.
● Trẻ nhỏ phải được giám sát để đảm bảo chúng không
nghịch thiết bị.
● Các bao bì đóng gói (ví dụ như các tấm nhựa, xốp) có
thể gây nguy hiểm cho trẻ em – nguy hiểm nghẹt thở!
Để xa tầm với của trẻ em.
● Giữ tất cả Chất giặt tẩy ở nơi an toàn ngoài tầm tay trẻ.
● Hãy đảm bảo rằng trẻ em hoặc vật nuôi không leo vào
bên trong lồng giặt.
● Thiết bị này được cung cấp tùy chọn Khóa Trẻ Em
( ) nhằm tránh trường hợp trẻ em nghịch phá bảng
điều khiển (vui lòng xem trang 65).

1.3 An Toàn Chung


● Việc thay đổi thông số hay tìm cách ● Giặt những đồ vật nhỏ chẳng hạn
điều chỉnh sản phẩm này dưới bất kỳ như vớ, dây buộc, dây lưng giặt
hình thức nào sẽ gây nguy hiểm. được, v.v. trong túi giặt hoặc bao gối
● Trong suốt chương trình giặt ở nhiệt vì những đồ vật đó có thể trôi xuống
giữa lồng giặt và khoảng bên trong.
độ cao, tấm kính cửa có thể trở nên
nóng. Đừng chạm vào ! ● Chỉ sử dụng liều lượng nước xả mềm
● Hãy đảm bảo rằng vật nuôi không leo vải và chất giặt tẩy theo khuyến nghị.
Nếu bạn cho quá nhiều các chất này,
vào bên trong lồng giặt. Để tránh tình
vải hoặc thiết có thể bị hỏng. Hãy
huống này, hãy kiểm tra lồng giặt
tham khảo khuyến nghị số lượng của
trước khi sử dụng thiết bị.
hãng sản xuất.
● Bất kỳ đồ vật nào chẳng hạn như
đồng xu, ghim an toàn , đinh, ốc vít,
● Không được sử dụng máy giặt để
đá hay bất kỳ vật nào cứng, sắc đều giặt những thứ có chứa xương cá
có thể gây ra hư hỏng lớn và không voi, vải không có viền hoặc vải bị
được bỏ vào máy. rách.
54 www.electrolux.vn

● Luôn rút phích cắm của thiết bị và tắt ● Bất kỳ công việc điện nào cần để lắp
nguồn nước sau khi sử dụng, vệ sinh đặt thiết bị này cũng phải được tiến
và bảo trì. hành bởi thợ điện có đủ điều kiện.
● Thiết bị này không dành cho sử dụng Có thể bị điện giật! nếu máy không
bởi những người (kể cả trẻ em) có được tiếp đất. KHÔNG chạm vào
thể lực, khả năng giác quan hoặc tâm quần áo ướt và phần kim loại.
thần yếu, hoặc thiếu kinh nghiệm và
kiến thức, trừ khi họ được giám sát Vì lý do an toàn, không sử dụng bộ
hoặc hướng dẫn về cách sử dụng chuyển đổi kép, dây nối dài và bộ
thiết bị bởi người chịu trách nhiệm về chuyển đổi đa phích cắm.
sự an toàn của họ.
● Bạn không được tìm cách tự sửa máy
trong bất kỳ trường hợp nào. Công
việc sửa chữa do những người thiếu
kinh nghiệm thực hiện có thể gây ra
thương tích hoặc hư hỏng nghiêm
trọng. Liên hệ Trung Tâm Dịch Vụ địa 1.5 Sử Dụng
phương của bạn. Luôn yêu cầu sử
dụng linh kiện thay thế chính hãng. ● Chỉ giặt các loại vải cho phép giặt
bằng máy giặt. Tuân thủ các hướng
dẫn trên từng nhãn quần áo.
1.4 Lắp Đặt ● Không cho quá nhiều đồ vào thiết bị.
Xem mục liên quan trong tài liệu
● Thiết bị này có trọng lượng lớn. Cần hướng dẫn sử dụng .
phải cẩn thận khi di chuyển thiết bị. ● Trước khi giặt, hãy đảm bảo rằng tất
● Khi mở gói thiết bị, hãy kiểm tra xem cả các túi quần áo đều rỗng và các
nó có bị hư hỏng không. Nếu có nghi nút áo, khóa kéo đã được kéo. Tránh
ngờ, không được sử dụng thiết bị và giặt các món đồ bị sờn hay rách và
liên hệ Trung Tâm Dịch Vụ. xử lý các vết ố chẳng hạn như sơn,
mực, gỉ và cỏ trước khi giặt.
● Tất cả bulông đóng gói và vận
chuyển phải được tháo ra trước khi ● Không được giặt quần áo đã tiếp xúc
sử dụng. Sản phẩm và tài sản có thể với các sản phẩm xăng dầu dễ bay
bị hư hỏng nặng nếu không tuân theo hơi bằng máy. Nếu dùng nước tẩy
hướng dẫn này. Xem mục liên quan dễ bay hơi, phải cẩn thận để đảm
trong tài liệu hướng dẫn sử dụng. bảo rằng nước tẩy đã được loại bỏ
khỏi quần áo trước khi bỏ vào máy.
● Sau khi lắp đặt thiết bị, hãy kiểm tra
để đảm bảo thiết bị không lên ống ● Không được kéo dây điện để rút
nạp và ống xả và mặt bàn không đè phích cắm ra khỏi ổ cắm; hãy luôn
lên dây điện. cầm vào phích cắm.
● Nếu máy được đặt trên sàn trải thảm, ● Không được sử dụng máy giặt nếu
hãy điều chỉnh các chân để cho dây nguồn, bảng điều khiển, bề mặt
không khí lưu thông tự do. làm việc hay bệ máy bị hư hỏng để
có thể tiếp cận phía bên trong của
● Hãy luôn đảm bảo rằng không có máy giặt.
nước rò rỉ từ các ống dây và các đầu
nối sau khi lắp đặt.
● Bất kỳ công việc lắp ống nào cần để
lắp đặt thiết bị cũng phải được tiến
hành bởi một thợ ống nước có năng
lực.
TIẾNG VIỆT 55

2. MÔ TẢ SẢN PHẨM
2.1 Các Bộ Phận
Nắp Máy

Ngăn Đựng Chất


Giặt Tẩy / Chất Làm
Mềm Vải (Tham Bảng Điều Khiển
khảo trang 68 (Tham khảo trang 59)

Cửa

Vỏ Máy

Mặt Trước Bộ Lọc Bơm Xả


(Tham khảo trang 82)

Điều Chỉnh Mức


Độ Chân Trước

Dây Điện
Bulông Vận Chuyển

Bulông Vận Chuyển +


Ống Nạp Nước
Giá Đỡ Ống
(Tham khảo
trang 94)
Ống Xả
(Tham khảo trang 95)
Bulông Vận Chuyển +
Giá Đỡ Ống

Điều Chỉnh Mức Độ


Chân Đằng Sau
56 www.electrolux.vn

Công Nghệ Autodose (Tự Động Định Lượng) Điều Chỉnh Mức Độ Chân

Tham khảo Bulông Vận Chuyển


trang 68

Cửa Máy Giặt (Khi Mở) (Tham khảo trang 67)

Thanh Đỡ
Hình
Chiêc Lá

Lồng Giặt
Bằng Thép
Không Gỉ

CHÚ Ý! Phải tháo tất cả các


Bộ Lọc Bơm Xả (Khi Mở)
bulông vận chuyển (3 Cái) trước
Bộ Lọc Cửa cuốn lọc khi sử dụng thiết bị.
Bơm Xả thoát nước

2.2 Phụ Kiện

Nắp nhựa
Để đóng các lỗ trên
mặt sau của sau khi
tháo các bulông vận
chuyển.

Thanh treo ống nhựa


Để treo ống xả trên mép
bồn.
TIẾNG VIỆT 57

2.3 Load Sensor (Cảm Biến


Trọng Lượng)
Này có “Cảm Biến Trọng Lượng” cho
biết trọng lượng đồ khô đã được cho
vào và khối lượng đồ khô tối đa được
khuyến nghị cho chương trình giặt đã
chọn.
Màn hình hiển thị các thông số
này khi cửa mở.
Trọng lượng hiển thị trên màn
hình hiển thị chỉ là trọng lượng
xấp xỉ.
Để vận hành đúng cách bộ cảm
biến trọng lượng, kích hoạt thiết
bị và đặt chương trình giặt
TRƯỚC KHI bỏ đồ giặt vào lồng
giặt.

- Màn hình hiển thị sẽ hiển thị “ ”


(Đã bỏ xong đồ vào máy) khi đã đạt
giới hạn tối đa đối với chương trình đã
chọn.
- Trên màn hình hiển thị, trọng lượng đồ
giặt cập nhật theo các bước 0,5 kg.
- Trọng lượng là thông số chung thay
đổi theo loại đồ giặt.
- Nếu bạn vượt quá giới hạn trọng
lượng tối đa của một chương trình,
biểu tượng “ ” sẽ bắt đầu nhấp
nháy, ngay cả sau khi cánh cửa được
đóng lại.
58 www.electrolux.vn

2.4 Công Nghệ Autodose (Tự Động Chất tẩy tự định lượng khả dụng cho
Định Lượng) các chương trình giặt rửa sau đây:
• Cottons (Đồ Cotton)
Giới thiệu • Mixed (Đồ Hỗn Hợp)
Sử dụng đúng lượng chất tẩy và chất làm mềm • Bedding (Giặt Bộ Giường)
vải không chỉ giúp cải thiện hiệu suất giặt của máy
• Energy Saver (Giặt Tiết Kiệm)
mà còn có lợi cho quần áo và môi trường của bạn
bằng cách tránh sử dụng chất tẩy quá mức. • Baby Care (Đồ Em Bé)
Thiết bị này được trang bị hệ thống định lượng tự • Quick 15 (Giặt 15 Phút)
động cho phép máy tự động phân phối đúng lượng • Daily 60 (Giặt 60 Phút)
chất tẩy và chất làm mềm vải cho chu trình giặt • Delicates (Đồ Mỏng)
được chọn dựa trên trọng lượng quần áo cần giặt.
Chất Làm Mềm Vải Tự Định Lượng;
Chương trình khả dụng là:
• Cottons (Đồ Cotton)
• Mixed (Đồ Hỗn Hợp)
• Bedding (Giặt Bộ Giường)
• Energy Saver (Giặt Tiết Kiệm)
• Rinse + Spin (Xả + Vắt)
• Baby Care (Đồ Em Bé)
• Quick 15 (Giặt 15 Phút)
• Daily 60 (Giặt 60 Phút)
• Wool (Đồ Len)
Ngăn chứa chất tẩy Tự Định Lượng. • Delicates (Đồ Mỏng)
Ngăn chứa chất làm mềm vải Tự Định Lượng. Khi chức năng Tự Động định
lượng bị vô hiệu hóa, hãy sử
Thiết bị được nhà máy cài đặt sẵn để phù hợp dụng các ngăn chứa thủ công
với hầu hết thói quen của người dùng. chất tẩy và chất làm mềm vải .
Khi tính năng Tự định lượng được chọn, các ký
hiệu có liên quan hoặc được hiển thị trên Để biết thêm thông tin, tham
màn hình. Nếu một hoặc cả hai tùy chọn không khảo từ trang 68 đến trang 74.
được hiển thị trên màn hình, thì chất tẩy và chất
làm mềm phải được thêm thủ công.
Lưu ý: Chức năng tự định lượng không
khả dụng cho một số chương trình giặt
vì một số sản phẩm may mặc đòi hỏi
phải có chất tẩy và phương pháp xử lý
đặc biệt.
TIẾNG VIỆT 59

3. BẢNG ĐIỀU KHIỂN


3.1 Mô Tả Bảng Điều Khiển

I J K L MN O

2s 2s

P Q

A B C D E F G H

A Núm Chọn Chương Trình J Phím Cài Đặt Nhiệt Độ


B Phím Chọn Chức Năng SensorWash K Màn Hình Hiển Thị
C Nút Mở/Tắt L Phím Chọn Tự Định Lượng Chất Làm Mềm
D Nút Cảm Ứng Vết Bẩn M Phím Chọn Tự Định Lượng Chất Giặt Tẩy
E Phím Chọn Chức Năng Hơi Nước N Thêm Quần Áo
F Phím Chọn Chức Năng Giặt Sơ O Bắt Đầu/Tạm Dừng
G Phím Chọn Chức Năng Trì Hoãn P Lưu Chương Trình Yêu Thích
H Nút Cảm Ứng Điều Khiển Từ Xa Q Tùy Chọn “Khóa Trẻ Em”
I Phím Chọn Vòng Vắt

Màn Hình Hiển Thị


E F GH I
C) Biểu Tượng Trì Hoãn
D D) Nhiệt Độ Giặt (Biểu tượng “ ” tương
C ứng với Biểu Tượng Nhiệt Độ Phòng)
B G) Biểu Tượng Điều Khiển Từ Xa
( Chỉ báo kết nối Wi-Fi,
A
Chỉ báo kết nối từ xa)
H) Biểu Tượng Thêm Quần Áo
J
A) Tốc Độ Vắt I) Biểu Tượng AutoDose
: Ngưng Xả J) Công Suất Giặt Tối Đa Của Chương
B) Biểu Tượng Giai Đoạn Giặt:
Trình Đã Chọn
: Giai đoạn trộn cực độ, : Giặt
: Xả, : Vắt, : Hơi Nước
60 www.electrolux.vn

3.2 Sơ Đồ Chương Trình

Chương Tốc Độ Trọng Lượng Loại Quần Áo Cho Vào Và Độ Bẩn Của
Trình; Vắt Tối Quần Áo Tối Quần Áo
Nhiệt Độ Đa Đa (Quần Áo
Khô)
Cottons2) 1400 Max1) Áp dụng cho đồ trắng và vải cotton.
(Đồ Cotton); vòng/
Lạnh đến 90°C phút
Mixed 1200 4 kg Vải tổng hợp hoặc hỗn hợp.
(Đồ Tổng Hợp); vòng/
Lạnh đến 60°C phút

Delicates 1200 4 kg Vải nhạy cảm như hàng dệt acrylic, sợi vitcô,
(Đồ Mỏng); vòng/ các mặt hàng bằng vải poliexte.
phút
Lạnh đến 40°C

Bedding 800 3 kg Chương trình đặc biệt cho chăn tổng hợp, chăn
(Tấm Trải vòng/ lông, tấm trải giường, v.v…
Giường); phút
Lạnh đến 60°C
Vapour – 1.5 kg Chu kỳ này loại bỏ mùi hôi và vuốt thẳng
Refresh đồ giặt.
(Làm Mới) Chu kỳ này không cần phải thêm chất tẩy rửa.

Energy Saver 1400 Max1) Đồ trắng và bền màu, vải bông bị bẩn thông
(Chế Độ Tiết vòng/ thường. Đặt chương trình này để có kết quả giặt
Kiệm Điện); phút tốt và giảm điện năng tiêu thụ. Thời gian của
40°C và 60°C chương trình giặt được lâu hơn.

– – Quý vị có thể gửi bất kỳ chương trình bổ sung


App Program
nào từ Ứng Dụng Di Động để lưu trữ và có thể
(Ứng Dụng Điện sử dụng mỗi khi quý vị xoay núm chương trình
Thoại) đến vị trí này. Có thể thực hiện việc này thông
qua Ứng Dụng.
Chương trình “Out Door” là chương trình
được lưu trữ mặc định từ nhà máy.
Spin 1400 Max1) Để vắt đồ giặt và xả nước trong thùng giặt.
(Vắt) vòng/
phút
Rinse + Spin 1400 Max1) Để xả và vắt đồ giặt.
(Xả + Vắt) vòng/
phút
Baby Care 1200 4 kg Quần áo cotton của trẻ nhỏ và hàng dệt mỏng
(Đồ Trẻ Em); vòng/ bị bẩn thông thường.
Lạnh đến 40°C phút
TIẾNG VIỆT 61

Chương Tốc Độ Trọng Lượng Loại Quần Áo Cho Vào Và Độ Bẩn


Trình; Vắt Tối Quần Áo Tối Đa Của Quần Áo
Nhiệt Độ Đa (Quần Áo Khô)

Wool 1200 2 kg Chương trình đặc biệt cho quần áo len mang
(Len); vòng/ nhãn “Len mới nguyên chất , không co, giặt
Lạnh đến 40°C phút máy được”.

Quick 15 1200 1.5 kg Vải tổng hợp và hỗn hợp. Vết bẩn sáng
(Giặt 15 Phút); vòng/ màu và các đồ cần làm mới.
Lạnh đến 30°C phút
Daily 39 1400 5.5 kg Quần áo cotton màu mặc hàng ngày như áo
(Giặt 60 Phút); vòng/ sơ mi, áo cánh, khăn tắm và áo lót. Lý tưởng
30°C đến 40°C phút cho mức độ bẩn thấp.

Full Wash 60 1400 Max1) Quần áo cotton màu mặc hàng ngày như áo
(Đầy Lồng Giặt vòng/ sơ mi, áo cánh, khăn tắm và áo lót. Lý tưởng
60 Phút); phút cho mức độ bẩn bình thường.
30°C đến 60°C
Favourite – – Mở lại chương trình Yêu Thích của bạn.
(Yêu Thích)

1) Công suất tối đa tùy thuộc vào model.


2) Chương trình “Cottons” với tùy chọn Nước Cold (Lạnh), Vòng Vắt 1400vòng/phút, tắt
AutoDose Detergent ( ), tắt Autodose Softener ( ) đã chọn được khuyến nghị cho khối
lượng đầy vải bông bẩn thông thường và là chương trình ghi nhãn thông số năng lượng.

Chăm Sóc Trang Phục của Woolmark - Xanh Dương


Chu trình giặt len của máy này đã được Công Ty Woolmark phê
chuẩn để giặt quần áo len được dán nhãn là “giặt tay” miễn là quần
áo được giặt theo hướng dẫn của nhà sản xuất máy giặt này. Làm
theo nhãn chăm sóc trang phục để hong khô và các hướng dẫn
giặt khác. M1361
Biểu tượng Woolmark là dấu Chứng Nhận ở nhiều quốc gia.
62 www.electrolux.vn

3.3 Mức Tương Thích Giữa Chương Trình Giặt Và Các Chức Năng Tuỳ
Chọn
Tùy Chọn

Chương Trình
2) 1)
No Rinse Auto Auto Sensor Stain Hygienic Prewash Delay
Spin Hold Dose Dose Wash Care End

Cottons ■ ■ ■ ■ ■ ■ ■ ■ ■
Mixed ■ ■ ■ ■ ■ ■ ■ ■ ■
Delicates ■ ■ ■ ■ ■ ■ ■ ■ ■
Bedding ■ ■ ■ ■ ■ ■ ■
Vapour Refresh ■ ■
Energy Saver ■ ■ ■ ■ ■ ■ ■ ■
App Program
Spin ■ ■
Rinse + Spin ■ ■ ■ ■
Baby Care ■ ■ ■ ■ ■ ■ ■ ■ ■
Wool ■ ■ ■ ■
Quick 15 ■ ■ ■ ■ ■
Daily 39 ■ ■ ■ ■
Full Wash 60 ■ ■ ■ ■ ■
Favourite
1) Chức năng “Hygienic Care (Hơi Nước)” chỉ có thể được kết hợp với nhiệt độ 40 tới 90 °C.
2) Chức năng “Stain (Vết Ố)” chỉ có thể được kết hợp với nhiệt độ 40 tới 90 °C.

3.4 Chức Năng Tuỳ Chọn

Phím Cài Đặt Nhiệt Độ (Temp) ● Rinse Hold (Ngưng Xả)


Nhấn phím điều khiển này nhiều lần để Bằng cách chọn chức năng này, nước trong
tăng hoặc giảm nhiệt độ giặt nếu bạn lần xả cuối không bị rút sạch và lồng giặt xoay
muốn giặt đồ tại nhiệt độ khác với nhiệt liên tục để ngăn đồ giặt bị nhăn. Cửa vẫn
độ máy giặt gợi ý. khóa để cho biết nước phải được xả hết ra.
Cửa vẫn khóa với nước ở trong thùng
giặt. Để tiếp tục chu kỳ bạn phải nhấn
Phím Chọn Vòng Vắt (Spin) (Bắt Đầu/Tạm Dừng).
Nhấn phím điều khiển này nhiều lần để
tăng hoặc giảm tốc độ vòng vắt nếu bạn
muốn vắt đồ giặt của mình ở tốc độ
khác tốc độ máy giặt đề xuất.
● No Spin (Không Vắt)
Tùy chọn không vắt loại bỏ tất cả các
giai đoạn vắt và tăng số lần xả.
TIẾNG VIỆT 63

Phím Chọn Tự Định Lượng Chất Ví dụ: nếu thời gian chương trình của
chương trình quý vị chọn là 3.20 tiếng và quý
Giặt Tẩy vị xác định thời gian “Delay End” (Trì Hoãn
Để kích hoạt và hủy kích hoạt liều lượng Kết Thúc) là 6 tiếng. Điều này có nghĩa là
chất tẩy tự động, hãy tham khảo chương trình giặt của quý vị sẽ hoàn thành
“5.2 Bộ Phân Phối Chất Tẩy Có Ngăn Chứa trong 6 tiếng. (Xem sơ đồ bên dưới)
Tự Định Lượng Và Khoang Chứa Thủ Thời gian “Delay End”: 6 tiếng
Công” tại trang 68. Đếm ngược Chu Kỳ Hoạt Động
2.80 tiếng 3.20 tiếng

Phím Chọn Tự Định Lượng Chất Đã nhấn Bắt Đầu Kết Thúc
Làm Mềm Vải Start/Pause Chương Trình Chu Kỳ
Sau khi chọn thời gian Delay End (Trì Hoãn
Để kích hoạt và hủy kích hoạt tải chất làm Kết Thúc), nhấn bàn phím cảm ứng
mềm vải tự động, hãy tham khảo “5.2 Bộ Start/Pause để bắt đầu chương trình. Máy
Phân Phối Chất Tẩy Có Ngăn Chứa Tự sau đó sẽ đếm ngược và cập nhật thời gian
Định Lượng Và Khoang Chứa Thủ Công” tại trên màn hình mỗi giờ một lần cho đến khi
trang 68. đạt đến điểm khởi đầu của chu kỳ giặt.
Nếu quý vị muốn sửa đổi hoặc hủy tùy chọn
Nút Cảm Ứng Điều Khiển Delay End sau khi bắt đầu chương trình, hãy
làm theo các bước dưới đây:
Từ Xa ( )
– cài đặt máy giặt về PAUSE bằng cách
Tùy chọn này cho phép quý vị kết nối máy nhấn bàn phím cảm ứng Start/Pause;
giặt với mạng Wi-Fi và liên kết nó với điện – bỏ chọn tùy chọn này bằng cách nhấn
thoại thông minh của quý vị. “Delay End” touchpad, màn hình sẽ hiển
Bằng chức năng này, quý vị có thể nhận thị thời gian trễ “ ”;
thông báo, kiểm soát và giám sát máy giặt – nhấn Start/Pause để bắt đầu chương trình.
của mình từ thiết bị di động.
Vui lòng tham khảo Chương
“13 THIẾT LẬP KẾT NỐI WI-FI” Phím Chọn Cảm Biến Giặt
Khi cửa mở, chức năng điều khiển từ ( )
xa không hoạt động
Chọn chương trình Cảm biến giặt SensorWash
để khởi động cảm biến độ bẩn của quần áo và
Phím Chọn Chức Năng Trì hoãn giảm cặn chất giặt tẩy.
(Delay End) Khi sử dụng chức năng này, máy giặt sẽ tự
động kiểm tra độ bẩn và lượng cặn chất giặt
Trước khi quý vị bắt đầu chương trình, chức tẩy bám trên quần áo*. Máy giặt sẽ tự điều
năng này cho phép xác định việc kết thúc chỉnh thời gian giặt và số lần xả phù hợp để áo
chương trình giặt từ tối thiểu 1 tiếng đến tối quần được giặt sạch hoàn toàn.
đa 20 tiếng. * Chỉ dành cho chất tẩy rửa dạng lỏng.
LƯU Ý: Nếu thời gian chương trình dài Công nghệ cảm biến giặt SensorWash bao
hơn 3 tiếng, tùy chọn Trì Hoãn Kết gồm 2 cảm biến khác nhau:
Thúc tối thiểu bắt đầu từ 4 tiếng.
Nhấn bàn phím cảm ứng Delay End (Trì Hoãn 1) Cảm biến Turbidity giúp đo lường độ bẩn
Kết Thúc) để lựa chọn thời gian kết thúc như từ mức độ ít bẩn nhất đến rất bẩnở giai
mong muốn. Màn hình hiển thị số tiếng đồng đoạn bắt đầu chu trình giặt và tự động tính
hồ và chỉ báo trên màn hình cảm ứng bật. toán thời gian cần thiết để làm sạch vết
bẩn khi giặt.
Phải chọn tùy chọn này sau khi chọn
chương trình giặt và trước khi nhấn
bàn phím cảm ứng “Start/Pause”.
64 www.electrolux.vn

Thời gian ban đầu thể hiện trên giao 2. Nếu Chất Tẩy Tự Định Lượng Bật, Chất
diện điều khiển xác định thời gian tẩy sẽ được phân phối từ khoang chứa Tự
cần thiết để làm sạch quần áo có độ Định Lượng. Bạn có thể đổ chất khử vết
bẩn cao nhất. bẩn vào khoang chứa “Thủ Công” (bột)
2) Cảm biến Conductivity sẽ kiểm tra hoặc I (lỏng).
lượng cặn chất giặt tẩy còn bám lại sau
lần xả đầu tiên và máy giặt sẽ tính toán Chức năng này làm tăng thời lượng
số lần xả cần thiết (tối đa thêm 2 lần xả) chương trình.
để đảm bảo sạch cặn chất giặt tẩy Tùy chọn vết bẩn chỉ có thể được kết
Vui lòng xem hướng dẫn sử dụng hợp với nhiệt độ 40 đến 90 °C.
chất giặt tẩy tại “loại Chất Giặt Tẩy Nếu bạn nhấn nút AutoDose (Tự Định
Và Lượng Chất Giặt Tẩy”. Lượng) trong khi tùy chọn Vết Bẩn
đang được kích hoạt, thì chức năng Tự
Định Lượng sẽ bị tắt, nhưng tùy chọn
Phím Chọn Extra Rinse (Xả Vết Bẩn vẫn hoạt động ở chế độ thủ
Thêm) công.
Tùy chọn này được khuyến nghị cho
những người bị dị ứng với chất tẩy rửa, và
ở những chỗ nước rất mềm.
Nhấn nút này để thêm giai đoạn xả vào Phím Chọn Prewash (Giặt Sơ)
chương trình. Chỉ báo tùy chọn này phát Chọn tùy chọn này nếu bạn muốn đồ cần giặt
sáng. của mình được giặt sơ trước khi giặt chính.
Sử dụng tùy chọn này cho chất bẩn nặng, đặc
Phím Chọn Chức Vết Ố (Stain) biệt là nếu chứa cát, bụi, bùn và các hạt rắn
Nhấn nút cảm ứng này để thêm giai khác.
đoạn vết bẩn vào chương trình. Các chỉ Tùy chọn này làm tăng thời lượng chương
báo của tùy chọn này xuất hiện. trình.
Sử dụng chức năng này cho đồ cần giặt Bạn có 2 tùy chọn để thêm chất tẩy sơ bộ:
có vết bẩn khó tẩy.
Bạn có 2 lựa chọn để thêm chất khử
vết bẩn: 1. Nếu Chất Tẩy Tự Định Lượng Tắt, đổ
1. Nếu Chất Tẩy Tự Định Lượng Tắt, chất tẩy cho giai đoạn Giặt Chính vào
khi bạn cài đặt chức năng này, khoang chứa “Thủ Công” (đối với bột)
hoặc I (đối với lỏng) và đổ chất tẩy
• hãy đổ chất khử vết bẩn vào
cho giai đoạn Giặt Sơ trực tiếp vào lồng
khoang chứa “Thủ Công” (bột)
giặt.
đổ cùng với chất tẩy (bột đi với
bột). Chất tẩy cho
• hãy đổ chất khử vết bẩn vào giai đoạn
khoang chứa “Thủ Công” I Giặt Sơ.
(lỏng) đổ cùng với chất tẩy (lỏng đi
với lỏng).

bột đi với lỏng đi với lỏng


bột
2. Nếu Chất Tẩy Tự Định Lượng Bật, chất
tẩy được phân phối từ khoang chứa Tự
Định Lượng trong giai đoạn Giặt Sơ. Vì
vậy, bạn không cần thêm chất tẩy.
TIẾNG VIỆT 65

Phím Chọn Chức Năng Hơi 3. Để lưu chương trình yêu thích, nhấn và
giữ phím “Hygienic Care” trong 2 giây,
Nước (Vapour) và lắng nghe tiếng “BÍP, BÍP” và
Chọn chức năng này sẽ tăng thêm thời “Favourite” LED nhấp nháy.
gian khoảng 30 phút xoay đồ trong hơi
nước sau chu kỳ Xả. Chỉ báo của chức Để chuyển về chương trình giặt hay
năng này sẽ phát sáng. dùng, lần lượt chọn núm chương trình
“Favourite (Yêu Thích)”. Bạn sẽ thấy
LƯU Ý: thông báo trên màn hình xác nhận đã tải
• Hơi nước không nhất thiết thấy được chương trình hay dùng.
bên trong thùng giặt trong chu kỳ giặt Không thể lưu chu trình “App
bằng hơi nước. Hơi nước được tạo Program” dưới dạng Mục ưa thích
ra bên dưới thùng giặt và qua các lỗ trên máy.
lồng giặt thẩm thấu tự nhiên vào trong
quần áo.
• Hơi nước có thể không xuất hiện Tính Năng Khóa Trẻ Em
trong toàn chu kỳ giặt hơi nước. (Child Lock)
• Chức năng Vapour (Hơi Nước) hiệu
quả hơn với quần áo khi lượng đồ cho Thiết bị của bạn được cung cấp KHÓA
vào là một nửa tải. AN TOÀN CHO TRẺ EM cho phép bạn
• Cuối chu kỳ Vapour (Hơi Nước) quần không giám sát thiết bị khi đóng cửa mà
áo sẽ ấm hơn, mềm hơn và tách ra không phải lo lắng rằng trẻ có thể bị
khỏi lồng giặt. thương hoặc làm hỏng thiết bị.
Đặt tùy chọn này sau khi nhấn nút
Nếu chức năng Vapour (Hơi Nước)
cảm ứng Khởi Động/Tạm Dừng.
được chọn, nhiệt độ xả sẽ tăng lên.
Trong chu kỳ hơi nước bạn có thể Đặt tùy chọn Child Lock (Khóa Trẻ
nhận thấy hơi nước thoát ra từ ống Em):
xả của máy giặt, điều này là bình
thường và không cần quan ngại. ● Để kích hoạt chức năng, nhấn và giữ
nút cảm ứng “Prewash” khoảng 2 giây
cho đến khi màn hình hiển thị biểu
tượng “ ”.
Nếu quý vị nhấn bất kỳ nút cảm
ứng nào trong khi Khóa Trẻ Em
3.5 Cài Đặt đang được kích hoạt, biểu
tượng “ ” sẽ nhấp nháy trên
Lưu Chương Trình Yêu Thích màn hình hiển thị 3 lần cùng với
( ) tiếng còi báo.
Các nút cảm ứng bị khóa (trừ
Có thể lưu các cài đặt chương trình On/Off (Mở/Tắt).
thường xuyên sử dụng (ví dụ: Vải sợi
bông, 60°C, 1.200 vòng/phút, với chế độ ● Để hủy kích hoạt chức năng, nhấn và
xử lý trước khi giặt và vắt). Để đặt giữ nút cảm ứng “Prewash” khoảng 2
chương trình/đặt lại chương trình hay giây cho đến khi màn hình hiển thị biểu
dùng bằng lựa chọn của riêng bạn và lưu tượng “ ”.
chương trình đó, thực hiện như sau: Chức năng này vẫn còn bật
1. Để máy ở chế độ chờ. ngay cả sau khi tắt thiết bị gia
dụng.
2. Chọn cài đặt cho quá trình giặt mong
muốn.
66 www.electrolux.vn

Bật/Tắt âm báo Mở Máy và 3.6 Bắt Đầu/Tạm Dừng ( ),


Giặt Xong Thêm Quần Áo ( )
Cài đặt này cho phép bạn bật hoặc tắt Phím này có 2 chức năng:
âm báo khi mở máy và khi kết thúc
chương trình. Ví dụ như, bạn có thể ● Bắt Đầu/Tạm Dừng ( )
muốn tắt âm báo này khi bạn khởi động
một chu kỳ giặt lúc chuẩn bị đi ngủ, để Sau khi bạn chọn chương trình và các
khi máy giặt xong khoảng 1 giờ sau, nó tùy chọn mong muốn, nhấn phím này
sẽ không làm phiền bạn cả đêm. để máy bắt đầu chạy. Nếu bạn đã chọn
tùy chọn “Hẹn Giờ Kết Thúc”, đồng hồ
Tiếng bíp cảnh báo lỗi chẳng hạn sẽ bắt đầu đếm ngược và sẽ hiển thị
như các lỗi nghiêm trọng sẽ không lên màn hình.
được tắt.
Để dừng chương trình đang chạy,
● Để tắt tiếng còi báo, nhấn các nút cảm nhấn phím này để dừng máy, đèn hiệu
ứng “SensorWash” và “Stain” đồng thời “Bắt Đầu/Tạm Dừng” sẽ nhấp nháy.
trong khoảng 3 giây, biểu tượng “ ”
sẽ hiển thị trên màn hình cùng với tiếng Để khởi động lại chương trình từ thời
còi báo. điểm bị dừng, nhấn lại phím này, đèn
hiệu “Bắt Đầu/Tạm Dừng” sẽ ngừng
● Để quay lại cấu hình mặc định nhấn nhấp nháy.
hai nút cảm ứng này đồng thời khoảng
3 giây, biểu tượng “ ” sẽ hiển thị
trên màn hình cùng với tiếng còi báo.
● Thêm Quần Áo ( )
Bạn chỉ có thể thêm quần áo
nếu đèn “ ” sáng.
Bạn có thể thêm quần áo bằng cách:
1. Nhấn phím “Start/Pause” để dừng
chương trình.
2. Đợi máy dừng hoàn toàn trước khi
mở cửa (đợi biểu tượng khóa cửa
“ ” tắt đi).
3. Thêm quần áo và đóng cửa.
4. Tiếp tục chương trình bằng cách
nhấn lại phím “Start/Pause”.
TIẾNG VIỆT 67

4. TRƯỚC KHI SỬ DỤNG LẦN ĐẦU


LƯU Ý
Trong quá trình lắp đặt hoặc trước khi 4. Cho 2 lít nước vào khoang chứa chất
sử dụng lần đầu, bạn có thể quan sát tẩy cho giai đoạn giặt. Thao tác này
thấy một ít nước trong máy. Đây là kích hoạt hệ thống thoát nước.
nước còn lại trong máy sau khi kiểm 5. Cài đặt và bắt đầu một chương trình
tra chức năng toàn diện trong nhà cho Vải Cotton ở nhiệt độ cao nhất
máy để đảm bảo máy được giao cho mà không có quần áo cần giặt trong
khách hàng trong tình trạng hoạt động lồng giặt (tắt hệ thống AutoDose).
hoàn hảo và không có gì phải lo ngại. Thao tác này loại bỏ tất cả bụi bẩn có
1. Đảm bảo rằng tất cả các bu lông thể có khỏi lồng giặt và thùng giặt.
chuyển tiếp đều đã được tháo khỏi
thiết bị.
2. Đảm bảo rằng các kết nối điện và
nước tuân thủ các hướng dẫn lắp đặt.
3. Đảm bảo đổ đầy chất tẩy và chất làm
mềm vải dạng lỏng vào các ngăn chứa
được đánh dấu bằng . Tham
khảo đoạn “Cài Đặt Cơ Bản” trong
chương “Công Nghệ Tự Định Lượng”.

5. SỬ DỤNG HÀNG NGÀY


5.1 Bỏ Đồ Giặt Vào Máy
1. Mở vòi nước. 5. Cho đồ giặt vào thùng giặt, từng chiếc
một, rũ chúng ra càng nhiều càng tốt.
2. Cắm phích cắm vào ổ cắm điện.
(Tham khảo trang 77 “GỢI Ý GIẶT”)
3. Nhấn nút On/Off (Bật/Tắt) để bật
máy giặt. Xoay núm để đặt chương 6. Đóng cửa lại.
trình. Máy giặt sẽ đưa ra một nhiệt Chắc chắn rằng không còn đồ
độ và tự động chọn vòng vắt được giặt giữa miếng đệm và cửa.
cung cấp cho chương trình bạn đã
chọn.
Có thể xoay núm chọn theo chiều kim
đồng hồ hoặc ngược chiều kim đồng
hồ.
4. Mở cửa bằng cách kéo cẩn thận tay
cầm cửa ra phía ngoài.
Kiểm tra và loại bỏ các vật thể (nếu có)
có thể bị mắc kẹt trong hốc.
68 www.electrolux.vn

5.2 Bộ Phân Phối Chất Tẩy Có Khi sử dụng chất tẩy dạng lỏng
(Khoang chứa thủ công), hãy đảm
Ngăn Chứa Tự Định Lượng Và bảo rằng hộp chứa đặc biệt cho
Khoang Chứa Thủ Công chất tẩy dạng lỏng đã được lắp
vào. Tham khảo đoạn “Đổ đầy
LƯU Ý thủ công chất tẩy và chất” trong
chương này.
Khi sử dụng chất tẩy và bất kỳ phương
pháp xử lý nào khác, hãy luôn làm theo
hướng dẫn mà bạn thấy trên bao bì của
các sản phẩm chất tẩy.
Chúng tôi khuyên bạn không nên vượt
quá mức chỉ định tối đa trong mỗi khoang
chứa (Tối đa).
Nếu cả hai tùy chọn Tự Định Lượng đều
được bật cho chương trình đã chọn, thì
chất tẩy và chất làm mềm vải sẽ được tự • Ngăn chứa thủ công cho chất dạng
động tải. lỏng (chất làm mềm vải, nước xả vải,
Nếu một hoặc cả hai tùy chọn Tự Định hồ).
Lượng bị vô hiệu hóa, thì hãy thêm chất tẩy Mức tối đa cho số lượng chất
vào các khoang chứa thủ công có liên quan. tẩy/chất.

Tự Định Lượng
Tự Định Hệ thống Tự Định Lượng có 3 chế độ:
Lượng
1. Chế Độ Tiêu Chuẩn - Cho phép bạn lưu
trữ chất tẩy và chất làm mềm trong các
khoang chứa Tự Định Lượng và chuyển
Thủ Công bật/tắt chức năng tự động định lượng chất
Thủ tẩy và/hoặc chất làm mềm.
Công 2.* Chế Độ Chất Tẩy Kép - Cho phép bạn
• I lưu trữ 2 loại chất tẩy dạng lỏng khác
• nhau trong 2 khoang Tự Định Lượng và
chuyển bật/tắt hoặc chuyển đổi giữa hai
loại chất tẩy.
3.* Chế Độ Chất Tẩy Liên Kết - Cho phép
bạn lưu trữ 1 loại chất tẩy dạng lỏng trong
cả hai khoang chứa Tự Định Lượng và
CẢNH BÁO! chuyển bật/tắt tự động định lượng chất tẩy
dạng lỏng.
Không đổ chất tẩy dạng BỘT vào (*) Theo chế độ mặc định ban đầu, thiết
khoang chứa Tự Định Lượng. bị hoạt động ở Chế Độ Tiêu Chuẩn cơ
bản.
Đọc chương này một cách cẩn thận. Để thay đổi cấu hình thành Chế Độ
• Ngăn chứa Tự động định lượng Chất Tẩy Kép hoặc Chế Độ Chất Tẩy
chỉ dùng cho chất tẩy và chất làm mềm Liên Kết, bạn cần hoàn tất cài đặt trên
vải dạng lỏng. ứng dụng di động “Electrolux Life”.
Các chức năng nâng cao như tinh
• Khoang chứa thủ công cho chất tẩy chỉnh, có thể được bật trên ứng dụng
dạng bột. để cung cấp trên bảng điều khiển.
• I Khoang chứa thủ công cho chất ** Ứng dụng và dịch vụ có thể thay đổi mà
tẩy dạng lỏng. không cần thông báo.
TIẾNG VIỆT 69

Liều lượng đặt trước là 50ml cho Đổ đầy chất tẩy và chất vào
ngăn chứa chất tẩy và 40ml cho ngăn
chứa chất làm mềm vải: cấu hình tối hệ thống Tự Định Lượng
ưu để đáp ứng phần lớn điều kiện sử
Vui lòng đọc “Loại Chất Tẩy và Số
dụng.
Lượng Chất Tẩy” trên trang 78.
Tuy nhiên, trong các điều kiện khắc
nghiệt (nước rất mềm hoặc rất cứng) và Chúng tôi khuyên bạn không nên
với loại chất tẩy đặc biệt (như siêu đậm đổ quá mức chỉ định tối đa ( ).
đặc), chúng tôi khuyên bạn nên điều 1. Mở bộ phân phối chất tẩy.
chỉnh liều lượng đặt trước bằng cách làm
theo hướng dẫn được cung cấp trên hộp
đựng chất tẩy và chất làm mềm vải: ví dụ
như khi sử dụng chất tẩy siêu đậm đặc,
bạn có thể cần phải giảm liều lượng đặt
trước một cách đáng kể.
Nếu kết quả giặt không đạt yêu cầu hoặc
có quá nhiều bọt trong quá trình giặt, bạn
có thể cần thay đổi cài đặt này.
Kiểm tra hướng dẫn sử dụng sản phẩm
chất tẩy để xác định đúng liều lượng khi
xem xét mức độ chất bẩn bình thường
của đồ cần giặt, độ cứng thực tế của
nước và liều lượng bổ sung được đề
xuất cho mức tải lớn hơn. 2. Nâng nắp Tự Định Lượng lên.

1. Xác định mức độ cứng của nước:


Nước cứng có thể làm giảm hiệu quả
của chất tẩy, vì lý do này mà nhà sản
xuất chất tẩy khuyên nên điều chỉnh
liều lượng dựa trên mức độ cứng
của nước. Kiểm tra mức độ cứng của
nước trong khu vực của bạn. Các
mức độ thường được chỉ ra là: mềm,
trung bình và cứng. Nếu cần thiết, vui
lòng liên hệ với cơ quan cấp nước
địa phương để kiểm tra độ cứng của 3. Nhẹ nhàng đổ chỉ chất tẩy dạng lỏng
nước trong khu vực của bạn.
vào ngăn chứa chất tẩy Tự Định
2. Xác định liều lượng chất tẩy tùy
Lượng . Đổ đầy mức được chỉ
chỉnh: Kiểm tra nhãn trong hộp đựng
chất tẩy/chất làm mềm vải để tìm đề định tối đa .
xuất về số lượng sử dụng. Đề xuất
này được đo lường với sự kết hợp ba
yếu tố khác nhau:
• Mức độ cứng của nước;
• Mức độ chất bẩn thông thường;
• Công suất định mức của thiết bị
(ví dụ: sức tải tối đa 9 kg). Nếu
công suất định mức trên hộp đựng
sản phẩm liên quan đến các thiết
bị có công suất thấp hơn, thì nên
tăng liều lượng tùy chỉnh.
70 www.electrolux.vn

4. Nhẹ nhàng đổ chất làm mềm dạng Để Kích Hoạt/Hủy Kích Hoạt Chất
lỏng vào ngăn chứa chất làm mềm vải Làm Mềm Tự Định Lượng ( )
Tự Định Lượng . Đổ đầy mức được
chỉ định tối đa .

Nhấn vào nút cảm ứng chất làm mềm vải


Tự Định Lượng để chuyển bật và tắt,
các biểu tượng có liên quan sẽ hiển thị
trên màn hình nếu được bật.

Chế độ cấu hình Tự Định Lượng


5. Đóng nắp Tự Định Lượng. Chế độ cấu hình Tự Định Lượng
6. Nhẹ nhàng đóng bộ phân phối chất trước khi tiến hành bất kỳ cài đặt
tẩy bằng cách đẩy vào hoàn toàn. chương trình nào. Chế độ cấu
hình có thể hủy các cài đặt tạm
thời.
1. Nhất nút Bật/Tắt trong vài giây để kích
hoạt thiết bị.
2. Đợi khoảng 10 giây để kiểm tra nội bộ
thiết bị.
3. Để vào chế độ cấu hình, chạm và
đồng thời giữ nút cảm ứng “Temp”
(Nhiệt Độ) và “Spin” (Vắt) trong vài
giây cho đến khi xuất hiện trên
màn hình.
1. Chế Độ Tiêu Chuẩn
Trong Chế Độ Tiêu Chuẩn, bạn có thể
chuyển bật/tắt tự động định lượng chất
tẩy và chất làm mềm.
Theo mặc định, cả chất tẩy và chất làm
mềm Tự Định Lượng đều được bật khi
thiết bị được bật nguồn lần đầu tiên. 4. Nhấn nút cảm ứng Chất Tẩy để
Để Kích Hoạt/Hủy Kích Hoạt Chất Tẩy chọn cấu hình liều lượng chất tẩy.
Chạm vào nút cảm ứng “Nhiệt Độ” liên
Tự Định Lượng ( )
tục để tăng và chạm vào nút cảm ứng
“Vắt” để giảm. Bước tối thiểu là 1 ml
(bạn có thể nhấn và giữ nút cảm ứng
để tăng lượng gia lên 10ml/bước).

Nhấn nút cảm ứng Tự Định Lượng


để kích hoạt/hủy kích hoạt chất tẩy Tự
Định Lượng.
TIẾNG VIỆT 71

5. Nhấn nút cảm ứng Chất Làm Mềm để Chỉ báo mở ngăn kéo
chọn cấu hình liều lượng chất làm mềm. Khi một chương trình đang chạy, ngăn kéo
Chạm vào nút cảm ứng “Nhiệt Độ” liên tục chứa chất tẩy phải luôn được đóng lại.
để tăng và chạm vào nút cảm ứng “Vắt”
để giảm. Bước tối thiểu là 1 ml (bạn có thể Một bộ cảm biến trong ngăn kéo này sẽ
nhấn và giữ nút cảm ứng để tăng lượng phát hiện xem ngăn kéo có bị mở (hoặc
gia lên 10ml/bước). không được đóng đúng cách) khi chương
trình đang chạy hay không. Trong trường
hợp đó, thiết bị sẽ ngay lập tức bị tạm
dừng.
Nếu bạn nhấn vào nút cảm ứng Bắt Đầu/
Tạm Dừng , âm thanh báo lỗi sẽ được
tạo và mọi thứ trong màn hình sẽ tắt ngoại
trừ các biểu tượng Tự Định Lượng ( và
6. Để lưu và thoát chế độ cấu hình, hãy nhấn ) vẫn sáng trong vài giây nữa. Sau đó
và giữ tổ hợp nút cảm ứng “Nhiệt Độ” và màn hình hiển thị sẽ trở về trạng thái tạm
“Vắt” trong 3 giây hoặc bạn có thể xoay dừng trước đó. Điều này sẽ xảy ra ngay cả
núm xoay sang bất kỳ vị trí nào. khi chức năng Tự Định Lượng bị tắt.

Chỉ báo mức Tự Định Lượng mức độ


thấp
Không đổ đầy lại các ngăn chứa Tự
Định Lượng trừ khi thiết bị chỉ ra rằng
một hoặc cả hai ngăn chứa đều trống.
Để khởi động lại chương trình, đảm bảo
Khi ngăn chứa được kích hoạt đạt mức chất ngăn kéo được đóng đúng cách và nhấn
tẩy thấp, đèn chỉ báo sẽ nhấp nháy nút cảm ứng Start/Pause (Bắt Đầu/Tạm
chậm và liên tục trên màn hình hiển thị. Dừng) .
Đèn này sẽ ngừng nhấp nháy khi khoang
chứa này được đổ đầy lại.
Nếu ngăn chứa không được đổ đầy lại, thì Đổ đầy chất tẩy và chất thủ công
khi chương trình đã bắt đầu, đèn chỉ báo sẽ Bạn có thể cần sử dụng chất tẩy hoặc
ngừng nhấp nháy và sáng liên tục. Sau khi chất làm mềm vải khác với loại đã được
chương trình kết thúc, đèn này sẽ bắt đầu sử dụng trong ngăn chứa Tự Định Lượng.
nhấp nháy lại. Trước tiên, hãy đảm bảo rằng các ngăn
Nếu trong cả hai ngăn chứa, chất tẩy ở mức chứa Tự Định Lượng đã được vô hiệu hóa,
thấp, cả hai đèn chỉ báo đều nhấp nháy, và sau đó đổ chất tẩy, chất làm mềm vải
nhưng chỉ hiển thị liều lượng chất tẩy đã hoặc các chất xử lý khác vào các khoang
được cài đặt. chứa thủ công.
Nếu các ngăn chứa đều được đổ đầy Chúng tôi khuyên bạn không nên đổ
trước khi thiết bị được bật lần đầu quá mức chỉ định tối đa ( ).
tiên, thì đèn chỉ báo Tự Định Lượng sẽ
không nhấp nháy. 1. Mở bộ phân phối chất tẩy.
2. Nhấc hộp đựng đặc biệt cho chất tẩy
Đổ đầy chất tẩy và chất làm mềm vải
dạng lỏng.
vào ngăn chứa như trước đây. Nếu
thay đổi một trong hai chất tẩy dạng
lỏng, hãy làm sạch các ngăn chứa
trước khi đổ đầy lại (xem phần 8.5 về
hướng dẫn về cách làm sạch ngăn
chứa).
72 www.electrolux.vn

3. Nếu muốn, hãy đổ chất làm mềm vải vào


khoang chứa .
3. Cho chất tẩy dạng bột vào khoang
chứa . Nếu sử dụng chất tẩy rửa
dạng lỏng, hãy đảm bảo hộp đựng
đặc biệt đã được lắp vào.

4. Nhẹ nhàng đóng bộ phận phối chất tẩy


bằng cách đẩy vào hoàn toàn.
Nếu máy không được sử dụng
trong hơn 4 tuần với các ngăn
chứa đã được đổ đầy, thì chất tẩy/
4. Nhẹ nhàng đóng bộ phân phối chất chất làm mềm có thể bị nhớt hoặc
tẩy bằng cách đẩy vào hoàn toàn. khô. Nên vệ sinh ngăn kéo như
được chỉ ra trong chương “Bảo Trì
Và Vệ Sinh”. (xem trang 80)

Đổ đầy chất tẩy dạng lỏng thủ công


1. Lắp hộp đựng đặc biệt cho chất tẩy 2. Thiết lập AutoDose bằng cách
dạng lỏng. sử dụng Ứng Dụng "Electrolux
Life" *
Bằng cách sử dụng Electrolux Life App, bạn
có thể điều chỉnh lượng chất tẩy rửa ở Chế
độ tiêu chuẩn và có thể thay đổi cấu hình
thành Chế độ tẩy rửa kép hoặc Chế độ tẩy
rửa liên kết.
* Ứng dụng và dịch vụ có thể thay đổi mà không
cần thông báo.

• Để Chọn Lượng Chất Tẩy


2. Đổ chất tẩy dạng lỏng vào khoang
Các tính năng tinh chỉnh có thể được
chứa này . kích hoạt bằng cách thêm thiết bị vào
Electrolux Life App. Nhấn vào bàn di
chuột AutoDose Detergent ( ) sẽ
chuyển qua các tùy chọn sau:
TIẾNG VIỆT 73

- Liều lượng bình thường (mặc định)


- Nhiều chất tẩy hơn một chút
- Ít chất tẩy hơn một chút
Cài đặt tinh chỉnh không phải là “vĩnh
viễn”, và sẽ trở về liều lượng thông
thường sau khi chu trình kết thúc. - Khoang chứa phụ

• Chọn Lượng Chất Làm Mềm


Các tính năng tinh chỉnh có thể được kích
hoạt bằng cách thêm thiết bị vào Electrolux
Life App. Nhấn vào bàn di chuột AutoDose
Softener ( ) sẽ chuyển qua các tùy chọn
sau:
Chọn Lượng Chất Tẩy Rửa
- Liều lượng bình thường (mặc định) Các tính năng tinh chỉnh có thể được
- Nhiều chất làm mềm hơn một chút kích hoạt bằng cách thêm thiết bị vào
- Ít chất làm mềm hơn một chút Electrolux Life App. Nhấn vào bàn di
chuột AutoDose Detergent ( ) sẽ
Cài đặt tinh chỉnh không phải là “vĩnh chuyển qua các tùy chọn sau:
viễn”, và sẽ trở về liều lượng thông
thường sau khi chu trình kết thúc. - Chất Tẩy 1 - Khoang chứa chính,
liều lượng bình thường (mặc định)
- Chất Tẩy 1 - Khoang chứa chính,
• Chế Độ Chất Tẩy Kép (Dual-Detergent nhiều chất tẩy hơn một chút
Mode) , - Chất Tẩy 1 - Khoang chứa chính,
ít chất tẩy hơn một chút
Trong Chế Độ Chất Tẩy Kép, bạn có thể
chọn kích hoạt một trong số 2 chất tẩy - Chất Tẩy 2 - Khoang chứa phụ,
khác nhau được lưu trữ trong các khoang liều lượng bình thường
chứa Tự Định Lượng.
- Chất Tẩy 2 - Khoang chứa phụ,
Chất Tẩy 1 Chất Tẩy 2 liều lượng nhiều hơn một chút
- Chất Tẩy 2 - Khoang chứa phụ,
liều lượng ít hơn một chút
Cài đặt tinh chỉnh không phải là
“vĩnh viễn”, và sẽ trở về liều lượng
thông thường sau khi chu trình kết
thúc.
Nút cảm ứng (Chất Làm Mềm Tự
Định Lượng) ( ) bị vô hiệu hóa
ở chế độ này, màn hình sẽ hiển thị
“---” khi được chạm vào.

Để Kích Hoạt/Hủy Kích Hoạt Chất Tẩy


Chạm vào nút cảm ứng Chất Tẩy Tự Định
Lượng để chuyển bật các tùy chọn sau:
- Khoang chứa chính (mặc định)
74 www.electrolux.vn

• Chế Độ Liên Kết (Link Mode) 5.3 Cài Đặt Tùy Chọn
Trong Chế Độ Liên Kết, cả hai khoang 1. Nếu bạn muốn đồ giặt của mình được
chứa đều được đổ đầy cùng một chất tẩy. vắt hoặc sử dụng nhiệt độ khác với
Bạn có thể chuyển bật/tắt liều lượng chất nhiệt độ mà máy giặt gợi ý, nhấn các
tẩy Tự Định Lượng. phím điều khiển “Spin (Vòng Vắt)” và
“Nhiệt Độ” lặp đi lặp lại để thay đổi tốc
Cùng Một Chất Tẩy độ vắt và nhiệt độ.
Nhấn các phím điều khiển tùy chọn,
nếu bạn muốn giặt đồ với các chức
năng đặc biệt.
CHÚ Ý

• Có thể kết hợp các chức năng


Nút cảm ứng Chất Làm Mềm Tự khác nhau tùy thuộc vào chương
Định Lượng bị vô hiệu hóa ở chế độ trình đã chọn.
này, màn hình sẽ hiển thị “- --” khi • Nếu bạn chọn một tùy chọn không
được chạm vào. tương thích với chương trình giặt
đã thiết lập, thông báo “ ” sẽ
Để Kích Hoạt/Hủy Kích Hoạt Chất Tẩy nhấp nháy và máy phát ra tiếng
Chạm vào nút cảm ứng Chất Tẩy Tự Định bíp.
Lượng chuyển bật/tắt cả hai ngăn
chứa chất tẩy. 2. Nếu bạn muốn trì hoãn chương trình
giặt, hãy nhấn phím điều khiển tùy
Các biểu tượng Chất Tẩy 1 và Chất Tẩy 2 chọn “Delay End” (trì hoãn) lặp đi lặp
sẽ liên kết với nhau bằng các biểu tượng lại để chọn thời gian làm việc máy giặt
Liên Kết được hiển thị trong sơ đồ bên của bạn.
dưới.

5.4 Bắt Đầu Chương Trình ( )


Để bắt đầu một chương trình, nhấn phím
điều khiển Start/Pause ( ), Đèn hướng
dẫn tương ứng sẽ bật sáng và thời gian
mặc định chương trình sẽ được hiển thị
trên màn hình.
Chọn Lượng Chất Tẩy Rửa Sau xấp xỉ 15 phút kể từ lúc bắt đầu
chương trình:
Các tính năng tinh chỉnh có thể được kích
• Thiết bị sẽ tự động điều chỉnh thời
hoạt bằng cách thêm thiết bị vào Electrolux
gian chạy chương trình đã chọn theo
Life App. Nhấn vào bàn di chuột AutoDose
loại và kích cỡ khối lượng.
Detergent ( ) sẽ chuyển qua các tùy
chọn sau: • Màn hình hiển thị sẽ hiển thị thời gian
chạy chương trình đã điều chỉnh.
• Liều lượng thông thường
(mặc định) CHÚ Ý
Nếu bạn nhấn vào bất kỳ phím
• Nhiều chất tẩy hơn một chút nào khi chương trình đang vận
hành, màn hình sẽ hiển thị thông
báo “ ” và máy phát ra tiếng
• Ít chất tẩy hơn một chút bíp. (ngoại trừ phím Bắt Đầu/Tạm
Cài đặt tinh chỉnh không phải là “vĩnh Dừng và On/Off)
viễn”, và sẽ trở về liều lượng thông
thường sau khi chu trình kết thúc.
TIẾNG VIỆT 75

5.5 Gián Đoạn Chương Trình Trong trường hợp chức năng Remote
( ) được kích hoạt, khi kết thúc chu kỳ
- Để tạm dừng, hãy nhấn Start/Pause. chương trình và pha chống ăn mòn
Chỉ báo sẽ bắt đầu nhấp nháy. hoàn tất. Cánh cửa sẽ vẫn bị khóa trong
- Nhấn lại Start/Pause. Chương trình sẽ 5 phút, nếu bạn muốn mở cửa tại thời
tiếp tục. điểm đó, nhấn bất kì touchpad một lần
để tắt chức năng sau đó cánh cửa được
mở khóa.
5.6 Thay Đổi Chương Trình Nếu trường hợp khẩn cấp cần
phải mở cửa ngay lập tức. Xin
Chỉ có thể thay đổi chương trình đang
vui lòng đọc “Mở cửa khẩn cấp”
chạy bằng cách tắt thiết bị.
trên trang 90.
- Nhấn nút “On/Off” (Mở/Tắt) để huỷ
chương trình và tắt thiết bị.
- Nhấn lại nút “On/Off” (Mở/Tắt) để bắt 5.9 Cuối Chương Trình
đầu thiết bị.
Bây giờ, bạn có thể đặt một chương - Thiết bị tự động dừng.
trình giặt mới. - Tín hiệu âm thanh sẽ vang lên.
Thiết bị sẽ không xả hết nước - Màn hình hiển thị sẽ hiển thị “ ”.
(ngoại trừ chương trình: Vapour - Chỉ báo của phím điều khiển
Refresh, Spin, Rinse + Spin, Start/Pause (Bắt Đầu/Tạm Dừng) tắt.
Tub Clean).
- Chỉ báo khóa cửa “ ” tắt.
- Lấy đồ giặt ra khỏi thiết bị. Đảm bảo
5.7 Thay Đổi Tùy Chọn rằng không còn gì trong Lồng giặt.
Có thể thay đổi chỉ một tùy chọn nào đó - Để cửa khép hờ, để ngăn nấm mốc
sau khi đã bắt đầu chương trình. và mùi hôi.
- Tắt vòi nước.
1. Nhấn phím điều khiển “Bắt Đầu/Tạm
Dừng”. Chỉ báo sẽ bắt đầu nhấp nháy.
CHÚ Ý
2. Thay đổi tùy chọn.
3. Nhấn lại “Bắt Đầu/Tạm Dừng”. Khi gần kết thúc chương trình, thời gian
Chương trình sẽ tiếp tục. còn lại có thể đột nhiên giảm từ 7 phút
xuống đến 0 do tổng thời gian chương
trình vượt quá dự tính trong giai đoạn
5.8 Mở Cửa cảm biến tải trọng. Trong một vài trường
hợp (với tải cân bằng tuyệt đối) thời gian
Trong khi chương trình hoặc chức năng chương trình có thể ngắn hơn thời gian
Trì hoãn đang hoạt động thì cửa thiết bị dự tính sau khi đã hoàn tất giai đoạn
đóng và màn hình hiển thị chỉ báo “ ”. cảm biến tải trọng. Đây là một hoạt động
Trước hết đặt máy thành TẠM DỪNG bình thường của máy và không đáng lo
bằng cách nhấn phím điều khiển vì nó không ảnh hưởng đến hoạt động
“Start/Pause” (Bắt Đầu/Tạm Dừng). Đợi của máy.
cho đến khi chỉ báo khóa cửa “ ” tắt,
sau đó có thể mở cửa.
Nếu chỉ báo khóa cửa “ ” không tắt,
điều này có nghĩa là máy đang nóng lên
và mức nước ở trên mép đáy cửa hoặc
Lồng giặt đang xoay. Trong trường hợp
này, KHÔNG THỂ mở cửa. Nếu bạn cần
phải mở nó, bạn phải thoát nước để mở
cửa.
76 www.electrolux.vn

5.10 Khi Hoàn Thành Chương 5.11 Chế Độ Tạm Dừng Hoạt
Trình Giặt, Nhưng Có Nước Động
Trong Lồng giặt
Chế độ TẠM DỪNG HOẠT ĐỘNG sẽ tự
(sử dụng tùy chọn “Rinse Hold ”) động làm cho máy ngừng hoạt động để
giảm năng lượng tiêu thụ khi:
- Lồng giặt xoay thường xuyên để
ngăn đồ bị nhăn. Khi bạn không vận hành máy trong
vòng 5 phút trước khi nhấn nút
- Chỉ số “Start/Pause” nhấp nháy để “Start/Pause”.
nhắc nhở bạn để ráo nước.
- Chỉ báo khóa cửa “ Nhấn nút “On/Off” để khởi động
” phát sáng. lại máy.
Cửa vẫn khóa.
Sau 5 phút kể từ khi máy đã hoàn tất
Bạn phải xả hết nước để mở
chương trình giặt.
cửa.
- Nhấn nút “On/Off” để khởi động lại
Để xả hết nước : máy. Màn hình hiển thị các kết thúc
1. Nhấn bàn phím cảm ứng “Bắt của chương trình thiết lập cuối
Đầu/Tạm Dừng ”. Thiết bị xả hết cùng.
nước và quay với tốc độ quay tối đa - Chạm bất kỳ phím điều khiển nào
cho chương trình được chọn. để hiển thị chương trình giặt trước.
Nếu không, trước khi nhấn bàn phím
cảm ứng “Bắt Đầu/Tạm Dừng”, quý vị
có thể nhấn bàn phím cảm ứng
“Spin” để thay đổi tốc độ quay. Quý vị
có thể chọn “No Spin ( )” nếu
muốn máy giặt chỉ xả nước, sau đó
nhấn bàn phím cảm ứng Start/Pause.
2. Khi chương trình được hoàn thành
và chỉ báo khóa cửa “ ” tắt, bạn
có thể mở cửa.
3. Nhấn nút “On/Off” để vô hiệu hóa
thiết bị.
CHÚ Ý

Sau khoảng 18 tiếng, nếu quý vị


không nhấn bàn phím cảm ứng
Start/Pause (Bắt Đầu/Tạm Dừng),
thiết bị sẽ xả hết nước và quay tự
động.
TIẾNG VIỆT 77

6. GỢI Ý GIẶT
6.1 Phân Loại Đồ Giặt Các đồ màu mới có thể ra màu trong
máy lần đầu tiên; do đó chúng cần
Tuân theo các biểu tượng mã giặt trên được giặt riêng trong lần đầu tiên.
mỗi nhãn quần áo và hướng dẫn giặt của
nhà sản xuất. Phân loại đồ giặt như sau: Loại bỏ vết ố khó giặt trước khi giặt.
đồ trắng, đồ nhuộm màu, đồ sợi tổng Chà những chỗ bị bẩn đặc biệt bằng
hợp, đồ dễ hỏng, đồ len. bột giặt chuyên dụng hoặc bột giặt.
Xử lý cẩn thận với màn cửa. Tháo
móc hoặc buộc chúng chặt lại trong
6.2 Nhiệt Độ túi hoặc lưới.
Đối với vải bông trắng và vải
linen bị bẩn thông thường (chẳng
90°C
hạn như khăn trải bàn trà, khăn 6.4 Khối Lượng Tối Đa
tắm, khăn trải bàn, ga giường...). Khối lượng khuyến nghị được nêu trong
Đối với quần áo bị bẩn bình bảng chương trình (Tham khảo trang 60).
thường, bền màu (chẳng hạn áo Các quy tắc chung:
60°C sơ mi, váy ngủ, bộ đồ ngủ....) Vải cotton và đầy lồng giặt nhưng
50°C bằng linen, cotton hoặc sợi tổng vải lanh: không nén quá chặt;
hợp và đối với vải cotton trắng Vải tổng hợp: không đầy quá một
bị bẩn nhẹ (chẳng hạn quần lót). nữa lồng giặt;
Đối với đồ dễ hỏng (chẳng hạn Vải dễ hỏng và không đầy quá một
40°C như màn cửa dạng lưới), đồ giặt đồ len: phần ba lồng giặt.
30°C hỗn hợp gồm sợi tổng hợp và đồ Việc giặt khối lượng tối đa giúp sử dụng
Lạnh len dán nhãn len mới nguyên nước và năng lượng hiệu quả nhất. Đối
chất, có thể giặt máy, không co. với đồ giặt rất bẩn, giảm bớt kích cỡ khối
lượng.
6.3 Trước Khi Bỏ Đồ Giặt Vào
Máy 6.5 Loại Bỏ Vết Bẩn
Đảm bảo rằng không có Thuốc xịt xử lý trước và tẩy vết bẩn có
bất cứ vật kim loại nào thể làm hỏng các thành phần nhựa
còn lại trong đồ giặt trên máy giặt của bạn.
(ví dụ: kẹp tóc, Nếu bạn sử dụng thuốc xịt trước khi
chốt an xử lý hoặc tẩy vết bẩn, hãy bôi chúng
toàn, vào quần áo cách xa máy giặt của
ghim). bạn.

Các vết bẩn cứng đầu không thể loại bỏ


Đóng nút bao gối, kéo khóa chỉ bằng nước và bột giặt. Do vậy nên xử
kéo, móc và khuy bấm. lý các vết bẩn trước khi giặt.
Buộc dây lưng hay băng
dài. Vết máu: xử lý vết máu tươi bằng nước
lạnh. Đối với vết máu khô, ngâm qua
Giặt áo ngực, ống quần và đêm trong nước với bột giặt chuyên dụng
các đồ chuyên dụng khác sau đó chà trong xà phòng và nước.
bằng túi giặt lưới mà bạn Sơn dầu: làm ẩm vết bẩn bằng xăng, đặt
có thể mua trong siêu thị. quần áo trên tấm vải mềm và thoa lên vết
Đảm bảo rằng bạn giặt đồ tích bụi vải bẩn; làm một vài lần như thế.
riêng biệt với đồ sinh bụi vải. Vết bẩn dầu mỡ khô: làm ẩm bằng
Không bao giờ giặt đồ trắng và đồ màu nhựa thông, đặt quần áo trên bề mặt
cùng nhau. Đồ trắng có thể mất đi “độ mềm và thoa lên vết bẩn bằng đầu ngón
trắng” trong quá trình giặt. tay và tấm vải bông.
78 www.electrolux.vn

Gỉ sắt: axit oxalic hòa tan trong nước nóng Lượng Chất Giặt Tẩy Được Sử
hoặc sản phẩm loại bỏ gỉ sắt được sử dụng
trong nước lạnh. Chú ý các vết gỉ sắt đã cũ bởi
Dụng
vì cấu trúc xenlulo đã bị phá hỏng và vải có xu Lựa chọn loại chất giặt tẩy và sử dụng
hướng bị thủng lỗ. đúng định lượng không chỉ ảnh hưởng
Vết mốc: xử lý bằng thuốc tẩy, rồi xả sạch (chỉ đến năng suất giặt mà còn giúp tránh
đồ trắng và đồ nhuộm bền màu). được lãng phí và bảo vệ môi trường.
Mặc dù có khả năng tự phân hủy, chất
Nhựa cây: xoa nhẹ xà phòng và xử lý bằng giặt tẩy có chứa một lượng lớn các chất
thuốc tẩy (chỉ đồ trắng và đồ nhuộm bền màu). có thể phá vỡ sự cân bằng tinh tế của tự
Vết bút bi và keo dán: làm ẩm bằng axeton nhiên.
(*), đặt quần áo trên tấm vải mềm và thoa lên Lựa chọn và định lượng chất giặt tẩy sẽ
vết bẩn. phụ thuộc vào;
Vết son: làm ẩm bằng axeton (*) như trên rồi loại vải (vải mỏng, vải cotton, vải len,
sau đó xử lý vết bẩn bằng cồn methylate hóa. v.v);
Loại bỏ bất kỳ vết còn lại nào khỏi vải trắng màu sắc quần áo;
bằng thuốc tẩy. khối lượng;
Rượu vang đỏ: ngâm trong nước và bột giặt, mức độ quần áo bẩn;
xả và xử lý bằng axit axetic hoặc xitric rồi sau nhiệt độ giặt;
đó xả sạch. Xử lý bất kỳ vết còn lại nào bằng
thuốc tẩy. độ cứng của nước được sử dụng.
Vết mực: tùy thuộc vào loại mực, trước tiên Độ cứng của nước được phân loại dựa
làm ướt vải bằng axeton (*), rồi bằng axit theo “độ” cứng.
axetic; xử lý bất kỳ vết còn lại nào trên vải Bạn có thể lấy thông tin về độ cứng của
trắng bằng thuốc tẩy rồi sau đó xả sạch hoàn nước trong khu vực mình từ công ty
toàn. cung cấp nước tương ứng hoặc chính
Vết nhựa đường: trước tiên xử lý bằng chất quyền địa phương bạn.
tẩy bẩn, cồn methylate hóa hoặc benzen, sau Bạn có thể thử sử dụng lượng chất giặt
đó chà với bột giặt. tẩy theo đúng hướng dẫn của nhà sản
(*) không sử dụng axeton trên lụa nhân tạo. xuất sản phẩm sau đó so sánh kết quả
giặt theo danh sách bên dưới và điều
6.6 Loại Chất Giặt Tẩy Và Lượng chỉnh tương ứng lượng chất giặt tẩy
được sử dụng cho lần giặt tới.
Chất Giặt Tẩy
Không đủ chất giặt tẩy gây ra:
Cần sử dụng bột giặt có ít bọt xà phòng cho
quần áo trong lồng giặt chuyển sang
máy giặt này để tránh các vấn đề quá nhiều
màu xám,
bọt, kết quả giặt không đạt yêu cầu và gây hại
cho máy. quần áo vẫn bị nhờn mỡ.
Bột giặt có ít bọt xà phòng được thiết kế cho Quá nhiều chất giặt tẩy gây ra:
máy giặt cửa trước được dán nhãn “Cửa nhiều bọt,
Trước”, “hiệu quả cao”, “HE”, chẳng hạn như
bột giặt Cold Power cho Máy Giặt Cửa Trước giảm hiệu quả giặt,
hoặc “Matic”. xả/giũ không sạch.
Không sử dụng sai loại bột giặt, chẳng hạn
Sử dụng ít chất giặt tẩy hơn nếu:
như bột giặt cho Máy Giặt Cửa Trên, bột
Giặt Tay hoặc các sản phẩm Gốc Xà Phòng bạn giặt ít hơn,
tắm trong máy giặt cửa trước của quý vị. quần áo được giặt ít bị bẩn,
Điều này có thể gây ra quá nhiều bọt, thời nhiều bọt trong quá trình giặt.
gian chu kỳ dài hơn, tốc độ quay thấp, giũ
kém và quá tải động cơ.
TIẾNG VIỆT 79

7. CÁC BIỂU TƯỢNG MÃ GIẶT QUỐC TẾ


Biểu tượng này xuất hiện trên nhãn vải để giúp bạn lựa chọn cách tốt nhất để
xử lý đồ giặt của mình.

Giặt mạnh Nhiệt độ Nhiệt độ Nhiệt độ Nhiệt độ


Giặt tay
KHÔNG giặt
giặt tối đa giặt tối đa giặt tối đa giặt tối đa tại tất cả các
95 °C 60 °C 40 °C 30 °C trường hợp

Giặt nhẹ

Tẩy trắng Tẩy trắng trong nước lạnh KHÔNG tẩy trắng

Là Là/ủi nhiệt độ tối đa Là/ủi nhiệt độ tối đa Là/ủi nhiệt độ tối KHÔNG là/ủi
200 °C 150 °C đa 110 °C

Giặt khô Giặt khô trong Giặt khô trong Giặt khô trong dầu, KHÔNG
tất cả dung môi tetracloetylen, dầu, cồn nguyên chất và Giặt khô
cồn nguyên chất, R 113
R 111 & R 113

Nhiệt độcao

Nhiệt độthấp

Sấy Làm Phẳng Trên dây Trên mắc treo Sấy Khô KHÔNG sấy
quần áo khô
80 www.electrolux.vn

8. BẢO TRÌ VÀ VỆ SINH


CẢNH BÁO! Bạn phải NGẮT thiết bị 8.5 Vệ Sinh Bộ Phân Phối Chất
khỏi nguồn điện, trước khi bạn có thể
thực hiện bất kỳ công việc vệ sinh hoặc
Tẩy Rửa Và Ngăn Chứa Tự
bảo trì nào. Định Lượng
8.1 Vệ Sinh Bên Ngoài Trước khi vệ sinh, hãy chắc
chắn rằng tất cả các khoang
Chỉ vệ sinh thiết bị bằng xà phòng và chứa đều trống.
nước ấm. Làm khô hoàn toàn tất cả các
Để ngăn chặn sự lắng đọng có thể có
bề mặt.
của chất tẩy khô, chất làm mềm vải vón
THẬN TRỌNG! Không sử dụng cồn, cục, sự hình thành nấm mốc trong hộp
dung môi hoặc sản phẩm hóa chất. đựng chất tẩy và/hoặc chất phụ gia dạng
lỏng trong ngăn chứa Tự Định Lượng,
8.2 Khử Cặn đôi khi cần thực hiện quy trình vệ sinh
Nước chúng ta thường dùng đều chứa sau đây:
vôi. Nên sử dụng bột làm mềm nước Quy trình vệ sinh cũng được đề
theo định kỳ trong máy. xuất khi nhãn hiệu hoặc loại chất
tẩy, chất làm mềm vải hoặc chất
Không làm điều này chung với bất kỳ
phụ gia được thay đổi bên trong
việc giặt đồ nào và theo các hướng dẫn
ngăn chứa.
của nhà sản xuất bột làm mềm nước.
Điều này sẽ giúp ngăn việc hình thành 1. Mở bộ phân phối chất tẩy. Nhấn chốt
cặn vôi. hãm như được chỉ ra trong hình và
kéo bộ phận phối chất tẩy ra.

8.3 Sau Mỗi Lần Giặt


Để cửa mở trong một lúc. Điều này giúp
ngăn chặn nấm mốc và mùi đọng lại hình
thành bên trong thiết bị.
Để cửa mở sau khi giặt cũng sẽ giúp bảo
quản gioăng cửa.

8.4 Giặt Bảo Trì Với Chương


Trình “Tub Clean”
Với việc sử dụng chế độ giặt ở nhiệt độ
thấp, có thể cặn sẽ tích tụ bên trong
lồng giặt. 2. Tháo phần lắp cho chất làm mềm và
hộp đựng đặc biệt, nếu được lắp vào,
Chúng tôi khuyên bạn nên sử dụng cho chất tẩy dạng lỏng.
chương trình “Tub Clean” (Vệ Sinh Lồng
Giặt) để vệ sinh lồng giặt thường xuyên
để loại bỏ sạch cặn.

Để chạy chế độ giặt bảo trì:


Cần để lồng giặt trống.
Chọn chương trình “Tub Clean”.
Nhấn Start/Pause để bắt đầu chương
trình.
TIẾNG VIỆT 81

THẬN TRỌNG!
Không sử dụng bàn chải và miếng bọt
biển sắc hoặc bằng kim loại.
6. Xoay bộ phân phối lên trên và mở nắp
phía dưới như được chỉ ra trong hình.

3. Mở các nút thoát nước của mỗi ngăn


chứa và đổ hết chất lỏng trong ngăn
chứa vào bồn rửa.

7. Hãy chắc chắn rằng tất cả dư lượng


chất tẩy đều được loại bỏ khỏi bộ phận
vận chuyển. Chỉ sử dụng vải ẩm mềm.
8. Đặt nắp phía dưới trở lại vị trí của nó
bằng cách căn chỉnh các lỗ của nắp
trên các móc ngăn kéo như được chỉ ra
4. Nhấn chốt hãm ở mặt sau như được trong hình. Đóng lại cho đến khi nghe
chỉ ra trong hình và nhấc nắp phía thấy tiếng “click”.
trên lên để tháo ra.

CẢNH BÁO!
Không vệ sinh bằng bất kỳ bàn chải
hoặc dụng cụ nào sắc và bằng kim loại
để tránh làm hỏng các thiết bị bơm và
bộ cảm biến nằm ở mặt sau của ngăn
5. Rửa ngăn kéo và tất cả các phần lắp kéo đựng chất tẩy. Nếu cần thiết, chỉ sử
dưới vòi nước chảy. dụng vải ẩm mềm.
82 www.electrolux.vn

11. Lắp bộ phân phối chất tẩy vào đường rãnh


dẫn hướng và nhẹ nhàng đóng lại cho đến
khi nghe thấy tiếng “click”. Chạy chương trình
Quick 15 mà không có quần áo trong lồng giặt.

CẢNH BÁO!
Nếu một số dư lượng còn lại ở khu vực Để khôi phục chức năng này, hãy đổ
phía sau của ngăn chứa, hãy ngâm ngăn đầy ngăn chứa bằng chất tẩy và chất
kéo chứa chất tẩy trong nước ấm. Không làm mềm. Nếu bạn đặt một chất sai
sử dụng các công cụ để làm sạch ngăn vào ngăn chứa, bạn có thể dễ dàng đổi
kéo này. Trước khi ngâm, loại bỏ tay cầm bằng cách sử dụng nút thoát nước ở cả
bằng cách nhấn nút và kéo trượt tay cầm hai bên của ngăn kéo. Trước khi mở nút
ra như được chỉ ra trong hình. thoát nước, hãy đảm bảo đặt một hộp
đứng bên dưới ngăn kéo để lấy lại chất
lỏng đó. Đảm bảo đóng nút thoát nước
đúng cách trước khi đổ đầy lại.

9. Đảm bảo rằng tất cả dư lượng chất


tẩy đều được loại bỏ khỏi phần trên
và phần dưới của hốc. Sử dụng một
bàn chải nhỏ để làm sạch hốc.

8.6 Vệ Sinh Bơm


Thường xuyên kiểm tra bơm xả và chắc
chắn rằng bơm sạch.
Vệ sinh bơm nếu:
• Thiết bị không xả nước.
• Lồng giặt không xoay.
• Thiết bị sinh ra tiếng ồn bất thường do bị
10. Lắp lại ngăn kéo như sau: tắc nghẽn bơm xả.
a. Lắp lại tay cầm nếu đã được tháo • Màn hình hiển thị mã báo động do gặp vấn
ra. đề với đường ống xả nước.
b. Đặt nắp phía dưới và nhấn cho
đến khi nghe thấy tiếng “click”. CẢNH BÁO!
c. Đặt nắp phía trên vào khoang 1. Tháo phích cắm ra khỏi ổ cắm điện.
chứa các ngăn chứa và nhấn cho 2. Không tháo bộ lọc ra trong khi thiết bị hoạt
đến khi nghe thấy tiếng “click”. động. Không vệ sinh bơm xả nếu nước
d. Thay thế các linh kiện trên khoang trong thiết bị còn nóng. Nước phải lạnh
chứa thủ công. trước khi bạn vệ sinh bơm xả .
TIẾNG VIỆT 83

Để vệ sinh bơm xả: 3. Khi khay đựng chứa đầy nước, đặt lại
ống xả và đổ nước trong khay đựng.
1. Mở cửa bơm xả.
Thực hiện lại các bước 2, 3 cho đến
khi không còn thêm nước chảy ra từ
bơm xả.

2. Đặt vật đựng dưới hốc bơm xả để


hứng nước chảy ra.
Nhấn hai cần gạt và kéo về phía ống
xả để cho nước chảy ra.

4. Ấn ống thoát nước lùi lại và quay bộ


lọc ngược chiều kim đồng hồ để tháo
nó ra.
84 www.electrolux.vn

5. Loại bỏ bụi xơ và các vật từ bơm 8. Đặt bộ lọc lại vào trong vỏ sao cho
(nếu có). phần hở ra ngửa lên.
Đảm bảo rằng quý vị vặn chặt bộ lọc
đúng cách để ngăn rò rỉ.

Dẫn hướng
Hướng
Lên

6. Đảm bảo rằng cánh quạt bơm có thể


xoay. Nếu điều này không xảy ra,
liên hệ với trung tâm dịch vụ.

10. Đặt lại cửa nạp và đóng cửa bơm


xả.

7. Vệ sinh bộ lọc dưới vòi nước.

8.7 Vệ Sinh Bộ Lọc Nạp Nước


Nếu nước rất cứng hoặc chứa các vết
cặn vôi thì bộ lọc nạp nước có thể bị tắc
nghẽn. Do đó thỉnh thoảng nên vệ sinh
bộ lọc.
Để vệ sinh bộ lọc nạp nước:
1. Đóng vòi nước lại.
2. Tháo ống nạp nước khỏi vòi nước.
TIẾNG VIỆT 85

3. Vệ sinh bộ lọc trong ống nạp nước


bằng bàn chải cứng.

Làm sạch bộ lọc dưới vòi nước.

4. Tháo ống nạp nước đằng sau thiết


bị.

Lắp bộ lọc van trở lại vỏ.

5. Sử dụng một công cụ phù hợp kéo


bộ lọc từ van (ví dụ: kìm mũi dài)
như hình ảnh.

6. Lắp lại ống nạp nước.Đảm bảo rằng


các khớp nối đều chặt để ngăn rò rỉ.
7. Mở vòi nước.
86 www.electrolux.vn

8.8 Các Biện Pháp Phòng


Ngừa Đóng Băng
Nếu thiết bị được lắp đặt ở khu vực có
nhiệt độ có thể xuống dưới 0 °C, tháo bỏ
nước còn lại khỏi ống dẫn nước vào và
bơm thoát nước.

Thoát Nước Khẩn Cấp


1. Rút phích điện chính ra khỏi ổ điện
chính. Tắt vòi nước.
2. Tháo nước khỏi ống dẫn nước vào.
3. Tháo ống xả khỏi giá đỡ phía sau và
tháo móc ra khỏi bồn hoặc đầu vòi.

4. Kéo đầu của ống xả và ống nạp vào


trong thau đặt trên sàn nhà và cho
phép nước chảy ra.

5. Khi nước không chảy ra nữa, lắp lại


ống nạp và ống xả.

CHÚ Ý

Khi bạn có ý định khởi động lại máy,chắc


chắn rằng nhiệt độ phòng trên 0 °C.
TIẾNG VIỆT 87

9. KHẮC PHỤC SỰ CỐ

9.1 Nguyên Nhân Có Thể Có


Một số vấn đề là do thiếu bảo trì đơn giản hoặc sơ suất có thể được giải quyết dễ dàng mà
không cần gọi nhân viên kỹ thuật. Trước khi liên hệ với Trung Tâm Dịch Vụ địa phương của
bạn, vui lòng thực hiện việc kiểm tra nêu bên dưới.
Một khi đã loại bỏ được vấn đề, nhấn nút Start/Pause (Bắt Đầu/Tạm Dừng) để khởi động lại
chương trình. Nếu sau khi thực hiện tất cả các kiểm tra này, vấn đề vẫn còn, hãy liên hệ với
Trung Tâm Dịch Vụ địa phương của bạn.

CẢNH BÁO! Hủy kích hoạt thiết bị trước khi làm kiểm tra.

Sự cố Nguyên nhân có thể có Mã lỗi Giải pháp


Cửa không được đóng. Đóng cửa lại một cách chắc chắn.
Phích cắm không được Cắm phích cắm vào ổ cắm điện.
cắm đúng vào ổ cắm điện.
Không có điện tại ổ cắm. Vui lòng kiểm tra việc lắp đặt ổ
cắm điện trong nhà của bạn.
Chưa nhấn nút Start/Pause Nhấn nút Start/Pause (Bắt
Máy giặt không (Bắt Đầu/Tạm Dừng). Đầu/Tạm Dừng).
khởi động :
Đã chọn “Delay End”. Nếu đồ giặt cần được giặt ngay,
hãy hủy lệnh “Delay End”.
Nguồn cấp Chính không ổn Đợi cho đến khi nguồn cấp chính
định. ổn định. Thiết bị gia dụng sẽ tự
động khởi động.
Mạch cảm biến của Tắt và bật lại. Nếu vẫn có vấn đề
Autodose bị lỗi. Gọi dịch vụ.
Vòi nước đóng. Mở vòi nước.
Ống nạp bị đè hoặc xoắn lại. Kiếm tra đầu nối ống nạp.
Máy không
được đổ đầy Bộ lọc trong ống nạp nước Vệ sinh bộ lọc ống nạp nước.
nước : bị tắc.
Cửa không được đóng Đóng cửa lại một cách chắc chắn.
đúng cách.
Máy được đổ đầy Đầu ống xả quá thấp. Tham khảo đoạn liên quan trong
sau đó rút sạch mục “xả nước”.
ngay lập tức :
Ống xả bị đè hoặc bị Kiểm tra đầu nối ống xả.
xoắn lại.
Máy không Bơm xả bị tắc nghẽn. Vệ sinh bộ lọc tách nước.
thể xả hoặc
Tùy chọn “Rinse Hold” Nhấn Start/Pause để ráo nước.
vắt :
(Ngưng Xả) đã được chọn. hoặc Chọn chương trình vắt.
Đồ giặt không được phân Tạm dừng máy và dùng tay phân
bố đều trong lồng giặt. bố lại đồ giặt.
88 www.electrolux.vn

Sự cố Nguyên nhân có thể có Mã lỗi Giải pháp


Rò rỉ nước từ ống nạp. Kiểm tra kết nối ống nước đầu
vào.
Ống xả bị hỏng. Hãy liên hệ với trung tâm dịch vụ.
Sử dụng quá nhiều bột giặt Đặt lại máy bằng cách tắt và bật
hoặc bột giặt không thích hợp và chọn chương trình Xả và Vắt
(tạo ra quá nhiều bọt). để rửa bọt. Giảm lượng chất giặt
Có nước tẩy ở những chu kỳ giặt tiếp theo
trên sàn : (Điều chỉnh AutoDose trang 70) và
sử dụng đúng loại chất tẩy. (tham
khảo trang 78)
Nước rò rỉ bên trong máy. Ngắt kết nối phích cắm chính khỏi
ổ cắm chính. Tắt vòi nước. Liên hệ
với Trung tâm dịch vụ địa phương
của bạn.
Sử dụng quá ít bột giặt hoặc Tăng khối lượng bột giặt (Điều
bột giặt không thích hợp. chỉnh AutoDose trang 70) hoặc
sử dụng bột giặt khác (tham khảo
trang 78).
Kết quả
giặt không Các vết bẩn cứng đầu chưa Sử dụng các sản phẩm thương mại
thỏa mãn : được xử lý trước khi giặt. để xử lý các vết bẩn cứng đầu.
Đã không chọn nhiệt độ phù Kiểm tra xem liệu bạn đã chọn
hợp. nhiệt độ phù hợp chưa.
Khối lượng đồ giặt quá nhiều. Giảm khối lượng.

Chương trình vẫn đang hoạt Đợi cho đến khi kết thúc chu kỳ
động. giặt.
Có nước trong lồng giặt. Bạn phải xả nước để mở cửa
(tham khảo phần “Mở Cửa” trên
Cửa không trang 75).
mở được :
Vấn đề này có thể gây ra bởi Liên hệ với Trung tâm bảo hành.
lỗi của thiết bị. Nếu bạn cần mở cửa, vui lòng
đọc kỹ điều khoản “Mở cửa khẩn
cấp” ở trang kế tiếp (tham khảo
trang 90).
Bulông vận chuyển và vỏ chưa Kiểm tra việc lắp đặt thiết bị phù
được tháo ra. hợp.
Các chân đỡ chưa được điều Kiểm tra mức cân bằng phù hợp
Máy rung chỉnh. của thiết bị.
hoặc gây Đồ giặt không được phân bố Tạm dừng máy và dùng tay phân
ra tiếng đều trong lồng giặt. bố lại đồ giặt.
ồn : Có rất ít đồ giặt trong lồng giặt. Cho thêm đồ giặt vào máy hoặc
giảm tốc độ quay.
Sàn nhà bấp bênh như sàn gỗ. Tham khảo đoạn liên quan trong
mục “Vị trí đặt thiết bị”.
TIẾNG VIỆT 89

Sự cố Nguyên nhân có thể có Mã lỗi Giải pháp


Sử dụng quá nhiều bột giặt. Giảm khối lượng bột giặt (Điều
chỉnh AutoDose trang 70) hoặc
sử dụng bột giặt khác. (tham
Thời gian chu khảo trang 78 “Loại chất giặt tẩy
kỳ lâu hơn và Lượng chất giặt tẩy”).
được hiển thị :
Mất cân bằng máy. Dùng tay phân bố lại đồ giặt trong
lồng giặt và bắt đầu lại giai đoạn
vắt. Tham khảo đoạn liên quan
trong mục “Vị trí đặt thiết bị”.
Các chu kỳ ngắn Các thiết bị tính toán thời
hơn so với thời gian mới theo tải giặt.
gian hiển thị.

Thiết bị điện tử phát hiện sự Tạm dừng máy và dùng tay


mất cân bằng phát tín hiệu bởi phân bố lại đồ giặt.
vì đồ giặt không được phân bố
đều trong lồng giặt. Đồ giặt
được phân bố lại bằng cách
xoay ngược lồng giặt.
Bắt đầu vắt Điều này có thể xảy ra vài lần
muộn hoặc trước khi quần áo được cân
máy không bằng và máy tiếp tục vắt bình
vắt : thường. Nếu sau 10 phút, đồ
giặt vẫn không được phân bố
đều trong lồng giặt, máy sẽ
không vắt. Trong trường hợp
này, dùng tay phân bố lại
khối lượng và chọn chương
trình vắt.

Máy không được lắp đặt phù Đảm bảo rằng mức cân bằng
hợp. của thiết bị đã phù hợp. Tham
khảo mục ‘Lắp Đặt’.
Máy phát ra
tiếng ồn bất Bulông vận chuyển hoặc vỏ Đảm bảo rằng vỏ và/hoặc bu
thường: không được tháo ra. lông vận chuyển đã được tháo ra.
Tham khảo mục ‘Mở gói thiết bị’.
Khối lượng có thể quá nhỏ. Thêm đồ giặt vào trong lồng giặt
hoặc giảm tốc độ quay.
Không thấy Máy dựa trên công nghệ hiện
nước ở trong đại hoạt động rất tiết kiệm
lồng giặt: bằng cách sử dụng rất ít
nước mà không tác động đến
hiệu suất.
Chức năng điều Thông tin đăng ký bị mất Khởi động máy lại bằng cách tắt
khiển từ xa hoặc bị huỷ. và mở lại. Nếu sự cố vẫn không
không hoạt được khắc phục, vui lòng liên hệ
động: Trung Tâm Chăm Sóc Khách
Hàng.
90 www.electrolux.vn

CHÚ Ý
Nếu bạn không thể xác định hoặc giải
quyết được vấn đề, hãy liên hệ với trung
tâm dịch vụ của chúng tôi. Trước khi gọi
điện, hãy ghi lại model, số sê-ri và ngày
mua máy: Trung Tâm Dịch Vụ sẽ yêu
cầu thông tin này.

9.2 Mở Cửa Khẩn Cấp


Trong trường hợp lỗi của nguồn điện
hoặc lỗi của thiết bị cửa sẽ bị khoá lại.
Chương trình giặt vẫn tiếp tục hoạt động
khi có điện trở lại. Nếu cửa vẫn bị khoá
trong trường hợp bị lỗi, chúng ta vẫn có
thể mở cửa bằng cách sử dụng mở khoá
khẩn cấp.
Trước khi mở cửa :
CẢNH BÁO!
Bảo đảm rằng nhiệt độ nước và đồ
giặt không ở nhiệt độ quá nóng. Hãy
chở cho tới khi nước nguội bớt.
Bảo đảm rằng mực nước trong lồng
giặt không quá cao. Hãy sử dụng
tính năng thoát nước khẩn cấp (tham
khảo “Thoát Nước Khẩn Cấp” trang
86).
Bảo đảm rằng lồng giặt không còn
quay. Chờ cho tới khi lồng giặt đứng
yên.
Để mở cửa, vui lòng thao tác như sau:
1. Nhấn nút “On/Off” để tắt thiết bị.
2. Rút điện ra khỏi nguồn.
3. Mở cửa bộ lọc. 5. Lấy đồ trong lồng giặt ra.
6. Đóng cửa bộ lọc.
4. Sử dụng công cụ thích hợp để kéo
đai mở khóa khẩn cấp (đai màu đỏ)
xuống hai lần (bạn sẽ nghe thấy tiếng
“tách”) và giữ nguyên như thế, đồng
thời kéo tay cầm cửa để mở cửa ra.
Nếu không thể mở cửa trong khi kéo
đai, thử thả ra sau đó mở cửa.
TIẾNG VIỆT 91

10. DỮ LIỆU KỸ THUẬT

Các Kích Thước


85 X 60 X 65.9 cm
H (Chiều Cao) / W (Chiều Rộng) / D (Chiều Sâu)
Nguồn điện (Điện áp / Tần suất) 220 - 240 V~ / 50 Hz
Tổng điện hấp thụ 2100 W

Áp lực nguồn nước (Tối đa / Tối thiểu) 0.8 MPa / 0.05 MPa
Trọng Lượng
Chương Trình Quần Áo Tối Đa
Cottons Max1)
Mixed 4 kg
Delicates 4 kg
Bedding 3 kg
Vapour Refresh 1.5 kg
Energy Saver Max1)
Khối lượng tối đa App Program -
(quần áo khô) Spin Max1)
Rinse + Spin Max1)
Baby Care 4 kg
Wool 2 kg
Quick 15 1.5 kg
Daily 39 5.5 kg
Full Wash 60 Max1)
Favourite -

Tốc độ vắt (Tối đa / Tối thiểu) 1400 vòng/phút / 400 vòng/phút

1) Công suất tối đa tùy thuộc vào model.


92 www.electrolux.vn

11. LẮP ĐẶT

11.1 Mở Gói Thiết Bị


THẬN TRỌNG : Phải tháo tất cả các 3. Mở cửa. Gỡ các miếng xốp khỏi
bulông vận chuyển và vỏ trước khi gioăng cửa và lấy các vật ra khỏi lồng
sử dụng thiết bị. Bạn nên giữ tất cả giặt.
các thiết bị vận chuyển sao cho có
thể lắp lại trong trường hợp thiết bị
cần phải tiếp tục vận chuyển.

1. Sử dụng găng tay. Sử dụng dao cắt


bỏ bốn dây đai thùng như hình vẽ.

4. Đặt một trong các miếng xốp trên


sàn sau thiết bị. Đặt cẩn thận thiết bị
xuống sao cho mặt sau nằm trên
2. Tháo thùng các-tông. Tháo các miếng xốp. Đảm bảo không làm
miếng xốp. Tháo bỏ túi nhựa bọc hỏng các ống.
máy.
TIẾNG VIỆT 93

5. Tháo miếng lót bằng xốp phía dưới.


3rd

1st 2nd

6. Kéo thiết bị lên vị trí thẳng đứng.


7. Tháo dây điện và ống xả và ống 10. Đặt các nắp nhựa vào lỗ. Bạn có thể
nạp khỏi giá đỡ ống (A) ở phía sau tìm thấy các nắp này trong túi tài liệu
thiết bị. hướng dẫn sử dụng.

8. Tháo ba bulông ra.


9. Kéo miếng đệm nhựa ra.
94 www.electrolux.vn

11.2 Vị Trí Lắp Đặt Khi máy giặt được đặt bằng phẳng, hãy
lắc từ góc này qua góc kia. Nếu máy
Điều quan trọng là máy giặt của bạn cần lắc, hãy điều chỉnh lại các chân cho đến
đứng vững chắc và nằm trên sàn nhà để khi máy được đặt bằng phẳng và không
đảm bảo vận hành đúng cách. Không lắc.
được đặt thiết bị ở vị trí sau cửa bị khóa,
cửa trượt hoặc cửa có bản lề để tránh
việc mở cửa thiết bị bị hạn chế.
Sử dụng thước đo độ cân bằng ở mặt
trên cùng và mặt bên của máy giặt để
kiểm tra các mức cân bằng.

Không bao giờ đặt bìa các-tông, gỗ hoặc


các vật liệu tương tự dưới máy để bù
cho chỗ không bằng phẳng trên sàn. Lắp
đặt máy trên sàn phẳng, cứng. Chắc
chắn rằng lưu thông khí quanh máy
không bị cản trở bởi tấm thảm, thảm trải,
v.v…
Kiểm tra máy không chạm vào tường
Nếu bạn không có thước đo độ cân bằng hoặc bộ tủ búp phê.
như trong hình, hãy sử dụng mép khung
cửa, tủ hoặc băng ghế để kiểm tra xem 11.3 Đầu Nạp Nước
máy giặt có đang được đặt bằng phẳng
không. Nối ống nạp nước với vòi có ren
Nới lỏng hoặc thắt chặt các chân để điều BSP 3/4”.
chỉnh. Việc điều chỉnh phù hợp mức Sử dụng ống được cung cấp kèm theo
bằng của thiết bị ngăn chặn tiếng rung, máy giặt. KHÔNG SỬ DỤNG CÁC
tiếng ồn và chuyển động của thiết bị khi ỐNG CŨ.
đang vận hành.

chiều kim đồng hồ “XUỐNG”

kiểm
tra

ngược chiều kim đồng hồ “LÊN”

Đầu kia của ống nạp nối với máy có thể


xoay được theo bất kỳ hướng nào.
Chỉ việc nới lỏng các khớp nối, xoay ống
và siết chặt lại khớp nối, đảm bảo không
có bất kỳ sự rò rỉ nước nào.
TIẾNG VIỆT 95

Ống nạp không được kéo dài. Nếu ống


quá ngắn và bạn không muốn di chuyển
vòi nước, bạn sẽ phải mua ống mới dài
hơn, được thiết kế riêng cho mục đích
sử dụng này.

35° 45°

11.4 Xả Nước
Có thể đặt đầu của ống xả mềm theo ba
cách:
Trong trường hợp này, đảm bảo rằng
Móc vào cạnh của bồn rửa bằng cách đầu ống không bị tuột ra khi máy được
sử dụng ống nhựa mềm đi kèm với xả. Có thể thực hiện điều này bằng
máy. cách buộc đầu ống vào vòi bằng một
Cách Lắp Ống Mềm đoạn dây hoặc gắn vào tường.
Trong bồn rửa, đoạn ống thoát nước.
1. uốn
Kéo ra hai bên Đoạn ống này phải cao hơn bẫy nước
ống cong để đoạn uốn cong cao hơn nền ít nhất
để lắp ống ống
mềm vào mềm 60 cm.
Xấp xỉ 450

mềm

Tối đa
kéo ống mềm 90 cm
Tối thiểu
2. 60 cm

Đẩy ống xả mềm vào đầu vòi và giữ


chặt bằng kẹp, đảm bảo tạo thành một
vòng lặp trong ống xả mềm để tránh
Điều chỉnh độ dài cho
chất thải từ bồn rửa chảy vào thiết bị
phù hợp với máng.
gia dụng.
96 www.electrolux.vn

Trực tiếp vào ống thoát nước, ở độ cao 11.5 Nối Điện
không thấp hơn 60 cm và không cao
quá 90 cm. Máy này được thiết kế để hoạt động trên
nguồn một pha 220-240 V, 50 Hz.
Tối đa 90 cm “Nguồn điện không thích hợp có thể
Tối thiểu 60 cm vô hiệu hóa bảo hành của bạn.”
Kiểm tra việc lắp đặt điện gia dụng có thể
chịu được tối đa theo yêu cầu (2.1 kW),
vì thế nên xem xét bất kỳ thiết bị nào
khác đang sử dụng.
CHÚ Ý!
Nối máy với ổ cắm điện tiếp
đất.
Đầu của ống xả mềm phải luôn được
Nhà sản xuất từ chối bất kỳ
thông hơi, tức là đường kính bên trong
trách nhiệm nào đối với hư hại
của ống thoát nước phải lớn hơn
hoặc chấn thương qua việc
đường kính bên ngoài của ống xả mềm.
không tuân thủ theo biện pháp
Không được xoắn hoặc cuộn tròn ống phòng ngừa an toàn nêu trên.
xả mềm. Chạy ống dọc theo sàn; chỉ Nếu dây nguồn điện của thiết bị
có phần ở gần điểm thoát nước là phải cần được thay thế, điều này cần
nâng lên. Để máy hoạt động đúng do Trung Tâm Dịch Vụ của
cách, ống xả mềm phải luôn mắc trên chúng tôi thực hiện.
đoạn giá đỡ thích hợp đặt ở phần trên
mặt sau của thiết bị gia dụng. Khi thiết bị được lắp đặt nguồn điện phải
được tiếp cận dễ dàng.
TIẾNG VIỆT 97

12. CÁC VẤN ĐỀ VỀ MÔI TRƯỜNG


12.1 Vật Liệu Đóng Gói 12.3 Gợi Ý về Hệ Sinh Thái
Vật liệu có đánh dấu biểu tượng Để tiết kiệm nước, năng lượng và để
có thể tái chế được. giúp bảo vệ môi trường, chúng tôi
khuyến nghị rằng bạn nên làm theo các
>PE<=polyethylene lời khuyên sau đây:
>PS<=polystyrene
>PP<=polypropylene Đồ giặt bẩn thông thường có thể được
Điều này có nghĩa là chúng có thể được giặt mà không cần giặt sơ để tiết kiệm
tái chế bằng cách xử lý chúng phù hợp chất tẩy rửa, nước và thời gian (môi
trong đồ chứa thu thập thích hợp. trường cũng được bảo vệ!).
Máy làm việc tiết kiệm hơn nếu được
cho đầy đồ.
12.2 Máy Cũ Bằng việc xử lý phù hợp trước khi
Sử dụng các địa điểm vứt bỏ được phép giặt, vết bẩn có thể bị loại bỏ ; thì đồ
để vứt bỏ thiết bị cũ. giặt có thể được giặt ở nhiệt độ thấp.
Biểu tượng trên sản phẩm hoặc Đong đo chất giặt tẩy theo độ cứng
trên bao bì cho thấy rằng sản phẩm có của nước , độ bẩn và lượng đồ đang
thể không được xử lý như chất thải gia giặt.
đình. Thay vào đó nó cần được chuyển
tới điểm thu gom để tái chế thiết bị điện
và điện tử.
Bằng cách chắc chắn sản phẩm này
được thải bỏ đúng cách, bạn sẽ giúp
ngăn các hậu quả tiềm ẩn đối với môi
trường và sức khỏe con người, mà việc
xử lý chất thải sai quy cách gây ra.
Để biết thêm thông tin chi tiếtvề việc tái
chế sản phẩm này, vui lòng liên hệ văn
phòng thành phố địa phương của bạn ,
cơ quan phụ trách vứt bỏ rác thải sinh
hoạt hoặc cửa hàng nơi bạn mua sản
phẩm.
98 www.electrolux.vn

13. THIẾT LẬP KẾT NỐI WI-FI


“Phần mềm trong sản phẩm này chứa các * Yêu cầu tối thiểu: iPhone6/iOS 9.3/Android 5.1
trở lên. Bạn cần cài đặt Ứng dụng Electrolux Life,
thành phần dựa trên phần mềm mã nguồn tạo tài khoản Electrolux, chấp nhận Điều khoản
mở và miễn phí. Electrolux cảm ơn những và điều kiện cũng như Chính sách bảo mật của
đóng góp của cộng đồng phần mềm mở Electrolux trong Ứng dụng để sử dụng các tính
cho dự án phát triển. Để truy cập mã nguồn năng được kết nối của máy giặt/sấy. Bạn cũng
của các thành phần phần mềm nguồn mở cần có kết nối Internet và Wi-Fi để sử dụng được
và miễn phí này, đồng thời để xem thông tin toàn bộ tính năng của Ứng dụng và máy giặt/sấy.
bản quyền đầy đủ và các điều khoản cấp Các yêu cầu tối thiểu, Ứng dụng và dịch vụ có
thể thay đổi mà không cần thông báo.
phép hiện hành, vui lòng truy cập:
http://electrolux.opensoftwarerepository.com 3. Tạo tài khoản Electrolux. Với mỗi
(folder NIU5)” sản phẩm, bạn chỉ có thể tạo một tài
khoản Electrolux. Tài khoản này có
Chương này mô tả cách kết nối máy giặt/ thể sử dụng trên nhiều thiết bị.
sấy thông minh với mạng Wi-Fi và liên kết 4. Thiết lập máy giặt/sấy. Đảm bảo máy
thiết bị đó với thiết bị di động. giặt/sấy đã được cắm điện và đang
Với chức năng này, bạn có thể nhận được hoạt động bình thường, hãy cầm
các thông báo, theo dõi và điều khiển máy thiết bị thông minh đứng gần máy.
giặt/sấy từ thiết bị di động. Nhấn vào tab “Thiết bị” ở cuối màn
Để kết nối và thể trải nghiệm toàn bộ tính hình chính trong Ứng dụng Electrolux
năng và dịch vụ của máy bạn cần: life.
• Mạng không dây tại nhà có kết nối Nhấn vào “THÊM THIẾT BỊ” và làm
internet. theo hướng dẫn trên màn hình.
• Thiết bị di động được kết nối với mạng *Thời gian thiết lập sẽ kéo dài vài phút tùy
không dây. theo tốc độ mạng của bạn.
5. Bật Wi-Fi trên máy giặt/sấy. Đầu tiên,
Wi-Fi: 2.4 GHz / 802.11 bgn máy giặt/sấy sẽ tự tạo Wi-Fi tạm thời
Wi-Fi: 5 GHz / 802.11an để hỗ trợ thiết lập. Lưu ý: sau khi
Tần số / thiết lập xong, mạng Wi-Fi tạm thời -
(Chỉ để dùng trong nhà
Giao thức bắt đầu bằng chữ “AJ-” sẽ biến mất
Bluetooth Low Energy và máy giặt/sấy sẽ kết nối với mạng
5.0: 2.4 GHz / DSSS Wi-Fi nhà bạn.
Wi-Fi 2.4 GHz: <20 dBm Nhấn và giữ nút Remote - Từ xa
Công suất Wi-Fi 5 GHz: <23 dBm trong 3 giây.
tối đa Bluetooth Low Energy Chữ hiển thị trong 5 giây và
5.0: <20 dBm biểu tượng bắt đầu nhấp nháy,
đồng thời mô-đun phát wifi bắt đầu
Mã hóa WPA, WPA2 khởi động. Có thể mất khoảng 45
giây mô-đun này mới sẵn sàng. Khi
13.1 Cài đặt và thiết lập cấu mô-đun phát wifi sẵn sàng, chữ
(Điểm truy cập) hiển thị để thông báo
hình cho “Electrolux Life” App.
điểm truy cập sẽ mở trong khoảng 3
1. Đi tới App Store/Cửa hàng Play store phút.
trên thiết bị thông minh. Bây giờ, máy đang tạo kết nối tạm
thời cho bước tiếp theo.
6. Kết nối máy:
2. Tải xuống và cài đặt Ứng
dụng “Electrolux Life”.
TIẾNG VIỆT 99

iOS Để tắt kết nối không dây, Hãy nhấn và


Nhấn vào nút home (màn hình giữ nút Remote - Từ xa trong 3 giây
chính) để thoát khỏi ứng dụng. Đi tới tới khi tín hiệu âm thanh đầu tiên:
“Settings” (Cài đặt) trên điện thoại xuất hiện trên màn hình.
của bạn và chọn “Wi-Fi”. Nếu bạn tắt và bật lại máy, kết nối
Chọn mạng Wi-Fi của máy. Tên không dây sẽ tự động tắt.
mạng này bắt đầu bằng chữ “AJ-“ – Để xóa thông tin đăng nhập không
(có thể mất vài giây mới xuất hiện). dây, Hãy nhấn và giữ nút Remote - Từ
Nhấn vào nút home (màn hình chính) xa trong 10 giây tới khi tín hiệu âm
để thoát khỏi cài đặt điện thoại rồi thanh thứ hai: xuất hiện trên
quay lại Ứng dụng Electrolux Life. màn hình.
Đợi xác nhận kết nối, quá trình này
có thể mất tới một phút rồi chuyển
sang bước tiếp theo.
Với thiết bị iOS, sau đó, bạn sẽ 13.2 Điều khiển từ xa
được thông báo tới “SETTINGS” (Cài Khi đã cài đặt Ứng dụng và hoàn thành
đặt) trên điện thoại và chọn mạng kết nối không dây, bạn có thể khởi động
Wi-Fi nhà mình rồi quay lại Ứng dụng và dừng chương trình từ xa bằng cách
kích hoạt chức năng điều khiển từ xa.
Electrolux Life.
Điều khiển từ xa tự động kích hoạt
Android
khi nhấn nút Start/Pause (Khởi động/
Trên thiết bị Android, chọn mạng Wi- Tạm dừng) để khởi động chương trình
Fi từ menu kéo xuống. nhưng cũng có thể dùng để bắt đầu một
7. Kết nối máy với mạng Wi-Fi nhà bạn. chương trình giặt/sấy.
Bạn cần chọn tên mạng Wi-Fi và
nhập mật khẩu.
Kích hoạt chức năng điều khiển
từ xa
Nếu kết nối đã được thiết lập, biểu
1. Nhấn nút Từ xa và đèn báo xuất
tượng (Điểm truy cập) sẽ tắt còn hiện trên màn hình.
biểu tượng sẽ dừng nhấp nháy
và sáng liên tục để xác nhận đã cấu 2. Nhấn nút Start/Pause (Khởi động/
hình thành công. Tạm dừng) để kích hoạt chức năng
Điều khiển từ xa.
Kết nối thành công! Bây giờ, bạn có thể điều khiển từ xa.
Mỗi khi bạn bật máy, máy sẽ mất
khoảng 45 giây để tự động kết nối Tắt chức năng điều khiển từ xa
với mạng. Khi đèn báo dừng
nhấp nháy thì kết nối đã sẵn sàng. Nhấn nút Remote - Từ xa . Biểu tượng
tắt và chức năng điều khiển từ xa
Vui lòng chuyển sang màn hình tiếp cũng tắt.
theo để đăng ký thiết bị. Nếu cửa bị mở khóa, chức năng Khởi
8. Đăng ký sản phẩm: Chỉ cần thêm tên động từ xa sẽ tắt.
máy giặt/sấy và ngày mua.
Xin chúc mừng!
Bây giờ, bạn đã thiết lập xong hoàn
toàn. Bạn có thể bắt đầu khám phá
Ứng dụng Electrolux Life.
www.electrolux.vn

G0032359-002-A20692103

You might also like