1001 Spanish Phrases
1001 Spanish Phrases
The following chapters will provide a lot of common and not so common
phrases that will teach you all of the basic and a bit of intermediate
vocabularies and sentence structures.
In the six chapters of this book you will find tons (exactly 1001) of phrases
from different topics, starting from greetings, meeting new people, family,
relationships, preferences about music, religion, pets, sports, jobs and
professions, useful phrases to apply for a job, useful sentences related to the
work environment, car parts, asking for directions, and so many other topics
that you will become a beginner, or maybe intermediate Spanish speaker by
the end of this book.
It is recommended to, in order to practice and have a faster learning process
of what you read here, use these sentences and phrases on your normal
activities and then think of how it would be said on Spanish. For example, if
you are going to order something to eat, you will probably say: Can I
have….? Then, as soon as you finish your conversation, think about how it
would have been in Spanish and I guarantee that you will find Spanish
language easy.
There are plenty of books on this subject on the market, thanks again for
choosing this one! Every effort was made to ensure it is full of as much
useful information as possible. Please enjoy!
Chapter 1: Getting started
Hi, welcome to the first chapter of the book. If you are here it is because you
are really interested in learning Spanish. Awesome! You’ve come to the right
place.
With the short and common phrases written in this book, you will learn a lot
about Spanish language. This book should be used as a guide where you will
learn the structure of Spanish sentences and a lot of vocabulary. We will give
you common Spanish phrases and their translation, so you can read and
figure out what each word and expression mean. For a better reception and
learning of the language we recommend practicing all of the given phrases in
daily situations. For example, with the first one:
Hola, mucho gusto, mi nombre es Samuel / Hi, nice to meet you, my name is
Samuel
So, when you get to meet someone new, introduce yourself in English, and
then think about how it is said in Spanish. Also, try to translate and remember
the phrases that you use daily and you will see that learning Spanish with that
method is easy.
4. Que lo disfrutes
Hope you enjoy it
5. Espero que te guste
Hope you like it
Family
96. Ven para presentarte a mi familia
Come to introduce you my family
Relationships
117. Él era mi mejor amigo hace mucho tiempo
He was my best friend a long time ago.
129. Te amo
I love you
130. Te quiero
I love you
Note that “Te amo” and “Te quiero” have the same meaning in English,
however, they are not the same. “Te quiero” is something that we say to
people that we appreciate, like friends. While “Te amo” is a more strong
feeling, used for family and your partner.
131. Te quiero mucho, amigo mío
I love you very much, my friend
People characteristics
134. Mi amiga tiene el cabello liso
My friend has straight hair
Sports
170. Mi amiga practica aerobics
My friend practices aerobics.
Hobbies
232. ¿Cuál es tu pasatiempo favorito?
What is your favorite hobby?
Colors
266. Mi color preferido es el azul
My favorite color is blue.
271. No puedo creer que las personas usen ropa verde, ese
color es horrible
I can't believe people wear green clothes, that color is
horrible.
Pets
278. Los animales más comunes que las personas tienen
como mascotas son los perros / The most common animals
that people have as pets are dogs
279. Hay otros animales menos comunes que la gente tiene
como mascota / There are other less common animals that
people have as pets.
280. Mi vecina Linda tiene dos iguanas como mascotas /
My neighbor Linda has two lizards as pets.
281. La mamá de mi amigo tiene dos loros de mascota /
My friend's mom has two parrots as pets
282. En la casa de campo tenemos tres conejos como
mascotas / In the country house we have three rabbits as pets
283. Mi hija quiere adoptar un gato para que sea su
mascota / My daughter wants to adopt a cat to be her pet
284. Yo pienso que las aves no son animales que deban ser
mascotas / I think that birds are not animals that should be
pets.
285. Susan tiene una tarántula como mascota y a veces la
agarra con la mano / Susan has a pet tarantula and sometimes
grabs it with her hand.
286. Carl quiere comprar una anaconda bebé que vió en
una tienda para tenerla de mascota / Carl wants to buy a baby
anaconda he saw in a store to have it as a pet.
287. Algunas personas tienen hámsters como mascotas /
Some people have hamsters as pets
288. La mascota de mi prima es un hurón / My cousin's pet
is a ferret.
289. Mi otra prima tiene una pareja de conejillos de india /
My other cousin has a couple of guinea pigs.
290. Están de moda los cochinos miniatura como mascotas /
Miniature pigs are in fashion as pets
291. Algunos millonarios tienen mascotas exóticas como
tigres y jirafas / Some millionaires have exotic pets such as
tigers and giraffes.
292. En el campo es común tener otro tipo de mascotas / In
the countryside it is common to have other types of pets
293. En la granja de mi tío tienen tres caballos como
mascota / At my uncle's farm they have three horses as pets
294. Cuando visité a la familia de mi novia, me dijeron que
tenían cuatro vacas como mascotas / When I visited my
girlfriend's family, they told me they had four cows as pets.
295. Un vecino de mi padrastro tiene cinco gallos y seis
gallinas de mascotas / One of my stepfather's neighbors has
five roosters and six pet chickens.
296. Generalmente cuando las perras tienen cachorros, son
seis o siete / Generally when dogs have puppies, they are six
or seven
Politics
297. Ningún sistema político me parece adecuado / No
political system seems appropriate to me
298. Los sistemas políticos dependen de muchos factores /
Political systems depend on many factors
299. El comunismo es un sistema político muy corrupto /
Communism is a very corrupt political system
300. Yo apoyo a los liberales por sus ideologías y
propuestas / I support the liberals for their ideologies and
proposals.
301. Mi abuelo toda su vida estuvo a favor de la
democracia / My grandfather was all his life in favour of
democracy
302. Mi abuela se inclinaba por el sistema democrático
presidencialista / My grandmother was inclined towards the
presidential democratic system
303. La abuela de Joe siempre prefirió el sistema
democrático parlamentista / Joe's grandmother always
preferred the democratic parliamentary system
304. El tió de mi novia esta muy en contra de los sistemas
bipartidistas / My girlfriend's uncle is very against bipartisan
systems.
305. El profesor de historia dice que el mejor sistema
político es el totalitarismo / The history professor says that
the best political system is totalitarianism.
306. Mientras que el profesor de economía piensa que el
mejor sistema político es es liberalismo / While the
economics professor thinks that the best political system is
liberalism
307. Todos los expertos en política concuerdan en que el
socialismo es un pésimo sistema político / All political
experts agree that socialism is a very bad political system.
308. A mi me gustan algunas ideas del conservadurismo,
pero no lo apoyo del todo / I like some ideas of conservatism,
but I don't fully support it.
309. En mi opinión, ser de derecha es lo mas prudente,
hacer una mezcla entre el conservadurismo y el liberalismo es
bastante razonable / In my opinion, being right-wing political
is the most prudent thing to do, making a mix between
conservatism and liberalism is quite reasonable.
310. Muy pocos sistemas políticos izquierdistas funcionan
realmente / Very few leftist political systems really work
311. El manifiesto comunista de Karl Marx es una gran obra / Karl
Marx's communist manifesto is a great work
312. Es una gran manera de describir el sistema poliítico
la manera en la que lo hace George Orwell en sus libros / It's
a great way to describe the political system the way George
Orwell does it in his books.
313. Los países que viven en dictadura están en crisis /
Countries living under dictatorship are in crisis
314. Las dictaduras nunca terminan bien para sus políticos
/ Dictatorships never end well for their politicians
315. Los derechos humanos deben ser cumplidos siempre, sin
importar las circunstancias / Human rights must always be
respected, regardless of the circumstances.
316. El centro político me parece un sistema imposible de
alcanzar / The political centre seems to me to be an
impossible system to achieve
317. El comunismo y el socialismo tienen las mismas bases
políticas / Communism and socialism have the same political
bases
318. Estoy en total desacuerdo con los resultados de las
votaciones / I totally disagree with the results of the votes.
319. Iré a votar para elegir un nuevo presidente y
parlamento / I'm going to vote for a new president and
parliament.
320. Ciertas personas piensan que las votaciones están
compradas / Some people think that votes are bought.
321. El primo de mi primo siempre ha dicho que es mejor
votar y perder que perder sin haber votado / My cousin's
cousin has always said it's better to vote and lose than to lose
without having voted.
322. El nuevo presidente tiene todo mi apoyo / The new
president has my full support
323. Las medidas económicas tomadas por el ministro me
parecen una irresponsabilidad / The economic measures taken
by the minister seem to me to be irresponsible.
324. Yo creo que el alcalde está haciendo un muy buen
trabajo / I think the mayor is doing a very good job.
325. El gobernador dijo que haría una reunión con su
gabinete para evaluar la situación / The governor said he
would meet with his cabinet to evaluate the situation.
326. El vicepresidente es un incompetente / The vice
president is an incompetent
327. Habrá una reunión de emergencia del personal
cercano del presidente / There will be an emergency meeting
of the President's nearby staff.
328. Las monarquías me parecen sistemas políticos muy
anticuados / Monarchies seem to me to be very old-fashioned
political systems
329. El Rey no hace mucho por su país / The King does not
do much for his country
330. Cuando el primer ministro renunció todo empeoró /
When the prime minister resigned, everything got worse.
331. Mi papá trabajó en el parlamento durante cinco años /
My father worked in parliament for five years
332. Me parece excelente que se permita la reelección / I
think it is excellent that reelection is allowed
333. Pienso que la nueva ley no es muy prudente / I think
the new law is not very prudent
334. El secretario de estado es una persona muy íntegra /
The secretary of state is a very integral person
Chapter 3: Transportation
Here you will find useful common and basic phrases about things related to
transportation.
Car parts
374. La semana pasada llevé mi carro a que le hicieran el
servicio / Last week I took my car to have the service done
375. Ya me excedí de los kilómetros sugeridos para el
cambio de aceite / I have already exceeded the suggested
kilometers for the oil change
376. Disculpa por llegar tarde, tuve que venir en autobús
porque mi carro se averió / Sorry I'm late, I had to come by
bus because my car broke down.
377. No pude llegar a tiempo porque se me espichó un
caucho y tuve que poner el de repuesto / I couldn't get there
in time because a tyre was punctured and I had to put in the
spare tyre.
378. El carro está fallando porque se me dañó una bujía /
The car is failing because a spark plug is damaged.
379. El mes pasado en la autopista una piedrita me rompió
el parabrisas / Last month on the freeway a pebble broke my
windshield.
380. Debo comprar los cauchos nuevos antes del invierno,
estos ya no tienen adhesión / I must buy the new tyres before
the winter, these no longer have adhesion
381. La esposa de Mike dañó los rines de su camioneta
ayer estacionándose / Mike's wife damaged the rims of her
truck yesterday parking.
382. Mi tía retrocediendo le dio un golpe al maletero del
carro / My aunt reversing hit the trunk of the car.
383. Debes revisarle los frenos al carro antes de irte de
viaje, ya no están muy buenos / You must check the brakes of
the car before you go on a trip, they are not very good
anymore.
384. Chequea el refrigerante, ayer se recalentó cuando
venia para acá / Check the coolant, it reheated yesterday
when I was coming here.
385. Tuve un choque con una moto y me dañó el capó / I
had a collision with a motorbike and it damaged my hood.
386. Estaba llevando al bebé al doctor y vomitó en los
asientos / I was taking the baby to the doctor and puked in the
seats.
387. De tanto uso, el volante del carro se está desgastando,
ya pronto tendremos que reemplazarlo / From so much use,
the steering wheel of the car is wearing out, and soon we will
have to replace it.
388. No es común que el motor esté sonando así, deberías
llevar la camioneta al mecánico / It is not common for the
engine to sound like this, you should take the truck to the
mechanic.
389. Es bueno tener un todo terreno, pero el consumo de
gasolina es muy alto / It's good to have an all-terrain vehicle,
but fuel consumption is very high.
390. La transmisión esta extraña, creo que tenemos que
revisarla / The transmission is weird, I think we need to check
it.
391. El aire acondicionado del carro de la mamá de Isaac
enfría muchísimo / The air conditioning in Isaac's mother's
car is very cold.
392. La batería se daño, ya no puedo prender el carro / The
battery is damaged, I can no longer start the car
393. La otra noche encontré este tornillo en el piso del
garaje, se le debe haber caído al carro / The other night I
found this screw on the garage floor, it must have fallen into
the car.
394. Se soltó el retrovisor porque se le perdió una tuerca /
The mirror came loose because it lost a nut.
395. Cuando chocó, se golpeó en la cara porque no estaba
usando el cinturón de seguridad / When he crashed, he hit his
face because he wasn't wearing a seat belt.
396. Si no hubiese sido por la bolsa de aire, pude haber
muerto / If it hadn't been for the air bag, I could have died.
397. Las pastillas de freno ya están sonando, será mejor
cambiarlas / The brake pads are already sounding, it will be
better to change them
398. Revisa la liga de frenos, puede que le falte un poco /
Check the brake fluid, it may be missing a bit.
399. La correa del motor está floja, por eso se siente
extraño / The engine belt is loose, that' s why it feels strange.
400. Siempre he querido ponerle unos mejores bombillos al
carro / I've always wanted to put better light bulbs in the car
401. El parachoque que le puse a mi minivan me ha
ayudado bastante / The bumper I put on my minivan has
helped me a lot.
402. Cuando caigo en un hueco suena como un golpe, deben
ser los amortiguadores / When I fall into a hole sounds like a
shock, must be the shock absorbers
403. Nos quedamos accidentados, prende las luces
intermitentes / We got accidented, turn on the flashing lights
404. Se dañó el alternador, nos vamos a quedar sin batería
pronto / Alternator damaged, we will run out of battery soon
Train
405. Me encanta viajar en tren / I love to travel by train
406. Es increíble lo rápido que avanza el tren / It's amazing
how fast the train goes
407. El subterráneo es un tren que viaja por debajo de la
tierra / The subway is a train that travels beneath the ground
408. La corneta del ferrocarril suena muy fuerte / The
railway horn sounds very loud
409. Es más rápido viajar en tren que en taxi / It is faster to
travel by train than by taxi
410. Es más económico utilizar el autobús que el tren / It is
cheaper to use the bus than the train.
411. El ferrocarril y el tren significan lo mismo / The railway and
the train mean the same.
412. Los trenes antes funcionaban con carbón / Trains
used to run on coal
413. Los asientos del tren son bastante cómodos / The
train seats are quite comfortable
414. ¿A qué hora pasa el próximo tren? / What time's the
next train?
415. ¿Sabe cuánto falta para el próximo tren? / Do you know how
long it is until the next train?
416. ¿A dónde se dirige este tren? / Where is this train
going?
417. ¿Cuál es la próxima estación? / What's the next station?
418. ¿Cuál es la ruta de este tren? / What is the route of
this train?
419. ¿Sabes si la ruta de este tren me sirve para llegar al
capitolio? / Do you know if the route of this train leads me to
the capitol?
420. Todos los domingos tomo el tren al salir de la iglesia /
Every Sunday I take the train out of the church.
421. Ese es el tren más rápido del mundo / That's the
fastest train in the world.
422. Debes esperar que el tren esté completamente
detenido antes de acercarte / You must wait for the train to
stop completely before approaching.
423. Por seguridad, debes siempre esperar el tren detrás de
cierta línea de seguridad / For safety, you should always wait
for the train behind a certain safety line.
424. Es muy importante estar sentado al momento en el que
el tren arranca / It is very important to be seated at the
moment the train starts.
425. Es igual de importante estar sentado cuando el tren se
detiene / It is equally important to be seated when the train
stops
426. ¿Hay wifi en este tren? / Is there wifi on this train?
427. ¿En qué vagón del tren estas? / What train wagon are
you in?
428. ¿Cuántas estaciones faltan para poder llegar a mi
destino? / How many stations are there left to get to my
destination?
429. Es posible llegar a tiempo a clases si vamos en tren / It
is possible to arrive on time for classes if we go by train
430. Lo mejor de usar el tren es que es bastante silencioso,
por lo que puedo leer tranquilo / The best thing about using
the train is that it's pretty quiet, so I can read quietly
Other transportation forms
431. Algunas veces es mas fácil pedir un Uber que un taxi
/ Sometimes it is easier to order a Uber than a taxi.
432. Los Uber son más económicos que los taxis / The
Uber are cheaper than taxis
433. Pide un Uber usando la app para teléfonos inteligentes
/ Order a Uber using the app for smartphones
434. En algunas ocasiones prefiero ir a ciertos lugares en
bicicleta, asi hago ejercicio / In some occasions I prefer to go
to certain places in bicycle, so I do exercise
435. En algunos países como en Holanda la mayoría de las
personas se translada en bicicleta / In some countries, such as
the Netherlands, the majority of people travel by bicycle.
436. Al utilizar la bicicleta como método de transporte, no
gasto dinero en gasolina / By using the bicycle as a form of
transport, you don't spend money on gasoline.
437. Manejar bicicleta es bueno para la salud / Riding a
bicycle is good for your health
438. Siempre es bueno usar casco al manejar bicicleta / It is
always good to wear a helmet when riding a bicycle
439. El hermanastro de Jonah tiene una bicicleta que tiene
motor eléctrico / Jonah's stepbrother has a bicycle with an
electric motor.
440. Las bicicletas eléctricas tienen un pequeño motor
eléctrico que funciona cuando lo deseas / Electric bicycles
have a small electric motor that works when you want it.
441. Para ahorrar dinero del combustible también es bueno
usar una motocicleta / To save money on fuel it is also good
to use a motorcycle
442. Hay distintos estilos de motocicletas / Para ahorrar
dinero en combustible también es bueno usar una
motocicleta.
443. Mathias tiene una moto estilo café racer / Mathias has
a cafe racer style motorcycle
444. A mi me fascinan las motocicletas estilo Touring / I
am fascinated by Touring style motorcycles
445. El hermano de mi novia tiene una moto estilo chopper
/ My girlfriend's brother has a chopper motorcycle.
446. Las motos más veloces son las estilo racing / The
fastest motorcycles are the racing ones
447. Hay que ser muy prudente al manejar moto, es muy
peligroso / You have to be very careful when riding a bike,
it's very dangerous.
448. Las motos que más le gustaban a mi papá eran las
adventure / The bikes my dad liked the most were the
adventure bikes.
449. Mi moto racing modificada alcanza los trescientos
kilómetros por hora en rectas / My modified racing bike
reaches three hundred kilometres per hour on straight lines.
450. Es curioso que las motos más comunes sean las motos
de paseo / It is curious that the most common motorcycles are
the motorcycles of tour
451. Algunas personas consideran que manejar motocicleta es un
hobbie / Some people consider riding motorcycle as a hobby.
452. Otras personas lo ven más como una pasión o un
estilo de vida / Other people see it more as a passion or a
lifestyle
453. Mi hermano se compró una moto estilo super motard
que está espectacular / My brother bought himself a super
motard motorcycle that's spectacular.
454. Mi primo Eugenio va a su trabajo en patineta / My
cousin Eugenio goes to work on his skateboard
455. La hermana de Fred va a su trabajo en patines / Fred's
sister goes to her work on roller skates
456. Utilizar medios de transporte alternativos siempre es
buena opción / Using alternative forms of transport is always
a good option
457. Los medios de transporte alternativos contribuyen al
cuidado del medio ambiente / Alternative forms of transport
contribute to the care of the environment
458. Las motos scooter son bastante cómodas para
movilizarse en la ciudad / Scooters are comfortable enough to
get around the city.
459. También existen motos eléctricas que ayudan a
disminuir la contaminación / There are also electric
motorcycles that help to reduce pollution.
460. Es bastante entretenido manejar un segway, en algunos
lugares puedes alquilar uno / It is quite entertaining to drive a
segway, in some places you can rent one
461. Hace un par de años estuvieron de moda los
hoverboard, todos se transportaban en uno / A couple of years
ago hoverboards were trendy, everyone was transported in
one.
462. Cuando mi tía era pequeña iba a todos lados en su
monopatín / When my aunt was little she went everywhere on
her roller skateboard
463. Muchas personas prefieren salir antes y caminar hacia
sus destinos / Many people prefer to leave early and walk to
their destinations
464. Es increíble lo rápido que puede ser movilizarse en
bicicleta / It's amazing how fast it can be to get around on a
bicycle
465. Jamás me he montado en un karting, pero me
encantaría probarlo / I've never ridden a go-kart before, but
I'd love to try it.
466. En el campo, muchas personas utilizan motos cuatro
ruedas para movilizarse / In the countryside, many people use
four-wheeled motorcycles to get around.
467. El hijo menor de mi prima va a su escuela en
motocross / My cousin's youngest son goes to school in
motocross
468. Cuando mi tío va a su casa de campo se suele
movilizar en caballo / When my uncle goes to his country
house, he usually moves on his horse.
Chapter 4: Jobs
In this chapter, we will provide you with phrases and expressions related to
jobs and professions.
Vacations
827. Nos iremos de vacaciones a España la próxima
semana / We're going on vacation to Spain next week.
828. Hay que comenzar a empacar las cosas / We have to
start packing things up
829. Debemos preparar el equipaje para el viaje / We must
prepare the luggage for the trip
830. ¿A qué parte del mundo nos vamos? /Which part of the
world are we going to?
831. ¿Iremos a Europa o a Asia? / Are we going to Europe
or Asia?
832. Podemos intentar ir a centroamerica / We can try to go
to Central America
833. Yo quería ir a África, por una película que vi / I
wanted to go to Africa, because of a movie I saw.
834. Sur América me parece muy genial, tienen
muchísimos destinos turísticos allá / South America seems to
me very cool, they have many tourist destinations there
835. La Antártida es un continente del que no mucha gente
tiene conocimiento / Antarctica is a continent of which not
many people are aware.
836. ¿A qué país iremos de viaje? / What country are we
going to travel to?
837. Mi agente de viajes sugirió que visitaramos Italia / My
travel agent suggested that we visit Italy
838. Francia es el país ideal para ir con una pareja / France
is the ideal country to go with a partner
839. Australia es el país con mayor cantidad de animales
peligrosos / Australia is the country with the highest number
of dangerous animals
840. En España se pueden visitar las Islas Canarias / In
Spain you can visit the Canary Islands
841. En China se encuentra la famosísima muralla china /
In China you will find the very famous Chinese wall
842. El Taj Majal se encuentra ubicado en la India / The
Taj Majal is located in India.
843. Mi nieto visitó la catedral de Notre Dame hace dos
años / My grandson visited Notre Dame Cathedral two years
ago.
844. Cada país tiene sus monumentos famosos y por eso
deberíamos visitarlos todos / Every country has its famous
monuments and that's why we should visit them all.
845. ¿Cuál es el gentilicio de la gente de ese país? / What is
the name of the people of that country?
846. ¿Cuál es la nacionalidad de esa persona? / What is that
person's nationality?
847. ¿De qué país eres? / What country are you from?
848. Si naces en España, eres entonces un Español / If you
are born in Spain, then you are a Spanish
849. Mi tía es alemana, ella nació en Alemania / My aunt is
German, she was born in Germany
850. Fred es estadounidense, aunque él se haga llamar
americano / Fred is an US citizen, even though he calls
himself an American.
851. Puedes decir que eres Argentino, o que eres de
Argentina / You can say that you are Argentine, or that you
are from Argentina
852. Si naciste en cualquier país de europa, perteneces a la
unión europea / If you were born in any European country,
you belong to the European Union.
853. El presidente de Rusia es Ruso / The President of
Russia is Russian
854. ¿Qué idioma hablan a donde vamos? / What language
is spoken where are we going?
855. Hay muchísimos idiomas en el mundo / There are
many languages in the world
856. El Español es el segundo idioma más hablado en el
mundo / Spanish is the second most spoken language in the
world
857. ¿Sabías que hay veinte países en los cuales se habla
español? / Did you know that there are twenty countries in
which Spanish is spoken?
858. Es complicado que no haya un idioma universal / It is
difficult that there is no a universal language
859. Para ir a China es necesario saber hablar chino / To go
to China it is necessary to know how to speak Chinese
860. Hay algunos países en donde se hablan dos idiomas,
como en Canadá / There are some countries where two
languages are spoken, such as Canada
861. No puedo esperar a que llegue el día del viaje / I can't
wait for the day of the trip to come
862. Estoy muy impaciente por el viaje / I am very
impatient for the trip
863. ¿Vamos a viajar en avión? / Are we going to travel by
plane?
864. ¿Será un vuelo directo o vamos a tener escalas? / Will
it be a direct flight or are we going to have stopovers?
865. Hay que estar en en aeropuerto antes de las once de la
mañana / We have to be at the airport before eleven o'clock in
the morning.
866. Tenemos que hacer el check-in una hora antes del
vuelo / We have to do the check-in one hour before the flight
867. El vuelo sale a las dos y media de la tarde / The flight
departs at two thirty in the afternoon
868. Primero iremos hacia Valencia, donde haremos escala /
First we will go to Valencia, where we will make a stopover
869. La duración del vuelo será de cuatro horas y quince
minutos / The duration of the flight will be four hours and
fifteen minutes.
870. Debemos acercarnos a la puerta numero 8 para
abordar el avión / We must approach gate number 8 to board
the plane.
871. El vuelo que íbamos a tomar está retrasado, tendremos que
esperar un poco más / The flight that we were going to take is
delayed, we will have to wait a little more
872. ¿Todos tienen sus boletos a la mano? / Do you all
have your tickets at hand?
873. Tengan sus pasaportes preparados para mostrar en el
aeropuerto / Have your passports ready to show at the airport
874. Para el próximo año tendremos que renovar el
pasaporte, ya se va a vencer / For next year we will have to
renew the passport, it will expire soon
875. La seguridad del aeropuerto es bastante estricta, me
gusta / The airport security is quite strict, I like it
876. Tengo miedo de viajar en avión / I'm afraid to travel
by plane
877. Estamos en la feria de comida del aeropuerto / We are
at the airport food fair
878. Hay muchos kioskos con variedad de comidas / There
are many kiosks with a variety of foods
879. Las tiendas de recuerdos estan abarrotadas de gente /
The souvenir shops are crowded with people
880. ¿Iremos en taxi al aeropuerto o dejaremos el carro allá?
/ Shall we take a taxi to the airport or leave the car there?
881. Debemos contactar a un taxista para que nos busque
en el aeropuerto al llegar / We must contact a taxi driver to
meet us at the airport upon arrival.
882. ¿Crees que sea necesario contratar un traductor? / Do
you think it is necessary to hire a translator?
883. La nieta de Julia es guía turístico allá, deberíamos
llamarla / Julia's granddaughter is a tour guide there, we
should call her
884. Deberíamos alquilar un carro para movilizarnos
mientras estamos de vacaciones / We should rent a car to get
around while we're on vacation.
885. Soy turista / I am a tourist
886. Yo no soy de aquí, vine de vacaciones / I'm not from
here, I came on vacation
887. ¿Cuánto cuestan los pasajes? / How much are the
tickets?
888. ¿Contactaste a la agencia de viajes? / Did you contact
the travel agency?
889. ¿Le dijiste a tu tía que iremos a visitarla? / Did you
tell your aunt we're going to visit her?
890. Sería buena idea traer varios recuerdos de nuestro viaje
/ It would be a good idea to bring several souvenirs of our trip
891. Tenemos que hacer un itinerario para el viaje / We
have to make an itinerary for the trip
892. Debemos llevar ropa para el frío, allá en invierno hace
bastante frío / We must bring clothes for the cold, there in
winter it is quite cold
893. Empaquen sus trajes de baño que iremos al parque
acuático / Pack your bathing suits and we'll go to the water
park.
894. No olviden traer sus artículos de higiene personal /
Don't forget to bring your personal hygiene items.
895. Creo que tendré que llevar la laptop para trabajar a
distancia / I think I'll have to take the laptop to work
remotely.
896. Debemos llevarnos nuestro libro de 1001 frases en
español / We must take our book of 1001 phrases in Spanish
897. El plan que me ofreció la agencia de viaje era todo
incluido / The plan offered to me by the travel agency was
all-inclusive
898. ¿Podría llevarnos al hotel? / Could you take us to the
hotel?
899. El hotel incluye desayuno, almuerzo y cena / The
hotel includes breakfast, lunch and dinner
900. Escuché que en el hotel hay excelente servicio a la
habitación / I heard there's excellent room service at the hotel.
901. Buenos dáas, para ordenar servicio a la habitación a la
número 123 / Good morning, to order room service at 123.
902. Me fascina el hotel / I love the hotel
903. Quiero una habitación para tres personas con una
cama matrimonial y una individual / I want a room for three
people with a double bed and a single bed.
904. Me gustaría reservar la habitación de lujo / I would like
to reserve the luxury room
905. Me hospedaré acá por tres noches, ¿Tiene
disponibilidad? / I'll stay here for three nights. Do you have
availability?
906. ¿Sería tan amable de darme una habitación con tres
cuartos separados? / Would you be so kind as to give me a
room with three separate rooms?
907. ¿Tiene vacantes en habitaciones individuales? / Do
you have vacancies in single rooms?
908. Escuché que el hotel tenía un comedor, ¿Puede
decirme dónde está? / I heard the hotel had a dining room,
can you tell me where it is?
909. Quedémonos hoy aquí en el hotel y vayamos a la
piscina a hacer las actividades que hay / Let's stay here today
in the hotel and go to the pool to do the activities that there
are
910. Mañana levántense temprano que compré un full day
para una playa / Tomorrow wake up early that I bought a full
day for a beach
911. Recuerden guardar en el bolso su protector solar, gorra, traje
de baño y toalla / Remember to pack your sunscreen, hat,
bathing suit and towel in your bag.
912. Haremos un paseo en lancha / We'll take a boat ride
913. La hermana de Carlos nos invitó a una isla muy
bonita / Carlos' sister invited us to a very beautiful island
914. En la playa habían muchas palmeras de cocos / On
the beach there were many coconut palms
915. En el restaurante de la playa servían todo tipo de pescados /
In the restaurant on the beach they served all kinds of fish
916. Mi hija pidió unos camarones al ajillo que estaban
buenísimos / My daughter asked for some garlic shrimp that
were very good
917. Tomar una cerveza fría en la playa es súper refrescante /
Having a cold beer on the beach is super refreshing.
918. El agua de esta playa es azul verdoso, está
espectacular / The water of this beach is greenish blue, it is
spectacular
919. Quiero broncearme bastante el día que vayamos a la
playa / I want to get a good tan the day we go to the beach
920. Tomemos bastantes fotos para recordar estos
momentos / Let's take enough photos to remember these
moments
921. ¿Alguien vio mis lentes de Sol? / Has anyone seen
my sunglasses?
922. A las doce en punto es cuando el sol está más fuerte /
Twelve o'clock is when the sun is strongest
923. La arena está muy caliente, cuidado se queman los
pies / The sand is very hot, be careful you burn your feet
924. No puedo esperar a llegar al yate que alquilamos / I
can't wait to get to the yacht we rented
925. Que excelente día tuvimos en la playa. Ya es hora de
regresar al hotel / What an excellent day we had on the beach.
It's time to go back to the hotel.
926. Mañana iremos al parque acuático / Tomorrow we'll
go to the water park
927. Es increíble la cantidad de piscinas que hay en este
parque acuático / It is incredible the amount of pools that
there are in this aquatic park
928. Mira todos los geniales toboganes que hay aquí / See
all the great water slides you can find here
929. Quiero surfear en la piscina oleada / I want to surf in
the waved pool
930. El Insano es el tobogán más alto del mundo y está en
Brasil / El Insano is the highest slide in the world and it is in
Brazil.
931. Me dijeron que en el parque acuático hay motos de
agua (jetski) / I was told that in the water park there are jetski
motorcycles.
932. Hay un paseo suave que se hace sobre un flotador
muy grande, es relajante / There is a soft ride that is made on
a very large float, it is relaxing
933. Hay un tobogán del parque acuático que pasa a través
de una pecera y puedes ver todos los peces, es algo increíble /
There's a water park slide that goes through a fish tank and
you can see all the fish, it's something incredible.
934. Es genial que la habitación del hotel tenga una bañera
/ It's great that the hotel room has a bathtub
935. Mañana iremos al parque de atracciones que queda al
sur / Tomorrow we will go to the amusement park to the
south
936. Debemos ir temprano porque hay muchas atracciones
y quiero que probemos todas / We must go early because
there are many attractions and I want us to try them all.
937. Mira esa montaña rusa, se ve genial / Look at that
roller coaster, it looks great.
938. Hay también dos pistas de kartings, una para adultos y
una para niños / There are also two go-kart tracks, one for
adults and one for children.
939. Prueba la tirolina que hay, pasa sobre un lago / Try the
zip line there, pass over a lake
940. Quiero que vayamos a la casa del terror, he escuchado
que es de las mejores / I want us to go to the haunted house,
I've heard it's one of the best.
941. Dicen que desde la cima de la rueda de la fortuna se
ve todo el parque / It is said that from the top of the wheel of
fortune you can see the whole park
942. A los niños pequeños les fascina montarse en el
carrusel / Young children love to ride the carousel
943. Yo me quiero montar en el Slingshot, siempre he
querido hacerlo / I want to ride the Slingshot, I've always
wanted to do it
944. Amo los parques temáticos / I love theme parks
945. La próxima semana iremos al museo de historia / Next
week we will go to the history museum
946. Esta semana iremos al museo de arte / This week we
will go to the art museum
947. En el museo de historia hay objetos antiguos con gran
importancia histórica / In the history museum there are
ancient objects of great historical importance
948. Los objetos son obras invaluables / The objects are
invaluable works
949. Es increíble toda la historia que puede haber en un
simple objeto / It is incredible all the history that can be in a
simple object
950. Hay que caminar con cuidado en los museos / It is
necessary to walk carefully in the museums
951. No hay que hacer mucho ruido ni tampoco correr / Don't
make too much noise and don't run either
952. En los museos de arte hay obras de arte / In art
museums there are pieces of art
953. Pueden ser pinturas, esculturas o estructuras / They
can be paintings, sculptures or structures
954. La mona lisa o la Gioconda es una obra de arte muy
conocida / La mona lisa or La Gioconda is a well-known
piece of art.
955. El grito es una pintura de Edvard Munch / The scream
is a painting by Edward Munch
956. El pensador es una escultura que también es muy
conocida / The thinker is a sculpture that is also well known
957. Los museos son lugares interesantes de visitar para
aprender sobre distintos temas / Museums are interesting
places to visit to learn about different topics
958. Escuché que hay un zoológico cerca de aquí, ¿Quieren
ir a visitarlo? / I heard that there is a zoo near here, do you
want to go visit it?
959. Me encantan los zoológicos porque puedes ver
muchas especies distintas de animales / I love zoos because
you can see many different species of animals
960. Los reptilarios no son de mi agrado, me dan escalofrío
las serpientes y reptiles / The reptiles houses are not to my
liking, I shudder at snakes and reptiles
961. La cascabel es increíble por el sonido característico
que hace The rattlesnake is incredible for the characteristic
sound it makes
962. Los lagartos son generalmente de sangre fría / Lizards
are generally cold-blooded
963. Dicen que los cocodrilos son los únicos dinosaurios
que aún existen / It is said that crocodiles are the only
dinosaurs that still exist.
964. Los aviarios me gustan bastante, escuchar a todas las
aves es algo increíble / I like aviaries quite a lot, listening to
all the birds is something incredible
965. Los búhos son capaces de voltear su cuello más de
ciento ochenta grados / Owls are able to turn their necks more
than one hundred and eighty degrees.
966. Las águilas tienen la mejor vista del reino animal /
Eagles have the best sight of the animal kingdom
967. Los buitres se alimentan de animales muertos o
moribundos / Vultures feed on dead or dying animals
968. Las gaviotas son animales que se pueden observar en
la playa / The seagulls are animals that can be observed on
the beach
969. Los acuarios le encantan a mis hijos porque son muy
coloridos y llamativos / My children love aquariums because
they are very colourful and striking.
970. Hay miles de distintas especies de peces / There are
thousands of different species of fish
971. Encuentro bastante interesante al pez globo / I find the
pufferfish quite interesting
972. El pez dorado es muy común en las peceras de los
hogares / The goldfish is very common in home fish tanks.
973. Nemo, el de la película, es un pez payaso / Nemo, the
one of the film, is a clown fish.
974. Este acuario es muy pequeño para albergar una
ballena azul / This aquarium is too small to hold a blue
whale.
975. Tienen tiburones pequeños en los estanques / They
have small sharks in the tanks
976. En esa pecera tienen a la medusa más venenosa del
planeta / In that fishbowl they have the most poisonous
jellyfish on the planet
977. Algunas especies de pulpos tienen la habilidad de
camuflajearse cuando están en peligro / Some species of
octopus have the ability to camouflage themselves when
endangered.
978. El tiburón martillo y el tiburón gato son los menos
agresivos / The hammerhead shark and the cat shark are the
least aggressive.
979. Las arañas no nos llaman la atención, entonces no
iremos a verlas / Spiders don't catch our attention, so we're
not going to see them.
980. Soy fan de los tigres, me parecen unos animales
majestuosos / I'm a fan of tigers, they seem to me to be
majestic animals
981. Es curiosa la diferencia entre el león macho y la
hembra / It is curious the difference between the male and
female lion
982. Los pumas son animales increíblemente fuertes /
Cougars are incredibly strong animals
983. El oso pardo es mi favorito, aunque también me gusta
bastante el oso panda / The grizzly bear is my favorite,
although I also like the panda bear quite a lot.
984. El jaguar tiene unos ojos espectaculares / The jaguar
has spectacular eyes
985. En este zoológico tienen una sección de animales de la
Antártida / In this zoo there is a section of Antarctic animals
986. No sabía que existían distintos tipos de pingüinos / I
did not know that there were different types of penguins
987. Estoy anonadada por la belleza de el oso polar / I am
stunned by the beauty of the polar bear
988. Los leones marinos son unas bestias enormes / Sea
lions are enormous beasts
989. Hay una sección de aquí del zoológico en donde
podemos encontrar distintos tipos de monos / There is a
section here of the zoo where we can find different types of
monkeys
990. Mañana es el día de regresarnos a nuestro hogar /
Tomorrow is the day to return to our home
991. Espero que no se nos olvide nada de lo que
compramos / I hope we don't forget anything we bought.
992. Hay que empezar a empacar apenas lleguemos al hotel
/ We have to start packing as soon as we get to the hotel.
993. Estas fueron las mejores vacaciones que hemos tenido
hasta ahora / This was the best vacation we have had so far
994. Amé haber venido a este país / I loved coming to this
country
995. La recomendación de mi amiga fue acertada / My
friend's recommendation was correct
996. Debemos agradecerle también al guía turístico que nos
acompañó / We must also thank the tourist guide who
accompanied us
997. El vuelo de regreso será directo, a diferencia del de
ida / The return flight will be direct, unlike the outward flight.
998. Es increíble lo relajante que pueden ser unas
vacaciones / It's amazing how relaxing a vacation can be.
999. Vacacionar es lo mejor que se puede hacer para
conocer otros países, culturas e idiomas / Vacationing is the
best thing you can do to get to know other countries, cultures,
and languages.
1000. Se me hizo muy fácil hablar español en el viaje gracias
a mi libro de 1001 frases en español / It was very easy for me
to speak Spanish on the trip thanks to my 1001 phrases book
in Spanish.
Éstas son solo algunas de las muchísimas palabras polisémicas que existen en
el idioma español. Como pudiste ver, el significado de la palabra vendrá dado
por el contexto de la misma, por eso siempre es prudente leer completamente
la oración antes de intentar buscarle sentido. Si realizar la traducción palabra
por palabra como método de estudio, puedes encontrarte con casos como
éstos, donde te encontrarás con una complicación / These are just a few of the
many polysemous words that exist in the Spanish language. As you could
see, the meaning of the word will come from the context of the word, so it is
always wise to read the sentence completely before trying to make sense of it.
If you do word by word translation as a method of study, you may come
across cases like these, where you will find yourself with a complication.
Y eso es todo; has llegado a la frase #1001, felicitaciones, ahora tienes un
conocimiento básico del idioma español. Para ver que has leído todo el libro
y que no te has saltado frases hasta que llegaste aquí, añadiremos una breve
sección en la que nosotros (pero sobre todo tú) comprobaremos que has
aprendido las cosas escritas en este libro /And that is all; you have made it to
the #1001 phrase, congratulations, now you have a basic knowledge of the
Spanish language. In order to see that you have read all the book and that you
have not just skipped phrases until you got here, we will add a short sections
where we (but mostly you) will check that you have learned the things
written in this book
Traduce las siguientes frases / translate the following phrases:
El hermano de Carlos tiene la nariz grande
Estoy preocupada por Stan, sé que es programador, pero estar
todo el día en la computadora no es algo bueno
Tu también deberías comprarte un traje nuevo para la boda de
mi prima, el que tienes en casa ya te queda pequeño
Ellos y ellas son los empleados que día a día de esfuerzan por
mejorar la empresa
Se informa a todos los clientes que el veterinario estará de
vacaciones desde el jueves hasta el miércoles
Ser una modelo profesional exige tener disciplina, cumplir
una dieta estricta y seguir una rutina de ejercicios diaria
¿Sabías que la biblia es el libro que más ha sido traducido en
la historia?
Desde muy pequeño el pasatiempo de mi primo era
programar y ahora consiguió un trabajo haciéndolo
Hasta la próxima, que tengas un buen viaje
Todos los empleados salen de vacaciones en Navidad, solo
queda el personal de seguridad cumpliendo turnos
These cases must be treated by a multidisciplinary team: a
psychologist and a psychiatrist
You must check the brakes of the car before you go on a trip,
they are not very good anymore.
Carl wants to buy a baby anaconda he saw in a store to have
it as a pet.
Did you hear the new song that came out yesterday?
Scooters are comfortable enough to get around the city
For safety, you should always wait for the train behind a
certain safety line.
My cousin's cousin has always said it's better to vote and lose
than to lose without having voted.
Si fuiste capaz de traducir todas esas frases sin necesidad de regresar
a leerlas y buscar los significados, felicitaciones, haz hecho un gran trabajo /
If you were able to translate all those phrases without having to go back and
read them and look for the meanings, congratulations, you have done a great
job.
Conclusion
Thank you for making it through to the end of Learn Spanish in Your Car
1001 Common Phrases for Beginners: How to Use Spanish Words in Context
to Speak Spanish Quickly. We really hope that you found it informative and
that you were able to, with all the tools that we provided here, achieve your
goal of being capable of reading, writing, listening and speaking the Spanish
language with the short but really useful phrases.
It is highly recommended for first-time readers and for people that have any
knowledge about Spanish language to read this book a couple times, in order
to become familiar with the words, symbols and structures of the phrases of
the book. We also suggest you to, in order to keep improving the things that
you learned here, speak in Spanish with someone whose native language is
the Spanish, in order to practice your pronunciation; watch TV shows or
listen to radio in Spanish, in order to improve your listening; write the
phrases here written for some others that are look alike. For example, in the
phrase #158: “María tiene los cachetes bastante grandes”, you could rewrite it
like “María tenía los cachetes bastante grandes, ahora son pequeños” or
“María no tiene los cachetes bastante grandes” or “María tiene los cachetes
muy pequeños”. Do you see? Create similar phrases that help you to analyze
and understand better the language.
We also recommend you to look for more vocabulary and more words so that
you can broaden and improve the usage of the phrases that you found here.
Finally, if you found this book useful in any way, a review on Amazon is
always appreciated!
One last thing to do
If you enjoyed this book or found it useful I’d be very grateful if
you’d post a short review on it. Your support really does make a
difference and we read all the reviews so we can get your feedback
and make this book even better.
Thanks again for your support!