Eurooppalaisten ruokatavoista on saatu poikkeuksellisen varhaista tietoa: Durhamin katedraalissa Britanniassa kirjoitettiin keskiajalla talteen reseptejä, joilla oli varsin modernilta kuulostava tavoite. Niiden perusteella pyrittiin tekemään terveysruokaa, niin yleisen olon kohentamiseksi kuin varsinaisesti sairauksien nujertamiseksi.
Latinaksi kirjoitettu opus on peräisin vuosilta 1160 - 1180 eli se on noin 150 vuotta vanhempi kuin tähän saakka tunnetut länsieurooppalaiset reseptit. Durhamin yliopiston professori Faith Wallis teki löydön äskettäin Cambridgen yliopiston kirjastossa tutkiessaan keskiaikaisia käsikirjoituksia.
Joku uutta konseptia etsivä ravintoloitsija saattaisi saada resepteistä suorastaan vinkkejä ruokalistaansa. "Talvikanaa" varten keitetään vedessä valkosipulia, pippuria ja salviaa; "Pienenpienet kalat" puolestaan saavat makua valkosipulin lisäksi korianterista.
Inkiväärin säilömiseksi kirja kehottaa liottamaan juurta puhtaassa vedessä, viipaloimaan pitkittäin erittäin ohuiksi siivuiksi ja hieromaan huolellisesti hunajalla, joka on keitetty ja siivilöity tahmeaksi seokseksi.
Reseptit painetaan kirjaksi
Durhamin yliopiston tutkija Giles Gasper kertoo, että valkosipulin, pippurin, salvian ja korianterin lisäksi resepteissä käytetään toistuvasti persiljaa ja sinappia. Lihana on kanan lisäksi niin porsasta ja nautaa kuin ankkaa ja lammasta.
Tekstin mukaan yksi resepteistä on peräisin nykyisestä Keski-Ranskasta. Kansainväliset vaikutteet levisivät jo tuohon aikaan, Gasper kommentoi.
Gasper työtovereineen tarjoilee näiden reseptien mukaan valmistettua ruokaa newcastlelaisessa ravintolassa tänä viikonloppuna. Palanpainikkeeksi ravintolassa luennoidaan keskiaikaisen Englannin ruoasta. Myöhemmin keittokirjasta luvassa on englanninkielinen käännös. Nimeksi on annettu Zinziber, "inkivääri" latinaksi.