I början av september blev flera europeiska flygplatser tvungna att återgå till den gamla begränsningen med 100 milliliters vätskeförpackningar i handbagage. Begränsningarna gäller tills vidare medan misstankar om otillförlitlig utrustning vid säkerhetskontrollerna utreds.
Det här har orsakat rusning på Helsingfors-Vanda och andra flygplatser i Europa där man tagit i bruk den nya generationens skannrar för handbagage.
Vissa har behövt köa i två timmar då för stora vätskeförpackningar sållats ut bland handbagaget.
Enligt Finnair har kunder också missat sina flyg.
– En del kunder har blivit försenade från sina flyg på grund av rusningen vid säkerhetskontrollerna. Vi har försökt meddela passagerarna i förväg, säger Finnairs kommunikation till Yle Uutiset per e-post.
Orsakade genast rusningar
Från Finavia berättar de att rusningen började genast den första september då de nya begränsningarna började gälla.
– Vi har 50 000–60 000 resenärer per dag och tusentals som går igenom säkerhetskontrollen. Vi har märkt att nästan varannan passagerare har med sig större mängder vätska än tillåtet. Det förvånade oss, säger Hanna Hämäläinen som är chef för Finavias passagerartjänst.
Ett annat huvudbry för passagerarna är att många inte vet att lös och flytande mat räknas som en vätska.
– Till exempel räknas leverpastej som en vätska, säger Hämäläinen.
Kötiderna har varierat. På onsdagen kunde passagerare behöva köa till kontrollen i över en timme, medan kötiden på torsdag eftermiddag endast var fem minuter.
Personal står nu utanför säkerhetskontrollerna och påminner om de nya begränsningarna, och mer personal håller på att utbildas för säkerhetskontrollerna.
Den nya utrustningen ligger bakom
Europeiska kommissionen misstänker att de nya C3-skannrarna inte alltid upptäcker sprängämnen i vätskebehållare som är större än 330 milliliter.
Vätskebegränsningarna gäller tills tillverkarna av utrustningen kan bevisa att systemen fungerar som de ska. Det här kräver att utrustningen godkänds igen av Europeiska civila luftfartskonferensen ECAC, vilket kan ta flera månader.
Tillverkarna gör som bäst uppdateringar i utrustningen och efter det kommer också maskinerna på Helsingfors-Vanda att uppdateras.
Artikeln är en bearbetad översättning av Yle Uutisets artikel Osa myöhästyi lennoilta Helsinki-Vantaan ruuhkien vuoksi skriven av Clarissa Jäärnä och Katri Tihilä. Den bearbetade översättningen är gjord av Ellen Forsström.