отправить
外观
俄語
[编辑]詞源
[编辑]от- (ot-) + пра́вить (právitʹ)。
發音
[编辑]動詞
[编辑]отпра́вить (otprávitʹ) 完 (非完整體 отправля́ть)
- 發送,派遣,派送
- 近義詞:посыла́ть (posylátʹ)
- отпра́вить к праотца́м ― otprávitʹ k praotcám ― 天國降臨
- отпра́вить есте́ственные на́добности (委婉) ― otprávitʹ jestéstvennyje nádobnosti ― 排尿,排便 (字面意思是「在大自然中紓解」)
屈折
[编辑]отпра́вить的變位(4a類完整體及物)
完整體 | ||
---|---|---|
不定式 | отпра́вить otprávitʹ | |
分詞 | 現在時 | 過去時 |
主動 | — | отпра́вивший otprávivšij |
被動 | — | отпра́вленный otprávlennyj |
副詞 | — | отпра́вив otpráviv, отпра́вивши otprávivši |
現在時 | 將來時 | |
第一人稱單數 (я) | — | отпра́влю otprávlju |
第二人稱單數 (ты) | — | отпра́вишь otprávišʹ |
第三人稱單數 (он/она́/оно́) | — | отпра́вит otprávit |
第一人稱複數 (мы) | — | отпра́вим otprávim |
第二人稱複數 (вы) | — | отпра́вите otprávite |
第三人稱複數 (они́) | — | отпра́вят otprávjat |
祈使語氣 | 單數 | 複數 |
отпра́вь otprávʹ |
отпра́вьте otprávʹte | |
過去時 | 單數 | 複數 (мы/вы/они́) |
陽性 (я/ты/он) | отпра́вил otprávil |
отпра́вили otprávili |
陰性 (я/ты/она́) | отпра́вила otprávila | |
中性 (оно́) | отпра́вило otprávilo |
相關詞
[编辑]- отпра́вка (otprávka)
- отправле́ние (otpravlénije)
- отпра́виться (otprávitʹsja), отправля́ться (otpravljátʹsja)