跳转到内容

維基詞典,自由的多語言詞典
參見:𣎴𤓯

U+4E0D, 不
中日韓統一表意文字-4E0D

[U+4E0C]
中日韓統一表意文字
[U+4E0E]
U+F967, 不
中日韓相容表意文字-F967

[U+F966]
中日韓相容表意文字
[U+F968]

跨語言

[编辑]
筆順
4 strokes
筆順

漢字

[编辑]

一部+3畫,共4畫,倉頡碼:一火(MF),四角號碼10900部件組合

  1. 第432個說文解字部首

使用說明

[编辑]

本字不可與字型相似但並無相關的字混淆,如:𣎴 (U+233B4)或𤓯 (U+244EF)。

衍生字

[编辑]

派生字

[编辑]

來源

[编辑]

漢語

[编辑]
簡體正體/繁體
異體
𠀚
𠙐

字源

[编辑]
古代字體(
西周 戰國時期 說文解字
(漢·許慎
《六書通》
(明·閔齊伋
甲骨文 金文 金文 楚系簡帛文字 秦系簡牘文字 小篆 傳抄古文字



參考

主要來自理查德·西爾斯漢字字源網允許使用說明),
收集來自不同形式的古文字的繪圖資料,包括:

  • 《說文解字》(小篆)
  • 《金文編》(金文)
  • 《六書通》(傳抄古文字)
  • 《殷墟甲骨文編》(甲骨文)

象形漢字 :花的花萼。後來與象形字組成形聲字 (OC *brɯʔ, *pɯʔ),代表否定。這組成的意義再傳回到原來的字,使其成為的同義字。新字 (OC *po)被創造出來,來代表花萼的原意。

根據《說文》的解釋高本漢戴遂良將其解釋為飛向天空的鳥()。天空是鳥的極限,因此是否定的意思。

詞源1

[编辑]

古漢語有兩組否定詞:首字母*p-系列和首字母*m-系列。是*p-系列否定詞的原型。儘管它是從甲骨文向下考證的一般文言漢字否定詞,但其現在的用法僅限於普通話方言。在甲骨文中,共有五個否定詞:。除了非(稍後討論)外,其餘的可以整齊地組織成以下系統:

*-V *-ɯd
*p-型否定 (< ?) (OC *pɯ, *pɯʔ, *pɯ') (OC *pɯd)
*m-型否定 (< 原始漢藏語 *ma) (OC *ma)
( (OC *ma))
(OC *mɯd)

Takahashi (1996)認為*m-型否定詞具有情態(即被商人認為是可控的否定動詞),而*p-型否定詞則非情態(暗示不可控性,即超出活人控制範圍的行為)。

在*p-系列,通常與甲骨文中的不及物動詞相搭配, (OC *pɯd)則與及物動詞相搭配,不過也有一些明顯的例外。在*m-型分類中,幾乎看不出任何模式。Takahashi (1996)也提出這兩個元音系列的差異在於它們是在「動態、偶態、被動」(*-V系列) 或「非動態、非偶態、主動」(*-ɯd系列) 動詞之前。

古漢語中兩個平行的否定系列可能代表了漢藏共通的*ma (不,不是)(由東移的早期漢藏人攜帶)和與中原本土的否定系統的融合,而這種融合在殷商時代已經完成。對照原始泰語的類似系統:*ɓawᴮ (不是 [強形式1])*boːᴮ (不是 [強形式2])*miːᴬ (不是 [弱形式])泰語 บ่ (, (書面、古舊、方言) 不是)

從古漢語到中古漢語的發展是不規則的。漢字取代了 (OC *pɯd, MC *piut),是為避諱漢昭帝的名字,不過這個發音幾乎保留在所有的漢語方言中(例如,北京話 ,廣州粵語 bat1,梅縣客家話 bud5,上海話 peq)。現代標準漢語的發音也來自這個入聲韻尾詞,但該詞在演變成現代發音 的過程中避開了規則音變。預期的讀音是 fu(音調未定),帶唇齒音。升調發音有一個中古同音字,現在主要用於複合詞中,並展示了向現代f-的規律發展。另一個高頻字擺脫這個音變的例子是 (OC *paʔ, *baʔ, “父親”),這導致晚期造出了 ()這個字。

與其他*p-型的否定助詞同源:

  • (OC *pɯd, “不”);
  • (OC *pɯj, “不是”) – 可以安全地視為 (OC *pɯ, *pɯʔ, *pɯ', “不是”)和 (OC *ɢʷi, “是”)的融合;
  • (OC *brɯʔ, *pɯʔ, “不是;錯誤”);
  • (OC *pɯjʔ, “不是;不”);和
  • (OC *pɯjʔ, “不是;不”)。

泰語 บ่ (, (書面、古舊、方言) 不是)同源 (Schuessler, 2007)。

發音

[编辑]

註解:後接第四聲時變調為 (例如:不是)。.

韻圖
讀音 # 1/3 2/3 3/3
(1) (1) (1)
(136) (136) (60)
調 平 (Ø) 上 (X) 入 (Ø)
開合
反切
白一平方案 pjuw pjuwX pjut
擬音
鄭張尚芳 /pɨu/ /pɨuX/ /pɨut̚/
潘悟雲 /piu/ /piuX/ /piut̚/
邵榮芬 /piəu/ /piəuX/ /piuət̚/
蒲立本 /puw/ /puwX/ /put̚/
李榮 /piu/ /piuX/ /piuət̚/
王力 /pĭəu/ /pĭəuX/ /pĭuət̚/
高本漢 /pi̯ə̯u/ /pi̯ə̯uX/ /pi̯uət̚/
推斷官話讀音 fōu fǒu fu
推斷粵語讀音 fau1 fau2 fat1
白一平沙加爾系統1.1 (2014)
讀音 # 1/2
現代北京音
(拼音)
構擬中古音 ‹ pjuw ›
構擬上古音 /*pə/
英語翻譯 not

來自白一平–沙加爾系統的上古漢語標註筆記:

* 圓括號 "()" 表示存在不確定;
* 方括號 "[]" 表示身分不確定,例如 *[t] 的尾音有可能是 *-t 或 *-p;
* 尖角括號 "<>" 表示接中辭;
* 連字號 "-" 表示語素範圍;

* 句號 "." 表示音節範圍。
鄭張系統 (2003)
讀音 # 1/3 2/3 3/3
序號 1025 1029 1048
聲符
韻部
小分部 0 0 1
對應中古韻
構擬上古音 /*pɯ/ /*pɯʔ/ /*pɯ'/
注釋

釋義

[编辑]

  1. (動詞和形容詞前) 沒有
    這個这个  ―  Zhège hǎo.
      ―  ài nǐ.
  2. (介於動詞和補語之間) 不能
    反義詞:
      ―  Wǒ kàn jiàn nǐ.
  3. 用於反駁一般疑問句的回答
    日本人不是 [現代標準漢語繁體]
    日本人不是 [現代標準漢語簡體]
    Nǐ shì Rìběnrén ma? , wǒ bú shì. [漢語拼音]
    不是日本人日本人 [現代標準漢語繁體]
    不是日本人日本人 [現代標準漢語簡體]
    Nǐ bú* shì Rìběnrén ma? , wǒ shì Rìběnrén. [漢語拼音]
  4. (jiù)搭配使用,表示兩個選擇中的第一個。
    每天上班義工一點兒休息時間沒有 [現代標準漢語繁體]
    每天上班义工一点儿休息时间没有 [現代標準漢語簡體]
    Tā měitiān shì shàngbān, jiùshì qù zuò yìgōng, yīdiǎnr xiūxī de shíjiān dōu méiyǒu. [漢語拼音]
  5. (區域用語) 用於組成一般疑問句,放在問句的末端。
    紅蘿蔔 [關中話繁體]
    红萝卜 [關中話簡體]
    Nì ngāi chǐ hóngluóbu bu? [漢語拼音]
    你喜歡吃紅蘿蔔嗎?
  6. (口語) 置於句尾的疑問助詞。
  7. (口語)
  8. 在詩歌和其他文章中使用的無意義的頓號
同義詞
[编辑]
  • (沒有)
使用說明
[编辑]
派生詞
[编辑]
漢字詞):
  • 日語: () (fu)
  • 朝鮮語: 불(不) (bul), 부(不) (bu)
  • 越南語: bất ()

詞源2

[编辑]

發音

[编辑]


韻圖
讀音 # 2/3
(1)
(136)
調 上 (X)
開合
反切
白一平方案 pjuwX
擬音
鄭張尚芳 /pɨuX/
潘悟雲 /piuX/
邵榮芬 /piəuX/
蒲立本 /puwX/
李榮 /piuX/
王力 /pĭəuX/
高本漢 /pi̯ə̯uX/
推斷官話讀音 fǒu
推斷粵語讀音 fau2

釋義

[编辑]

  1. (否定和疑問助詞)的另一種寫法

詞源3

[编辑]

發音

[编辑]

韻圖
讀音 # 1/3
(1)
(136)
調 平 (Ø)
開合
反切
白一平方案 pjuw
擬音
鄭張尚芳 /pɨu/
潘悟雲 /piu/
邵榮芬 /piəu/
蒲立本 /puw/
李榮 /piu/
王力 /pĭəu/
高本漢 /pi̯ə̯u/
推斷官話讀音 fōu
推斷粵語讀音 fau1
白一平沙加爾系統1.1 (2014)
讀音 # 1/2
現代北京音
(拼音)
構擬中古音 ‹ pjuw ›
構擬上古音 /*pə/
英語翻譯 not

來自白一平–沙加爾系統的上古漢語標註筆記:

* 圓括號 "()" 表示存在不確定;
* 方括號 "[]" 表示身分不確定,例如 *[t] 的尾音有可能是 *-t 或 *-p;
* 尖角括號 "<>" 表示接中辭;
* 連字號 "-" 表示語素範圍;

* 句號 "." 表示音節範圍。
鄭張系統 (2003)
讀音 # 1/3
序號 1025
聲符
韻部
小分部 0
對應中古韻
構擬上古音 /*pɯ/

釋義

[编辑]

  1. 姓氏

詞源4

[编辑]

發音

[编辑]

釋義

[编辑]

  1. 的本字。(花萼)

詞源5

[编辑]

發音

[编辑]

釋義

[编辑]

  1. (閩南語) 的另一種寫法

組詞

[编辑]

Module:Zh/templates第17行Lua错误:bad argument #3 to 'gsub' (string/function/table expected)

來源

[编辑]

日語

[编辑]

漢字

[编辑]

四年級漢字

  1. not, non-, un-

讀法

[编辑]

組詞

[编辑]
詞中漢字

四年級
吳音

發音

[编辑]

前綴

[编辑]

() () (fu- bu-

  1. 沒有
    ()(よう)(じん) (buyōjin, 粗心)
  2. ()(ひょう) (fuhyō, 不受歡迎)

朝鮮語

[编辑]

詞源1

[编辑]

來自中古漢語 (中古 pjut)。

漢字

[编辑]

(音訓 아닐 (anil bul))

  1. (bul)的漢字?:不,否。
組詞
[编辑]

詞源2

[编辑]

來自中古漢語 (中古 pjuw)。

漢字

[编辑]

(音訓 아닐 (anil bu))

  1. (bu)的漢字?:不,否。
使用說明
[编辑]
  • 讀音 (bu)主要用於 (d)或 (j)之前。
組詞
[编辑]

越南語

[编辑]

漢字

[编辑]

漢越音;讀法:bất[1][2], bưu, bỉ, phi, phu, phầu, phủ
字喃;讀法:bất[1][2]

  1. bất (無,否)漢字

組詞

[编辑]

來源

[编辑]