captiver
captiver
v.t.captiver
Participe passé: captivé
Gérondif: captivant
Indicatif présent |
---|
je captive |
tu captives |
il/elle captive |
nous captivons |
vous captivez |
ils/elles captivent |
CAPTIVER
(ka-pti-vé) v. a.HISTORIQUE
- XVe s. Infidelité naist de l'orgueil de l'entendement qui ne se veut soumettre ou captiver pour obeir à la Sainte Ecriture [GERSON, dans le Dict. de DOCHEZ.]
- XVIe s. Dieu accepte notre obeissance, moyennant que nous captivions et mations tous nos sens et desirs pour les rendre sujets à lui [CALV., 238]L'or des cheveux me captive [DU BELLAY, VII, 21, verso.]Je captive ayséement mes creances soubs l'auctorité des opinions anciennes [MONT., II, 15]Le plus grand nombre, au lieu de hausser quelques fois l'esprit, le rabaissent tousjours, et le captivent en la fange de la terre [LANOUE, 528]Quand vous aurez captivé le cœur de tous les François [D'AUB., Vie, XCIII]Apprenons à nous captiver et brider nostre appetit [PARÉ, XXIV, 53]Nostre ame, serve et captivée soubs l'auctorité des leçons d'aultruy [MONT., I, 161]Il faut ouyr, considerer et faire compte des anciens, non s'y captiver qu'avec la raison [CHARRON, Sagesse, préf. de la 2e édit.]
ÉTYMOLOGIE
- Provenç. captivar ; espagn. cautivar ; portug. cativar ; ital. cattivare ; de captivare, de captivus (voy. CAPTIF).
captiver
captiver
Captiver, Rendre captif.
captiver
CAPTIVER, v. a. [Kaptivé: l'i est bref devant la syll. masc. Je captivais, il captiva, captivant. Il est long devant l'e muet: il captîve, il captîvera.] Rendre captif. Il ne se dit qu'au figuré. "La beauté qui le captive. — Assujétir. Captiver son esprit sous le joug de la Foi. "Il ne sauroit se captiver, etc.
Ce mot est beau et élégant:
Et celui qui captive une mer furieûse,
Borne aussi des Humains l'humeur ambitieûse.
L. Rac.
Rem. On ne dit point au propre, on l'a captivé, pour, on l'a mis en prison. Racine a pourtant dit:
Et déjà son amour lassé de ma rigueur,
Captive ma persone au défaut de mon coeur.
Cela peut être bon en vers, sur-tout à caûse de l'oposition du propre au figuré; mais hors de-là il ne vaudrait rien. Dict. Gr.
captiver
captiver
captivate, engross, enthral, absorb, preoccupyצד את ליבוboeien, fascineren, absorberen, in beslag nemen, opslorpenabsorbeerabsorbirindsugeabsorbieren, aufnehmen, aufsaugen, einsaugen, fesseln, gefangen nehmen, in Anspruch nehmen, schlürfen, sorbierenabsorbiabsorberabszorbeálgleypaassorbireabsorver, preocuparçekmek, emmekFängsla (kaptive)verbe transitif