意外と多い。 例えば、ハイエナはカタカナで書くことが多いからか多くの人が外来語だと誤解しているが、実際は灰色の胞衣(えな、胎盤の別名)を持つ動物ということで漢字で灰胞衣と書く。 あと、イベリコ豚も外国産の豚だと思われているが、元々は鹿児島県伊部里町で生産されている子ブタという意味で、伊部里子ブタと言っていたのがカタカナになっただけ。
腐女子 【悲報】腐女子に対する嫌がらせでグロ画像テロ。pixivが酷いことになってる件 2013/12/14 腐女子 5ch(旧2ch), 嫌腐女子, 集団投稿企画 コメント: 46 ※2018年2月1日 メールをくださった方がいましたので、腐女子の集団投稿についての記事を旧サイトより復活させ、リンクを貼りました。 昨晩、こちらのツイートで回ってきていたので大体の内容は知っていましたが…。 一応まとめです。 これが本当のテロ行為! 今pixivでリヴァエレやエレリあと黒バスの腐向けタグで調べるとこの画像のイラストにたどり着けますが中身はグロの三次元死体画像や怖い画像があるので気をつけてください pic.twitter.com/j92LbbQAHy — のあお (@123964noa) 2013年12月12日 【悲報】VIPPERのグロ画像テロでpixivが酷いことになってる件より 1: 以
(追記)ウザがらされない→ウザがらせられない ですね。日本語が不自由になってました。恥ずかしい。 後、importuner と Un porc, tu nais がどちらもアンポルチュネで発音同じことに言われて気づきました。これも恥ずかしい。 そして、さらに恥ずかしいことに、最後の段落抜けてました。大急ぎで追加しました。 _______________ ちょっとフランス語を翻訳してみたくなったので、最近の増田の流れで、一つ記事を訳してみました。 Leïla Slimani (レイラ・スリマニ)というモロッコ出身のフランス人女性作家の Liberation のサイトに昨日掲載された«Un porc, tu nais ?» (「あなたは、豚として生まれたの?」)という記事です。 なんで、これを訳したかというと、先の「ウザがらせる自由」が、何やらフランスを代表するもの、英米系からのmetooブー
リリース、障害情報などのサービスのお知らせ
最新の人気エントリーの配信
j次のブックマーク
k前のブックマーク
lあとで読む
eコメント一覧を開く
oページを開く