エントリーの編集
エントリーの編集は全ユーザーに共通の機能です。
必ずガイドラインを一読の上ご利用ください。
記事へのコメント209件
- 注目コメント
- 新着コメント
mahal
「墜落」を意味するchuteに対して、パラリンピックにも使われるparaが「支障」って意味で、だからパラシュートは「墜落を支障する」という意味(類題で「雨を支障する」=para+pluieで「傘」など)
rider250
欧州住んだらわかるがあっちは「こんな確実に死者が出そうな場所に柵もつくらず人を入れるの?」と驚愕するような所ばかりの「自由至上自己責任文化」の社会だぜ。Pont du Gard行ってみ、これで柵無し!?と驚倒するぞ。
aquatofana
この言い回しは実在フランス人との仏語での会話だ!相手は増田が非フランス語話者(学生?)と知っている仲。なんで意訳しないのかはよく分からんが、1バル=びた一文、blablabla=云々かんぬん、ボザール=(美術館にある)芸術
hidea
ツールでここ数年一番痛々しかったのはカメラバイクに鉄条網へふっとばされた選手。あとフランスは毎週末各地域のどこかで公道を使ったアマチュアレースを開催してる。レースで無いパリブレストパリでも応援が溢れる
teruyastar
観客がマナー違反どころか危険すぎるw お利口さんの考える限界って、さっき見た14年間小道の逆走に心身すり減らしてる真面目な日本人は卒倒しそうだし、プラカードガールにギャーギャー言ってた俺らバカじゃねえか
hamamuratakuo
なんで消しちゃったんだろ?→ [増田保存部] https://anond.hatelabo.jp/20210702110712 魚拓 https://web.archive.org/web/20210701224716/https://anond.hatelabo.jp/20210701221330 / もうツールの季節か~。コロナ禍でもフランス人は開催するんだね😅
yarumato
“あのな、スポーツってのは危険が伴うんだ。だからエキサイトするんだろ。ツール・ド・フランスの山の下りなんか120km/hで走るんだぞ。それでもやりたい、みたいって連中がいるからこその祭典なんだよ。”
benok
この内容でなぜ消されてしまったのだろう?面白かったのに。 https://archive.is/20210701224842/https://anond.hatelabo.jp/20210701221330
注目コメント算出アルゴリズムの一部にLINEヤフー株式会社の「建設的コメント順位付けモデルAPI」を使用しています
いまの話題をアプリでチェック!
- バナー広告なし
- ミュート機能あり
- ダークモード搭載
2021/07/02 リンク