タグ

関連タグで絞り込む (268)

タグの絞り込みを解除

linguisticsに関するnabinnoのブックマーク (184)

  • 公用文の書き方 5 “動詞は漢字で,補助動詞は平仮名で書く”と覚えるべし

    昨日のコラムの問題「お土産を頂く」か,「お土産をいただく」か? の正解は,「お土産を頂く」です。 問題「参考にして頂く」か,「参考にしていただく」か? の正解は,「参考にしていただく」です。 漢字と平仮名を分ける基準は,“動詞は漢字で,補助動詞は平仮名で書かねばならない”という原則です。 漢字は,前回のコラムに書いたように,固有の意味を持っています。 「頂く」という文字は,「もらう」(他に「べる」「飲む」など)という意味の動詞の謙譲語ですから,「もらう」などの意味がある言葉なのです。「お土産を頂く」の「頂く」は,「お土産」という名詞に「を」という助詞を付けた後の「もらう」という意味の動詞であることは明らかです。 特定の意味を持たせる動詞は,漢字で書かなければ意味は生かせません。これは前回のコラムで明らかにしているところです。 ですから,「お土産を頂く」は,漢字で書かなければならず,「お土

    公用文の書き方 5 “動詞は漢字で,補助動詞は平仮名で書く”と覚えるべし
  • ヴァリリア語群 - Wikipedia

    ヴァリリア語群(ヴァリリアごぐん)は、ジョージ・R・R・マーティンによるファンタジー小説、「氷と炎の歌」シリーズとそのテレビ版、「ゲーム・オブ・スローンズ」に登場する架空の語族。 小説では、高地ヴァリリア語とその子孫言語は度々言及されるものの、単語が僅かに登場したに過ぎない。テレビシリーズ用に、言語学者のデイヴィッド・J・ピーターソンが小説に登場する断片的な情報を基にして高地ヴァリリア語とその派生言語であるアスタポア語とミーリーン語を制作した。[1] 高地ヴァリリア語[編集] Nyke Daenerys Jelmāzmo hen Targārio Lentrot, hen Valyrio Uēpo ānogār iksan. Valyrio muño ēngos ñuhys issa. “I am Daenerys Stormborn of the House Targaryen, of

    ヴァリリア語群 - Wikipedia
  • What are some differences between Arabic dialects?

  • ヒンディー語 - Wikipedia

    ヒンディー語、ヒンディー(ヒンディーご、हिंदी, हिन्दी)は、インドの主に中部や北部で話されている言語で、インドの憲法では連邦公用語としている[1]。インドで最も多くの人に話されている。 言語名[編集] 原語においては「ヒンディー (Hindi)」だけで言語を表すので、「語」を付する必要はないともいえるが、カテゴリーを明示する日語の慣習に従って「ヒンディー語」と呼んでいる。英語でも、Hindi languageと呼ぶことがあり、インドの英字新聞でも、この表現は使われている[2]。 「ヒンディー」はヒンドゥ (Hindu) の形容詞形である。来「ヒンドゥ」とはインダス河 (Sindhu) に由来し、ペルシア語でインドを意味する語であった。インドを統治したイスラーム系の王朝がペルシア語を公用語としたために、ペルシア語に対して「インドの言語」の意味で「ヒンディー」と呼んだ[3]。

    ヒンディー語 - Wikipedia
  • World Englishes - Wikipedia

    1 World English vs. World Englishes vs. Global Englishes

    World Englishes - Wikipedia
  • Learn Languages Online - Language Learner Success | Pimsleur®

    Combining the ease & interactivity of language learning apps with the convenience and power of the portable Pimsleur Method™ ... learning languages online has never been easier. Core Lessons30-minute lessons you can take anywhere, or do at home with Alexa. Reading LessonsLearn to read your new language – effortlessly. Voice CoachVoice recognition provides pronunciation feedback. Digital Flash Card

    Learn Languages Online - Language Learner Success | Pimsleur®
  • ポール・ピンズラー - Wikipedia

    ポール・M・ピンズラーはニューヨーク市に生まれ、ブロンクス区で育った。父のソロモンはフランスからの移民で、作曲家であった。アメリカ生まれの母はコロンビア大学で司書を務めていた。ピンズラーはニューヨーク市立大学で学士号を取得、コロンビア大学で、心理統計学(英語版)の修士号とフランス語学の博士号を取得した。 彼の最初の職はカリフォルニア大学ロサンゼルス校(UCLA)の音声学・音韻論担当教員だった。その後、オハイオ州立大学(OSU)でフランス語と外国語教育を教えた。当時、OSUの外国語教育学科博士課程は全米屈指のプログラムとして位置づけられていた。彼が設立したリスニング・センターはアメリカ最大の言語研究所になった。センターはオハイオ・ベル(英語版)との協働によって発展し、電話を通して聞くことができる自動再生テープを用いることで、自分にあったペースで言語学習ができるようになった。 その後、ピンズラ

  • 5年間で12ヵ国語を習得したインフルエンサーが「外国語学習」で手放せない「メインツール」(Kazu Languages) @moneygendai

    SNS総登録者数200万人の人気インフルエンサーで、初の著書『ゼロから12ヵ国語マスターした私の最強の外国語習得法』が話題のKazu Languages氏。日で生まれ育ちながら、5年間で12ヵ国語を習得した同氏が、教科書からアプリまで、外国語学習の心強い相棒になる「メインツール」を紹介する。 初級者におすすめの実践的な教科書 稿では、外国語学習の心強い相棒になる、おすすめの「メインツール」を紹介していきます。 *稿で紹介する製品名などは一般に各社の登録商標または商標です。記事内では®、™マークは明記しておりません。 (1)『ニューエクスプレス』シリーズ 新しい言語を学ぶとき、私は後述のアプリ「Pimsleur」(ピンズラー)と、教材「Assimil」(アシミル)を主に使うのですが、いずれも解説言語が英語です。 このように「英語で外国語を学ぶこと」にハードルを感じている人には、まず、『

    5年間で12ヵ国語を習得したインフルエンサーが「外国語学習」で手放せない「メインツール」(Kazu Languages) @moneygendai
  • トルコ語 - Wikipedia

    英語版記事を日語へ機械翻訳したバージョン(Google翻訳)。 万が一翻訳の手がかりとして機械翻訳を用いた場合、翻訳者は必ず翻訳元原文を参照して機械翻訳の誤りを訂正し、正確な翻訳にしなければなりません。これが成されていない場合、記事は削除の方針G-3に基づき、削除される可能性があります。 信頼性が低いまたは低品質な文章を翻訳しないでください。もし可能ならば、文章を他言語版記事に示された文献で正しいかどうかを確認してください。 履歴継承を行うため、要約欄に翻訳元となった記事のページ名・版について記述する必要があります。記述方法については、Wikipedia:翻訳のガイドライン#要約欄への記入を参照ください。 翻訳後、{{翻訳告知|en|Turkish language|…}}をノートに追加することもできます。 Wikipedia:翻訳のガイドラインに、より詳細な翻訳の手順・指針についての説

    トルコ語 - Wikipedia
  • ズールー語 - Wikipedia

    ズールー語はバントゥー諸語の南東グループ(Nguni)に属する。ングニ語群には、ズールー語、コサ語、スワティ語、(北)ンデベレ語が含まれており、いずれも相互の意思疎通は比較的容易である。 クワズール・ナタール州およびハウテン州で広範に話され、レソト、エスワティニ、ジンバブエにも話者がいる。ジンバブエ南部で話されているズールー語は、一般に(北)ンデベレ語と呼ばれている。マラウイやタンザニア南部で話されるンゴニ語(ンゴニ族の言語)とも近隣関係にあると考えられているが、これは19世紀からのズールー族の移民とも関係が深い。 元々のズールー族の土地は、現在のタンザニアに相当する。南アフリカ共和国におけるズールー族の存在は、14世紀頃にまで遡ることができる。1832年には、ズールー王国を建国している。 最初にズールー語で書かれた書物は、1883年に翻訳された聖書である。1901年にはズールー族のジョン

    ズールー語 - Wikipedia
  • クリンゴン人 - Wikipedia

    クリンゴン帝国旗 クリンゴン人(英: Klingon、クリンゴン語: tlhIngan[1])はアメリカSFテレビドラマ・映画『スタートレック』シリーズに登場する、好戦的な性格の架空のヒューマノイド型異星人。「スタートレック」の全シリーズに登場しており、バルカン人とならび登場回数最多の異星人である。母星はクロノス。 クリンゴン領は「クリンゴン帝国」と呼ばれ、惑星連邦、ロミュラン星間帝国、カーデシア連邦に隣接し、アルファ、ベータ宇宙域にまたがって広大なエリアを支配する星間国家である。帝国には三の爪を象った紋章があり、随所で使われている。 クリンゴン帝国は、23世紀(ENT、DIS、SNW、TOS)までは惑星連邦と敵対しているが、24世紀(TNG、DS9、VOY、LD、PIC)では同盟関係となっている。 気性が荒く屈強な戦闘種族として知られる「スタートレック」シリーズ最古参の異星人。主人公

    クリンゴン人 - Wikipedia
  • ケンドラ・ランゲージ・スクール

    私たちは、語学がみなさんの人生に新しい可能性や幸せをもたらすと信じています。だからこそ、誰でも気軽に練習できる教材を作り、より多くの人が外国語を楽しく身につけられるようお手伝いしています。外国語を身につけると、異国の文化や社会に自然に溶け込んだり、スムーズな人間関係を築けたりするようになります。また、語学スキルが...

    ケンドラ・ランゲージ・スクール
  • エジプトにいた増田です。 思いのほか多くの方に読んで頂けたことに当惑し..

    エジプトにいた増田です。 思いのほか多くの方に読んで頂けたことに当惑しつつ、大変感謝しています。 そんなに人の興味のあることではないとは思うのですが、せっかくの機会なので、自分の考える(自分の出会ってきた)アラビア語とイスラームのことを、ちょっと書かせて頂きます。 大前提ですが、自分は基、道楽で勉強してきた人間で、職業的な研究者ではありません。大学の専門も西南アジア史とかではないです。あくまで個人の体験を元にした個人の感想で、学問的裏付けのあやふやな大雑把なお話だとご理解下さい。 (いきなり余談ですが、わたしが出会ってきた「アラビア語の達者な日人」は必ずしも研究者ではなく、一番多いのはマリッジムスリム、つまりムスリムと結婚した日人です。彼女たちはエジプト社会に溶け込んで普通に暮らしているので、普通は言葉が達者です……十年いても全然ダメでかつ謎の力で意思疎通できる不思議な人もいましたが

    エジプトにいた増田です。 思いのほか多くの方に読んで頂けたことに当惑し..
  • フスハー - Wikipedia

    フスハー(アラビア語: اللغة العربية الفصحى‎ al-lugha al-ʿarabīya al-fuṣḥā, アッ=ルガ・アル=アラビーヤ・アル=フスハー、「(最も)雄弁な(/純粋な/明瞭なアラビア語)」とは、標準アラビア語 (Standard Arabic) を指す。日では正則アラビア語(せいそくアラビアご)と呼ぶこともある。 具体的に指している言語は、古典アラビア語(英語版)と、現代の再整備された文語アラビア語(現代標準アラビア語)であるが、この2つは一般には同一視されており、古代アラビア語・現代アラビア語のような区別をすることなくフスハーと呼ばれる。フスハーは、文語として文学・共通語に使われるアラビア語の下位言語であり、日常会話で話される口語としては通常使用されない。 フスハーは日常会話で話される口語としては通常使用されないが、テレビの影響や親の教育により、乳幼

  • 全部ア段にすると古典インドっぽくなる言葉

    ・ミスタードーナツ→マサターダーナタ ・オートミール→アータマーラ ・ファミリーマート→ファマラーマータ 他にある? (追記 ア行じゃなくてア段でした。タイトル修正しました。 朝バスに乗ってる時にふと思いつきました)

    全部ア段にすると古典インドっぽくなる言葉
  • 対応する標準語がない方言教えて

    いずい 宮城〜北海道。何かがフィット感が悪いなどで収まりが悪く、落ち着かない状態 他にもある? 標準語に格上げしていこう。

    対応する標準語がない方言教えて
    nabinno
    nabinno 2023/12/20
    方言からそのシーンの映像を浮かんで、まるで映画を見ているみたい、楽しい。
  • 授業で日本語の「いる」と「ある」の違いを説明したら学生がうっとりした

    Umineko1848🇩🇪 @Umineko1848 ブンデスリーガ1部VfL Bochumをこよなく愛する日語教師。爆笑問題カーボーイ、深夜の馬鹿力、サンドリリスナー。#ルール地方人民解放戦線 #VfLボーフム Umineko1848🇩🇪 @Umineko1848 そういやきょう授業で、「いる」と「ある」の違いを「水族館に魚がいる」と「冷蔵庫に魚がある」の例を使って説明したら、何人かの学生がうっとりしたわね。たしかにね、魂の有無で異なる動詞を使うなんてなかなか洒落ているよね。

    授業で日本語の「いる」と「ある」の違いを説明したら学生がうっとりした
  • 有生性 - Wikipedia

    この記事は検証可能な参考文献や出典が全く示されていないか、不十分です。 出典を追加して記事の信頼性向上にご協力ください。(このテンプレートの使い方) 出典検索?: "有生性" – ニュース · 書籍 · スカラー · CiNii · J-STAGE · NDL · dlib.jp · ジャパンサーチ · TWL (2023年7月) 有生性(ゆうせいせい、英語:Animacy)とは、一種の文法カテゴリーで、名詞・代名詞などの指示対象のもつ生物としての性質をいう。言語によっては心・意識・意志があるかどうか(人間もしくはそれに近いか)、あるいは動くかどうかなどに関係する。 一般に有生性のない対象は他動詞の主語(動作主)にはしにくい。このため文法的にはその対象が関係する動詞や格表示などに影響を与えるが、影響の程度・様式は言語により様々である。印欧語などでは無生物主語が一般的に用いられる。 身近な例

  • ある日いきなり関西弁しか喋れなくなった(追記)

    中学生のとき、朝起きたら関西弁になっていた。 千葉在住だし、関西には行ったことなかったし、 関西弁はテレビの中でしか知らなかったので物凄いびっくりした。 私は標準語で喋っているつもりなのに、口にすると何故か関西弁になってしまう。 自分でも不気味だった。いわゆるエセ関西弁とかではなく、イントネーションも完璧だった。 もちろん周囲も驚いていて、親や教師にはちゃんと喋れと凄い怒られた。 クラスでも中二病扱いされてほぼ友達はいなくなった。 何かの病気だったのかもしれないが、親は病院に連れて行く気はなく、いつか治るだろうと楽観的だった。私も治ると思っていた。 高校に入ってからは、中学まで関西で暮らしていたという設定を作ったため比較的受け入れられた。 大学に進学するときは、関西の学校に行きたいと親を説得した。 親もしょうがないという感じで、それからずっと関西に暮らしている。 あとは普通に関西弁のまま就

    ある日いきなり関西弁しか喋れなくなった(追記)
  • 外国語様アクセント症候群 - Wikipedia

    外国語様アクセント症候群(がいこくごようアクセントしょうこうぐん、英: foreign accent syndrome 頭字語:FAS)は患者が外国語訛りのように聞こえる話しぶりを身につける[1]という珍しい医学的症状である[2]。通常は脳梗塞によって発症するが[2]、頭部の外傷[2]、偏頭痛[3]や発達上の問題[4]が原因となることもある。同症状は1907年に初めて報告され[5]、1941年から2009年までの間に記録例が62例存在する[4]。 この症候は発音の準備から筋肉運動を協同させる処理の不具合が原因であって、マスメディアのニュース記事はどの地域訛りに最も近似するか特定を試みがちだが、外国語様アクセント症候群の患者は特定の外国語訛りを習得するのでも外国語を新しく身に付けるものでもない[要出典]。2010年にはクロアチア語話者が昏睡状態からさめると、ドイツ語を流暢に話せるようになった