Fragen über die Beispielsätze mit, und die Definition und Benutzung von "Doesnt"
Die Bedeutung von "Doesnt" in verschiedenen Ausdrücken und Sätzen
Q:
Was bedeutet cute doesnt cut it in this town?
A:
Just being cute is not good enough to be successful in this town.
Q:
Was bedeutet it doesnt compute
is it like it doesnt make sense??
is it like it doesnt make sense??
A:
yes, or it „doesn’t add up.“
Q:
Was bedeutet if he doesnt like it he knows where he can go?
A:
Schaue nach der Frage, um die Antwort zu sehen
Q:
Was bedeutet it doesnt make a sense??
A:
It is not clear to understand,not reasonable
Q:
Was bedeutet if it doesn't challenge you it doesnt change you?
A:
Schaue nach der Frage, um die Antwort zu sehen
Beispielsätze die "Doesnt" benutzen
Q:
Bitte zeige mir Beispielsätze mit doesnt.
A:
Doesn’t example sentences:
☝️The cold weather doesn’t bother me
✌️Doesn’t she look like a famous celebrity?
🤟It doesn’t matter who made this mess, just clean it up!
Doesn’t example sentences:
☝️The cold weather doesn’t bother me
✌️Doesn’t she look like a famous celebrity?
🤟It doesn’t matter who made this mess, just clean it up!
Q:
Bitte zeige mir Beispielsätze mit doesnt and dont.
A:
I don't want to do it.
He/She doesn't want to do it.
They don't want to do it.
It doesn't want to do it.
He/She doesn't want to do it.
They don't want to do it.
It doesn't want to do it.
Q:
Bitte zeige mir Beispielsätze mit It doesnt matter.
A:
"Forget I said anything. It doesn't matter."
Ähnliche Wörter wie "Doesnt" und ihre Unterschiede
Q:
Was ist der Unterschied zwischen she doesnt know anything as before
she doesnt know anything like before und she doesnt know anything as previously
she doesnt know anything like previously und she doesnt know anything as earlier
she doesnt know anything like earlier ?
she doesnt know anything like before und she doesnt know anything as previously
she doesnt know anything like previously und she doesnt know anything as earlier
she doesnt know anything like earlier ?
A:
Żaden z nich nie jest naprawdę naturalny. Czy ona znała coś wcześniej, a teraz nie? Albo ona nigdy nic nie znała? Obie z nich mógłby być sugerowane.
Ona znała coś wcześniej, a teraz nie:
(rózny przedmiot) She doesn't know anything, unlike before.
(zapomniała) She doesn't know what she did before.
Ona nigdy nic nie znała:
(tak jak wcześniej czas) She doesn't know anything, just like the last time.
(jak zawsze) She doesn't know anything, as always.
Ona znała coś wcześniej, a teraz nie:
(rózny przedmiot) She doesn't know anything, unlike before.
(zapomniała) She doesn't know what she did before.
Ona nigdy nic nie znała:
(tak jak wcześniej czas) She doesn't know anything, just like the last time.
(jak zawsze) She doesn't know anything, as always.
Q:
Was ist der Unterschied zwischen Why doesnt it work? und why wont it work? ?
A:
I see, in this specific case: won't = refusal to work (why this machine refuses to work?) while doesn't = just a statement of fact. But, in formal speech/academic the meaning is the one stated before.
Q:
Was ist der Unterschied zwischen He doesnt use a school uniform und He didnt use a school uniform ?
A:
Schaue nach der Frage, um die Antwort zu sehen
Q:
Was ist der Unterschied zwischen she doesnt have any interest on him und she doesnt have any interest of him ?
A:
It should be "She doesn't have any interest IN him".
Q:
Was ist der Unterschied zwischen She doesnt have water. und She have no water. ?
A:
"She have no water" is not correct. It would be either "She doesn't have water." or "She has no water", which both mean the same thing.
Übersetzungen von "Doesnt"
Q:
Wie sagt man das auf Englisch (US)? That doesnt make sense
A:
It should sound something like this!
Q:
Wie sagt man das auf Englisch (US)? 보여주기식
e.g) He doesnt like studying.
But he pretends to study everyday to be considered diligent.
Show off? Pretend? Bluffing?
What is the properest word in this situation?
e.g) He doesnt like studying.
But he pretends to study everyday to be considered diligent.
Show off? Pretend? Bluffing?
What is the properest word in this situation?
A:
“Show off” isn’t the best word to describe it since he doesn’t flex or brag (자랑거리).
“Pretend” is a good word to describe it.
I don’t know about “bluffing” though.
“Pretend” is a good word to describe it.
I don’t know about “bluffing” though.
Q:
Wie sagt man das auf Englisch (US)? He doesnt has legs or He has no legs
I mean that might be a stupid question but in my opinion first one sounds better... But which one is correct?
I mean that might be a stupid question but in my opinion first one sounds better... But which one is correct?
A:
He doesn't _have_ legs
He has no legs
He hasn't got any legs
He's got no legs
He has no legs
He hasn't got any legs
He's got no legs
Q:
Wie sagt man das auf Englisch (US)? I is correct to say "She doesnt stop talking or speaking"?
A:
Schaue nach der Frage, um die Antwort zu sehen
Andere Fragen zu "Doesnt"
Q:
Her English is intermediate so she doesnt have difficulty when traveling abroad, but she wants to level up her English level so that she doesn't have any problems when living abroad.
does it sound natural?
does it sound natural?
A:
Her English is at an intermediate level, so she doesn't have difficulty communicating when traveling abroad. But she wants to improve her English level so that she doesn't have any problems when living abroad.
Q:
Please explain it to me~~
If " it doesnt seem so" and " It seems not" are okay, why " I'm afraid not" is ok but " I'm not afraid so" is not right??
and " I guess not" is right, but " I dont guess so" is wrong??
If " it doesnt seem so" and " It seems not" are okay, why " I'm afraid not" is ok but " I'm not afraid so" is not right??
and " I guess not" is right, but " I dont guess so" is wrong??
A:
You've asked a hard question, so I'll have to do my best to answer it.
First I'll answer the easy part.
It doesnt seem so = It seems not
I don't guess so = I guess not (You can't say "I doesn't guess".)
It doesn't matter at all = It matters not at all
I don't think so = I think not
All of these are verbs - to seem, to guess, to matter, to think.
Right: I'm afraid not
Wrong: I'm not afraid so
"Afraid" is an adjective, not a verb. You can't say things like "to afraid; I afraid not; I don't afraid so".
First I'll answer the easy part.
It doesnt seem so = It seems not
I don't guess so = I guess not (You can't say "I doesn't guess".)
It doesn't matter at all = It matters not at all
I don't think so = I think not
All of these are verbs - to seem, to guess, to matter, to think.
Right: I'm afraid not
Wrong: I'm not afraid so
"Afraid" is an adjective, not a verb. You can't say things like "to afraid; I afraid not; I don't afraid so".
Q:
she doesnt want to do the action ever or wont do it atleast once klingt das natürlich?
A:
"She will never do it, not even once" sounds better I think.
Q:
its doesnt matter, just be confedence. klingt das natürlich?
A:
i think you meant
It doesn't matter, just be confident.
It doesn't matter, just be confident.
Q:
She is frugal and nice. She doesn't smoke. She doesnt know many men. klingt das natürlich?
A:
@korean: yes, you could just say it like that
Bedeutungen und Benutzungen von ähnlichen Wörtern und Ausdrücken
doesnt
HiNative ist eine Platform auf der Nutzer ihr Wissen über verschiedene Sprachen und Kulturen austauschen können.
Newest Questions
- Wie sagt man das auf Deutsch? From now on
- Was bedeutet "hadern mit" in diesem Satz: "Er ist unsicher, ob er die richtige Entscheidung triff...
- Was bedeutet über seinen Schatten springen ?
- Was bedeutet jemandem nahegehen ?
- Was bedeutet kein Wort miteinander reden?
Newest Questions (HOT)
- In my German book, there are proverbs "Je größer der Baum, je schwerer der Fall" and "Je lieberes...
- Ist der Genitiv eigentlich weniger verwandt im gegenwärtigen Deutsch? Ich verstehe, dass man sel...
- Was bedeutet dieses "erinnert" im Hauptsatz? Der Deutsch-Französische Tag am 22. Januar erinnert...
- Was bedeutet Quando dizem isso com desagrado Ich werde sie Staraufgebot ansprechen! ??
- Ist das richtig? Ich mag deine Tasche!
Trending questions
- what does 촘 mean and how to use it in a sentence?
- Was bedeutet Few people have the imagination for reality?
- hi everyone,is it correct : The plumber will fix the tap at 9.30 tomorrow morning.
- Wie sagt man das auf Russisch? Набухла, опухла, разбухла, забухла из каждого написанного слова пр...
- What’s the difference in meaning between the two ONs? 1. There’s a bird on the tree. 2. There’s ...