|
|
Translingual
editStroke order | |||
---|---|---|---|
Stroke order | |||
---|---|---|---|
Alternative forms
editHan character
edit水 (Kangxi radical 85, 水+0, 4 strokes, cangjie input 水 (E), four-corner 12230, composition ⿰𰛄⿺㇏丿(GJKV) or ⿰㇇𰛅(GJKV) or ⿰𰛄⿱丿㇏(HT))
- Kangxi radical #85, ⽔.
Derived characters
edit- Appendix:Chinese radical/水
- 㲻, 冰, 𪢿, 𫰖, 㝽, 𡵰, 𢗷, 𤝎, 阥, 𨑾, 𪱹, 㲑, 𤆩, 𤕯, 𡯑, 𬍖, 𦙙, 𤱄, 砅, 𧦋, 𧺵, 𫒎, 𩖱, 𬵆, 𣍤, 𩾼
- 氽, 𠕽, 𡉺, 尿, 𢇤, 𦬭, 𭥚, 𣏶, 𭻅, 㽷, 泵, 𥝸, 𥤼, 𥫸, 𨋈, 𨠊, 㞙, 𩂍, 𤦗, 𦷸, 𠪥, 𥴠, 𢦹, 閖
- 呇, 坔, 𢗨, 𤆲, 畓, 𭖜, 𧥿, 𨋉, 𨠆, 𨥗, 𭪳, 𬠤, 凼, 囦, 䠌, 潁(颍), 頮(颒), 𤸄
References
edit- Kangxi Dictionary: page 603, character 1
- Dai Kanwa Jiten: character 17083
- Dae Jaweon: page 992, character 9
- Hanyu Da Zidian (first edition): volume 3, page 1545, character 1
- Unihan data for U+6C34
Further reading
editCentral Bai
editNoun
edit水 (xuix)
- hanzi form of xuix
- 1450, Yang Fu (楊黼), 《詞記山花——咏蒼洱境》:
- 煴煊茶水㱔呼𪢂
- Boiling tea water, greeting each other.
Chinese
editsimp. and trad. |
水 | |
---|---|---|
alternative forms | 𡿭 𣸕 |
Glyph origin
editHistorical forms of the character 水 | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
Shang | Western Zhou | Warring States | Shuowen Jiezi (compiled in Han) | Liushutong (compiled in Ming) | Kangxi Dictionary (compiled in Qing) | ||
Oracle bone script | Bronze inscriptions | Bronze inscriptions | Chu slip and silk script | Qin slip script | Small seal script | Transcribed ancient scripts | Ming typeface |
Pictogram (象形) of water flowing; sometimes written as the variant 氺 (e.g., 泰, 录, and 黎). Next to a character, it is compressed and stylized into 氵 (which is unrelated to 冫).
Compare 川 (OC *kʰjon) and its variant 巛. Compare also 永 and its cognate 𠂢. See also the bottom part of 原 in its original version.
Etymology 1
editFrom Proto-Sino-Tibetan *lwi(j) (“flow; stream”) (Benedict, 1974; Coblin, 1986; Handel, 1998; Schuessler, 2007; STEDT). Cognate with Mizo lui (“stream; brook; river”), Tedim Chin [script needed] (luːi³, “stream; river”), Jingpho lawi (“to flow (as water)”).
Old Chinese 水 (*lhuiʔ), as reconstructed by Schuessler, is Sino-Tibetan root's endoactive derivation with suffix *-ʔ, meaning "that which is flowing"; its voiceless initial suggests the presence of a nominalizing prefix *k- or *s-. Another derivative from the Sino-Tibetan root is possibly 泫 (winʔ, “to flow”) (minimally reconstructed).
Compare also areal etymon Proto-Mon-Khmer *lujʔ ~ luuj() ~ luəj() ~ ləəj() (“to wade; to swim”).
Alternatively, Gong (1995) reconstructs Old Chinese *hljədx and compares it to Tibetan ཆུ (chu, “water”), which STEDT derives from Proto-Sino-Tibetan *tsju (“water; liquid; bodily fluid”).
Baxter and Sagart (2014), employing evidence from the Proto-Min form of the Min colloquial variant 沝, reconstructs the latter *turʔ and thereby reconstructs Old Chinese *s.turʔ, and compares it to Proto-Sino-Tibetan *twəj (“to flow; to suppurate”), which is likely related to *m-t(w)əj-n ~ m-ti-s (“water; fluid; to soak; to be wet”) (STEDT). *s.turʔ was then followed by an Eastern dialectal variant, *s.tujʔ, which leads to Early Middle Chinese *sywijX.
Like Gong (1995), Sagart (2017) compares it to Tibetan ཆུ (chu), but he also compares it to Bodo (India) दै (dwi), Mizo tui, Proto-Karen *thejᴬ, all of which STEDT derives from Proto-Sino-Tibetan *m-t(w)əj-n ~ m-ti-s. Handel deems derivations from Proto-Sino-Tibetan *tsju or *m-t(w)əj-n ~ m-ti-s unlikely because of phonological issues (STEDT).
Pronunciation
edit- Mandarin
- (Standard)
- (Chengdu, Sichuanese Pinyin): sui3
- (Xi'an, Guanzhong Pinyin): fèi
- (Nanjing, Nanjing Pinyin): shuǐ
- (Dungan, Cyrillic and Wiktionary): фи (fi, II)
- Cantonese
- (Guangzhou–Hong Kong, Jyutping): seoi2
- (Dongguan, Jyutping++): sui2
- (Taishan, Wiktionary): sui2
- (Yangjiang, Jyutping++): sui2
- (Guangzhou–Hong Kong, Jyutping): seoi2
- Gan (Wiktionary): sui3
- Hakka
- Jin (Wiktionary): sui2
- Northern Min (KCR): sṳ̌
- Eastern Min (BUC): cūi / cṳ̄
- Puxian Min (Pouseng Ping'ing): zui3 / sui3
- Southern Min
- Southern Pinghua (Nanning, Jyutping++): sui2
- Wu (Wugniu)
- Xiang
- (Changsha, Wiktionary): xyei3
- (Loudi, Wiktionary): xy3
- (Hengyang, Wiktionary): xy3 / sui3
- Mandarin
- (Standard Chinese)+
- Hanyu Pinyin:
- Zhuyin: ㄕㄨㄟˇ
- Tongyong Pinyin: shuěi
- Wade–Giles: shui3
- Yale: shwěi
- Gwoyeu Romatzyh: shoei
- Palladius: шуй (šuj)
- Sinological IPA (key): /ʂu̯eɪ̯²¹⁴/
- (Standard Chinese, erhua-ed) (水兒/水儿)+
- Hanyu Pinyin:
- Zhuyin: ㄕㄨㄟˇㄦ
- Tongyong Pinyin: shuěir
- Wade–Giles: shui3-ʼrh
- Yale: shwěir
- Gwoyeu Romatzyh: shoel
- Palladius: шуйр (šujr)
- Sinological IPA (key): /ʂu̯əɻ²¹⁴/
- (Chengdu)
- Sichuanese Pinyin: sui3
- Scuanxua Ladinxua Xin Wenz: sui
- Sinological IPA (key): /suei⁵³/
- (Xi'an)
- Guanzhong Pinyin: fèi
- Sinological IPA (key): /fei⁵³/
- (Nanjing)
- Nanjing Pinyin: shuǐ
- Nanjing Pinyin (numbered): shui3
- Sinological IPA (key): /ʂuəi¹¹/
- (Dungan)
- Cyrillic and Wiktionary: фи (fi, II)
- Sinological IPA (key): /fi⁵¹/
- (Note: Dungan pronunciation is currently experimental and may be inaccurate.)
- (Standard Chinese)+
- Cantonese
- (Standard Cantonese, Guangzhou–Hong Kong)
- Jyutping: seoi2
- Yale: séui
- Cantonese Pinyin: soey2
- Guangdong Romanization: sêu2
- Sinological IPA (key): /sɵy̯³⁵/
- (Dongguan, Guancheng)
- Jyutping++: sui2
- Sinological IPA (key): /sui³⁵/
- (Taishanese, Taicheng)
- Wiktionary: sui2
- Sinological IPA (key): /sui⁵⁵/
- (Yangjiang Yue, Jiangcheng)
- Jyutping++: sui2
- Sinological IPA (key): /ʃui²¹/
- (Standard Cantonese, Guangzhou–Hong Kong)
- Gan
- (Nanchang)
- Wiktionary: sui3
- Sinological IPA (key): /sui²¹³/
- (Nanchang)
- Hakka
- (Sixian, incl. Miaoli and Neipu)
- Pha̍k-fa-sṳ: súi
- Hakka Romanization System: suiˋ
- Hagfa Pinyim: sui3
- Sinological IPA: /su̯i³¹/
- (Hailu, incl. Zhudong)
- Hakka Romanization System: shuiˊ
- Sinological IPA: /ʃui²⁴/
- (Meixian)
- (Changting)
- Changting Pinyin: shu3
- Sinological IPA: /ʃu⁴²/
- (Sixian, incl. Miaoli and Neipu)
- Jin
- (Taiyuan)+
- Wiktionary: sui2
- Sinological IPA (old-style): /suei⁵³/
- (Taiyuan)+
- Northern Min
- (Jian'ou)
- Kienning Colloquial Romanized: sṳ̌
- Sinological IPA (key): /sy²¹/
- (Jian'ou)
- Eastern Min
- (Fuzhou)
- Bàng-uâ-cê: cūi / cṳ̄
- Sinological IPA (key): /t͡sui³³/, /t͡sy³³/
- (Fuzhou)
- cūi - literary (common);
- cṳ̄ - vernacular (only used in some words as the first syllable).
- Puxian Min
- (Putian)
- Pouseng Ping'ing: zui3
- Sinological IPA (key): /t͡sui⁴⁵³/
- (Xianyou)
- Pouseng Ping'ing: zui3
- Sinological IPA (key): /t͡sui³³²/
- (Putian)
- Pouseng Ping'ing: sui3
- Sinological IPA (key): /ɬui⁴⁵³/
- (Xianyou)
- Pouseng Ping'ing: sui3
- Sinological IPA (key): /ɬui³³²/
- (Putian)
- zui3 - vernacular;
- sui3 - literary.
- Southern Min
- chúi - vernacular;
- súi - literary.
- zui2 - vernacular;
- sui2 - literary.
- Southern Pinghua
- (Nanning Pinghua, Tingzi)
- Jyutping++: sui2
- Sinological IPA (key): /sui³³/
- (Nanning Pinghua, Tingzi)
- Wu
- (Northern: Shanghai)
- Wugniu: 5sy
- MiniDict: sy去
- Wiktionary Romanisation (Shanghai): 2sr
- Sinological IPA (Shanghai): /sz̩³⁴/
- (Northern: Jiading, Songjiang, Chongming, Chuansha, Jiaxing, Tongxiang, Haining, Haiyan, Deqing, Xiaoshan, Shaoxing)
- Wugniu: 3sy
- MiniDict: sy上
- Sinological IPA (Jiading): /sz̩³⁴/
- Sinological IPA (Songjiang): /sz̩⁴⁴/
- Sinological IPA (Chongming): /sz̩⁴²⁴/
- Sinological IPA (Chuansha): /sz̩⁴⁴/
- Sinological IPA (Jiaxing): /sz̩⁴³³/
- Sinological IPA (Tongxiang): /sz̩⁵³/
- Sinological IPA (Haining): /sz̩⁵³/
- Sinological IPA (Haiyan): /sz̩³⁴³/
- Sinological IPA (Deqing): /sz̩⁵³/
- Sinological IPA (Xiaoshan): /sz̩³⁴/
- Sinological IPA (Shaoxing): /sz̩³³⁵/
- (Northern: Suzhou, Kunshan, Changzhou, Ningbo, Zhoushan)
- (Northern: Yixing)
- (Northern: Jingjiang)
- (Northern: Hangzhou)
- (Northern: Cixi)
- (Jinhua)
- (Northern: Shanghai)
- Xiang
- (Changsha)
- Wiktionary: xyei3
- Sinological IPA (key): /ɕy̯e̞i̯⁴¹/
- (Loudi)
- Wiktionary: xy3
- Sinological IPA (key): /ɕy⁴²/
- (Hengyang)
- Wiktionary: xy3 / sui3
- Sinological IPA (key): /ɕy³³/, /su̯i³³/
- (Changsha)
- xy3 - vernacular;
- sui3 - literary.
- Dialectal data
- Middle Chinese: sywijX
- Old Chinese
- (Baxter–Sagart): /*s.turʔ/
- (Zhengzhang): /*qʰʷljilʔ/
Definitions
edit水
- water (Classifier: 瓶 m; 樽 c; 滴 m c; 池 m c; 盆 m c; 杯 m c)
- 喝水 ― hēshuǐ ― to drink water
- 冰水 ― bīngshuǐ ― iced water
- 冷水 ― lěngshuǐ ― cold water
- 凍水/冻水 [Cantonese] ― dung3 seoi2 [Jyutping] ― cold water
- 熱水/热水 ― rèshuǐ ― hot water
- 開水/开水 ― kāishuǐ ― boiled water
- 滾水/滚水 [Cantonese] ― gwan2 seoi2 [Jyutping] ― boiled water
- 水族館/水族馆 ― shuǐzúguǎn ― aquarium
- 水彩 ― shuǐcǎi ― watercolour
- 水溫/水温 ― shuǐwēn ― water temperature
- 雨水 ― yǔshuǐ ― rainwater
- 海水 ― hǎishuǐ ― seawater
- 飲用水/饮用水 ― yǐnyòngshuǐ ― drinking water
- 礦泉水/矿泉水 ― kuàngquánshuǐ ― mineral water
- 蒸餾水/蒸馏水 ― zhēngliúshuǐ ― distilled water
- 水閘/水闸 ― shuǐzhá ― sluice
- 水力發電/水力发电 ― shuǐlìfādiàn ― hydroelectricity
- 碳水化合物 ― tànshuǐhuàhéwù ― carbohydrate
- 脫水/脱水 ― tuōshuǐ ― to dehydrate; dehydration
- 水中毒 ― shuǐzhōngdú ― water intoxication; water poisoning
- 雙氧水/双氧水 ― shuāngyǎngshuǐ ― hydrogen peroxide (literally, “water with two oxygen (atoms)”)
- liquid; potion; juice
- (colloquial, chiefly Singapore, Malaysia) Synonym of 飲料/饮料 (yǐnliào, “beverage”)
- (archaic) river
- body of water
- flood
- additional cost or income
- (dialectal) rain
- (Cantonese) money
- (Cantonese) hundred dollars (Classifier: 嚿 c)
- (Cantonese) source of revenue (Classifier: 條/条 c)
- (Cantonese) to fool; to deceive; to misguide
- to swim
- 水性 ― shuǐxìng ― swimming ability
- (colloquial) lacking substance or power; worthless
- Short for 划水 (huáshuǐ, “to shirk; to slack off”).
- one of the five elements of Wu Xing (五行)
- (colloquial) Classifier for the number of times clothing was washed.
- Sui people
- a surname
Synonyms
edit- (beverage):
Antonyms
editCompounds
edit- 一廉如水
- 一敗如水/一败如水 (yībàirúshuǐ)
- 一水兒/一水儿
- 一水兩水/一水两水
- 一清如水
- 一溜水
- 一潭死水 (yītánsǐshuǐ)
- 一衣帶水/一衣带水 (yīyīdàishuǐ)
- 一順水/一顺水
- 一頭水/一头水
- 一頭霧水/一头雾水 (yītóuwùshuǐ)
- 三千水
- 三尺水
- 三日曲水
- 上水
- 下水
- 下水禮/下水礼
- 上水船
- 下水船
- 下水道 (xiàshuǐdào)
- 上水道 (shàngshuǐdào)
- 三水部
- 上池水
- 下淡水溪
- 三點水/三点水 (sāndiǎnshuǐ)
- 三點水兒/三点水儿
- 不伏水土
- 不便水土
- 不服水土 (bùfúshuǐtǔ)
- 不習水土/不习水土
- 不習水性/不习水性 (bùxíshuǐxìng)
- 不通水火
- 不避水火
- 丟油撒水/丢油撒水
- 中水 (zhōngshuǐ)
- 中水期
- 丹水
- 乘順水船/乘顺水船
- 乘高決水/乘高决水
- 乳水
- 乳水交融
- 二水 (èrshuǐ)
- 二水貨/二水货
- 二水鄉/二水乡
- 二河水
- 五水
- 井水 (jǐngshuǐ)
- 五水蠻/五水蛮
- 五色水團/五色水团
- 井花水
- 井華水/井华水
- 人義水甜/人义水甜
- 付之流水
- 以水投水
- 以水投石
- 以水救水
- 以水洗血
- 以水濟水/以水济水
- 以石投水
- 付諸流水/付诸流水
- 伏槽水
- 伊水
- 伏水
- 似水如魚/似水如鱼
- 何水曹
- 何水部
- 依山傍水 (yīshānbàngshuǐ)
- 供水 (gōngshuǐ)
- 來蘇水/来苏水
- 便水
- 信水
- 俞水
- 借水推船
- 倒水的
- 借水行舟 (jièshuǐxíngzhōu)
- 停水 (tíngshuǐ)
- 健水
- 備水/备水
- 傳水/传水
- 傷水/伤水
- 儲水量/储水量
- 光陰似水/光阴似水
- 內水/内水 (nèishuǐ)
- 兩點水/两点水 (liǎngdiǎnshuǐ)
- 八功德水
- 八水
- 八水三川
- 八風水/八风水
- 公共給水/公共给水
- 兼葭秋水
- 冬水 (dōngshuǐ)
- 冰寒于水
- 冰水 (bīngshuǐ)
- 冰清水冷
- 冷水 (lěngshuǐ)
- 冷水塔
- 冷水浴 (lěngshuǐyù)
- 冷水澆頭/冷水浇头
- 冷水澡
- 冷水燙豬/冷水烫猪
- 冷水養殖/冷水养殖
- 凝水石
- 凶水
- 出水 (chūshuǐ)
- 出水口
- 出水夥計/出水伙计
- 出水芙蓉 (chūshuǐfúróng)
- 分水 (Fēnshuǐ)
- 分水嶺/分水岭 (fēnshuǐlǐng)
- 分水線/分水线
- 分水閘/分水闸
- 分水隄
- 刨花水
- 判若水火
- 初風頭水/初风头水
- 刮水
- 制水閥/制水阀
- 剩水殘山/剩水残山 (shèng shuǐ cán shān)
- 剩湯臘水/剩汤腊水
- 劍水蚤/剑水蚤 (jiànshuǐzǎo)
- 功德水
- 勢同水火/势同水火
- 勢成水火/势成水火
- 勺水
- 勺水一臠/勺水一脔
- 包裝水/包装水
- 匜水
- 匯水/汇水 (huìshuǐ)
- 十滴水
- 千山萬水/千山万水 (qiānshānwànshuǐ)
- 千水萬山/千水万山
- 升水
- 升花水
- 半鹹水湖/半咸水湖
- 卡兒水/卡儿水
- 原水 (yuánshuǐ)
- 去水
- 反水 (fǎnshuǐ)
- 反水不收
- 取水 (qǔshuǐ)
- 口水 (kǒushuǐ)
- 口水歌 (kǒushuǐgē)
- 口水話/口水话
- 古剌水
- 古喇水
- 可飲水/可饮水
- 名山勝水/名山胜水
- 吊水 (diàoshuǐ)
- 名水
- 吃水 (chīshuǐ)
- 吃水線/吃水线 (chīshuǐxiàn)
- 同船濟水/同船济水
- 吐苦水
- 含水 (hánshuǐ)
- 呆水位
- 吸水力
- 含水層/含水层 (hánshuǐcéng)
- 含水物
- 吸水管
- 含水量 (hánshuǐliàng)
- 咒水
- 响水 (Xiǎngshuǐ)
- 唔湯唔水/唔汤唔水
- 問水濱/问水滨
- 啜菽飲水/啜菽饮水
- 問諸水濱/问诸水滨
- 喝水 (hēshuǐ)
- 喝洋水
- 喝墨水 (hē mòshuǐ)
- 噴水/喷水 (pēnshuǐ)
- 噴水池/喷水池 (pēnshuǐchí)
- 囊土壅水
- 國際水準/国际水准
- 地下水 (dìxiàshuǐ)
- 地下水位
- 地下水面
- 坐堂水
- 垂水 (Chuíshuǐ)
- 坡陡水急
- 壅水
- 壞水/坏水 (huàishuǐ)
- 壽水/寿水
- 外水
- 大力水手
- 大悲水
- 大水 (dàshuǐ)
- 大水沖溺/大水冲溺
- 大水牯
- 大水衝了龍王廟/大水冲了龙王庙
- 大洪水 (dàhóngshuǐ)
- 大禹治水 (Dàyǔ zhìshuǐ)
- 太平水桶
- 太平水缸
- 天水碧
- 失水 (shīshuǐ)
- 失水魚/失水鱼
- 奇山異水/奇山异水
- 奔水
- 奇水
- 奇異墨水/奇异墨水
- 奧水/奥水
- 奶水 (nǎishuǐ)
- 如水投石
- 如蹈水火
- 如魚似水/如鱼似水
- 如魚得水/如鱼得水 (rúyúdéshuǐ)
- 娥姜水
- 嫩水
- 嬉水 (xīshuǐ)
- 嬌花照水/娇花照水
- 定水
- 客水
- 家庭汙水/家庭污水
- 宿水飧風/宿水飧风
- 宿水餐風/宿水餐风
- 寒水 (hánshuǐ)
- 富水
- 射水器
- 尋山問水/寻山问水
- 導水/导水
- 小水 (xiǎoshuǐ)
- 尺山寸水
- 尺水
- 尺水丈波
- 履水珠
- 山光水色
- 山堂香水
- 山山水水
- 山崩水竭
- 山明水秀 (shānmíngshuǐxiù)
- 山水 (shānshuǐ)
- 山水弄
- 山水意
- 山水畫/山水画 (shānshuǐhuà)
- 山水窟
- 山水衲
- 山水詩/山水诗
- 山水韻/山水韵
- 山清水秀 (shānqīngshuǐxiù)
- 山礬水/山矾水
- 山窮水斷/山穷水断
- 山窮水盡/山穷水尽 (shānqióngshuǐjìn)
- 山窮水絕/山穷水绝
- 山膚水豢/山肤水豢
- 山遙水遠/山遥水远
- 山重水複/山重水复 (shān chóng shuǐ fù)
- 山長水遠/山长水远 (shānchángshuǐyuǎn)
- 山長水闊/山长水阔
- 山雞映水/山鸡映水
- 山高水低
- 山高水遠/山高水远
- 山高水長/山高水长
- 川水
- 工業用水/工业用水
- 巴水
- 布水
- 希水
- 帶水/带水
- 帶水帶漿/带水带浆
- 帶水拖泥/带水拖泥
- 平水
- 平水期
- 平水韻/平水韵 (Píngshuǐyùn)
- 廉泉讓水/廉泉让水
- 廣水/广水 (Guǎngshuǐ)
- 廢水/废水 (fèishuǐ)
- 弄水
- 弔水/吊水
- 引水 (yǐnshuǐ)
- 引水人 (yínshuǐrén)
- 引水入牆/引水入墙
- 引水權/引水权
- 引水船
- 弱水 (Ruòshuǐ)
- 弱水三千
- 弱水之隔
- 強水/强水
- 徒水
- 御水
- 復槽水/复槽水
- 德基水庫/德基水库
- 德水
- 心如止水 (xīnrúzhǐshuǐ)
- 心如死水
- 心水 (xīnshuǐ)
- 怒水
- 急水
- 恐水病 (kǒngshuǐbìng)
- 情同魚水/情同鱼水
- 悲歌易水
- 惡水/恶水 (èshuǐ)
- 愛水/爱水
- 意水
- 慢水
- 慧水
- 懸水/悬水
- 懸河注水
- 懸河瀉水/悬河泻水
- 戧水/戗水
- 戲水/戏水 (xìshuǐ)
- 房中弱水
- 戽水
- 打水 (dǎshuǐ)
- 打水不渾/打水不浑
- 打水仗
- 打水平
- 打水撇兒/打水撇儿
- 打水機/打水机
- 打水漂兒/打水漂儿
- 打水鼓
- 打落水狗 (dǎluòshuǐgǒu)
- 打醮水
- 折水
- 投水 (tóushuǐ)
- 拉下水
- 拖下水
- 拖人下水
- 拖人落水
- 押水
- 抽水 (chōushuǐ)
- 拜水懺/拜水忏
- 抽水機/抽水机 (chōushuǐjī)
- 抽水馬桶/抽水马桶 (chōushuǐ mǎtǒng)
- 拖泥帶水/拖泥带水 (tuōnídàishuǐ)
- 抱負水準/抱负水准
- 挑水壩/挑水坝
- 指水盟松
- 掐出水來/掐出水来
- 探水
- 掬水
- 排水 (páishuǐ)
- 排水作用
- 排水工程
- 排水溝/排水沟 (páishuǐgōu)
- 探水竿
- 排水管 (páishuǐguǎn)
- 排水量
- 排水開墾/排水开垦
- 揚之水/扬之水
- 揭水
- 揚水/扬水
- 揩油水
- 搶水/抢水
- 搖水/摇水
- 撩水
- 撲水/扑水 (pūshuǐ)
- 撩水飯/撩水饭
- 撈油水/捞油水
- 撮鹽入水/撮盐入水
- 擋一水/挡一水
- 擔水/担水
- 擊水/击水 (jīshuǐ)
- 擔湯擔水/担汤担水
- 擔湯運水/担汤运水
- 擬水/拟水
- 攔水壩/拦水坝
- 攝水/摄水
- 放水 (fàngshuǐ)
- 放水火
- 放水燈/放水灯
- 放水鴨/放水鸭
- 救民水火
- 救水
- 敗水/败水
- 敦水
- 散水
- 散水花
- 文化水準/文化水准
- 文水 (Wénshuǐ)
- 斗升之水
- 斗水
- 斗水活鱗
- 新水
- 新水令
- 斷水/断水 (duànshuǐ)
- 方水
- 早水
- 旱水晶
- 明水 (Míngshuǐ)
- 易水
- 易水寒
- 易水歌
- 易水辭/易水辞
- 星光在水
- 春水 (chūnshuǐ)
- 時水/时水
- 智水
- 暗水
- 暖水瓶 (nuǎnshuǐpíng)
- 暖水袋 (nuǎnshuǐdài)
- 暴水
- 曲水 (Qūshuǐ)
- 曲水流觴/曲水流觞
- 書符咒水/书符咒水
- 曹衣出水
- 曾文水庫/曾文水库
- 會水/会水 (huìshuǐ)
- 月光如水
- 月明如水
- 月水 (yuèshuǐ)
- 有如水火
- 服水土
- 望穿秋水 (wàngchuānqiūshuǐ)
- 木刻水印
- 木本水源
- 木版水印
- 杅水
- 束水
- 枕水
- 枝水
- 杯水
- 杯水之敬
- 杯水之謝/杯水之谢
- 松水之魚/松水之鱼
- 杯水候
- 杯水粒粟
- 杯水車薪/杯水车薪
- 杯水輿薪/杯水舆薪
- 東流水/东流水
- 松風水月/松风水月
- 松香水
- 枯水
- 柴水
- 枯水期
- 根水
- 桃水
- 桂水
- 桃花春水
- 桃花水
- 桃花癸水
- 桃華水/桃华水
- 梘水/枧水 (jiǎnshuǐ)
- 梅水茶
- 楚山巫水
- 楊枝水/杨枝水
- 楊枝浄水
- 楊枝淨水/杨枝净水
- 楚水
- 楚水吳山/楚水吴山
- 楚水巴山
- 楚水燕山
- 楊花水性/杨花水性 (yánghuāshuǐxìng)
- 槃水
- 榨油水
- 樂山愛水/乐山爱水
- 樂山樂水/乐山乐水
- 模山範水/模山范水
- 樂水/乐水
- 歠菽飲水/歠菽饮水
- 止水 (zhǐshuǐ)
- 歸之若水/归之若水
- 死水 (sǐshuǐ)
- 死水兒/死水儿
- 死藤水 (sǐténgshuǐ)
- 殘山剩水/残山剩水
- 殘山賸水/残山剩水
- 毛水
- 毛細管水/毛细管水
- 氨水 (ānshuǐ)
- 氯水
- 水丁香
- 水下 (shuǐxià)
- 水上 (shuǐshàng)
- 水上人家
- 水上居民
- 水上活動/水上活动
- 水上漚/水上沤
- 水上芭蕾
- 水上警察 (shuǐshàng jǐngchá)
- 水上運動/水上运动
- 水上飛機/水上飞机 (shuǐshàng fēijī)
- 水丑木
- 水丘
- 水丞
- 水中丞
- 水中捉月
- 水中撈月/水中捞月 (shuǐzhōng-lāoyuè)
- 水中月
- 水中毒 (shuǐzhòngdú)
- 水中著鹽/水中著盐
- 水丹
- 水乳
- 水乳之契
- 水乳交融 (shuǐrǔjiāoróng)
- 水事
- 水井 (shuǐjǐng)
- 水亭
- 水人
- 水令
- 水仙 (shuǐxiān)
- 水仙伯
- 水仙子
- 水仙操
- 水仙王
- 水仙花
- 水份 (shuǐfèn)
- 水伯
- 水作
- 水位 (shuǐwèi)
- 水作坊
- 水來土掩/水来土掩
- 水佩風裳/水佩风裳
- 水信
- 水俁症/水俣症
- 水倉/水仓
- 水偃
- 水備/水备
- 水傀儡
- 水僊/水仙 (shuǐxiān)
- 水儉/水俭
- 水儡
- 水光 (shuǐguāng)
- 水光山色
- 水光接天
- 水光瀲灩/水光潋滟
- 水光雲影/水光云影
- 水兕
- 水八陣/水八阵
- 水兵 (shuǐbīng)
- 水冶
- 水冷式
- 水凌凌
- 水几
- 水分 (shuǐfèn)
- 水利 (shuǐlì)
- 水利專家/水利专家
- 水利局
- 水利工程 (shuǐlì gōngchéng)
- 水利樞紐/水利枢纽
- 水利權/水利权
- 水利資源/水利资源
- 水到渠成 (shuǐdàoqúchéng)
- 水刷石
- 水到魚行/水到鱼行
- 水則/水则
- 水剩山殘/水剩山残
- 水劍/水剑
- 水力 (shuǐlì)
- 水力發電/水力发电 (shuǐlì fādiàn)
- 水力資源/水力资源
- 水功
- 水功德局
- 水勇
- 水勃公
- 水勢/水势 (shuǐshì)
- 水勺
- 水北山人
- 水匪
- 水匱/水匮
- 水區/水区
- 水半球
- 水卒
- 水南
- 水南山人
- 水印 (shuǐyìn)
- 水厄
- 水口 (shuǐkǒu)
- 水吊子
- 水合物
- 水君
- 水味
- 水品
- 水哨馬/水哨马
- 水商
- 水喉 (shuǐhóu)
- 水單/水单
- 水嘴
- 水器
- 水噹噹/水当当
- 水囊
- 水圈 (shuǐquān)
- 水國/水国
- 水圓/水圆
- 水團/水团
- 水土 (shuǐtǔ)
- 水土不伏
- 水土不服 (shuǐtǔbùfú)
- 水土保持 (shuǐtǔ bǎochí)
- 水土流失 (shuǐtǔ liúshī)
- 水地
- 水坑 (shuǐkēng)
- 水坪 (Shuǐpíng)
- 水城 (shuǐchéng)
- 水埒
- 水埠
- 水埶
- 水域 (shuǐyù)
- 水堂
- 水堿
- 水堰
- 水堨
- 水場錢/水场钱
- 水塔 (shuǐtǎ)
- 水塘 (shuǐtáng)
- 水墉
- 水壓/水压
- 水壓機/水压机
- 水壩/水坝 (shuǐbà)
- 水壺/水壶 (shuǐhú)
- 水大魚多/水大鱼多
- 水夫 (shuǐfū)
- 水天
- 水天一色 (shuǐtiānyīsè)
- 水套
- 水妃
- 水妖 (shuǐyāo)
- 水媒花
- 水嫩
- 水嬉
- 水孔
- 水宋
- 水官
- 水宗
- 水客 (shuǐkè)
- 水容
- 水宮/水宫
- 水害 (shuǐhài)
- 水家
- 水宿
- 水宿山行
- 水宿風餐/水宿风餐
- 水寨
- 水寺
- 水封
- 水射流
- 水尺
- 水局
- 水尾 (shuǐwěi)
- 水尾殺/水尾杀
- 水居
- 水屏
- 水屮
- 水岸
- 水峽口/水峡口 (Shuǐxiákǒu)
- 水崖
- 水工
- 水市 (Shuǐshì)
- 水布埡/水布垭 (Shuǐbùyà)
- 水帝
- 水帝子
- 水師/水师 (shuǐshī)
- 水平 (shuǐpíng)
- 水平儀/水平仪 (shuǐpíngyí)
- 水平綫/水平线 (shuǐpíngxiàn)
- 水平線/水平线 (shuǐpíngxiàn)
- 水平轟炸/水平轰炸
- 水平面
- 水床
- 水府
- 水底摸月
- 水底撈月/水底捞月
- 水底撈針/水底捞针 (shuǐdǐlāozhēn)
- 水底納瓜/水底纳瓜
- 水底魚/水底鱼
- 水庫/水库 (shuǐkù)
- 水庸
- 水廠/水厂
- 水廟/水庙
- 水廣魚大/水广鱼大
- 水式
- 水引
- 水引餅/水引饼
- 水引餺飥/水引馎饦
- 水引麵/水引面
- 水弩
- 水彩 (shuǐcǎi)
- 水彩畫/水彩画 (shuǐcǎihuà)
- 水影
- 水德
- 水心
- 水心劍/水心剑
- 水志
- 水性 (shuǐxìng)
- 水怪 (shuǐguài)
- 水怒
- 水性楊花/水性杨花 (shuǐxìngyánghuā)
- 水性隨邪/水性随邪
- 水悍
- 水患 (shuǐhuàn)
- 水情 (shuǐqíng)
- 水惡/水恶
- 水態/水态
- 水懺/水忏
- 水成岩 (shuǐchéngyán)
- 水戰/水战 (shuǐzhàn)
- 水戲/水戏
- 水戶/水户 (Shuǐhù)
- 水戽
- 水戾
- 水手 (shuǐshǒu)
- 水手帽
- 水排
- 水提
- 水摸
- 水撲花兒/水扑花儿
- 水操
- 水擊/水击
- 水攻
- 水敗/水败
- 水數制/水数制
- 水文 (shuǐwén)
- 水斗
- 水斧蟲/水斧虫
- 水斷陸絕/水断陆绝
- 水方
- 水族 (shuǐzú)
- 水族箱
- 水族館/水族馆 (shuǐzúguǎn)
- 水旗
- 水旦
- 水旱 (shuǐhàn)
- 水旱不收
- 水旱碼頭/水旱码头
- 水明山秀
- 水星 (Shuǐxīng)
- 水晶 (shuǐjīng)
- 水晶丸
- 水晶包 (shuǐjīngbāo)
- 水晶塔
- 水晶婚
- 水晶宮/水晶宫 (Shuǐjīnggōng)
- 水晶床
- 水晶棺
- 水晶毬/水晶球
- 水晶燈籠/水晶灯笼
- 水晶猴子
- 水晶盤/水晶盘
- 水晶簾/水晶帘
- 水晶膾/水晶脍
- 水晶釘/水晶钉
- 水晶頂/水晶顶
- 水晶體/水晶体 (shuǐjīngtǐ)
- 水晶魚/水晶鱼
- 水晶鱠/水晶鲙
- 水晶鹽/水晶盐
- 水暈/水晕
- 水曆/水历
- 水曜 (shuǐyào)
- 水曲
- 水曹
- 水曹郎
- 水會/水会
- 水月 (shuǐyuè)
- 水月寺 (Shuǐyuèsì)
- 水月燈/水月灯
- 水月觀音/水月观音
- 水月鏡像/水月镜像
- 水月鏡花/水月镜花
- 水木
- 水木匠
- 水木明瑟
- 水木清華/水木清华
- 水村
- 水杉 (shuǐshān)
- 水果 (shuǐguǒ)
- 水枕
- 水松
- 水林 (Shuǐlín)
- 水東/水东 (Shuǐdōng)
- 水果湖 (Shuǐguǒhú)
- 水果糖
- 水果酒 (shuǐguǒjiǔ)
- 水柱 (shuǐzhù)
- 水柵/水栅
- 水枯石爛/水枯石烂
- 水栓 (shuǐshuān)
- 水栗
- 水根
- 水桶 (shuǐtǒng)
- 水桶腰
- 水梭花
- 水楊/水杨
- 水楗
- 水楔不通
- 水楊酸/水杨酸 (shuǐyángsuān)
- 水槍/水枪 (shuǐqiāng)
- 水榭 (shuǐxiè)
- 水樓/水楼
- 水樂/水乐
- 水樁/水桩
- 水槽 (shuǐcáo)
- 水樣液/水样液
- 水橋/水桥
- 水橫枝/水横枝
- 水機關/水机关
- 水檻/水槛
- 水櫃/水柜 (shuǐguì)
- 水權/水权
- 水次
- 水正
- 水步 (Shuǐbù)
- 水殿
- 水母 (shuǐmǔ)
- 水母目蝦/水母目虾 (shuǐmǔ mù xiā)
- 水氣/水气 (shuǐqì)
- 水氣循環/水气循环
- 水汀 (shuǐtīng)
- 水汞
- 水汊
- 水池 (shuǐchí)
- 水汙染/水污染 (shuǐwūrǎn)
- 水沉
- 水汪
- 水汽 (shuǐqì)
- 水沈
- 水汪汪 (shuǐwāngwāng)
- 水泆
- 水泥 (shuǐní)
- 水泡 (shuǐpào)
- 水注 (shuǐzhù)
- 水泉 (shuǐquán)
- 水沴
- 水沫
- 水波 (shuǐbō)
- 水泊
- 水泄不漏
- 水泄不通 (shuǐxièbùtōng)
- 水泄不透
- 水泥叢林/水泥丛林 (shuǐní cónglín)
- 水泥漆
- 水泥熟料
- 水泥船
- 水洼 (shuǐwā)
- 水洗 (shuǐxǐ)
- 水流 (shuǐliú)
- 水洩不通/水泄不通 (shuǐxièbùtōng)
- 水活性
- 水流花落
- 水流花謝/水流花谢
- 水流雲散/水流云散
- 水流黃/水流黄
- 水浮
- 水浮子
- 水浸老鼠
- 水淫
- 水渚
- 水涯
- 水淀 (shuǐdiàn)
- 水深器
- 水淥淥/水渌渌
- 水淋淋
- 水淥淥的/水渌渌的
- 水深火熱/水深火热 (shuǐshēnhuǒrè)
- 水清無魚/水清无鱼
- 水清石見/水清石见
- 水淨鵝飛/水净鹅飞
- 水渠 (shuǐqú)
- 水湄
- 水湅
- 水渦/水涡 (shuǐwō)
- 水游
- 水港
- 水渰老鼠
- 水渰藍橋/水渰蓝桥
- 水源 (shuǐyuán)
- 水溢
- 水溫/水温 (shuǐwēn)
- 水溜
- 水溝/水沟 (shuǐgōu)
- 水溲
- 水準/水准 (shuǐzhǔn)
- 水準儀/水准仪
- 水準器/水准器 (shuǐzhǔnqì)
- 水準測量/水准测量
- 水溜溜
- 水溲餅/水溲饼
- 水漬/水渍
- 水漏
- 水滸/水浒
- 水漿/水浆
- 水滴 (shuǐdī)
- 水漚/水沤
- 水漿不入/水浆不入
- 水滸傳/水浒传 (Shuǐhǔzhuàn)
- 水漫地
- 水滴石穿 (shuǐdīshíchuān)
- 水漲船高/水涨船高 (shuǐzhǎngchuángāo)
- 水漫金山
- 水滿金山/水满金山
- 水潦
- 水潭
- 水潯/水浔
- 水澇/水涝 (shuǐlào)
- 水澒/水𭱊
- 水潔冰清/水洁冰清
- 水澆地/水浇地
- 水澆蓮/水浇莲
- 水澤/水泽 (shuǐzé)
- 水濆/水𣸣
- 水澨
- 水濕/水湿
- 水濱/水滨
- 水濟濟/水济济
- 水瀉/水泻
- 水火 (shuǐhuǒ)
- 水火不容 (shuǐhuǒbùróng)
- 水火不辭/水火不辞
- 水火不避
- 水火坑
- 水火夫
- 水火棍
- 水火無交/水火无交
- 水火無情/水火无情
- 水火爐/水火炉
- 水火籃兒/水火篮儿
- 水災/水灾 (shuǐzāi)
- 水烏他/水乌他
- 水煙/水烟 (shuǐyān)
- 水煙壺/水烟壶
- 水煙師/水烟师
- 水煤氣/水煤气 (shuǐméiqì)
- 水煙筒/水烟筒
- 水煙管/水烟管
- 水煙袋/水烟袋 (shuǐyāndài)
- 水蒸氣/水蒸气 (shuǐzhēngqì)
- 水燈/水灯 (shuǐdēng)
- 水牌 (shuǐpái)
- 水牒
- 水牛 (shuǐniú)
- 水牛兒/水牛儿
- 水牢
- 水物
- 水牯
- 水犀
- 水犀弩
- 水犀手
- 水犀甲
- 水犀軍/水犀军
- 水狀元/水状元
- 水狀液/水状液
- 水狗
- 水狐
- 水獄/水狱
- 水獺/水獭 (shuǐtǎ)
- 水王
- 水玉
- 水玻璃 (shuǐbōli)
- 水珠 (shuǐzhū)
- 水球 (shuǐqiú)
- 水理
- 水瑞
- 水瓢 (shuǐpiáo)
- 水瓶 (shuǐpíng)
- 水甕/水瓮
- 水生植物 (shuǐshēng zhíwù)
- 水產/水产 (shuǐchǎn)
- 水產養殖/水产养殖 (shuǐchǎn yǎngzhí)
- 水甬
- 水田 (shuǐtián)
- 水田作物
- 水田衣
- 水界
- 水畔
- 水畜
- 水畫/水画
- 水疱 (shuǐpào)
- 水病
- 水痕
- 水痘 (shuǐdòu)
- 水療/水疗 (shuǐliáo)
- 水療法/水疗法 (shuǐliáofǎ)
- 水皮 (shuǐpí)
- 水皮子
- 水皰/水疱 (shuǐpào)
- 水盂
- 水盆
- 水盜/水盗 (shuǐdào)
- 水盞/水盏
- 水監/水监
- 水盡山窮/水尽山穷
- 水盡鵝飛/水尽鹅飞 (shuǐjìn'éfēi)
- 水着 (shuǐzhuó)
- 水石
- 水石清華/水石清华
- 水研
- 水泵 (shuǐbèng)
- 水砦/水寨
- 水硯/水砚
- 水硫黃/水硫黄
- 水碓 (shuǐduì)
- 水碧
- 水碧山青
- 水碾 (shuǐniǎn)
- 水磑/水硙
- 水碼頭/水码头
- 水磨
- 水磨工夫
- 水磨石
- 水磨腔
- 水磨調/水磨调
- 水礬土/水矾土
- 水礱/水砻
- 水祅
- 水祇
- 水神 (shuǐshén)
- 水祥
- 水禁
- 水禮/水礼
- 水禽 (shuǐqín)
- 水禽類/水禽类
- 水秀
- 水秀山明
- 水秀山青
- 水秀才
- 水秤
- 水程 (shuǐchéng)
- 水稗
- 水稻 (shuǐdào)
- 水穀/水谷
- 水窗
- 水窖
- 水窠
- 水窪/水洼 (shuǐwā)
- 水窮山盡/水穷山尽
- 水竇/水窦
- 水站
- 水竹
- 水筒
- 水筆/水笔 (shuǐbǐ)
- 水筆仔/水笔仔
- 水筆子/水笔子
- 水答餅/水答饼
- 水筩/水筒
- 水筲
- 水管 (shuǐguǎn)
- 水箭
- 水箱 (shuǐxiāng)
- 水篩/水筛
- 水簾/水帘
- 水簾洞/水帘洞
- 水簸箕
- 水米
- 水米無交/水米无交
- 水米無干
- 水粉 (shuǐfěn)
- 水粉漆
- 水粉畫/水粉画
- 水粒
- 水精
- 水精宮/水精宫
- 水精床
- 水精毬/水精球
- 水精盤/水精盘
- 水精簾/水精帘
- 水精鹽/水精盐
- 水糞/水粪
- 水糰/水团
- 水系 (shuǐxì)
- 水紅/水红
- 水紋/水纹 (shuǐwén)
- 水絲/水丝
- 水經/水经
- 水經注
- 水緊/水紧
- 水網/水网
- 水綠/水绿
- 水綿/水绵 (shuǐmián)
- 水綠山青/水绿山青
- 水線/水线 (shuǐxiàn)
- 水缸 (shuǐgāng)
- 水缽/水钵
- 水罐銀盆/水罐银盆
- 水羞
- 水翼船
- 水老鴉/水老鸦
- 水老鼠
- 水老鼠花
- 水耕
- 水耕栽培 (shuǐgēng zāipéi)
- 水耕法
- 水耕蔬菜
- 水耨
- 水聲山色/水声山色
- 水職/水职
- 水肺 (shuǐfèi)
- 水肥
- 水能 (shuǐnéng)
- 水脈/水脉
- 水脹/水胀
- 水腳/水脚 (shuǐjiǎo)
- 水腫/水肿 (shuǐzhǒng)
- 水腹
- 水臌
- 水臬
- 水舀
- 水舀子
- 水舂
- 水色
- 水色山光
- 水芸
- 水芹 (shuǐqín)
- 水芳
- 水芽
- 水芝 (shuǐzhī)
- 水花 (shuǐhuā)
- 水花兒/水花儿 (shuǐhuār)
- 水花四濺/水花四溅 (shuǐhuāsìjiàn)
- 水芝欹器
- 水芙蓉 (shuǐfúróng)
- 水若
- 水苔
- 水荇
- 水草 (shuǐcǎo)
- 水荒 (shuǐhuāng)
- 水菑
- 水菜 (shuǐcài)
- 水華/水华 (shuǐhuá)
- 水菽
- 水菜不交
- 水葬 (shuǐzàng)
- 水葵
- 水落 (shuǐluò)
- 水落歸槽/水落归槽
- 水落歸漕/水落归漕
- 水落石出 (shuǐluòshíchū)
- 水葫蘆/水葫芦 (shuǐhúlu)
- 水蓋/水盖
- 水蒼/水苍
- 水蒼佩/水苍佩
- 水蒼玉/水苍玉
- 水蒼笏/水苍笏
- 水蔥/水葱
- 水蓼 (shuǐliǎo)
- 水蓮/水莲
- 水蕨
- 水蕩/水荡
- 水藏
- 水蘋/水苹
- 水藻 (shuǐzǎo)
- 水蘇/水苏 (shuǐsū)
- 水蘊草/水蕴草
- 水虎
- 水處/水处
- 水虞
- 水虱 (shuǐshī)
- 水虺
- 水蚤 (shuǐzǎo)
- 水蛆
- 水蛇 (shuǐshé)
- 水蛇腰 (shuǐshéyāo)
- 水蛭 (shuǐzhì)
- 水蜮
- 水蜜桃 (shuǐmìtáo)
- 水蜘蛛 (shuǐzhīzhū)
- 水蝕/水蚀
- 水螅 (shuǐxī)
- 水蟲/水虫
- 水蠆/水虿 (shuǐchài)
- 水蠟樹/水蜡树
- 水蠟蟲/水蜡虫
- 水蠱病/水蛊病
- 水行
- 水衝/水冲
- 水衡
- 水衡錢/水衡钱
- 水衣
- 水表 (shuǐbiǎo)
- 水袖 (shuǐxiù)
- 水袋
- 水裙
- 水裔
- 水裏納瓜/水里纳瓜
- 水裡納瓜/水里纳瓜
- 水褌/水裈
- 水西
- 水西寺
- 水覆難收/水覆难收
- 水觀/水观
- 水解 (shuǐjiě)
- 水訟/水讼
- 水語/水语 (shuǐyǔ)
- 水調/水调
- 水調歌頭/水调歌头
- 水警 (shuǐjǐng)
- 水谷
- 水豢
- 水豹
- 水豹囊
- 水貂 (shuǐdiāo)
- 水販/水贩
- 水貨/水货 (shuǐhuò)
- 水費/水费 (shuǐfèi)
- 水賊/水贼
- 水資源/水资源 (shuǐzīyuán)
- 水質/水质 (shuǐzhì)
- 水路 (shuǐlù)
- 水車/水车 (shuǐchē)
- 水車前/水车前
- 水軍/水军 (shuǐjūn)
- 水輪/水轮 (shuǐlún)
- 水輪機/水轮机 (shuǐlúnjī)
- 水輾/水辗
- 水送山迎
- 水逝雲卷/水逝云卷
- 水遊/水游
- 水運/水运 (shuǐyùn)
- 水道 (shuǐdào)
- 水遁
- 水運絛兒/水运绦儿
- 水達達/水达达
- 水過鴨背/水过鸭背 (shuǐguòyābèi)
- 水遞/水递
- 水遞夫/水递夫
- 水遠山遙/水远山遥
- 水遠山長/水远山长
- 水遞鋪/水递铺
- 水選/水选
- 水還火歸/水还火归
- 水部
- 水郭
- 水郵山驛/水邮山驿
- 水鄉/水乡 (shuǐxiāng)
- 水都 (shuǐdū)
- 水鄉澤國/水乡泽国
- 水酒
- 水醮
- 水里 (Shuǐlǐ)
- 水量 (shuǐliàng)
- 水鈸/水钹
- 水銀/水银 (shuǐyín)
- 水銀古/水银古
- 水銀柱/水银柱 (shuǐyínzhù)
- 水銀浸/水银浸
- 水銀燈/水银灯
- 水銀粉/水银粉
- 水銹/水锈
- 水錘泵/水锤泵
- 水錳礦/水锰矿
- 水鏢/水镖
- 水鏡/水镜
- 水鏽/水锈 (shuǐxiù)
- 水鑒/水鉴
- 水鑑/水鉴
- 水鑽/水钻
- 水長船高/水长船高
- 水門/水门 (shuǐmén)
- 水門案/水门案
- 水門汀/水门汀 (shuǐméntīng)
- 水閘/水闸 (shuǐzhá)
- 水閣/水阁
- 水闊山高/水阔山高
- 水關/水关
- 水防
- 水陌
- 水陣/水阵
- 水陰/水阴
- 水陸/水陆 (shuǐlù)
- 水陳/水陈
- 水陸並進/水陆并进
- 水陸之饌/水陆之馔
- 水陸堂/水陆堂
- 水陸大會/水陆大会
- 水陸畢陳/水陆毕陈 (shuǐlù bì chén)
- 水陸畫/水陆画
- 水陸道場/水陆道场 (shuǐlù dàochǎng)
- 水陸雜陳/水陆杂陈
- 水陸齋/水陆斋
- 水陼
- 水隍
- 水陽/水阳
- 水際/水际
- 水險/水险
- 水雞/水鸡 (shuǐjī)
- 水難/水难
- 水雲/水云
- 水雲居/水云居
- 水雲舟/水云舟
- 水雲身/水云身
- 水雲鄉/水云乡
- 水電/水电 (shuǐdiàn)
- 水雷 (shuǐléi)
- 水電報/水电报
- 水電工/水电工
- 水電站/水电站 (shuǐdiànzhàn)
- 水霤
- 水霧/水雾 (shuǐwù)
- 水靈/水灵 (shuǐlíng)
- 水靈靈/水灵灵
- 水面 (shuǐmiàn)
- 水面係數/水面系数
- 水鞦韆/水秋千
- 水韭
- 水音兒/水音儿
- 水頭/水头 (shuǐtóu)
- 水頭兒/水头儿
- 水飛/水飞
- 水飯/水饭
- 水飲/水饮
- 水飾/水饰
- 水餃/水饺 (shuǐjiǎo)
- 水餅/水饼
- 水館/水馆
- 水香
- 水馬/水马 (shuǐmǎ)
- 水驛/水驿
- 水骨
- 水體/水体 (shuǐtǐ)
- 水髮/水发
- 水鬢/水鬓
- 水鬥/水斗
- 水鬼 (shuǐguǐ)
- 水魚/水鱼 (shuǐyú)
- 水鳥/水鸟 (shuǐniǎo)
- 水鴉兒/水鸦儿
- 水鴨/水鸭 (shuǐyā)
- 水鴞/水鸮
- 水鷁/水鹢
- 水鶴/水鹤
- 水鷗/水鸥
- 水鹼/水碱
- 水鹿 (shuǐlù)
- 水麝
- 水麵/水面
- 水麻
- 水黃皮/水黄皮
- 水墨 (shuǐmò)
- 水墨圖/水墨图
- 水墨畫/水墨画 (shuǐmòhuà)
- 水黽/水黾 (shuǐmǐn)
- 水鼠
- 水齋/水斋
- 水齧/水啮
- 水龍/水龙 (shuǐlóng)
- 水龍吟/水龙吟
- 水龍捲/水龙卷 (shuǐlóngjuǎn)
- 水龍頭/水龙头 (shuǐlóngtóu)
- 汁水 (zhīshuǐ)
- 氾水
- 江水 (jiāngshuǐ)
- 汝水
- 汗水 (hànshuǐ)
- 汙水/污水 (wūshuǐ)
- 汜水 (Sìshuǐ)
- 汙水處理/污水处理
- 汙泥濁水/污泥浊水 (wūnízhuóshuǐ)
- 沇水 (Yǎnshuǐ)
- 汴水
- 沒水/没水 (mòshuǐ)
- 沙水
- 汶水
- 汽水 (qìshuǐ)
- 沈水
- 沉水
- 沔水
- 汲水 (jíshuǐ)
- 決水/决水
- 汴水之戰/汴水之战
- 汲水機/汲水机
- 汾水游
- 沂水絃歌/沂水弦歌
- 沂水舞雩
- 沉水香
- 沈水香
- 沁涼如水/沁凉如水
- 油光水滑
- 河同水密
- 沸水 (fèishuǐ)
- 泉水 (quánshuǐ)
- 泄水
- 泅水 (qiúshuǐ)
- 沶水
- 沫水
- 河水 (héshuǐ)
- 泗水 (Sìshuǐ)
- 治水 (zhìshuǐ)
- 泛水
- 法水
- 泰水
- 注水 (zhùshuǐ)
- 泡水
- 泮水
- 泥水 (níshuǐ)
- 油水 (yóushuǐ)
- 泔水 (gānshuǐ)
- 沮水
- 泌水
- 波水
- 泓水之戰/泓水之战
- 泗水亭
- 泥水刀
- 泥水匠 (níshuǐjiàng)
- 泌水孔
- 泥水工 (níshuǐgōng)
- 泥水木作
- 泥水木匠
- 泔水桶
- 泌水樂飢/泌水乐饥
- 油水活
- 泗水潛夫/泗水潜夫
- 泥水自蔽
- 泝水行舟/溯水行舟
- 沾泥帶水/沾泥带水
- 泡沫水泥
- 泡立水 (pàolìshuǐ)
- 洑上水
- 流口水 (liú kǒushuǐ)
- 洪喬擲水/洪乔掷水
- 流杯曲水
- 活水 (huóshuǐ)
- 洛水 (Luò Shuǐ)
- 洹水
- 洭水
- 洪水 (hóngshuǐ)
- 洑水 (fùshuǐ)
- 流水 (liúshuǐ)
- 洈水 (Wéishuǐ)
- 洚水
- 洱水
- 洧水
- 洼水
- 洙水 (Zhūshuǐ)
- 洄水
- 津水
- 流水作業/流水作业
- 流水對/流水对
- 流水席 (liúshuǐxí)
- 流水帳/流水帐 (liúshuǐzhàng)
- 流水序
- 流水板
- 洙水河 (Zhūshuǐhé)
- 洄水渦/洄水涡
- 流水游龍/流水游龙
- 活水源流
- 流水無情/流水无情
- 洪水猛獸/洪水猛兽 (hóngshuǐměngshòu)
- 流水簿
- 流水簿子 (liúshuǐ bùzi)
- 流水線/流水线 (liúshuǐxiàn)
- 流水腰
- 流水落花
- 流水號/流水号 (liúshuǐhào)
- 流水行雲/流水行云 (liúshuǐxíngyún)
- 流水賬/流水账 (liúshuǐzhàng)
- 流水韻/流水韵
- 流水高山
- 流觴曲水/流觞曲水 (liúshāngqūshuǐ)
- 浮上水
- 浮下水
- 浴佛水
- 海月水母 (hǎiyué shuǐmǔ)
- 涑水
- 浮水 (fúshuǐ)
- 海水 (hǎishuǐ)
- 浠水 (Xīshuǐ)
- 浯水
- 涉水 (shèshuǐ)
- 涎水 (xiánshuǐ)
- 涗水
- 浙水
- 浸水 (jìnshuǐ)
- 涇水/泾水
- 浴水
- 涀水
- 涔水
- 浣水
- 海水倒灌
- 海水桑田
- 海水汙染/海水污染
- 海水浴 (hǎishuǐyù)
- 海水浴場/海水浴场 (hǎishuǐ yùchǎng)
- 海水淡化 (hǎishuǐ dànhuà)
- 涉水登山
- 涑水紀聞/涑水纪闻
- 海水群飛/海水群飞
- 涑水翁
- 浮水衣
- 海水難量/海水难量
- 海水面
- 海水鹽/海水盐
- 海蛇水母
- 清塵濁水/清尘浊水
- 淮水
- 涼水/凉水 (liángshuǐ)
- 清水 (qīngshuǐ)
- 淡水 (dànshuǐ)
- 淹水 (yānshuǐ)
- 淌水
- 淨水/净水 (jìngshuǐ)
- 淝水 (Féishuǐ)
- 混水
- 淇水
- 淵水/渊水
- 淘水
- 淦水 (Gànshuǐ)
- 淫水 (yínshuǐ)
- 淄水
- 淚水/泪水 (lèishuǐ)
- 淥水/渌水
- 涵水
- 淝水之戰/淝水之战
- 淡水交情
- 混水摸魚/混水摸鱼
- 混水撈魚/混水捞鱼
- 清水池
- 淡水河 (Dànshuǐ Hé)
- 涼水河/凉水河 (Liángshuǐhé)
- 淡水湖 (dànshuǐhú)
- 淡水漁業/淡水渔业
- 深水炸彈/深水炸弹 (shēnshuǐ zhàdàn)
- 清水煙/清水烟
- 淨水珠/净水珠
- 淨水瓶/净水瓶
- 清水祖師/清水祖师
- 清水臉/清水脸
- 清水衙門/清水衙门
- 清水貨/清水货
- 淡水養殖/淡水养殖
- 淡水魚/淡水鱼 (dànshuǐyú)
- 清湯寡水/清汤寡水 (qīngtāngguǎshuǐ)
- 涸魚得水/涸鱼得水
- 涸鮒得水/涸鲋得水
- 游山玩水 (yóushānwánshuǐ)
- 湳水
- 游水 (yóushuǐ)
- 渡水 (dùshuǐ)
- 湯水/汤水 (tāngshuǐ)
- 渟水
- 渠水 (qúshuǐ)
- 渭水 (Wèishuǐ)
- 湘水 (Xiāng Shuǐ)
- 湞水/浈水
- 湫水
- 湍水
- 渾水/浑水 (húnshuǐ)
- 渾水摸魚/浑水摸鱼 (húnshuǐmōyú)
- 減水河/减水河
- 渥水精
- 渥水駒/渥水驹
- 湯湯水水/汤汤水水
- 湯裡來,水裡去/汤里来,水里去
- 溜光水滑
- 溫吞水/温吞水 (wēntūnshuǐ)
- 溫水/温水 (wēnshuǐ)
- 滎水/荥水
- 溪水 (xīshuǐ)
- 源水
- 溠水
- 滑水 (huáshuǐ)
- 溴水 (xiùshuǐ)
- 溢水 (Yìshuǐ)
- 溧水 (Lìshuǐ)
- 滀水
- 溱水
- 溺水 (nìshuǐ)
- 滑流水
- 漱口水 (shùkǒushuǐ)
- 滷梅水/卤梅水
- 滻水/浐水
- 滲水/渗水 (shènshuǐ)
- 滾水/滚水 (gǔnshuǐ)
- 漢水/汉水 (Hànshuǐ)
- 漳水
- 漿水/浆水
- 漫水 (Mànshuǐ)
- 滴水 (dīshuǐ)
- 潁水/颍水
- 漕水
- 漏水 (lòushuǐ)
- 漯水
- 漵水
- 漿水不交/浆水不交
- 滴水不沾
- 滴水不漏 (dīshuǐbùlòu)
- 滴水不羼
- 滴水成冰
- 滴水成凍/滴水成冻
- 滴水成河
- 滴水未沾
- 滴水檐
- 滴水漏斗
- 滴水瓦
- 漿水石/浆水石
- 滴水穿石
- 滴水簷/滴水檐
- 滴水難消/滴水难消
- 滮池水
- 滾瓜流水/滚瓜流水
- 滾白水/滚白水
- 漢語水平考試/汉语水平考试 (Hànyǔ Shuǐpíng Kǎoshì)
- 潑冷水/泼冷水 (pō lěngshuǐ)
- 澆冷水/浇冷水
- 潑水/泼水 (pōshuǐ)
- 澆水/浇水 (jiāoshuǐ)
- 潛水/潜水 (qiánshuǐ)
- 潮水 (cháoshuǐ)
- 潲水 (shàoshuǐ)
- 澄水
- 潦水
- 潔水/洁水
- 潘水
- 潛水刀/潜水刀
- 潛水員/潜水员 (qiánshuǐyuán)
- 澄水帛
- 潛水炸彈/潜水炸弹
- 潛水病/潜水病
- 潑水節/泼水节 (Pōshuǐjié)
- 潛水肺/潜水肺
- 潛水艇/潜水艇 (qiánshuǐtǐng)
- 潛水衣/潜水衣 (qiánshuǐyī)
- 潛水鐘/潜水钟
- 潑水難收/泼水难收
- 潑污水/泼污水
- 潑涼水/泼凉水
- 潑髒水/泼脏水 (pō zāng shuǐ)
- 潑墨山水/泼墨山水
- 澠水/渑水
- 澧水
- 澴水
- 濁水/浊水
- 激水
- 濁水溪/浊水溪 (Zhuóshuǐxī)
- 濟水/济水 (Jǐ Shuǐ)
- 瀑水
- 濾水器/滤水器 (lǜshuǐqì)
- 瀉水岩/泻水岩 (Xièshuǐyán)
- 濾水池/滤水池
- 濾水羅/滤水罗
- 瀝水/沥水 (lìshuǐ)
- 瀦水/潴水
- 瀟水/潇水 (Xiāoshuǐ)
- 瀧水/泷水
- 瀘水/泸水
- 灃水/沣水
- 灌水 (guànshuǐ)
- 灊水
- 灓水/𰛪水
- 灑水/洒水 (sǎshuǐ)
- 灑水車/洒水车 (sǎshuǐchē)
- 㶟水
- 灞水
- 火熱水深/火热水深
- 火耕水種/火耕水种
- 火耕水耨
- 烏塗水/乌涂水
- 無根水/无根水
- 無水/无水
- 無墨水/无墨水
- 煞水
- 煙水/烟水
- 煙水亭/烟水亭
- 煎水作冰
- 煙水國/烟水国
- 煙水夢/烟水梦
- 煤水車/煤水车
- 蒸餾水/蒸馏水 (zhēngliúshuǐ)
- 熱水/热水 (rèshuǐ)
- 熟水
- 熱水器/热水器 (rèshuǐqì)
- 熱水汀/热水汀 (rèshuǐtīng)
- 熱水瓶/热水瓶 (rèshuǐpíng)
- 熱水管/热水管
- 熱水袋/热水袋 (rèshuǐdài)
- 燒水/烧水 (shāoshuǐ)
- 爐石水泥/炉石水泥
- 爬山涉水
- 狄水
- 狂水
- 狗下水
- 猶魚得水/犹鱼得水
- 玄水
- 玄水石
- 王水 (wāngshuǐ)
- 玉井水
- 玉水
- 理水
- 瑤水/瑶水
- 璧水
- 環水/环水
- 瓜蔓水
- 瓶落水
- 甘水
- 甘露水漿/甘露水浆
- 甜水
- 甜水海 (Tiánshuǐhǎi)
- 甜水麵/甜水面
- 生水 (shēngshuǐ)
- 生活水平 (shēnghuó shuǐpíng)
- 生活水準/生活水准 (shēnghuó shuǐzhǔn)
- 生理鹽水/生理盐水 (shēnglǐ yánshuǐ)
- 用水 (yòngshuǐ)
- 用錢如水/用钱如水
- 申水
- 異水/异水
- 畫水/画水
- 畫水掀壁/画水掀壁
- 畫水鏤冰/画水镂冰
- 疏水簞瓢/疏水箪瓢
- 疏食飲水/疏食饮水
- 癡水/痴水
- 癸水
- 登山涉水
- 登山臨水/登山临水
- 發水/发水 (fāshuǐ)
- 登高水
- 白山黑水 (báishānhēishuǐ)
- 白水 (báishuǐ)
- 白水泥
- 白水灘/白水滩
- 白水真人
- 白水素女
- 白河水庫/白河水库
- 白開水/白开水 (báikāishuǐ)
- 的水
- 皇水
- 皮水
- 盂方水方
- 盈盈一水
- 盈盈秋水
- 盛水不漏
- 盤水/盘水
- 盤水加劍/盘水加剑
- 相水火
- 真山真水
- 真水
- 眼如秋水
- 眼水 (yǎnshuǐ)
- 知水仁山
- 知者樂水/知者乐水
- 石水
- 石灰水 (shíhuīshuǐ)
- 石脂水
- 石門水庫/石门水库
- 砌水
- 破水 (pòshuǐ)
- 破墨山水
- 硬水 (yìngshuǐ)
- 硯水/砚水
- 硯水壺兒/砚水壶儿
- 硯水滴兒/砚水滴儿
- 硼酸水
- 碧水 (bìshuǐ)
- 磨刀水
- 礬山水/矾山水
- 礬水/矾水
- 礦泉水/矿泉水 (kuàngquánshuǐ)
- 神水
- 祕水/秘水
- 祥河輟水/祥河辍水
- 祻水
- 禁水
- 禍水/祸水 (huòshuǐ)
- 福水
- 禦水/御水
- 萬水千山/万水千山 (wànshuǐqiānshān)
- 秀水 (Xiùshuǐ)
- 秋水 (qiūshuǐ)
- 秋水仙素 (qiūshuǐxiānsù)
- 秋水伊人
- 秋水盈盈
- 秤水
- 秦田水月
- 秤薪量水
- 稍水
- 稀湯寡水/稀汤寡水
- 稚水
- 稱薪量水/称薪量水
- 積土為山,積水為海/积土为山,积水为海
- 積水/积水 (jīshuǐ)
- 積水成淵/积水成渊
- 空水
- 空水澄鮮/空水澄鲜
- 窮山惡水/穷山恶水 (qióngshān'èshuǐ)
- 窮山惡水出刁民/穷山恶水出刁民 (qióngshān'èshuǐ chū diāomín)
- 竹籃打水/竹篮打水 (zhúlándǎshuǐ)
- 符水 (fúshuǐ)
- 筧水/笕水
- 箭水
- 範水模山/范水模山
- 米泔水 (mǐgānshuǐ)
- 糖水 (tángshuǐ)
- 紅汞水/红汞水
- 紅藥水/红药水 (hóngyàoshuǐ)
- 紅墨水/红墨水
- 純水/纯水 (chúnshuǐ)
- 納水/纳水
- 素水
- 純水機/纯水机
- 紫水 (Zǐshuǐ)
- 紫水晶 (zǐshuǐjīng)
- 紫水精
- 細水長流/细水长流 (xìshuǐchángliú)
- 紫藥水/紫药水
- 給水/给水 (jǐshuǐ)
- 絕水/绝水
- 經水/经水 (jīngshuǐ)
- 綠水/绿水 (lǜshuǐ)
- 網水綿/网水绵
- 緑水青山/绿水青山
- 綠水青山/绿水青山 (lǜshuǐqīngshān)
- 縣水/县水
- 縮水/缩水 (suōshuǐ)
- 繡水團/绣水团
- 缺水 (quēshuǐ)
- 置水不漏
- 置水之情
- 置水之清
- 羊水 (yángshuǐ)
- 羼水 (chànshuǐ)
- 羽扇畫水/羽扇画水
- 習水/习水 (Xíshuǐ)
- 翡翠水庫/翡翠水库
- 翦水花
- 耍水
- 耐水
- 耍水性
- 聖水/圣水 (shèngshuǐ)
- 職業水準/职业水准
- 聽水響/听水响
- 聽風聽水/听风听水
- 肥水
- 背水
- 背水一戰/背水一战 (bèishuǐ-yīzhàn)
- 背水仗
- 背水戰/背水战
- 背水陣/背水阵 (bèishuǐzhèn)
- 背水陳/背水陈
- 胠沙思水
- 脂水
- 脫水/脱水 (tuōshuǐ)
- 脫水劑/脱水剂 (tuōshuǐjì)
- 脫水機/脱水机
- 脫水食品/脱水食品
- 腑水
- 腎水/肾水
- 腹水 (fùshuǐ)
- 腦積水/脑积水 (nǎojīshuǐ)
- 膠水/胶水 (jiāoshuǐ)
- 臉水/脸水
- 膽水/胆水
- 臣心如水
- 臨水夫人/临水夫人
- 臨水樓臺/临水楼台
- 臨水登山/临水登山
- 自來水/自来水 (zìláishuǐ)
- 自來水筆/自来水笔 (zìláishuǐbǐ)
- 自相水火
- 舀水瓢
- 舟水之喻
- 色水
- 花水
- 芙蓉出水
- 花露水 (huālùshuǐ)
- 苕水
- 苦水 (kǔshuǐ)
- 若水
- 若涉淵水/若涉渊水
- 茶水 (cháshuǐ)
- 茶水錢/茶水钱
- 荷花出水
- 荷蘭水/荷兰水 (hélánshuǐ)
- 菊水
- 著水
- 萍水
- 菽水 (shúshuǐ)
- 菽水之歡/菽水之欢 (shúshuǐ zhī huān)
- 菽水之養/菽水之养 (shúshuǐ zhī yǎng)
- 菽水承歡/菽水承欢 (shúshuǐ chénghuān)
- 萍水相交
- 萍水相逢 (píngshuǐxiāngféng)
- 萍水相遇
- 萍水相遭
- 菜花水
- 菜華水/菜华水
- 落水 (luòshuǐ)
- 落水狗
- 落水管
- 落水賬/落水账
- 葷湯臘水/荤汤腊水
- 落花流水 (luòhuāliúshuǐ)
- 蓄水 (xùshuǐ)
- 蒼水使/苍水使
- 蓄水池 (xùshuǐchí)
- 蓬萊弱水/蓬莱弱水
- 薪水 (xīnshuǐ)
- 薔薇水/蔷薇水
- 藥水/药水 (yàoshuǐ)
- 蘄水/蕲水
- 蛟水 (jiāoshuǐ)
- 蛟龍失水/蛟龙失水
- 蛟龍得水/蛟龙得水
- 蛟龍戲水/蛟龙戏水
- 蛟龍擘水/蛟龙擘水
- 蜜水 (mìshuǐ)
- 蜻蜓點水/蜻蜓点水
- 螽水
- 蟲霜水旱/虫霜水旱
- 蟲鳴水沸/虫鸣水沸
- 蟹黃水/蟹黄水
- 血水 (xuèshuǐ)
- 血濃於水/血浓于水 (xuènóngyúshuǐ)
- 行水
- 行雲流水/行云流水 (xíngyúnliúshuǐ)
- 衝水/冲水
- 衛水/卫水
- 衡水 (Héngshuǐ)
- 衡門泌水/衡门泌水
- 衣帶水/衣带水
- 被水
- 裁雲翦水/裁云翦水
- 補水/补水 (bǔshuǐ)
- 西皮流水
- 覆水
- 覆水不收
- 覆水難收/覆水难收 (fùshuǐnánshōu)
- 觀山翫水/观山玩水
- 解凍水/解冻水
- 解水
- 討油水/讨油水
- 試水/试水
- 說風說水/说风说水
- 請水/请水
- 調糜量水/调糜量水
- 諸水/诸水
- 識水性/识水性
- 警戒水位
- 谷水
- 豆花水 (dòuhuāshuǐ)
- 豆華水/豆华水
- 豐水/丰水
- 豐水期/丰水期
- 豬水/猪水
- 負水/负水
- 貢水/贡水
- 貪水/贪水
- 販水客人/贩水客人
- 貼水/贴水
- 貯水/贮水
- 買水/买水 (mǎishuǐ)
- 買臣覆水/买臣覆水
- 賦食行水/赋食行水
- 賸水殘山/剩水残山
- 贊水/赞水
- 赤水 (Chìshuǐ)
- 走水 (zǒushuǐ)
- 走水槽
- 走水石
- 走花溜水
- 走風走水/走风走水
- 赴水
- 赴水火
- 起水
- 起水頭兒/起水头儿
- 趁水和泥
- 超深水港
- 趕頭水/赶头水
- 趨水性/趋水性
- 跋山涉水 (báshānshèshuǐ)
- 跨水
- 跳水 (tiàoshuǐ)
- 跳水池
- 踩水 (cǎishuǐ)
- 踏水
- 踹水
- 踹渾水/踹浑水
- 蹍水
- 蹈水
- 蹙凌水
- 蹚水 (tāngshuǐ)
- 蹟水/迹水
- 蹝水
- 蹚渾水/蹚浑水
- 躍水/跃水
- 躧渾水/𰸐浑水
- 車水/车水 (chēshuǐ)
- 車水馬龍/车水马龙 (chēshuǐmǎlóng)
- 軟水/软水 (ruǎnshuǐ)
- 輕水/轻水
- 輕水冷卻/轻水冷却
- 輟水/辍水
- 輞水/辋水
- 轉水/转水
- 辟水犀
- 辨水
- 農田水利/农田水利
- 近水樓臺/近水楼台 (jìnshuǐlóutái)
- 迸水
- 退水
- 逆水 (nìshuǐ)
- 逆水行舟 (nìshuǐxíngzhōu)
- 送湯送水/送汤送水
- 速末水
- 透水 (tòushuǐ)
- 通水 (tōngshuǐ)
- 途水
- 逝水
- 透水性
- 連湯帶水/连汤带水
- 逸水
- 進水/进水 (jìnshuǐ)
- 進水閘/进水闸
- 遊山玩水/游山玩水 (yóushānwánshuǐ)
- 遊山翫水/游山玩水
- 遄水
- 過水/过水 (guòshuǐ)
- 逼水
- 遇水架橋/遇水架桥
- 遇水疊橋/遇水叠桥
- 過水麵/过水面
- 達見水庫/达见水库
- 還元水/还元水
- 還水/还水
- 邗水
- 鄢水
- 酌水
- 酒水 (jiǔshuǐ)
- 配水幹管/配水干管
- 配水支管
- 配水池
- 酌水知源
- 配水管
- 配水系統/配水系统
- 酸水
- 醒水 (xǐngshuǐ)
- 醮水
- 醴水
- 醶水/𫑷水
- 重力水
- 重山複水/重山复水
- 重水 (zhòngshuǐ)
- 野水
- 金剛水/金刚水
- 金水 (Jīnshuǐ)
- 金水橋/金水桥
- 金水河
- 金碧山水
- 針水/针水
- 釣水/钓水
- 鉛水/铅水
- 鉋花水/刨花水
- 銀水/银水
- 銹水/锈水
- 錦水/锦水
- 鋼水/钢水 (gāngshuǐ)
- 錯煮水/错煮水
- 錯着水
- 錯認水/错认水
- 鋼骨水泥/钢骨水泥
- 鏡水/镜水
- 鏹水/镪水 (qiāngshuǐ)
- 鏡花水月/镜花水月 (jìnghuāshuǐyuè)
- 鐵水/铁水 (tiěshuǐ)
- 長水/长水 (Chángshuǐ)
- 長流水/长流水
- 開水/开水 (kāishuǐ)
- 開水犀/开水犀
- 開汽水/开汽水 (kāi qìshuǐ)
- 閱水/阅水
- 防水 (fángshuǐ)
- 防水材料
- 防水漆
- 防水表
- 降水 (jiàngshuǐ)
- 降水量 (jiàngshuǐliàng)
- 陰水/阴水
- 陸水湖/陆水湖 (Lùshuǐhú)
- 陸讋水慄/陆詟水栗
- 陰陽水/阴阳水
- 隄水
- 隱顯墨水/隐显墨水
- 隴水/陇水
- 隴頭水/陇头水
- 集水區/集水区
- 雙氧水/双氧水 (shuāngyǎngshuǐ)
- 雚水
- 雙瞳翦水/双瞳翦水
- 雨水 (yǔshuǐ)
- 雨水口
- 雨水管
- 雪水 (xuěshuǐ)
- 雲心水性/云心水性
- 雲水/云水
- 雲水僧/云水僧
- 雲水全真/云水全真
- 雲水客/云水客
- 雲水散人/云水散人
- 雲水窟/云水窟
- 雲水身/云水身
- 雲水道人/云水道人
- 雲水鄉/云水乡
- 雲水齋/云水斋
- 雲龍魚水/云龙鱼水
- 電熱水器/电热水器
- 電熱水瓶/电热水瓶
- 霅水
- 霆水螺
- 霜水
- 霤水
- 霧水/雾水 (wùshuǐ)
- 露水
- 露水交道
- 露水夫妻
- 露水姻緣/露水姻缘
- 露水珠兒/露水珠儿
- 露水相逢
- 露水緣/露水缘
- 靈山秀水/灵山秀水
- 靈水/灵水
- 青山綠水/青山绿水 (qīngshānlǜshuǐ)
- 青山緑水/青山绿水
- 青水皂白
- 青水臉/青水脸
- 青水芰
- 青綠山水/青绿山水 (qīnglǜ shānshuǐ)
- 青藍冰水/青蓝冰水
- 靜水/静水
- 面水
- 章水
- 頂水點/顶水点
- 順水/顺水 (shùnshuǐ)
- 順水人情/顺水人情 (shùnshuǐrénqíng)
- 順水推舟/顺水推舟 (shùnshuǐtuīzhōu)
- 順水推船/顺水推船
- 順水放船/顺水放船
- 順水行舟/顺水行舟
- 順水行船/顺水行船
- 順水順風/顺水顺风
- 順水魚/顺水鱼
- 頖水/𬱙水
- 領水/领水 (lǐngshuǐ)
- 頭水/头水
- 頭水絲/头水丝
- 頭水船/头水船
- 顯山露水/显山露水
- 風宿水餐/风宿水餐
- 風水/风水
- 風水先生/风水先生 (fēngshuǐ xiānshēng)
- 風行水上/风行水上
- 風起水涌
- 風起水湧/风起水涌
- 風門水口/风门水口
- 風飧水宿/风飧水宿
- 風餐水宿/风餐水宿
- 風餐水棲/风餐水栖
- 飛水/飞水
- 飜流水
- 食水
- 飲水/饮水 (yǐnshuǐ)
- 飲水啜菽/饮水啜菽
- 飲水器/饮水器
- 飲水思源/饮水思源 (yǐnshuǐsīyuán)
- 飲水曲肱/饮水曲肱
- 飲水棲衡/饮水栖衡
- 飲水機/饮水机 (yǐnshuǐjī)
- 飲水知源/饮水知源
- 飲水辨源/饮水辨源
- 飲水食菽/饮水食菽
- 飯蔬飲水/饭蔬饮水
- 養水/养水
- 餐風宿水/餐风宿水
- 餿水/馊水
- 餿水油/馊水油
- 饞水/馋水
- 香水 (xiāngshuǐ)
- 香水梨
- 香水混堂
- 香水溪
- 香水花
- 香水蘭/香水兰
- 香水行
- 香水錢/香水钱
- 香蕉水 (xiāngjiāoshuǐ)
- 馬前潑水/马前泼水
- 馬如流水/马如流水
- 馬尿水/马尿水
- 馬水車龍/马水车龙
- 馬訾水/马訾水
- 馬龍車水/马龙车水
- 馱水棍/驮水棍
- 駐水/驻水
- 駭水/骇水
- 騰水/腾水
- 驫水/骉水
- 驫驫水/骉骉水
- 高山流水 (gāoshānliúshuǐ)
- 鬼水
- 魚水/鱼水 (yúshuǐ)
- 魚水之歡/鱼水之欢 (yúshuǐzhīhuān)
- 魚水和諧/鱼水和谐
- 魚水情/鱼水情
- 魚水相懽/鱼水相欢
- 魚水相投/鱼水相投
- 魚水相逢/鱼水相逢
- 鮮水/鲜水
- 鮮水海/鲜水海
- 鳧水/凫水 (fúshuǐ)
- 鴨淥水/鸭渌水
- 鴨綠水/鸭绿水 (Yālùshuǐ)
- 鴻水/鸿水 (hóngshuǐ)
- 鷗水相依/鸥水相依
- 鸂水/㶉水
- 鹵水/卤水 (lǔshuǐ)
- 鹹水/咸水 (xiánshuǐ)
- 鹹水妹/咸水妹 (xiánshuǐmèi)
- 鹹水湖/咸水湖 (xiánshuǐhú)
- 鹹水魚/咸水鱼 (xiánshuǐyú)
- 鹼水/碱水 (jiǎnshuǐ)
- 鹽水/盐水 (yánshuǐ)
- 鹽水佛/盐水佛
- 鹽水妹/盐水妹
- 鹽水蜂炮/盐水蜂炮
- 鹽水選種/盐水选种
- 鹽水針/盐水针
- 鹽水飯/盐水饭
- 鹽汽水/盐汽水
- 鹽膽水/盐胆水
- 鹽鹵水/盐卤水
- 麗水/丽水
- 麥黃水/麦黄水
- 黃塵清水/黄尘清水
- 黃水/黄水
- 黃水瘡/黄水疮
- 黃水茄/黄水茄
- 黃湯淡水/黄汤淡水
- 黃湯辣水/黄汤辣水 (huángtānglàshuǐ)
- 黃花水/黄花水
- 黑下水
- 黑水 (Hēishuǐ)
- 黑水洋
- 黑水靺鞨
- 墨水 (mòshuǐ)
- 墨水匣
- 墨水池 (mòshuǐchí)
- 墨水筆/墨水笔 (mòshuǐbǐ)
- 墨水規/墨水规
- 點水/点水
- 點水不漏/点水不漏
- 鼻水 (bíshuǐ)
- 龍鬚水/龙须水
Descendants
editOthers:
Etymology 2
editFor pronunciation and definitions of 水 – see 媠 (“(Southern Min) good-looking; pretty; beautiful”). (This character is a variant form of 媠). |
References
edit- “水”, in 漢語多功能字庫 (Multi-function Chinese Character Database)[2], 香港中文大學 (the Chinese University of Hong Kong), 2014–
- Dictionary of Chinese Character Variants (教育部異體字字典), A02124
- “Entry #823”, in 教育部臺灣台語常用詞辭典 [Dictionary of Frequently-Used Taiwanese Taigi] (overall work in Mandarin and Hokkien), Ministry of Education, R.O.C., 2024.
- <水> at the Glyph Database from the Institute of History and Language of the Academia Sinica and the Institute of Information Science
Japanese
editKanji
editReadings
edit- Go-on: すい (sui, Jōyō)←すい (sui, historical)←すゐ (swi, ancient)
- Kan-on: すい (sui, Jōyō)←すい (sui, historical)←すゐ (swi, ancient)
- Kun: みず (mizu, 水, Jōyō)←みづ (midu, 水, historical)、み (mi, 水)、みな (mina, 水)、もい (moi, 水)
- Nanori: うず (uzu)、ずみ (zumi)、たいら (taira)←たひら (tafira, historical)、つ (tsu)、ど (do)、な (na)、なか (naka)、みさ (misa)、みつ (mitsu)、みん (min)、ゆ (yu)、ゆく (yuku)
Compounds
editEtymology 1
editKanji in this term |
---|
水 |
みず Grade: 1 |
kun'yomi |
⟨mi1du⟩ → */mʲidu/ → /mid͡zu/ → /mizu/
From Old Japanese. First attested in the Kojiki of 712 CE.[1] In turn, from Proto-Japonic *mentu. Ryukyuan cognates support the existence of the first vowel having an initial mid vowel.
Possibly cognate with 瑞 (mizu, “freshness, youth”).
Possible cognate with Proto-Tungusic *mū, Jurchen 木克 (mu-ke /muke/), Manchu ᠮᡠᡴᡝ (muke), Goguryeo 買 (*me, “river; water”), Mongolian мөрөн (mörön, “river”), Korean 물 (mul, “water”).
Pronunciation
editNoun
edit- water (sometimes cold and/or fresh)
- Synonyms: ウオーター (uōtā), ウォーター (wōtā), (Tsugaru) がっこ (gakko)
- Antonym: 湯 (yu, specifically meaning "hot water")
- 905–914, Kokin Wakashū
- 袖ひちてむすびし水のこほれるを春立つけふの風やとくらむ
- sode hichite musubi shi mizu no kohore ru o haru tatsu kefu no kaze ya toku ramu
- During the coming spring, would the wind melt the water that I scooped out?
- 袖ひちてむすびし水のこほれるを春立つけふの風やとくらむ
- drinking water
- a fluid, liquid
- Synonym: 液体 (ekitai)
- a flood
- (sumo) Short for 水入り (mizuiri): halting
- (sumo) Short for 力水 (chikara mizu): water offered to sumo wrestlers before a bout
Usage notes
edit- Note that, while mizu is the most general Japanese term for “water”, it does refer specifically to “water that is not hot”. Meanwhile, the word 湯 (yu) refers specifically to “hot water”. Consider 水風呂 (mizu-buro, “cold-water bath”), contrasting with 風呂 (furo, “bath”, implying hot water).
Derived terms
edit- 水水, 水々 (mizumizu)
- 水葵 (mizuaoi)
- 水揚げ (mizuage, “landing”)
- 水飴 (mizuame)
- 水洗い (mizuarai)
- 水色 (mizu-iro)
- 湖 (mizuumi)
- 鳩尾 (mizōchi)
- 水着 (mizugi)
- 水菊 (mizugiku)
- 水際 (mizugiwa)
- 水草 (mizukusa)
- 水臭い (mizukusai)
- 水口 (mizuguchi)
- 水気 (mizuke)
- 水翻し (mizukoboshi)
- 水杉 (mizusugi)
- 水玉 (mizutama, “polka dot”)
- 水溜まる (mizu tamaru, pillow word)
- 水月 (Mizutsuki)
- 水漬く (mizutsuku)
- 水虎の尾 (mizu tora no o)
- 水菜 (mizuna)
- 水魚 (Mizuna)
- 水成 (Mizunari)
- 壬 (Mizunoe)
- 癸 (Mizunoto)
- 水計り, 水準 (mizubakari)
- 水芭蕉 (mizubashō)
- 水浸し (mizubitashi, “flooded out”)
- 水向日葵 (mizuhimawari)
- 水増し (mizumashi)
- 水村 (Mizumura)
- 水盛, 準 (mizumori)
- 水割り (mizuwari, “whiskey diluted with water”)
- 雨水 (amamizu)
- 大水 (ōmizu)
- 筐の水 (katami no mizu)
- 化粧水 (keshō sui)
- 誘い水 (sasoimizu, “pump priming”)
- 塩水 (shiomizu)
- 垂水 (Tarumizu)
- 力水 (chikara mizu)
- 手水 (temizu), 手水 (chōzu)
- 飲み水 (nomimizu, “drinking water”)
- 呼び水 (yobimizu, “pump priming”)
Idioms
- 水入らず (mizu irazu)
- 水到りて渠成る (mizu itarite kyo naru)
- 水が合わない (mizu ga awanai)
- 水が漬く (mizu ga tsuku)
- 水が入る (mizu ga hairu)
- 水が引く (mizu ga hiku)
- 水涸る (mizukaru)
- 水澄む (mizusumu)
- 水で割る (mizu de waru)
- 水と油 (mizu to abura)
- 水にする (mizu ni suru)
- 水に流す (mizu ni nagasu)
- 水になる (mizu ni naru)
- 水に馴れる (mizu ni nareru)
- 水温む (mizunurumu)
- 水の滴るよう (mizu no shitataru yō)
- 水の流れと身の行方 (mizu no nagare to mi no yukue)
- 水も漏らさぬ (mizu mo morasanu)
- 水をあける (mizu o akeru)
- 水を打ったよう (mizu o utta yō)
- 水を得た魚のよう (mizu o eta uo no yō)
- 水を掛ける (mizu o kakeru)
- 水を差す (mizu o sasu)
- 水を向ける (mizu o mukeru)
- 油と水 (abura to mizu)
- 油に水 (abura ni mizu)
- 魚と水 (uo to mizu)
- 蛙の面へ水 (kaeru no tsura e mizu)
- 立て板に水 (tateita ni mizu)
- 寝耳に水 (nemimi ni mizu)
- 焼け石に水 (yakeishi ni mizu)
Proverbs
- 水清ければ魚棲まず (mizu kiyokereba uo sumazu)
- 水は方円の器に随う (mizu wa hōen no utsuwa ni shitagau)
- 君は舟臣は水 (kimi wa fune shin wa mizu)
- 君子の交わりは淡きこと水の如し (kunshi no majiwari wa awaki koto mizu no gotoshi)
Prefix
editDerived terms
editProper noun
edit- a female given name
- a surname
Etymology 2
editKanji in this term |
---|
水 |
み Grade: 1 |
kun'yomi |
⟨mi1⟩ → */mʲi/ → /mi/
From Old Japanese.
Typically found in compounds.[1]
Affix
edit- Combining form of みず (“water”) above
Derived terms
edit- 澪, 水脈, 水尾 (mio)
- 水魚 (Mio)
- 水際, 汀, 渚 (migiwa)
- 水草 (mikusa)
- 水彩 (Misa)
- 水彩 (Misai)
- 溝 (mizo)
- 禊ぐ (misogu)
- 禊 (misogi)
- 霙 (mizore, “sleet”)
- 水月 (Mitsuki), 水月 (Mizuki)
- 水漬く (mizuku)
- 水彩 (Midori)
- 水上 (minakami)
- 漲る (minagiru)
- 水際 (minagiwa)
- 水下 (minashimo)
- 水底 (minasoko)
- 水無月 (minazuki)
- 港, 湊 (minato)
- 水俣 (Minamata)
- 水面 (minamo)
- 源 (minamoto)
- 水泡 (minawa)
- 水村 (Mimura)
- 泉 (izumi)
- 海 (umi)
- 垂水 (tarumi)
Etymology 3
editKanji in this term |
---|
水 |
すい Grade: 1 |
on'yomi |
/ɕuwi/ → */suwi/ → /sui/
From Middle Chinese 水 (MC sywijX).
Compare modern Mandarin 水 (shuǐ), modern Hakka 水 (súi).
Pronunciation
editNoun
edit- water: one of the five classical elements in traditional Chinese philosophy and medicine
- Short for 水曜日 (suiyōbi): Wednesday
- shaved ice served with flavored syrup
- Synonym: 氷水 (kōrimizu)
Affix
editDerived terms
edit- 水位 (suī)
- 水域 (suīki)
- 水雲 (suiun)
- 水泳 (suiei)
- 水温 (suion)
- 水害 (suigai)
- 水牛 (suigyū)
- 水銀 (suigin)
- 水系 (suikei)
- 水鶏 (suikei)
- 水月 (suigetsu)
- 水源 (suigen)
- 水彩 (Suisai)
- 水際 (suisai)
- 水彩画 (suisaiga)
- 水産 (suisan)
- 水死 (suishi)
- 水質 (suishitsu)
- 水車 (suisha)
- 水準 (suijun)
- 水晶 (suishō)
- 水上 (suijō)
- 水蒸気 (suijōki)
- 水深 (suishin)
- 水星 (Suisei)
- 水仙 (suisen)
- 水洗 (suisen)
- 水素 (suiso)
- 水槽 (suisō)
- 水草 (suisō)
- 水族 (suizoku)
- 水中 (suichū)
- 水鳥 (suichō)
- 水滴 (suiteki)
- 水田 (suiden)
- 水稲 (suitō)
- 水筒 (suitō)
- 水道 (suidō)
- 水道水 (suidōsui)
- 水団 (suiton)
- 水爆 (suibaku)
- 水夫 (suifu)
- 水分 (suibun)
- 水平 (suihei)
- 水平線 (suiheisen)
- 水辺 (suihen)
- 水泡 (suihō)
- 水疱 (suihō)
- 水墨画 (suibokuga)
- 水面 (suimen)
- 水曜 (suiyō)
- 水溶 (suiyō)
- 水浴 (suiyoku)
- 水蘭 (suiran)
- 水利 (suiri)
- 水量 (suiryō)
- 水力 (suiryoku)
- 水路 (suiro)
- 飲料水 (inryōsui)
- 汚水 (osui)
- 海水 (kaisui)
- 海水浴場 (kaisuiyokujō)
- 海水 (kaisui)
- 渇水 (kassui)
- 給水 (kyūsui)
- 下水 (gesui)
- 建水 (kensui)
- 湖水 (kosui)
- 香水 (kōsui)
- 降水 (kōsui)
- 洪水 (kōzui)
- 取水 (shusui)
- 浸水 (shinsui)
- 浄水 (jōsui)
- 泉水 (sensui)
- 潜水 (sensui)
- 増水 (zōsui)
- 脱水 (dassui)
- 淡水 (tansui)
- 炭水 (tansui)
- 断水 (dansui)
- 地下水 (chikasui)
- 治水 (chisui)
- 貯水 (chosui)
- 排水 (haisui)
- 噴水 (funsui)
- 法水 (hōsui), 法水 (hossui)
- 放水 (hōsui)
- 豊水 (hōsui)
- 防水 (bōsui)
- 湧水 (yūsui)
- 用水 (yōsui)
- 冷水 (reisui)
Proper noun
edit- a female given name
Etymology 4
edit
Kanji in this term |
---|
水 |
もい Grade: 1 |
kun'yomi |
⟨mopi1⟩ → */mopʲi/ → /moɸi/ → /mowi/ → /moi/
From Old Japanese. Via metonymy from the word 椀, 盌 (moi, “bowl”), from the meaning of “that which goes in the 椀, 盌 (moi, “bowl”)”.[1][2] Compare the development of modern English cuppa, where the word for the container is similarly used to refer to the contents.
Pronunciation
editNoun
editDerived terms
editSee also
References
editKorean
editEtymology
editFrom Middle Chinese 水 (MC sywijX).
Historical Readings | ||
---|---|---|
Dongguk Jeongun Reading | ||
Dongguk Jeongun, 1448 | ᄉᆔᆼ〯 (Yale: syǔy) | |
Middle Korean | ||
Text | Eumhun | |
Gloss (hun) | Reading | |
Hunmong Jahoe, 1527[3] | 믈〮 (Yale: múl) | 슈〮 (Yale: syú) |
Pronunciation
edit- (SK Standard/Seoul) IPA(key): [sʰu]
- Phonetic hangul: [수]
Hanja
editCompounds
edit- 수구 (水球, sugu)
- 수도 (水稻, sudo)
- 수도 (水道, sudo)
- 수두 (水痘, sudu)
- 수로 (水路, suro)
- 수면 (水面, sumyeon)
- 수문 (水文, sumun)
- 수문 (水門, sumun)
- 수병 (水兵, subyeong)
- 수부 (水夫, subu)
- 수분 (水分, subun)
- 수성 (水星, suseong)
- 수소 (水素, suso)
- 수약 (水藥, suyak)
- 수영 (水泳, suyeong)
- 수원 (水原, Suwon)
- 수원 (水源, suwon)
- 수위 (水位, suwi)
- 수은 (水銀, sueun)
- 수장 (水葬, sujang)
- 수전 (水田, sujeon)
- 수정 (水晶, sujeong)
- 수종 (水腫, sujong)
- 수준 (水準, sujun)
- 수채 (水彩, suchae)
- 수포 (水泡, supo)
- 강수 (降水, gangsu)
- 경수 (硬水, gyeongsu)
- 급수 (給水, geupsu)
- 냉수 (冷水, naengsu)
- 담수 (淡水, damsu)
- 무수 (舞水, Musu)
- 배수 (排水, baesu)
- 분수 (噴水, bunsu)
- 빙수 (氷水, bingsu)
- 생수 (生水, saengsu)
- 성수 (聖水, seongsu)
- 약수 (藥水, yaksu)
- 양수 (羊水, yangsu)
- 입수 (入水, ipsu)
- 연수 (軟水, yeonsu)
- 염수 (鹽水, yeomsu)
- 오수 (汚水, osu)
- 온수 (溫水, onsu)
- 왕수 (王水, wangsu)
- 유수 (流水, yusu)
- 중수 (重水, jungsu)
- 치수 (治水, chisu)
- 침수 (浸水, chimsu)
- 탕수 (湯水, tangsu)
- 폐수 (廢水, pyesu)
- 풍수 (風水, pungsu)
- 하수 (下水, hasu)
- 향수 (香水, hyangsu)
- 호수 (湖水, hosu)
- 홍수 (洪水, hongsu)
- 수문학 (水文學, sumunhak)
- 수산기 (水酸基, susan'gi)
- 수요일 (水曜日, suyoil)
- 수정체 (水晶體, sujeongche)
- 수족관 (水族館, sujokgwan)
- 수증기 (水蒸氣, sujeunggi)
- 수호전 (水滸傳, Suhojeon)
- 강수량 (降水量, gangsuryang)
- 공수병 (恐水病, gongsubyeong)
- 자수정 (紫水晶, jasujeong)
- 잠수함 (潛水艦, jamsuham)
- 하수도 (下水道, hasudo)
- 해수욕 (海水浴, haesuyok)
- 결정수 (結晶水, gyeoljeongsu)
- 광천수 (鑛泉水, gwangcheonsu)
- 음료수 (飮料水, eumnyosu)
- 아전인수 (我田引水, ajeoninsu)
- 요산요수 (樂山樂水, yosanyosu)
- 탄수화물 (炭水化物, tansuhwamul)
References
edit- 국제퇴계학회 대구경북지부 (國際退溪學會 大邱慶北支部) (2007). Digital Hanja Dictionary, 전자사전/電子字典. [4]
Lama Bai
editNoun
edit水 (ɕy³³)
Miyako
edit
Kanji
editEtymology
editFrom Proto-Ryukyuan *medu. This form preserves the initial pJ *e that was raised to i in Central Japanese.
Pronunciation
editNoun
edit水 (midzu)
References
edit- “ミズ” in Okinawa Center of Language Study, Miyako Dialect Dictionary.
“みず” in Celik Kenan Thibault, Online Miyako Dictionary, 2016.
Northern Amami Ōshima
edit
Kanji
editEtymology
editFrom Proto-Ryukyuan *medu. This form preserves the initial pJ *e that was raised to i in Central Japanese.
Noun
edit水 (mïzï)
Okinawan
editKanji
editReadings
editCompounds
editEtymology
editFrom earlier 水 (midu → midzu → mizu), attested in 1711 in the 混効験集 (Konkōkenshū), itself from Proto-Ryukyuan *medu.
The word underwent a pronunciation change due to the shifting of /u/ to /i/ after alveolar consonants.
Cognate with Japanese 水 (mizu), Old Japanese 水 (mi1du).
Pronunciation
editNoun
editDerived terms
editReferences
edit- ^ Kokuritsu Kokugo Kenkyūjo (国立国語研究所) (1963) 沖縄語辞典 (Okinawa-go Jiten) [Dictionary of the Okinawan Language] (in Japanese), Tokyo (東京): Okurashō Insatsu Kyoku (財務省印刷局)
- “みじ【水】” in JLect - Japonic Languages and Dialects Database Dictionary, 2019.
Okinoerabu
editKanji
editEtymology
editFrom Proto-Ryukyuan *medu.
Noun
edit水 (miji)
References
edit- “みじ【水】” in JLect - Japonic Languages and Dialects Database Dictionary, 2019.
Old Japanese
editEtymology 1
editFrom Proto-Japonic *mentu. Ryukyuan cognates support the existence of the first vowel having an initial mid vowel.
Possibly cognate with 瑞 (mi₁du, “freshness, youth”). (Can this(+) etymology be sourced?)
Noun
edit水 (mi₁du) (kana みづ)
Derived terms
edit- みづかふ (mi₁du-kapu, “to give a barn animal water”)
- 准 (mi₁du-bakari, “spirit level”)
- 始水 (mi₁du-pana, “onset of water”)
- 水たまる (mi₁du-tamaru, allusion to 池 (ike₂, “pond”); possibly meaning "filled up with water")
- 水伝ふ (mi₁du-tutapu, allusion to 磯 (iso₁, “rocky shore”); possibly meaning "water going through shores")
- 水城 (mi₁du-ki₂, “a fortress to store water into a bank to protect against enemies”)
- 水掻 (mi₁du-kaki₁, “a stroke of water”)
- 水江 (mi₁du-ye, “a water bay”)
- 水碓 (mi₁du-usu, “a mortar to hull from a mill”)
- 水茎 (mi₁du-kuki₂, “fresh stalk hanging from a hill or mi₁du-ki₂”)
- 水蓼 (mi₁du-tade, “knotweed growing from the shore”)
- 水陰 (mi₁du-kage₂, “water shade; shadow reflected in water”)
- 水陰草 (mi₁du-kage₂-kusa, “grass growing in water shade”)
- 水鳥 (mi₁du-to₂ri, “waterfowl, water bird”)
- 水鳥の (mi₁du-to₂ri no₂, allusion to the nature or representation of 水鳥 (mi₁du-to₂ri))
- 清水 (simi₁du, semi₁do₁ (EOJ variant))
- 湖 (mi₁du-u₁mi₁, “a lake”)
Etymology 2
editPrefix
edit水 (mi₁) (kana み)
Quotations
editFor quotations using this term, see Citations:水.
Southern Amami Ōshima
editKanji
editEtymology
editFrom Proto-Ryukyuan *medu.
Noun
edit水 (mï')
Southern Bai
editNoun
edit水 (ɕy³³)
Vietnamese
editHan character
edit水: Hán Việt readings: thủy/thuỷ (
水: Nôm readings: thủy/thuỷ[1][2][4][6], nước[2]
Compounds
edit- 內水 (nội thủy/nội thuỷ)
- 塘水 (đường thủy/đường thuỷ)
- 大洪水 (đại hồng thủy/đại hồng thuỷ)
- 山水 (sơn thủy/sơn thuỷ)
- 水仙 (thủy tiên/thuỷ tiên)
- 水兵 (thủy binh/thuỷ binh)
- 水分 (thủy phân/thuỷ phân)
- 水利 (thủy lợi/thuỷ lợi)
- 水力 (thủy lực/thuỷ lực)
- 水圈 (thủy quyển/thuỷ quyển)
- 水宮 (thủy cung/thuỷ cung)
- 水怪 (thủy quái/thuỷ quái)
- 水戰 (thủy chiến/thuỷ chiến)
- 水手 (thủy thủ/thuỷ thủ)
- 水文 (thủy văn/thuỷ văn)
- 水族 (thủy tộc/thuỷ tộc)
- 水星 (Thủy tinh/Thuỷ tinh)
- 水晶 (thủy tinh/thuỷ tinh)
- 水晶體 (thủy tinh thể/thuỷ tinh thể)
- 水榭 (thủy tạ/thuỷ tạ)
- 水潮 (thủy triều/thuỷ triều)
- 水瓶 (Thủy Bình/Thuỷ Bình)
- 水產 (thủy sản/thuỷ sản)
- 水痘 (thủy đậu/thuỷ đậu)
- 水神 (thủy thần/thuỷ thần)
- 水禽 (thủy cầm/thuỷ cầm)
- 水精 (Thủy Tinh/Thuỷ Tinh)
- 水能 (thủy năng/thuỷ năng)
- 水臍 (thủy tề/thuỷ tề)
- 水葬 (thủy táng/thuỷ táng)
- 水賊 (thủy tặc/thuỷ tặc)
- 水軍 (thủy quân/thuỷ quân)
- 水銀 (thủy ngân/thuỷ ngân)
- 水雷 (thủy lôi/thuỷ lôi)
- 水電 (thủy điện/thuỷ điện)
- 水飛機 (thủy phi cơ/thuỷ phi cơ)
- 治水 (trị thủy/trị thuỷ)
- 洪水 (hồng thủy/hồng thuỷ)
- 符水 (phù thủy/phù thuỷ)
- 艚水 (tàu thủy/tàu thuỷ)
- 隔水 (cách thủy/cách thuỷ)
- 雨水 (vũ thủy/vũ thuỷ)
- 風水 (phong thủy/phong thuỷ)
- 𠔦水 (lính thủy/lính thuỷ)
References
editYonaguni
edit
Kanji
editEtymology
editFrom Proto-Ryukyuan *medu.
Possibly also related to Korean 물 (mul), Middle Korean 밀 (mil, “water”).
Pronunciation
editNoun
edit水 or 水 (min or mīn)
References
editYoron
editKanji
editEtymology
editFrom Proto-Ryukyuan *medu.
Possibly also related to Korean 물 (mul), Middle Korean 밀 (mil, “water”).
Pronunciation
editNoun
edit水 (miji)
References
edit- “みじ【水】” in JLect - Japonic Languages and Dialects Database Dictionary, 2019.
- Character boxes with images
- CJK Unified Ideographs block
- Han script characters
- Kangxi Radicals block
- Han character radicals
- Translingual lemmas
- Translingual symbols
- CJKV radicals
- Central Bai lemmas
- Central Bai nouns
- Central Bai terms with quotations
- Han pictograms
- Chinese terms inherited from Proto-Sino-Tibetan
- Chinese terms derived from Proto-Sino-Tibetan
- Mandarin terms with audio pronunciation
- Cantonese terms with audio pronunciation
- Chinese lemmas
- Mandarin lemmas
- Sichuanese lemmas
- Dungan lemmas
- Cantonese lemmas
- Taishanese lemmas
- Gan lemmas
- Hakka lemmas
- Jin lemmas
- Northern Min lemmas
- Eastern Min lemmas
- Hokkien lemmas
- Teochew lemmas
- Leizhou Min lemmas
- Puxian Min lemmas
- Southern Pinghua lemmas
- Wu lemmas
- Xiang lemmas
- Middle Chinese lemmas
- Old Chinese lemmas
- Chinese hanzi
- Mandarin hanzi
- Sichuanese hanzi
- Dungan hanzi
- Cantonese hanzi
- Taishanese hanzi
- Gan hanzi
- Hakka hanzi
- Jin hanzi
- Northern Min hanzi
- Eastern Min hanzi
- Hokkien hanzi
- Teochew hanzi
- Leizhou Min hanzi
- Puxian Min hanzi
- Southern Pinghua hanzi
- Wu hanzi
- Xiang hanzi
- Middle Chinese hanzi
- Old Chinese hanzi
- Chinese nouns
- Mandarin nouns
- Sichuanese nouns
- Dungan nouns
- Cantonese nouns
- Taishanese nouns
- Gan nouns
- Hakka nouns
- Jin nouns
- Northern Min nouns
- Eastern Min nouns
- Hokkien nouns
- Teochew nouns
- Leizhou Min nouns
- Puxian Min nouns
- Southern Pinghua nouns
- Wu nouns
- Xiang nouns
- Middle Chinese nouns
- Old Chinese nouns
- Chinese adjectives
- Mandarin adjectives
- Sichuanese adjectives
- Dungan adjectives
- Cantonese adjectives
- Taishanese adjectives
- Gan adjectives
- Hakka adjectives
- Jin adjectives
- Northern Min adjectives
- Eastern Min adjectives
- Hokkien adjectives
- Teochew adjectives
- Leizhou Min adjectives
- Puxian Min adjectives
- Southern Pinghua adjectives
- Wu adjectives
- Xiang adjectives
- Middle Chinese adjectives
- Old Chinese adjectives
- Chinese proper nouns
- Mandarin proper nouns
- Sichuanese proper nouns
- Dungan proper nouns
- Cantonese proper nouns
- Taishanese proper nouns
- Gan proper nouns
- Hakka proper nouns
- Jin proper nouns
- Northern Min proper nouns
- Eastern Min proper nouns
- Hokkien proper nouns
- Teochew proper nouns
- Leizhou Min proper nouns
- Puxian Min proper nouns
- Southern Pinghua proper nouns
- Wu proper nouns
- Xiang proper nouns
- Middle Chinese proper nouns
- Old Chinese proper nouns
- Chinese classifiers
- Mandarin classifiers
- Sichuanese classifiers
- Dungan classifiers
- Cantonese classifiers
- Taishanese classifiers
- Gan classifiers
- Hakka classifiers
- Jin classifiers
- Northern Min classifiers
- Eastern Min classifiers
- Hokkien classifiers
- Teochew classifiers
- Leizhou Min classifiers
- Puxian Min classifiers
- Southern Pinghua classifiers
- Wu classifiers
- Xiang classifiers
- Middle Chinese classifiers
- Old Chinese classifiers
- Chinese verbs
- Mandarin verbs
- Sichuanese verbs
- Dungan verbs
- Cantonese verbs
- Taishanese verbs
- Gan verbs
- Hakka verbs
- Jin verbs
- Northern Min verbs
- Eastern Min verbs
- Hokkien verbs
- Teochew verbs
- Leizhou Min verbs
- Puxian Min verbs
- Southern Pinghua verbs
- Wu verbs
- Xiang verbs
- Middle Chinese verbs
- Old Chinese verbs
- Chinese terms with IPA pronunciation
- Chinese terms spelled with 水
- Chinese nouns classified by 瓶
- Chinese nouns classified by 樽
- Chinese nouns classified by 滴
- Chinese nouns classified by 池
- Chinese nouns classified by 盆
- Chinese nouns classified by 杯
- Mandarin terms with usage examples
- Mandarin terms with collocations
- Cantonese terms with collocations
- Chinese colloquialisms
- Singapore Chinese
- Malaysian Chinese
- Hokkien terms with usage examples
- Chinese terms with archaic senses
- Chinese dialectal terms
- Cantonese Chinese
- Chinese nouns classified by 嚿
- Chinese nouns classified by 條/条
- Literary Chinese terms with quotations
- Chinese short forms
- Chinese surnames
- Chinese variant forms
- Beginning Mandarin
- zh:Inorganic compounds
- zh:Water
- Japanese kanji
- Japanese first grade kanji
- Japanese kyōiku kanji
- Japanese jōyō kanji
- Japanese kanji with goon reading すい
- Japanese kanji with historical goon reading すい
- Japanese kanji with ancient goon reading すゐ
- Japanese kanji with kan'on reading すい
- Japanese kanji with historical kan'on reading すい
- Japanese kanji with ancient kan'on reading すゐ
- Japanese kanji with kun reading みず
- Japanese kanji with historical kun reading みづ
- Japanese kanji with kun reading み
- Japanese kanji with kun reading みな
- Japanese kanji with kun reading もい
- Japanese kanji with nanori reading うず
- Japanese kanji with nanori reading ずみ
- Japanese kanji with nanori reading たいら
- Japanese kanji with historical nanori reading たひら
- Japanese kanji with nanori reading つ
- Japanese kanji with nanori reading ど
- Japanese kanji with nanori reading な
- Japanese kanji with nanori reading なか
- Japanese kanji with nanori reading みさ
- Japanese kanji with nanori reading みつ
- Japanese kanji with nanori reading みん
- Japanese kanji with nanori reading ゆ
- Japanese kanji with nanori reading ゆく
- Japanese terms spelled with 水 read as みず
- Japanese terms read with kun'yomi
- Japanese terms inherited from Old Japanese
- Japanese terms derived from Old Japanese
- Japanese terms inherited from Proto-Japonic
- Japanese terms derived from Proto-Japonic
- Japanese terms with IPA pronunciation
- Japanese lemmas
- Japanese nouns
- Japanese terms historically spelled with づ
- Japanese terms with multiple readings
- Japanese terms spelled with first grade kanji
- Japanese terms with 1 kanji
- Japanese terms spelled with 水
- Japanese single-kanji terms
- Japanese terms with usage examples
- ja:Sumo
- Japanese short forms
- Japanese prefixes
- Japanese proper nouns
- Japanese given names
- Japanese female given names
- Japanese surnames
- Japanese terms spelled with 水 read as み
- Japanese affixes
- Japanese combining forms
- Japanese terms spelled with 水 read as すい
- Japanese terms read with on'yomi
- Japanese terms derived from Middle Chinese
- Japanese terms spelled with 水 read as もい
- Japanese terms with obsolete senses
- ja:Inorganic compounds
- ja:Water
- Korean terms derived from Middle Chinese
- Korean lemmas
- Korean hanja
- Korean hanja forms
- ko:Days of the week
- Lama Bai lemmas
- Lama Bai nouns
- Miyako kanji
- Miyako first grade kanji
- Miyako kyōiku kanji
- Miyako jōyō kanji
- Miyako terms inherited from Proto-Ryukyuan
- Miyako terms derived from Proto-Ryukyuan
- Miyako terms with IPA pronunciation
- Miyako lemmas
- Miyako nouns
- Miyako terms with multiple readings
- Miyako terms spelled with first grade kanji
- Miyako terms with 1 kanji
- Miyako terms spelled with 水
- Miyako single-kanji terms
- mvi:Inorganic compounds
- mvi:Water
- Northern Amami Ōshima kanji
- Northern Amami Ōshima first grade kanji
- Northern Amami Ōshima kyōiku kanji
- Northern Amami Ōshima jōyō kanji
- Northern Amami Ōshima terms inherited from Proto-Ryukyuan
- Northern Amami Ōshima terms derived from Proto-Ryukyuan
- Northern Amami Ōshima lemmas
- Northern Amami Ōshima nouns
- Northern Amami Ōshima terms with multiple readings
- Northern Amami Ōshima terms spelled with first grade kanji
- Northern Amami Ōshima terms with 1 kanji
- Northern Amami Ōshima terms spelled with 水
- Northern Amami Ōshima single-kanji terms
- ryn:Inorganic compounds
- ryn:Water
- Okinawan kanji
- Okinawan first grade kanji
- Okinawan kyōiku kanji
- Okinawan jōyō kanji
- Okinawan kanji with on reading しー
- Okinawan kanji with kun reading みじ
- Okinawan terms inherited from Proto-Ryukyuan
- Okinawan terms derived from Proto-Ryukyuan
- Okinawan terms with IPA pronunciation
- Okinawan lemmas
- Okinawan nouns
- Okinawan terms historically spelled with ずぃ
- Okinawan terms spelled with first grade kanji
- Okinawan terms with 1 kanji
- Okinawan terms spelled with 水
- Okinawan single-kanji terms
- ryu:Inorganic compounds
- ryu:Water
- Okinoerabu kanji
- Okinoerabu first grade kanji
- Okinoerabu kyōiku kanji
- Okinoerabu jōyō kanji
- Okinoerabu terms inherited from Proto-Ryukyuan
- Okinoerabu terms derived from Proto-Ryukyuan
- Okinoerabu lemmas
- Okinoerabu nouns
- Okinoerabu terms spelled with first grade kanji
- Okinoerabu terms with 1 kanji
- Okinoerabu terms spelled with 水
- Okinoerabu single-kanji terms
- okn:Inorganic compounds
- okn:Water
- Old Japanese terms inherited from Proto-Japonic
- Old Japanese terms derived from Proto-Japonic
- Old Japanese lemmas
- Old Japanese nouns
- Old Japanese prefixes
- Southern Amami Ōshima kanji
- Southern Amami Ōshima first grade kanji
- Southern Amami Ōshima kyōiku kanji
- Southern Amami Ōshima jōyō kanji
- Southern Amami Ōshima terms inherited from Proto-Ryukyuan
- Southern Amami Ōshima terms derived from Proto-Ryukyuan
- Southern Amami Ōshima lemmas
- Southern Amami Ōshima nouns
- Southern Amami Ōshima terms with multiple readings
- Southern Amami Ōshima terms spelled with first grade kanji
- Southern Amami Ōshima terms with 1 kanji
- Southern Amami Ōshima terms spelled with 水
- Southern Amami Ōshima single-kanji terms
- ams:Inorganic compounds
- ams:Water
- Southern Bai lemmas
- Southern Bai nouns
- Vietnamese Chữ Hán
- Vietnamese lemmas
- Vietnamese Han characters
- Vietnamese Nom
- Vietnamese terms with uncommon senses
- Yonaguni kanji
- Yonaguni first grade kanji
- Yonaguni kyōiku kanji
- Yonaguni jōyō kanji
- Yonaguni terms inherited from Proto-Ryukyuan
- Yonaguni terms derived from Proto-Ryukyuan
- Yonaguni terms with IPA pronunciation
- Yonaguni lemmas
- Yonaguni nouns
- Yonaguni terms with multiple readings
- Yonaguni terms spelled with first grade kanji
- Yonaguni terms with 1 kanji
- Yonaguni terms spelled with 水
- Yonaguni single-kanji terms
- yoi:Inorganic compounds
- yoi:Water
- Yoron kanji
- Yoron first grade kanji
- Yoron kyōiku kanji
- Yoron jōyō kanji
- Yoron terms inherited from Proto-Ryukyuan
- Yoron terms derived from Proto-Ryukyuan
- Yoron terms with IPA pronunciation
- Yoron lemmas
- Yoron nouns
- Yoron terms spelled with first grade kanji
- Yoron terms with 1 kanji
- Yoron terms spelled with 水
- Yoron single-kanji terms
- yox:Inorganic compounds
- yox:Water