See also:
U+8C37, 谷
CJK UNIFIED IDEOGRAPH-8C37

[U+8C36]
CJK Unified Ideographs
[U+8C38]
U+2F95, ⾕
KANGXI RADICAL VALLEY

[U+2F94]
Kangxi Radicals
[U+2F96]

Translingual

edit
Stroke order
 
Stroke order
 

Han character

edit

(Kangxi radical 150, +0, 7 strokes, cangjie input 金人口 (COR), four-corner 80608, composition )

  1. Kangxi radical #150, .

Derived characters

edit

References

edit
  • Kangxi Dictionary: page 1189, character 1
  • Dai Kanwa Jiten: character 36182
  • Dae Jaweon: page 1652, character 19
  • Hanyu Da Zidian (first edition): volume 6, page 3902, character 1
  • Unihan data for U+8C37

Chinese

edit

Glyph origin

edit
Historical forms of the character
Shang Western Zhou Shuowen Jiezi (compiled in Han) Liushutong (compiled in Ming)
Oracle bone script Bronze inscriptions Small seal script Transcribed ancient scripts
       

Pictogram (象形) — valley () in between two mountain walls represented by near-parallel lines. The original version is 𠔌. See also .

Etymology 1

edit
simp. and trad.
alternative forms 𠔌

From Proto-Sino-Tibetan *kl(j)u(ŋ/k) (river; gorge). Cognate with Tibetan ལྗོངས (ljongs), Tibetan ཀླུང (klung) and Tibetan ལུང་པ (lung pa).

Pronunciation

edit


Rime
Character
Reading # 1/3
Initial () (28)
Final () (3)
Tone (調) Checked (Ø)
Openness (開合) Open
Division () I
Fanqie
Baxter kuwk
Reconstructions
Zhengzhang
Shangfang
/kuk̚/
Pan
Wuyun
/kuk̚/
Shao
Rongfen
/kuk̚/
Edwin
Pulleyblank
/kəwk̚/
Li
Rong
/kuk̚/
Wang
Li
/kuk̚/
Bernhard
Karlgren
/kuk̚/
Expected
Mandarin
Reflex
gu
Expected
Cantonese
Reflex
guk1
BaxterSagart system 1.1 (2014)
Character
Reading # 1/1
Modern
Beijing
(Pinyin)
Middle
Chinese
‹ kuwk ›
Old
Chinese
/*C.qˁok/
English valley

Notes for Old Chinese notations in the Baxter–Sagart system:

* Parentheses "()" indicate uncertain presence;
* Square brackets "[]" indicate uncertain identity, e.g. *[t] as coda may in fact be *-t or *-p;
* Angle brackets "<>" indicate infix;
* Hyphen "-" indicates morpheme boundary;

* Period "." indicates syllable boundary.
Zhengzhang system (2003)
Character
Reading # 2/3
No. 4299
Phonetic
component
Rime
group
Rime
subdivision
0
Corresponding
MC rime
Old
Chinese
/*kloːɡ/

Definitions

edit

  1. valley; gorge; ravine
  2. river or stream between two mountains; (in general) stream or river
  3. (figurative) difficult position; predicament
    進退維进退维  ―  jìntuìwéi  ―  to be caught between a rock and a hard place
  4. a surname
      ―  Àilíng  ―  Eileen Gu

Compounds

edit

Etymology 2

edit
simp. and trad.
alternative forms

Pronunciation

edit

Definitions

edit

(Cantonese)

  1. to pressure
  2. to hasten; to boost
  3. to cause to swell by pressuring
  4. to hold back or conceal negative emotions or feelings
Derived terms
edit

Etymology 3

edit
simp. and trad.

From English group. Doublet of group.

Pronunciation

edit

Definitions

edit

  1. (Hong Kong Cantonese, social media, Internet slang) group (Classifier: c)
Synonyms
edit

Compounds

edit

Etymology 4

edit
simp. and trad.

Pronunciation

edit


Rime
Character
Reading # 3/3
Initial () (36)
Final () (8)
Tone (調) Checked (Ø)
Openness (開合) Open
Division () III
Fanqie
Baxter yowk
Reconstructions
Zhengzhang
Shangfang
/jɨok̚/
Pan
Wuyun
/jiok̚/
Shao
Rongfen
/iok̚/
Edwin
Pulleyblank
/juawk̚/
Li
Rong
/iok̚/
Wang
Li
/jĭwok̚/
Bernhard
Karlgren
/i̯wok̚/
Expected
Mandarin
Reflex
Expected
Cantonese
Reflex
juk6
Zhengzhang system (2003)
Character
Reading # 3/3
No. 4310
Phonetic
component
Rime
group
Rime
subdivision
0
Corresponding
MC rime
Old
Chinese
/*ɡ·loːɡ/

Definitions

edit

  1. Only used in 吐谷渾吐谷浑 (tǔyùhún, “Tuyuhun: name of an ancient nomadic people in northwestern China”) and 谷渾谷浑 (Yùhún, “surname”).

Etymology 5

edit
simp. and trad.

Pronunciation

edit


Rime
Character
Reading # 2/3
Initial () (37)
Final () (3)
Tone (調) Checked (Ø)
Openness (開合) Open
Division () I
Fanqie
Baxter luwk
Reconstructions
Zhengzhang
Shangfang
/luk̚/
Pan
Wuyun
/luk̚/
Shao
Rongfen
/luk̚/
Edwin
Pulleyblank
/ləwk̚/
Li
Rong
/luk̚/
Wang
Li
/luk̚/
Bernhard
Karlgren
/luk̚/
Expected
Mandarin
Reflex
Expected
Cantonese
Reflex
luk6
Zhengzhang system (2003)
Character
Reading # 1/3
No. 4298
Phonetic
component
Rime
group
Rime
subdivision
0
Corresponding
MC rime
Old
Chinese
/*ɦkroːɡ/
Notes

Definitions

edit

  1. Only used in 谷蠡王 (lùlíwáng) and 谷蠡 (lùlí, “title for Xiongnu officials”).

Etymology 6

edit
For pronunciation and definitions of – see (“corn; grain; cereal; foxtail millet, the plant or the unhulled grain); etc.”).
(This character is the simplified form of ).
Notes:

Japanese

edit

Kanji

edit

(Second grade kyōiku kanji)

  1. valley
  2. lowland, plain

Readings

edit

From Middle Chinese (MC kuwk, “valley, gorge”):

From Middle Chinese (MC yowk), as in 吐谷渾 (Toyokukon, Tuyuhun):

From Middle Chinese (MC luwk), as in 谷蠡 (Rokuri):

Compounds

edit

Etymology 1

edit
 
Japanese Wikipedia has an article on:
Wikipedia ja
 
Japanese Wikipedia has an article on:
Wikipedia ja
 
English Wikipedia has an article on:
Wikipedia
Kanji in this term
たに
Grade: 2
kun'yomi
Alternative spellings

谿

From Old Japanese.

Pronunciation

edit

Noun

edit

(たに) (tani

  1. a valley (elongated depression between hills or mountains)
  2. a trough (low portion of a wave cycle)
  3. an intersection of two receding roof slopes
Derived terms
edit

Proper noun

edit

(たに) (Tani

  1. a surname

Etymology 2

edit
Kanji in this term
やつ
Grade: 2
kun'yomi
Alternative spelling
谷津

Noun

edit

(やつ) (yatsu

  1. a low-lying wetland
  2. a valley
Derived terms
edit

Etymology 3

edit
Kanji in this term

Grade: 2
kun'yomi

Possibly a shift from yatsu above.

Noun

edit

() (ya

  1. a valley
Derived terms
edit

Etymology 4

edit
Kanji in this term
やち
Grade: 2
irregular
Alternative spellings
谷地
野地

Variant shift from yatsu above.

Noun

edit

(やち) (yachi

  1. (regional) Same as やつ (yatsu) above

Etymology 5

edit
Kanji in this term
やと
Grade: 2
irregular
Alternative spelling
谷戸

Another variant shift from yatsu above.

Noun

edit

(やと) (yato

  1. Same as やつ (yatsu) above

Etymology 6

edit
Kanji in this term
Grade: 2
irregular
Alternative spelling

(This etymology is missing or incomplete. Please add to it, or discuss it at the Etymology scriptorium.)

Noun

edit

(さこ) (sako

  1. (regional, especially Kansai) a small valley

References

edit
  1. ^ Matsumura, Akira, editor (2006), 大辞林 [Daijirin] (in Japanese), Third edition, Tokyo: Sanseidō, →ISBN

Korean

edit

Etymology 1

edit

From Middle Chinese (MC kuwk). Recorded as Middle Korean (kwok) (Yale: kwok) in Hunmong Jahoe (訓蒙字會 / 훈몽자회), 1527.

Hanja

edit
Korean Wikisource has texts containing the hanja:

Wikisource

(eumhun (gol gok))

  1. hanja form? of (valley)

Compounds

edit

Etymology 2

edit

From Middle Chinese (MC yowk). Recorded as Middle Korean 욕〮 (yók) (Yale: yok) in Hunmong Jahoe (訓蒙字會 / 훈몽자회), 1527.

Hanja

edit

(eumhun 나라 이름 (nara ireum yok))

  1. (historical) hanja form? of (Only used in 토욕혼 (吐谷渾, toyokhon, “Tuyuhun: name of an ancient nomadic people in northwestern China”))

Etymology 3

edit

From Middle Chinese (MC luwk). Recorded as Middle Korean 록〮 (Yale: lwok) in Dongguk Jeongun (東國正韻 / 동국정운), 1448.

Hanja

edit

(eumhun 벼슬 이름 (byeoseul ireum rok), word-initial (South Korea) 벼슬 이름 (byeoseul ireum nok))

  1. (historical) hanja form? of / (Only used in 녹려 (谷蠡, nongnyeo, title for Xiongnu officials))

References

edit
  • 국제퇴계학회 대구경북지부 (國際退溪學會 大邱慶北支部) (2007). Digital Hanja Dictionary, 전자사전/電子字典. [1]

Vietnamese

edit

Han character

edit

: Hán Nôm readings: cốc, góc, hốc, dục, thung, lủng

  1. This term needs a translation to English. Please help out and add a translation, then remove the text {{rfdef}}.