Etymology

edit

Borrowed from English abort, French avorter, German abortieren, Italian abortire, Russian або́рт (abórt), Spanish abortar. (Compare Esperanto aborti).

Pronunciation

edit

Verb

edit

abortar (present tense abortas, past tense abortis, future tense abortos, imperative abortez, conditional abortus)

  1. (intransitive) to abort, miscarry
  2. (figuratively) to come to nothing, fail
  3. (computing) to abort

Conjugation

edit

Derived terms

edit

Norwegian Nynorsk

edit

Noun

edit

abortar m

  1. indefinite plural of abort

Portuguese

edit

Etymology

edit

Borrowed from Latin abortāre.

Pronunciation

edit
 
 
  • (Portugal) IPA(key): /ɐ.buɾˈtaɾ/ [ɐ.βuɾˈtaɾ]
    • (Southern Portugal) IPA(key): /ɐ.buɾˈta.ɾi/ [ɐ.βuɾˈta.ɾi]

  • Hyphenation: a‧bor‧tar

Verb

edit

abortar (first-person singular present aborto, first-person singular preterite abortei, past participle abortado)

  1. to abort, miscarry
    Ele abortou a operação.He aborted the operation.
  2. (intransitive, transitive, medicine) to perform an abortion, interrupt pregnancy

Conjugation

edit

Spanish

edit

Etymology

edit

Borrowed from Latin abortāre.

Pronunciation

edit
  • IPA(key): /aboɾˈtaɾ/ [a.β̞oɾˈt̪aɾ]
  • Audio:(file)
  • Rhymes: -aɾ
  • Syllabification: a‧bor‧tar

Verb

edit

abortar (first-person singular present aborto, first-person singular preterite aborté, past participle abortado)

  1. (transitive) to abort
  2. (transitive) to suppress
  3. (intransitive) to have an abortion

Conjugation

edit
edit

Further reading

edit