Aragonese

edit

Etymology

edit

From Spanish bandera.

Pronunciation

edit
  • IPA(key): /banˈdeɾa/
  • Rhymes: -eɾa
  • Syllabification: ban‧de‧ra

Noun

edit

bandera f (plural banderas)

  1. flag

References

edit

Asturian

edit

Etymology

edit

Borrowed from Spanish bandera.

Pronunciation

edit
  • IPA(key): /banˈdeɾa/, [bãn̪ˈd̪e.ɾa]
  • Hyphenation: ban‧de‧ra

Noun

edit

bandera f (plural banderes)

  1. flag

Basque

edit

Etymology

edit

Borrowed from Spanish bandera.

Pronunciation

edit
  • IPA(key): /bandeɾa/ [bãn̪.d̪e.ɾa]
  • Audio:(file)
  • Rhymes: -eɾa
  • Hyphenation: ban‧de‧ra

Noun

edit

bandera inan

  1. flag

Declension

edit

Further reading

edit

Bikol Central

edit

Etymology

edit

Borrowed from Spanish bandera.

Pronunciation

edit
  • IPA(key): /banˈdeɾa/ [ban̪ˈd̪e.ɾa]
  • Hyphenation: ban‧de‧ra

Noun

edit

bandéra (Basahan spelling ᜊᜈ᜔ᜇᜒᜍ)

  1. flag
    Synonym: wayaway

Catalan

edit
 
Catalan Wikipedia has an article on:
Wikipedia ca

Etymology

edit

From Gothic 𐌱𐌰𐌽𐌳𐍅𐍉 (bandwō, sign, token).

Pronunciation

edit

Noun

edit

bandera f (plural banderes)

  1. flag

Derived terms

edit

Further reading

edit

Cebuano

edit

Etymology

edit

From Spanish bandera, from banda +‎ -era.

Pronunciation

edit
  • Hyphenation: ban‧de‧ra

Noun

edit

bandera

  1. a flag
  2. a banner
  3. a type of kite that is shaped like a flag

French

edit

Pronunciation

edit

Verb

edit

bandera

  1. third-person singular future of bander

Anagrams

edit

Hiligaynon

edit

Etymology

edit

From Spanish bandera.

Noun

edit

bandéra

  1. flag

Ilocano

edit

Etymology

edit

Borrowed from Spanish bandera.

Pronunciation

edit
  • Hyphenation: ban‧de‧ra
  • IPA(key): /banˈdɛɾa/, [bɐnˈdɛɾa]

Noun

edit

bandera

  1. flag

Derived terms

edit

Istriot

edit

Noun

edit

bandera f (plural bandere)

  1. Alternative form of bangera

Ivatan

edit

Etymology

edit

Borrowed from Spanish bandera.

Pronunciation

edit
  • Hyphenation: ban‧de‧ra

Noun

edit

bandera

  1. flag

Papiamentu

edit
 

Etymology

edit

From Spanish bandera and Portuguese bandeira and Kabuverdianu bandera.

Noun

edit

bandera

  1. flag
  2. banner

Polish

edit
 
Polish Wikipedia has an article on:
Wikipedia pl

Etymology

edit

Borrowed from Ottoman Turkish, from Italian bandiera.

Pronunciation

edit

Noun

edit

bandera f

  1. ensign (the principal flag or banner flown by a ship to indicate nationality)

Declension

edit

Derived terms

edit
adjective
noun

Further reading

edit
  • bandera in Wielki słownik języka polskiego, Instytut Języka Polskiego PAN
  • bandera in Polish dictionaries at PWN

Serbo-Croatian

edit

Alternative forms

edit

Etymology

edit

From Italian bandiera (flag, flag pole).

Pronunciation

edit
  • IPA(key): /banděːra/
  • Hyphenation: ban‧de‧ra

Noun

edit

bandéra f (Cyrillic spelling банде́ра)

  1. pole (as in telephone pole or electric pole)
  2. (Chakavian) flag
  3. (Chakavian) flag pole

Declension

edit

Synonyms

edit

Spanish

edit

Etymology

edit

From banda +‎ -era. Compare Portuguese bandeira.

Pronunciation

edit

Noun

edit

bandera f (plural banderas)

  1. flag
  2. banner

Derived terms

edit
edit

Descendants

edit
  • Cebuano: bandera
  • Hiligaynon: bandera
  • Ilocano: bandera
  • Tagalog: bandila, bandera

Further reading

edit

Tagalog

edit

Etymology

edit

Borrowed from Spanish bandera. Doublet of bandila, an earlier borrowing. Compare Malay bendera.

Pronunciation

edit

Noun

edit

bandera (Baybayin spelling ᜊᜈ᜔ᜇᜒᜇ)

  1. flag; banner; standard
    Synonyms: watawat, bandila

Derived terms

edit
edit

Further reading

edit
  • bandera”, in Pambansang Diksiyonaryo | Diksiyonaryo.ph, Manila, 2018

Anagrams

edit