bastante
Galician
editAlternative forms
editEtymology
editAttested since the 14th century. From the archaic present participle of bastar: bastar + -ante.
Pronunciation
editAdjective
editbastante m or f (plural bastantes)
- enough
- Synonym: suficiente
- Durou a festiña do dito castelo anque foi de présa mui bastante tempo.
- The party at the said castle lasted for quite enough time.
Related terms
editAdverb
editbastante
References
edit- Ernesto Xosé González Seoane, María Álvarez de la Granja, Ana Isabel Boullón Agrelo (2006–2022) “abastante”, in Dicionario de Dicionarios do galego medieval (in Galician), Santiago de Compostela: Instituto da Lingua Galega
- Xavier Varela Barreiro, Xavier Gómez Guinovart (2006–2018) “bastante”, in Corpus Xelmírez - Corpus lingüístico da Galicia medieval (in Galician), Santiago de Compostela: ILG
- Antón Luís Santamarina Fernández, editor (2006–2013), “bastante”, in Dicionario de Dicionarios da lingua galega (in Galician), Santiago de Compostela: Instituto da Lingua Galega
- Antón Luís Santamarina Fernández, Ernesto Xosé González Seoane, María Álvarez de la Granja, editors (2003–2018), “bastante”, in Tesouro informatizado da lingua galega (in Galician), Santiago de Compostela: Instituto da Lingua Galega
- Rosario Álvarez Blanco, editor (2014–2024), “bastante”, in Tesouro do léxico patrimonial galego e portugués (in Galician), Santiago de Compostela: Instituto da Lingua Galega, →ISSN
Italian
editPronunciation
editAdjective
editbastante (plural bastanti)
Derived terms
editParticiple
editbastante (plural bastanti)
Further reading
edit- bastante in Treccani.it – Vocabolario Treccani on line, Istituto dell'Enciclopedia Italiana
Ladino
editAdverb
editbastante (Latin spelling)
Norman
editAdjective
editbastante
Portuguese
editEtymology
editFrom bastar (“to be enough”) + -ante.
Pronunciation
edit
Adverb
editbastante (not comparable)
- enough; sufficiently
- Antonym: insuficientemente
- Vou fazer uma pausa, porque já trabalhei bastante. ― I'm going to take break, because I've worked enough.
- rather; fairly; quite
- Antonym: pouco
- O livro é bastante velho. ― The book is fairly old.
- A explicação foi bastante clara. ― The explanation was quite clear.
Quotations
editFor quotations using this term, see Citations:bastante.
Determiner
editbastante m or f (plural bastantes)
Usage notes
editSome always use singular.
Noun
editbastante m (uncountable)
- (with definite article o) enough things; a sufficient amount
- Synonym: suficiente
- Já comi o bastante.
- I have already eaten enough.
Adjective
editbastante m or f (plural bastantes)
- (Brazil, chiefly law) meeting requirements
Spanish
editEtymology
editFrom bastar (“to suffice, be enough”) + -ante.
Pronunciation
edit- IPA(key): /basˈtante/ [basˈt̪ãn̪.t̪e]
Audio (Venezuela): (file) - Rhymes: -ante
- Syllabification: bas‧tan‧te
Adjective
editbastante m or f (masculine and feminine plural bastantes)
- enough; sufficient
- Synonym: suficiente
- Necesitas beber bastante agua.
- You need to drink enough water.
- quite some; quite a bit (of)
- Toma bastante tiempo.
- It takes quite some time.
- abundant
- Synonym: abundante
Derived terms
editAdverb
editbastante
- quite, rather, pretty, fairly
- Es bastante claro.
- It is quite clear.
- enough; sufficiently
- He trabajado bastante.
- I have worked enough.
- quite a bit; to a considerable degree
- Lo conozco bastante.
- I know him quite well.
- Ha llovido bastante la última semana.
- It has rained quite a lot in the last week.
Related terms
editFurther reading
edit- “bastante”, in Diccionario de la lengua española (in Spanish), online version 23.7, Royal Spanish Academy, 2023 November 28
Categories:
- Galician terms suffixed with -ante
- Galician terms with IPA pronunciation
- Rhymes:Galician/ante
- Rhymes:Galician/ante/3 syllables
- Galician lemmas
- Galician adjectives
- Galician terms with usage examples
- Galician adverbs
- Italian 3-syllable words
- Italian terms with IPA pronunciation
- Rhymes:Italian/ante
- Rhymes:Italian/ante/3 syllables
- Italian lemmas
- Italian adjectives
- Italian non-lemma forms
- Italian present participles
- Ladino lemmas
- Ladino adverbs
- Ladino adverbs in Latin script
- Norman non-lemma forms
- Norman adjective forms
- Portuguese terms suffixed with -ante
- Portuguese 3-syllable words
- Portuguese terms with IPA pronunciation
- Rhymes:Portuguese/ɐ̃tʃi
- Rhymes:Portuguese/ɐ̃tʃi/3 syllables
- Rhymes:Portuguese/ɐ̃tɨ
- Rhymes:Portuguese/ɐ̃tɨ/3 syllables
- Portuguese lemmas
- Portuguese adverbs
- Portuguese uncomparable adverbs
- Portuguese terms with usage examples
- Portuguese determiners
- Portuguese nouns
- Portuguese uncountable nouns
- Portuguese masculine nouns
- Portuguese adjectives
- Brazilian Portuguese
- pt:Law
- Spanish terms suffixed with -ante
- Spanish 3-syllable words
- Spanish terms with IPA pronunciation
- Spanish terms with audio pronunciation
- Rhymes:Spanish/ante
- Rhymes:Spanish/ante/3 syllables
- Spanish lemmas
- Spanish adjectives
- Spanish epicene adjectives
- Spanish terms with usage examples
- Spanish adverbs