Italian

edit

Etymology

edit

From Late Latin bovīnus, perhaps with influence from Italian bue (ox).

Pronunciation

edit
  • IPA(key): /buˈi.no/
  • Rhymes: -ino
  • Hyphenation: bu‧ì‧no

Adjective

edit

buino (feminine buina, masculine plural buini, feminine plural buine)

  1. (very rare) Obsolete form of bovino (bovine).
    • 1605 [1300s], “Del morbo della giarda, e sua cura [On the illness of spavin, and cure thereof]” (chapter 35), Libro nono - Di tutti gli animali, che si nutricano in villa [Ninth book - On all the animals which are fed on the farm], in Bastiano de' Rossi, transl., Trattato dell'agricoltura [Treatise on agriculture]‎[1], Florence: Cosimo Giusti, translation of Rūrālium commodōrum librī XII by Pietro De' Crescenzi (in Medieval Latin), page 428:
      E poichè saranno incese le giarde, vi si ponga sterco buino, mescolato con olio, una volta sola.
      [original: aliīs zardīs decoctīs stercus bovīnum calidum cum oleō calidō agitātum suppōnātur semel]
      And, after the spavins are heated, put bovine dung on them, mixed with oil, one time.

Further reading

edit