cop
Translingual
editSymbol
editcop
See also
editEnglish
editPronunciation
edit- (Received Pronunciation) IPA(key): /kɒp/
- (General American) IPA(key): /kɑp/
- (General Australian) IPA(key): /kɔp/
Audio (General Australian): (file) Audio (Canada): (file) - Rhymes: -ɒp
Etymology 1
editUncertain. Perhaps from Middle English *coppen, *copen, from Old English copian (“to plunder; pillage; steal”); or possibly from Middle French caper (“to capture”), from Latin capiō (“to seize, grasp”); or possibly from Dutch kapen (“to seize, hijack”), from Old Frisian kāpia (“to buy”), whence Saterland Frisian koopje, North Frisian koope. Compare also Middle English copen (“to buy”), from Middle Dutch copen.
Verb
editcop (third-person singular simple present cops, present participle copping, simple past and past participle copped)
- (transitive, originally New York dialectal, informal) To obtain, to purchase (items including but not limited to drugs), to get hold of, to take.
- 1984, Jay McInerney, Bright Lights, Big City, →ISBN, page 4:
- You see yourself as the kind of guy who wakes up early on Sunday morning and steps out to cop the Times and croissants.
- 1995, Norman L. Russell, Doug Grad, Suicide Charlie: A Vietnam War Story, page 191:
- He sold me a bulging paper sack full of Cambodian Red for two dolla' MPC. A strange experience, copping from a kid, but it was righteous weed.
- 2005, Martin Torgoff, Can't Find My Way Home, Simon & Schuster, page 10:
- Heroin appeared on the streets of our town for the first time, and Innie watched helplessly as his sixteen-year-old brother began taking the train to Harlem to cop smack.
- 2020, Internet Money, Gunna, Don Toliver (lyrics and music), “Lemonade”, in B4 The Storm ft. NAV:
- Off the juice, codeine got me trippin' copped the coupe, woke up, roof is missin'...
- 2021, Polo G (lyrics and music), “RAPSTAR”, in Einer Bankz : Synco (music), Hall of Fame:
- Uh, copped a BMW, new deposit, I picked up another bag Like fuck it, I'ma count while I'm in it...
- 2023, Nathan Bryon, Tom Melia, directed by Raine Allen-Miller, Rye Lane, spoken by Nathan (Simon Manyonda):
- Oh, come on. Help a brother out. People see you coppin', might inspire them. Look, I know you ain't payin' bills right now. Man must have bare peas saved up.
- (transitive) To (be forced to) take; to receive; to shoulder; to bear, especially blame or punishment for a particular instance of wrongdoing.
- When caught, he would often cop a vicious blow from his father.
- 1918, Norman Lindsay, The Magic Pudding, page 34:
- I take no shame to fight the lame / When they deserve to cop it.
- 1992, “Straight Razor”, in Roxanne Shanté (lyrics), The Bitch Is Back:
- You bust in the house, another bitch’s mouth is suckin on your man's dick
What do you do: think straight? Or do you run to the back,
Open the trunk to the nickel-plate 38?
“Wait wait, baby, please!”
That's the shit he's coppin when he’s down on both his knees
- 2009, Lee Headington, Relentless, page 5:
- I now understand that my dad didn't really have much of a father-son relationship and may have found my behaviour hard to deal with. Maybe that is why I copped a beating.
- (transitive, trainspotting, slang) To see and record a railway locomotive for the first time.
- (transitive) To steal.
- 2017, Billie Eilish, Finneas O'Connell (lyrics and music), “Copycat”, in Don't Smile at Me, performed by Billie Eilish:
- Copycat tryna cop my manner / Watch your back when you can't watch mine / Copycat tryna cop my glamor / Why so sad, bunny? Can't have mine
- (transitive) To adopt.
- No need to cop a 'tude with me, junior.
- (intransitive, usually with “to”, slang) To admit, especially to a crime or wrongdoing.
- I already copped to the murder. What else do you want from me?
- Harold copped to being known as "Dirty Harry".
- 2005, Elmore Leonard, Mr. Paradise, page 295:
- He shot a guy in a bar on Martin Luther King Day and copped to first-degree manslaughter
- (transitive, slang, of a pimp) To recruit a prostitute into the stable.
- 1967, Iceberg Slim, Pimp, published 2009, page 90:
- I said, 'Tell your tricks to call you here.'
She laid the bearskin and freaked the joint off with her lights and other crap. Except for the fake stars it was a fair mock-up of her pad where I had copped her.
- 2011, Shaheem Hargrove, Sharice Cuthrell, The Rise and Fall of a Ghetto Celebrity, page 55:
- The code was to call a pimp and tell him you have his hoe plus turn over her night trap but that was bull because the HOE was out of his stable months before I copped her.
Derived terms
editTranslations
editEtymology 2
editShort for copper (“police officer”), itself from the verb cop (“to lay hold of”) above, in reference to arresting criminals.
Noun
editcop (plural cops)
- (informal) A police officer or prison guard.
- Synonyms: see Thesaurus:police officer
Usage notes
edit- Originally a slang term, but now in general use, including by journalists and police. Terms like police officer are generally considered more respectful.
Derived terms
edit- anticop
- beat cop
- buddy cop
- contempt of cop
- copaganda
- cop-call
- cop-caller
- cop-calling
- copcam
- cop car
- cophouse
- copicide
- cop killer
- cop-killer
- cop knock
- copland
- copless
- coplike
- coppish
- coppy
- cops and robbers
- cop shop
- copstache
- copwise
- cop wise
- cop-wise
- cybercop
- death by cop
- fair cop
- fish cop
- flycop
- gambler's cop
- good cop bad cop
- grammar cop
- gravel road cop
- kotong cop
- language cops
- mall cop
- motor cop
- netcop
- ninja cop
- noncop
- rent-a-cop
- robocop
- silent cop
- spy cop
- suicide by cop
- supercop
- telecop
- time cop
- traffic cop
Translations
edit
|
Etymology 3
editFrom Middle English coppe, from Old English *coppe, as in ātorcoppe (“spider”, literally “venom head”), from Old English copp (“top, summit, head”), from Proto-West Germanic *kopp, from Proto-Germanic *kuppaz (“vault, round vessel, head”), from Proto-Indo-European *gew- (“to bend, curve”). Cognate with Middle Dutch koppe, kobbe (“spider”). More at cobweb.
Noun
editcop (plural cops)
- (obsolete) A spider.
- (Can we find and add a quotation of Shakespeare to this entry?)
Derived terms
editEtymology 4
editFrom Middle English cop, coppe, from Old English cop, copp, from Proto-West Germanic *kopp, from Proto-Germanic *kuppaz (“vault, basin, round object”), from Proto-Indo-European *gew-. Cognate with Dutch kop, German Kopf.
Noun
editcop (plural cops)
- (crafts) The ball of thread wound on to the spindle in a spinning machine.
- (obsolete) The top, summit, especially of a hill.
- 1612, Michael Drayton, “(please specify the chapter)”, in [John Selden], editor, Poly-Olbion. Or A Chorographicall Description of Tracts, Riuers, Mountaines, Forests, and Other Parts of this Renowned Isle of Great Britaine, […], London: […] H[umphrey] L[ownes] for Mathew Lownes; I[ohn] Browne; I[ohn] Helme; I[ohn] Busbie, published 1613, →OCLC:
- Cop they use to call / The tops of many hills.
- (Can we verify(+) this sense?) (obsolete) The crown (of the head); also the head itself. [14th–15th c.]
- The stature is bowed down in age, the cop is depressed.
- A roughly dome-shaped piece of armor, especially one covering the shoulder, the elbow, or the knee.
- 2004, Kevin Grace, Tom White, Cincinnati Cemeteries: The Queen City Underground, Arcadia Publishing, →ISBN, page 142:
- […] the elbow cop or coudiere for the elbow; and the rerebrace or arriere-bras for the upper arm. The shoulder cop, pauldron or epauliere which covered the shoulder, and often a large part of the breast and back, was usually considered a part of the arm guard.
- 2013, K. J. Parker, The Proof House, Orbit, →ISBN:
- In the middle was a pile of armour – breastplates, helmets, vambraces, gorgets, pauldrons, cops, cuisses, sabatons, gauntlets, all mangled and ruined, ...
- 2013, George Cameron Stone, A Glossary of the Construction, Decoration and Use of Arms and Armor: in All Countries and in All Times, Courier Corporation, →ISBN, page 364:
- Tilting Cuisses 457. In the 15th century the knee cops were merged in the plate cuisses. In the East, except in Japan, knee cops as separate pieces of armor were seldom used east of Turkey.
- A tube or quill upon which silk is wound.
- (architecture, military) A merlon.
Derived terms
editReferences
edit- Michael Quinion (2004) “Cop”, in Ballyhoo, Buckaroo, and Spuds: Ingenious Tales of Words and Their Origins, Washington, D.C.: Smithsonian Books in association with Penguin Books, →ISBN.
See also
edit- check cop (probably etymologically unrelated to above terms)
- not much cop (probably etymologically unrelated to above terms)
Anagrams
editA-Pucikwar
editEtymology
editFrom Proto-Great Andamanese *cup.
Noun
editcop
References
edit- Juliette Blevins, Linguistic clues to Andamanese pre-history: Understanding the North-South divide, pg. 20 (2009)
Catalan
editEtymology 1
editInherited from Old Catalan colp, from Late Latin colpus (“stroke”), from earlier Latin colaphus.
Pronunciation
editNoun
editcop m (plural cops)
Alternative forms
editDerived terms
editRelated terms
editEtymology 2
editPer GDLC, possibly from Ancient Greek κόλπος (kólpos, “bosom, lap; fabric fold; pocket”), with influence from copa (“cup”). First attested in 1324.[1] In some senses (e.g. "snowflake"), influenced by Spanish copo (“flake”).
Alternative forms
editPronunciation
editNoun
editcop m (plural cops)
- (archaic) large cup; bowl
- (historical) former dry measure (compare English cup)
- snowflake
- heart of a cabbage
- upper part of a tree trunk (where the branches grow from)
- (fishing) catch bag (bag for holding caught fish, attached to a net)
- (weaving) skein
References
edit- ^ “cop”, in Gran Diccionari de la Llengua Catalana, Grup Enciclopèdia Catalana, 2024
Further reading
edit- “cop” in Diccionari de la llengua catalana, segona edició, Institut d’Estudis Catalans.
- “cop”, in Gran Diccionari de la Llengua Catalana, Grup Enciclopèdia Catalana, 2024
- “cop” in Diccionari normatiu valencià, Acadèmia Valenciana de la Llengua.
- “cop” in Diccionari català-valencià-balear, Antoni Maria Alcover and Francesc de Borja Moll, 1962.
Chinese
editAlternative forms
edit- (eye dialect) cup
Etymology
editFrom clipping of English copy.
Pronunciation
editVerb
editcop
- (Hong Kong Cantonese) to copy; to plagiarise
- 2014 February 3, 王棘蘭, “創意回收”, in 獨立媒體[1]:
- 還有,像再造紙般,直接將「講呢d」、9gag圖等,別人的二次創作加工或「照cop」,再造成「三次創作」。 [Literary Cantonese, trad.]
- waan4 jau5, zoeng6 zoi3 zou6 zi2 bun1, zik6 zip3 zoeng1 “gong2 ni1 di1”, gau2 gek1 tou4 dang2, bit6 jan4 dik1 ji6 ci3 cong3 zok3 gaa1 gung1 waak6 “ziu3 kop1”, zoi3 zou6 sing4 “saam1 ci3 cong3 zok3”. [Jyutping]
- Also, in a fashion similar to recycled paper, [they] polished or directly copied others' derivative work such as “to speak of this” [a meme] or images by 9gag, creating “twice derivative work”.
还有,像再造纸般,直接将「讲呢d」、9gag图等,别人的二次创作加工或「照cop」,再造成「三次创作」。 [Literary Cantonese, simp.]
- 2022 January 14, “COLLAR新歌驚現亞視《百萬富翁》廠景 網民好奇問:原來仲未拆”, in 新假期[2]:
- 網民直言:「副歌有一段仔直頭照cop akb首river」。 [Cantonese, trad.]
- mong5 man4 zik6 jin4: “fu3 go1 jau5 jat1 dyun6 zai2 zik6 tau4 ziu3 kop1 ei1 kei1 bi1 sau2 river”. [Jyutping]
- Netizens said outspokenly: “There's a small section in the chorus that simply directly copies River by AKB48”.
网民直言:「副歌有一段仔直头照cop akb首river」。 [Cantonese, simp.]
Related terms
editCzech
editEtymology
editPronunciation
editNoun
editcop m inan
Declension
editDerived terms
editFurther reading
editFrench
editEtymology
editPronunciation
editNoun
editcop m (plural cops)
Middle English
editAlternative forms
editEtymology
editFrom Old English cop, from Proto-West Germanic *kopp.
Pronunciation
editNoun
editcop (plural coppes)
Descendants
editReferences
edit- “cop, n.”, in MED Online, Ann Arbor, Mich.: University of Michigan, 2007, retrieved 2018-03-25.
Occitan
editNoun
editcop m (plural cops)
- Alternative spelling of còp
Old English
editNoun
editcop m
- Alternative form of copp
Old French
editEtymology 1
editNoun
editcop oblique singular, m (oblique plural cos, nominative singular cos, nominative plural cop)
- Alternative form of colp
Etymology 2
editNoun
editcop oblique singular, m (oblique plural cos, nominative singular cos, nominative plural cop)
Derived terms
editPolish
editEtymology
editPronunciation
edit- (Greater Poland):
- (Chełmno-Dobrzyń) IPA(key): /ˈt͡sɔp/
Noun
editcop m inan
- (Chełmno-Dobrzyń) Synonym of warkocz
Further reading
edit- Kazimierz Nitsch (1907) “cop”, in “Dyalekty polskie Prus zachodnich”, in Materyały i Prace Komisyi Językowej Akademii Umiejętności w Krakowie (in Polish), volume 3, Krakow: Akademia Umiejętności, page 387
Scottish Gaelic
editEtymology
editFrom Middle Irish copp, borrowed from either Old English copp or Middle English copp, both meaning "top," from Proto-West Germanic *kopp.
Pronunciation
editNoun
editcop m (genitive singular coip, plural coip)
Derived terms
edit- copach (“foamy, frothy”)
- cop na mara (“sea foam, spume”)
- copraich (“fizz”, verb)
- cop ri do bheul (“foaming at the mouth”)
Verb
editcop (past chop, future copidh, verbal noun copadh, past participle copte)
Mutation
editSlovak
editEtymology
editPronunciation
editNoun
editcop m inan (genitive singular copu, nominative plural copy, genitive plural copov, declension pattern of dub)
Declension
editDerived terms
editFurther reading
edit- “cop”, in Slovníkový portál Jazykovedného ústavu Ľ. Štúra SAV [Dictionary portal of the Ľ. Štúr Institute of Linguistics, Slovak Academy of Science] (in Slovak), https://slovnik.juls.savba.sk, 2003–2024
Volapük
editNoun
editcop (nominative plural cops)
- hoe (tool)
Declension
editWelsh
editEtymology
editFrom Middle English coppe (spider), from Old English copp, from Proto-West Germanic *kopp (“round object, orb”).
Pronunciation
editNoun
editcop m (plural copynnod or copynnau)
Usage notes
editNo longer found as an independent word, cop is now used as an element in other words for "spider", such as copyn, pryf cop and pryf copyn and derived terms.
Derived terms
edit- copyn (“spider”)
- pryf cop (“spider”)
- pryf copyn (“spider”)
Mutation
editradical | soft | nasal | aspirate |
---|---|---|---|
cop | gop | nghop | chop |
Note: Certain mutated forms of some words can never occur in standard Welsh.
All possible mutated forms are displayed for convenience.
References
edit- R. J. Thomas, G. A. Bevan, P. J. Donovan, A. Hawke et al., editors (1950–present), “cop”, in Geiriadur Prifysgol Cymru Online (in Welsh), University of Wales Centre for Advanced Welsh & Celtic Studies
- Translingual lemmas
- Translingual symbols
- ISO 639-2
- ISO 639-3
- English 1-syllable words
- English terms with IPA pronunciation
- English terms with audio pronunciation
- Rhymes:English/ɒp
- Rhymes:English/ɒp/1 syllable
- English terms derived from Proto-Indo-European
- English terms derived from the Proto-Indo-European root *keh₂p-
- English terms with unknown etymologies
- English terms inherited from Middle English
- English terms derived from Middle English
- English terms inherited from Old English
- English terms derived from Old English
- English terms derived from Middle French
- English terms derived from Latin
- English terms derived from Dutch
- English terms derived from Old Frisian
- English lemmas
- English verbs
- English transitive verbs
- New York English
- English dialectal terms
- English informal terms
- English terms with quotations
- English terms with usage examples
- English slang
- English intransitive verbs
- English nouns
- English countable nouns
- English terms inherited from Proto-West Germanic
- English terms derived from Proto-West Germanic
- English terms derived from Proto-Germanic
- English terms inherited from Proto-Indo-European
- English terms with obsolete senses
- Requests for quotations/Shakespeare
- English terms inherited from Proto-Germanic
- en:Architecture
- en:Military
- en:Armor
- en:People
- en:Prostitution
- en:Spiders
- English three-letter words
- A-Pucikwar terms inherited from Proto-Great Andamanese
- A-Pucikwar terms derived from Proto-Great Andamanese
- A-Pucikwar lemmas
- A-Pucikwar nouns
- apq:Containers
- Catalan terms inherited from Old Catalan
- Catalan terms derived from Old Catalan
- Catalan terms derived from Late Latin
- Catalan terms inherited from Latin
- Catalan terms derived from Latin
- Catalan terms with IPA pronunciation
- Catalan terms with audio pronunciation
- Catalan lemmas
- Catalan nouns
- Catalan countable nouns
- Catalan masculine nouns
- Catalan terms derived from Ancient Greek
- Catalan terms derived from Spanish
- Catalan terms with archaic senses
- Catalan terms with historical senses
- ca:Fishing
- ca:Weaving
- Cantonese terms derived from English
- Chinese lemmas
- Cantonese lemmas
- Chinese verbs
- Cantonese verbs
- Chinese terms with IPA pronunciation
- Chinese terms written in foreign scripts
- Hong Kong Cantonese
- Cantonese terms with usage examples
- Czech terms borrowed from German
- Czech terms derived from German
- Czech terms with IPA pronunciation
- Czech lemmas
- Czech nouns
- Czech masculine nouns
- Czech inanimate nouns
- Czech masculine inanimate nouns
- Czech hard masculine inanimate nouns
- cs:Hair
- French terms borrowed from English
- French terms derived from English
- French clippings
- French 1-syllable words
- French terms with IPA pronunciation
- French terms with audio pronunciation
- French lemmas
- French nouns
- French countable nouns
- French masculine nouns
- French informal terms
- North American French
- French terms with usage examples
- fr:Friendship
- fr:Law enforcement
- fr:Occupations
- Middle English terms derived from Proto-Germanic
- Middle English terms inherited from Proto-Germanic
- Middle English terms inherited from Old English
- Middle English terms derived from Old English
- Middle English terms inherited from Proto-West Germanic
- Middle English terms derived from Proto-West Germanic
- Middle English terms with IPA pronunciation
- Middle English lemmas
- Middle English nouns
- Occitan lemmas
- Occitan nouns
- Occitan masculine nouns
- Occitan countable nouns
- Old English lemmas
- Old English nouns
- Old English masculine nouns
- Old French lemmas
- Old French nouns
- Old French masculine nouns
- Old French terms borrowed from Frankish
- Old French terms derived from Frankish
- Polish terms borrowed from German
- Polish terms derived from German
- Polish 1-syllable words
- Polish terms with IPA pronunciation
- Polish lemmas
- Polish nouns
- Polish masculine nouns
- Polish inanimate nouns
- Chełmno-Dobrzyń Polish
- pl:Hair
- Scottish Gaelic terms derived from Proto-Germanic
- Scottish Gaelic terms inherited from Middle Irish
- Scottish Gaelic terms derived from Middle Irish
- Scottish Gaelic terms derived from Old English
- Scottish Gaelic terms derived from Middle English
- Scottish Gaelic terms derived from Proto-West Germanic
- Scottish Gaelic terms with IPA pronunciation
- Scottish Gaelic lemmas
- Scottish Gaelic nouns
- Scottish Gaelic masculine nouns
- Scottish Gaelic verbs
- Slovak terms derived from German
- Slovak terms with IPA pronunciation
- Slovak lemmas
- Slovak nouns
- Slovak masculine nouns
- Slovak inanimate nouns
- Slovak terms with declension dub
- Volapük lemmas
- Volapük nouns
- vo:Tools
- Welsh terms borrowed from Middle English
- Welsh terms derived from Middle English
- Welsh terms derived from Old English
- Welsh terms derived from Proto-West Germanic
- Welsh terms with IPA pronunciation
- Rhymes:Welsh/ɔp
- Rhymes:Welsh/ɔp/1 syllable
- Welsh lemmas
- Welsh nouns
- Welsh countable nouns
- Welsh masculine nouns
- Welsh terms with obsolete senses
- cy:Spiders