hes
English
editEtymology 1
editNoun
edithes
Etymology 2
editAlternative forms
editPronunciation
editDeterminer
edithes
- (nonstandard, uncommon) Alternative form of his when pronounced as he's; belonging to him.
- That's hes house over there.
Pronoun
edithes
- (nonstandard, uncommon) Alternative form of his when pronounced as he's; that that belongs to him.
- The idea was hes not mine.
Usage notes
editUsed in some dialects to represent the (often only occasional) pronunciation of his as he's as both a determiner and a pronoun. Although his is almost always used, regardless of pronunciation, hes and he's are sometimes used.
Etymology 3
editFrom he's via a reduction of the apostrophe.
Pronunciation
editContraction
edithes
- (informal, nonstandard) Alternative form of he's
Etymology 4
editPronunciation
editVerb
edithes
- (nonstandard) Pronunciation spelling of has, representing dialectal English.
- 1882, James Jackson, Tom Terror, the Outlaw[1]:
- Jennie! Jennie! come an’ tell me thet the long-lost claim hes come back to Old Jack!
Etymology 5
editA mixture of she and he. Coined by Ching Hai in 1990s.
Pronunciation
editPronoun
edithes (third-person singular, gender-neutral, nominative case, oblique hirm, reflexive hirmself, possessive hiers, possessive hiers)
- The person of unspecified gender previously mentioned or implied.
Anagrams
editDutch
editPronunciation
editEtymology 1
editFrom either German Hesse (“Hessian”) (possibly via Hessenkiel), or Häsz, Hesz (“clothing, dress”).
Noun
edithes m (plural hessen, diminutive hesje n)
- a short, protective type of blouse or shirt, typically worn by manual laborers
- a light version of the above, worn as a signal, notably to be noticed by traffic
Usage notes
editMostly used in its diminutive form (hesje).
Etymology 2
editBorrowed from German hässlich (“hateful”).
Adjective
edithes (comparative hesser, superlative meest hes or hest)
Declension
editDeclension of hes | ||||
---|---|---|---|---|
uninflected | hes | |||
inflected | hesse | |||
comparative | hesser | |||
positive | comparative | superlative | ||
predicative/adverbial | hes | hesser | het hest het heste | |
indefinite | m./f. sing. | hesse | hessere | heste |
n. sing. | hes | hesser | heste | |
plural | hesse | hessere | heste | |
definite | hesse | hessere | heste | |
partitive | hes | hessers | — |
Synonyms
editIcelandic
editPronunciation
editNoun
edithes n (genitive singular hess, nominative plural hes)
Declension
editMiddle English
editEtymology 1
editNoun
edithes
- Alternative form of heste (“directive”)
Etymology 2
editDeterminer
edithes
- Alternative form of his (“his”)
Pronoun
edithes
- Alternative form of his (“his”)
Etymology 3
editPronoun
edithes
- Alternative form of his (“her”)
Norwegian Bokmål
editAlternative forms
edit- hås (Nynorsk also)
Etymology
editAdjective
edithes (neuter singular hest, definite singular and plural hese, comparative hesere, indefinite superlative hesest, definite superlative heseste)
Derived terms
editReferences
edit- “hes” in The Bokmål Dictionary.
Norwegian Nynorsk
editPronunciation
editNoun
edithes f (definite singular hesa, indefinite plural heser, definite plural hesene)
- a type of hayrack made from vertical posts with horizontal wire strung between them, for drying hay.
- Synonym: hesje
Inflection
editHistorical inflection of hes
Forms in italics are currently considered non-standard. Forms in [brackets] were official, but considered second-tier. Forms in (parentheses) were allowed under Midlandsnormalen. 1Nouns were capitalised for most of the 19th century. |
Further reading
edit- “hes” in The Nynorsk Dictionary.
Spanish
editNoun
edithes f pl
Swedish
editAdjective
edithes (comparative hesare, superlative hesast)
- hoarse
- Jag är lite hes idag ― I'm a bit hoarse today
- en hes röst ― a hoarse voice
Declension
editInflection of hes | |||
---|---|---|---|
Indefinite | Positive | Comparative | Superlative2 |
Common singular | hes | hesare | hesast |
Neuter singular | hest | hesare | hesast |
Plural | hesa | hesare | hesast |
Masculine plural3 | hese | hesare | hesast |
Definite | Positive | Comparative | Superlative |
Masculine singular1 | hese | hesare | hesaste |
All | hesa | hesare | hesaste |
1) Only used, optionally, to refer to things whose natural gender is masculine. 2) The indefinite superlative forms are only used in the predicative. 3) Dated or archaic |
References
edit- English non-lemma forms
- English noun forms
- English 1-syllable words
- English terms with IPA pronunciation
- Rhymes:English/iːz
- Rhymes:English/iːz/1 syllable
- English lemmas
- English determiners
- English possessive determiners
- English nonstandard terms
- English terms with uncommon senses
- English terms with usage examples
- English pronouns
- English possessive pronouns
- English third person pronouns
- English contractions
- English informal terms
- Rhymes:English/ɛz
- Rhymes:English/ɛz/1 syllable
- English verb forms
- English pronunciation spellings
- English dialectal terms
- English terms with quotations
- Rhymes:English/ɛs
- Rhymes:English/ɛs/1 syllable
- Dutch terms with IPA pronunciation
- Rhymes:Dutch/ɛs
- Rhymes:Dutch/ɛs/1 syllable
- Dutch terms derived from German
- Dutch lemmas
- Dutch nouns
- Dutch nouns with plural in -en
- Dutch masculine nouns
- Dutch terms borrowed from German
- Dutch adjectives
- Dutch terms with obsolete senses
- Icelandic 1-syllable words
- Icelandic terms with IPA pronunciation
- Rhymes:Icelandic/ɛːs
- Rhymes:Icelandic/ɛːs/1 syllable
- Icelandic lemmas
- Icelandic nouns
- Icelandic neuter nouns
- Middle English lemmas
- Middle English nouns
- Middle English determiners
- Middle English pronouns
- Norwegian Bokmål terms derived from Old Norse
- Norwegian Bokmål lemmas
- Norwegian Bokmål adjectives
- Norwegian Nynorsk terms with IPA pronunciation
- Norwegian Nynorsk lemmas
- Norwegian Nynorsk nouns
- Norwegian Nynorsk feminine nouns
- Spanish non-lemma forms
- Spanish noun forms
- Swedish lemmas
- Swedish adjectives
- Swedish terms with usage examples