mega
English
editEtymology
editFrom the prefix mega-, from Ancient Greek μέγας (mégas, “great, large, mighty”).
Pronunciation
editAdjective
editmega (not comparable)
- (informal) Very large.
- 2004, Nigel Coates, Collidoscope: new interior design, page 26:
- Follow those in the know to the fifth floor of Sega's Joy Polis, a mega indoor amusement park that's part of the Odaiba Decks Tokyo Bay entertainment complex near Tange's Fuji Television building.
- (slang) Great; excellent.
- 1998, John Barwick, Targeting Text, page 25:
- We had a mega time until Peter fell in the fish pond and cut his leg.
- 2011, Anna Wilson, Pup Idol: Top of the Pups:
- It was totally mega. The audience clapped and cheered when Teasel had finally finished. So did I.
- July 15, 2011, Liam Gallagher, quoted at the launch of the new Manchester City F.C. kit
- I've been a City fan since I was a kid, so to be involved with the launch of a new kit is colossal. Manchester City fans are known for having a lot of style and the new shirt looks mega.
Related terms
editTranslations
editAdverb
editmega (comparative more mega, superlative most mega)
Noun
editmega (plural megas)
- (birding, informal) A megararity (extremely rare bird for a certain region).
- 2017 June, Australian Birdlife, Carlton, Victoria, page 76, column 2:
- And, speaking of relative banalities, the recurring Semipalmated Plover at the Broom Sewage Works may have inured us slightly to the status of the species as a rare vagrant, but it was an undeniable "mega" when one was discovered on Lord Howe Island on 23 March.
- (mathematics) The Steinhaus-Moser number ②
Coordinate terms
editAnagrams
editAlemannic German
editPronunciation
editAdverb
editmega
- (colloquial) very
- S Auto isch uu mega schnäll verbiigraast.
- The car drove by very quickly.
Usage notes
edit- Sometimes preceded by the intensifier uu. The other order *“mega uu” is not grammatical.
Synonyms
editBalinese
editRomanization
editmega
- Romanization of ᬫᬾᬖ.
Catalan
editNoun
editmega f (plural megues)
- Clipping of megabyte.
Czech
editNoun
editmega n
Declension
editThis noun needs an inflection-table template.
Danish
editEtymology
editFrom Ancient Greek μέγας (mégas, “great, large, mighty”).
Adverb
editmega
Esperanto
edit1,000,000a | ||
---|---|---|
Cardinal : meg Ordinal : mega | ||
Etymology
editPronunciation
editAdjective
editmega (accusative singular megan, plural megaj, accusative plural megajn)
- (neologism, rare, ordinal number) millionth
- Synonym: miliona
Faroese
editEtymology
editFrom Old Norse mega, from Proto-Germanic *maganą, from Proto-Indo-European *magʰ-, *megʰ-.
Pronunciation
editVerb
editmega
Conjugation
editConjugation of mega (muga) (irregular) | ||
---|---|---|
infinitive | mega (muga) | |
supine | – | |
participle | – | – |
present | past | |
first singular | má | mátti |
second singular | mást | mátti |
third singular | má | mátti |
plural | mugu/mega | máttu |
imperative | ||
singular | – | |
plural | – |
References
edit- Jóhan Hendrik W. Poulsen, et al.: Føroysk orðabók. Tórshavn: Føroya Fróðskaparfelag 1998. (“mega”)
Finnish
editPronunciation
editNoun
editmega (colloquial)
Declension
editInflection of mega (Kotus type 9/kala, no gradation) | |||
---|---|---|---|
nominative | mega | megat | |
genitive | megan | megojen | |
partitive | megaa | megoja | |
illative | megaan | megoihin | |
singular | plural | ||
nominative | mega | megat | |
accusative | nom. | mega | megat |
gen. | megan | ||
genitive | megan | megojen megain rare | |
partitive | megaa | megoja | |
inessive | megassa | megoissa | |
elative | megasta | megoista | |
illative | megaan | megoihin | |
adessive | megalla | megoilla | |
ablative | megalta | megoilta | |
allative | megalle | megoille | |
essive | megana | megoina | |
translative | megaksi | megoiksi | |
abessive | megatta | megoitta | |
instructive | — | megoin | |
comitative | See the possessive forms below. |
German
editAlternative forms
editEtymology
editFrom the prefix mega-.
Adverb
editmega
- (colloquial, somewhat childish) very, super
- Synonyms: see Thesaurus:sehr
- Das ist megaeinfach. ― It’s super easy.
- Er freute sich mega. ― He was super happy.
Usage notes
editOften written together with the next word, as if compounding a new word, or analyzed as prefix.
Adjective
editmega (strong nominative masculine singular megaer, not comparable)
- (slang, chiefly predicative) awesome, amazing
- Die Party gestern war mega. ― That party last night was awesome.
Icelandic
editEtymology
editFrom Old Norse mega, from Proto-Germanic *maganą, from Proto-Indo-European *magʰ-, *megʰ-.
Pronunciation
editVerb
editmega (preterite-present verb, third-person singular present indicative má, third-person singular past indicative mátti, supine mátt)
- to be allowed, to be permitted, to may [intransitive or with accusative]
- Synonym: hafa leyfi til
- Þú mátt þetta ekki. ― You're not allowed to do that.
- Hvað má bjóða ykkur að borða? ― What may offer you to eat?
- (intransitive) must, to have to
- Synonym: verða
- to have the strength, to be able
- Synonym: megna
Conjugation
editinfinitive (nafnháttur) |
að mega | ||||
---|---|---|---|---|---|
supine (sagnbót) |
mátt | ||||
present participle (lýsingarháttur nútíðar) |
megandi | ||||
indicative (framsöguháttur) |
subjunctive (viðtengingarháttur) | ||||
present (nútíð) |
ég má | við megum | present (nútíð) |
ég megi | við megum |
þú mátt | þið megið | þú megir | þið megið | ||
hann, hún, það má | þeir, þær, þau mega | hann, hún, það megi | þeir, þær, þau megi | ||
past (þátíð) |
ég mátti | við máttum | past (þátíð) |
ég mætti | við mættum |
þú máttir | þið máttuð | þú mættir | þið mættuð | ||
hann, hún, það mátti | þeir, þær, þau máttu | hann, hún, það mætti | þeir, þær, þau mættu | ||
imperative (boðháttur) |
- | - | |||
Forms with appended personal pronoun | |||||
- | - | ||||
* Spoken form, usually not written; in writing, the unappended plural form (optionally followed by the full pronoun) is preferred. |
Derived terms
edit- eins og nærri má geta
- má vera
- mega betur (“to have the upper hand”)
- mega ekki
- mega ekki hugsa til
- mega ekki vamm sitt vita (“to be concerned about one's reputation”)
- mega lengi lifa
- mega sín ekki við (“to not manage something”)
- mega sín mikils
- mega sín mikils (“have a lot of influence, to be powerful”)
- mega til (“to must, to have to”)
- mega vera að
- mega vera að (“to have the time to do”)
Indonesian
editEtymology
editFrom Malay mega, from Javanese mega, from Sanskrit मेघ (megha, “cloud”).
Pronunciation
editNoun
editmega or mèga
Further reading
edit- “mega” in Kamus Besar Bahasa Indonesia, Jakarta: Agency for Language Development and Cultivation – Ministry of Education, Culture, Research, and Technology of the Republic of Indonesia, 2016.
Javanese
editRomanization
editmega
Malay
editEtymology
editFrom Sanskrit मेघ (megha, “cloud”).
Pronunciation
editNoun
editmega (Jawi spelling ميݢ, plural mega-mega, informal 1st possessive megaku, 2nd possessive megamu, 3rd possessive meganya)
- cloud (visible mass of water droplets suspended in the air)
Further reading
edit- “mega” in Pusat Rujukan Persuratan Melayu | Malay Literary Reference Centre, Kuala Lumpur: Dewan Bahasa dan Pustaka, 2017.
Old Norse
editEtymology
editFrom Proto-Germanic *meganą, *maganą.
Verb
editmega
- to be able to
- ek vætr hánum / vinna máttak.
- I was not at all able to struggle against him.
- must, may
- ok má at hans menn fari á land,
- and it may be that his men are coming ashore
Conjugation
editinfinitive | mega | |
---|---|---|
present participle | megandi | |
past participle | megat, mátt | |
indicative | present | past |
1st-person singular | má | mátta |
2nd-person singular | mátt | máttir |
3rd-person singular | má | mátti |
1st-person plural | megum | máttum |
2nd-person plural | meguð | máttuð |
3rd-person plural | megu | máttu |
subjunctive | present | past |
1st-person singular | mega | mætta |
2nd-person singular | megir | mættir |
3rd-person singular | megi | mætti |
1st-person plural | megim | mættim |
2nd-person plural | megið | mættið |
3rd-person plural | megi | mætti |
imperative | present | |
2nd-person singular | meg | |
1st-person plural | megum | |
2nd-person plural | meguð |
Descendants
edit- Icelandic: mega
- Faroese: mega
- Norwegian Nynorsk: moga; (dialectal) mågå, måga, mòge
- Old Danish: mughu, mughe
- Old Swedish: magha, mugha, mogha
- Swedish: må
- ⇒ Old Norse: mátti
- ⇒ Old Norse: má
References
edit- “mega”, in Geir T. Zoëga (1910) A Concise Dictionary of Old Icelandic, Oxford: Clarendon Press
Polish
editEtymology
editPronunciation
editAdjective
editmega (not comparable, indeclinable, no derived adverb)
- (colloquial) awesome, great, cool
- Synonyms: see Thesaurus:dobry
Adverb
editmega (not comparable)
- (colloquial) awesome, great, cool
Further reading
edit- mega in Polish dictionaries at PWN
Portuguese
editPronunciation
edit
- Hyphenation: me‧ga
Etymology 1
editBorrowed from Ancient Greek μέγας (mégas, “great, large, mighty”).
Adverb
editmega
Etymology 2
editNoun
editmega m (plural megas or mega)
- Clipping of megabyte.
Etymology 3
editNoun
editmega m (plural megas)
- (colloquial) Clipping of mega hair.
Spanish
editPronunciation
editEtymology 1
editNoun
editmega f (plural megas)
- Clipping of megabyte.
Etymology 2
editAdjective
editmega f
Further reading
edit- “mega”, in Diccionario de la lengua española [Dictionary of the Spanish Language] (in Spanish), online version 23.8, Royal Spanish Academy [Spanish: Real Academia Española], 2024 December 10
Sundanese
editRomanization
editmega
- English terms derived from Ancient Greek
- English 2-syllable words
- English terms with IPA pronunciation
- English terms with audio pronunciation
- Rhymes:English/ɛɡə
- Rhymes:English/ɛɡə/2 syllables
- Rhymes:English/eɪɡə
- Rhymes:English/eɪɡə/2 syllables
- English lemmas
- English adjectives
- English uncomparable adjectives
- English informal terms
- English terms with quotations
- English slang
- English adverbs
- English nouns
- English countable nouns
- en:Mathematics
- Alemannic German terms with IPA pronunciation
- Alemannic German lemmas
- Alemannic German adverbs
- Alemannic German colloquialisms
- Alemannic German terms with usage examples
- Balinese non-lemma forms
- Balinese romanizations
- Catalan lemmas
- Catalan nouns
- Catalan countable nouns
- Catalan feminine nouns
- Catalan clippings
- Czech lemmas
- Czech nouns
- Czech neuter nouns
- Czech informal terms
- Danish terms derived from Ancient Greek
- Danish lemmas
- Danish adverbs
- Danish informal terms
- Esperanto terms suffixed with -a
- Esperanto terms with IPA pronunciation
- Rhymes:Esperanto/eɡa
- Esperanto lemmas
- Esperanto adjectives
- Esperanto neologisms
- Esperanto terms with rare senses
- Esperanto ordinal numbers
- Faroese terms inherited from Old Norse
- Faroese terms derived from Old Norse
- Faroese terms inherited from Proto-Germanic
- Faroese terms derived from Proto-Germanic
- Faroese terms derived from Proto-Indo-European
- Faroese terms with IPA pronunciation
- Rhymes:Faroese/eːa
- Rhymes:Faroese/iːja
- Faroese lemmas
- Faroese verbs
- Finnish 2-syllable words
- Finnish terms with IPA pronunciation
- Rhymes:Finnish/eɡɑ
- Rhymes:Finnish/eɡɑ/2 syllables
- Finnish lemmas
- Finnish nouns
- Finnish colloquialisms
- fi:Computing
- Finnish ellipses
- Finnish kala-type nominals
- German lemmas
- German adverbs
- German colloquialisms
- German childish terms
- German terms with usage examples
- German adjectives
- German uncomparable adjectives
- German slang
- Icelandic terms inherited from Old Norse
- Icelandic terms derived from Old Norse
- Icelandic terms inherited from Proto-Germanic
- Icelandic terms derived from Proto-Germanic
- Icelandic terms derived from Proto-Indo-European
- Icelandic 2-syllable words
- Icelandic terms with IPA pronunciation
- Rhymes:Icelandic/eiːɣa
- Rhymes:Icelandic/eiːɣa/2 syllables
- Icelandic lemmas
- Icelandic verbs
- Icelandic preterite-present verbs
- Icelandic terms with usage examples
- Icelandic intransitive verbs
- Most used Icelandic verbs
- Icelandic auxiliary verbs
- Indonesian terms inherited from Malay
- Indonesian terms derived from Malay
- Indonesian terms borrowed from Javanese
- Indonesian terms derived from Javanese
- Indonesian terms derived from Sanskrit
- Indonesian 2-syllable words
- Indonesian terms with IPA pronunciation
- Indonesian lemmas
- Indonesian nouns
- Javanese non-lemma forms
- Javanese romanizations
- Javanese dated forms
- Malay terms derived from Sanskrit
- Malay terms with IPA pronunciation
- Rhymes:Malay/eɡə
- Rhymes:Malay/ɡə
- Rhymes:Malay/ə
- Malay lemmas
- Malay nouns
- Old Norse terms derived from Proto-Indo-European
- Old Norse terms derived from the Proto-Indo-European root *megʰ-
- Old Norse terms inherited from Proto-Germanic
- Old Norse terms derived from Proto-Germanic
- Old Norse lemmas
- Old Norse verbs
- Old Norse terms with usage examples
- Old Norse preterite-present verbs
- Polish terms borrowed from English
- Polish terms derived from English
- Polish 2-syllable words
- Polish terms with IPA pronunciation
- Polish terms with audio pronunciation
- Rhymes:Polish/ɛɡa
- Rhymes:Polish/ɛɡa/2 syllables
- Polish terms with homophones
- Polish lemmas
- Polish adjectives
- Polish uncomparable adjectives
- Polish indeclinable adjectives
- Polish colloquialisms
- Polish adverbs
- Polish uncomparable adverbs
- Polish degree adverbs
- Portuguese 2-syllable words
- Portuguese terms with IPA pronunciation
- Portuguese terms borrowed from Ancient Greek
- Portuguese terms derived from Ancient Greek
- Portuguese lemmas
- Portuguese adverbs
- Portuguese informal terms
- Portuguese nouns
- Portuguese countable nouns
- Portuguese nouns with irregular gender
- Portuguese masculine nouns
- Portuguese clippings
- Portuguese colloquialisms
- Spanish 2-syllable words
- Spanish terms with IPA pronunciation
- Rhymes:Spanish/eɡa
- Rhymes:Spanish/eɡa/2 syllables
- Spanish lemmas
- Spanish nouns
- Spanish countable nouns
- Spanish feminine nouns
- Spanish clippings
- Spanish non-lemma forms
- Spanish adjective forms
- Sundanese non-lemma forms
- Sundanese romanizations