See also: þig

English

edit

Etymology

edit

From Middle English thiggen, from Old English þiċġan (to take, receive, accept; ingest; eat or drink, consume, partake of), from Proto-Germanic *þigjaną (to accept, receive, beg), from Proto-Indo-European *tek- (to receive).

Cognate with Middle High German digen (to beg, implore, beseech), German digen (to beg, beseech, take, get), Swedish tigga (to beg, mooch), Icelandic þiggja (to get, receive, accept).

Pronunciation

edit

Verb

edit

thig (third-person singular simple present thigs, present participle thigging, simple past and past participle thigged)

  1. (obsolete, transitive) To beseech; supplicate; implore.
  2. (obsolete, transitive) To solicit, usually by begging; ask as alms; beg.
  3. (obsolete, intransitive) To make supplication.
  4. (obsolete, intransitive) To profit by or live on the gifts of others.
  5. (obsolete, intransitive) To take alms.
  6. (obsolete, transitive, intransitive, Scotland) To crave; seek (a favour).

Derived terms

edit

Anagrams

edit

Irish

edit

Pronunciation

edit

Noun

edit

thig

  1. Lenited form of tig.

Verb

edit

thig

  1. Cois Fharraige form of thuig

Verb

edit

thig

  1. (nonstandard) analytic present indicative of tar

Further reading

edit

Old Irish

edit

Pronunciation

edit

Noun

edit

thig

  1. Lenited form of tig.

Mutation

edit
Mutation of thig
radical lenition nasalization
tig thig tig
pronounced with /d(ʲ)-/

Note: Certain mutated forms of some words can never occur in Old Irish.
All possible mutated forms are displayed for convenience.

Scottish Gaelic

edit

Etymology

edit

From Old Irish ·ticc, prototonic form of do·icc (comes).

Pronunciation

edit

Verb

edit

thig (past thàinig, future thig, verbal noun tighinn, past participle tigte)

  1. come
    Thiginn a steach a rithist ged a chuirteadh a mach mi.
    I would come in again though I were put out.

Usage notes

edit

Conjugation

edit

Derived terms

edit

Mutation

edit
Mutation of tig
radical lenition
tig thig

Note: Certain mutated forms of some words can never occur in standard Scottish Gaelic.
All possible mutated forms are displayed for convenience.

References

edit
  • Edward Dwelly (1911) “thig”, in Faclair Gàidhlig gu Beurla le Dealbhan [The Illustrated Gaelic–English Dictionary]‎[1], 10th edition, Edinburgh: Birlinn Limited, →ISBN
  • thig” in Am Faclair Beag - Scottish Gaelic Dictionary.
  • thig” in R. A. Armstrong, A Gaelic Dictionary, in Two Parts, London, 1825, →OCLC, page 672.
  • “thig”, in LearnGaelic - Dictionary[2], 2021