-ucho
Appearance
Portuguese
[edit]Etymology
[edit]Suffix
[edit]-ucho m (noun-forming suffix, plural -uchos, feminine -ucha, feminine plural -uchas)
- forms diminutives: gorducho, papelucho, casucha, pequerrucho
Spanish
[edit]Etymology
[edit]Uncertain. Possibly from Latin -usculus.[1] It has also been interpreted as an alternative form of the suffix -acho.
Suffix
[edit]-ucho m (noun-forming suffix, plural -uchos)
- forms pejoratives from nouns and adjectives
Usage notes
[edit]- Used especially after masculine nouns. Compare -ucha.
Derived terms
[edit]See also
[edit]References
[edit]Further reading
[edit]- “-ucho”, in Diccionario de la lengua española [Dictionary of the Spanish Language] (in Spanish), online version 23.7, Royal Spanish Academy [Spanish: Real Academia Española], 2023 November 28
Categories:
- Portuguese terms inherited from Latin
- Portuguese terms derived from Latin
- Portuguese lemmas
- Portuguese suffixes
- Portuguese noun-forming suffixes
- Portuguese countable suffixes
- Portuguese masculine suffixes
- Spanish terms with unknown etymologies
- Spanish terms inherited from Latin
- Spanish terms derived from Latin
- Spanish lemmas
- Spanish suffixes
- Spanish noun-forming suffixes
- Spanish countable suffixes
- Spanish masculine suffixes
- Spanish pejorative suffixes