alla
Bavarian
[edit]Alternative forms
[edit]Etymology
[edit]From Middle High German allein.
Pronunciation
[edit]Adjective
[edit]alla (predicative)
Choctaw
[edit]Alternative forms
[edit]- vlla (traditional)
- ạlla (Byington/Swanton, obsolete linguistic)
- alla' (Modified traditional, glottal)
Pronunciation
[edit]Noun
[edit]alla
Related terms
[edit]Dutch
[edit]Etymology
[edit](This etymology is missing or incomplete. Please add to it, or discuss it at the Etymology scriptorium.)
Pronunciation
[edit]Interjection
[edit]alla
Estonian
[edit]Etymology
[edit]Inherited from Proto-Finnic *alla (compare Finnish alla), from older *alna < *ala-na, an archaic locative formed with Proto-Uralic *-na (whence the essive suffix -na) from ala-.
Adverb
[edit]alla (not comparable)
- down, to below
- Ma kukkusin alla.
- I fell down.
Postposition
[edit]alla
Preposition
[edit]alla
Finnish
[edit]Etymology
[edit]From Proto-Finnic *alla (compare Estonian all), from older *alna < *ala-na, an archaic locative formed with Proto-Uralic *-na (whence the essive suffix -na) from ala-.
Pronunciation
[edit]Adverb
[edit]alla
Postposition
[edit]alla [with genitive and/or possessive form]
- (static) under, underneath, below, beneath
- Synonym: alapuolella
- Antonyms: päällä, yllä, yläpuolella
- Pallo on pöydän alla.
- The ball is under the table.
- (temporal) just before, only a short time before
- Vaalien alla on esiintynyt uusia syytöksiä.
- Just before the elections new accusations have arisen.
Declension
[edit]Declension of ala-
|
Personal/possessive forms of alla | ||
---|---|---|
no possessor | alla | |
possessor | singular | plural |
1st person | allani | allamme |
2nd person | allasi | allanne |
3rd person | allaan allansa |
Derived terms
[edit]Related terms
[edit]Further reading
[edit]- “alla”, in Kielitoimiston sanakirja [Dictionary of Contemporary Finnish][1] (in Finnish) (online dictionary, continuously updated), Kotimaisten kielten keskuksen verkkojulkaisuja 35, Helsinki: Kotimaisten kielten tutkimuskeskus (Institute for the Languages of Finland), 2004–, retrieved 2023-07-02
French
[edit]Pronunciation
[edit]Verb
[edit]alla
- third-person singular past historic of aller
Gothic
[edit]Romanization
[edit]alla
- Romanization of 𐌰𐌻𐌻𐌰
Greenlandic
[edit]Pronunciation
[edit]Noun
[edit]alla (plural allat)
- other, another
- 1982 August 4, “Qalasersuaq kujalleq Ammassalimmut nuunneqarallartoq”, in Atuagagdliutit / Grønlandsposten:
- 1998 September 1, “Aatsaat qaamasunik amilinnik takusut”, in Atuagagdliutit / Grønlandsposten:
- Soorunami siornatigut aviisitigut allatigullu qaamasunik amillit qanoq isikkoqarnersut ilisimareeraluarlugit sunaaffa aatsaat iluamik inuttarsisut.
- While they had, of course, already seen people with light skin in news papers and other things, it turned out that they had not met any in the flesh.
Declension
[edit]References
[edit]- alla in Katersat
Icelandic
[edit]Pronoun
[edit]alla
Inupiaq
[edit]Particle
[edit]alla (dual allak, plural allat)
- another one, different one
- Alla taamna.
- That one is another one.
Alternative forms
[edit]Irish
[edit]Pronunciation
[edit]Etymology 1
[edit]Possibly from Old Irish allguth m (“great noise, shout”), from guth m (“voice, sound”).
Noun
[edit]alla m (genitive singular alla)
Declension
[edit]
Bare forms (no plural of this noun)
|
Forms with the definite article
|
Alternative forms
[edit]Etymology 2
[edit]Adjective
[edit]alla
- Alternative form of allta (“wild”)
Derived terms
[edit]Mutation
[edit]Irish mutation | |||
---|---|---|---|
Radical | Eclipsis | with h-prothesis | with t-prothesis |
alla | n-alla | halla | t-alla |
Note: Some of these forms may be hypothetical. Not every possible mutated form of every word actually occurs. |
Further reading
[edit]- Ó Dónaill, Niall (1977) “alla”, in Foclóir Gaeilge–Béarla, Dublin: An Gúm, →ISBN
- Gregory Toner, Sharon Arbuthnot, Máire Ní Mhaonaigh, Marie-Luise Theuerkauf, Dagmar Wodtko, editors (2019), “allguth”, in eDIL: Electronic Dictionary of the Irish Language
- “alla”, in New English-Irish Dictionary, Foras na Gaeilge, 2013-2024
Italian
[edit]Pronunciation
[edit]Contraction
[edit]alla
Preposition
[edit]alla
- -style, à la
- cotoletta alla milanese ― Milan-style veal cutlet
- cotoletta alla bolognese ― Bologna-style veal cutlet
- cotoletta alla valdostana ― Aosta Valley-style veal cutlet
Laz
[edit]Noun
[edit]alla
Lule Sami
[edit]Adjective
[edit]alla
- attributive of allak
Maltese
[edit]Etymology
[edit]From the proper noun Alla (“God”), from Arabic الله (allāh). The Arabic is not used as a common noun, for which related إلٰه (ʔilāh).
Pronunciation
[edit]Noun
[edit]alla f (plural allat)
- a god
Interjection
[edit]alla
- Oh God! (expressing shock, frustration, or anger)
Related terms
[edit]- Alla (proper noun)
Northern Sami
[edit]Pronunciation
[edit]Adjective
[edit]alla
- attributive form of allat
Nyunga
[edit]Preposition
[edit]alla
- Alternative spelling of alle
Old Dutch
[edit]Adjective
[edit]alla
- nominative plural of al
Old Norse
[edit]Adjective
[edit]alla
- inflection of allr:
Swedish
[edit]Pronunciation
[edit]Pronoun
[edit]alla
- everyone
- Alla fick en kopp kaffe.
- Everyone got a cup of coffee
Determiner
[edit]alla
- plural of all
- Har du plockat upp alla leksakerna från golvet?
- Have you picked up all the toys from the floor?
Further reading
[edit]- alla in Svensk ordbok.
Turkish
[edit]Etymology
[edit]Adverb
[edit]alla
- with the red
Votic
[edit]Etymology
[edit]From the illative singular of Proto-Finnic *ala. Cognate with Ingrian allaa.
Pronunciation
[edit]Adverb
[edit]alla
Postposition
[edit]alla (genitive + ~)
- (lative) (to) under
Preposition
[edit]alla (~ + genitive)
- (lative) (to) under
References
[edit]- Hallap, V., Adler, E., Grünberg, S., Leppik, M. (2012) “alaa”, in Vadja keele sõnaraamat [A dictionary of the Votic language], 2nd edition, Tallinn
Welsh
[edit]Pronunciation
[edit]Verb
[edit]alla
- Soft mutation of galla.
Mutation
[edit]- Bavarian terms inherited from Middle High German
- Bavarian terms derived from Middle High German
- Bavarian terms with IPA pronunciation
- Bavarian lemmas
- Bavarian adjectives
- Bavarian palindromes
- Austrian Bavarian
- Viennese Bavarian
- Choctaw terms with IPA pronunciation
- Choctaw lemmas
- Choctaw nouns
- Choctaw palindromes
- Dutch terms with IPA pronunciation
- Dutch terms with audio pronunciation
- Rhymes:Dutch/aː
- Dutch lemmas
- Dutch interjections
- Dutch palindromes
- Estonian terms inherited from Proto-Finnic
- Estonian terms derived from Proto-Finnic
- Estonian terms derived from Proto-Uralic
- Estonian lemmas
- Estonian adverbs
- Estonian palindromes
- Estonian terms with usage examples
- Estonian postpositions
- Estonian prepositions
- Finnish terms inherited from Proto-Finnic
- Finnish terms derived from Proto-Finnic
- Finnish 2-syllable words
- Finnish terms with IPA pronunciation
- Rhymes:Finnish/ɑlːɑ
- Rhymes:Finnish/ɑlːɑ/2 syllables
- Finnish lemmas
- Finnish adverbs
- Finnish palindromes
- Finnish postpositions
- Finnish terms with usage examples
- French 2-syllable words
- French terms with IPA pronunciation
- French terms with audio pronunciation
- French non-lemma forms
- French verb forms
- French palindromes
- Gothic non-lemma forms
- Gothic romanizations
- Gothic palindromes
- Greenlandic terms with IPA pronunciation
- Greenlandic lemmas
- Greenlandic nouns
- Greenlandic palindromes
- Greenlandic terms with quotations
- Icelandic non-lemma forms
- Icelandic pronoun forms
- Icelandic palindromes
- Inupiaq lemmas
- Inupiaq nouns
- Inupiaq palindromes
- Inupiaq terms with usage examples
- Irish terms with IPA pronunciation
- Irish terms inherited from Old Irish
- Irish terms derived from Old Irish
- Irish lemmas
- Irish nouns
- Irish palindromes
- Irish masculine nouns
- Irish fourth-declension nouns
- Irish adjectives
- Italian 2-syllable words
- Italian terms with IPA pronunciation
- Rhymes:Italian/alla
- Rhymes:Italian/alla/2 syllables
- Italian non-lemma forms
- Italian contractions
- Italian palindromes
- Italian lemmas
- Italian prepositions
- Italian terms with usage examples
- Laz lemmas
- Laz nouns
- Laz palindromes
- Lule Sami non-lemma forms
- Lule Sami adjective forms
- Lule Sami palindromes
- Maltese terms derived from Arabic
- Maltese 2-syllable words
- Maltese terms with IPA pronunciation
- Maltese terms with audio pronunciation
- Maltese terms with homophones
- Maltese lemmas
- Maltese nouns
- Maltese feminine nouns
- Maltese palindromes
- Maltese interjections
- Maltese terms with usage examples
- Northern Sami terms with IPA pronunciation
- Northern Sami 2-syllable words
- Northern Sami non-lemma forms
- Northern Sami adjective forms
- Northern Sami palindromes
- Nyunga lemmas
- Nyunga prepositions
- Nyunga palindromes
- Old Dutch non-lemma forms
- Old Dutch adjective forms
- Old Dutch palindromes
- Old Norse non-lemma forms
- Old Norse adjective forms
- Old Norse palindromes
- Swedish terms with IPA pronunciation
- Swedish terms with audio pronunciation
- Swedish lemmas
- Swedish pronouns
- Swedish palindromes
- Swedish terms with usage examples
- Swedish non-lemma forms
- Swedish determiner forms
- Turkish compound terms
- Turkish lemmas
- Turkish adverbs
- Turkish palindromes
- Votic terms derived from Proto-Finnic
- Votic terms with IPA pronunciation
- Rhymes:Votic/ɑlɑː
- Rhymes:Votic/ɑlɑː/2 syllables
- Votic lemmas
- Votic adverbs
- Votic palindromes
- Votic postpositions
- Votic prepositions
- Welsh terms with IPA pronunciation
- Welsh non-lemma forms
- Welsh mutated verbs
- Welsh palindromes
- Welsh soft-mutation forms