sen

From Wiktionary, the free dictionary
Jump to navigation Jump to search

English

[edit]

Pronunciation

[edit]

Etymology 1

[edit]

From a syncopation of Middle English selven, selfen, variants of selfe, self. More at self.

Noun

[edit]

sen

  1. (Yorkshire, East Midlands) Self.
    "Hear all, see all, say nowt. Eyt all, sup all, pay nowt. An if ivver tha does owt fer nowt, mek sure tha does it fer thi sen."
Derived terms
[edit]

Etymology 2

[edit]

Borrowed from Japanese (せん) (sen).

Noun

[edit]

sen (plural sens or sen)

  1. A unit of Japanese currency, worth one hundredth of a yen.
  2. A coin of this value.
    • 2013, Charles F. C. Ladd, Jr., Around the World at Seventeen, page 70:
      Before leaving the Kyndam I had bought in exchange what I thought to be enough yens and sens to see me through.

Etymology 3

[edit]

From Indonesian sen, from Dutch cent, from Old French cent (hundred). See further etymology at cent.

Noun

[edit]

sen (plural sens or sen)

  1. A unit of Indonesian currency, worth one hundredth of a rupiah.

Etymology 4

[edit]

From Malay sen, from English cent. See further etymology at cent.

Noun

[edit]

sen (plural sens or sen)

  1. A unit of Malaysian currency, worth one hundredth of a ringgit.
  2. A coin of this value.

Etymology 5

[edit]

From Thai เส้น (sên).

Noun

[edit]

sen (uncountable)

  1. A unit of length equal 20 wa, 40 meters.

Anagrams

[edit]

Abenaki

[edit]

Noun

[edit]

sen (inanimate, plural senal)

  1. stone, rock
    senika
    there are a lot of rocks

Basque

[edit]

Noun

[edit]

sen ?

  1. mind

See also

[edit]

Crimean Tatar

[edit]

Etymology

[edit]

From Proto-Turkic *sen (thou), compare Turkish sen (you).

Pronoun

[edit]

sen

  1. you

Declension

[edit]

References

[edit]

Czech

[edit]

Pronunciation

[edit]

Etymology 1

[edit]

Inherited from Old Czech sen, from Proto-Slavic *sъ̀nъ, from Proto-Balto-Slavic *súpnas, from Proto-Indo-European *supnós.

Noun

[edit]

sen m inan

  1. dream
    Měl jsem o tobě sen.I had a dream about you.
    To by mě ani ve snu nenapadlo.I wouldn't even dream of that.
    Bylo to jako ze sna.It was totally out of a dream.
    Polovinu času tráví ve snách.He lives in a dream half the time.
Declension
[edit]

The form sna is usually only used after the preposition ze (ze sna) and the form snách is usually only used after the preposition ve (ve snách).

[edit]

See also

[edit]

Further reading

[edit]
  • sen”, in Příruční slovník jazyka českého (in Czech), 1935–1957
  • sen”, in Slovník spisovného jazyka českého (in Czech), 1960–1971, 1989
  • sen”, in Internetová jazyková příručka (in Czech)

Etymology 2

[edit]

See the etymology of the corresponding lemma form.

Noun

[edit]

sen

  1. genitive plural of seno (hay)

Anagrams

[edit]

Danish

[edit]

Etymology

[edit]

From Old Norse seinn (late), from Proto-Germanic *sainaz, *sainijaz, cognate with Old English sǣne.

Pronunciation

[edit]

Adjective

[edit]

sen (neuter sent, plural and definite singular attributive sene)

  1. late (proximate in time)
  2. belated, tardy
  3. slow

Inflection

[edit]
Inflection of sen
Positive Comparative Superlative
Indefinte common singular sen senere senest2
Indefinite neuter singular sent senere senest2
Plural sene senere senest2
Definite attributive1 sene senere seneste
1) When an adjective is applied predicatively to something definite, the corresponding "indefinite" form is used.
2) The "indefinite" superlatives may not be used attributively.

Esperanto

[edit]

Etymology

[edit]

From Latin sine. Compare Spanish sin, Italian senza, Portuguese sem and Galician sen.

Pronunciation

[edit]
  • IPA(key): [sen]
  • Hyphenation: sen

Preposition

[edit]

sen

  1. without

Derived terms

[edit]
  • sen- (without, -less)

Fala

[edit]

Etymology

[edit]

From Old Galician-Portuguese sem, itself probably from Old Occitan sen (judgement).

Pronunciation

[edit]
  • IPA(key): /ˈsen/
  • Rhymes: -en
  • Syllabification: sen

Noun

[edit]

sen f (plural senis)

  1. (anatomy) temple

References

[edit]
  • Valeš, Miroslav (2021) Diccionariu de A Fala: lagarteiru, mañegu, valverdeñu (web)[2], 2nd edition, Minde, Portugal: CIDLeS, published 2022, →ISBN

Finnish

[edit]

Pronunciation

[edit]
  • IPA(key): /ˈsen/, [ˈs̠e̞n]
  • Rhymes: -en
  • Hyphenation(key): sen

Pronoun

[edit]

sen

  1. genitive/accusative singular of se
    Elokuva oli muuten hyvä, mutta sen loppu oli hämäävä.
    The film was otherwise good, but its ending was confusing.
    Voisitko tehdä sen?
    Could you do it, please?
    Mitä enemmän, sen parempi.
    The more the better.
    Sen parempaa ei olekaan.
    There is nothing better than it.

Further reading

[edit]

Franco-Provençal

[edit]

Etymology

[edit]

Inherited from Latin sine.

Pronoun

[edit]

sen (ORB, broad)

  1. without

References

[edit]
  • sans in DicoFranPro: Dictionnaire Français/Francoprovençal – on dicofranpro.llm.umontreal.ca
  • sen in Lo trèsor Arpitan – on arpitan.eu

Friulian

[edit]

Etymology 1

[edit]

From Latin sinus.

Noun

[edit]

sen m (plural sens)

  1. (anatomy) bosom, breast
See also
[edit]

Etymology 2

[edit]

Noun

[edit]

sen f

  1. want, need, desire

Galician

[edit]

Etymology 1

[edit]

From Old Galician-Portuguese sen, from Latin sine.

Pronunciation

[edit]

Preposition

[edit]

sen

  1. without
    Antonym: en

Etymology 2

[edit]

From Old Galician-Portuguese sem; either from a substrate language, or more likely from Old Occitan sen (judgement) and ultimately from Proto-West Germanic *sinn (sense, mind) (cf. Vulgar Latin *sennus).[1]

Alternative forms

[edit]

Pronunciation

[edit]

Noun

[edit]

sen m (plural sens)

  1. (archaic) judgement
  2. (anatomy) temple
    Synonyms: tempa, vidalla

Etymology 3

[edit]

Unknown.

Alternative forms

[edit]

Pronunciation

[edit]

Noun

[edit]

sen m (plural sens)

  1. (usually in the plural) fly maggots and eggs deposited in meat or food
    Synonyms: careixa, sese, vareixa

References

[edit]
  1. ^ Joan Coromines, José A[ntonio] Pascual (1983–1991) “sien”, in Diccionario crítico etimológico castellano e hispánico [Critic Castilian and Hispanic Etymological Dictionary] (in Spanish), Madrid: Gredos

Ido

[edit]

Etymology

[edit]

Borrowed from Esperanto senFrench sansItalian senzaSpanish sin, ultimately from Latin sine.

Pronunciation

[edit]

Preposition

[edit]

sen

  1. without (not having)

Indonesian

[edit]
Indonesian Wikipedia has an article on:
Wikipedia id

Pronunciation

[edit]
  • IPA(key): [ˈsɛn]
  • Hyphenation: sèn

Etymology 1

[edit]

From Dutch cent, from Old French cent (hundred), from Latin centum, from Proto-Indo-European *ḱm̥tóm.

Noun

[edit]

sèn (first-person possessive senku, second-person possessive senmu, third-person possessive sennya)

  1. cent
    Dengan redenominasi, Bank Indonesia membangkitkan kembali penggunaan uang sen di tengah masyarakat.
    With the redenomination, Bank Indonesia revives the usage of cents amongst the general population.
Derived terms
[edit]
Descendants
[edit]
  • Min Nan: , .

Etymology 2

[edit]

Noun

[edit]

sèn (first-person possessive senku, second-person possessive senmu, third-person possessive sennya)

  1. Nonstandard form of sein.

Further reading

[edit]

Ingrian

[edit]

Etymology 1

[edit]

From Proto-Finnic *se-. Compare Finnish mitä ... sen.

Pronunciation

[edit]

Adverb

[edit]

sen

  1. (+ min) Establishes a correlation between multiple comparatives in a sentence; ..., the ...
    Min enemmän siä sööt, sen suuremp siä oot.The more you eat, the bigger you are.
    • 1936, L. G. Terehova, V. G. Erdeli, translated by Mihailov and P. I. Maksimov, Geografia: oppikirja iƶoroin alkușkoulun kolmatta klaassaa vart (ensimäine osa), Leningrad: Riikin Ucebno-Pedagogiceskoi Izdateljstva, page 7:
      Min alemmaal ono päivyt maan päält, sen pitemp on kupahain, a min hää ono ylempään, sen lyhemp ono kupahain.
      The lower the sun is along the earth, the longer is the shadow, and the higher it is, the shorter is the shadow.

Etymology 2

[edit]

See the etymology of the corresponding lemma form.

Pronunciation

[edit]

Pronoun

[edit]

sen

  1. accusative singular of se
  2. (nonstandard) genitive singular of se

Determiner

[edit]

sen

  1. accusative singular of se
  2. (nonstandard) genitive singular of se

References

[edit]
  • V. I. Junus (1936) Iƶoran Keelen Grammatikka[4], Leningrad: Riikin Ucebno-pedagogiceskoi Izdateljstva, page 99
  • Ruben E. Nirvi (1971) Inkeroismurteiden Sanakirja, Helsinki: Suomalais-Ugrilainen Seura, page 514

Italian

[edit]

Etymology 1

[edit]

Pronunciation

[edit]

Contraction

[edit]

sen

  1. (literary, archaic) Contraction of se ne.
Usage notes
[edit]
  • This contraction can be used only before verbs beginning with any consonant except for an impure s.[1]

Etymology 2

[edit]

Pronunciation

[edit]

Contraction

[edit]

sen

  1. Contraction of seno.

References

[edit]

Japanese

[edit]

Romanization

[edit]

sen

  1. Rōmaji transcription of せん

Jingpho

[edit]

Etymology

[edit]

Borrowed from Burmese သိန်း (sin:).

Noun

[edit]

sen

  1. hundred thousand

References

[edit]
  • Kurabe, Keita (2016 December 31) “Phonology of Burmese loanwords in Jinghpaw”, in Kyoto University Linguistic Research[5], volume 35, →DOI, →ISSN, pages 91–128

Kabuverdianu

[edit]

Etymology

[edit]

From Portuguese cem.

Numeral

[edit]

sen

  1. hundred (100)

Karaim

[edit]

Alternative forms

[edit]

Etymology

[edit]

From Proto-Turkic *sen.

Pronoun

[edit]

sen

  1. you, thou

References

[edit]
  • N. A. Baskakov, S.M. Šapšala, editor (1973), “sen”, in Karaimsko-Russko-Polʹskij Slovarʹ [Karaim-Russian-Polish Dictionary], Moscow: Moskva, →ISBN

Lashi

[edit]

Etymology

[edit]

Borrowed from a Southeastern Asian language. Compare Burmese သိန်း (sin:) and Thai แสน (sɛ̌ɛn).

Pronunciation

[edit]

Numeral

[edit]

sen

  1. hundred thousand (100,000)

Usage notes

[edit]
  • When used as a quantifier, sen should be preceded by da (one).

References

[edit]
  • Hkaw Luk (2017) A grammatical sketch of Lacid[6], Chiang Mai: Payap University (master thesis)

Latvian

[edit]

Adverb

[edit]

sen

  1. long ago, for a long time; adverbial form of sens
    tas noticis senit happened long ago
    viņš jau sen dzīvo Rīgāhe has lived in Riga for a long time

Louisiana Creole

[edit]
Louisiana Creole cardinal numbers
 <  99 100 101  > 
    Cardinal : sen

Etymology

[edit]

Inherited from French cent (hundred).

Pronunciation

[edit]

Numeral

[edit]

sen

  1. hundred

Malay

[edit]

Alternative forms

[edit]

Etymology

[edit]

From English cent, from Old French cent (hundred), from Latin centum, from Proto-Indo-European *ḱm̥tóm.

Pronunciation

[edit]
  • IPA(key): /sɛn/
  • Hyphenation: sèn

Noun

[edit]

sen (Jawi spelling سين, plural sen-sen, informal 1st possessive senku, 2nd possessive senmu, 3rd possessive sennya)

  1. cent

Further reading

[edit]

Mandarin

[edit]

Romanization

[edit]

sen

  1. Nonstandard spelling of sēn.
  2. Nonstandard spelling of sěn.

Usage notes

[edit]
  • Transcriptions of Mandarin into the Latin script often do not distinguish between the critical tonal differences employed in the Mandarin language, using words such as this one without indication of tone.

Nga La

[edit]

Etymology

[edit]

From Proto-Kuki-Chin *shan, from Proto-Sino-Tibetan *t(y)a-n ~ tsa-n.

Adjective

[edit]

sen

  1. red

References

[edit]
  • Matu (Chin) Dictionary by Ropna Saruum, Matupi 2007

North Frisian

[edit]

Verb

[edit]

sen

  1. inflection of wiis:
    1. first/third-person singular present
    2. plural present

Norwegian Bokmål

[edit]

Alternative forms

[edit]

Etymology

[edit]

From Old Norse seinn.

Adjective

[edit]

sen (neuter singular sent, definite singular and plural sene, comparative senere, indefinite superlative senest, definite superlative seneste)

  1. late

Derived terms

[edit]

References

[edit]

Anagrams

[edit]

Norwegian Nynorsk

[edit]

Etymology 1

[edit]

From Old Norse sin, sina, from Proto-Germanic *senawō, from Proto-Indo-European *snḗh₁wr̥ (sinew, tendon).

Alternative forms

[edit]

Noun

[edit]

sen f (definite singular sena, indefinite plural sener, definite plural senene)

  1. sinew, tendon

Etymology 2

[edit]

From Japanese .

Noun

[edit]

sen m (plural senen)

  1. a Japanese sen

References

[edit]

Anagrams

[edit]

Old Czech

[edit]

Pronunciation

[edit]

Etymology 1

[edit]

Inherited from Proto-Slavic *sъ̀nъ.

Noun

[edit]

sen m inan

  1. dream
Declension
[edit]
Descendants
[edit]

Etymology 2

[edit]

Inherited from Proto-Slavic *sь.

Pronoun

[edit]

sen

  1. (archaic) this (nearby)
    Synonym: ten
    sen světthis world
Usage notes
[edit]
  • This word was already archaic as some of its forms aren't attested.
Declension
[edit]
Derived terms
[edit]

Further reading

[edit]

Old French

[edit]

Noun

[edit]

sen oblique singularm (oblique plural sens, nominative singular sens, nominative plural sen)

  1. Alternative form of sens

Old Galician-Portuguese

[edit]

Etymology

[edit]

    Inherited from Latin sine (without).

    Preposition

    [edit]

    sen

    1. without

    Derived terms

    [edit]

    Descendants

    [edit]

    References

    [edit]
    • Manuel Ferreiro (20142024) “sen”, in Universo Cantigas. Edición crítica da poesía medieval galego-portuguesa (in Galician), A Coruña: UDC, →ISSN

    Old Irish

    [edit]

    Etymology

    [edit]

    From Proto-Celtic *senos, ultimately from Proto-Indo-European *sénos.

    Adjective

    [edit]

    sen (comparative siniu, superlative sinem)

    1. old
    2. ancient
      • c. 845, St Gall Glosses on Priscian, published in Thesaurus Palaeohibernicus (reprinted 1975, Dublin Institute for Advanced Studies), edited and with translations by Whitley Stokes and John Strachan, vol. II, pp. 49–224, Sg. 9a22 (Wikisource link)
        Cía for·comam-ni ríagoil sen-Gréc hi scríbunt in dá caractar isnaib ɔsonaib ucut, ro·cruthaigsemmar camaiph immurgu óen charactar – ·f· tar hési ·p· co tinfeth – i n‑epertaib Latinṅdaib.
        Although we preserve the rule of the ancient Greeks in writing the two charac­ters in those conso­nants, we have, however, formed one character – f instead of p with lenition – in Latin words.

    Usage notes

    [edit]

    When used attributively, sen may precede the noun it modifies, in which case it is uninflected and triggers lenition on the noun.

    Inflection

    [edit]
    o/ā-stem
    Singular Masculine Feminine Neuter
    Nominative sen sen sen
    Vocative sin*
    sen**
    Accusative sen sin
    Genitive sin sine sin
    Dative siun sin siun
    Plural Masculine Feminine/neuter
    Nominative sin sena
    Vocative senu
    sena
    Accusative senu
    sena
    Genitive sen
    Dative senaib
    Notes *modifying a noun whose vocative is different from its nominative

    **modifying a noun whose vocative is identical to its nominative
    † not when substantivized

    Descendants

    [edit]

    Mutation

    [edit]
    Mutation of sen
    radical lenition nasalization
    sen ṡen unchanged

    Note: Certain mutated forms of some words can never occur in Old Irish.
    All possible mutated forms are displayed for convenience.

    Further reading

    [edit]

    Old Occitan

    [edit]

    Etymology

    [edit]

    From Vulgar Latin *sennus, of Germanic origin, from Frankish *sinn.

    Noun

    [edit]

    sen m (oblique plural sens, nominative singular sens, nominative plural sen)

    1. direction; orientation
    2. sense; ability to reason

    Descendants

    [edit]

    References

    [edit]

    Old Prussian

    [edit]

    Alternative forms

    [edit]

    Etymology

    [edit]

    From Proto-Balto-Slavic *san. Cognate to Lithuanian su, Latvian sa-, Russian с (s).[1]

    Preposition

    [edit]

    sen

    1. (with dative and accusative) with, together with

    Usage notes

    [edit]

    In majority of attestations, when the preposition sen is used with nouns and its determinants, the determinant is in dative case and the nouns are in accusative case.

    Examples:

    sen stesmu wirdan (“with the word”) ⇒ sen + stesmu (dative) + wirdan (accusative);
    sen wissamans grīkans (“with all sins”) ⇒ sen + wissamans (dative pl.) + grīkans (accusative pl.);
    sen stesma Swintan Scrīsin (“with the Holy Cross”) ⇒ sen + stesma (dative) + Swintan (accusative) + Scrīsin (accusative).[2]

    References

    [edit]
    1. ^ Mažiulis, Vytautas (1997) “sen”, in Prūsų kalbos etimologijos žodynas [Etymological dictionary of Old Prussian]‎[1] (in Lithuanian), volume 4, Vilnius: Mokslo ir enciklopedijų leidybos institutas, page 98
    2. ^ Petit, Daniel, Baltistica, 2007, École Normale Supérieure, Paris, pages 364-366

    Old Swedish

    [edit]

    Verb

    [edit]

    sen

    1. second-person plural present subjunctive of vara

    Polish

    [edit]
    Polish Wikipedia has an article on:
    Wikipedia pl

    Etymology

    [edit]

    Inherited from Old Polish sen. Doublet of Hypnos.

    Pronunciation

    [edit]

    Noun

    [edit]

    sen m inan (related adjective senny or (rare) snowy)

    1. sleep (state of reduced consciousness)
      Synonym: kima
    2. dream (imaginary events seen while sleeping)
      Synonyms: mara, senne marzenie
    3. (figurative) dream (hope or wish)
      Synonyms: marzenie, rojenie

    Declension

    [edit]

    Derived terms

    [edit]
    adjectives
    adverbs
    nouns
    verbs
    phrases
    [edit]
    adjectives
    adverbs
    nouns
    verbs

    Further reading

    [edit]
    • sen in Wielki słownik języka polskiego, Instytut Języka Polskiego PAN
    • sen in Polish dictionaries at PWN

    Romani

    [edit]

    Verb

    [edit]

    sen

    1. second-person plural or formal singular present indicative of si

    Romanian

    [edit]

    Etymology

    [edit]

    Borrowed from French sen.

    Noun

    [edit]

    sen m (plural seni)

    1. sen (Japanese currency)

    Declension

    [edit]
    singular plural
    + indefinite article + definite article + indefinite article + definite article
    nominative/accusative (un) sen senul (niște) seni senii
    genitive/dative (unui) sen senului (unor) seni senilor
    vocative senule senilor

    Romansch

    [edit]

    Alternative forms

    [edit]

    Etymology

    [edit]

    (This etymology is missing or incomplete. Please add to it, or discuss it at the Etymology scriptorium.)

    Adverb

    [edit]

    sen

    1. (Sutsilvan, Surmiran) up, upward, upwards

    Slovak

    [edit]

    Etymology

    [edit]

    Inherited from Proto-Slavic *sъ̀nъ.

    Pronunciation

    [edit]

    Noun

    [edit]

    sen m inan (genitive singular sna, nominative plural sny, genitive plural snov, declension pattern of dub)

    1. dream

    Declension

    [edit]

    Derived terms

    [edit]

    Further reading

    [edit]
    • sen”, in Slovníkový portál Jazykovedného ústavu Ľ. Štúra SAV [Dictionary portal of the Ľ. Štúr Institute of Linguistics, Slovak Academy of Science] (in Slovak), https://slovnik.juls.savba.sk, 2003–2024

    Spanish

    [edit]

    Etymology 1

    [edit]

    Noun

    [edit]

    sen m (plural senes)

    1. senna

    Etymology 2

    [edit]

    From Japanese .

    Noun

    [edit]

    sen m

    1. sen (hundredth of a yen)

    Etymology 3

    [edit]

    Abbreviation of seno (sine).

    Symbol

    [edit]

    sen

    1. (mathematics) a symbol of the trigonometric function sine

    Further reading

    [edit]

    Swedish

    [edit]

    Etymology 1

    [edit]

    From Old Norse seinn (late).

    Pronunciation

    [edit]

    Adjective

    [edit]

    sen (comparative senare, superlative senast)

    1. late
      en sen kväll
      a late evening
      Jag är redan sen till ett möte
      I’m already late for a meeting
    Declension
    [edit]
    Inflection of sen
    Indefinite Positive Comparative Superlative2
    Common singular sen senare senast
    Neuter singular sent senare senast
    Plural sena senare senast
    Masculine plural3 sene senare senast
    Definite Positive Comparative Superlative
    Masculine singular1 sene senare senaste
    All sena senare senaste
    1) Only used, optionally, to refer to things whose natural gender is masculine.
    2) The indefinite superlative forms are only used in the predicative.
    3) Dated or archaic
    Antonyms
    [edit]
    Derived terms
    [edit]

    Etymology 2

    [edit]

    Syncopic form of sedan, from Old Swedish siþan, from Old Norse síðan.

    Pronunciation

    [edit]

    Adverb

    [edit]

    sen (not comparable)

    1. (somewhat colloquial) Alternative form of sedan
      Först gjorde vi si, och sen gjorde vi så
      First we did like this, and then we did like that

    References

    [edit]

    Anagrams

    [edit]

    Tok Pisin

    [edit]

    Etymology 1

    [edit]

    From English chain.

    Noun

    [edit]

    sen

    1. chain

    Etymology 2

    [edit]

    From English cent.

    Noun

    [edit]

    sen

    1. cent
    Descendants
    [edit]

    Turkish

    [edit]

    Etymology

    [edit]

    From Ottoman Turkish سن (sen, thou), from Proto-Turkic *sen (thou). Cognate to siz (you) derived from the same root. Compare Old Turkic 𐰾𐰤 (sen, you), Karakhanid سَنْ (sen, you).

    Pronunciation

    [edit]

    Pronoun

    [edit]

    sen

    1. you (singular, informal), thou

    Usage notes

    [edit]
    • It is one of the two words that have irregular dative case declension. (The other words are ben and biz also have irregular genitive case declension.)

    Declension

    [edit]
    [edit]

    See also

    [edit]

    Turkmen

    [edit]

    Etymology

    [edit]

    From Proto-Turkic *sen (thou).

    Pronoun

    [edit]

    sen

    1. (personal) you (singular, informal)

    Declension

    [edit]

    See also

    [edit]

    Uyghur

    [edit]

    Noun

    [edit]

    sen

    1. Latin (ULY) transcription of سەن (sen)

    Vietnamese

    [edit]

    Pronunciation

    [edit]

    Etymology 1

    [edit]

    From Old Chinese (OC *k.[r]ˤe[n]) (B-S) (SV: liên).

    Compare the village name Kim Liên 金蓮 (MC kim len), whose demotic name (tên Nôm) is Sen.

    Noun

    [edit]

    (classifier cây, bông, hoa) sen (𬞮)

    1. lotus
    Derived terms
    [edit]
    Derived terms

    Etymology 2

    [edit]

    Possibly from French jeune servante (young maidservant). Attested since 19th century.[1]

    Noun

    [edit]

    (classifier con) sen

    1. a maidservant
      • 1936, Vũ Trọng Phụng, Cơm Thầy Cơm Cô (Master's Food, Mistress's Food), Ch 4. "Cuốn Tiểu Thuyết của Con Sen Đũi (The Novella of Đũi the Maidservant)"
        Trong khi ngồi trước đèn để thuật lại câu chuyện này, tôi cũng muốn cho mơ màng để cái cuộc giãi bày tâm sự của con sen có được một chút thi vị
        While sitting before the lamp to recount this story, I also want to make it dreamy so that the maidservant's pouring her heart out shall have a little bit of poetic beauty.
      Synonym: Ô-sin; người giúp việc; người

    Etymology 3

    [edit]

    From Etymology 2, with owners of cats and dogs perceived humorously as servants to their pets.[2]

    Noun

    [edit]

    (classifier con) sen

    1. (slang, humorous) Owner of cat or dog.

    References

    [edit]
    1. ^ Ngọc Tiến, "Nghề Giúp Việc Xưa" (Domestic Works of Old)] Hà Nội Mới (in Vietnamese). Original (29 September 2013); republication (8 August 2016)/
    2. ^ Đông Hà, "Vì sao con sen là kẻ hầu người hạ? (Why is 'con sen' a servant?)" Vietcetera (in Vietnamese)

    Welsh

    [edit]

    Pronunciation

    [edit]

    Verb

    [edit]

    sen (not mutable)

    1. Contraction of basen.