Preguntas sobre ejemplos de oraciones con, y la definición y uso de "Redemption"
El significado de "Redemption" en varias frases y oraciones
Q:
¿Qué significa redemption?
A:
velvetchuu is correct, but it has another meaning, like you said. It means to receive something or take possession of something after the appropriate payment, especially if it is something you used to own. You might redeem bonds for cash, or redeem a bonus payment that had been promised to you. Here it sounds like that money had been put into a fund for safe keeping until certain conditions were met, and then they could redeem the money.
Q:
¿Qué significa redemption?
A:
Revisa la pregunta para ver la respuesta
Q:
¿Qué significa redemption?
A:
Revisa la pregunta para ver la respuesta
Q:
¿Qué significa redemption arcs?
A:
A redemption arc is a story where the character goes through many obstacles and makes up for something bad they have done. For example, a bad guy might be evil at the beginning of a story but by the end of the story he saves the world and becomes good.
Palabras similares a "Redemption" y sus diferencias
Q:
¿Cuál es la diferencia entre redemption y atonement ?
A:
Redemption is being forgiven.
Atonement is paying in some form for the wrongs you did.
So, you attain redemption by your atoning for your sins/wrongs.
One is the act, the other is the result.
Atonement is paying in some form for the wrongs you did.
So, you attain redemption by your atoning for your sins/wrongs.
One is the act, the other is the result.
Q:
¿Cuál es la diferencia entre redemption y atonement ?
A:
Redemption = being saved from sin/evil.
Atonement = making up for the sin (to be reconciled with God)
In Christian theology, Christians receive redemption (are saved from evil) through the atonement (shed blood, penalty for the sin) of Jesus Christ.
Atonement = making up for the sin (to be reconciled with God)
In Christian theology, Christians receive redemption (are saved from evil) through the atonement (shed blood, penalty for the sin) of Jesus Christ.
Q:
¿Cuál es la diferencia entre redemption y reimbursement ?
A:
re·demp·tion
rəˈdem(p)SH(ə)n/
noun
1.
the action of saving or being saved from sin, error, or evil.
"God's plans for the redemption of his world"
synonyms: saving, freeing from sin, absolution
"God's redemption of his people"
2.
the action of regaining or gaining possession of something in exchange for payment, or clearing a debt.
synonyms: retrieval, recovery, reclamation, repossession
rəˈdem(p)SH(ə)n/
noun
1.
the action of saving or being saved from sin, error, or evil.
"God's plans for the redemption of his world"
synonyms: saving, freeing from sin, absolution
"God's redemption of his people"
2.
the action of regaining or gaining possession of something in exchange for payment, or clearing a debt.
synonyms: retrieval, recovery, reclamation, repossession
Traducciones de "Redemption"
Q:
¿Cómo dices esto en Inglés (US)? redemption
A:
Revisa la pregunta para ver la respuesta
Q:
¿Cómo dices esto en Inglés (US)? redemption
A:
Revisa la pregunta para ver la respuesta
Otras preguntas sobre "Redemption"
Q:
What does "redemption" mean in the following context?
Context>>>>>>>>>>>>>>>>
After redemption, the second journey must be used within 30 days from the date of the first journey.
Context>>>>>>>>>>>>>>>>
After redemption, the second journey must be used within 30 days from the date of the first journey.
A:
in this case REDEMPTION is making use of a coupon or discount code, gift card or other promo deal.
So in this context it's saying that once you use the coupon etc, for the 1st journey. the 2nd journey must take place within 30 days under the terms of this offer (deal)
So in this context it's saying that once you use the coupon etc, for the 1st journey. the 2nd journey must take place within 30 days under the terms of this offer (deal)
Q:
¿Esto suena natural? Even if you reached your redemption I think you a bastard.
A:
Even if you reached your Redemption, I think you are a bastard.
You just forgot the Are
You just forgot the Are
Q:
What does " redemption " mean in the following sentence ?
" And so to go back to that original mistake or crime, and try to undo it, there might be some redemption in that."
I picked it up from this article ; http://www.pbs.org/newshour/bb/potential-revive-extinct-animals-raises-ethical-questions/#transcript
And l looked it up in my dictionary, but it didn't really make sense to me.
I hope you can give me an easy-to-understand explanation.
" And so to go back to that original mistake or crime, and try to undo it, there might be some redemption in that."
I picked it up from this article ; http://www.pbs.org/newshour/bb/potential-revive-extinct-animals-raises-ethical-questions/#transcript
And l looked it up in my dictionary, but it didn't really make sense to me.
I hope you can give me an easy-to-understand explanation.
A:
Redemption means that something is redeemed or being redeemed. And to redeem means to deliver from sin and its penalties or to be saved. Therefore the meaning of redemption here is to have forgiveness for the crime or to lessen the penalties for the crime done. Tell me if you didn't get my explanation and I'll rephrase it for you :)
Significados y uso de palabras y frases similares
Nuevas palabras
redemption
HiNative es una plataforma para que los usuarios intercambien su conocimiento sobre distintos idiomas y culturas.
Newest Questions
- ¿Cómo dices esto en Español (México)? I love you
- ¿Cómo dices esto en Español (México)? How do you say I want to run away?
- ¿Cómo dices esto en Español (México)? Pay attention!
- Other than “lo siento”, are there different ways to say “I’m sorry” in Spanish?
- ¿Cómo dices esto en Español (México)? Clean under the shelves
Newest Questions (HOT)
- What are some traditional or popular foods in Mexico that every foreigner should try?
- ¿Se dice ¨saltar la cuerda¨ o saltar a la cuerda¨? ¿O tal vez hay otra forma de decir eso? Gracia...
- Si alguien te dice “me olvidé de preparar la cena” en lugar de “se me olvidó preparar la cena”, h...
- If you say “el no es culpable” is that the same thing as saying “it’s not his fault”? I know the ...
- I have heard radio commercial announcers use the term "hoy dia" as opposed to simply "hoy." Wher...
Trending questions