Rezo de La Mañana
Rezo de La Mañana
Rezo de La Mañana
La tradicion judia sugiere que se debe de bendecir personalmente al Seor por cada
detalle de nuestra experiencia diaria.Esta costumbre apunta a un profundo
agradecimiento por las cosas que D-os nos da cada da.
Bendiciones de la maana.
Rezo del despertar: Mod An, Asher Iatzar, Elokai Nesham (en el hogar).
MODE ANI
Mode ani lefaneja melej jai vekaiam sehejezarta, bi nishmati, bejemla, raba emunatej.
En castellano:
Doy gracias ante ti oh rey viviente y existente que me haz devuelto el alma con piedad,
inmensa es tu fidelidad.
ASHER IATZAR
Baruj at Ado-nay Elo-henu melej haolam asher yatzar et hadam bejojma ubar bo
nekavim nekavim, jalulim jalulim, galui veiada lifne jise kevodeja sheim isatem ejad
mehem o im ipateaj ejad mehem yefshar lehitkaiem afilu shaa ejat, baruj ata adonay rofe
jol basar umafli laasot.
En castellano:
Bendito seas tu Eterno, Dios nuestro, Rey del mundo, que creaste hombre con la ciencia y
formaste en l orificios y Le dotaste de rganos, revelado y sabido est frente a Ti que
estas sentado en Tu glorioso trono, Seor que todos esos rganos y las funciones que les
has asignado son necesarios para nuestra existencia pues si se cierra uno de ellos o se
abre no es posible sobrevivir ni siquiera una hora, bendito seas tu oh Eterno que sanas a
toda criatura y otras maravillas.
BIRCOT HASHAJAR
ADON OLAM
Adon olam, asher malaj, beterem kol ietzir nibr;
leet nas bejeftzo kol, azai melej shem nikra.
Veajarei kijlot akol, levad imloj nor.
Veh haia veu hove, veu ih betifar.
Veh ejad vein sheni leamshilo leajbira.
Veh rishon veh ajaron, lejol jomer ulejol tzura.
Beli reshit beli tajlit, vel aoz veamisr.
Beli erej beli dimion beli shinui utmur.
Beli jivur beli pirud, gadol koaj ugvur.
Veh E-l vejai goali, vetzur jebl beiom tzar.
Veh nisi umanos li, menat kos beiom ekr.
Veh rofe veu marp, veh tzof veh ezrah.
Veijadoafkid ruji beet ishan veaira.
Veim ruji gueviati, Ado-nay li velo ir.
Bemikdash taguel nafsh meshijenu ishlaj meher.
Veaz nashir bebet kodsh amn amn shem nor.
Para escuchar el Adon Olam, Activar el audio en la parte inferior de este sitio
En castellano:
El Seor del Mundo rein antes que ningn ser existiese.
Cuando todo existi segn Su voluntad, entonces Se proclam Rey.
Y cuando todo se concluya, l permanecer.
l exista, existe y existir siempre con gloria.
l es Uno sin segundo; nadie se le puede comparar.
l es el primero y sin fin con relacin a toda materia y formas existentes.
Sin principios y sin fin; Suya es la fuerza y toda la potencia.
Sin proporcin alguna con Su valor ni equiparacin; no hay nada que pueda igualrsele.
Sin unin y sin dispersin; es la potencia y el Poder Supremo.
El Eterno es mi Dios y mi Redentor, y mi amparo en las horas de tribulacin.
l es mi estandarte, mi refugio, la porcin de mi cliz de salvacin cuando Le equivoco.
l es mdico y cura, l protege y ayuda.
En Su mano deposito mi espritu, cuando duermo y cuando despierto.
Y con mi alma y mi cuerpo el Eterno estar conmigo; no temo a nada.
Con Su Santuario se regocijar mi alma; a nuestro Ungido enviar pronto.
Y entonces cantaremos en la Casa de Su Santuario: Amen as sea el nombre del
Temeroso.
Elo-hay neshama shenatata bi tehora hi, ata berata ata ietzarta ata nefajta bi veata
meshamr bekirb, veata atid litela mimeni uleajzira bi leatid labo kol zemn
shehanesham bekirb mod an lefaneja Ado-nay Elo-hay veelo-hei abotai ribn kol
hamaasim, adon kol aneshamot, baruj at Ado-nay hamajazir neshamot lifgarim metim.
Dios mo! El alma que tu has puesto en mi es pura, tu la has creado, tu la has formado, tu
me la diste y tu la conservars dentro de mi, tu la acogers en mi muerte y me la
devolvers para mi vida futura.
Todo el tiempo que esta alma este en mi confesar ante ti oh eterno mi Dios y Dios de mis
padres, soberano de todas las cosas, dueo de todas las almas, gobernador de todas las
criaturas, bendito seas tu que devuelves la almas a los cuerpos muertos.
Baruj at Ado-nay Elo-henu melej haolam, anotn lasejv bin leabjn ben iom ubn laila.
Bendito seas, oh Eterno, Dios nuestro, Rey del mundo, que das al gallo la inteligencia
para distinguir entre el da y la noche.
Baruj at Ado-nay Elo-henu melej haolam pokeaj ibrim.
Bendito seas, oh Eterno, Dios nuestro, Rey del mundo, que devuelves la vista a los
ciegos.
Baruj at Ado-nay Elo-henu melej haolam matir asurim.
Bendito seas, oh Eterno, Dios nuestro, Rey del mundo, que liberas a los presos.
Baruj at Ado-nay Elo-henu melej haolam zokef kefufim.
Bendito seas, oh Eterno, Dios nuestro, Rey del mundo, que llergues a los que estn
doblegados.
Baruj at Ado-nay Elo-henu melej haolam malbish arumim.
Bendito seas, oh Eterno, Dios nuestro, Rey del mundo, que das vestido a los que estn
desnudos.
Baruj at Ado-nay Elo-henu melej haolam hanotn laiaef koaj.
Bendito seas, oh Eterno, Dios nuestro, Rey del mundo, que das fuerza a los cansados.
Baruj at Ado-nay Elo-henu melej haolam rok haaretz al hamaim.
Bendito seas, oh Eterno, Dios nuestro, Rey del mundo, que has extendido la tierra sobre
las aguas.
Baruj at Ado-nay Elo-henu melej haolam amejn mitzaad gaber.
Bendito seas, oh Eterno, Dios nuestro, Rey del mundo, que encaminas los pasos del
hombre.
Baruj at Ado-nay Elo-henu melej haolam sheas li kol tzork.
Bendito seas, oh Eterno, Dios nuestro, Rey del mundo, que provees todas mis
necesidades.
Baruj at Ado-nay Elo-henu melej haolam ozer Israel bigbur.
Bendito seas, oh Eterno, Dios nuestro, Rey del mundo, que infundes fuerza a Israel.
Baruj at Ado-nay Elo-henu melej haolam oter Israel betifar.
Bendito seas, oh Eterno, Dios nuestro, Rey del mundo, que coronas de gloria a Israel.
Baruj at Ado-nay Elo-henu melej haolam shel asani goi.
Bendito seas, oh Eterno, Dios nuestro, Rey del mundo, que no me has hecho idlatra.
Baruj at Ado-nay Elo-henu melej haolam shel asani abed.
Bendito seas, oh Eterno, Dios nuestro, Rey del mundo, que no me has hecho esclavo.
Baruj at Ado-nay Elo-henu melej haolam (los hombres dicen:) shel asani isha. (las
mujeres dicen:) sheasani kirtzon.
Bendito seas, oh Eterno, Dios nuestro, Rey del mundo, (el hombre dice:) que no me has
hecho mujer. (la mujer dice:) que me hiciste como Tu voluntad.
Baruj ata Ado-nay Elo-henu melej haolam amabl, jebl shen meen utnum meafapay.
Bendito seas, oh Eterno, Dios nuestro, Rey del mundo, que quitas el sueo de mis ojos, la
somnolencia de mis ojos.
BIRCOT HATORA
Vehaarev na Ado-nay Elo-henu et dibr torateja befinu ubefifiot ameja bet Israel veniie
anajnu vetzetzaenu vetzeetza tzetzaenu kulanu iod shemeja velomd torateja lishm.
Baruj at Ado-nay hamelamed Tor leam Israel.
En Castellano
Haz, te rogamos; Eterno, Dios nuestro, agradables Tus palabras a nuestra boca y en las
bocas de Tu pueblo Israel y a los justo entre las naciones; y que seamos nosotros y
nuestros descendientes y los descendientes de nuestros descendientes, todos
conocedores de Tu nombre y estudiosos de Tu Ley por lo que ella vale.
Bendito seas, oh Eterno, que has enseado Tu ley a tu pueblo Israel y a nosotros los
justos tus preceptos.
Baruj at Ado-nay, Elo-henu melej haolam, asher bajar banu mikol haamim venatn lanu
et Torat, baruj At Ado-nay, notn haTor.
En Castellano:
Bendito seas T Dios Rey del universo que escogiste de entre todos los pueblos a tu
pueblo Israel, les concediste la tora y el cuidado de los siete preceptos par las naciones,
bendito seas T Eterno que les diste la Tor y a nosotros tus preceptos.
Bircat Cohanim
Vaidaber Ado-nay el mosh lemor: daber el Aharon veel banav lemor: ko tebarej et ben
Israel amor laem iebarejej Ado-nay veishmereja iaer Ado-nay panav eleja vijuneka isa
Ado-nay panav eleja veiasem lej shalom.
Vesam et shem al ben Israel vaan abarejem.
En Castellano:
Y Dios Le habl a Moiss diciendo: Habla ante Aarn y ante sus hijos, diciendo: As
bendecirs a los hijos de Israel, dicindoles: Que Dios os bendiga y os proteja, Que Dios
haga brillar Su rostro frente a vosotros y os otorgue Su gracia; Que Dios eleve Su rostro
hacia vosotros y os d paz. Y ellos pondrn mi nombre sobre los hijos de Israel y yo los
bendecir. Tambin bendice Seor bendice a nosotros los justos entre las naciones.
Luego, un compromiso de vida para la jornada que comienza:
Hazme or por la maana Tu misericordia, porque en Ti confo. Hazme conocer el camino
en que he de andar, porque hacia Ti levanto mi alma. (Tehilim / Salmos 143:8).
Salmos de los Cantos de Alabanza: bsicamente del salmo 145 al 150, incluidos.
Captulo145
Un Salmo de alabanza [pronunciado] por David: Te exaltar, mi Dios el Rey, y bendecir
Tu Nombre para siempre. Diariamente Te bendecir, y alabar Tu Nombre para siempre.
Grande es Adoni y sumamente ensalzado, y no hay limite a Su grandeza. Una
generacin a otra loar Tus obras, y el podero de Tus acciones narrarn. Hablar del
resplandor de Tu gloriosa majestad y de Tus prodigiosos hechos. Ellos proclamarn el
podero de Tus actos imponentes, y yo he de contar Tu grandeza. Ellos expresarn el
recuerdo de Tu abundante bondad, y cantarn acerca de Tu rectitud. Benigno y gracioso
es Adoni, lento para la ira y de inmensa bondad. Adoni es bueno para con todos, y Sus
misericordias se extienden sobre todas Sus obras. Adoni, todas Tus obras Te
agradecern y Tus piadosos Te bendecirn. Ellos declararn la gloria de Tu reino y
acerca de Tu fuerza hablarn. Para dar a conocer a la humanidad Sus poderosos actos y
la gloriosa majestad de Su reino. Tu reinado es reinado sobre todos los mundos y Tu
dominio es en todas las generaciones. Sostiene Adoni a todos los que caen y endereza
a todos los encorvados. Los ojos de todos miran expectantes hacia Ti, y T les das su
sustento a su debido momento. Abres Tu mano y satisfaces el deseo de todo lo viviente.
Justo es Adoni en todas Sus sendas y benvolo en todas Sus acciones. Prximo est
Adoni a todos quienes Lo llaman, a todos quienes Lo llaman en verdad. El cumple el
deseo de quienes Le temen, sus clamores oye y los salva. Adoni cuida de todos quienes
Lo aman y a todos los malvados destruir. Mi boca expresar la alabanza de Adoni y
que toda carne bendiga Su santo Nombre para siempre.
Captulo146
Alabad a Dios, alaba a Adoni, alma ma. Cantar a Adoni con mi alma; entonar
alabanzas a mi Dios con todo mi ser. No confes en generosos benefactores, en hombre
mortal, pues l no tiene la habilidad de salvar. Cuando su espritu parte, l retorna a su
tierra; en ese mismo da sus planes se tornan nulos. Afortunado aquel cuya ayuda es el
Dios de Iaacov, cuya esperanza descansa sobre Adoni, su Dios. El hace los cielos, la
tierra, el mar y todo lo que hay en ellos; El mantiene fielmente Su promesa para siempre.
El hace justicia con los oprimidos; El da pan a los hambrientos; Adoni desata a los
cautivos. Adoni abre los ojos de los ciegos; Adoni endereza a los encorvados; Adoni
ama a los justos. Adoni cuida a los forasteros; El da fuerza al hurfano y a la viuda; y El
tuerce la senda de los inicuos. Reine Adoni para siempre; tu Dios, Tzin, a travs de
todas las generaciones. Alabad a Dios.
Captulo147
Alabad a Dios. Cantad a nuestro Dios porque El es bueno; porque El es grato, merece
alabanza. Adoni es el reconstructor de Jerusaln; El recoger a los dispersos de Israel.
Sana a los quebrantados de corazn, y venda sus heridas. Cuenta el nmero de las
estrellas; a cada una de ellas da nombre. Grande es nuestro Amo y de abundante poder;
Su comprensin no es mensurable. Adoni fortalece a los humildes; degrada a los inicuos
hasta el suelo. Elevad en gratitud vuestras voces a Adoni, cantad con arpa a nuestro
Dios. El cubre el cielo de nubes; prepara la lluvia para la tierra, y hace crecer hierba sobre
las montaas. Da al ganado su alimento, a los corvatos que claman a El. No desea [a
aquellos que confan en] la fortaleza del caballo, ni quiere a aquellos que se fan de [la
rapidez de] los muslos del hombre. El desea a aquellos que Le temen, aquellos que
ansan Su bondad. Alaba a Adoni, Jerusaln; Tzin, ensalza a tu Dios. Pues El ha
reforzado los cerrojos de tus portales; ha bendecido a tus hijos en medio de ti. Ha hecho
paz dentro de tus fronteras; del mejor de los trigos te sacia. Enva Su mandamiento a la
tierra; muy clere corre Su palabra. Da nieve como la lana; desparrama la escarcha como
ceniza. Arroja Su hielo cual trozos; Quin puede sobreponerse a Su fro? El enva Su
palabra y los derrite; hace soplar Su viento, y las aguas fluyen. Dice Sus palabras (la
Tor) a Iaacov, Sus estatutos y ordenanzas a Israel. No ha hecho as con otras naciones,
y ellas no conocen [Sus] ordenanzas. Alabad a Dios.
Captulo148
Alabad a Dios. Alabad a Adoni desde los cielos; alabadlo en las alturas celestiales.
Alabadlo, todos Sus ngeles; alabadlo, todas Sus huestes. Alabadlo, sol y luna; alabadlo,
todas las resplandecientes estrellas. Alabadlo, cielo de los cielos, y las aguas que estn
encima de los cielos. Que alaben ellos el Nombre de Adoni. Pues El orden y fueron
creados. Los ha establecido para siempre, para todo el tiempo; emiti un decreto, no ha
de violarse. Alabad a Adoni desde la tierra, monstruos marinos y todo [lo que vive en] los
abismos; fuego y granizo, nieve y vapor, viento tempestuoso que cumple Su
mandamiento; las montaas y todas las colinas, rboles frutales y todos los cedros; las
bestias y todo ganado, reptiles y pjaros alados; reyes de la tierra y todos las naciones,
gobernantes y todos los jueces de la tierra; mancebos como tambin doncellas, ancianos
junto a nios. Alaben ellos el Nombre de Adoni, porque Su Nombre es sublimemente
trascendental; [slo] su brillo est sobre la tierra y el cielo. El realzar la gloria de Su
pueblo, [incrementar] la alabanza de todos Sus fieles, los hijos de Israel, el pueblo
cercano a El. Alabad a Dios.
Captulo149
Alabad a Dios. Cantad a Adoni un nuevo cntico, [relatad] Su alabanza en la
congregacin de los piadosos. Israel se regocijar en su Creador; los hijos de Tzin se
deleitarn en su Rey. Alabarn Su Nombre con danzas; con tambor y arpa, Le cantarn.
Porque Adoni desea a Su pueblo; embellecer a los humildes con salvacin. Los
piadosos se regocijarn en gloria; ellos cantarn sobre sus lechos. El enaltecimiento de
Dios est en su garganta, y una espada de doble filo en su mano. Para hacer vindicacin
en las naciones, castigos entre los pueblos; para prender a sus reyes con grillos, y a sus
nobles con cadenas de hierro; para ejecutar en ellos el juicio prescripto; honra ser para
todos Sus piadosos. Alabad a Dios.
Captulo150
Alabad a Dios. Alabad a Dios en Su santidad, alabadlo en el firmamento de Su poder.
Alabadlo por Sus poderosos actos; alabadlo conforme a Su abundante grandeza.
Alabadlo con el son del shofar; alabadlo con arpa y lira. Alabadlo con pandero y danza;
alabadlo con instrumentos de cuerda y flauta. Alabadlo con platillos resonantes; alabadlo
con platillos altisonantes. Que todo ser que tiene alma alabe a Dios. Alabad a Dios.
Shem Israel:
Shema Israel adonay elohenu adonay ejad
en voz baja: Baruj shem kevod maljuto leolam vaed
En castellano:
Oye Israel, el Eterno es nuestro Dios el Eterno es uno
en voz baja:Bendito sea el nombre de Su reino glorioso para la eternidad
Vehavta et Ado-nay Elo-heja bejol levavej uvjol nafsheja uvjol meodeja. Vehai
hadevarim haele asher anoji meztavej haiom al levaveja, veshinantam levaneja vedivart
bam beshivteja bebeteja uveletej baderej uvshojbeja uvkumeja ukshartam leot al iadeja
vehaiu letotafot ben eneja ujtavtam al mezuzot beteja uvishareja.
Y amars al Eterno tu Dios con todo tu corazn, toda tu alma y toda tu fuerza, grabars en
tu corazn las palabras que te ordeno hoy, las ensearas a tus hijos y las meditars
estando en tu hogar y andando por tu camino, al acostarte y al levantarte, las atars por
seal sobre tu brazo y por ornamento sobre tu frente; las escribirs en el acceso de tu
morada y en tus portales.
Vehaia, im shamoa tishme el mitzvotay, asher Anoj, metzv etjem, hayom, leahaba et
Ado-nai E-lo-hejem, ulovdo bejol lebabjem ubjol nafshejem. Venatat metar artzejem,
beit, yor umalkosh, veasafta deganeja, vetiroshej, veitzareja, venatati eseb besadej
libehemteja, vehajalt, vesabata, hishameru lajem, pen ifte lebabjem, vesartem,
vaabadtem E-lo-him ajerim, veishtajavitem lahem. (en voz baja:) vejar af Ado-nai lajem,
veatzar et hashamaim, velo ih matar vehaadama lo titn et yebul, vaabadtem meher
meal haaretz hatob, (hasta aqu en voz baja) asher Ado-nai notn lajem. Vesamtem et
debarai ele, al lebabjem veal nafshejem ukshartem otam leot al yedejem vehayu letotafot
ben enejem. Velimadtem otam et benejem, ledaber bam, beshibtej, bebeteja, ublejteja
baderej, ubshojbeja, ubkumeja, ujtabtam al mezuzot beteja, ubishareja.
lemaan irb yemejem, vim benejem, al haadama, asher nishb Ado-nai laabotejem noten
lahem, kim hashamaim, al haaretz.
Y suceder, si cumplen diligentemente los mandamientos que hoy les prescribo, amando
al Eterno su Dios para servirle con todo su corazn y toda su almal, que har llegar la
lluvia en tu tierra a su tiempo, la primera lluvia y la ltima, para que coseches tu trigo, tu
mosto y tu aceite. Tambin dar hierba en sus campos para su ganado, y de l comers y
te saciars. Cuiden que su corazn no se descarrie apartndolos para servir a otros
dioses y postrarse ante ellos, porque si ello ocurriere se encendera la ira del Eterno
contra ustedes e impedir que el cielo les traiga la lluvia y que la tierra les d su fruto, y
van a perecer presto en la buena tierra que les dio el Eterno. Por lo tanto pondrn estas
palabras en su corazn y su alma y las atarn por seal en su mano y por frontales entre
sus ojos. y las ensearn a sus hijos, hablando acerca de ellas cuando estn sentados en
vuestra casa, cuando anden por el camino, cuando se acuesten y cuando se levanten, y
las escribirn sobre las jambas de las puertas de su casa y en sus portales, para que sus
das se prolonguen y tambin los das de sus hijos, en la tierra que Eterno jur dar a sus
padres, como los das del cielo sobre la tierra.
Vayomer Ado-nai, el Moshe lemor. Daber el ben Israel, veamarta halehem, veas lahem
tzitzit al kanf bigdehem, ledorotam, venaten al tzitzit hakanaf petil tejelet. Vehay lajem
letzitzit, uritem ot, uzjartem et kol mitzvot Ado-nai, vaasitem otam, vel taturu ajar
lebabjem, veajar enejem, asher atem zonim ajarehem. lemaan tizker vaasitem et kol
mitzvotay, viytem kedoshim lE-lo-hejem. Ani Ado-nai E-lo-hejem, asher hotzeti etjem
meeretz Mitzraim, lihyot lajem lE-lo-him. Ani Ado-nai E-lo-hejem. (Emet.) Ado-nai E-lo-
hejem, Emet.
Y le dijo el Eterno a Moiss: Dile a los hijos de Israel que se hagan flecos en los bordes de
sus mantos, por todas sus generaciones, y se pongan sobre los flecos del extremo un
cordn celeste. Y los flecos les servirn para recordar, al verlos, todos los mandamientos
del Eterno para cumplirlos, Y no se desviarn de ellos, siguiendo a su corazn y sus ojos,
caminos usuales de sus idolatras. Se acordarn as de cumplir mis mandatos para ser
santos ante su Dios. Yo, el Eterno, su Dios, que los libr de la tierra de Egipto para ser
vuestro Dios. Yo, el Eterno, su Dios. As es.
Salmos 23 y 24
Captulo 23
Un Salmo por David: Adoni es mi pastor, nada me ha de faltar. En verdes praderas me
hace recostar; me conduce junto a aguas tranquilas. El revive mi alma; me gua por
sendas de rectitud en aras de Su Nombre. An si anduviere yo por el valle de la sombra
de la muerte, no temer mal alguno, porque T ests conmigo; Tu vara y Tu cayado, ellos
me consolarn. T preparars una mesa para m ante mis enemigos; has ungido mi
cabeza con aceite; mi copa est colmada. Slo bondad y misericordia me seguirn todos
los das de mi vida, y yo he de morar en la Casa de Adoni por muchos largos aos.
Captulo 24
Por David, un Salmo: De Adoni es la tierra y cuanto ella contiene; el mundo y los que en
l habitan. Porque sobre los mares El la fund, y sobre los ros la afirm. Quin podr
subir a la montaa de Adoni, y quin podr estar en Su lugar santo? Aquel que tiene
manos limpias y un corazn puro, que no haya usado Mi Nombre en vano ni jurado
falsamente. Este recibir una bendicin de Adoni, y benevolencia de Dios, su salvador.
Tal es la generacin de quienes Lo buscan, [los hijos de] Iaacov que buscan Tu rostro
siempre. Alzad, portales, vuestras cabezas, y sed alzadas, puertas eternas, para que el
Rey glorioso pueda entrar. Quin es el Rey glorioso? Adoni, fuerte y poderoso; Adoni,
poderoso en batalla. Alzad vuestras cabezas, portales; alzadlas, puertas eternas, para
que el Rey glorioso pueda entrar. Quin es el Rey glorioso? Adoni de las huestes, El es
el Rey glorioso por toda la eternidad.
Los Trece Principios de Maimnides.
Yo creo con Fe completa
Que el Creador alabado su nombre, cre y dirige el mundo, El nicamente hizo, hace y
har todos los hechos.
1. DS COMO PRIMERA CAUSA Y FUENTE, PERFECTO Y QUE TODO DEPENDE DE
EL
Que el Creador alabado su nombre no es corporal, no lo alcanzan las influencias
corporales, y nada puede compararse a El.
2. UNICIDAD DE DS, INDIVISIBLE, E INMUTABLE, SOLO CONDUCE EL MUNDO.
Que el Creador no posee cuerpo ni forma alguna.
3. DS INCORPOREO, INCONDICIONABLE, OMNIPRESENTE.
Que el Creador alabado su nombre, l es el principio y la eternidad.
4. DS ETERNO E ILIMITADO EN EL TIEMPO.
Que a El Creador alabado su nombre es digno de hacer Tefil y no hay a quien pedir
fuera de El.
5. DS OMNIPOTENTE.
Que todas las palabras de nuestros profetas son verdades.
6. QUE DS REVELA CONOCIMIENTO Y SU VOLUNTAD A LOS SERES HUMANOS.
Que la profeca de Moshe Rabenu es verdica y l fue el padre de los profetas de todos
los tiempos.
7. LA SUPERIORIDAD DE LA PROFECIA DE MOSHE SOBRE TODOS LOS DEMAS
PROFETAS.
Que la Tor que tenemos es la misma que fue entregada a Moshe Rabenu.
8. LA DIVINIDAD ABSOLUTA DE LA TORA.
Que esta Tor no ser cambiada y no habr otra del Todopoderoso.
9. CARACTER INMUTABLE DE LA TORA.
Que el Creador alabado su nombre, sabe todo lo que la persona hace y conoce todos sus
pensamientos.
10. DS CONOCE TODAS LAS ACCIONES E INTENTOS DEL SER HUMANO.
Que el Creador alabado su nombre recompensa bien a los que cumplen sus Misvot y
castiga a los que transgreden sus preceptos.
11. DS RETRIBUYE CON PREMIO A QUIENES OBEDECEN LAS LEYES Y CASTIGA A
QUIENES LAS VIOLAN.
Que el Mashiaj vendr. Y aunque se demore esperamos cada da su llegada.
12. DS ENVIAR AL MASHIAJ Y AUN SI SE DEMORARA, DE TODOS MODOS
ANTICIPO DIARIAMENTE SU LLEGADA.
Que los muertos van a resucitar cuando sea la voluntad del Todopoderoso, alabado su
nombre.
13. DS HAR SUCEDER LA RESURRECCIN DE LOS MUERTOS EN EL MOMENTO
QUE L LO DECIDA.
Los Siete Preceptos Universales.
Primer precepto: No idolatra
Prohibido pensar en la posibilidad de que exista una deidad que no sea Dios, el Uno y
nico.
Prohibido hacerse, o mandar a hacer, cualquier imagen con fines de adorarla.
Prohibido hacer dolos para uso de otros.
Prohibido hacer cualquier escultura (de las vedadas), aunque no sean expresamente con
fines idoltricos.
Prohibido jurar por cualquier falsa deidad, ni adorarla, ni ofrendarle cualquier cosa, ni
realizar ningn ritual religioso frente a un dolo, incluso aunque no sea el acto habitual de
adorarlo.
Prohibido adorar cualquier idolatra de acuerdo a sus ritos corrientes.
Prohibido sacrificar a los hijos, o hacerlos pasar por el fuego, en honor al Molej/Moloc.
Prohibido la prctica y consulta de Ov.
Prohibido la prctica y consulta de Idoni.
Prohibido recurrir a cualquier cosa idoltrica, sea de palabra, pensamiento, accin o
cualquier otra cosa que pueda inducir a apartarse de Dios.
Segundo precepto: No blasfemar
Reconocer la existencia del Eterno.
Reverenciar a Dios.
Rezarle a Dios.
Santificar el Santo Nombre de Dios, incluso a travs del martirio.
Prohibido execrar el Santo Nombre de Dios, aunque se llegue al martirio.
Estudiar las partes permitidas de la Tor.
Honrar a los sabios de la Tor, y respetar a los maestros propios.
Prohibicin de maldecir (proferir insultos).
Tercer precepto: No robar
Prohibido hurtar (en secreto).
Prohibido robar (abiertamente).
Prohibido ursurpar.
Prohibido estafar (mentir).
Prohibido negarse a pagar lo que se adeuda.
Prohibido cobrar de ms.
Prohibido codiciar.
Prohibido desear lo ajeno.
Permitir al obrero comer de los frutos de su labor, cuando se dan determinadas
condiciones reglamentadas.
Prohibido para el obrero comer de los frutos de su labor, cuando las condiciones no lo
habilitan.
Prohibido para el obrero llevarse los frutos de su labor, cuando deben ser ingeridas en el
lugar de trabajo.
Prohibido secuestrar.
Prohibido usar falsos pesos y medidas.
Prohibido poseer falsos pesos y medidas.
Se debe ser exacto en el uso de pesos y medidas.
El ladrn debe devolver, o pagar por, lo que ha robado.
Cuarto precepto: No asesinar
Prohibido asesinar a cualquier persona (asesinato no es lo mismo que matar o ajusticiar).
Quinto precepto: No relaciones sexuales ilcitas
Prohibido copular con la madre.
Prohibido copular con la hermana.
Prohibido copular con la esposa del padre.
Prohibido copular con la esposa de otro hombre.
Prohibido copular un hombre con un animal.
Prohibido copular una mujer con un animal.
Prohibido mantener relaciones sexuales homosexuales masculinas.
Prohibido mantener relaciones sexuales (un hombre con su padre).
Prohibido mantener relaciones sexuales con el hermano del padre.
Prohibido ponerse en cualquier situacin que pueda derivar en un acto sexual prohibido.
Sxto precepto: No comer partes de un animal con vida
Prohibido comer partes de un animal que est con vida.
Prohibido comer partes de un animal que haya sido matado por otro animal.
Sptimo precepto: Establecer cortes de justicia
Designar jueces y oficiales de justicia en cada una de las comunidades.
Tratar con igualdad a los litigantes.
Indagar diligentemente en el testimonio de los testigos.
Prohibido proceder maliciosamente contra alguno de los litigantes.
Prohibido que el juez reciba regalos o sobornos de los litigantes.
Prohibido que el juez honre a uno de los litigantes en juicio.
Prohibido que el juez acte movido por el temor a uno de los litigantes.
Prohibido que el juez llevado por su compasin favorezca a un litigante pobre.
Prohibido que el juez discrimine a un litigante porque sea un pecador.
Prohibido que el juez, llevado por su debilidad, no imponga las penas justas y apropiadas.
Prohibido que el juez discrimine contra el extranjero, el desamparado o el hurfano.
Prohibido que el juez oiga la declaracin de uno de los litigantes en ausencia del otro.
Prohibido designar a un juez con reconocida ignorancia de la ley.
Prohibido incriminar bajo evidencia circunstancial.
Prohibido castigar por delitos cometidos bajo coercin.
La corte es la capacitada para administrar la pena capital.
Prohibido que la ley sea tomada bajo propia mano, vengarse.
Obligacin de prestar testimonio en la corte.
Prohibido prestar falso testimonio.