BA Grupos-Hidraulicos ES
BA Grupos-Hidraulicos ES
BA Grupos-Hidraulicos ES
E/V 50 T-SAH 20, E/V 50 T-SAH 15 COAX, E/V 70 W-SAH 20, E/V 70 W-SAH 20 COAX,
E/V 400 S, E/V 50 S, V 50 ECO, V 400 ECO, V-ECOCOMPACT, E-COMPACT, V-ECOSILENT,
AKKUPAC, B-COMPACT, DPH/DPF 4018 SA, DPH 4018 S
8142467
probado segn
EN 13204-2012 y
NFPA 1936:2015
ISO 9001:2008
w w w.w e b e r - r e s c u e . c o m
2 | ndice
ndice
1 Generalidades
1.1 Informacin sobre el manual de instrucciones
1.2 Explicacin de smbolos
1.3 Limitacin de responsabilidad
1.4 Proteccin de la propiedad intelectual
6
1.5 Condiciones de la garanta
1.6 Servicio al cliente
4
4
5
6
2 Seguridad
2.1 Uso previsto
2.2 Responsabilidad del explotador
2.3 Operarios
2.4 Equipo de proteccin personal
2.5 Peligros especiales
2.6 Comportamiento en caso de peligro y de accidentes
2.7 Sealizacin
8
8
9
10
11
12
14
15
3
Datos tcnicos
3.1 Condiciones de funcionamiento
3.2 Placa de caractersticas
16
20
20
4
Construccin y funcin
4.1 Vista general
4.2 Resumen
4.3 Suministro hidrulico
4.4 Conexin de los equipos de rescate
21
21
21
22
24
5 Manejo
5.1 Generalidades
5.2 E/V 50 T-SAH 20, E/V50 T-SAH 15 COAX, E/ V 50 S,
V 50 ECO, V-ECOCOMPACT
5.3 E/V 70 W-SAH 20, E/V 70 W-SAH 20 COAX 27
5.4 E/V 400 S, V 400 ECO
5.5 AKKUPAC
5.6 V-ECOSILENT
5.7 E-COMPACT
5.8 B-COMPACT
5.9 DPH/DPF 4018 SA, DPH 4018 S (bomba de mano)
26
26
7
7
26
28
28
29
30
31
31
ndice | 3
6
Batera y cargador (AKKUPAC, B-COMPACT) 32
6.1 Datos tcnicos del cargador
6.2 Instrucciones de seguridad
6.3 Uso previsto
6.4 Conexin de la lnea de alimentacin
6.5 Batera de Li-ion
6.6 Procesos de carga
6.7 Mantenimiento
6.8 Ciclos de carga
32
32
34
34
34
35
36
36
7
Transporte, embalaje y almacenamiento 37
7.1 Indicaciones de seguridad
7.2 Inspeccin de transporte
7.3 Smbolos en el embalaje
7.4 Eliminacin del embalaje
7.5 Almacenamiento
37
37
38
38
38
8
Instalacin y primera puesta en marcha
39
8.1 Indicaciones de seguridad
8.2 Controles
8.3 Instalacin
8.4 Parada (finalizacin de los trabajos)
39
40
40
41
9 Mantenimiento
9.1 Indicaciones de seguridad
9.2 Cuidado y mantenimiento
9.3 Plan de mantenimiento
42
42
42
43
10 Averas
11 Puesta fuera de servicio/Reciclaje
12 Declaracin de conformidad de la UE
46
44
45
4 | Generalidades
1 Generalidades
1.1
Este manual de instrucciones proporciona indicaciones importantes para el trato con grupos
hidrulicos y bombas de mano. Un requisito para un trabajo seguro es el cumplimiento correcto de
todas las indicaciones de seguridad proporcionadas as como de las instrucciones de accin.
Adems debern observarse las disposiciones de prevencin de accidentes y las disposiciones
generales de seguridad locales vigentes para el rea de aplicacin delos equipos.
El manual de instrucciones deber leerse completamente y con atencin antes de iniciar cualquier
trabajo. El manual es parte de este producto y deber conservarse en un lugar conocido y en todo
momento accesible al personal.
Esta documentacin contiene informacin para la operacin de su equipo sin importar de que tipo
de equipo se trate. Por este motivo encontrar tambin descripciones que no se refieren directamente
a su equipo.
Toda la informacin contenida en este manual de instrucciones, as como datos tcnicos, grficas y
figuras se basan en los datos disponibles ms recientesen el momento de su elaboracin.
Adems de la lectura minuciosa de este manual de instrucciones le recomendamos recibir
capacitacin e instruccin por parte de uno de nuestros formadores cualificados en relacin al manejo
de los equipos de salvamento (posibilidades de uso, tcnicas de aplicacin, etc.).
Generalidades | 5
1.2
Indicaciones de advertencia
Las indicaciones de advertencia en este manual de instrucciones estn sealadas mediante
smbolos.
Cada indicacin es introducida por palabras de advertencia que expresan el alcance de peligro.
Las indicaciones debern observarse estrictamente con el fin de prevenir accidentes y daos
personales y materiales.
PELIGRO!
advierte de una situacin peligrosa inmediata que puede causar la
muerte o lesiones graves si no se evita.
ADVERTENCIA!
advierte de una posible situacin peligrosa que puede causar la
muerte o lesiones graves si no se evita.
PRECAUCIN!
advierte de una posible situacin peligrosa que puede causar
lesiones leves o mnimas si no se evita.
ATENCIN!
advierte de una posible situacin peligrosa que puede causar
daos materiales si no se evita.
6 | Generalidades
Consejos y recomendaciones
NOTA!
destaca consejos y recomendaciones tiles as como
informacin para una operacin eficaz y sin problemas.
1.3
Limitacin de responsabilidad
Modificaciones tcnicas
El volumen de suministro real puede variar de las descripciones y las representaciones aqu
presentadas en el caso de modelos especiales o debido amodificaciones tcnicas.
1.4
Todos los textos, figuras, dibujos e imgenes contenidas en este manual deinstrucciones pueden ser
usados sin restricciones sin autorizacin previa.
Generalidades | 7
NOTA!
Se puede obtener ms informacin, imgenes y dibujos en la
pgina web www.weber-rescue.com
1.5
Condiciones de la garanta
1.6
Servicio al cliente
Nuestro departamento de servicio al cliente est a su disposicin para cualquier consulta tcnica.
Alemania
Nombre: Sra. Corina Schulz
Telfono:
+49 (0) 7135 / 71-10235
Telefax:
+49 (0) 7135 / 71-10396
Correo electrnico:
corina.schulz@weber-rescue.de
Austria
Nombre: Sr. Robert Hack
Telfono:
+43 (0) 7255 / 6237-12473
Telefax:
+43 (0) 7255 / 6237-12461
Correo electrnico:
robert.hack@weber-rescue.com
NOTA!
Por favor indique la descripcin, tipo y ao de fabricacin de su
equipo al ponerse en contacto con nuestro departamento
de servicio al cliente. Puede obtener estos datos de la placa de
caractersticas del equipo.
8 | Seguridad
2 Seguridad
Esta seccin del manual de instrucciones proporciona una vista general detodos los aspectos de
seguridad importantes para la ptima proteccin de los operarios ascomo una utilizacin segura y
sin problemas.
En caso de incumplimiento de las instrucciones de manejoy de las indicaciones deseguridad
contenidas en este manual pueden producirse peligros graves.
ADVERTENCIA!
Peligro en caso de funcionamiento con equipos de diferente presin de servicio.
No se deben emplear grupos de bombeo con una presin de servicio ms alta de
la que estprevistapara equipos de rescate (reconocible en la placa indicadora
y en el manual deinstrucciones).
2.1
Uso previsto
Los grupos hidrulicos estn diseados y probados exclusivamente para la finalidad de uso prevista. Se
prohbe terminantemente cualquier otra actividad.
Grupos
Seguridad | 9
ADVERTENCIA!
Peligro debido a un uso no previsto.
Todo empleo de los equipos que no est contemplado en el uso previsto
o sea distinto a este puede conducir a situaciones peligrosas. Por esto es
imprescindible:
Utilizar los equipos solo para los fines de uso indicados.
Tener en cuenta el resto de indicaciones sobre el uso
correcto del equipo en el captulo 5 (manejo).
2.2
Adems el explotador ser responsable de que el equipo se encuentre siempre en perfecto estado
tcnico. Por eso se aplica lo siguiente:
10 | Seguridad
2.3 Operarios
En el manual de instrucciones se nombran las siguientes cualificaciones para diferentes reasde
actividad:
Persona instruida
Es una persona que ha sido instruida por el explotador sobre
las funciones aqu asignadas y los posibles peligros en caso
deproceder inadecuadamente.
Personal especializado
Debido a su formacin especial, sus conocimientos o experiencias
as como el conocimiento sobre las disposiciones del fabricante,
est en condiciones de realizar los trabajos que se la han asignado
y de reconocer posibles peligros de manera autnoma.
ADVERTENCIA!
Peligro de lesiones debido a una cualificacin insuficiente.
NOTA!
El equipo no deber usarse si se han consumido
alcohol, medicamentos o drogas.
Seguridad | 11
2.4
Al manejar los separadores hidrulicos es estrictamente necesario usar equipo de proteccin personal
(EPP) para reducir el peligropara el personal de servicio.
Durante todos los trabajos deber usarse estrictamente la siguiente ropa de proteccin:
Calzado de seguridad
Para protegerse de la cada de piezas pesadas y deslizamientos
sobre superficies resbaladizas, se deber llevar calzado
de seguridad con punteras de acero.
Guantes de trabajo
Para la proteccin contra bordes afilados y fragmentos de vidrio
al usar los equipos debern usarse guantes de trabajo.
Casco con proteccin facial
Para proteger contra piezas y fragmentos de vidrio que puedan
caer o ser expulsados, deber usarse un casco con proteccin facial.
Gafas de proteccin
Adems de la proteccin facial, debern usarse gafas de
proteccin para proteger los ojos contra fragmentos.
12 | Seguridad
2.5
Peligros especiales
PELIGRO!
Peligro de muerte por descarga elctrica.
Por esto:
En caso de producirse daos en el aislante,
deberinterrumpirse inmediatamente la alimentacin de
tensin y asegurarse de que sean reparados.
Ruido
Seguridad | 13
ADVERTENCIA!
Dao auditivo a causa del ruido.
El ruido generado en el rea de trabajo puede causargraves daos auditivos.
Por esto:
Energa hidrulica
ADVERTENCIA!
Peligro por energa hidrulica.
Pueden producirse lesiones graves debido a las fuerzas hidrulicas liberadas y la
salida de aceite hidrulico.
Por esto:
14 | Seguridad
Seguridad | 15
2.7 Sealizacin
Los siguientes smbolos y placas indicadoras se encuentran sobre los equipos.
Se refieren al entorno ms cercano, en el que estn colocadas.
ADVERTENCIA!
Peligro de lesiones por smbolos ilegibles.
Con el tiempo es posible que las etiquetas y los smbolos en el equipo se ensucien
o se vuelvan ilegibles de otra forma.
Por esto es imprescindible:
16 | Datos tcnicos
3 Datos tcnicos
E/V 50 T-SAH 20
E/V 50 S
V 50 ECO
Datos tcnicos | 17
V-ECOCOMPACT
V-ECOSILENT
E-COMPACT
B-COMPACT
AKKUPAC (BATTERY PAC)
DPH/DPF 4018 SA
18 | Datos tcnicos
E 50 T-SAH 20
V 50-T+SAH 20
ETriPPPle-T+SAH 20
Longitud
829 mm
536 mm / 845 mm
500 mm / 837 mm
Anchura
440 mm
440 mm / 440 mm
440 mm / 440 mm
Altura
471 mm
472 mm / 472 mm
472 mm / 473 mm
Peso
73 kg
42 kg / 71 kg
50 kg / 85 kg
Motor
Motor elctrico
los, 3 kW
50 Hz, 1,8 kW
Presin de trabajo
630/700 bar
630/700 bar
630/700 bar
Volumen de aceite
4,0 litros
4,0 litros
5,8 litros
88 dBA
86 dBA
Caudal ATO
(ND/HD)
Caudal MTO
(ND/HD)
Contaminacin
acstica mx.
Clase EN
ATO / MTO
ATO / MTO
MTO
N pieza
1052393
1811924
5932521
VTriPPPle-T+SAH 20
EMATIC+SAH 20
EMATIC+SAH 20
Longitud*
527 mm / 839 mm
433 mm / 831 mm
474 mm / 844 mm
Anchura*
440 mm / 440 mm
332 mm / 440 mm
369 mm / 440 mm
Altura*
471 mm / 473 mm
423 mm / 477 mm
428 mm / 477 mm
Peso*
50 kg / 80 kg
40 kg / 75 kg
35 kg / 72 kg
Motor
4 kW
50 Hz, 1,3 kW
los, 3 kW
Presin de trabajo
630/700 bar
630/700 bar
630/700 bar
Volumen de aceite
5,8 litros
4,0 litros
4,0 litros
94 dBA
84 dBA
86 dBA
Clase EN
MTO
ATO / MTO
ATO / MTO
593.255.6
593.517.2
593.518.0
5932211
5935202
5935210
Datos tcnicos | 19
Longitud
E 400 S
V 400 S
V 400 ECO
E 50 S
413 mm
382 mm
382 mm
436 mm
Anchura
288 mm
280 mm
280 mm
319 mm
Altura
385 mm
406 mm
406 mm
447 mm
Peso
20,5 kg
17,3 kg
17,3 kg
31,0 kg
Motor
Motor elctrico 230 Motor de gasolina 4 Motor de gasolina 4 Motor elctrico 230
V, 50 Hz, 0,5 kW
ciclos, 1,5 kW
ciclos, 1,5 kW
V, 50 Hz, 1,3 kW
Presin de trabajo
630/700 bar
630/700 bar
630/700 bar
Volumen de aceite
2,5 litros
2,5 litros
2,5 litros
4,0 Liter
2,3/0,5 [l/min]
3,0/0,6 [l/min]
Contaminacin acstica
75 dBA
84 dBA
84 dBA
mx.
Clase EN
STO
STO
STO
ATO / MTO
N de pieza
5934923
5934753
5936853
5934478
V 50 S
V 50 ECO
V-ECOCOMPACT
E-COMPACT
Longitud
464 mm
425 mm
462 mm
415 mm
Anchura
369 mm
333 mm
324 mm
195 mm
Altura
461 mm
467 mm
441 mm
316 mm
Peso
31,4 kg
29,9 kg
23,9 kg
11,5 kg
Motor
ciclos, 3 kW
ciclos 2,2 kW
ciclos, 2,2 kW
V, 50 Hz, 1,5 kW
Presin de trabajo
630/700 bar
630/700 bar
630/700 bar
630/700 bar
Volumen de aceite
4,0 litros
4,0 litros
3,8 litros
2,8 litros
4,6/1,7 [l/min]
5,4/1,4 [l/min]
2,3/0,85 [l/min]
2,7/0,7 [l/min]
Contaminacin acstica
88 dBA
84,3 dBA
85 dBA
mx.
Clase EN
ATO / MTO
ATO / MTO
ATO / MTO
STO
N de pieza
5934460
5935717
1060793
1050354
20 | Datos tcnicos
V-ECOSILENT
AKKUPAC
B-COMPACT
Longitud
580 mm
203 mm
512 mm
DPH 4018 SA
650 mm
Anchura
295 mm
427 mm
200 mm
255 mm
Altura
445 mm
301 mm
314 mm
183 mm
Peso
24,9 kg
10,4 kg
11,9 kg
14,6 kg
Motor
Presin de trabajo
630/700 bar
630/700 bar
630/700 bar
630/700 bar
Volumen de aceite
2,7 litros
1,6 litros
2,8 litros
2,5 litros
5,4/1,4 [l/min]
2,5/0,5 [l/min]
2,9/0,5 [l/min]
0,040 / 0,0031 *
2,7/0,7 [l/min]
79,6 dBA
Clase EN
ATO / MTO
STO
STO
STO
N de pieza
5935318
1056067
1068081
1051174
3.1
Condiciones de funcionamiento
El rango de temperatura permitido para los cilindros de rescate est entre -20 C y+80 C. Fuera de
este rango no puede garantizarse un funcionamiento seguro.
Durante el funcionamiento de la bomba se debe tener en cuenta no sobrepasar unngulo de
inclinacin de 20 en cada direccin. Ya que existe el peligro de que el filtro de aire del motor se
encuentre sucio debido al aceite de motores.
3.2
Placa de caractersticas
La placa de caractersticas se encuentra en todas las cizallas en el cuerpo del equipo. En esta se
pueden consultar el nmero de serie, la fecha de produccin, lapresin nominal, la denominacin del
equipo y la norma europea .
Construccin y funcin | 21
4
4.1
Construccin y funcin
Vista general
1 Acople
2 Dispositivo enrollador
3 Soporte del equipo
4 Palanca de mando (manguera roja)
5 Palanca de mando (manguera amarilla)
6 Motor
4.2
7
8
9
10
11
Toma de corriente
Asa de transporte (delantera)
Aceite hidrulico
Carcasa
Asa de transporte (trasera)
Resumen
Los grupos hidrulicos sirven para la operacin de los equipos de rescate hidrulicos
correspondientes. Estn a disposicin tanto con un motor elctrico como con un motor de
combustin. Adems se diferencia entre equipos con y sin rebobinado rpido integrado, as como
grupos compactos.
Con casi todos los grupos se pueden poner en funcionamiento dos equipos simultneamente (con
E/V TriPPPle-T incluso tres!) o un equipo en modo turbo.
Sobre el carrete se encuentran dos pares de mangueras cada una de 20 metros delongitud, que se
pueden rebobinar sin esfuerzo bajo presin.
22 | Construccin y funcin
4.3
Suministro hidrulico
Mangueras
La conexin del equipo con el grupo se realiza a travs de mangueras dealta presin. Estn
disponibles mangueras de 5 m, 10 m, 15m y 20 m. Al aumentar la longitud del conducto, aumenta
tambin la prdida de presin. Con una longitud de conducto de 50 metros, la prdida de presin es
aceptable y no tiene consecuencias en los valores importantes.
PRECAUCIN!
No utilizar mangueras daadas.
En el caso de mangueras daadas, existe el peligro de prdida del medio de
presin bajo presin o de golpeo de la manguera.
Por esto:
Hay que someter las mangueras tras cada uso, como mnimo
una vez al ao, a una inspeccin visual (estanqueidad,daos
en la superficie como p. ej. dobleces).
Aceite hidrulico
Construccin y funcin | 23
Los cilindros estn diseados y han sido probados para el aceite hidrulico WEBER nm. de pieza
080.493.2. Este aceite posee un grado de pureza especialmente alto y funciona sin problemas an a
temperaturas bajo cero hasta -20 C.
NOTA!
Pueden utilizarse los siguientes aceites hidrulicos paralos equipos de
salvamento Weber:
24 | Construccin y funcin
4.4
Acople SINGLE
Antes del acople de ambas piezas de acople se deben extraer las tapas protectoras antipolvo (fig. 1).
Despus se deben unir el enchufe de acople y el manguito deacoplamiento y girar ligeramente en el
cierre de bayoneta (fig. 2).
Finalmente introducir el manguito den la corona giratoria negra moleteada y giraren el sentido de
las agujas del reloj (direccin 1) hasta que el acople encaje (fig. 3). Para evitarun ensuciamiento, se
deben volver a colocar a continuacin ambas tapas protectoras antipolvo (fig. 4).
La separacin de la conexin se realiza girando en el sentido contrario de las agujas del
reloj(direccin 0).
El acople de equipos dotados con el acople SINGLE, tambin se puede realizar en un ciclo sin presin,
mientras los equipos conectados no sean accionados.
Fig. 1
Fig. 3
Fig. 2
Fig. 4
NOTA!
Durante la utilizacin del acople SINGLE no es necesario ningn
enchufe de descarga de presin.
Construccin y funcin | 25
Fig. 1
PRECAUCIN!
Durante la unin de acoples SKS la palanca de mando en el grupo debe estar
colocada obligatoriamente en posicin 0.
NOTA!
En los grupos hidrulicos y la bomba de mano hay colocado un enchufe de
descarga de presin, con el que se pueden retirar algunas gotas de aceite del
conducto de la manguera. De esta forma el acople en caso de subidas de tensin
en los equipos desacoplados es posible de nuevo. Para ello, introducir el
enchufe de descarga en el manguito de acople y girar el tornillo moleteado
hacia la derecha, hasta que salga el aceite.
26 | Manejo
5 Manejo
5.1
Generalidades
Para arrancar los grupos con motor elctrico, el equipo debe estar conectado a una fuente de
corriente. Finalmente conectar el interruptor principal en posicin 1.
Para arrancar los motores de combustin, lea el manual de instrucciones suministrado por el fabricante del
motor.
A continuacin se tratar por separado sobre los pasos especiales para arrancar el grupo.
PRECAUCIN!
Cuando se utilizan acoplamientos SKS el motor nunca se debe arrancar hasta
que la palanca mango se encuentre en posicin 0 ylos equipos de trabajo se
encuentren en posicin 0! En el caso de acoples single esto no es necesario.
5.2
El grupo funciona mediante ambas palancas de mando (entre los soportes del equipo). Con estas se
controla el flujo de aceite en ambos pares de mangueras.
Lala posicin media de la palanca corresponde a la posicin 0.
Manejo | 27
Funcionamiento simultneo:
Para abastecer ambos pares de manguera simultneamente (con
corriente de aceite separada), la palanca mando izquierda debe estar
girada hacia la izquierda y la derecha hacia la derecha.
NOTA!
La corriente de aceite se repartir as mismo, cuando una palanca se acciona y la
otra permanece en posicin 0.
Para la funcin turbo accionar siempre ambas palancas de mando.
5.3
E/VTriPPPle-T +SAH 20
El grupo funciona mediante tres palancas de mando (entre los soportes del equipo).. Con estas se
controla el flujo de aceite en los tres pares de mangueras. Laposicin de la palanca vertical al equipo
(en 0) para ello se presenta la posicin 0.
Funcionamiento individual:
Para abastecer un conducto de manguera con aceite, se debe colocar la palanca de mando
correspondiente en la posicin de la flecha. Lasotras dos permanecen en posicin 0.
Funcionamiento simultneo:
Para poder abastecer simultneamente los tres pares de manguera se deben girar las tres palancas de
mando en direccin de la flecha.
28 | Manejo
5.4
E/V 400 S
El grupo se maneja mediante la palanca de mando (junto a la conexin de la manguera dealta presin).
Con esta se controla el flujo de aceite en el par de mangueras. La posicin de la palanca vertical al
equipo (en 0) para ello se presenta la posicin 0.
Para su funcionamiento girar la palanca de control en la direccin
de la flecha de forma que el flujo de aceite se acumule en el par de
mangueras.
5.5
AKKUPAC
Battery Pac, se puede llevar/transportar en el hombro o ser utilizado como unidad independiente
alimentado por batera.
Para poner en marcha el equipo, se debe accionar el conector/interruptor situado en la cara superior
del equipo (fig. 1). El testigo del conector/interruptor se ilumina a continuacin en color blanco y el
AKKUPAC se pone en marcha de forma automtica.
Fig. 1
Puede operar la unidad con una batera o con dos bateras que funcionan en paralelo (las bateras se
agotarn en paralelo tambin). La batera se inserta en el compartimiento de la batera. Al mismo tiempo presionando el mecanismo de desbloqueo libera la batera de la unidad.
La batera se puede almacenar en el bolsillo lateral (fig. 2).
Despus de usarlo, el nivel de fluido hidrulico debe estar siempre entre los valores Min. y Max. de
Manejo | 29
manera que todas las unidades pueden funcionar, ya que la presin nominal y el contenido del tanque
estn diseados para operar con todos los equipos de rescate de WEBER. El depsito de aceite puede
ser llenado / drenaje muy fcilmente mediante la retraccin o la ampliacin de una herramienta de
rescate (fig. 3).
Fig. 2
Fig. 3
5.6 V-ECOSILENT
Para arrancar el grupo se debe ajustar la palanca amarilla ECO en la posicin inicial (S). Finalmente
girar el interruptor de encendido (interruptor de rosca) hacia la derecha a "estrangulador" y arrancar
el motor mediante el arrancador automtico. Despus de que el equipo se caliente girar a la posicin 1
y colocar la palanca ECO en ECO
Sistema de control
Para localizar las salidas, dos palancas de control se encuentran colocadas
sobre los acoples, con las cuales (a travs de desplazamiento lateral; comprese
E/V 50-T) se puede controlar el flujo de aceite.
Llave de la gasolina
Durante un transporte prolongado del grupo se puede cerrar la
alimentacin de la gasolina. Para ello se debe cerrar lallave de la
gasolina (rojo). Esta se encuentra bajo la tapa demantenimiento en
lado del arrancador automtico.
el
Depsito de gasolina
El depsito de gasolina para rellenar el equipo se puede rellenar a travs de
apertura bajo la tapa negra sobre la parte superior. El nivel de llenado se puede
consultar en
la indicacindel panel de mando.
la
30 | Manejo
5.7 E-COMPACT
Puesta en funcionamiento
Introducir el enchufe en una toma de 230 V Presionar el botn de encendido plateado de la parte de
arriba del grupo. El grupo est encendido. Conectar la manguera y poner la palanca de mando en el 1.
El grupo est preparado para funcionar.
Elementos de control
El LED de aviso (ROJO) parpadea tras alrededor de 200 horas de funcionamiento. Despus se dispone
de 10 a 20 horas de funcionamiento para cambiar la escobilla de carbn del motor elctrico. Debe
realizar el cambio un taller autorizado.
1 Botn de encendido
2 LED atencin (rojo)
3 LED en marcha (verde)
4 Tornillo de llenado del depsito de aceite (aceite hidrulico Weber)
5 Palanca de control
5.8
B-COMPACT
Manejo | 31
Puesta en funcionamiento
Para la puesta en servicio deben estar enchufadas como mnimo una batera o una fuente de
alimentacin de 230 V. Mediante el botn pulsador situado en el lado superior del grupo se conecta
este (el botn se ilumina en color blanco). Conectar a continuacin la manguera y poner la palanca de
mando en el 1 (vase la pgina 30). Ahora el grupo est listo para el servicio.
Con la conexin del grupo se activan tambin al mismo tiempo los LED fijados en ambos lados, de
manera que el grupo se puede emplear tambin como faro porttil de camino al lugar de aplicacin
Funcionamiento con batera
El B-COMPACT se puede usar opcionalmente bien con una batera, bien con dos bateras o tambin con
una fuente de alimentacin. En cualquier caso, ambos tipos de fuente de corriente se descargan de
manera paralela, mientras la velocidad o el rendimiento del grupo no resultan perjudicados por ello.
Mediante la pulsacin simultnea de los dos desbloqueos, se puede liberar de nuevo la batera del
equipo.
5.9
Para poner en funcionamiento la bomba de mano, se debe girar la vlvula depurgado de presin en
sentido contrario al de las agujas del reloj yaccionar la palanca de la bomba unas veces. De esta
manera, la bomba se purga. Finalmente,girar completamente la vlvula de purgado de presin en el
sentido de las agujas del reloj, y no abrir ms durante los siguientes trabajos.
Ahora se puede acumular el flujo de aceite hacia el equipo de rescate accionando la palanca de la
bomba.
32 | Batera y cargador
Datos tcnicos
Cargador MCLi
Rango de voltaje
28 V
Amperaje
3,5 A
Tiempo de carga
ca. 1 h
Peso
700 g
Voltaje de entrada
Ref.
1054097
240V AC (Australia)
1054098
110V AC (USA)
1054099
ADVERTENCIA!
No tire las bateras usadas al fuego o en los residuos domsticos. Su distribuidor
puede desechar las bateras de forma correcta.
Tipo de batera
Capacidad nominal
Nmero de clulas
28 V
M 28 BX
3.0 Ah
2x7
28 V
Li 28 V
3.0 Ah
2x7
28 V
Li-Ion 7INR
5.0 Ah
2x7
Batera y cargador | 33
ADVERTENCIA!
Informacin importante de seguridad sobre la batera y el cargador.
34 | Batera y cargador
6.4
Slo con conectarse a una sola fase AC actual y slo en el voltaje especificado en la placa de
caractersticas. La conexin a tomas de corriente sin toma de tierra es posible, porque se trata de un
diseo de la clase de proteccin II.
6.5
Batera de Li-ion
Por razones de seguridad (relativas al transporte areo), las bateras se entregan sin cargos. Antes del
primer uso, la batera debe estar completamente cargada.
Fig. 1
Si la batera no se usa durante un perodo prolongado de tiempo, dejar la batera en modo espera.
Para utilizar de nuevo la batera debe ser reactivada (recargado).
El estado de carga se puede comprobarse pulsando el botn de la batera
(ver Fig. 1). Para hacer esto, la batera puede permanecer en el dispositivo conectada, perodebe
desconectarse al menos 1 minuto antes (si no la pantalla no lo mostrara con exactitud). El nmero de
LEDs brillantes indican el estado de carga.
El principio bsico es: Si el dispositivo alimentado por batera no funciona despus de que la batera
sea insertada, pulsar el interruptor la batera para comprobar si est cargada. Las pantalla de LEDs
rojas de la batera y el cargador dan informacin sobre el estado de carga de la batera.
A bajas temperaturas, el trabajo se puede llevar a cabo con menor rendimiento. Para una mejor
preparacin , las bateras deben ser completamente cargadas despus de su uso.
Batera y cargador | 35
6.6
Proceso de carga
Si est demasiado caliente o fra una batera y se inserta en el cargador (el LED parpadea de color
rojo), el proceso de carga se inicia automticamente cuando la batera ha alcanzado la temperatura
correcta (0 C a 65 C). La carga de corriente mxima de la batera de Li-ion es de entre 0 C y 65 C.
Parpadeo alternativo
Si se sobrecarga el adaptador de corriente, todos los LED parpadean 4 veces. Para ser capaz de
continuar la carga, desconecte el adaptador de alimentacin y vuelva a conectarla
Parpadeo al mismo tiempo
36 | Batera y cargador
6.7 Mantenimiento
Si el cable de alimentacin est daado, debe ser reemplazado por un tcnico especializado.
Utilice slo los accesorios y piezas de repuesto originales. Las piezas que tengan que sustituirse , que
sean sustituidas por un tcnico especializado.
6.8
Ciclos de carga
Informacin
Explicacin
Ciclos de carga
approx. 1000
Descargas parciales
Proporcionado
7.1
Indicaciones de seguridad
PRECAUCIN!
Daos debido a un transporte incorrecto.
Si el equipo se transporta incorrectamente pueden producirse
daos considerables.
Por esto:
7.2
Inspeccin de transporte
La entrega deber controlarse inmediatamente despus de su recepcin para asegurarse de que est
completa yque no presente daos de transporte con el fin de obtener asistencia rpidamente en caso
necesario.
En caso de que se detecten daos externos, deber procederse de la siguiente manera:
NOTA!
Deber reclamarse todo dao tan pronto como se detecte.
Puede reclamarse el derecho de indemnizacin en nuestro departamento de
servicio al cliente(vase el captulo 1.6).
7.3
Smbolos en el embalaje
Cuidado, frgil!
Manejar el paquete con cuidado, no dejarlo caer, lanzarlo,
golpearlo ni atarlo con cordel.
Arriba!
El paquete deber ser transportado y almacenado de tal formaque
las flechas indiquen hacia arriba. No rodar ni volcar.
7.4
7.5
Almacenamiento
Los equipos debern almacenarse en la medida de lo posible en un lugar seco y sin polvo. Se debe
evitar la exposicin directa a los rayos UV de las mangueras.
PRECAUCIN!
Para evitar daos materiales del equipo durante el viaje etc., es
necesario colocar los equipos en los soportes previstos para este fin.
Los grupos no se deben volcar o tumbar, ya que de otra manera se produce una entrada de
aceitede la ventilacin del depsito.
8.1
Indicaciones de seguridad
ADVERTENCIA!
Peligro de lesiones debido a un manejo incorrecto.
El manejo incorrecto puede ocasionar graves daos personales omateriales.
Por esto es imprescindible:
Realizar todos los pasos de trabajo de acuerdo a la
informacin en este manualde instrucciones.
NOTA!
Se informa por separado de cualquier equipo de proteccin personal adicional
que sea necesario usar durante ciertos trabajos con los equipos o en estos.
8.2 Controles
Controle que el grupo no presenta daos. El equipo no deber usarse sin no se encuentra en perfecto
estado.
En este caso, notifique al proveedor inmediatamente.
8.3 Instalacin
Proteccin de transporte
Antes de la primera utilizacin la proteccin del transporte en el racor de
llenado del depsito de aceite debe sustituirse por el cierre de ventilacin
verdadero, talycomo se explica en las indicaciones fijadas en el grupo.
Freno de rebobinado
Cada carrete de rebobinado rpido se encuentra equipado con un freno de rebobinado
independiente. Mediante la tuerca (SW 13) en el centro de la suspensin del carreta se puede ajustar
la fuerza de frenado.
Girar en el sentido de las agujas del reloj = aumentar la fuerza de frenado
Girar en sentido contrario al de las agujas del reloj = disminuir la fuerza de frenado
Echar gasolina
En los grupos con motor de combustin (grupo V) se debe llenar
el depsito de gasolina . Para ello tenga en cuenta el manual de
instrucciones por separado del
fabricante.
8.4
Una vez finalizado el trabajo volver a colocar la palanca de mando en posicin 0 ydesconectar el
equipo mediante el interruptor principal.
42 | Mantenimiento
9 Mantenimiento
9.1
Indicaciones de seguridad
ADVERTENCIA!
Peligro de lesiones debido a trabajos de mantenimiento
efectuados inadecuadamente.
El mantenimiento incorrecto de los equipos puede ocasionar graves
daospersonales o materiales.
Por esto es imprescindible:
9.2
Cuidado y mantenimiento
Con el fin de que el equipo siempre est listo para funcionar debern aplicarse forzosamente las
siguientes medidas:
De vez en cuando debern rociarse las partes mviles con Fin Grease OG.
Mantenimiento | 43
Para los grupos que funcionen a batera, rigen adems los puntos siguientes:
ATENCIN!
El equipo deber limpiarse antes de cualquier trabajo de mantenimiento con el
fin de evitar que entre suciedad en el sistema hidrulico.
Puede limpiarse con un limpiador a base de ctricos comn.
NOTA!
En caso de problemas con el mantenimiento de los equiposest a su disposicin
nuestro departamento de servicio al cliente (vase el captulo 1.6).
44 | Averas
10 Averas
Avera
Posible causa
Asistencia
- Vlvula de mando en
posicin 0, lado incorrecto
o no controlado hasta el
No admite aumento de presin
tope
- Aceite insuficiente en el
grupo
- El grupo no se ha purgado
- Localizar pgina
correcta deseada
- Rellenar con aceite
- Purgar, vase manual de
reparaciones
Estanqueidad, daos
su enrolamiento
eventuales
Descomposicin de la superficie en
agresivos
Estanqueidad
NOTA!
Por favor consulte a su distribuidor acerca de la eliminacin de su equipo.
46 | Declaracin de conformidad de la UE
12 Declaracin de conformidad de la UE
ES PROHLEN O SHOD
podle smrnice ES 2006/42/ES
WEBER-HYDRAULIK GMBH
ZCHRANN VLEC
MOTOROV ERPADLA
RUN ERPADLO/
PSLUENSTV
DIN EN 13204
DIN EN ISO 13857
Losenstein, 12.11.2013
WEBER-HYDRAULIK GmbH
Notas | 51
Versin 2015/B
WEBER-HYDRAULIK GmbH
Heilbronner Strae 30
74363 Gglingen / Alemania
Telfono +49 (0) 7135/71-10270
Telefax +49 (0) 7135/71-10396
info@weber-rescue.com
Industriegebiet 3 + 4
A - 4460 Losenstein
Tel. +43 (0) 7255/6237-120
Fax +43 (0) 7255/6237-12461
info@weber-rescue.com
www.weber-rescue.com