Komatsu Manual-Mant-wb93-97-2 PDF
Komatsu Manual-Mant-wb93-97-2 PDF
Komatsu Manual-Mant-wb93-97-2 PDF
y Mantenimiento
WSAM002303
WB91R-2
WB93R-2
RETRO CARGADORA
NUMEROS DE SERIE
WB91R-2 91F20145
WB93R-2 93F23453
ATENCION
Un uso indebido de la maquina puede provocar accidentes graves o mortales. Se ruega al operador y
a las personas de mantenimiento leer el presente
manual antes de utilizar la maquina o de efectuar
trabajos de manutencin.
El presente manual debe de ser conservado en la
cabina en perfecto estado para cualquier consulta y
revisado peridicamente por las personas que
estn en contacto con la maquina.
y siguientes
y siguientes
PROLOGO
1.1 PROLOGO
Este manual ha sido realizado por Komatsu Utility S.p.A. para suministrar al Cliente todas las informaciones relativas a la mquina, normas de seguridadcorrespondientes e instrucciones para el uso y mantenimiento, que
permiten aprovechar de la mejor manera la potencialidad de la mquina, manteniendo ntegra su eficiencia
con el correr del tiempo.
El manual para el uso y el catlogo de recambios forman parte de la mquina y, por consiguiente, tienen que
acompaar a la misma, incluso cuando se vende, hasta el momento del desguace final.
El manual tiene que ser conservado con cuidado y siempre tiene que estar en la mquina para poderlo consultar rpidamente; gurdelo en el bolsillo trasero del asiento, en donde se guardan normalmente los documentos
de propiedad y circulacin (vase 3.5.9 DOCUMENTACIN TCNICA).
Entregue el presente manual a las personas que deben usar la mquina y efectuar el mantenimiento peridico;
las mismas tienen que leer atentamente y varias veces cuanto descripto, para conocer perfectamente las condiciones de trabajo y peligros a evitar.
En caso de que el manual se arruine, o se pierda, pida una copia a Komatsu Utility, o a su Concesionaria.
Las ilustraciones contenidas en este manual pueden representar equipamientos a pedido.
Las mquinas se actualizan continuamente para mejorar la eficiencia y fiabilidad; en este manual resumimos
todas las noticias que conciernen al estado de la tcnica en el momento de la venta de la mquina.
Para obtener las informaciones actualizadas, consulte a la Concesionaria Komatsu Utility.
Anote peridica y puntualmente todas las operaciones efectuadas durante el mantenimiento, para tener en claro cuanto efectuado y todo aquello que deber efectuarse en las prximas operaciones de mantenimiento. Por
lo tanto, se aconseja consultar a menudo tanto el cuentahoras como el programa de mantenimiento.
La Concesionaria Komatsu Utility tiene una gran experiencia adquirida durante aos de asistencia en estrecho
contacto con los usuarios.
Si desea obtener informaciones suplementarias, dirjase a la Concesionaria Komatsu Utility, la cual le sabr
dar los mejores consejos sobre el uso de la mquina, sugerir el empleo de equipos adecuados y suministrar
Asistencia Tcnica para aportar posibles variaciones, y adecuar la mquina a las normas de seguridad y circulacin.
Adems, la Concesionaria Komatsu Utility brinda la asistencia para el suministro de recambios originales Komatsu Utility, que son los nicos que pueden garantizar seguridad e intercambiabilidad.
Rellene el cuadro que se encuentra en el manual; en el mismo debe anotar los datos de las caractersticas de
la mquina, que siempre tiene que comunicar a la Concesionaria para efectuar el pedido de Asistencia y el de
las piezas de recambio.
ATENCION
Un uso incorrecto de la mquina y un mantenimiento impropio de la misma crean situaciones de peligro, las cuales pueden causar serias lesiones a las personas, incluso la muerte.
Antes de usar la mquina y efectuar el mantenimiento, los operadores y las personas encargadas del
mantenimiento tienen que leer atentamente todo el contenido del presente manual.
Si durante el uso y el mantenimiento alguien sufre un accidente grave, significa que no se han respetado todas las modalidades indicadas en este manual.
Los procedimientos y precauciones que se encuentran en el presente manual se aplican a la mquina
slo para los usos permitidos.
Si la mquina no se usa como indicado, el Operador es responsable de su seguridad y de aqulla de
las dems personas implicadas.
PELIGRO
Esta palabra aparece en los mensajes de seguridad del manual y en las seales, cuando existen situaciones de peligro y muchas posibilidades de causar
graves lesiones, o la muerte si el peligro no se evita.
En estos mensajes de seguridad y en la seales estn descriptas las precauciones normales que son necesarias para evitar el peligro. Si se ignoran dicha precauciones, se pueden producir serias averas a la mquina.
ATENCION
Esta palabra aparece en los mensajes de seguridad del manual y en las seales
de la mquina en el caso de peligros que, si no se evitan, pueden provocar lesiones leves o moderadas.
El mensaje tambin puede ser utilizado slo para situaciones de peligro que
puedan provocar averas a la mquina.
IMPORTANTE
Esta palabra se usa para indicar las precauciones a tomar, para evitar operaciones que puedan acortar la vida til de la mquina.
Komatsu Utility no puede prever todas las circunstancias que podran causar un potencial peligro durante el uso
o mantenimiento de la mquina; por tal motivo, los mensajes de seguridad que aparecen en el manual y que estn indicados en las seales de la mquina, podran no incluir todas las posibles precauciones de seguridad.
Al efectuar procedimientos o acciones admitidas para esta mquina, puede estar seguro de que tanto el Operador como las personas que lo circundan trabajan con seguridad y sin peligro de averiar la mquina. Si no est
cierto de la seguridad de algunas operaciones, contacte Komatsu Utility, o la Concesionaria de su zona.
PELIGRO
Antes de iniciar cualquier operacin de mantenimiento, site la mquina sobre un terreno firme y plano, aplique los bloqueos de seguridad, tanto de los equipos como de los mandos, pare el motor y accione el freno de estacionamiento.
PELIGRO
Para facilitar la informacin, algunas ilustraciones de este manual muestran la mquina sin las protecciones. No use la mquina sin las mismas y no arranque el motor cuando el cap del motor est abierto, si no est indicado expresamente en las operaciones de mantenimiento.
PELIGRO
Est terminantemente prohibido modificar las regulaciones de las vlvulas de seguridad de la instalacin hidrulica. Komatsu Utility no es responsable por lesiones a personas ni por averas a cosas y a la
mquina en el caso de modificaciones a la regulaciones estndares en la instalacin hidrulica.
PELIGRO
Antes de efectuar soldaduras elctricas, desconecte el acumulador y el alternador (vase 2.8.13 PRECAUCIONES A TOMAR CON EL ACUMULADOR Y EL ALTERNADOR).
PELIGRO
Instale slo equipos opcionales autorizados (vase 6.1 EQUIPOS OPCIONALES AUTORIZADOS).
PELIGRO
Est permitido circular por la carretera slo si estn montados los equipos homologados; antes de
arrancar controle que el equipo montado sea conforme a las normativas y que los bloqueos de seguridad previstos estn conectados correctamente.
INTRODUCCIN
1.3 INTRODUCCIN
1.3.1 USOS PERMITIDOS
La RETROCARGADORA Komatsu Utility descripta en este manual est construida para ser usada por personas
preparadas principalmente para efectuar las siguientes funciones:
PALA CARGADORA
EXCAVADORA
Mediante la aplicacin de dispositivos opcionales, la mquina puede usarse como:
MANEJO DE MATERIAL (CUCHARN 4 EN 1 - HORQUILLAS PARA PALETAS)
GRUPO QUITANIEVES (HOJA ANGLEDOZER - QUITANIEVES)
DEMOLICIONES (MARTILLO DE MANO - MARTILLO EN LA RETROEXCAVADORA)
LIMPIEZA Y CREACIONES DE FOSOS (CUCHARONES ESPECIALES)
DESBROZADORA
GUADAA ROTATORIA
ATENCION
En este prrafo estn indicados algunos de los usos impropios o no permitidos; dado que es imposible prever todos los usos impropios, si se le presentaran situaciones particulares de uso de la mquina, antes de realizar el trabajo consulte a la Concesionaria Komatsu Utility.
IMPORTANTE
Las instrucciones que conciernen a los dispositivos opcionales admitidos estn descriptas en los manuales para el uso y mantenimiento respectivos; si el equipo ha sido entregado por Komatsu Utility, los
manuales se encuentran adjuntos al presente manual.
En la seccin final de este manual se encuentran: las instrucciones para el montaje de los equipos admitidos, mandos que requieren una preparacin en la mquina y conexiones hidrulicas requeridas
para el funcionamiento de los equipos.
La RETROCARGADORA Komatsu Utility ha sido fabricada exclusivamente para movimientos, excavaciones y
tratamiento de ridos; los siguientes usos estn terminantemente prohibidos:
USO DE LA MQUINA POR PARTE DE MENORES O PERSONAS INEXPERTAS.
USO DE LA MQUINA PARA LEVANTAR PERSONAS O COSAS.
TRANSPORTE DE PERSONAS incluso si las mismas se encuentran en la cabina del Operador
TRANSPORTE DE ENVASES que contengan lquidos, lquidos inflamables, material a granel, sin disponer de
los equipos de eslinga apropiados.
TRANSPORTE Y LEVANTAMIENTO (INCLUSO EXCEPCIONAL) DE EQUIPOS O MATERIALES QUE SOBRESALGAN DEL CUCHARN Y QUE NO ESTN ASEGURADOS AL MISMO CON CABLES O CADENAS.
USO DEL CUCHARN PARA GOLPEAR PALOS O PARA EXTRAERLOS.
USO DE LA MQUINA PARA REMOLCAR VEHCULOS ACCIDENTADOS POR LA CARRETERA.
USO DE LA MQUINA PARA LEVANTAR VEHCULOS ACCIDENTADOS.
INTRODUCCIN
IMPORTANTE
Durante la sustitucin de los filtros de aceite (cartuchos), inspeccione la parte interior de los mismos
para controlar que no haya depsitos.
Si encontrase depsitos, verifique las posibles causas antes de arrancar nuevamente la mquina.
Las horas de trabajo estn indicadas en el cuentahoras.
INTRODUCCIN
1
RWA02940
RWA04680
MODELLO
TYP
- MODEL
- MODELE
MATRICOLA N - SERIAL N
FABR. NR.
- SERIE NR.
ANNO
BAUJAHR
- YEAR
- ANNEE
kg
POTENZA MOTORE
LEISTUNG
- ENGINE POWER
- PUISSANCE MOTEUR
kw
kg
kg
RWA34300
MODELO
NUMERO DE SERIE
AO DE FABRICACION
PESO TOTAL MAX
kg
kw
kg
kg
INTRODUCCIN
RWA02530
RWAA9550
RWA02450
INTRODUCCIN
RWA02460
RWA02540
RWA02500
El nmero de serie est estampado en la placa que se encuentra en el montante central derecho.
RWA02500
INTRODUCCIN
Mod.
Motor N
Eje delantero N
Eje trasero N
Transmisin N
Cabina N
Techo N
Concesionaria:
Direccin
Tel.
Persona a contactar:
NOTAS:
10
NDICE GENERAL
Pg.
NDICE GENERAL
1.1
PROLOGO . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
1.2
1.3
INTRODUCCIN . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
1.3.1 USOS PERMITIDOS . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
1.3.2 USOS IMPROPIOS O NO PERMITIDOS . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
1.3.3 CARACTERSTICAS PRINCIPALES . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
1.3.4 RODAJE DE LA MQUINA . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
4
4
4
5
5
1.4
6
6
6
7
7
8
8
8
8
9
2.2
2.3
20
20
22
PRECAUCIONES GENERALES . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
2.2.1 REGLAS GENERALES . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
2.2.2 CARACTERSTICAS DE LOS DISPOSITIVOS DE SEGURIDAD . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
2.2.3 ROPAS Y PROTECCIONES PERSONALES . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
2.2.4 MODIFICACIONES NO AUTORIZADAS . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
2.2.5 CUNDO SE PUEDE DEJAR EL ASIENTO . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
2.2.6 SUBIR Y BAJAR DE LA MQUINA . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
2.2.7 CONTROL DE LOS ESPEJOS RETROVISORES . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
2.2.8 PREVENCIN DE INCENDIOS DE COMBUSTIBLE Y ACEITE . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
2.2.9 PREVENCIONES CONTRA LAS QUEMADURAS . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
2.2.10 PREVENCIN CONTRA EL POLVO DE AMIANTO . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
2.2.11 PREVENCIN CONTRA LAS AVERAS PROVOCADAS POR LOS EQUIPOS
DE TRABAJO . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
2.2.12 EXTINTORES DE INCENDIOS Y PRIMEROS AUXILIOS . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
2.2.13 PRECAUCIONES QUE CONCIERNEN A LA ESTRUCTURA DE LA CABINA . . . . . . . . . . .
2.2.14 PRECAUCIONES QUE CONCIERNEN A LOS EQUIPOS . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
29
29
29
29
30
30
31
31
31
32
32
33
33
33
33
34
34
34
34
26
27
28
11
NDICE GENERAL
Pg.
2.3.4 VENTILACIN DE LOS LOCALES . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
2.3.5 LIMPIEZA DE LOS CRISTALES, ESPEJOS Y FAROS - CONTROL DE LAS ESCOBILLAS
DE LIMPIAPARABRISAS Y LMPARAS . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
35
2.4
36
36
36
37
37
38
39
40
40
40
40
41
2.5
42
42
42
2.6
ACUMULADOR . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
2.6.1 PREVENCIN PARA SITUACIONES DE PELIGRO QUE PUEDEN DERIVAR
DEL ACUMULADOR . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
2.6.2 ARRANQUE CON CABLES AUXILIARES . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
43
43
43
2.7
44
2.8
45
45
45
45
46
46
46
47
12
35
47
48
49
49
49
50
50
51
51
51
52
52
52
53
53
NDICE GENERAL
Pg.
BLOQUEOS DE SEGURIDAD . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
3.1.1 BLOQUEOS DE LA PALA CARGADORA . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
3.1.2 BLOQUEOS PARA LA RETROEXCAVADORA . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
56
56
58
3.2
VISTAS GENERALES . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
3.2.1 VISTA GENERAL DELANTERA . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
3.2.2 VISTA GENERAL DEL LADO DE LA RETROEXCAVADORA . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
3.2.3 VISTA GENERAL DEL INTERIOR DE LA CABINA . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
59
59
60
61
3.3
62
62
66
71
72
72
73
3.4
FUSIBLES Y RELS . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
3.4.1 FUSIBLES Y RELS DE LOS EQUIPOS AUXILIARES . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
3.4.1.1 FUSIBLES . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
3.4.1.2 REL . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
3.4.2 FUSIBLES Y RELS DE LA LNEA DEL MOTOR . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
3.4.2.1 FUSIBLES . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
3.4.2.2 REL . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
87
87
88
89
89
90
91
3.5
92
92
92
93
95
96
97
97
97
97
98
3.6
USO DE LA MQUINA. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
3.6.1 CONTROLES ANTES DE LA PUESTA EN MARCHA DEL MOTOR . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
3.6.1.1 CONTROLES VISUALES . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
3.6.1.2 CONTROLES DIARIOS . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
3.6.1.3 CONTROLES DE FUNCIONAMIENTO . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
3.6.2 ARRANQUE DEL MOTOR . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
3.6.2.1 ARRANQUE DEL MOTOR EN CALIENTE O CON CLIMA CLIDO . . . . . . . . . .
3.6.2.2 ARRANQUE DEL MOTOR EN FRO O CON CLIMA FRO . . . . . . . . . . . . . . . . .
3.6.3 CALENTAMIENTO DEL MOTOR . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
3.6.4 CALENTAMIENTO DEL ACEITE HIDRULICO . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
3.6.5 CMO MOVER LA MQUINA. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
3.6.5.1 BLOQUEO DEL DIFERENCIAL . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
3.6.5.2 ENGRANE DE LA DOBLE TRACCIN . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
3.6.5.3 CMO MOVERSE SOBRE UNA PENDIENTE . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
3.6.5.4 PROFUNDIDAD MXIMA DE INMERSIN . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
99
99
99
99
100
101
101
102
103
103
104
105
105
106
107
13
NDICE GENERAL
Pg.
3.7
APARCAMIENTO DE LA MQUINA . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
3.7.1 APARCAMIENTO SOBRE SUPERFICIE PLANA . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
3.7.2 APARCAMIENTO SOBRE PENDIENTE . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
108
108
109
3.8
110
3.9
111
111
112
113
113
113
113
114
114
115
116
116
116
117
118
118
119
119
120
121
122
123
124
124
126
126
127
127
127
128
129
130
130
130
131
131
132
14
NDICE GENERAL
Pg.
MANTENIMIENTO
4.1
134
4.2
NOTAS DE MANTENIMIENTO . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
4.2.1 NOTAS DE MANTENIMIENTO SOBRE EL MOTOR . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
4.2.1.1 ACEITE DEL MOTOR . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
4.2.1.2 LQUIDO DE REFRIGERACIN . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
4.2.1.3 COMBUSTIBLE . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
4.2.2 NOTAS DE MANTENIMIENTO SOBRE LA INSTALACIN HIDRULICA . . . . . . . . . . . . . .
4.2.3 NOTAS DE MANTENIMIENTO SOBRE LA INSTALACIN ELCTRICA . . . . . . . . . . . . . . .
4.2.4 NOTAS DE MANTENIMIENTO SOBRE LA LUBRICACIN . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
4.2.5 PIEZAS QUE SE DESGASTAN RPIDAMENTE Y QUE HAY QUE SUSTITUIR
PERIDICAMENTE . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
136
136
136
136
137
137
138
138
4.3
140
142
4.4
143
143
143
4.5
LUBRICACIN . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
4.5.1 ESQUEMA DE LUBRICACIN . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
4.5.2 ESQUEMA DE LUBRICACIN (Para cucharn 4 en 1 y horquillas para paletas) . . . . . . . . .
4.5.3 ESQUEMA DE LUBRICACIN (Para conexiones rpidas del cucharn delantero) . . . . . . .
4.5.4 ESQUEMA DE LUBRICACIN (Para brazo telescpico) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
4.5.5 ESQUEMA DE LUBRICACIN (Para dispositivo deportable) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
144
144
145
146
147
148
4.6
149
150
4.7
PROGRAMA DE MANTENIMIENTO . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
4.7.1 SEGN LAS NECESIDADES . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
4.7.1.a CONTROL, LIMPIEZA O SUSTITUCIN DEL CARTUCHO DEL FILTRO
DE AIRE . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
4.7.1.b CONTROL Y LIMPIEZA DE LOS FILTROS DE AIRE DE LA CABINA . . . . . . . . .
4.7.1.c PURGA DEL AIRE DEL CIRCUITO DE FRENADO . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
4.7.1.d LAVADO DEL CIRCUITO DE REFRIGERACIN . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
4.7.1.e LIMPIEZA DEL DECANTADOR . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
4.7.1.f CONTROL Y REGULACIN DE LA CONVERGENCIA DELANTERA . . . . . . . . .
4.7.1.g CONTROL Y REGULACIN DEL FRENO DE ESTACIONAMIENTO. . . . . . . . . .
4.7.1.h CONTROL DEL FRENADO . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
4.7.1.j
CONTROL Y REGULACIN DE LA CARRERA DE LOS PEDALES
DEL FRENO . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
4.7.1.k REGULACIN DEL RETORNO AUTOMTICO DEL CUCHARN DELANTERO
EN POSICIN DE EXCAVACIN . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
4.7.1.l
CONTROL Y REGULACIN DEL HUELGO DE LOS ESTABILIZADORES . . . .
4.7.2 INTERVALOS DE MANTENIMIENTO CUANDO SE USA EL MARTILLO DEMOLEDOR . . .
4.7.2.a SUSTITUCIN DEL FILTRO DE ACEITE HIDRULICO . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
4.7.2.b CAMBIO DE ACEITE HIDRULICO . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
4.7.3 CONTROLES ANTES DE LA PUESTA EN MARCHA . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
4.7.3.a CONTROLES VARIOS . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
4.7.3.b CONTROL DEL NIVEL DEL LQUIDO REFRIGERANTE . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
4.7.3.c CONTROL DEL NIVEL DEL COMBUSTIBLE . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
4.7.3.d CONTROL DEL NIVEL DE ACEITE DEL MOTOR . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
154
158
139
158
159
160
160
162
162
163
164
165
165
166
167
167
167
168
168
168
169
169
15
NDICE GENERAL
Pg.
4.7.4 MANTENIMIENTO CADA 10 HORAS . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
4.7.4.a LUBRICACIN DE LAS ARTICULACIONES . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
4.7.5 MANTENIMIENTO TRAS LAS PRIMERAS 50 HORAS
(Slo para mquinas con aceite biodegradable sinttico tipo HEES) . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
4.7.6 MANTENIMIENTO CADA 50 HORAS . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
4.7.6.a CONTROL DEL NIVEL DEL LQUIDO DEL RADIADOR . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
4.7.6.b CONTROL DEL NIVEL DE ACEITE DE LA INSTALACIN DE FRENADO . . . . .
4.7.6.c LUBRICACIN DE LOS RBOLES DE TRANSMISIN . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
4.7.6.d LUBRICACIN DE LAS ARTICULACIONES Y DE LA UNIN CENTRAL
DEL EJE DELANTERO . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
4.7.6.e CONTROL DE LA PRESIN DE LOS NEUMTICOS . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
4.7.6.f CONTROL DEL CABLEADO ELCTRICO . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
4.7.7 MANTENIMIENTO TRAS LAS PRIMERAS 250 HORAS . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
4.7.8 MANTENIMIENTO CADA 250 HORAS . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
4.7.8.a REGULACIN DE LA TENSIN DE LA CORREA DEL VENTILADOR . . . . . . .
4.7.8.b LIMPIEZA EXTERIOR DE LOS RADIADORES . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
4.7.8.c CONTROL DEL NIVEL DEL ELECTRLITO DEL ACUMULADOR . . . . . . . . . .
4.7.8.d CONTROL DE LOS NIVELES DEL EJE DELANTERO . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
4.7.8.e CONTROL DE LOS NIVELES DEL EJE TRASERO . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
4.7.8.f CONTROL DEL NIVEL DE ACEITE DE LA TRANSMISIN HIDRULICA. . . . . .
4.7.8.g CONTROL DEL PAR DE APRIETE DE LAS TUERCAS DE LAS RUEDAS . . . . .
4.7.9 MANTENIMIENTO TRAS LAS PRIMERAS 500 HORAS
(Slo para mquinas con aceite biodegradable sinttico tipo HEES) . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
4.7.10 MANTENIMIENTO CADA 500 HORAS . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
4.7.10.a CAMBIO DEL ACEITE DEL MOTOR . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
4.7.10.b SUSTITUCIN DEL FILTRO DE ACEITE DEL MOTOR . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
4.7.10.c SUSTITUCIN DEL FILTRO DE ACEITE DE LA INSTALACIN
HIDRULICA . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
4.7.10.d SUSTITUCIN DEL FILTRO DE COMBUSTIBLE . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
4.7.10.e VACIADO DEL TANQUE DE COMBUSTIBLE . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
4.7.10.f DESCARGA DEL DEPSITO DE ACEITE HIDRULICO (Slo para mquinas
con aceite hidrulico biodegradable sinttico tipo HEES) . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
4.7.11 MANTENIMIENTO CADA 1000 HORAS . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
4.7.11.a CAMBIO DEL ACEITE DEL EJE DELANTERO . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
4.7.11.b CAMBIO DEL ACEITE DEL EJE TRASERO . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
4.7.11.c CAMBIO DEL ACEITE DE LA TRANSMISIN HIDRULICA . . . . . . . . . . . . . . . .
4.7.11.d SUSTITUCIN DEL FILTRO DE LA TRANSMISIN HIDRULICA . . . . . . . . . . .
4.7.11.e CONTROL Y REGULACIN DEL HUELGO DE LAS VLVULAS
DEL MOTOR . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
4.7.12 MANTENIMIENTO CADA 2000 HORAS . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
4.7.12.a CAMBIO DEL ACEITE DE LA INSTALACIN HIDRULICA Y LIMPIEZA
DEL FILTRO DE ASPIRACIN . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
4.7.12.b CAMBIO DEL LQUIDO DE REFRIGERACIN . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
4.7.12.c CAMBIO DEL LQUIDO DE LA INSTALACIN DE FRENADO . . . . . . . . . . . . . .
4.7.12.d CONTROL DEL ALTERNADOR Y DEL MOTOR DE ARRANQUE . . . . . . . . . . .
16
172
172
174
174
174
174
175
176
176
177
178
178
178
179
180
181
181
182
182
183
183
183
184
185
186
187
188
189
189
190
191
192
192
193
193
196
198
198
NDICE GENERAL
Pg.
DATOS TCNICOS
5.1
DATOS TCNICOS . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
5.1.1 DIMENSIONES EXTERIORES MXIMAS ESTNDARES. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
5.1.1.1 DIMENSIONES EXTERIORES MXIMAS ESTNDARES CON LA
RETROEXCAVADORA CENTRADA . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
5.1.1.2 DIMENSIONES EXTERIORES MXIMAS ESTNDARES CON LA
RETROEXCAVADORA PLEGADA . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
5.1.2 CARACTERSTICAS TCNICAS . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
5.1.2.1 CARACTERSTICAS TCNICAS WB91R-2 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
5.1.2.2 CARACTERSTICAS TCNICAS WB93R-2 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
5.1.3 CAPACIDAD DE LEVANTAMIENTO . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
5.1.3.1
TABLA DE LOS SMBOLOS . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
5.1.3.2 CAPACIDAD DE LEVANTAMIENTO WB91R-2 (BRAZO PRINCIPAL
ESTNDAR) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
5.1.3.3 CAPACIDAD DE LEVANTAMIENTO WB91R-2 (BRAZO PRINCIPAL
DEPORTABLE) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
5.1.3.4 CAPACIDAD DE LEVANTAMIENTO WB93R-2 (BRAZO PRINCIPAL
ESTNDAR) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
5.1.3.5 CAPACIDAD DE LEVANTAMIENTO WB93R-2 (BRAZO PRINCIPAL
DEPORTABLE) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
200
200
200
200
201
201
202
203
203
204
205
206
207
210
210
211
211
212
6.2
213
213
6.3
CUCHARN 4 EN 1 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
6.3.1 DESCRIPCIN Y MANDOS . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
6.3.2 DISPOSITIVOS DE SEGURIDAD . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
6.3.3 MONTAJE DEL CUCHARN 4 EN 1 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
6.3.4 USO DEL CUCHARN 4 EN 1 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
6.3.5 MANTENIMIENTO . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
215
215
215
216
217
217
6.4
218
218
218
218
219
219
220
220
220
214
214
17
NDICE GENERAL
Pg.
6.5
221
221
221
222
222
222
6.6
224
224
225
229
229
231
231
231
6.7
232
232
233
6.8
234
234
234
235
236
236
237
238
238
239
239
240
240
240
241
241
242
242
243
6.9
18
PRECAUCIONES
GENERALES Y
DE SEGURIDAD
2.1
RWA30450
RWA00020
RWA00010
RWA00020
20
RWA30460
RWA00030
RWA00020
RWA00190
RWA00020
RWA00150
RWA00160
RWA34370
21
RWA00020
NO ABRIR EL CAP
No abra ni quite el cap mientras el motor est funcionando.
RWA00010
CONSULTAR EL MANUAL
Lea atentamente el contenido del manual antes de usar la mquina o efectuar el mantenimiento.
RWA00030
22
CONSULTAR EL MANUAL
Lea atentamente el contenido del manual antes de usar la mquina o efectuar el mantenimiento.
RWA35830
RWA00050
BIO-OIL
RWA34380
LLENADO DE COMBUSTIBLE
D
RWA00040
RWA00080
D
RWA00060
23
RWA00090
RWA00130
RWA00110
RWA00100
RWA00070
TOMA ELCTRICA
RWA00120
12 V
RWA00180
24
RWA00170
PUNTO DE ANCLAJE
RWA00200
SALIDA DE EMERGENCIA
RWA00190
RWA00160
BLOQUEO DE LA ROTACIN
RWA00150
LQUIDO DE FRENOS
RWA00140
NO LEVANTAR MS DE 1000 KG
> 1000 Kg
RWA00210
25
LpA
( 89/514/CE - 95/27/CE )
LWA
( 89/514/CE - 95/27/CE )
RWA08610
RUIDO EXTERIOR
Este valor indica el nivel de ruido exterior de la mquina y se
refiere al ruido que oye una persona que se encuentra en las
cercanas de la zona de trabajo.
LWA
( 89/514/CE - 95/27/CE )
RWA08570
RUIDO EN LA CABINA
Este valor indica el nivel de ruido mximo que oye el operador
en el interior de la cabina completamente cerrada.
Lp A
( 89/514/CE - 95/27/CE )
RWA08580
26
LpA
( 89/514/CE - 95/27/CE )
LWA
( 89/514/CE - 95/27/CE )
RWA08620
RUIDO EXTERIOR
Este valor indica el nivel de ruido exterior de la mquina y se
refiere al ruido que oye una persona que se encuentra en las
cercanas de la zona de trabajo.
LWA
( 89/514/CE - 95/27/CE )
RWA08590
Lp A
( 89/514/CE - 95/27/CE )
RWA08600
27
28
PRECAUCIONES GENERALES
2.2
PRECAUCIONES GENERALES
RWA00960
29
PRECAUCIONES GENERALES
RWA25630
RWA34810
RWA34880
30
PRECAUCIONES GENERALES
Cabina cerrada
RWA04720
Cabina
protectora
abierta
RWA04820
RWA00340
RWA00970
31
PRECAUCIONES GENERALES
RWA00990
Antes de controlar los niveles del aceite del motor y del aceite
del circuito hidrulico, apague el motor y espere a que el aceite se enfre. El aceite caliente que pudiera salir bajo forma de
vapor, podra causar quemaduras graves.
RWA01000
RWA01010
32
PRECAUCIONES GENERALES
RWA01020
RWA01030
33
2.3
RWA00220
Si debe trabajar en el agua, o sobre la ribera de un ro, controle la profundidad del agua, la fuerza y direccin de la corriente.
RWA01040
34
RWA01050
35
2.4
Para circular por carretera, hay que quitar la doble traccin y unir los pedales de los frenos con el pasador correspondiente.
Durante la circulacin por carretera, atngase a las normas que regulan el trfico y haga funcionar la luz intermitente que se encuentra en el techo de la cabina.
Durante la circulacin por carretera apague las luces de trabajo.
IMPORTANTE
De todas maneras, atngase a las normas vigentes para la circulacin por carretera.
36
RWA00340
RWA00350
3040 cm
37
RWA00360
2030 cm
INCORRECTO
RWA02270
CORRECTO
Cuando trabaje sobre una pendiente y el indicador de combustible entre en el campo rojo de reserva, reponga el combustible inmediatamente; a causa de la inclinacin de la
mquina, el motor puede aspirar aire y detenerse improvisamente, provocando una situacin de peligro para el operador y
las personas que se encuentra ms abajo.
Si el motor se para improvisamente, baje inmediatamente el
cucharn, frene y ponga el freno de estacionamiento.
38
RWA02380
RWA04900
Si accidentalmente el equipo de trabajo se enredara en los cables, permanezca inmvil hasta contactar a la Empresa de
energa elctrica, la cual aislar la lnea.
Avise a las personas que se encuentran en la zona que mantengan la distancia mnima de seguridad de la mquina y del
equipo de trabajo.
Pida anticipadamente a la Empresa que distribuye la energa
elctrica el voltaje de la lnea y la distancia de seguridad mnima.
PELIGRO
Las distancias mnimas de las lneas areas pueden variar de pas en pas, en funcin del clima y humedad del aire.
Slo en concepto de informacin, se aconseja respetar cuanto indicado en la tabla.
Distancia mnima
a respetar
5m
5,2 m
5,5 m
6m
8m
10 m
39
2.4.7 VISIBILIDAD
No dude en encender las luces de carretera y de trabajo ni bien la visibilidad disminuya.
En el caso de que la visibilidad disminuye por niebla, humo o lluvia intensa, detenga la mquina en condiciones de seguridad y espere a que las condiciones de visibilidad mejoren.
Si est paleando nieve, o si usa la mquina como grupo quitanieves en carretera (instalando el opcional correspondiente y posibles cadenas), tenga cuidado en no salir de los bordes del camino y con los obstculos
enterrados (barreras guardacaminos, cipos, seales al ras del asfalto, etc.).
40
RWA00370
Aparque la mquina sobre un terreno firme y horizontal. Si esto no fuera posible y tiene que aparcar sobre una pendiente,
hgalo con el cucharn delantero apuntando hacia abajo y
efecte las siguientes operaciones:
1 - Bloquee la mquina con los frenos normales, accione la
palanca del freno de estacionamiento y bloquee la mquina.
2 - Vuelque el cucharn delantero, como para la descarga, y
baje el brazo hasta clavar los dientes en el terreno.
3 - Efecte las mismas operaciones con el cucharn de la retroexcavadora.
4 - Apague el motor.
5 - Coloque cuas o bloqueos de seguridad debajo de las ruedas delanteras y traseras.
RWA00380
RWA25630
RWA34880
RWA34810
41
2.5
Rampas
Cuas
Max.15
Bloques
RWA00270
2.5.2 TRANSPORTE
ATENCION
Durante el transporte, la mquina debe estar bloqueada sobre el vehculo y debe tener las puertas y
ventanillas cerradas.
Determine el recorrido a realizar teniendo en cuenta el ancho, la altura y el peso del vehculo y de la mquina.
Controle que el ancho total sea compatible con las carreteras, tneles, andenes, puentes, lneas elctricas y
telefnicas, etc.
Observe las leyes vigentes que conciernen al ancho, altura, peso y velocidad de transporte admitidos.
42
ACUMULADOR
2.6
ACUMULADOR
RWA01060
EQUIVOCADO
RWA01110
No efecte cortocircuitos en el acumulador, conectando, incluso accidentalmente, los bornes con objetos metlicos, herramientas, o invirtiendo los bornes.
Apriete firmemente los bornes; si los mismos quedaran flojos
podran causar chispas que produciran la explosin del acumulador.
RWA01180
RWA01190
43
2.7
Los ganchos de remocin sirven exclusivamente para el primer auxilio y no para el remolque.
Antes de remover la mquina, coloque la palanca del cambio
en punto muerto y quite la doble traccin.
Maniobras incorrectas pueden causar graves lesiones, o la
muerte.
Para el remolque use cables de acero dimensionados adecuadamente; no use cables gastados o que tengan hilos rotos (A),
cables retorcidos (B), cables deformados (C).
Durante la remocin, ninguna persona puede acercarse a las
mquinas, o al cable.
F
RWA01920
ATENCION
La fuerza mxima que se puede aplicar a cada gancho de
remocin es de F = 6200 kg.
Use cables de la misma longitud y efecte la traccin de
manera constante y continua, sin tirones.
F
RWA01930
Efecte la traccin paralela al eje de trasferencia de la mquina, para evitar fuerzas laterales sobre los ganchos de
remocin.
RWA05380
44
2.8
NO
PONER EN
MARCHA
RWA01240
2.8.2 HERRAMIENTAS
Use slo herramientas de calidad y las suministradas de serie.
Para evitar lesiones personales, no use herramientas en malas condiciones, de mala calidad o improvisadas.
Tras haber utilizado las herramientas, lmpielas perfectamente
y gurdelas en la guantera que se encuentra en el interior del
soporte del asiento. Si desea tener en la mquina algunas herramientas ms grandes que la guantera que est abajo del
asiento, las puede guardar en un portaherramientas que se
encuentra afuera de la cabina en la parte trasera. Vase
3.5.10 CAJA PORTAHERRAMIENTAS SUPLEMENTARIA (si
est instalada).
RWA01310
RWA02860
2.8.3 PERSONAL
El mantenimiento tiene que ser efectuado slo por una persona autorizada y preparada. Cuando amole, suelde y use mazas o martillos pesados, tome precauciones especficas y personales.
Cuando instale los pasadores de conexin de los equipos o de los cilindros, para controlar que los agujeros estn centrados, use herramientas de material suave como la madera o el plstico.
No use los dedos, ya que podra cortrselos.
45
2.8.4 EQUIPOS
Los equipos normales o especiales que tienen que instalarse
en la mquina, o que ya han sido montados, tienen que estar
colocados en zonas seguras para que no puedan caerse. Si
se caen, pueden provocar lesiones graves a las personas.
Cuando tenga que instalar o desmontar los equipos, cercirese de que los cables y ganchos de levantamiento se encuentren en buenas condiciones y que soporten el peso a levantar.
RWA01320
46
RWA01330
47
RWA02000
RWA25630
RWA34810
RWA34880
48
RWA00970
RWA00980
RWA01340
RWA01350
49
EXTRACCION
IMPORTANTE
RWA01400
RWAA0040
RWA04890
RWAA0850
RWAA0850
50
PELIGRO!
RWA01510
CORRECTO
RWA01600
RWA00990
51
RWA01660
RWA01670
52
RWA01680
RWA33380
60
Tenga cuidado cuando vuelva a montar el extremo (2) en el tubo de escape (1).
El extremo (2) se debe colocar en la direccin justa y respetando el ngulo indicado en la figura (A).
Siguiendo el procedimiento descrito se evita que los gases
que despide el tubo se dirijan hacia la cabina y as hacia el
operador.
2
1
RWA33390
53
54
DESCRIPCIN Y USO
DE LA MQUINA
BLOQUEOS DE SEGURIDAD
3.1
BLOQUEOS DE SEGURIDAD
PELIGRO
1
3
Cuando circule por carretera, o cuando no use la retroexcavadora, enganche el brazo principal en el bloqueo de
seguridad, cierre completamente el balancn y el cucharn y conecte el bloqueo de la rotacin y el de la palanca
de mando. La inobservancia de dichas reglas puede causar graves daos en el caso de que los equipos se bajen o
giren accidentalmente.
RWA04350
IMPORTANTE
56
RWA04360
BLOQUEOS DE SEGURIDAD
C
1
RWA04370
RWAA0770
3
RWA03640
RWA26210
57
BLOQUEOS DE SEGURIDAD
1
RWAA10740
1
RWAA10750
3
5
4
RWA34830
58
RWA03650
VISTAS GENERALES
3.2
VISTAS GENERALES
RWA30510
4
2
2
DERECHA
6
7
3
1
2
3
4
FRENTE
IZQUIERDA
Cucharn delantero
Cilindro de vuelco del cucharn
Brazo de levantamiento del cucharn
Cabina
5
6
7
8
Eje posterior
Tanque del combustible
Cilindro de levantamiento
Eje delantero
59
VISTAS GENERALES
RWA02160
4
3
5
6
DERECHA
FRENTE
1
2
3
4
5
6
7
60
13
Cucharn
Cilindro del cucharn
Balancn
Brazo principal
Cilindro del balancn
Cilindro del brazo principal
Depsito del aceite hidrulico
11
12
10
IZQUIERDA
8 - Estabilizadores
9 - Guas de deslizamiento de la retroexcavadora
10 - Cilindros de bloqueo de la retroexcavadora
11 - Cilindros de rotacin del brazo principal
12 - Placa corrediza
13 - Soporte rotatorio
VISTAS GENERALES
RWA02550
RWA34940
10
2
3
6
5
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13 14 15 16 -
11
RWA16620
16
13
12
15
14
RWA34840
61
3.3
6
7
8
9
14
1-
13 12 11 10
2-
3-
4-
62
4
4
5-
8
RWA02590
6-
Se ilumina cuando se encienden las luces de carretera por medio del conmutador de luces posicin (9).
7-
8-
63
9-
RWA02600
A
E
9
C
12
11
IMPORTANTE
10
12 11
11 - INTERRUPTOR DEL LIMPIAPARABRISAS Y
LAVAPARABRISAS DELANTERO
En la primera posicin pone en funcionamiento el limpiaparabrisas, mientras que en la segunda (con retorno automtico a la
primera) pone en funcionamiento el lavaparabrisas.
IMPORTANTE
64
RWA31480
10
13 - INTERRUPTOR DE EMERGENCIA
Pone en funcionamiento contemporneamente todos las luces
de indicacin de cambio de direccin y tiene que usarse cada
vez que, circulando por la carretera, detiene la mquina momentneamente sobre el borde, o en cualquier situacin de parada
anormal.
13
14
14
13
RWA31490
IMPORTANTE
65
13 12
10
21
11
0
20
1
2
3
16
15
14 17
19
18
RWA34850
1-
RWA02620
20
25
30
RPM x 100
electronic
1
2-
CUENTARREVOLUCIONES - CUENTAHORAS
Es un instrumento combinado, que con una aguja indica las revoluciones del motor, mientras que en el indicador inferior aparecen las horas de funcionamiento.
Hay que tener en cuenta dicha lectura para los intervalos de
mantenimiento.
RWA02630
2
15
10
20
25
RPM x 100
electronic
66
30
3-
20
25
RPM x 100
electronic
30
RWA02640
4-
5-
Se enciende y hace sonar el avisador sonoro con el motor parado, en el momento en que se conecta el circuito de arranque, y
se apaga tan pronto como el circuito de lubricacin del motor
est bajo presin. Si dicho indicador permanece encendido, o
se enciende con el motor en funcionamiento, pare inmediatamente la mquina y busque la causa de la avera.
6-
15
10
20
25
RPM x 100
electronic
30
RWA02650
7-
IMPORTANTE
Si al girar la llave de arranque hacia la posicin I el indicador luminoso permanece apagado, significa que el alternador est deteriorado, o averiado; en este caso, el
motor no arranca aunque si el cambio est en punto
muerto.
67
8-
9-
OPT
OPT
OPT
15
10
20
25
30
RPM x 100
electronic
RWA02660
10 - AVISADOR ACSTICO
10
Se conecta cuando con la llave de arranque se ponen bajo tensin los circuitos (girando hacia la posicin I) y se desconecta
automticamente cuando arranca el motor.
Cuando se conecta durante el uso de la mquina significa que:
Hay poca presin de aceite del motor
Se recalienta el circuito de refrigeracin del motor
Se recalienta el aceite de la transmisin
El alternador est deteriorado, o la correa gastada
RWA02720
IMPORTANTE
11
12
13
20
25
RPM x 100
electronic
30
En la primera posicin pone en funcionamiento el limpiaparabrisas, mientras que en la segunda (con retorno automtico a la
primera posicin) pone en funcionamiento el lavaparabrisas.
RWA02670
68
13
12
11
14 - BOCINA TRASERA
Sirve para avisar a las personas que est por comenzar a trabajar y en el caso de peligro cuando trabaja con la retroexcavadora.
14
15
16
15 - INTERRUPTOR DEL SISTEMA DE CONTROL
DE CONDUCCIN (LSS) (si estuviera instalado)
15
10
20
25
RPM x 100
electronic
RYA11250
16
15
30
14
Oprimiendo el interruptor se enciende la luz piloto correspondiente (verde) poniendo en funcionamiento el acondicionador de
aire.
Para mayores informaciones sobre el funcionamiento del acondicionador de aire, vase 6.12 ACONDICIONADOR DE AIRE.
17 - INTERRUPTOR DE ARRANQUE
Es un interruptor giratorio de llave con cuatro posiciones indicadas con las siglas - (OFF) - I - (START).
Para su uso, vase 3.6.2 ARRANQUE DEL MOTOR.
RWA31210
17
1
2
RWA34870
18
69
70
POWER
19
21
20
RWA31230
21
20
19
4
2
RWA02740
1-
2-
3-
1
1
4
2
RWA02750
4-
Apriete el botn para cerrar el cucharn; al soltarlo el movimiento se detiene (vase 3.3.6 pos. 13 MANDO DEL CUCHARN 4
EN 1).
5-
5
A
A
5
RWA02760
71
A
1
Este botn se usa para el cambio de velocidad cuando la mquina est en movimiento (vase 12.6 posicin 15 mando DE desconexin de la transmisin).
RWA02770
LUZ INTERIOR
Se usa cuando hay poca visibilidad para controlar los instrumentos y el interior de la cabina.
RWAA0230
2-
TOMACORRIENTE
RWAA0240
72
RWA34950
4
9
8
0
2
3
4
5
12
10
13
1
2
3
4
5
6
7
8
9 10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
14
11
RWA02800
15
RWA02810
17
16
18
19
RWA34980
73
1-
PELIGRO
Cuando aparque, o deje sola la mquina momentneamente, coloque la palanca en la posicin (N) y
ponga siempre el freno de estacionamiento.
La inobservancia de esta norma puede provocar accidentes.
IMPORTANTE
RWA02820
2-
PELIGRO
Los pedales de los frenos tienen que estar siempre unidos cuando se usan la 3ra y la 4ta velocidad y cuando se
circula por la carretera.
La inobservancia de esta norma puede provocar graves
accidentes.
Los pedales de los frenos son dos y estn divididos para poder
efectuar radios de vuelta estrecha en zonas de trabajo pequeas, o con muchos obstculos; con el pedal derecho se achican
las curvas hacia la derecha, con el izquierdo las curvas hacia la
izquierda.
Cuando use los pedales (2) individualmente, disminuya la velocidad y mantenga el cucharn lo ms bajo posible. Cuando use
las velocidades rpidas y cuando circule por la carretera, siempre una los pedales entre s por medio del pasador de conexin
(A).
IMPORTANTE
74
RWA13950
A
RWA13960
3-
ACELERADOR
RWAA10760
4-
4
PELIGRO
Antes de efectuar cualquier maniobra con dicha palanca,
sintese en el lugar de trabajo y pngase el cinturn de
seguridad.
Si cuando est andando con la mquina tiene que usar la
palanca de mando de pala, no efecte movimientos bruscos y veloces que puedan cambiar la estabilidad de la mquina, dificultando la conduccin.
RWA02830
RWA33710
B
A
C
D
75
Si la palanca se acciona segn una direccin inclinada con respecto a los ejes de la mquina, se obtienen movimientos contemporneos, proporcionales al ngulo de inclinacin, ya que se
emplean simultneamente los dos distribuidores hidrulicos que
anteceden a cada una de las funciones.
RWA00550
B
N
IMPORTANTE
El pasador de bloqueo, colocado en la posicin de seguridad, inhibe todos los movimientos (vase 3.1.1 BLOQUEOS DE LA PALA CARGADORA).
ATENCION
Introduzca siempre el pasador de seguridad cuando deba
circular por la carretera.
RWA25630
5-
PELIGRO
A causa de que entre el cambio y el motor no existe ninguna conexin mecnica, si la mquina est aparcada sobre una pendiente, la misma puede moverse libremente
an dejando puesta una velocidad; por dicho motivo,
cuando aparque ponga siempre el freno de estacionamiento para evitar daos.
15
RWA03260
76
1
N
2
4
RWA03270
IMPORTANTE
Durante la marcha normal, ponga una velocidad mayor o menor accionando el botn de desembrague
de la transmisin (2) (vase 3.3.6 pos. 15 BOTN DE DESEMBRAGUE DE LA TRANSMISIN.
Antes de cambiar a una velocidad menor, reduzca la velocidad de la mquina con los frenos.
6-
FRENO DE ESTACIONAMIENTO
ATENCION
Accione el freno de estacionamiento cada vez que abandone el puesto de conduccin, incluso por poco tiempo.
La mquina tiene que quedar aparcada con las ruedas traseras apoyadas sobre el piso.
Si una de las ruedas traseras no apoya correctamente sobre el piso, o si apoya sobre un obstculo pequeo, la mquina puede moverse.
RWA34990
ATENCION
RWA35000
Cuando el freno de estacionamiento est puesto, se enciende el indicador 7 del salpicadero delantero (vase 3.3.1
Pos. 7 CONJUNTO DELANTERO DE INSTRUMENTOS).
Por motivos de seguridad, al poner el freno de estacionamiento se inhiben las funciones de la palanca de mando
del inversor (vase 3.3.6 pos. 1 PALANCA DE MANDO
DEL INVERSOR)
77
7-
ACELERADOR DE MANO
PELIGRO
0 1
2
Se usa durante el calentamiento del motor y slo para los trabajos con la retroexcavadora; tambin puede usarse para efectuar
algn tipo de mantenimiento
Posicin de ralent: tire la palanca completamente hacia atrs.
Posicin de rgimen mximo: empuje la palanca completamente hacia adelante.
El acelerador de mano puede usarse slo en las condiciones indicadas; usos diferentes pueden causar accidentes.
1
RWA34930
ATENCION
La posicin de aceleracin mxima corresponde a un rgimen de rotacin de 19002000 r.p.m.
Procure no utilizar la mquina al rgimen mximo (palanca completamente hacia adelante) puesto que aumentan los consumos
y, principalmente, se reduce la vida til del motor y de la misma
mquina.
Para usar correctamente la palanca, atngase a lo indicado en
la placa (1) aplicada en la parte interior del salpicadero lateral
derecho. La placa (1) tiene dos zonas de color: zona verde A
y zona roja B que se refieren a determinadas velocidades de
rotacin del motor y que indicamos a continuacin:
Zona verde A: en esta zona el motor alcanza una velocidad
de rotacin de 1700 r.p.m. y es la zona de uso aconsejada.
Zona roja B: en esta zona el motor alcanza una velocidad
de rotacin de 190050 r.p.m. y es la zona en donde el motor
trabaja con el rgimen mximo permitido para el uso de la retroexcavadora. Para controlar el nmero de revoluciones del
motor, consulte el cuentarrevoluciones colocado en el salpicadero lateral derecho. Vase 3.3.2 pos. 2 CUENTARREVOLUCIONES - CUENTAHORAS.
78
RWA33150
8-
PELIGRO
Siempre enganche el brazo principal al bloqueo de seguridad cuando no use la retroexcavadora y cuando circule
por carretera.
RWAA10770
A
RWAA10780
RWA03280
9-
El interruptor (9) tiene la funcin de descargar la presin necesaria para bloquear el grupo retroexcavadora, para permitir el
deslizamiento. Con el interruptor en la posicin de reposo (indicador luminoso apagado), el grupo retroexcavadora queda bloqueado sobre las guas de deslizamiento.
Con el interruptor apretado (indicador luminoso encendido) el
grupo queda desbloqueado y puede moverse libremente.
RWA03290
ATENCION
Antes de comenzar a trabajar, controle que la retroexcavadora est bloqueada a las guas.
79
10
PELIGRO
No use este botn por ms de 1520 segundos.
No use este botn cuando circule por carretera y, sobre
todo, en bajadas, ya que esta funcin desembraga la
transmisin, colocando la mquina en punto muerto.
El botn (10) se usa durante el empleo de la mquina como pala
cargadora; la transmisin se desembraga para transformar toda
la potencia del motor en potencia hidrulica, lo cual es necesario para levantar la mquina.
RWA03300
IMPORTANTE
El diferencial se puede bloquear slo con la 1a , 2a o 3a velocidad puesta, tanto en avance como en marcha atrs. La
4a velocidad est inhibida.
11
Antes de bloquear el diferencial disminuya lo mximo posible la velocidad, para reducir las cargas de choque en el
eje.
RWA03310
12
RWA03320
80
13
RWA03330
14
RWA03340
A
15
PELIGRO
No use este botn por ms de 1520 segundos.
No use este botn en bajadas, ya que esta funcin desembraga la transmisin, colocando la mquina en punto
muerto.
El botn (15) se usa para cambiar de velocidad cuando la mquina est en movimiento (vase 3.3.6 pos. 5 PALANCA DE
MANDO DEL CAMBIO).
RWA03350
81
16
17
PELIGRO
Antes de efectuar cualquier tipo de maniobra con estas
palancas, sintese en la posicin de trabajo, es decir con
el asiento girado de 180 con respecto a la posicin de
conduccin de la mquina y con el cinturn de seguridad
colocado; antes de cada maniobra tome todas las medidas indicadas en el 3.13 USO DE LA MQUINA COMO
EXCAVADORA.
RWA35010
82
RWA34810
RWA00560
B
A
RWA00570
B
A
Si se accionan las palancas de manera inclinada con respecto al eje de la mquina, se obtienen movimientos
contemporneos proporcionales al ngulo de inclinacin, ya que se accionan simultneamente los dos distribuidores hidrulicos, que anteceden a cada funcin.
RWA00580
B
N
RWA00590
B
N
83
RWA00600
B
A
RWA00610
B
A
Si se accionan las palancas de manera inclinada con respecto al eje de la mquina, se obtienen movimientos
contemporneos proporcionales al ngulo de inclinacin, ya que se accionan simultneamente los dos distribuidores hidrulicos, que anteceden a cada funcin.
RWA00620
brazo
brazo
B
N
brazo
brazo
84
RWA00630
B
N
MANDOS SISTEMA EN X
PALANCA 16 (MANIOBRAS BSICAS)
RWA00640
A
N
RWA00650
A
N
Si se accionan las palancas de manera inclinada con respecto al eje de la mquina, se obtienen movimientos
contemporneos proporcionales al ngulo de inclinacin, ya que se accionan simultneamente los dos distribuidores hidrulicos, que anteceden a cada funcin.
RWA00660
B
A
RWA00670
B
A
C
D
85
IMPORTANTE
18
Antes de mover la mquina, asegrese de que los estabilizadores estn completamente levantados.
Cuando circule por la carretera, levante completamente
los estabilizadores y aplique los bloqueos de seguridad.
Accionan el ascenso y descenso de los estabilizadores de la
mquina durante la excavacin.
86
19
RWA35150
FUSIBLES Y RELS
3.4
FUSIBLES Y RELS
IMPORTANTE
Antes de sustituir un fusible, asegrese de que la llave de arranque est girada hacia la posicin .
Si los fusibles estuvieran oxidados, o no quedaran colocados perfectamente en la caja, sustityalos
slo con fusibles que tengan la misma capacidad.
Si el motor no gira cuando se coloca el interruptor de arranque en la posicin
fusible de puesta en marcha del motor y, si fuera necesario, sustityalo.
START, controle el
1
RWAA0670
RWAA0680
87
FUSIBLES Y RELS
DL1
DL2
DL26
DL5
K1 K3 K5 K7
DL4
DL28
DL10
DL3
DL14
DL17
DL20
DL23
DL8
DL11
DL13
DL15
DL18
DL21
DL24
DL7
DL12
DL27
DL29
DL19
DL22
DL25
DL6
K2 K4 K6 K8
DL9
F1
F2
F4
F5
F3
F6
A
F7
A
K9
DL16
K10
RWA35360
3.4.1.1
88
FUSIBLES
POSICIN
COLOR
CAPACIDAD
(A)
INDICADOR
N
CIRCUITO
F1
A
B
C
Azul
Violeta
Violeta
15
3
3
DL28
DL8
DL7
Luces de cruce
Luz de posicin trasera DER. y delantera IZQ.
Luz de posicin trasera IZQ. y delantera DER.
F2
A
B
C
Rojo
Marrn
Rojo
10
7,5
10
DL10
DL11
DL12
F3
A
B
C
Marrn
Marrn
Marrn
7,5
7,5
7,5
DL3
DL13
DL27
Asenso arranque
nstrumentos - Luces interruptores
Electrovlvula de los equipos opcionales
F4
A
B
C
Marrn
Rojo
Azul
7,5
10
15
DL14
DL15
DL29
F5
A
B
C
Azul
Azul
Azul
15
15
15
DL17
DL18
DL19
Calefaccin
Luces de trabajo traseras
Luces de trabajo delanteras
F6
A
B
C
Azul
Marrn
Rojo
15
7,5
10
DL20
DL21
DL22
Limpiaparabrisas
Conmutador de luces - Rel bocina
Indicadores de direccin
F7
A
B
C
Marrn
Rojo
Marrn
7,5
10
7,5
DL23
DL24
DL25
FUSIBLES Y RELS
3.4.1.2
REL
POSICIN
INDICADOR N
DENOMINACIN
K1
DL1
K2
DL2
K3
DL26
K4
DL4
K5
DL9
K6
DL16
K7
DL5
K8
DL6
Rel de la bocina
K9
Intermitencia
K10
Los fusibles y rels estn agrupados en una nica base colocada en el interior del alojamiento del motor y protejdos por una tapa (1).
Al grupo se accede tras haber abierto el cap del motor (vase
3.5.1 CAP DEL MOTOR).
RWAA11100
RWAA11110
89
FUSIBLES Y RELS
2
3
F3
F4
F1
F2
RWA03010
3.4.2.1
90
FUSIBLES
POSICIN
COLOR
CAPACIDAD (A)
CIRCUITO
F1
Blanco
80
Precalentamiento de la buja
F2
Verde
30
F3
Azul
60
F4
Blanco
80
Alternador
FUSIBLES Y RELS
3.4.2.2
REL
POSICIN
10
DENOMINAZIONE
Temporizador precalentamiento
10
8
11
12
RWA35330
Los rels (6-7-8-9-10) se encuentran en el interior del salpicadero lateral derecho; para acceder a ellos, levante el tablero de
instrumentos (11) tras haber quitado los tornillos de sujecin
(12).
91
3.5
Tras haber desbloqueado la cerradura, apriete el botn (1), levante el cap (2) y acompelo hasta abrirlo totalmente.
Para cerrar el cap, bjelo lentamente y empjelo hacia abajo
hasta que quede enganchado en la cerradura.
Cierre con llave.
1
2
RWAA11280
RWAA0470
PELIGRO
El tejadillo de seguridad (1) es del tipo antivuelco y antiaplastamiento y est homologado ROPS-FOPS; si por algn motivo se golpea, o la mquina se vuelca, contacte
inmediatamente al Distribuidor Komatsu Utility para la
sustitucin.
RWA04380
92
3.5.3 CABINA
PELIGRO
La cabina es de tipo antivuelco y antiaplastamiento y est homologada ROPS-FOPS; si por algn motivo se golpea, o la mquina se vuelca, contacte inmediatamente al Distribuidor Komatsu Utility para la
sustitucin.
La cabina tiene dos puertas: la puerta izquierda es la que se considera la de uso normal para subir o
bajar, mientras que la puerta derecha es la puerta de salida de emergencia.
Antes de poner en marcha la mquina, controle que la puerta derecha (o de emergencia) no est cerrada con llave.
El cristal trasero superior de la cabina puede abrirse y, una vez abierto, se coloca y se fija en la zona superior,
paralelo al techo de la mquina.
El cristal trasero inferior es fijo.
Para los costados ha sido prevista la posibilidad de abrir totalmente el cristal, incluso con las puertas cerradas.
Dichas soluciones son tiles especialmente en verano, ya que permiten una circulacin de aire constante en el
interior de la cabina.
La puerta trasera (1) se abre slo tras haber abierto los tiradores (2) y efectuado un movimiento de traccin y levantamiento
del cristal; una vez que el cristal est posicionado, los tiradores
de bayoneta (2) tienen que estar introducidos en los enganches
superiores de seguridad.
2
RWAA0060
1
2
RWAA0070
93
10
9
3
IMPORTANTE
Los cristales laterales tienen que estar siempre enganchados con los sujetadores (5), o cerrados.
RWAA11290
4
5
RWAA0090
Las puertas de acceso a la cabina estn equipadas tambin para una apertura parcial; la misma se obtiene introduciendo los
sujetadores (6) en los orificios de los soportes de la manija (7).
IMPORTANTE
6
RWAA10930
7
RWAA10940
94
RWA02900
RWA02910
2
1
0 1
3
ATENCION
3
RWA34860
95
3.5.5 ASIENTO
Es realmente confortable, porque permite cinco regulaciones diferentes:
a - Regulacin longitudinal.
b - Regulacin de la inclinacin del respaldo.
c - Regulacin del grado de suspensin para amortiguar lo
mximo posible las vibraciones y sobresaltos.
d - Regulacin de la altura e inclinacin del cojn.
e - Rotacin para trabajar con la retroexcavadora.
El operador puede elegir la posicin de conduccin ms cmoda, en funcin de su fsico y de la regulacin del ngulo del volante.
El desplazamiento longitudinal del asiento se obtiene accionando la palanca (1) y haciendo deslizar el asiento sobre las guas;
una vez establecida la posicin, suelte la palanca y haga deslizar apenas el asiento, para cerciorarse de que el pasador de tope se haya enganchado.
La posicin del respaldo se obtiene actuando simultneamente
sobre las palancas (2) y empujndolo con la espalda; el respaldo se adaptar automticamente a la anatoma del operador.
La regulacin del grado de suspensin se efecta con la palanca de impulso (3) y se controla con la posicin del indicador (4).
La regulacin se efecta con el operador sentado; el grado de
suspensin exacto se alcanza cuando el indicador se encuentra
al ras del bastidor del asiento.
En el caso de que el indicador sobresalga del bastidor, accione
la palanca (3) con la empuadura con el signo (+) orientado hacia el operador: Si el indicador entra debajo del bastidor, accione la palanca (3) con la empuadura orientada con el signo ().
La inclinacin y la variacin de la altura del cojn se obtienen accionando la palanca (5): se pueden regular 3 alturas diferentes y
5 posiciones de inclinacin.
La rotacin del asiento para trabajar con la retroexcavadora se
obtiene accionando la palanca (6) de desbloqueo; el bloqueo es
automtico y se produce cada 180.
C
B
RWA03090
RWA03100
5
1
RWA03110
2
4
RWA03120
96
Sustituya el cinturn de seguridad cuando est deshilachado, averiado o gastado; de todas maneras, sustityalo
cada 4 aos.
RWA02870
ATENCION
El extintor de incendios tiene que ser colocado en el lugar
previsto por el dueo de la mquina.
Peridicamente, controle el estado de carga del extintor.
En el caso de que el operador considere necesario tener a disposicin el extintor de incendios (1) en la mquina, deber colocarlo en el alojamiento hecho en la consola lateral derecha.
RWA16490
ATENCION
Peridicamente, controle que el botiqun de primeros
auxilios tenga desinfectantes, vendas, medicamentos y
controle la integridad y validez de los mismos.
El botiqun (1), junto con todos los elementos de primeros auxilios, debe estar instalado en el interior de la cabina, bajo responsabilidad del propietario de la mquina, y colocado en el
espacio situado sobre el flanco lateral izquierdo.
RWA02930
ATENCION
El manual para el uso y el catlogo de recambios forman
parte integrante de la mquina y deben acompaarla tambin cuando se vende.
El manual tiene que ser conservado con cuidado y siempre tiene que estar en la mquina para poderlo consultar rpidamente;
gurdelo en el bolsillo trasero del asiento en donde se guardan
normalmente los documentos de propiedad y circulacin.
RWA03130
97
PELIGRO
Las vibraciones de la mquina pueden hacer salir de la
caja algunas herramientas, con el riesgo de que se enganchen en los equipos de trabajo.
Tras haber guardado las herramientas en la caja, asegrese de que la tapa (2) quede bien cerrada.
98
RWAA10570
USO DE LA MQUINA
3.6
USO DE LA MQUINA
CONTROLES VISUALES
PELIGRO
Suciedad, aceite y combustible distribuidos en el alojamiento del motor cerca de las zonas calientes
pueden producir incendios y averiar la mquina.
Controle a menudo y repare inmediatamente las prdidas, si las mismas se repiten frecuentemente,
contacte a la Concesionaria Komatsu Utility.
Antes de poner en marcha el motor, mire atentamente la mquina y debajo de la misma para controlar:
1 - Si hay tornillos o tuercas sueltos.
2 - Prdidas de aceite, combustible, lquido de refrigeracin.
3 - El desgaste de los equipos de trabajo.
4 - La sujecin de las conexiones elctricas.
5 - La sujecin del tubo de escape del motor.
6 - Las condiciones de las llantas y el desgaste y estado de los neumticos.
7 - La limpieza de las seales de seguridad y advertencia.
8 - La limpieza de la escalerilla y manijas de acceso al puesto de conduccin.
Cuando verifique una prdida, o una anomala, reprela inmediatamente y limpie todas las manchas de aceite o
grasa.
Adems, controle visualmente:
9 - El estado del cinturn de seguridad.
10 - El estado de los instrumentos y del salpicadero.
11 - El estado de los cristales de la cabina, y que funcionen todas las luces y los indicadores de direccin.
3.6.1.2
CONTROLES DIARIOS
PELIGRO
Cuando reponga combustible y aceite, no fume, y para controlar el nivel no use fuego o medios de iluminacin no homologados, ya que pueden provocar incendios.
Si durante la reposicin se vuelca combustible o aceite, limpie inmediatamente las zonas sucias.
Antes de comenzar a trabajar, controle el nivel del agua de refrigeracin del motor, el nivel del aceite del motor,
del aceite del circuito hidrulico y lubrique todas las articulaciones (vase 4.7.4 MANTENIMIENTO CADA 10
HORAS).
Al final del trabajo, reponga combustible para que no se forme lquido de condensacin, controlando el nivel con
el indicador situado en el salpicadero.
IMPORTANTE
99
USO DE LA MQUINA
3.6.1.3
CONTROLES DE FUNCIONAMIENTO
PELIGRO
Todos los controles tienen que ser efectuados por el Operador sentado y con el cinturn de seguridad colocado.
Durante la parada de la mquina tras el uso o el mantenimiento, algn dispositivo de seguridad podra haber sido
desconectado inadvertidamente; cuando el operador sube a la cabina, tiene que controlar que los dispositivos de
seguridad mecnicos de los mandos de los equipos estn
conectados y que los equipos no puedan moverse inesperadamente, creando situaciones de peligro.
Los controles conciernen a:
1 - La conexin de los dispositivos de seguridad para las palancas de mando del cucharn delantero y de la retroexcavadora.
2 - La posicin del ralent del acelerador de mano.
3 - La posicin de punto muerto del inversor.
4 - La posicin de punto muerto del cambio.
5 - La conexin del freno de estacionamiento.
El control sucesivo se obtiene girando la llave de arranque hacia
la posicin para poner bajo tensin el cuadro de mando y
controlar el funcionamiento del avisador sonoro del indicador de
nivel del combustible y de los indicadores luminosos de baja
presin del aceite del motor, generador, precalentamiento y freno de estacionamiento.
RWA01960
100
USO DE LA MQUINA
3.6.2.1
IMPORTANTE
1
2
RWA03360
RWA01970
RWA01980
101
USO DE LA MQUINA
3.6.2.2
PELIGRO
No use lquidos o productos para arrancar en fro, ya que
siendo a base de ter, pueden causar explosiones.
1
2
RWA03360
IMPORTANTE
Si el motor no se pone en marcha en el primer intento, repita las operaciones 1 y 2 tras haber esperado 30 segundos como mnimo para no esforzar excesivamente el
acumulador.
RWA01990
RWA01970
RWA01980
102
USO DE LA MQUINA
IMPORTANTE
No acelere a fondo o bruscamente hasta que la temperatura del lquido de refrigeracin no haya alcanzado 60C como mnimo, lo cual se controla en el indicador del salpicadero.
3 - Para disminuir los tiempos necesarios para el calentamiento, acelere el motor de tanto en tanto, hasta un
mximo de 1800 r.p.m.
4 - Durante el calentamiento, controle el color del gas de escape y si hay ruidos, o vibraciones anormales; controle cualquier anormalidad y reprela inmediatamente.
103
USO DE LA MQUINA
RWA03050
RWA35190
RWA02820
Seleccione:
1 - El sentido de marcha, desplazando la palanca de mando (1)
hacia adelante (F), o hacia atrs (R).
IMPORTANTE
RWA03370
1
N
2
104
USO DE LA MQUINA
3.6.5.1
PELIGRO
El dispositivo se puede usar con la 1 a , 2 a o 3 a velocidad puesta, tanto en avance como en marcha atrs.
Se debe conectar con la mquina detenida o a velocidad
muy lenta.
RWA03380
3.6.5.2
RWA03390
PELIGRO
La doble traccin se engrana slo con la mquina parada,
o en movimiento con velocidades lentas.
Para circular por carretera y para la remocin, quite la doble traccin.
La doble traccin se pone y se quita con el interruptor (1) del
salpicadero delantero.
Normalmente, se usa cuando la mquina tiene que desplazarse
por terrenos con fango, helados y pedregosos sobre pendientes
y en las ocasiones en las cuales la traccin de la mquina es difcil.
Use la doble traccin tambin cuando instale sobre la mquina
los equipos opcionales, por ejemplo el grupo quitanieves.
IMPORTANTE
105
USO DE LA MQUINA
3.6.5.3
RWA00390
PELIGRO
Antes de comenzar a trabajar sobre una pendiente, controle siempre que los frenos y el freno de estacionamiento
funcionen.
Ponga la doble traccin para aprovechar las 4 ruedas motrices.
No use velocidades rpidas.
Nunca descienda con el cambio en punto muerto, sino
que ponga una velocidad lenta.
LA INOBSERVANCIA DE ESTAS NORMAS PUEDEN PROVOCAR LA PRDIDA DE CONTROL DE LA MQUINA Y
HACERLA VOLCAR.
No use el botn para desembragar la transmisin.
Los trabajos sobre pendientes requieren algunas precauciones,
que si se ponen en prctica, evitan peligros para el operador y
para las personas que se encuentren en las cercanas. Los controles y operaciones a efectuar son los siguientes:
1 - Controle si en la zona de las operaciones hay nieve, pequeos desmoronamientos, grava y tierra removida que puedan
modificar repentinamente las condiciones de trabajo y estabilidad de la mquina.
2 - Cuando descienda por una pendiente, hgalo con el cucharn delantero hacia adelante y en la posicin de transporte.
3 - Cuando cargue, o suba por una pendiente, hgalo con el cucharn delantero hacia adelante.
4 - Durante los desplazamientos, mantenga el cucharn delantero en posicin baja.
5 - Efecte los desplazamientos laterales antes o despus de la
pendiente; si esto no fuera posible, desplcese oblicuamente, manteniendo el eje de la mquina lo ms paralelo posible
a la directriz de la pendiente.
Nunca efecte desplazamientos muy oblicuos, o peor an,
con el eje de la mquina girado de 90 con respecto a la directriz de la pendiente.
106
RWA00400
USO DE LA MQUINA
3.6.5.4
PELIGRO
Si tiene que trabajar en el agua, o sobre la ribera de un ro o del mar, controle la profundidad del agua,
direccin y fuerza de lacorriente.
Siempre controle que el fondo sobre el cual trabaja sea suficientemente compacto.
Si debe trabajar en el agua, controle que la profundidad mxima de inmersin no sea mayor de 50 cm. y que el
ventilador de refrigeracin del motor no tenga contacto con el agua, ya que podra arruinarse, o romperse.
RWA00410
50 cm
ATENCION
Cuando trabaje en agua, o en terrenos con fango, lubrique las articulaciones ms frecuentemente con
respecto a los tiempos de mantenimiento estndares.
Al final de los trabajos, quite el fango y la suciedad y lubrique las articulaciones.
107
APARCAMIENTO DE LA MQUINA
3.7
APARCAMIENTO DE LA MQUINA
RWA34880
Respete todas las normas de seguridad para que la mquina no se mueva sin el operador.
Al dejar la mquina, quite la llave de arranque, use la escalerilla y las manijas y cierre la cabina con llave.
1 - Aparque la mquina sobre un terreno plano, firme y amplio.
2 - Coloque la palanca del cambio-inversor en la posicin (N) y
ponga el freno de estacionamiento.
3 - Apoye el cucharn delantero y el de la retroexcavadora sobre
el piso; si el espacio no lo permitiera, pliegue la retroexcavadora en la posicin de transporte y asegrela con el bloqueo
correspondiente.
RWA25630
RWA34810
RWA00450
108
APARCAMIENTO DE LA MQUINA
RWA00370
PELIGRO
El desplazamiento de la mquina sin el operador a bordo,
puede provocar graves averas y lesiones que a veces son
mortales; para que no se desplace, siga las operaciones
descriptas a continuacin.
Aparque sobre la pendiente slo cuando sea necesario.
Aparque slo con el cucharn delantero apuntado hacia
adelante.
1 - Aparque la mquina con el cucharn delantero apuntando
hacia la parte inferior de la pendiente y apoyado encima de
un obstculo.
Si dicha condicin no puede ponerse en prctica, porque no
hay ningn obstculo natural, gire el cucharn en condiciones de descarga y entierre los dientes en el terreno.
RWA00380
RWA34880
RWA34810
RWA25630
109
3.8
IMPORTANTE
No pare el motor cuando est bajo esfuerzo, sino en casos de emergencia; parar el motor bajo esfuerzo acorta la
vida til del mismo.
1
2
RWA03360
110
RWA02000
3.9
RWA00440
A
1
Max. 15
5 - Asegure la mquina con cuas (4) colocadas adelante y atrs de las ruedas.
111
RWA01940
RWA01950
3.9.2 TRANSPORTE
ATENCION
Durante el transporte, la mquina debe estar bloqueada sobre el vehculo y debe tener las puertas y
ventanillas cerradas.
1 - Controle las dimensiones exteriores: la altura, ancho y peso del vehculo, incluida la mquina, tienen que ser
compatibles con las carreteras a recorrer, tneles, andenes, puentes, lneas elctricas y telefnicas, etc.
2 - Observe las leyes vigentes relativas a las seales necesarias, las reglas para la velocidad y el trfico vial, pida posibles permisos, etc.
112
3.10.3 ACUMULADOR
PELIGRO
Para no producir explosiones de gas, no provoque chispas y no use fuego cerca del acumulador.
El electrlito del acumulador es peligroso. Si el lquido tiene contacto con los ojos o la piel, lvese
abundante e inmediatamente con agua corriente fra y consulte a un mdico.
Para que el lquido no se congele, aada agua destilada antes de iniciar la jornada de trabajo.
113
1 - Cuando la temperatura ambiente disminuye, tambin disminuye la capacidad del acumulador y, si la carga
del acumulador es muy baja, el electrlito se puede congelar.
Mantenga la carga del acumulador al 100% y aislado de las temperaturas bajas, para que la mquina est lista para trabajar al da siguiente.
2 - Mida el peso especfico del lquido y controle el porcentaje de carga del acumulador, usando la siguiente tabla:
GRADO
DE
CARGA
20C
0C
-10C
-20C
100%
1,28
1,29
1,30
1,31
90%
1,26
1,27
1,28
1,29
80%
1,24
1,25
1,26
1,27
75%
1,23
1,24
1,25
1,26
114
IMPORTANTE
115
IMPORTANTE
Las ilustraciones aqu presentadas son bsicas, y son necesarias para un uso correcto y para aprovechar la mquina. El operador tiene que familiarizarse con los mandos, con el mtodo descripto, con el
uso del indicador de colocacin del cucharn, y habituarse a organizar las zona de trabajo en una zona
libre, usando velocidades bajas y sentado en el puesto de conduccin.
2
1
RWA34400
116
RWA00460
RWA00470
RWA00480
IMPORTANTE
RWA00490
117
PELIGRO
Suba sobre la pendiente con el cucharn hacia adelante; haga lo mismo para la carga.
Descienda por la pendiente marcha atrs con la pala hacia adelante y el cucharn bajo.
Desplcese cambiando de direccin lentamente y con el cucharn en la posicin ms baja posible.
No se coloque en posicin transversal con respecto a la directriz de la pendiente.
Los movimientos improvisos del cucharn y las posiciones peligrosas pueden hacer volcar la mquina
y producir graves lesiones o la muerte.
PELIGRO
Cuando desmonte o monte los pernos de acoplamiento,
pueden saltar astillas; use siempre guantes, gafas de proteccin y casco.
Para sustituir los equipos, se requieren dos personas; es
importante ponerse de acuerdo con las frases y los gestos a usar.
No use los dedos para localizar el centro de los agujeros;
podra herirse, o cortrselos.
Los mtodos descriptos son vlidos tambin para los
acoplamientos mecnicos de los equipos opcionales.
1 - Coloque el cucharn sobre el piso sobre una superficie plana.
2 - Quite los pernos de sujecin (1) y los de acoplamiento (2).
3 - Sustituya el cucharn (3) limpiando perfectamente los pernos y casquillos y engrasando ligeramente los pernos antes
de instalarlos nuevamente.
4 - Instale nuevamente los tornillos de sujecin de los pernos y
bloquelos.
5 - Lubrique los pernos (vase 4.5.1 ESQUEMA DE LUBRICACIN).
118
RWA03660
RWA00950
POS.
POS.
PELIGRO
Cuando introduzca los pernos de unin del cucharn en
las uniones del balancn y del brazo de empuje, tenga mucho cuidado con las astillas metlicas que pueden saltar
y herirle.
Use gafas de proteccin, guantes gruesos y casco.
Nunca use los dedos para localizar el centro de los agujeros; podran producirse movimientos improvisos, o incontrolados que podran cortarle los dedos.
POSICIN DEL CUCHARN
El cucharn pueden tener dos posiciones:
Pos. 1: adecuada para las operaciones de excavacin normal,
permite una potencia mayor del cucharn.
Pos. 2: adecuada para las operaciones sobre paredes verticales, permite la rotacin mxima y la altura mxima de
excavacin en paredes.
En esta condicin se reduce la fuerza de arranque.
119
IMPORTANTE
Si dicha posicin no es posible, puesto que debe excavar cerca de paredes o riberas, desplace lateralmente la retroexcavadora (vase 3.13.3 DESPLAZAMIENTO LATERAL DEL GRUPO EXCAVADORA).
2 - Quite el pasador antirrotacin del brazo principal, introdzcalo en el agujero correspondiente y libre el brazo
principal del bloqueo de seguridad.
3 - Baje el cucharn delantero (1) hasta el piso; fuerce esta posicin hasta levantar las ruedas delanteras (2) para transferir el peso sobre el cucharn.
Ponga el freno de estacionamiento.
4 - Asegrese de que la mquina est en punto muerto e introduzca el bloqueo de la palanca de mando del cucharn delantero.
5 - Gire 180 el asiento, pngase el cinturn de seguridad, acelere el motor a 15001600 r.p.m. y baje los estabilizadores (3) hasta levantar parcialmente las ruedas traseras (4); con dicha maniobra se estabiliza la mquina
y se evita sobrecargar los neumticos traseros.
6 - Quite el bloqueo de seguridad de las palancas de mando de la excavadora y comience a trabajar.
RWA00700
1
3
5 cm
120
IMPORTANTE
Antes de desplazar el grupo excavadora, controle que las guas de deslizamiento estn limpias y engrasadas.
1 - Baje los estabilizadores (1) para descargar el peso a los neumticos traseros y as evitar que la mquina oscile.
2 - Gire el brazo principal (2) cerca de la mquina.
3 - Maniobre el cucharn (3) y el balancn (4) hasta colocar los dientes del cucharn perpendicularmente al terreno, cuando el balancn forme un ngulo de 90 aprox. con el brazo principal; entierre los dientes del cucharn en el terreno.
4 - Desbloquee el grupo excavadora (vase 3.3.6 MANDOS DE LA MQUINA pos. 9).
5 - Maniobrando el balancn, deslice el grupo.
ATENCION
Efecte esta maniobra accionando suavemente la palanca de apertura o cierre del balancn, para mantener vertical el soporte deslizable y facilitar el deslizamiento.
6 - Bloquee el grupo.
RWA00710
2
1
121
CORRECTO
El cucharn trabaja con la parte plana paralela al terreno.
RWA00510
INCORRECTO
El cucharn es empujado hacia abajo y
desacelera el trabajo.
RWA00520
RWA00530
INCORRECTO
El cucharn es empujado hacia arriba y,
por lo tanto, no se llena totalmente.
122
2
PELIGRO
Cuando desmonte o instale los pernos de acoplamiento,
pueden saltar astillas; use siempre guantes, gafas de proteccin y casco.
Para sustituir los equipos, es necesaria la ayuda de una
persona; es importante ponerse de acuerdo con las frases y los gestos a usar.
1
3
RWA03670
IMPORTANTE
123
IMPORTANTE
Para proteger las varillas de los cilindros cuando no se usa la mquina, posicione los equipos de trabajo como representado en la figura (esto sirve para que las varillas de los cilindros no se oxiden).
RWA30600
124
Si prev perodos de inactividad prolongados, para conservar los rganos de la mquina en buenas condiciones,
se aconseja buscar un lugar protegido y tomar las siguientes precauciones:
1 - Limpie completa y escrupulosamente la mquina, retocando la pintura para evitar oxidaciones.
2 - Vace y cambie todos los fluidos de los circuitos hidrulicos y los lubricantes (ejes, reductores, convertidor y
motor) respetando las normas indicadas en el mantenimiento.
3 - Sustituya todos los elementos filtrantes (filtro de aire, filtro de aceite del motor, filtros de los circuitos hidrulicos, filtro de gasleo).
4 - Para que no se deformen los lados de los neumticos, introduzca debajo de los ejes soportes que descarguen el peso de la mquina.
5 - Vace el lquido de refrigeracin y cmbielo con un lquido con inhibidor de corrosin (lquido permanente).
6 - Vace el combustible normal del tanque e introduzca 10 litros, como mnimo, de combustible especial de lavado y proteccin.
7 - Haga funcionar el motor por 10 minutos para eliminar el combustible normal que haya quedado en los filtros, en la bomba de inyeccin y en todo el sistema de alimentacin. Dicha operacin evita que la bomba de
inyeccin y los inyectores se bloqueen.
Tras haber parado el motor, llene completamente el tanque con gasleo normal.
8 - Desmonte el acumulador, controle el nivel del electrlito y asegrese de que la batera est cargada.
Coloque el acumulador en un local con clima templado y, peridicamente, recrguelo.
9 - Engrase los vstagos de los cilindros hidrulicos.
10 - Cierre hermticamente los extremos del tubo de escape y el tapn del tanque de gasleo.
11 - Coloque los mandos de la mquina en posicin neutra y ponga los bloqueos mecnicos de los mandos de
los equipos.
12 - Aplique sobre el volante un cartel que indique claramente el estado de la mquina.
13 - Cierre con llave las puertas de la cabina, el tapn del tanque de combustible y el cap del motor.
125
IMPORTANTE
126
RWA30610
IMPORTANTE
RWA30620
127
RWA01060
EXTRACCION
Cuando extraiga el acumulador, desconecte primero el cable de masa (); cuando instale el acumulador, conecte
primero el cable positivo (+).
Si una herramienta toca el borne positivo y simultneamente la estructura de la mquina, pueden producirse
chispas y, por consiguiente, provocar una explosin.
RWA01400
Apriete perfectamente los bornes de conexin, ya que falsos contactos pueden caudar chispas y explosiones.
INSTALACION
RWA01730
RWA01800
128
PELIGRO
Cuando arranque el motor usando otra mquina, conecte los acumuladores en paralelo.
Cuando conecte los cables, no haga que el cable positivo (+) y el cable negativo () se toquen entre s.
Cuando arranque el motor con cables auxiliares, pngase siempre gafas de seguridad.
Controle que la mquina que debe poner en marcha y la mquina que suministra la corriente no se toquen, para que no se produzcan chispas y, de consecuencia, el hidrgeno producido por los acumuladores explote.
La explosin del acumulador provoca graves averas y lesiones.
Asegrese de no cambiar los cables de arranque y conecte por ltimo el cable de masa () lo ms lejos
posible del acumulador.
Tenga mucho cuidado cuando quite los cables de arranque; cuando desconecte los cables del acumulador tenga cuidado que no toquen ninguna pieza de la mquina, para que el hidrgeno explote.
IMPORTANTE
Los cables y las pinzas tienen que ser proporcionales a la carga de corriente a suministrar.
El acumulador a usar para el arranque tiene que tener una capacidad superior, o igual a la del motor
que hay que poner en marcha.
Controle que los cables y pinzas no estn oxidados o averiados.
Cercirese de que las pinzas aprieten perfectamente los bornes.
RWA00770
Acumulador
cargado
3 - Conecte el cable del borne negativo () del acumulador cargado al bloque de masa de la mquina a poner en marcha
(B).
Acumulador
descargado
Base del motor
que se tiene
que poner
en marcha
RWA00880
Una vez que haya arrancado el motor, quite los cables en el orden inverso al de la conexin.
1 - Desconecte el cable negativo () del bloque de masa del motor que ha puesto en marcha y luego del acumulador (B).
2 - Desconecte el cable positivo (+) primero del acumulador
usado para el arranque y luego del acumulador agotado (A).
Acumulador
cargado
Acumulador
descargado
129
CAUSA
SOLUCIN
Cables defectuosos.
las conexiones.
incorrecta.
() Sustituya.
() Controle o repare.
() Sustituya.
() Controle y repare.
Cargue el acumulador.
Sustituya.
Cargue el acumulador.
Cargue el acumulador.
() Sustituya.
() Controle y repare.
Cargue el acumulador.
() Sustituya.
() Sustituya.
() Sustituya.
() Controle y repare.
CAUSA
SOLUCIN
Restablezca el nivel.
() Repare o sustituya.
Sustituya.
temperatura.
Las palancas de mando de los equipos
vuelven a punto muerto automticamente:
() Repare o sustituya.
() Regule o sustituya.
Sustituya.
130
CAUSA
SOLUCIN
() Sustituya.
() Restablezca el nivel. y purgue el circui-
() Purgue el circuito.
() Purgue el circuito.
() Sustituya.
to.
3.15.4.4 CONVERTIDOR
INCONVENIENTE
Hay baja presin en el embrague:
CAUSA
SOLUCIN
Nivel de aceite.
La vlvula de regulacin de la presin
Restablezca el nivel.
() Limpie el elemento del distribuidor y
el alojamiento.
() Sustituya.
() Sustituya los anillos aisladores.
() Limpie perfectamente la vlvula.
Nivel de aceite.
El filtro de aspiracin est atascado.
La bomba est averiada.
Restablezca el nivel.
Limpie el filtro.
() Sustituya.
Sobrecalentamiento:
() Sustituya.
Restablezca.
Limpie.
Sustituya.
() Sustituya.
() Desmonte y sustituya.
Falta potencia:
mente el grupo.
131
3.15.4.5 MOTOR
INCONVENIENTE
CAUSA
SOLUCIN
Restablezca el nivel.
Sustituya el filtro.
Sustituya.
cin.
quido.
La correa del ventilador est floja.
Se acumul lodo o cal en la instalacin de refrigeracin.
Las aletas del radiador estn averiadas o cerradas.
El termostato est averiado.
El tapn del radiador est flojo, averiado, o se trabaja en alturas elevadas.
Repare o limpie.
() Sustituya.
Apriete el tapn, o sustituya el grupo.
() Sustituya el instrumento.
() Sustituya.
() Sustituya.
Falta combustible.
Hay aire en el sistema de alimentacin
Reponga combustible.
Purgue la instalacin.
riado.
del combustible.
vlvulas incorrecto).
Los gases de escape son blancos o
azules:
Restablezca el nivel.
Utilizar combustible conforme a especificaciones.
Limpiar o Sustituya.
() Sustituya.
() Regule el huelgo de las vlvulas.
() Sustituya.
Sobrecalentamiento.
() Sustituya.
132
MANTENIMIENTO
4.1
Antes de abrir el cap del motor, ponga los bloqueos de seguridad de la pala delantera y de la retroexcavadora.
Si tiene que controlar el nivel del depsito de aceite hidrulico, prepare la mquina en la posicin de transporte
(vase 3.1 BLOQUEOS DE SEGURIDAD).
Efecte las operaciones sobre un terreno firme y plano y con el freno de estacionamiento puesto.
Use aceites y grasas originales Komatsu Utility; elija los aceites adecuados a la temperatura ambiente.
Use aceites y grasas limpios; asegrese de que los envases estn limpios y que no entren cuerpos extraos
en el aceite o en la grasa.
Limpie cuidadosamente la mquina: esto sirve para localizar fcilmente las piezas que han sufrido una avera.
Conserve limpio los engrasadores, purgadores y zonas adyacentes a los controles de nivel, para que no entren
impurezas.
Vaciar el agua o el aceite ni bien haya finalizado el trabajo es peligroso: espere a que el motor se enfre hasta
una temperatura de seguridad comprendida entre 4045C.
Cuando cambie el aceite o los filtros, controle que no haya virutas y si fuera as, consulte a la Concesionaria
Komatsu Utility.
Controle y cambie el aceite en una zona limpia, para evitar que entren impurezas en el depsito.
Antes de efectuar el mantenimiento, cuelgue los carteles de advertencia sobre el interruptor de arranque, sobre las palancas de los mandos y sobre las puertas de la cabina, para que nadie ponga en marcha el motor.
Durante el mantenimiento, observe las seales de seguridad aplicadas sobre la mquina.
Instrucciones para soldar por arco.
1 - Coloque la llave de arranque en .
2 - Desconecte el acumulador (primero el polo negativo y luego el positivo).
3 - Desconecte el alternador.
4 - No aplique una corriente superior a 200V continua.
5 - Conecte el cable de masa a no ms de 1 metro del punto en el cual debe soldar.
6 - Observe que no haya juntas ni cojinetes entre la zona a soldar y el cable de masa.
No use lquidos inflamables para limpiar las piezas: no use fuego ni fume.
Cuando desmonte las juntas y las juntas tricas, limpie perfectamente las superficies de contacto y sustituya
las juntas. Cuando instale nuevamente el grupo, asegrese de instalar las juntas.
No se ponga en el bolsillo objetos o herramientas; cuando se incline los mismos podran caer en el interior de
la mquina.
Cuando limpie la mquina no dirija el chorro de agua a presin sobre el radiador y sobre el intercambiador.
Cuando lave, proteja los conectores de la instalacin elctrica y no moje el interruptor de arranque.
Antes de comenzar a trabajar sobre el fango, con lluvia o en la ribera de un ro o mar, efecte una lubricacin
general.
Al final de los trabajos, lave inmediatamente la mquina para que los componentes no se oxiden. Lubrique las
articulaciones de los equipos con mayor frecuencia con respecto al mantenimiento normal.
Si trabaja en lugares muy polvorientos:
1 - Controle frecuentemente el filtro de aire y acorte los intervalos de limpieza establecidos.
2 - Limpie a menudo el radiador o el intercambiador, para que no se atasquen las aletas.
3 - Sustituya con mayor frecuencia el filtro del gasleo.
4 - Limpie los componentes elctricos; en particular, quite el polvo del alternador y del motor de arranque.
134
PELIGRO
Los aceites, lquido de refrigeracin y acumulador son considerados residuos especiales y tienen que
ser eliminados de acuerdo con las normas vigentes.
Si quema el material combustible de algunos componentes, stos pueden ser muy peligros. Por dicho
motivo, nunca toque el material quemado y no respire el humo.
135
NOTAS DE MANTENIMIENTO
4.2
NOTAS DE MANTENIMIENTO
ESPECIFICACIONES
SAE 10W-30
Espec. API CD
SAE 10W-30
Espec. API CD
GM DEXRON II D
UTTO FLUID
GM DEXRON II D
Combustible
Radiador
Elija el aceite para el motor muy atentamente, ya que el mismo lubrica el motor que es el corazn de la mquina; las principales operaciones de mantenimiento relativas al aceite del motor son las siguientes:
1 - El control diario del nivel.
2 - El control del grado de contaminacin.
3 - El cambio peridico.
4.2.1.2
LQUIDO DE REFRIGERACIN
El lquido de refrigeracin sirve para mantener el motor a la temperatura correcta y en condiciones de trabajo
ideales; controle diariamente el nivel en el depsito de expansin y, si fuera necesario, restablzcalo.
El lquido de refrigeracin que contiene anticongelante es inflamable; no acerque fuego ni fume durante el relleno.
136
NOTAS DE MANTENIMIENTO
-4
-6
-9
-12
-16
-20
-26
-32
-36
Cantidad de
anticongelante
(l)
1,4
2,1
2,8
3,6
4,2
4,9
5,6
6,3
Cantidad
de agua
(l)
12,6
11,9
11,2
10,5
9,8
9,1
8,4
7,7
4.2.1.3
COMBUSTIBLE
Use siempre combustible idneo para el motor. Otros combustibles con diferentes caractersticas pueden estropear el motor, o reducir su potencia.
Reponga el combustible al final de la jornada.
Cuando reponga el combustible, controle que en el tapn y en el fondo del tanque del combustible no haya lquido de condensacin.
Tras haber terminado el combustible, o luego de haber sustituido el filtro del combustible, purgue el aire de las
tuberas.
137
NOTAS DE MANTENIMIENTO
No elimine ni desmonte ningn componente instalado en la mquina, ni tampoco instale componentes que no
tengan las caractersticas aprobadas por Komatsu Utility.
Evite que la instalacin elctrica se moje cuando lave la mquina, o cuando llueve.
Cuando trabaje a la orilla de un ro, lago, o mar, proteja las espigas de conexin con productos anticorrosivos.
No conecte ningn dispositivo opcional a los fusibles, interruptor de arranque, acumulador, rels, etc.; cada
vez que tenga que instalar un dispositivo opcional, consulte a la Concesionaria Komatsu Utility.
Si tiene que efectuar soldaduras elctricas, desconecte el acumulador y el alternador.
Use siempre y exclusivamente los lubricantes especificados y de acuerdo con la temperatura ambiental.
Limpie los engrasadores antes de inyectar grasa y, tras la lubricacin, limpie perfectamente la grasa que salga,
especialmente de las piezas rotatorias.
Mantenga los niveles exactos: niveles muy altos, o bajos, son perjudiciales.
138
NOTAS DE MANTENIMIENTO
4.2.5 PIEZAS QUE SE DESGASTAN RPIDAMENTE Y QUE HAY QUE SUSTITUIR PERIDICAMENTE
Las piezas que se desgastan como por ejemplo los filtros, dientes del cucharn, etc. tienen que ser sustituidos
en el momento del mantenimiento peridico, o cuando alcanzan los lmites de desgaste por abrasin.
Sustituirlos con anticipacin permite ahorrar en el consumo de la mquina.
Use slo recambios originales Komatsu Utility, que son los nicos que garantizan calidad e intercambiabilidad.
DETALLE
CDIGO
DENOMINACIN
CANT.
FRECUENCIA
DESUSTITUCIN
848101178
Cartucho
YM119005-35100
Cartucho
Filtro de combustible
YM119000-55600
Cartucho
CA0139413
Cartucho
Filtro de aire
848101189
848101190
Cartucho principal
Cartucho de seguridad
1
1
Cucharn delantero
312204054
801580085
801703012
Diente
Tornillo
Tuerca
AR
AR
AR
Cucharn de la retroexcavadora
312204054
801580085
801703012
312204052
312204053
801580085
801014184
801703012
Diente central
Tornillo
Tuerca
Diente lateral der.
Diente lateral izq.
Tornillo
Tornillo lateral
Tuerca
AR
AR
AR
1
1
AR
4
AR
139
4.3
REABASTECIMIENTO
TIPO DE
FLUIDO
CAPACIDAD (l)
TEMPERATURA AMBIENTAL
-30 -20 -10
10
20
30
40
50C
1 Llenado
Cambio
7,9
7,9
150
92
150
92
6,5
6,5
14,5
14,5
1,5
1,5
ACEITE
20
17
GM DEXRON II D
(DEXRON es una
marca registrada da
General
Motors
Corp.)
0,8
0,8
130
AGUA +
ANTICONG.
14
AGUA
14
LQUIDO
PERMANENTE
14
SAE 10W
SAE 20W-20
ACEITE
API CD
SAE 30
SAE 40
Instalacin hidrulica
ACEITE
SAE 10W-30
API CD
Sistema hidrulico con
aceite biodegradable
VASE
4.3.1
Eje delantero:
Diferencial
Reductor final (c/u)
Eje trasero:
Diferencial
ACEITE
UTTO FLUID
Tanque
de combustible
Instalacin de
refrigeracin
del motor
GASLEO
ASTM D975 N. 2
ASTM D975 N. 1
140
CONSISTENCIA
Articulaciones, transmisiones
NLGI 2
TIPO
A BASE DE LITIO EP+MoS2
IMPORTANTE
Si el gasleo contiene una cantidad de sulfuros menor al 0,5%, cambie el aceite del motor en los tiempos establecidos en el manual para el uso y mantenimiento. Si el contenido de sulfuros es mayor; cambie el aceite del motor de acuerdo con la siguiente tabla:
Contenido de sulfuros
Si la puesta en marcha se realiza con temperaturas inferiores a 0C, use aceite para motor SAE 10W, 20W-20,
incluso si durante la jornada de trabajo la temperatura aumenta 10C.
Use aceite para motor de clase CD; si usa aceites de clase CC, reduzca a la mitad el intervalo de cambio.
Use productos Komatsu Utility originales, que tienen las caractersticas especficas formuladas y aprobadas
para el motor, para el circuito hidrulico de los equipos, de la transmisin y para los ejes y frenos.
Capacidad del primer llenado: cantidad total de aceite incluido el aceite para los componentes y el aceite de
las tuberas.
Capacidad para el cambio: cantidad de aceite para rellenar al sistema, o grupo durante las operaciones normales de control y mantenimiento.
ASTM: American Society of Testing and Materials
SAE: Society of Automotive Engineers
API: American Petroleum Institute
UTTO: Universal Tractor Transmission Oil
141
KOMATSU
AGIP
ARNICA S 46
ARAL
HEF 46 vitam
AVIA
SYNTOFLUID N 46
BP
BIOHYD SE-S 46
CONDAT
CONDAT D 46 K
ELF
HYDRELF BIO 46
ESSO
HYDRAULIKOIL HE 46
FINA
BIOHYDRAN TMP 46 SE 46
FUCHS
PLANTOHYD S 46
KENDALL
SYNTH NATURA 46 HV
KUWAIT PETROLEUM K8
HOLBEIN 46
MOBIL
EAL SYNDRAULIC
MOBIL (USA)
ENVIROSYN 46 H
PAKELO
PANOLIN
HLP SYNTH 46
SHELL
NATURELLE HFE-46
TAMOIL
TEXACO
HYDRA 46
TOTAL
EQUIVIS BIO 46
VALVOLINE
ATENCION
No es posible mezclar el aceite biodegradable HEES con los aceites hidrulicos comunes, puesto que
al aumentar la temperatura se generan compuestos insolubles que se depositan en los filtros y los
atascan (la concentracin mxima de aceite comn no debe superar el 1%de la cantidad total de aceite).
El aceite biodegradable se puede utilizar slo en el sistema hidrulico; no se lo puede emplear para el
motor endotrmico, transmisiones, sistema de frenos, etc.
Antes de introducir el aceite biodegradable en el sistema hidrulico, vace por completo el sistema
desconectando los cilindros y todas las partes que puedan contener aceite comn y sustituya el filtro
de descarga con un nuevo.
Arranque el motor y hgalo funcionar al ralent, sin utilizar los equipos de trabajo; espere que el aceite
alcance 40C como mnimo y, entonces, comience a mover los equipos de trabajo para que se llenen
todos los componentes. Detenga el motor y controle el nivel (Vase 4.7.3.e CONTROL DEL NIVEL DE
ACEITE DEL CIRCUITO HIDRULICO).
142
4.4
Paso
(mm)
Medida de la
llave (mm)
6
8
10
12
14
1
1,25
1,5
1,75
2
16
18
20
22
24
27
30
8.8
10.9
kgm
Nm
kgm
Nm
10
13
17
19
22
0,96 0,1
2,3 0,2
4,6 0,5
7,8 0,8
12,5 1
9,5 1
23 2
45 4,9
77 8
122 13
1,3 0,15
3,2 0,3
6,5 0,6
11 1
17,5 2
13,5 1,5
32,2 3,5
63 6,5
108 11
172 18
2
2,5
2,5
2,5
3
24
27
30
32
36
19,5 2
27 3
38 4
52 6
66 7
191 21
262 28
372 40
511 57
644 70
27 3
37 4
53 6
73 8
92 10
268 29
366 36
524 57
719 80
905 98
3
3,5
41
46
96 10
131 14
945 100
1287 140
135 15
184 20
1329 140
1810 190
IMPORTANTE
La presente tabla de apriete no puede aplicarse a los tornillos o tuercas que tienen que bloquear piezas
de nylon o similares, arandelas de nylon o de metal no ferroso.
DESCRIPCIN
kgm
Nm
20 1
20 1
196 9,8
196 9,8
Cabina
Ruedas
Delanteras
Traseras
35,7 1
51 1
350 9,8
500 9,8
Cucharn delantero
Dientes
14,5 1
143 9,8
Cucharn retroexcavadora
Dientes centrales
Dientes laterales
14,5 1
14,5 1
143 9,8
143 9,8
Motor y transmisin
20 1
20 1
196 9,8
196 9,8
143
LUBRICACIN
4.5
LUBRICACIN
IMPORTANTE
2000 h
1000 h
500 h
250 h
50 h
10 h
RWA00720
Aceite hidrulico
Aceite de la transmisin
Grasa
Lquido de frenos
144
LUBRICACIN
IMPORTANTE
10 h
RWA34410
Grasa
Grasa
145
LUBRICACIN
IMPORTANTE
10 h
RWAA9200
Grasa
146
LUBRICACIN
IMPORTANTE
10 h
RWA35390
Grasa
147
LUBRICACIN
IMPORTANTE
10 h
RWA03080
Grasa
148
4.6
Para garantizar la seguridad en cualquier momento durante la conduccin y el uso de la mquina, el operador
tiene que efectuar todas las operaciones de mantenimiento peridicas establecidas. Adems, para garantizar
an ms la seguridad, el operador tendr que sustituir peridicamente los componentes indicados en la tabla
que se encuentra en la pgina siguiente y que conciernen especialmente a las normas de prevencin y seguridad antincendio. Dichos componentes estn sujetos a desgaste y se deterioran con el pasar del tiempo y, al ser
difcil evaluar las condiciones mediante el mantenimiento peridico, tras un cierto perodo de tiempo e independientemente de sus condiciones, se aconseja sustituirlos con componentes nuevos para mantener inalterada su
funcionalidad. Repare o sustituya inmediatamente dichos componentes cuando estn averiados o tengan anomalas, incluso si no han alcanzado todava la duracin de funcionamiento prevista para la sustitucin.
Si las abrazaderas de los tubos presentasen marcas de desgaste, como por ej. deformaciones o grietas, sustityalas junto con los tubos.
Adems de efectuar las sustituciones peridicas de los componentes indicados en la siguiente pgina, controle
los tubos hidrulicos que indicamos a continuacin. Si encontrase anomalas, efecte todas las operaciones de
regulacin y sustitucin necesarias, o tome otras medidas requeridas.
Categora de control
Prdidas a travs de uniones, tubos hidrulicos, o tubos de combustible. Daos (grietas y desgastes) de tubos hidrulicos, o tubos
de combustible
Prdidas a travs de uniones, tubos hidrulicos, o tubos de combustible. Interferencias, desgastes, torsiones, averas (grietas, desgastes, roturas) de tubos hidrulicos, o tubos de combustible
149
Cant.
Intervalo de sustitucin
Cada 2 aos, o
4000 horas cualquiera de entre los
dos intervalos ms
breves
Para los nmeros de serie y la cantidad de los componentes destinados a la sustitucin peridica, consulte la
parte del manual de los recambios que concierne a los componentes que hay que sustituir peridicamente.
Al sustituir los tubos, siempre sustituya las juntas tricas y aqullas de los dems componentes.
1
5
8
7
6
2
6
2
4
3
RWA31520
150
Cant.
Intervalo de sustitucin
Cada 2 aos, o
4000 horas cualquiera de entre los
dos intervalos ms
breves
Para los nmeros de serie y la cantidad de los componentes destinados a la sustitucin peridica, consulte la
parte del manual de los recambios que concierne a los componentes que hay que sustituir peridicamente.
Al sustituir los tubos, siempre sustituya las juntas tricas y aqullas de los dems componentes.
RWA31530
151
Cant.
10
11
Intervalo de sustitucin
Cada 2 aos, o
4000 horas cualquiera de entre los
dos intervalos ms
breves
5
8
7
6
8
2
4
3
RWA31520
6
RWA31540
152
11
10
RWA31550
Para los nmeros de serie y la cantidad de los componentes destinados a la sustitucin peridica, consulte la
parte del manual de los recambios que concierne a los componentes que hay que sustituir peridicamente.
Al sustituir los tubos, siempre sustituya las juntas tricas y aqullas de los dems componentes.
Cant.
Cinturn de seguridad
Intervalo de
sustitucin
1
Cada 4 aos
RWA31240
153
PROGRAMA DE MANTENIMIENTO
4.7
PROGRAMA DE MANTENIMIENTO
DETALLE
DESCRIPCIN
PG
158
Control y limpieza
159
Instalacin de frenado
Purga
160
Circuito de refrigeracin
Lavado
160
Decantador
Limpieza
162
Ruedas delanteras
Regulacin de la convergencia
162
Freno de estacionamiento
Control y regulacin
163
Frenos
164
Regulacin de la carrera
165
Regulacin
165
Estabilizadores
166
DETALLE
DESCRIPCIN
PG
167
Aceite hidrulico
Cambio
167
154
DETALLE
DESCRIPCIN
PG
168
Controles varios
Lquido refrigerante
Control y reposicin
168
Tanque de combustible
Control y reposicin
169
Control y reposicin
169
Control y reposicin
170
Decantador
171
PROGRAMA DE MANTENIMIENTO
DETALLE
Articulaciones
DESCRIPCIN
Lubricacin
PG
172
DETALLE
DESCRIPCIN
Cambio
PG
185
DETALLE
DESCRIPCIN
PG
Radiador
174
Instalacin de frenado
174
rboles de transmisin
Lubricacin (6 puntos)
175
Lubricacin (5 puntos)
176
176
Instalacin elctrica
Control
177
DETALLE
DESCRIPCIN
PG
Eje delantero
189
Eje trasero
190
Transmisin hidrulica
191
Sustitucin
192
192
Sustitucin
185
155
PROGRAMA DE MANTENIMIENTO
DETALLE
DESCRIPCIN
PG
178
Radiadores
Limpieza exterior
179
Acumulador
180
Eje delantero
181
Eje trasero
181
Transmisin hidrulica
182
182
DETALLE
DESCRIPCIN
PG
193
156
DETALLE
DESCRIPCIN
PG
Cambio
183
Sustitucin
184
Sustitucin
185
Filtro de combustible
Sustitucin
186
Tanque de combustible
187
188
PROGRAMA DE MANTENIMIENTO
DETALLE
DESCRIPCIN
PG
Eje delantero
189
Eje trasero
190
Transmisin hidrulica
191
Sustitucin
192
192
DETALLE
DESCRIPCIN
PG
193
Lquido de refrigeracin
Cambio
196
Cambio
198
Control
198
157
PROGRAMA DE MANTENIMIENTO
PELIGRO
Desmonte el filtro slo con el motor parado y no lo ponga
en marcha con el filtro abierto.
Durante la limpieza, pngase gafas de seguridad.
IMPORTANTE
158
30
A
RWA03420
1
2
Al filtro se accede tras haber levantado el brazo de la pala, aplicado el bloqueo mecnico de seguridad y abierto el cap del
motor (vase 3.5.1 CAP DEL MOTOR).
Para limpiar el elemento principal, efecte lo siguiente:
1 - Desbloquee el dispositivo de seguridad (1) desplazndolo
hacia afuera.
2 - Gire la tapa (2) hacia la izquierda alrededor de 12,5.
3 - Levante la tapa (2) y extraiga el elemento filtrante (3).
4 - Golpee ligeramente el elemento filtrante (3) sobre la palma de la
mano para que caiga el polvo y sople con aire comprimido la superficie interior, manteniendo el chorro a una distancia de alrededor de 15 cm y controlando que la presin no supere 4-5 bar.
5 - Limpie perfectamente el interior de la caja portafiltro (4) procurando que no entren cuerpos extraos en el conducto de
aspiracin.
6 - Reinstale el elemento filtrante (3) comprobando que quede
colocado perfectamente en su alojamiento.
7 - Reinstale la tapa (2) girndola alrededor de 12,5 hacia la
derecha. Asegrese de que la tapa (2) quede perfectamente
bloqueada y controle que el eyector (5) est colocado abajo
y en posicin vertical.
8 - Cuando haya finalizado de montar todo, empuje el dispositivo de seguridad (1) hacia adentro.6 - Reinstale el elemento
filtrante (3) comprobando que quede colocado perfectamente
en su alojamiento.
Si tras haber puesto en marcha el motor el indicador luminoso de atascamiento se enciende, hay que sustituir el
elemento filtrante principal, o el cartucho de seguridad.
Sustituya el elemento filtrante principal luego de 6 limpiezas o 1 ao. Cada vez que sustituya el elemento principal,
tambin sustituya el cartucho de seguridad.
25
RPM x 100
electronic
IMPORTANTE
20
12.5
RWAA11000
3
RWAA11010
1
2
12.5
5
RWAA11020
PROGRAMA DE MANTENIMIENTO
3 - Reinstale todo como antes descrito, asegurndose que todas las piezas que componen el filtro estn bien bloqueadas.
4 - Empuje el dispositivo de seguridad (1) hacia adentro.
RWAA11030
4.7.1.b
PELIGRO
RWAA0550
RWAA11120
1 - Extraer los tornillos (4), quitar la proteccin exterior (5) y extraer el elemento filtrante (6).
2 - Golpear ligeramente el elemento con la palma de la mano
para hacer caer el polvo y soplar con aire comprimido las superficies, manteniendo el chorro a 15 cm de distancia, controlando que la presin no sea mayor de 45 bar.
159
PROGRAMA DE MANTENIMIENTO
4.7.1.c
PELIGRO
El lquido que cae al piso podra ser causa de resbalones;
limpie inmediatamente la zona.
Los aceites, lquido de refrigeracin y acumulador son
considerados residuos especiales y tienen que ser eliminados de acuerdo con las normas vigentes.
Es una operacin importante, ya que de ella depende la potencia y la constancia de frenado de la mquina.
Se efecta de la siguiente manera:
1 - Cercirese de que el depsito (3) del lquido de la instalacin
de frenado est al nivel mximo.
2 - Apriete hasta el fondo el pedal del freno y, mantenindolo
as, afloje el tornillo de purga (1) del freno correspondiente,
hasta que el pedal llegue hasta el final de la carrera.
Use una llave de 13 mm.
3 - Mantenga el pedal apretado hasta el fondo y apriete el tornillo de purga (1).
4 - Suelte el pedal del freno, espere algunos segundos y repita
las operaciones hasta aqu descriptas hasta que del tornillo
de purga (1) salga lquido sin aire.
RWAA0450
1
RWAA0440
IMPORTANTE
Para purgar, aplique a los tornillos (1) un tubito para recuperar el lquido.
La purga se efecta en ambos grupos de frenado, independientemente para cada pedal.
Controle con frecuencia el nivel del depsito del lquido de
frenos y rellene cada vez que el nivel est cerca del mnimo.
Para rellenar el depsito, use exclusivamente lquido nuevo del tipo indicado.
4.7.1.d
PELIGRO
Durante este mantenimiento, tenga mucho cuidado con
las operaciones que debe realizar, ya que el motor tiene
que estar en funcionamiento; deje un operador arriba de
la mquina y pngase de acuerdo con las frases que van
a utilizar.
Apenas se detiene la mquina, el lquido de refrigeracin
est muy caliente y bajo presin y puede provocar quemaduras graves. Antes de comenzar con el lavado, deje enfriar el motor hasta 4045C.
RWAA10960
RWAA10980
160
PROGRAMA DE MANTENIMIENTO
RWAA0740
MAX.
MIN.
RWAA10990
A
90
7 - Detenga el motor, deje que salga toda el agua, cierre el grifo de desage (2) del radiador (vase fig. B), y llene definitivamente el sistema con agua o lquido refrigerante.
8 - Ponga en marcha el motor y, transcurridos algunos minutos, controle el nivel del radiador. Si fuera necesario, rellene
antes de enroscar el tapn (1).
9 - Tras haber descargado el agua del depsito (4), lave el interior y vuelva a aadir agua, o lquido refrigerante, hasta
alcanzar un nivel comprendido entre las marcas MIN. y
MAX
10 - Cierre el cap del motor.
RWA34770
B
90
IMPORTANTE
161
PROGRAMA DE MANTENIMIENTO
4.7.1.e
1 - Afloje el tornillos (1) y descargue en un recipiente de capacidad adecuada el combustible que se encuentra en el decantador.
Use una llave de 13 mm.
3
2
2 - Afloje el tornillo central (2) y quite la caja (3) y el elemento filtrante (4).
Use una llave de 14 mm.
3 - Limpie el interior de la caja y el filtro con gasleo o petrleo.
4 - Instale el filtro (4) y la caja (3), apriete los tornillos (2) y (1) y
purgue el aire del circuito de alimentacin, como indicado para el filtro de combustible (vase 4.7.8.d SUSTITUCIN
DEL FILTRO DE COMBUSTIBLE).
RWAA0760
IMPORTANTE
4.7.1.f
RWAA0580
RWA02980
162
PROGRAMA DE MANTENIMIENTO
4.7.1.g
RWA17230
IMPORTANTE
CONTROL
11 20'
Condiciones de control
RWA17240
1/5
11 20'
REGULACIN
1 - Con el motor apagado, coloque la palanca del freno en la posicin de desbloqueo y gire 2 3 vueltas hacia la izquierda el
extremo de la palanca (1).
2 - Arranque el motor, ponga nuevamente el freno de estacionamiento y controle.
RWA35210
1
RWA35200
163
PROGRAMA DE MANTENIMIENTO
4.7.1.h
IMPORTANTE
1
RWA13970
164
PROGRAMA DE MANTENIMIENTO
4.7.1.j
2 - Actuando sobre las almohadillas (2) de fin de carrera en reposo, coloque los pedales a la medida A de 325 mm; bloquee las almohadillas en esa posicin. (Use una llave de 13
mm).
RWA13980
2
3
4
RWA13990
2-4 mm
4.7.1.k
(0.078-0.157 in)
RWA16470
RWA34420
165
PROGRAMA DE MANTENIMIENTO
4.7.1.l
3
PELIGRO
Durante la regulacin de las guas, antes de bajar de la cabina, quite la llave de arranque.
1 - Coloque la mquina sobre un terreno plano, levante completamente las patas estabilizadoras, aplique todos los bloqueos de seguridad y pare el motor.
4
RWA17250
RWA17260
3
4
RWA17270
166
PROGRAMA DE MANTENIMIENTO
4.7.2.b
Intervalo de sustitucin
del aceite hidrulico
2000
Intervalo de sustitucin (H)
4.7.2.a
1500
1000
Intervalo de
sustitucin
del elemento
500
20
40
60
80
100
Relacin de funcionamiento
del martillo demoledor (%)
RWA10930
167
PROGRAMA DE MANTENIMIENTO
CONTROLES VARIOS
PELIGRO
Suciedad, aceite y combustible distribuidos en el alojamiento del motor, cerca de las zonas calientes,
pueden producir incendios y averiar la mquina.
Controle a menudo y repare inmediatamente las prdidas; si se repiten con frecuencia, contacte a la
Concesionaria Komatsu Utility.
Antes de poner en marcha el motor, controle lo siguiente:
1. Si hay tornillos o tuercas flojos.
2. Si hay prdidas de aceite, combustible o lquido refrigerante.
3. Si los equipos de trabajo estn desgastados.
4. El estado de las llantas y el desgaste y estado de los neumticos.
5. El estado y funcionamiento de los instrumentos e indicadores luminosos del salpicadero, luces de trabajo e
indicadores de direccin.
Los dems controles conciernen a la seguridad, como por ej.
6. La integridad del cinturn de seguridad.
7. La integridad y legibilidad de las seales de advertencias.
8. Limpieza de la escalerilla y manijas de acceso a la cabina y limpieza del interior de la misma.
4.7.3.b
PELIGRO
No quite el tapn del radiador; controle el lquido refrigerante con el motor fro y por medio del depsito de compensacin.
El nivel del lquido refrigerante se controla en el depsito de
compensacin (1) con el motor fro y tiene que estar comprendido entre las marcas MIN. y MAX. El control se lleva a cabo a travs del orificio situado a la derecha del cap del motor y
consiste en constatar que el nivel del lquido refrigerante est
ms alto que el indicador inferior de MIN.
Si el nivel est cerca del indicador inferior de MIN., rellene el depsito con agua, o lquido refrigerante y, si observa que el nivel
baja mucho y constantemente, controle las juntas del radiadormotor y del cuerpo del radiador, y controle el nivel del lquido en
el radiador (vase 4.7.5.a CONTROL DEL NIVEL DEL LQUIDO EN EL RADIADOR). Al depsito de compensacin (1) se
accede tras haber abierto el cap del motor (vase 3.5.1 CAP
DEL MOTOR).
MAX.
1
MIN.
RWAA10950
IMPORTANTE
168
RWA17140
PROGRAMA DE MANTENIMIENTO
4.7.3.c
PELIGRO
Cuando reponga combustible, cuide de no derramarlo ya
que existe el riesgo de incendio. Si vierte combustible,
limpie inmediatamente la zona.
El combustible es inflamable; durante la reposicin no
acerque fuego ni fume.
Mantenga la pistola del combustible pegada a la boca de
llenado.
RWA34430
IMPORTANTE
4.7.3.d
RWA17150
PELIGRO
Tan pronto como apague el motor, el aceite del mismo
an est muy caliente; por tal motivo, djelo enfriar antes
de efectuar el control.
A la varilla indicadora (1) se accede a travs de la abertura del
costado izquierdo del cap del motor, protegida por un tapn de
inspeccin (2).
El control se efecta con el motor fro y con la mquina aparcada en un terreno plano.
Controle el nivel con la varilla indicadora (1). El mismo tiene que
estar comprendido entre las marcas MIN. y MAX.; si el nivel est
cerca de la marca MIN. rellene usando aceite idneo a la temperatura ambiental, indicado en la tabla de los lubricantes (vase 4.3 combustible, lquido refrigerante y lubricantes).
MAX.
MIN.
IMPORTANTE
RWAA0190
169
PROGRAMA DE MANTENIMIENTO
4.7.3.e
PELIGRO
Para efectuar el control, el aceite tiene que estar fro y la
mquina colocada sobre una superficie en plano y en posicin de lubricacin.
Si debe restablecer el nivel, tras haber detenido el motor,
elimine las presiones residuales de los equipos de trabajo
(moviendo varias veces los mandos) y del depsito, aflojando lentamente el tapn de llenado (2).
RWA30580
El nivel del aceite se tiene que ver a travs de la mirilla (1) colocada en el depsito y tiene que estar comprendido entre las
marcas MIN y MAX.
Si el nivel est cerca de la marca MIN, rellene a travs de la boca de llenado (2) usando el tipo de aceite hidrulico indicado
(vase 4.3 combustible, lquido refrigerante y lubricantes); luego, coloque de nuevo el tapn de llenado (2).
Use una llave hexagonal de 24 mm.
IMPORTANTE
RWA28380
RWA28650
170
PROGRAMA DE MANTENIMIENTO
4.7.3.f
PELIGRO
El lubricante es inflamable; no acerque fuego y no fume
durante el desage.
Si se vuelca combustible, limpie inmediatamente la zona.
Es una operacin que sirve para desaguar el lquido de condensacin y debe efectuarse con el depsito lleno, para evitar infiltraciones de aire en el circuito de alimentacin del combustible.
Efecte el desage cuando termine de trabajar, antes de que el
motor se enfre completamente, para que no se congele el lquido en el caso de temperaturas bajas.
Al decantador se accede tras haber abierto el cap del motor
(vase 3.5.1 CAP DEL MOTOR).
El lquido de condensacin se descarga aflojando el tapn (1),
hasta que salga gasleo lmpido (use una llave de 13 mm).
1
RWAA0110
171
PROGRAMA DE MANTENIMIENTO
IMPORTANTE
IMPORTANTE
Considere que cada cilindro tiene dos engrasadores colocados en los ojos de unin y que cada perno
que hace de fulcro a un movimiento tiene, como mnimo, un engrasador.
3
2
1
172
(2 puntos)
(2 puntos)
(2 puntos)
(2 puntos)
(2 puntos)
(2 puntos)
(2 puntos)
(2 puntos)
(2 puntos)
PROGRAMA DE MANTENIMIENTO
RETROEXCAVADORA
RWA00690
10 11 14 15
10 11 12 13
18
16
19
17
23
22
20
24
21
(4 puntos)
(2 puntos)
(2 puntos)
(2 puntos)
(1 punto)
(1 punto)
(1 punto)
(1 punto)
(1 punto)
(1 punto)
(1 punto)
(1 punto)
(1 punto)
(2 puntos)
(2 puntos)
173
PROGRAMA DE MANTENIMIENTO
PELIGRO
Efecte el control con la mquina aparcada sobre un terreno plano, con el brazo de la pala levantado y con el bloqueo de seguridad conectado.
No quite el tapn del radiador cuando el lquido est caliente, ya que el mismo puede salir en forma de chorro y
podra quemarle.
RWAA10960
IMPORTANTE
4.7.6.b
Al depsito del lquido de frenos (1) se accede tras haber abierto el cap del motor (vase 3.5.1 CAP DEL MOTOR).
El control es visual y consiste en restablecer el nivel hasta la
marca MAX. con el lquido indicado (vase 4.3 COMBUSTIBLE, LQUIDO REFRIGERANTE Y LUBRICANTES).
IMPORTANTE
174
RWAA0250
PROGRAMA DE MANTENIMIENTO
4.7.6.c
RWAA10830
RWAA10840
RWAA10850
175
PROGRAMA DE MANTENIMIENTO
4.7.6.d
1
RWAA0330
RWA03430
4.7.6.e
PELIGRO
Infle los neumticos slo tras haberlos enjaulados.
Durante el inflado, colquese al costado de la banda de
rodamiento.
No supere las presiones indicadas en 5.1 DATOS TCNICOS.
RWA01680
176
PROGRAMA DE MANTENIMIENTO
4.7.6.f
PELIGRO
Si los fusibles estuvieran oxidados, o no quedaran colocados perfectamente en la caja, sustityalos
slo con fusibles que tengan la misma capacidad. Antes de sustituirlos, cercirese de que la llave de
arranque se encuentre en la posicin .
Si los cables tienen marcas de corto circuito, busque la causa y reprelos; siempre contacte a la Concesionaria Komatsu Utility para localizar la causa de la avera.
Controle que no haya cables desconectados, o en cortocircuito.
Controle que todos los cables estn bien apretados en los bornes; apriete los cables que estn flojos.
En particular, controle:
1. Batera
2. Motor de arranque
3. Alternador
177
PROGRAMA DE MANTENIMIENTO
4.7.8.a
REGULACIN DE LA TENSIN DE LA
CORREA DEL VENTILADOR
3
RWAA0140
IMPORTANTE
RWAA0150
B
10 15 mm
RWA02890
178
PROGRAMA DE MANTENIMIENTO
4.7.8.b
PELIGRO
No apunte el chorro de aire comprimido, ni vapor o agua
directamente sobre las personas, porque podra provocar
lesiones.
Pngase siempre visera y zapatos de seguridad.
Se realiza con un chorro de aire comprimido y, si fuera necesario, lavando con agua a baja presin o vapor; tambin se pueden emplear los productos especficos que se encuentran en
comercio, siempre que se respeten las instrucciones del envase
o, al concluir la limpieza, se sequen perfectamente las piezas lavadas.
RWAA10970
IMPORTANTE
179
PROGRAMA DE MANTENIMIENTO
4.7.8.c
PELIGRO
Efecte el control con la mquina aparcada sobre una superficie en plano.
RWA35790
IMPORTANTE
180
RWA34450
PROGRAMA DE MANTENIMIENTO
4.7.8.d
DIFERENCIAL
El control es visual. Hay que constatar que el lubricante alcance
la altura del orificio (1); si fuera necesario, restablezca el nivel,
usando el tipo de aceite indicado (vase 4.3 COMBUSTIBLE,
LQUIDO REFRIGERANTE Y LUBRICANTES).
Use el orificio de nivel (1) como orificio de llenado (use una llave
de 17 mm).
REDUCTORES FINALES
RWAA0300
RWAA0310
4.7.8.e
DIFERENCIAL
El control es visual. Hay que constatar que el lubricante alcance
la altura del orificio (1); si fuera necesario, restablezca el nivel,
usando el tipo de aceite indicado (vase 4.3 COMBUSTIBLE,
LQUIDO REFRIGERANTE Y LUBRICANTES).
Use el orificio de nivel (1) como orificio de llenado (use una llave
cuadrada de 1/2).
REDUCTORES FINALES
El control tiene que efectuarse en cada reductor montado con
tapn en el eje horizontal.
Si fuera necesario, desplace lentamente la mquina hasta alcanzar la posicin correcta e indispensable para realizar un control preciso.
El control se efecta visualmente y consiste en verificar que el
lubricante alcance la altura del orificio (2); en el caso de que as
no fuera, restablezca el nivel usando el tipo de aceite indicado
(vase 4.3 COMBUSTIBLE, LQUIDO REFRIGERANTE Y LUBRICANTES).
(Use una llave de 17 mm).
RWAA10860
RWAA0050
181
PROGRAMA DE MANTENIMIENTO
4.7.8.f
RWA17150
PELIGRO
Controle el nivel con el motor en funcionamiento y el aceite de la transmisin a la temperatura de funcionamiento;
tenga mucho cuidado en no quemarse.
Deje conectados todos los dispositivos de seguridad de
los equipos, ponga el freno de estacionamiento y no mueva la palanca del selector de velocidad del cambio.
Si debe aadir aceite, antes de abrir el cap del motor,
apague el motor.
A la varilla indicadora (1) se accede a travs de la abertura colocada a la derecha del cap del motor, protegida por un tapn de
inspeccin (2).
El control del nivel tiene que realizarse con el motor en funcionamiento y a 8001000 r.p.m. y con el aceite de la transmisin a la
temperatura de funcionamiento.
El nivel tiene que estar siempre al mximo, o muy cerca del mismo.
Restablezca el nivel a travs del orificio de la varilla indicadora
(1) y use el tipo de aceite indicado (vase 4.3 COMBUSTIBLE,
LQUIDO REFRIGERANTE Y LUBRICANTES).
MAX.
MIN.
RWAA0010
IMPORTANTE
4.7.8.g
IMPORTANTE
182
RWA03400
PROGRAMA DE MANTENIMIENTO
PELIGRO
Efecte esta operacin con la mquina aparcada sobre
una superficie plana, con el brazo de la pala levantado y
con el bloqueo de seguridad aplicado.
Tan pronto como apaga el motor, el aceite del mismo an
est muy caliente y puede causar quemaduras; deje enfriar el motor hasta 4045C antes de descargar el aceite.
RWAA0730
Simultneamente al cambio de aceite del motor, sustituya el filtro (vase 4.7.10.b SUSTITUCIN DEL FILTRO DE ACEITE
DEL MOTOR).
Las operaciones son las siguientes:
1 - Abra el cap del motor (vase 3.5.1 CAP DEL MOTOR).
2 - Extraiga el tapn de descarga (1) del crter del motor, recogiendo el aceite usado en un recipiente de capacidad adecuada (use una llave de 19 mm).
Mientras el aceite sale, quite el tapn del orificio de llenado
(2) para que el aceite pueda salir fcilmente.
3 - Sustituya el filtro (vase 4.7.10.b SUSTITUCIN DEL FILTRO DE ACEITE DEL MOTOR).
4 - Enrosque nuevamente el tapn (1) en el crter, introduzca la
cantidad indicada de aceite nuevo, controlando con la varilla
(3) que el nivel llegue al MAX.
5 - Coloque nuevamente el tapn del orificio de llenado (2), ponga en marcha el motor por 5 minutos y luego apguelo.
Controle nuevamente el nivel y, si fuera necesario, restablzcalo.
RWAA0160
MAX.
MIN.
RWAA0210
183
PROGRAMA DE MANTENIMIENTO
PELIGRO
Tan pronto como apaga el motor, el aceite del mismo an
est muy caliente y puede causar quemaduras; deje enfriar el motor hasta 4045C antes de descargar el aceite.
El aceite que haya cado durante el cambio puede hacerle
resbalar; pngase zapatos antideslizantes y limpie inmediatamente las manchas de aceite del piso.
Los aceites, lquido de refrigeracin y acumulador son
considerados residuos especiales y tienen que ser eliminados de acuerdo con las normas vigentes.
Es una operacin que hay que efectuar a cada cambio de aceite
del motor.
Las operaciones son las siguientes:
1 - Desenrosque el filtro (1) usado, con la llave especial suministrada con la mquina, y deschelo.
2 - Limpie la superficie en la cual la junta apoya sobre el soporte
del filtro (2).
3 - Llene el nuevo filtro con aceite de motor, lubrique la junta y
enrosque hasta que la junta haga tope.
4 - Enrosque a mano otra media vuelta.
Ponga en marcha el motor, controle que no haya prdidas y que
el indicador luminoso de baja presin de aceite se apague.
IMPORTANTE
184
1
RWAA0720
PROGRAMA DE MANTENIMIENTO
PELIGRO
El aceite hidrulico apenas se detiene la mquina est
muy caliente; djelo enfriar hasta 4045C antes de sustituir el filtro.
La instalacin hidrulica es un sistema bajo presin, afloje lentamente el tapn de llenado para descargar la presin residual.
Los aceites, lquido de refrigeracin y acumulador son
considerados residuos especiales y tienen que ser eliminados de acuerdo con las normas vigentes.
RWA28680
RWA28400
11
5
10
6
8
9
RWA28410
185
PROGRAMA DE MANTENIMIENTO
El aceite hidrulico de las mquinas equipadas con martillo demoledor se deteriora ms rpidamente que aquel de
las mquinas usadas slo para los trabajos de excavacin.
En las mquinas nuevas, sustituya el filtro tras las primeras 100-150 horas de trabajo; para las sustituciones siguientes respete la tabla de al lado.
Si la mquina tiene aceite hidrulico biodegradable sinttico tipo HEES, hay que sustituir el filtro tras las primeras
50 horas de funcionamiento.
Intervalo de
sustitucin (H)
IMPORTANTE
800
Intervalo de sustitucin
del elemento
500
100
0
20
40
60
80 100
Relacin de funcionamiento
del martillo demoledor (%)
RWA10740
PELIGRO
Sustituya el filtro cuando el motor se haya enfriado a
4045C, luego de haber terminado de trabajar.
Cuando se efectan estas operaciones, es probable que
se vuelque un poco de combustible; limpie inmediatamente la zona para evitar el peligro de incendio y resbalones.
2
1
RWAA0170
FILTRO DE COMBUSTIBLE
1 - Limpie las superficies exteriores del grupo y luego, con la llave especial suministrada de serie, desenrosque el filtro (1)
usado y deschelo.
2 - Limpie el interior de la cabeza (2).
3 - Lubrique la junta del filtro nuevo y enrosque hasta que la junta haga tope.
4 - Enrosque a mano otra media vuelta.
5 - Purgue el circuito de alimentacin.
PURGA DEL CIRCUITO
Tras haber llenado el tanque, acte de la siguiente manera.
1- Gire la llave de arranque hacia la posicin .
186
RWAA0280
PROGRAMA DE MANTENIMIENTO
6 - Arranque el motor.
IMPORTANTE
RWAA0220
PELIGRO
Cuando vace el tanque, trate de no derramar combustible, ya que podra originar un incendio.
Si derrama combustible, limpie inmediatamente la zona
para evitar resbalones e incendios.
La operacin sirve para quitar las impurezas y el lquido de condensacin que se depositan en el tanque. Quite el tapn inferior
(1) hasta que salga combustible limpio. (use una llave de 17
mm).
IMPORTANTE
1
RWA34480
187
PROGRAMA DE MANTENIMIENTO
PELIGRO
Tras detener el motor, con la mquina en posicin de
mantenimiento, elimine las presiones residuales de los
equipos de trabajo (moviendo varias veces los mandos) y
del depsito, aflojando lentamente el tapn de llenado.
RWA34460
Esta operacin tiene como finalidad hacer salir del depsito el lquido de condensacin que se deposita en el fondo; siga esta
secuencia de operaciones:
1 - Quite los tornillos (1) y extraiga la plataforma (2).
Use llave de 17mm.
2 - Afloje el tapn de llenado (3) para descargar la presin residual del depsito.
Use llave de 24mm.
3 - Quite el tapn de descarga (4) hasta comprobar la salida total del lquido de condensacin.
Use llave de 41mm.
4 - Vuelva a colocar el tapn de llenado (3) y la plataforma (2).
IMPORTANTE
188
4
RWA34470
PROGRAMA DE MANTENIMIENTO
PELIGRO
Los aceites, lquido de refrigeracin y acumulador son
considerados residuos especiales y tienen que ser eliminados de acuerdo con las normas vigentes.
La operacin se efecta con la mquina sobre una superficie
plana y a la temperatura de funcionamiento, para que el aceite
sea fluido y pueda descargarse fcilmente, y para que con el
mismo salgan las partculas slidas que permanecen en suspensin.
2
RWAA10870
DIFERENCIAL
1 - Quite el tapn de descarga (2) y haga salir completamente el
aceite usado, recogindolo en un recipiente de capacidad
adecuada. Mientras el aceite sale, quite el tapn (1).
Use una llave de 17 mm.
2 - Cuando haya descargado completamente el aceite, coloque
nuevamente el tapn (2) y rellene a travs del orificio (1),
usando el tipo de aceite indicado hasta alcanzar el nivel que
corresponde al borde inferior del mismo orificio.
1
RWAA0300
RWAA0360
189
PROGRAMA DE MANTENIMIENTO
PELIGRO
Los aceites, lquido de refrigeracin y acumulador son
considerados residuos especiales y tienen que ser eliminados de acuerdo con las normas vigentes.
RWAA10880
DIFERENCIAL
1 - Quite el tapn de descarga (2) y haga salir completamente el
aceite usado, recogindolo en un recipiente de capacidad
adecuada. Mientras el aceite sale, quite el tapn (1).
Use una llave cuadrada de 1/2.
2 - Cuando haya descargado completamente el aceite, coloque
nuevamente el tapn (2) y rellene a travs del orificio (1),
usando el tipo de aceite indicado hasta el nivel que corresponde al borde inferior del mismo orificio.
IMPORTANTE
RWAA10860
RWAA10890
RWAA0420
190
PROGRAMA DE MANTENIMIENTO
PELIGRO
Efecte esta operacin con la mquina aparcada sobre
una superficie plana, con el brazo de la pala levantado y el
bloqueo de seguridad aplicado.
RWA02940
MAX.
MIN.
RWAA0370
191
PROGRAMA DE MANTENIMIENTO
PELIGRO
Apenas apaga el motor, el grupo de transmisin est muy
caliente y puede provocar quemaduras; deje enfriar la mquina antes de sustituir el filtro.
RWAA0540
RWAA0120
3 - Limpie la superficie sobre la cual apoya la junta estanca sobre el soporte del filtro (3).
4 - Lubrique la junta, colquela en el alojamiento y enrosque el
filtro hasta hacer que la junta haga tope.
5 - Enrosque a mano otra media vuelta.
6 - Ponga en marcha el motor al ralent y deje que el aceite se
caliente hasta la temperatura de funcionamiento.
7 - Restablezca el nivel hasta la marca MAX. de la varilla indicadora (4) (vase 4.7.8.f CONTROL DEL NIVEL DE ACEITE
DE LA TRANSMISIN HIDRULICA).
Para restablecer el nivel, use el tipo de aceite adecuado
(vase 4.3 COMBUSTIBLE, LQUIDO REFRIGERANTE Y
LUBRICANTES).
MAX.
MIN.
RWAA0500
192
PROGRAMA DE MANTENIMIENTO
4.7.12.a CAMBIO DEL ACEITE DE LA INSTALACIN HIDRULICA Y LIMPIEZA DEL FILTRO DE ASPIRACIN
ATENCION
En mquinas con aceite hidrulico biodegradable sinttico tipo HEES, hay que hacer la sustitucin tras las primeras 500 horas de funcionamiento y luego cada 2000 horas
y, de todas maneras, una vez por ao.
PELIGRO
Tras haber parado el motor, con la mquina en posicin
de mantenimiento, elimine las presiones residuales de los
equipos (moviendo varias veces los mandos) y del depsito, aflojando lentamente el tapn de llenado.
Antes de efectuar el mantenimiento, deje que el aceite se
enfre a 4045C.
RWA30580
RWA28680
IMPORTANTE
10
8
9
4
RWA28700
193
PROGRAMA DE MANTENIMIENTO
11
RWAA9010
12
IMPORTANTE
Por ningn motivo ponga en marcha el motor con el depsito vaco, ya que seguramente se rompera la bomba.
RWAA10920
RWA28710
RWA28680
194
PROGRAMA DE MANTENIMIENTO
IMPORTANTE
Intervalo de sustitucin
del aceite hidrulico
2000
Intervalo de sustitucin (H)
El aceite hidrulico de las mquinas equipadas con martillo demoledor se deteriora ms rpidamente que aquel de
las mquinas usadas slo para los trabajos de excavacin.
Cambie el aceite siguiendo las indicaciones de la tabla de
al lado.
1500
1000
500
20
40
60
80
100
Relacin de funcionamiento
del martillo demoledor (%)
RWA07660
195
PROGRAMA DE MANTENIMIENTO
PELIGRO
Apenas apaga el motor, el lquido de refrigeracin est
muy caliente y bajo presin, lo cual puede provocar graves quemaduras. Antes de cambiar el lquido de refrigeracin, deje que el motor se enfre a 4045C aprox.
Afloje el tapn del radiador lentamente para descargar la
presin residual.
RWAA10960
IMPORTANTE
Las siguientes operaciones se refieren al cambio del lquido refrigerante de tipo permanente; si el lquido de refrigeracin es simplemente agua, o agua con
anticongelante de tipo estacional, hay que lavar para quitar las incrustaciones (vase 4.7.1.d LAVADO DEL CIRCUITO DE REFRIGERACIN).
RWAA10980
A
90
RWA34770
B
90
RWA34760
196
PROGRAMA DE MANTENIMIENTO
RWAA0740
MAX.
4
MIN.
RWAA10990
197
PROGRAMA DE MANTENIMIENTO
PELIGRO
El lquido que cae sobre el piso podra ser causa de resbalones; limpie inmediatamente la zona.
2
3
RWAA0260
198
DATOS TCNICOS
DATOS TCNICOS
5.1
DATOS TCNICOS
2080
2175
3650
2750
RWA00420
2320
2930
7185
5.1.1.2
2080
2175
5905
200
1650
3650
2750
RWA00430
2320
DATOS TCNICOS
PESO TOTAL
Peso total mnimo . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .kg
Peso total mximo . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .kg
7400
8800
1,03
0,20
MOTOR ASPIRADO
Diesel Komatsu modelo . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4D106-1FA
Potencia mxima (2200 rpm EEC 80/1269) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . kw
61
Par mximo (1500100 rpm EEC 80/1269) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Nm
310
SISTEMA ELCTRICO
Alternador . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
12V
Energa suministrada . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
80 A
Masa (tierra) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
negativa
Acumulador . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .120 Ah - 12V
Motor de arranque . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . kw
3,0
VELOCIDADES
(calculada con neumticos 18.4-26 y motor a 2200 r.p.m.)
MARCHAS
km/h
1ra
2da
3ra
4ta
R1
R2
R3
R4
11
21
39
11
21
39
NEUMTICOS DELANTEROS
Std.
Opt.
MEDIDA
12.5/80-18
PR 10
365/70-R18 SPT9
MARCA
GOOD YEAR
DUNLOP
PRESIN DE INFLADO
bar 3,1
bar 3,75
MARCA
GOOD YEAR
PRESIN DE INFLADO
bar 2,5
bar 2,2
NEUMTICOS TRASEROS
Opt.
Std.
MEDIDA
18.4-26
16.9-28
PR 12
PR10
201
DATOS TCNICOS
5.1.2.2
PESO TOTAL
Peso total mnimo . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .kg
Peso total mximo . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .kg
7400
8800
1,03
0,20
MOTOR TURBOCOMPRIMIDO
Diesel Komatsu modelo . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .S4D106-1FA
Potencia mxima (2200 rpm EEC 80/1269) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . kw
72
Par mximo (1500100 rpm EEC 80/1269) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Nm
375
SISTEMA ELCTRICO
Alternador . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
12V
Energa suministrada . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
80 A
Masa (tierra) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
negativa
Acumulador . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .120 Ah - 12V
Motor de arranque . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . kw
3,0
VELOCIDADES
(calculada con neumticos 18.4-26 y motor a 2200 r.p.m.)
MARCHAS
km/h
1ra
2da
3ra
4ta
R1
R2
R3
R4
11
21
39
11
21
39
NEUMTICOS DELANTEROS
Std.
Opt.
MEDIDA
12.5/80-18
PR 10
365/70-R18 SPT9
MARCA
GOOD YEAR
DUNLOP
PRESIN DE INFLADO
bar 3,1
bar 3,75
MARCA
GOOD YEAR
PRESIN DE INFLADO
bar 2,5
bar 2,2
NEUMTICOS TRASEROS
Opt.
Std.
202
MEDIDA
18.4-26
16.9-28
PR 12
PR10
DATOS TCNICOS
ATENCION
Si la mquina no est equipada con dispositivos oportunos, no puede levantar pesos que superen
1000 kg, de acuerdo con la normativa armonizada EN474-5 ( 4.1.7.5).
Efecte el levantamiento exclusivamente con la mquina colocada sobre un terreno firme y nivelado.
5.1.3.1
1850
C
Max
Min
P - Capacidad de levantamiento
203
DATOS TCNICOS
5.1.3.2
RWA04560
D
= 7450 Kg
> 1000 Kg
W= 600 mm
= 160 Kg
18.5 MPa
(185 Bar)
P
G
3m
3m
Max
Max
2m
990
980
880
550
1m
990
980
840
540
990
980
790
530
-1 m
990
980
750
520
2m
980
960
790
340
1m
980
950
750
330
980
940
720
320
-1 m
970
930
680
310
2m
370
240
1m
360
230
650
610
350
220
-1 m
620
580
340
210
A
1850
B
Min
C
Max
204
DATOS TCNICOS
5.1.3.3
RWA04570
D
= 8000 Kg
> 1000 Kg
W= 600 mm
= 160 Kg
18.5 MPa
(185 Bar)
3m
3m
Max
Max
2m
990
970
670
430
1m
960
920
640
410
910
870
610
410
-1 m
870
830
570
420
2m
920
880
580
330
1m
880
840
550
300
830
790
520
300
-1 m
790
750
500
320
2m
220
180
1m
210
170
460
420
200
170
-1 m
440
410
190
180
A
1850
B
Min
C
Max
Max
Max
205
DATOS TCNICOS
5.1.3.4
RWA04580
D
= 7450 Kg
> 1000 Kg
W= 600 mm
= 160 Kg
20 MPa
(200 Bar)
P
G
3m
3m
Max
Max
2m
990
980
950
550
1m
990
980
910
540
990
980
850
530
-1 m
990
980
810
520
2m
980
970
850
340
1m
980
970
810
330
980
970
760
320
-1 m
980
970
730
310
2m
400
240
1m
390
230
700
660
380
220
-1 m
670
620
370
210
A
1850
B
Min
C
Max
206
DATOS TCNICOS
5.1.3.5
RWA04590
D
= 8000 Kg
> 1000 Kg
W= 600 mm
= 160 Kg
20 MPa
(200 Bar)
3m
3m
Max
Max
2m
990
980
950
550
1m
980
970
910
540
960
950
850
530
-1 m
940
890
810
520
2m
990
950
850
340
1m
950
900
810
330
890
850
760
320
-1 m
850
810
730
310
2m
400
240
1m
390
230
490
450
380
220
-1 m
470
430
370
210
A
1850
B
Min
C
Max
Max
Max
207
208
EQUIPOS
OPCIONALES
AUTORIZADOS
6.1
ATENCION
Adems de los equipos estndares, sobre las mquinas Komatsu Utility pueden aplicarse equipos opcionales. Si instala y usa equipos opcionales, lea atentamente el manual para el uso correspondiente y
atngase escrupulosamente a las instrucciones que contiene.
Use slo equipos opcionales o especiales aconsejados y aprobados por Komatsu Utility y que sean
conformes a los requisitos indicados en la tabla (vase 6.1.2 CARACTERSTICAS DE LOS EQUIPOS
OPCIONALES).
Komatsu Utility no es responsable por averas, accidentes o reduccin de la eficiencia de la mquina
causados por la aplicacin y el uso de equipos no autorizados.
PELIGRO
Cuando quite o instale equipos, tome las siguientes medidas de precaucin y observe las condiciones
de seguridad durante las operaciones.
Efecte el montaje y desmontaje sobre una superficie firme y en plano.
Cuando las operaciones son efectuadas por dos o ms personas, hay que ponerse de acuerdo con las
seales para la comunicacin y respetarlas durante el trabajo.
Use una gra para desplazar objetos que pesen ms de 25 kg.
Siempre sostenga las piezas pesadas antes de desmontarlas. Cuando levante piezas pesadas, observe
el centro de gravedad de las mismas.
Es peligroso efectuar operaciones con cargas suspendidas. Coloque la carga sobre un soporte y controle que est colocada de manera segura.
Durante la instalacin o desmontaje de los equipos, cercirese de que los mismos estn colocados de
manera estable y que no se puedan caer.
Nunca se pare debajo de una carga levantada por una gra.
Elija una posicin segura para no correr riesgos en el caso de que la carga se caiga.
IMPORTANTE
El uso de una gra requiere personal especializado. Nunca permita a personal inexperto usar una gra.
Para mayores detalles acerca de las operaciones de instalacin y desmontaje, contacte a la concesionaria Komatsu Utility.
210
MQUINA
PESO
MX
(kg)
EQUIPO
DIMENSIONES MX
Ancho
(mm)
Altura
(mm)
CAPACIDAD
MX. SAE
(m3)
PRESIN MX. DE
FUNCIONAMIENTO
(bar)
CAPACIDAD
MX
(l/min.)
Cucharn delantero
450
2320
940
1,1
Cucharn delantero 4
en 1
750
2340
1015
1,0
185
75
Horquillas sobre
charn delantero
cu-
190
320
1800
800
RETROEXCAVADORA
Cucharn volcador
200
930
0,305
220
1600
0,250
Cucharn trapezoidal
190
2100
900
0,300
Martillo hidrulico
400
160
80
Barrena
360
800
2000
200
120
Cucharn de valvas
350
650
1800
0,200
200
120
211
6.1.2.2
MQUINA
PESO
MX
(kg)
EQUIPO
DIMENSIONES MX
Ancho
(mm)
Altura
(mm)
CAPACIDAD
MX. SAE
(m3)
PRESIN MX. DE
FUNCIONAMIENTO
(bar)
CAPACIDAD
MX
(l/min.)
Cucharn delantero
450
2320
940
1,1
Cucharn delantero 4
en 1
750
2340
1015
1,0
200
75
Horquillas sobre
charn delantero
cu-
190
320
1800
800
RETROEXCAVADORA
Cucharn volcador
200
930
0,305
220
1600
0,250
Cucharn trapezoidal
190
2100
900
0,300
Martillo hidrulico
400
160
80
Barrena
360
800
2000
200
120
Cucharn de valvas
350
650
1800
0,200
200
120
212
6.2
DISPOSITIVOS DE ENGANCHE
RPIDO DE LOS EQUIPOS DELANTEROS
PELIGRO
El mtodo descripto es vlido para todos los equipos delanteros que no prevean el uso de aceite bajo presin para su funcionamiento.
RWAA9220
RWAA9240
4 - Levante el brazo de levantamiento del cucharn (6) para conectar los pernos fijos (3) en los alojamientos superiores (4)
del cucharn (5); levante ligeramente el cucharn.
5 - Gire la palanca (1) hasta el final de la carrera para conectar
los pernos de fulcro ( ).
6 - Enganche la palanca (1) con el enganche de seguridad (7).
7 - Lubrique el grupo (vase 4.5.3 ESQUEMA DE LUBRICACIN).
RWAA9230
RWA28660
RWAA9210
213
9
2
RWA28670
214
10
11
RWA34580
CUCHARN 4 EN 1
6.3
CUCHARN 4 EN 1
4
RWA34490
RWA34500
RWA34510
5
6
RWA03440
215
CUCHARN 4 EN 1
ATENCION
Tras haber acoplado mecnicamente el cucharn a la pala, pare el motor, quite la llave de arranque y mueva varias
veces hacia todos los sentidos los mandos hidrulicos,
para descargar completamente la presin residual de los
circuitos; ponga el freno de estacionamiento.
Durante la conexin de los tubos, tenga mucho cuidado
que no entren impurezas.
El procedimiento de conexin es el siguiente:
1 - Afloje y quite los tapones de proteccin de los tubos rgidos
colocados en la mquina.
2 - Afloje y quite los tapones de proteccin de los tubos flexibles
(8) y (9) del cucharn.
PELIGRO
Durante dicho control, pngase guantes gruesos y gafas
de seguridad.
Para controlar las prdidas, use un cartn, o un tablilla de
madera.
5 - Apoye el cucharn sobre el piso, detenga la mquina, efecte la lubricacin de las articulaciones (vase 4.5.2 ESQUEMA DE LUBRICACIN) y controle el nivel del aceite
hidrulico (vase 24.7.3.e CONTROL DEL NIVEL DEL
ACEITE DEL CIRCUITO HIDRULICO).
216
CUCHARN 4 EN 1
IMPORTANTE
4
RWA34520
IMPORTANTE
Para aplanar, abra el cucharn y conduzca la mquina hacia adelante, trabajando con la parte fija.
Para nivelar, abra el cucharn y retroceda, trabajando con
la parte mvil.
10
6.3.5 MANTENIMIENTO
El cucharn 4 en 1 requiere el mismo mantenimiento que el cucharn normal, excepto por la lubricacin descripta en el punto
4.5.2 ESQUEMA DE LUBRICACIN.
217
6.4
6.4.1 DESCRIPCIN
Se aplican generalmente en el cucharn 4 por 1 y, cuando no se usan, se vuelcan hacia la parte trasera de la
mquina y se sujetan con los pernos de seguridad de serie.
Las horquillas para paletas (1) permiten usar la mquina como una normal carretilla elevadora y los mandos para elevacin y desplazamiento son los mismos mandos del cucharn estndar (Vase 3.3.6 pos. 4 PALANCA
DE MANDO DE LA PALA).
La distancia entre las horquillas se puede variar para adaptarlas a la carga que hay que desplazar, hacindolas
deslizar sobre la barra de enganche (2).
2
1
RWA34530
218
RWA34540
PELIGRO
Cuando se vuelcan las horquillas para el uso o para ponerlas en posicin de reposo, tenga cuidado con los puntos de enganche: existe el peligro de aplastamiento o
corte de manos y pies.
Se recomienda efectuar estos trabajos de a dos personas.
Use los mandos de levantamiento, desplazamiento y traslado de la horquilla lentamente y de manera continua, para que no se produzcan sacudidas que podran hacer
desplazar la carga.
Utilice la anchura mxima posible de las horquillas.
Las horquillas siempre deben quedar apoyadas sobre la
hoja y sujetadas entre dos dientes, para evitar deslizamientos laterales.
RWA35840
6.4.3.1
RWA34550
6.4.3.2
4
5
ATENCION
Antes de efectuar algn movimiento con la mquina, asegrese de que los pasadores de seguridad (4) estn colocados correctamente.
RWA34560
219
RWA34570
8
B
B
7
6.4.6 MANTENIMIENTO
Para este dispositivo no se requiere ningn mantenimiento especfico, salvo por el engrase ocasional de la barra
de deslizamiento y del perno de fulcro de las horquillas (Vase 4.5.2 ESQUEMA DE LUBRICACIN).
220
6.5
Este mecanismo del balancn de la retroexcavadora permite trabajar con los equipos instalados a una distancia variable mayor
a la del brazo estndar.
Aplicando este brazo (y con el brazo extendido) se reduce la
fuerza de rotura en el diente y se pueden levantar cargas inferiores; por lo tanto, aplique un cucharn adecuado (vase 6.1
EQUIPOS OPCIONALES AUTORIZADOS).
La construccin prev un brazo hueco exterior (1) dentro del
cual se desliza, a travs de guas en "V" regulables, el brazo (2)
que soporta los equipos.
Un cilindro de doble efecto, accionado por un distribuidor suplementario, efecta dicho deslizamiento.
El mando del distribuidor que determina el movimiento telescpico se obtiene con el pedal (3) instalado a la derecha del grupo
de palancas de mando de la retroexcavadora; las palancas
mantienen inalterados los movimientos descriptos en el punto
3.3.6 (pos. 16-17) PALANCAS DE MANDO DE LA RETROEXCAVADORA.
Los mandos que ponen en funcionamiento el brazo telescpico
son los siguientes:
2
RWA03550
3
RWA35070
RWA03570
RWA03580
221
6.5.4 MANTENIMIENTO
El brazo telescpico requiere dos operaciones de mantenimiento:
1 - Lubricacin de las articulaciones (vase 4.5.4 ESQUEMA DE LUBRICACIN).
2 - Regulacin del huelgo de las guas de deslizamiento (8), a efectuar cada vez que durante el trabajo, advierta
sacudidas o golpes.
IMPORTANTE
Lubrique las guas del brazo telescpico slo si los patines de deslizamiento son de latn. Con patines
de material plstico no se requiere la lubricacin.
6.5.4.1
PELIGRO
Durante la regulacin de las guas y antes de bajar de la
cabina, quite la llave de arranque.
7
8
222
RWA03590
10
ATENCION
Si los tornillos prisioneros (9) sobresalen de la misma medida en los dos lados, la operacin descripta en el punto 6
puede efectuarse tanto sobre el lado derecho como izquierdo.
RWA03600
10 9
ATENCION
El lmite mximo de consumo admitido para los patines
est representado por la cantidad mnima que entran los
tornillos prisioneros de regulacin (9) en las contratuercas; los patines tienen que ser sustituidos cuando las cabezas de los tornillos (9) entran 5 mm en las
contratuercas (10).
270
Juego = 0
RWA03880
10 9
RWA03980
5 mm
Patn a sostituir
RWA04080
223
6.6
Para las caractersticas del martillo, vase 6.1 EQUIPOS OPCIONALES AUTORIZADOS.
El martillo demoledor es una herramienta muy ruidosa, antes de usarlo, pngase auriculares.
1
RWA35080
3
3
4
RWA03680
224
90
90
RWA06410
2 - Es indispensable mantener constante la presin de la excavadora sobre el martillo a medida que la punta del mismo penetra.
Siga siempre el martillo en la penetracin y acte sobre los
brazos de la excavadora para obtener una presin que mantenga levantado 5 cm del piso el carro inferior.
No levante el carro inferior ms de lo necesario.
5 cm
RWA30630
RWA06430
225
4 - Para facilitar el deslizamiento del equipo sobre su alojamiento, controle la direccin de empuje, corrigiendo la posicin
del golpe del martillo demoledor, actuando sobre el mando
del cucharn y del balancn.
RWA30640
5 - Siempre controle que el empuje del brazo sea ideal, para evitar golpes falsos que podran ser perjudiciales.
RWA06450
IMPORTANTE
Durante el trabajo no use el martillo demoledor con el cilindro del cucharn al final de carrera, sino que deje un
espacio mnimo de 5 cm.
226
RWA06460
RWA30750
RWA06480
4 - Trabajar con el martillo horizontal o con una inclinacin mayor que la indicada.
RWA30760
227
RWA06500
RWA30770
7 - Levantar la mquina haciendo palanca con la punta del martillo, con el cilindro del cucharn todo extendido en el final de
carrera.
RWA29260
228
PELIGRO
Aparque la mquina sobre un terreno plano con el equipo delantero apoyado sobre el piso.
Para el montaje, coloque el martillo horizontalmente con la punta dirigida hacia la mquina.
Cuando desmonte o monte los pernos de acoplamiento, pueden saltar astillas; use siempre guantes,
gafas de proteccin y casco.
Para sustituir el equipo, se requieren dos personas; es importante ponerse de acuerdo con las frases y
gestos a usar.
No use los dedos para localizar el centro de los agujeros; podra herirse, o cortrselos.
Antes de efectuar cualquier trabajo en el circuito hidrulico, descargue completamente las presiones
residuales de los equipos (moviendo varias veces los mandos) y del depsito (aflojando lentamente el
tapn de llenado).
Limpie inmediatamente las zonas que se podran haber ensuciado con aceite.
Para instalar el martillo demoledor, hay que conectar las articulaciones mecnicas del cucharn de la retroexcavadora, como descripto en el punto 3.13.5 SUSTITUCIN DEL CUCHARN DE LA RETROEXCAVADORA y
efectuar las conexiones hidrulicas, usando las tuberas correspondientes.
Tras haber conectado las articulaciones mecnicas, efecte las conexiones hidrulicas de la siguiente manera:
1 - Apague el motor de la mquina y mueva en todos los sentidos los mandos hidrulicos, para descargar completamente las presiones residuales de los circuitos de la mquina.
2 - Apriete el pedal de mando del martillo, para descargar la presin residual del tubo de alimentacin del mismo.
RWA35090
229
BRAZO ESTNDAR
4 - Conecte el tubo de la derecha a la unin (1) y el tubo de la izquierda a la unin (2), controlando que las dimensiones de
los racores correspondan con las requeridas.
ATENCION
1"7/16-12
ORFS
RWA30820
BRAZO
TELESCPICO
1"7/16-12
ORFS
PELIGRO
Durante dicho control, pngase guantes y gafas de seguridad.
RWA30920
1"3/16-12
ORFS
RWA31020
BRAZO
TELESCPICO
1"3/16-12
ORFS
RWA31120
230
3.6.3.2
PELIGRO
Cercirese de que los tapones estn bien cerrados y que no pierdan; si el circuito se pone accidentalmente bajo presin, las pequeas prdidas pueden transformarse en chorros que pueden herir la piel,
o los ojos.
Para controlar las prdidas, pngase guantes gruesos y gafas de seguridad.
Para localizar las prdidas, use un cartn o una tablilla de madera.
5 - Desconecte el martillo de las articulaciones mecnicas, como indicado en el punto 3.13.5 SUSTITUCIN
DEL CUCHARN DE LA RETROEXCAVADORA.
ATENCION
Si la mquina est equipada con brazo telescpico, este ltimo tiene que estar SLO en posicin de
cierre.
6.6.5 MANTENIMIENTO
La instalacin hidrulica requiere el mismo tipo de mantenimiento y control que requiere la mquina.
Para el mantenimiento del martillo, vase el manual especfico.
231
6.7
Cuando deba circular por la carretera, coloque el dispositivo deportable en posicin central con respecto al eje del brazo principal.
Para efectuar excavaciones con paredes verticales, el perno de fulcro (1) del soporte rotatorio (2) tiene
que estar perfectamente vertical; respete esta posicin en las excavaciones cerca de las paredes y palos, pozos y conductos subterrneos.
Cuando excave cerca de paredes, no debilite las fundaciones ni produzca derrumbes.
Cuando trabaje fuera de los lmites laterales:
Cercirese de que el terreno donde estn apoyados los estabilizadores y las ruedas sea firme y que la
zona est lejos de los bordes y orillas de fosos; siempre recuerde que en tales condiciones de trabajo
la presin especfica sobre el piso aumenta.
Disminuya las cargas y trabaje a baja velocidad, ya que la mquina puede perder estabilidad.
RWA03750
5
3
RWA03760
6
RWA35220
232
BORDE DE LA
RUEDA
2
RWA04180
6.7.2 MANTENIMIENTO
El dispositivo deportable no requiere ningn mantenimiento especial, salvo por el engrase (vase 4.5.5 ESQUEMA DE LUBRICACIN).
233
6.8
Algunos equipos que pueden ser instalados para sustituir el cucharn estndar, hacen que la mquina
sea inadecuada para circular sobre carretera.
Antes de circular con la mquina, controle que la misma est homologada para la circulacin con el
equipo especfico.
Las operaciones de montaje y desmontaje de los equipos no homologados para la circulacin sobre
carretera, tienen que efectuarse en la obra, o en lugares determinados y no abiertos al trfico.
PRESION LADO
DERECHO
PRESION
LADO
IZQUIERDA
1 - Apretando el pedal (1) con la punta del pie, se obtiene la alimentacin del lado derecho del circuito y la descarga en el
lado izquierdo.
2 - Apretando el pedal (1) con el taln, se obtiene la alimentacin del lado izquierdo del circuito y la descarga en el lado
derecho.
Los movimientos que se obtienen con las palancas de la retroexcavadora permanecen inmutables (vase 3.3.6 pos. 16-17
PALANCAS DE MANDO DE LA RETROEXCAVADORA), con la
nica diferencia de que el movimiento de mando del cucharn
funciona para el posicionamiento del equipo opcional.
Tambin est prevista la instalacin fija, en proximidad de la
unin del equipo, de los tubos de alimentacin y descarga del
aceite, que sirven para el funcionamiento.
RWA35260
ATENCION
Durante las etapas sucesivas, tenga cuidado que no entren impurezas en el circuito.
2 - Quite los tapones de los dos tubos y los del equipo instalado.
234
PELIGRO
Durante dicho control, pngase guantes gruesos y gafas de seguridad.
Para controlar las prdidas, use un cartn o una tablilla de madera.
5 - Apague la mquina y sujete los tubos ms largos, para que no se muevan y aflojen las uniones.
6.8.3 MANTENIMIENTO
La instalacin hidrulica requiere el mismo tipo de mantenimiento y control que requiere la mquina.
Para el mantenimiento del equipo, vase el manual especfico.
235
6.9
RWA35110
236
PELIGRO
La mquina tiene que estar aparcada sobre un terreno
plano y con el equipo delantero apoyado sobre el piso.
Cuando desmonte o monte los pernos de acoplamiento,
pueden saltar astillas; use siempre guantes, gafas de proteccin y casco.
Para sustituir el equipo, se requieren dos personas; es
importante ponerse de acuerdo con las frases y gestos a
usar.
4
1
RWA17400
ATENCION
Durante las etapas sucesivas, tenga cuidado que no entren impurezas en los tubos y en el cilindro.
1
RWA17390
237
10 - Efecte lentamente algunas aperturas, cierres y rotaciones para controlar las prdidas.
PELIGRO
Durante dicho control, pngase guantes y gafas de seguridad.
Para controlar las prdidas, use un cartn o una tablilla de madera.
6.9.4 MANTENIMIENTO
La instalacin hidrulica requiere el mismo tipo de mantenimiento y control que requiere la mquina.
Para el mantenimiento del cucharn de valvas, vase el manual especfico.
238
RWA03830
15
10
20
25
RPM x 100
electronic
30
1
3
RWA03840
239
6.10.2.1 CONEXIN
La conexin tiene que efectuarse de la siguiente manera:
1 - Apague el motor de la mquina y mueva hacia todas las direcciones los mandos hidrulicos, para descargar
las presiones residuales de los circuitos de la mquina.
2 - Coloque la llave de arranque en la posicin y apriete el botn (4) de accionamiento del martillo, para descargar la presin residual del tubo de alimentacin del martillo.
3 - Coloque la llave de arranque en la posicin .
4 - Controle que las uniones estn perfectamente limpias y conecte el martillo.
5 - Ponga en marcha el motor y apriete el botn (4), que habilita el circuito de alimentacin del martillo.
6 - Con el acelerador de mano, haga que el motor alcance las revoluciones de trabajo indicadas en los datos tcnicos y empiece a trabajar.
6.10.2.2 DESCONEXIN
Cuando concluya el trabajo:
1 - Apriete el botn (4) para deshabilitar el circuito, desacelere y apague el motor.
2 - Mueva varias veces y en todos los sentidos los mandos hidrulicos, para descargar completamente las presiones residuales de los circuitos de la mquina.
3 - Coloque la llave de arranque en la posicin y apriete el botn de mando, para descargar la presin residual del tubo de alimentacin del martillo. Luego de haber descargado la presin, apriete de nuevo el botn
(4) para deshabilitar el circuito.
4 - Coloque la llave de arranque en la posicin .
5 - Desconecte el martillo.
ATENCION
Si no hay instaladas conexiones rpidas, instale en las uniones de la mquina y del martillo tapones de
cierre con juntas.
PELIGRO
Cercirese de que los tapones estn bien cerrados y que no pierdan; si el circuito se pone accidentalmente bajo presin, las pequeas prdidas pueden transformarse en chorros que pueden herir la piel,
o los ojos.
Para controlar las prdidas, pngase guantes gruesos y gafas de seguridad.
Para localizar las prdidas, use un cartn o una tablilla de madera.
240
6.10.4 MANTENIMIENTO
La instalacin hidrulica requiere el mismo tipo de mantenimiento y control que requiere la mquina.
Para el mantenimiento del martillo, vase el manual especfico.
241
ATENCION
Nunca accione el sistema de control de conduccin cuando utilice la retroexcavadora.
El sistema de control de conduccin (LSS) mejora los rendimientos de la mquina durante el traslado, independientemente del tipo de terreno y de la carga en el cucharn.
El mismo reduce el cabeceo durante el traslado y cuando se transportan cargas, aumentando simultneamente
la productividad y la comodidad del operador.
Adems, disminuye las fuerzas de impacto a las que la mquina est sometida.
Cuando el sistema de control de conduccin est en funcionamiento, la presin de la pala en la posicin de abajo est limitada a la suministrada por el peso de los brazos y del cucharn.
El peso del cucharn es amortiguado por un sistema hidrulico cuando la mquina est en movimiento.
Para activar el sistema de control de conduccin (LSS), oprima el interruptor colocado en el salpicadero lateral
(vase 3.3.2 pos. 15 INTERRUPTOR DEL SISTEMA DE CONTROL DE CONDUCCIN).
IMPORTANTE
Si la mquina est equipada con vlvulas de seguridad en la pala frontal, asegrese de que no estn
conectadas (vase 3.3.1 pos. 14 INTERRUPTOR DE LAS VLVULAS DE SEGURIDAD ELCTRICAS).
Cuando ya no se requiera que el sistema est activo, coloque el interruptor en la posicin neutra (led
apagado).
ATENCION
Si fuera necesario reparar o sustituir el acumulador del sistema de control de conduccin, dirjase a
una concesionaria Komatsu Utility.
La inobservancia de esta instruccin podra causar graves daos, incluso mortales.
242
ACONDICIONADOR DE AIRE
RYA11260
15
10
20
25
RPM x 100
electronic
30
2 - Gire el regulador (2) hacia la izquierda, cerrando completamente el grifo de paso del agua caliente para la calefaccin.
3 - Para el elegir el flujo de aire deseado, gire el regulador (3)
hacia una de las tres posiciones disponibles: pos. 1, 2 y 3.
RWA35130
1
2
0 1
2
3
Una vez encendida la instalacin es controlada por un termstato que se acciona cuando el evaporador, situado abajo del
asiento, alcanza la temperatura lmite superior o inferior. El aire
se distribuye en el interior de la cabina a travs de las salidas de
ventilacin utilizadas para la calefaccin, vase 3.5.4 VENTILACIN Y CALEFACCIN.
Adems, el sistema de acondicionamiento tiene un conducto especial para la recirculacin del aire en el interior de la cabina.
Para activar la funcin de recirculacin, gire hacia la derecha el
botn (4). De esta manera se corta totalmente la aspiracin de
aire desde afuera, obteniendo una recirculacin continua de aire
en el interior de la cabina. El filtro (5), situado en el salpicadero
lateral derecho, tiene la funcin de filtrar el aire de recirculacin,
para que el flujo de aire salga constantemente limpio. Para limpiar los filtros, vase: 4.7.1.b CONTROL Y LIMPIEZA DE LOS
FILTROS DE AIRE DE LA CABINA.
Esta funcin sirve para obtener un acondicionamiento ms rpido y es muy til cuando se trabaja con mucha polucin exterior
(tneles, entornos muy polvorientos, locales pequeos o cerrados, etc.). Para apagar el acondicionador, coloque el interruptor
(1) en condicin de reposo, la que es sealada cuando se apaga el indicador luminoso verde correspondiente.
RWA35140
PELIGRO
El lquido refrigerante del acondicionador de aire es muy
peligroso. Si el lquido tiene contacto con los ojos o la
piel, lvese abundante e inmediatamente con agua corriente y consulte a un mdico. Adems, para evitar posibles explosiones, no haga chispas ni use fuego cerca de
la instalacin.
El lquido refrigerante del acondicionador de aire es considerado residuo especial y se debe guardar y eliminar
segn las normas anticontaminacin vigentes.
Para los trabajos de mantenimiento especficos en el
acondicionador, dirjase a la concesionaria Komatsu.
La inobservancia de estas instrucciones, podra causar
lesiones graves, incluso mortales.
243
244