FSO4505-Nov11 ESP PDF

Descargar como pdf o txt
Descargar como pdf o txt
Está en la página 1de 140

FSO-4505

Manual de Servicio
Caja de Cambios

Eaton Fuller
Light Duty Transmissions

3 Ed. 03/10
Informaciones Generales
1
Tapa de Retencin Delantera
2
Caja de Mando de Cambios
3
Seccin Principal
4
Sistema de Acople
5
Seccin Trasera
6
Sensores/Interruptores/Tapones
7
FSO-4505 3 Ed. 03/10
4 3 Ed. 03/10 FSO-4505
ndice General

Secin 1
Informaciones Generales ............................ 9
Introduccin ............................................ 11
Como Usar el Manual ............................. 12
Identificacin y Especificaciones ............ 13
Vista en Explosin .................................. 15
Lubricacin ............................................. 22
Operacin ............................................... 24
Flujo de Potencia .................................... 25
Aplicacin de Adhesivos y Selladores .... 30
Recomendaciones de Torques de
Apriete .................................................... 31
Cuidados ................................................ 34
Anlisis de Fallas .................................... 38
Herramientas Especiales ........................ 44

Seccin 2
Tapa de Retencin Delantera .................... 47
Remocin ............................................... 49
Desmontaje ............................................ 50
Montaje ................................................... 51
Instalacin .............................................. 52

FSO-4505 3 Ed. 03/10 5


ndice General

Seccin 3
Caja del Mando de Cambios ..................... 53
Caja del Mando de Cambios Directo ...... 55
Remocin ...................................... 55
Desmontaje ................................... 56
Montaje.......................................... 58
Instalacin ..................................... 60
Caja del Mando de Cambios Remoto ..... 61
Remocin ...................................... 61
Desmontaje ............................................ 62
Montaje ................................................... 64
Instalacin .............................................. 65

Seccin 4
Seccin Principal ....................................... 67
Desmontaje de la Seccin Delantera ...... 69
Montaje de la Seccin Delantera ............ 75
Ajuste del Juego Axial ................... 81
Contraeje ....................................... 85
Eje principal ................................... 86

6 3 Ed. 03/10 FSO-4505


ndice General

Eje Primario ............................................ 87


Desmontaje ................................... 87
Montaje.......................................... 88
Eje Principal............................................ 89
Desmontaje ................................... 89
Montaje.......................................... 96
Contraeje ............................................. 104
Desmontaje ................................. 104
Montaje........................................ 105

Seccin 5
Sistema de Acople ................................... 107
Varillas de Acople ................................. 109
Varilla de Acople de 5/marcha
atrs ............................................ 109
Varilla de Seleccin de Marchas .. 111
Varilla de 1/2 Velocidades ......... 112
Varilla de 3/4 Velocidades ......... 113
Conjuntos Sincronizadores ................... 114
Conjuntos Sincronizadores de
3/4 y 5/marcha atrs ............... 114

FSO-4505 3 Ed. 03/10 7


ndice General

Conjunto Sincronizador de
3/4 Velocidades ......................... 118
Conjunto Sincronizador de
5/marcha atrs ........................... 119
Conjunto Sincronizador de
1/2 Velocidades ........................ 120

Seccin 6
Seccin Trasera ........................................ 123
Yoke...................................................... 125
Cubetas del Rodamiento Trasero del
Eje Principal y Contraeje ...................... 127
Bujes Permaglide.................................. 129
Mecanismo Inhibidor de Acople Doble.. 130
Sello Trasero ......................................... 133

Seccin 7
Sensores / Interruptores / Tapones ........ 135
Interruptores ......................................... 137
Sensor del Velocmetro ......................... 138
Tapones ................................................ 139

8 3 Ed. 03/10 FSO-4505


ndice

Informaciones Generales

Introduccin ............................................ 11
1
Como Usar el Manual ............................. 12
Identificacin y Especificaciones ............ 13
Vista en Explosin .................................. 15
Carcasas ........................................ 15
Engranamiento ............................... 17
Sistema de Acople .......................... 19
Caja del Mando de Cambios ........... 20
Lubricacin ............................................. 22
Operacin ............................................... 24
Flujo de Potencia .................................... 24
Aplicacin de Adhesivos y Selladores .... 30
Recomendaciones de Torques de
Apriete .................................................... 31
Cuidados ................................................ 34
Anlisis de Fallas .................................... 38
Herramientas Especiales ........................ 44

FSO-4505 3 Ed. 03/10 9


10 3 Ed. 03/10 FSO-4505
Introduccin

La finalidad de este manual es ofrecer informaciones detalladas sobre servicios y reparos en

1
la caja de cambios Eaton FSO-4505.

El orden de desmontaje y montaje en este manual presenta una tpica caja de cambios FSO-
4505. Algunas figuras presentan piezas que pueden ser distintas de un modelo al otro, segn
la utilizacin y serie de la caja de cambios.

Adems de eso, el manual considera tambin que se haya retirado la caja de cambios del
vehculo, y se haya escurrido el aceite lubricante.

El manual se divide en dos partes, a saber:


1. Informaciones y referencias tcnicas, agrupadas en una seccin;
2. Desmontaje y montaje de la caja de cambios, divididas en secciones que renen conjuntos
especficos de componentes.

Para obtener cualquier informacin ms detallada sobre mejoras del producto, procedimientos
de reparacin y otras cuestiones relativas al servicio, pngase en contacto con:

Eaton Ltda. - Divisin Transmisiones


Servicio de Campo
Rua Clark, 2061 - Caixa Postal 304
13270 - Valinhos - So Paulo - Brasil
0800170551
www.eaton.com.br

FSO-4505 3 Ed. 03/10 Informaciones Generales 11


Como Usar el Manual

1 Para un desmontaje y montaje completos, siga el orden natural del manual. Para consultas
especficas, localice la cuestin de su inters en el ndice de la seccin correspondiente.

Ejemplo
Tema: Juego Axial del Eje Principal
Localizacin: Seccin Principal, Engranamiento
Del ndice: Ajuste del juego Axial del Eje Principal, pgina 82.

Descripcin del lay-out general de la pgina

1. Ttulo del tpico tratado en la seccin. 1


Ejej Principal
2. Subttulo especfico del tpico tratado.
2 Montaje
25. Colocar la arandela tope .
3. Nmero y descripcin de las operaciones 26. Colocar el anillo elstico de fijacin
del engranaje de 2 26
del procedimiento en cuestin.
4. Figura ilustrativa de las operaciones. Los 4
nmeros destacados en la figura FSO-4405A/108

identifican las respectivas operaciones. 3 27. Colocar en aro tope posterior de los
rodillos del engranaje de 3 29
velocidad. 28
28. Lubricar y montar los rodillos del 27
5. ATENCIN! Informacin que requiere engranaje de 3, con un poco de
grasa para mantener los rodillos en
su posicin.
cuidado pues hay el riesgo de accidente
personal o dao al producto.
6
NOTA: Utilizar aceite transmisin.
29. Montar el segundo aro tope de los FSO-4405A/132
rodillos del engranaje de 3.
30
6. NOTA: Informacin til para ejecutar la 30. Montar el engranaje de 3 sobre los
rodillos, con el cono mirando hacia
arriba (lado del anillo sincroniza-
operacin. dor).
7
7. Nmero de la seccin del manual.
31. Montar el anillo sincronizador de la
FSO-4405A/133 4
8. Nombre de la seccin del manual. 3 velocidad.
31
iATENCIN! El
5anillo
sincronizador de la 3 marcha
9. Nmero de la pgina. TIENE revestimiento EFM. Ver
Sistema de Engrane, Conjuntos
Sincronizadores.

FSO-4405A/134
2 Ed. 02/07 FSO-4505 Seccin Principal 89

8 9

12 Informaciones Generales 2 Ed. 02/07 FSO-4505


Identificacin y Especificaciones

Identificacin
Denominacin de modelo

1
FSO - 4 505A
Eaton Fuller Relacin de reduccin
Sincronizada
Overdrive Marchas sincronizadas
de avance

Nivel del proyecto

Capacidad nominal de
torque (x100 lb.ft)

Todas las cajas de cambio Eaton estn


identificadas por el modelo y nmero de serie.
Estas informaciones estn estampadas en la placa
de identificacin de la caja de cambios fijada en el
cuerpo de la caja de cambios.
ATENCIN! No retire ni destruya la placa
de identificacin de la caja de cambios.
NOTA: Al adquirir piezas o realizar consultas
tcnicas, informe los datos de la placa.
FSO-4505A/01

FSO-4505 JL 010313

04105006

FSO-4505A/02

FSO-4505 3 Ed. 03/10 Informaciones Generales 13


Identificacin y Especificaciones

Especificaciones

1 Torque
lb.ft
N.m
FSO-4505A
442
600
FSO-4505B
442
600
FSO-4505C
442
600
ND Relacin ND Relacin ND Relacin
Eje Piloto 28 28 28
Contraeje 44 44 44
1 (CE) 12 17 12
5,762 5,084 5,762
(EP) 44 55 44
2 (CE) 18 20 19
2,968 2,829 2,729
(EP) 34 36 33
3 (CE) 30 30 30
1,624 1,624 1,624
(EP) 31 31 31
4 (CE) ------ ------ ------
1,000 1,000 1,000
(EP) ------ ------ ------
5 (CE) 47 47 47
0,769 0,769 0,769
(EP) 23 23 23
Marcha atrs (CE) 12 17 12
Reversor 28 5,238 35 4,714 28 5,238
(EP) 40 51 40
ND = Nmero de dientes del engranaje
CE = Contraeje
EP = Eje principal

NOTA: Las especificaciones de las cajas de cambio pueden sufrir modificaciones. Los
datos de la tabla se suministran slo como referencia.

Peso
Trasmisin sin aceite = 77,3 kg

14 Informaciones Generales 3 Ed. 03/10 FSO-4505


Vista en Explosin

Cuerpos
Conjunto Cuerpo Delantero

9
8
10
11 12 13
1
15
16

14

17
6
5 7
4
3
2
1
20
19
21 18
22
23
24
25
26
27

FSO-4405A/221

1- Tornillo 11 - Espina-gua 21 - Tapn roscado


2- Tapa de retencin delantera 12 - Buje 22 - Tapn expansivo
3- Sello de aceite 13 - Conjunto de la traba de marcha atrs 23 - Tapn de drenaje
4- Deflector de aceite 14 - Resorte de la traba de marcha atrs 24 - Suplemento de ajuste
5- Cubeta del rodamiento 15 - Espina elstica 25 - Arandela tope
6- Suplemento de ajuste 16 - Tapn expansivo 26 - Tapa delantera del contraeje
7- Tapn de llenado 17 - Tapn expansivo 27 - Tornillo
8- Tapa de la TDF 18 - Actuador de leva
9- Tornillo 19 - Resorte del actuador
10 - Cuerpo delantero 20 - Tapn roscado

FSO-4505 3 Ed. 03/10 Informaciones Generales 15


Vista en Explosin

Cuerpos

1 Conjunto Cuerpo Trasero

5 10
9
3 4 8
7
6
2

13

11
12

FSO-4405A/221

1- Cuerpo trasero 6- Sello de aceite 11 - Interruptor de marcha atrs


2- Tornillo 7- Deflector de polvo 12 - Sensor del velocmetro
3- Esfera 8- Junta universal 13 - Buje
4- Resorte 9- Arandela
5- Tapn roscado 10 - Tornillo

16 Informaciones Generales 3 Ed. 03/10 FSO-4505


Vista en Explosin

Engranamiento
Eje Primario y Eje Principal

7 28
29
1
6
5 27
4 26
3

2
21
8 19
1 18
17
16
25
15
14 24
12 23
11 39
22
12 20
9
37
36
13 35
34
33
32 46
45
31 44
38
30 43
42
41
40

FSO-4405A/222

1 - Cono del rodamiento 17 - Rodillos 33 - Rodamiento de agujas


2 - Eje primario 18 - Arandela espaciadora 34 - Rodamiento de agujas
3 - Cono del rodamiento 19 - Anillo de retencin 35 - Anillo de retencin
4 - Deflector de aceite 20 - Conjunto sincronizador de 1/2 36 - Anillo sincronizador
5 - Anillo de retencin 21 - Anillo sincronizador de la 2 de la marcha atrs
6 - Anillo sincronizador de la 4 22 - Inserto del cubo 37 - Conjunto sincronizador de
7 - Conjunto sincronizador de 3/4 23 - Traba interna 5/marcha atrs
8 - Traba 24 - Resorte 38 - Traba
9 - Anillo sincronizador de la 3 25 - Soporte del resorte 39 - Eje principal
10 - Engranaje de la 3 26 - Anillo sincronizador de la 1 40 - Anillo sincronizador de la 5
11 - Rodillos 27 - Engranaje de la 1 41 - Engranaje de la 5
12 - Arandela espaciadora 28 - Rodamiento de agujas 42 - Rodillos
13 - Esfera 29 - Anillo de retencin 43 - Arandela tope
14 - Anillo de retencin 30 - Esfera 44 - Cono del rodamiento
15 - Arandela tope 31 - Arandela tope 45 - Cubeta del rodamiento
16 - Engranaje de la 2 32 - Engranaje de marcha atrs 46 - Rotor del velocmetro

FSO-4505 3 Ed. 03/10 Informaciones Generales 17


Vista en Explosin

Engranamiento

1 Contraeje y Engranaje Intermedio de la Marcha Atrs

5
4
3
2 10
1 9
8

12

11

13
FSO-4405A/223

1- Cubeta del rodamiento 6- Contraeje 11 - Eje del engranaje intermedio


2- Cono del rodamiento 7- Engranaje de la 5 de la marcha atrs
3- Anillo de retencin 8- Anillo de retencin 12 - Engranaje intermedio de la
marcha atrs
4- Engranaje motriz (4) 9- Cono del rodamiento
13 - Tornillos
5- Engranaje de la 3 10 - Cubeta del rodamiento

18 Informaciones Generales 3 Ed. 03/10 FSO-4505


Vista en Explosin

Sistema de Acople
Varillas y Horquillas de Acople

11
12
1
13
5 11
11
14
11
10
9
8

6 1
15
2 17
16 18
4
21

20 23

7
3

19 22

FSO-4405A/224

1- Varilla selectora da 1/2 10 - Espina elstica 19 - Bloque selector de acople de


2- Horquilla selectora da 1/2 11 - Esfera 5/marcha atrs
3- Bujes de la horquilla 12 - Perno espaciador 20 - Espina elstica
4- Espina elstica 13 - Resorte 21 - Horquilla selectora de 5a.
Marcha atrs
5- Varilla selectora da 3/4 14 - Esfera
22 - Bujes de la horquilla
6- Horquilla selectora da 3/4 15 - Eje selector de marchas
23 - Espina elstica
7- Bujes de la horquilla 16 - Selector de marchas
8- Espina elstica 17 - Espina elstica
9- Bloque selector de acople de 18 - Varilla selectora de 5/marcha
3/4 atrs

FSO-4505 3 Ed. 03/10 Informaciones Generales 19


Vista en Explosin

Caja del Mando de Cambios

1 Remoto

5
3
13

6
2 2
4
7
8
1 7

11
9

10

12

FSO-4405A/225

1- Cuerpo 6- Tapn roscado 11 - Tornillo


2- Buje 7- Abrazadera 12 - Buje
3- Tapn expansivo 8- Protector contra polvo 13 - Tornillo
4- Sello de aceite 9- Conjunto eje y palanca
5- Respiro 10 - Palanca de cambio

20 Informaciones Generales 3 Ed. 03/10 FSO-4505


Vista en Explosin

Caja del Mando de Cambios


Directo

17
1
1 5

2 3 7

3 8 11

14
16 15
13
3 12
3 4
12
13
14

10

FSO-4405A/226

1- Palanca de cambio 7- Protector contra polvo 13 - Resorte


2- Perno 8- Cuerpo de la caja de mando 14 - Tapn roscado
3- Arandela espaciadora 9- Esfera 15 - Tornillo
4- Soporte de la articulacin 10 - Resorte posicionador 16 - Buje de la palanca
5- Tapa protectora 11 - Perno roscado 17 - Tornillo
6- Tornillo 12 - mbolo

FSO-4505 3 Ed. 03/10 Informaciones Generales 21


Lubricacin

O procedimiento adecuado de lubricacin es la clave para un buen y completo programa de

1
Mantenimiento. Si el aceite no cumple su funcin o si se ignora el nivel de aceite, todos los
procedimientos de mantenimiento posibles no sern suficientes para mantener la caja de
cambios funcionando o para asegurar una larga vida til a la misma.
Las cajas de cambio Eaton se han proyectado de tal modo que las piezas internas trabajan
en un bao de aceite circulante, generado por el movimiento de los engranajes y ejes. As,
todas las piezas sern adecuadamente lubricadas si se cumplen con esmero los siguientes
procedimientos:
1. Mantener el nivel de aceite, revisndolo regularmente;
2. Cambiar el aceite regularmente en los intervalos recomendados;
3. Utilizar el aceite recomendado;
4. Adquirir el aceite de un distribuidor de reconocida confianza.

Cambio de aceite y revisin del nivel


El cambio peridico de aceite de la caja de cambios elimina probables fallas de rodamientos,
desgastes de anillos y atascamientos, ya que los productos normales de desgastes en servicio
(minsculas partculas de metal), que circulan en el aceite de la caja de cambios son
perjudiciales a estos componentes. Adems de eso, el aceite se altera qumicamente debido
a los repetidos ciclos de calentamiento y enfriamiento que ocurren en la caja de cambios en
servicio.
Como orientacin general, la tabla a continuacin muestra los intervalos recomendados para,
revisin del nivel y el cambio de aceite.
ATENCIN! Consulte siempre las recomendaciones del fabricante del vehculo,
que prevalecen sobre la tabla.

Lubricante recomendado: SAE 80W90 API GL 3 API GL 4


Uso en ruta
Pasados los primeros 50.000 km rodados Cambiar el aceite
Verificar el nivel de aceite y probables
A cada 25.000 km rodados
prdidas
A cada 100.000 km rodados Cambiar el aceite

Uso todo terrano


Pasados los primeros 25.000 km rodados Cambiar el aceite
Verificar el nivel de acceite y probables
A cada 12.500 km rodados
prdidas
A cada 50.000 km rodados Cambiar el aceite

22 Informaciones Generales 3 Ed. 03/10 FSO-4505


Lubricacin

Drenaje del aceite


Es fundamental drenar la caja de cambios mientras el aceite est caliente. Para drenar el
aceite, retire el tapn magntico de drenaje. Limpie el tapn antes de volver a colocarlo.

Llenado
1
Nivel Correcto Nivel Incorrecto
FSO-2405/87

Limpie la carcasa alrededor del tapn de llenado, retire el tapn y llene la caja de cambios
hasta el nivel de la boca de llenado.
La cantidad de aceite que se debe colocar en la caja de cambios puede variar en funcin
de su inclinacin; por lo tanto, hay que efectuar esta operacin en una superficie llana y
nivelada. No llene la caja de cambios por encima del nivel, pues el aceite ser empujado
hacia afuera de la carcasa a travs de la tapa de retencin del rodamiento del eje primario,
tapa de control, caja de mando, etc.

Capacidad de aceite
4,6 litros
NOTA: El volumen de aceite puede variar con la inclinacin del motor y de la caja de
cambios. Llene siempre la caja de cambios con el aceite especificado hasta el nivel
del burln de llenado.

Revisin del nivel de aceite


Antes de verificar el nivel de aceite, limpie siempre la superficie alrededor del tapn de llenado.
y si es necesario agregue aceite suficiente para mantener el nivel correcto.
ATENCIN! No agregue aceite de distintos tipos y marcas, pues puede ser que
haya incompatibilidad entre ellos.

FSO-4505 3 Ed. 03/10 Informaciones Generales 23


Operacin

Esquema de cambios de la palanca de cambios

1 Las cajas de cambios FSO-4505 tienen 5


velocidades de avance y una de reversa, todas
sincronizadas.
Para efectuar los cambios de marcha, basta seguir
el esquema al lado.
Un dispositivo inhibidor de engrane impide el
cambio accidental de 5 marcha para marcha atrs.

FSO-2405/88

Consejos al conductor
Use siempre el embrague para los cambios de marcha. El uso incorrecto del embrague puede
causar fallas prematuras en el conjunto de sincronizacin y anillos sincronizadores.
Seleccione siempre una marcha de salida que ofrezca reduccin (torque) suficiente para las
condiciones de carga y utilizacin del vehculo (terreno).
No hay que forzar nunca la palanca de cambios, golpeando o tiroteando, para completar un
acoplamiento de marcha.
No hay que circular nunca con la caja de cambios en punto muerto (neutro) en una bajada.

24 Informaciones Generales 3 Ed. 03/10 FSO-4505


Flujo de Potencia

La caja de cambios debe trasmitir eficazmente la potencia o torque del motor a las ruedas

1
motrices del vehculo. Es muy importante conocer lo que ocurre en la transmisin durante
esta transferencia para identificar defectos o cuando sea necesario hacer algn reparo.

1, 2, 3 y 5 Marchas
1. El torque del motor se transfiere al eje primario de la caja de cambios.
2. Del eje primario, el torque se transfiere al contraeje a travs de su engranaje de propulsin.
De este modo, que contraeje gira siempre en conjunto con el eje primario.
3. El torque se transmite del contraeje a todos los engranajes del eje principal que se mon-
tan sobre rodamientos. Estos engranajes giran libremente, a menos que una de las marchas
est acoplada.
4. Al engranar una marcha, el torque se transfiere desde el engranaje del eje principal,
correspondiente a la marcha engranada, a los dientes de acople del sincronizador y de
estos al cubo del sincronizador, que es solidario al eje. Toda la fuerza, se transmite,
entonces, a travs del eje principal al cardan.

1 Marcha

FSO-4505A/03

FSO-4505 3 Ed. 03/10 Informaciones Generales 25


Flujo de Potencia

2 Marcha

FSO-4505A/04

3 Marcha

FSO-4505A/05

26 Informaciones Generales 3 Ed. 03/10 FSO-4505


Flujo de Potencia

5 Marcha

FSO-4505A/06

FSO-4505 3 Ed. 03/10 Informaciones Generales 27


Flujo de Potencia

4 Marcha

1 La 4 marcha se denomina marchar directa.


La transmisin de torque viene por el eje primario, que a pesar de mover el contraeje, transfiere
la fuerza directamente al eje principal. Esta fuerza se transmite a travs de los dientes de
acople del eje primario, que se encuentra acoplado al cubo del sincronizador de 4,
directamente conectado al eje principal.
El nivel de ruido de la transmisin en esta marcha es bastante reducido, ya que el torque se
transmite directamente de un eje al otro y ningn engranaje sufre esfuerzos.

4 Marcha

FSO-4505A/07

28 Informaciones Generales 3 Ed. 03/10 FSO-4505


Flujo de Potencia

Marcha atrs
Al acoplar la marcha atrs, el torque se transfiere del contraeje al engranaje reversor de la
marcha atrs, que cambia el sentido de giro, y de sta al engranaje de la marcha atrs del eje
principal. 1
Marcha atrs

FSO-4505A/08

FSO-4505 3 Ed. 03/10 Informaciones Generales 29


Aplicacin de Adhesivos y Selladores

La aplicacin correcta de adhesivos y selladores es importante para asegurar un montaje

1
adecuado y evitar prdidas.

Aplicar Eaton E680 a toda


la superfcie del contacto
Aplicar Eaton E679 al
montar el tapn
Aplicar Eaton E680 a
la superfcie de
Aplicar Eaton E679 al contacto del interruptor
superfcie de los suplemen-
tos para ajuste y la tapa

Aplicar Eaton E679 al


montar el tapn

Aplicar Eaton E680 en el


tornillo

FSO-5405A/09

30 Informaciones Generales 3 Ed. 03/10 FSO-4505


Recomendaciones de Torques de Apriete

La aplicacin correcta del torque de apriete en los tornillos, tapones y tuercas es importante

1
para evitar que estos elementos se suelten y prevenir prdidas de aceite, asegurando larga
vida til a la caja de cambios. Adems, utilice siempre el trabador qumico recomendado.
ATENCIN! Utilice un torqumetro para lograr el torque de apriete recomendado.

6 3
FSO-4505A/09A

FSO-4505 3 Ed. 03/10 Informaciones Generales 31


Recomendaciones de Torques de Apriete

13 7 4 8

1
9

10

FSO-4505A/09B

11 12

5
FSO-4505A/09C

32 Informaciones Generales 3 Ed. 03/10 FSO-4505


Recomendaciones de Torques de Apriete

Torque de aprierte

1
Item Descripcin Rosca Observaciones
N.m (lb.ft)
1 Tapones expansibles Eaton E679
2 Caja de mando del cambio M10 19-25 (14-18) Eaton E679
3 Tapa de retencin delantera M8 19-25 (14-18) Eaton E679
4 Cuerpo trasero M8 19-26 (14-19) Eaton E679
5 Tapa de la toma de fuerza 3/8" - 16 UNC 19-26 (14-19) Eaton E679
6 Tapa del contraeje M10 25-31 (18-23) Eaton E679
7 Tapn de retencin del 1-1/4" - 12 UNF 10-16 (7-12) Eaton E680
resorte
8 Interruptor de marcha atrs 9/16" - 18 UNF 14-20 (10-15) Eaton E680
9 Sensor del velocmetro 3/4" - 16 UNF 7-20 (5-15) Eaton E680
10 Tornillo de engranaje M8 19-26 (14-19) Eaton E679
auxiliar de la marcha atrs
11 Tapn de llenado 3/4" - 14 NPTF 14-20 (10-15) Eaton E680
12 Tapn de drenaje 3/4" - 14 NPTF 14-20 (10-15) Eaton E680
13 Tapn roscado 14-20 (10-15) Eaton E680

FSO-4505 3 Ed. 03/10 Informaciones Generales 33


Cuidados

Cuidados en el desmontaje y montaje

1 ATENCIN! Al montar la caja de cambios es importante lubricar todas las super-


ficies de apoyo en los engranajes, rodamientos de aguja, rodamientos sin blindaje
y los componentes sometidos a rozamiento, utilizando el propio aceite que ser
colocado en el interior de la transmisin, para evitar averas en los primeros giros
de los engranajes.

Limpieza y manipulacin
Para que las piezas queden totalmente limpias, hay que sumergirlas en un lquido tipo solvente
(Kerosn, por ejemplo), moviendo cada una lentamente hacia arriba y hacia abajo, hasta que
todo el lubricante viejo y material extrao se disuelvan.
ATENCIN! Hay que tomar cuidado para evitar cortes en la piel, riesgos de
incendio e inhalacin de vapores al usar lquidos del tipo solvente.

Rodamientos sin blindaje


Sumergir los rodamientos en un lquido de limpieza nuevo. Hay que moverlos lentamente
hacia arriba y hacia abajo para que se desprendan las partculas adheridas en los componentes
de los rodamientos. Seque los rodamientos usando aire comprimido sin humedad, sin apuntar
el chorro de aire para hacer girar el rodamiento en alta velocidad. Repita la operacin
mencionada anteriormente hasta que los rodamientos estn totalmente limpios.
ATENCIN! No apunte nunca el chorro de aire comprimido para hacer girar el
rodamiento en alta velocidad. Eso puede causar dao al rodamiento.

Conjuntos sincronizadores
Evite la manipulacin inadecuada de los conjuntos de sincronizacin. Cadas o golpes du-
rante el desmontaje o montaje podrn causar su bloqueo.

34 Informaciones Generales 3 Ed. 03/10 FSO-4505


Cuidados

Cuerpos
Limpie completamente el interior y el exterior de los cuerpos, tapas, etc. Las piezas de fundicin
se pueden limpiar en tanques con soluciones alcalinas suaves (se recomienda el uso de una
solucin acuosa con 7% de aceite soluble desengrasante). Las piezas deben permanecer en
la solucin el tiempo suficiente para que queden totalmente limpias. Las piezas que pasen
por el proceso de limpieza en tanques de solucin, se debe lavar totalmente con agua limpia
1
para remover todos los residuos alcalinos.
ATENCIN! Hay que tomar cuidado para evitar cortes en la piel, e inhalacin de
vapores al usar lquidos alcalinos. Hay que secar totalmente todas las piezas
lavadas, de inmediato, con aire comprimido sin humedad o trapos absorbentes
suaves y sin pelusa, libres de material abrasivo como limaduras, aceite
contaminado o pasta de pulir.

Revisin
La revisin cuidadosa y completa de todas las piezas es extremamente importante a la vida
til de la caja de cambios. El reemplazo de todas las piezas que presenten desgaste o fatiga
evitar la ocurrencia futura de fallas costosas y previsibles.

Engranajes, ejes y sincronizadores


Habiendo disponibilidad de magna-flux, hay que usar ese proceso para ejecutar la revisin
de las piezas.
Revise cuidadosamente los dientes de todos los engranajes cuanto a desgaste, pitting,
picaduras y grietas. Si los dientes del engranaje presentan zonas donde la capa cementada
est bien desgastada o agrietada, hay que reemplazar el engranaje por uno nuevo.
Revise los ejes, verificando si no estn alabeados, con desgastes excesivo o con estras
deterioradas.

Cuerpos, tapas, etc.


Revise los cuerpos, tapas, etc, verificando si estn completamente limpios y las superficies
de contacto, orificios de rodamientos, estn libres de rebabas o entalles. Verifique todas las
piezas cuidadosamente cuanto a marcas de rajaduras o desgastes excesivos u otras
condiciones que puedan causar prdida de aceite o fallas posteriores.

FSO-4505 3 Ed. 03/10 Informaciones Generales 35


Cuidados

Rodamientos de agujas

1 Revise cuidadosamente todos los rodillos cuanto a desgastes, descascarados o grietas,


determinando si son apropiados para continuar en uso. Despus de la revisin, bae los
rodamientos en aceite y envulvalos en un trapo limpio y sin pelusa o en papel, para proteger-
los hasta el momento del montaje.

Sellos de aceite y anillos elsticos


Sellos de aceite, anillos elsticos, etc, deteriorados durante el mantenimiento se deben
reemplazar por piezas nuevas. El cambio de los sellos de aceite y anillos elsticos es ms
econmico cuando la caja de cambios est desmontada, que en una revisin prematura pos-
terior slo para reemplazar esas piezas.
La prdida de aceite por un sello desgastado, podr tener como consecuencia la falla de
otras piezas ms caras del conjunto. Los elementos de sellado se deben manipular con cuidado,
especialmente durante el montaje. Cortes, ranuras o enrollado bajo el borde del sello perjudican
seriamente su eficacia.
ATENCIN! Los anillos elsticos tienen lado de montaje, ya que poseen aberturas
con seccin en ngulo. El lado con la abertura menor debe quedar mirando hacia
afuera, para facilitar su montaje con las pinzas.

Este lado hacia afuera

FSO-2405/98

36 Informaciones Generales 3 Ed. 03/10 FSO-4505


Cuidados

Piezas de repuesto
Al ser necesario reemplazar las piezas, use slo piezas legtimas Eaton, para asegurar la
continuidad del desempeo y una vida til ms larga de la caja de cambios. El empleo de
piezas piratas o reacondicionadas, adems de no poseer la garanta de fbrica, puede causar
daos irreparables a la caja de cambios.
1
Considerando que el costo de una pieza nueva equivale normalmente a una pequea fraccin
del costo total del tiempo parado y del servicio, no reutilice una pieza dudosa que puede
causar reparos y costos adicionales a continuacin del mantenimiento inicial.

Para ayudar en la decisin de volver a utilizar o reemplazar cualquier pieza de la caja de


cambios, hay que tener en cuenta algunas consideraciones cuanto al historial de la caja, el
kilometraje del vehculo, utilizaciones, etc.).

FSO-2405/140

FSO-4505 3 Ed. 03/10 Informaciones Generales 37


Anlisis de Fallas

La tabla a continuacin presenta una lista de ocurrencias de la caja de cambios con sus

1
causas ms probables y posibles soluciones.

Ocurrencia Causa probable Solucin posible Referencia

Ruido em neutro Ajuste incorrecto Ajuste a marcha lenta Instrucciones del


de la rotacin de manual del
la marcha lenta vehculo

Disco de embrague Reemplace el disco Instrucciones del


inadecuado o manual del
deteriorado vehculo

Soportes del motor Reemplazar y/o Instrucciones del


o transmisin suel- reapretar los manual del
tos o deteriorados soportes vehculo

Junta universal Reemplazar la junta Instrucciones del


desgastada o universal manual del
deteriorada vehculo

Eje cardan desba- Reemplazar o Requiere proce-


lanceado o reparar el eje dimiento espec-
alabeado cardan fico

Lubricante con Complete el nivel Lubricante


nivel bajo con el lubricante recomendado,
recomendado pg. 22

Lubricante Drenar todo el lquido, Lubricante


contaminado limpie la caja y vuelva recomendado,
llenar con el lubricante pg. 22
recomendado

Engranajes y/o Reemplace las piezas Instrucciones de


rodamientos des- deterioradas este manual
gastados o con
daos

Desalineamiento Apriete los tornillos Instrucciones de


debido a tornillos este manual
de montaje flojos

Rudo con mar- Disco de embrague Reemplace el disco Instrucciones del


chas engranadas inadecuado o manual del
deteriorado vehculo

Lubricante con Complete el nivel Lubricante


nivel bajo con el lubricante recomendado,
recomendado pg. 22

38 Informaciones Generales 3 Ed. 03/10 FSO-4505


Anlisis de Fallas

Ocurrencia Causa probable Solucin posible Referencia

Rudo con mar-


chas engranadas
(continuacin)
Buje o rodamiento
del volante desgas-
tado o deteriorado
Reemplace Instrucciones del
manual del
vehculo
1
Vibraciones proce- Verifique y repare segn Instrucciones del
dentes de otros el manual del vehculo manual del
componentes del vehculo
vehculo (cardan,
soportes, junta uni-
versal)

Desalineamiento Corrija el alineamiento Instrucciones del


entre el motor y la manual del
transmisin vehculo

Engranajes y/o Reemplace las piezas Instrucciones de


rodamientos des- deterioradas este manual
gastados o con
daos

Eje principal o Reemplace el eje Instrucciones de


contraeje elabea- este manual
dos

Dificultad en el en- Embrague con Verifique y ajuste el sis- Instrucciones del


grane de marchas funcionamiento ir- tema de accionamiento manual del
regular (no libera) vehculo

Ajuste incorrecto del Ajuste el curso Instrucciones del


curso del pedal del manual del
embrague vehculo

Buje o rodamiento Reemplace Instrucciones del


del volante desgas- manual del
tado o deteriorado vehculo

Lubricante Reemplace Lubricante


inadecuado recomendado,
pg. 22

Lubricante con Complete el nivel Lubricante


el nivel bajo con el lubricante recomendado,
recomendado pg. 22

Componentes de la Reemplace las piezas Caja de mando,


caja de mando des- deterioradas pg. 53
gastados o deterio-
rados

FSO-4505 3 Ed. 03/10 Informaciones Generales 39


Anlisis de Fallas

Ocurrencia Causa probable Solucin posible Referencia

1 Dificultad en el en- Anillos sincroniza-


grane de marchas dores desgastados
(continuacin) o deteriorados
Reemplace los anillos Conjuntos sincro-
nizadores, pg. 114

Conjuntos sincroni- Reemplace los conjuntos Conjuntos sincro-


zadores con des- sincronizadores nizadores, pg. 114
gaste excesivo o
deteriorados (trabas,
cubeta o cubo)

Ajuste selectivo de Corrija Conjuntos


la cubeta y cubo de Sincronizadores,
los sincronizadores pg. 114
incorrecto

Sistema de acople Reemplace las piezas Instrucciones de


desgastado o deterioradas este manual
deteriorado (hor-
quillas, patines, va-
rillas, selectores)

Juego axial de eje Ajuste el juego Ajuste de las hol-


principal o del guras del eje
contraeje incor- principal y contra-
recta eje, pg. 82 y 81

Rascan de Embrague con Verifique y ajuste el Instrucciones del


marchas funcionamiento sistema de acciona- manual del
irregular (no libera) miento vehculo

Ajuste incorrecto del Ajuste el curso Instrucciones del


curso del pedal del manual del
embrague vehculo

Sistema de acciona- Verifique y ajuste el Instrucciones del


miento del embra- sistema de acciona- manual del
gue con funciona- miento vehculo
miento irregular

Buje o rodamiento Reemplace Instrucciones del


del volante desgas- manual del
tado o deteriorado vehculo

Rotacin de marcha Regule la marcha Instrucciones del


lenta elevada lenta manual del
vehculo

40 Informaciones Generales 3 Ed. 03/10 FSO-4505


Anlisis de Fallas

Ocurrencia Causa probable Solucin posible Referencia

Rascan de
marchas
(continuacin)
Anillos sincronizado- Reemplace los anillos
res desgastados o
deteriorados
Conjuntos sincro-
nizadores, pg. 114 1
Engranajes con Reemplace el engranaje Instrucciones de
dientes de engrane este manual
deteriorados

Patines de las hor- Reemplace los patines Varillas, pg. 110


quillas desgastados
o deteriorados

Escape de mar- Desalineamiento Corrija el alineamiento Instrucciones del


chas entre transmisin manual del
y motor vehculo

Acople de la marcha Acople la marcha


incompleto correctamente

Vibracin excesiva Reemplace y/o Instrucciones del


en la palanca de reapriete los soportes manual del
cambios debido a vehculo
soportes sueltos o
con defecto del motor
o transmisin

Protector de la pa- Ajuste el protector Instrucciones del


lanca de cambios manual del
montado fuera de vehculo
posicin, forzando
la palanca

Conjunto del sincro- Reemplace el conjunto Conjuntos sincroni-


nizador desgastado sincronizador zadores, pg. 114
o deteriorado

Juego axial exce- Ajuste el juego Ajuste del juego


sivo de los engrana- axial del eje
jes del eje principal principal, pg 82

Dientes de acople Reemplace las piezas Instrucciones de


desgastados o deterioradas este manual
deteriorados

FSO-4505 3 Ed. 03/10 Informaciones Generales 41


Anlisis de Fallas

Ocurrencia Causa probable Solucin posible Referencia

1 Escape de mar-
chas
(continuacin)
Sistema de acople Reemplace las piezas
desgastado o
deteriorado (caja de
mando, horquillas,
deterioradas
Instrucciones de
este manual

varillas, selectores, etc)

Prdida de Nivel de aceite supe- Corrija el nivel de aceite Lubricante


aceite rior a lo especificado recomendado,
pg. 22

Respiro obstruido Verifique el respiro

Selladores desgas- Reemplace las piezas Instrucciones de


tados o deteriorados deterioradas este manual

Falta de torque en Rehacer el montaje Instrucciones de


los tornillos de uni- aplicando el selladores este manual - pgs.
ones y/o falta de y torques correctos 30 y 31
selladores

Cuerpos o tapas Reemplace o repare las Requiere procedi-


rajaduras piezas deterioradas miento especfico

Cuerpos o tapas Reemplace o repare Requiere procedi-


con superfcies de las piezas deterioradas miento especfico
sellado alabeadas
o deterioradas

Fallas de los roda- Nivel bajo de aceite Complete el nivel del Lubricante
mientos lubricante aceite recomendado,
pg. 22

Lubricante contami- Escurra todo el aceite y Lubricante


nado o fuera de llene nuevamente con el recomendado,
especificacin aceite especificado pg. 22

Montaje inade- Revise el montaje Instrucciones de


cuada de los compo- este manual
nentes

Juego axial del eje Ajuste el juego Ajuste de las hol-


principal o guras del eje prin-
contraeje, fuera cipal y contraeje,
de lo especificado pg. 82 e 81

Falta de lubricacin Reemplace las piezas Instrucciones de


inicial en el montaje deterioradas. Monte este manual, pg.
segn las instrucciones 96

42 Informaciones Generales 3 Ed. 03/10 FSO-4505


Anlisis de Fallas

Ocurrencia Causa probable Solucin posible Referencia

Acople simultneo Sistema inhibidor de Revise el montaje


de dos marchas acople doble mon-
tado de modo
incorrecto
Instrucciones de
este manual, pg.
130
1

FSO-4505 3 Ed. 03/10 Informaciones Generales 43


Herramientas Especiales

Para el mantenimiento adecuado de la caja de cambios FSO-4505, se recomienda las

1
siguientes herramientas especiales:

No. Eaton Descripcin


E001013 Cable universal
E001033 Punzn para montar cubierta de la tapa de retencin delantera
E001046 Punzn para montar rodamiento del eje primario
E001047 Punzn para montar sellador posterior
E001049 Punzn para montar rodamiento del contraeje
E001051 Punzn para montar cubetas del rodamiento del contraeje
E001054 Punzn para montar el sellador de la tapa de retencin delantera
E001055 Punzn para montar cubetas del rodamiento del eje principal
E001056 Punzn para montar el buje Permaglide
E001057 Extractor - cono del rodamiento trasero del eje principal
E001058 Punzn para montar el tapn de expansin
E001059 Dispositivo para montar el sello del eje primario
E005003 Extractor - cono del rodamiento del pocket
E005006 Extractor - rodamiento del contraeje
E006012 Extractor - tapn de expansin
E007009 Extractor - cono del rodamiento del eje primario
E008002 Palanca para medir juego axial del contraeje
E009002 Placa para bloquear yoke
E010001 Tubo para montaje del rodamiento del pocket
E010005 Tubo para montaje del rodamiento trasero del eje principal
E011001 Extractor de 3 garras
E001002 Extractor - cubeta del rodamiento trasero del eje principal
E012005 Extractor de 2 garras
E014003 Caballete
E014012 Base para manipular la transmisin
E014013 Dispositivo para montaje del booster
E014014 Base para medir juego axial del contraeje
E014015 Base para medir juego axial del eje principal

44 Informaciones Generales 3 Ed. 03/10 FSO-4505


Herramientas Especiales

La adquisicin de estas herramientas se debe hacer directamente con el fabricante

1
homologado:

Especifer Indstria e Comrcio de Ferramentas Ltda.


Av. Tranquilo Gianinni, 1050
Salto - So Paulo - Brasil
CEP 13329-600
Fone: 55 11 4028-8700
www.especifer.com.br

FSO-4505 3 Ed. 03/10 Informaciones Generales 45


46 2 Ed. 04/07 FSO-4505
ndice

Tapa de Retencin Delantera

Remocin ............................................... 49

2
Desmontaje ............................................ 50
Montaje ................................................... 51
Instalacin .............................................. 52

FSO-4505 3 Ed. 03/10 47


48 2 Ed. 04/07 FSO-4505
Tapa de Retencin Delantera
Remocin
1. Remover los tornillos de fijacin de la tapa de
retencin.

2. Remover la tapa de retencin, junto con los


FSO-4505A/13
2
suplementos de ajuste.
A - Suplementos de ajuste
B - Tapa de retencin delantera

FSO-4505A/14

B A

FSO-4505A/15

FSO-4505 3 Ed. 03/10 Tapa de Retencin Delantera 49


Tapa de Retencin Delantera
Desmontaje
1. Localice el sellador de aceite. El mismo est
en el interior de la tapa de retencin delantera.

2 2. Remover la cubeta del rodamiento cnico.


FSO-4505A/16

NOTA: Utilizar la herramienta especial


E012005.

FSO-4505A/17

3. Remover el deflector de aceite.


3

FSO-4505A/18

4. Remover el sello de aceite.

FSO-4505A/19

50 Tapa de Retencin Delantera 3 Ed. 03/10 FSO-4505


Tapa de Retencin Delantera
Montaje
1. Montar el sello de aceite.
NOTA: Utilizar las herramientas especiales
E001013 y E001054.

2. Montar el deflector de aceite.


FSO-4505A/20
2

FSO-4505A/21

3. Montar la cubeta del rodamiento cnico.


NOTA: Utilizar las herramientas especiales
E001013 y E001033.

FSO-4505A/22

FSO-4505 3 Ed. 03/10 Tapa de Retencin Delantera 51


Tapa de Retencin Delantera
Instalacin
1. Montar los suplementos de ajuste.

2 2. Montar la tapa de retencin.


FSO-4505A/23

NOTA: Aplicar Dow Corning 740 en la


superficie de la tapa de retencin frontal y
Eaton E677 en las roscas de los tornillos.
Torque de 14-18 lb.ft / 19-25 N.m

FSO-4505A/83

52 Tapa de Retencin Delantera 3 Ed. 03/10 FSO-4505


ndice

Caja de Mando del Cambio

Caja de Mando del Cambio Directo ........ 55


Remocin .......................................... 55
Desmontaje ....................................... 56
Montaje ............................................. 58
Instalacin ......................................... 60
Caja de Mando del Cambio Remoto ....... 61 3
Remocin .......................................... 61
Desmontaje ....................................... 62
Montaje ............................................. 64
Instalacin ......................................... 65

FSO-4505 3 Ed. 03/10 53


54 3 Ed. 03/10 FSO-4505
Caja de Mando Cambio Directo
Remocin
1. Remover los cuatro tornillos.

FSO-4505A/25

FSO-4505 3 Ed. 03/10 Caja de Mando Cambio 55


Caja de Mando Cambio Directo
Desmontaje
1. Remover el buje de nylon.
1

FSO-4505A/26

2. Remover el tapn, el resorte y el mbolo del


sistema de posicionamiento de la palanca de
cambios en ambos lados de la caja del mando

3 de cambios. Remover la esfera y el resorte de


la esfera.

FSO-4505A/27

3. Remover el tornillo de los dos lados.

FSO-4505A/28

4. Remover los cuatro tornillos de la tapa.


4

FSO-4505A/29

56 Caja de Mando Cambio 3 Ed. 03/10 FSO-4505


Caja de Mando Cambio Directo
Desmontaje
5. Remover la palanca superior junto con el
guarda polvo.

FSO-4505A/30

FSO-4505 3 Ed. 03/10 Caja de Mando Cambio 57


Caja de Mando Cambio Directo
Montaje
1. Montar la palanca superior, el guarda polvo y
la tapa.

FSO-4505A/31

NOTA: No se olvide de montar con los


espaciadores de nylon.

3
FSO-4505A/30

ATENCIN! A la posicin de montaje de


la palanca. Ella tiene una curvatura que
debe quedar orientada para el lado del
conductor. Hay una marca en el cuerpo,
donde la palanca debe quedar mirando
para ese lado.

FSO-4505A/29

2. Apretar los cuatro tornillos de la tapa.


NOTA: Aplicar Eaton E677en la rosca de 2
los tornillos.
Torque: 2-5 lb.ft / 2-7 N.m

FSO-4505A/29

58 Caja de Mando Cambio 3 Ed. 03/10 FSO-4505


Caja de Mando Cambio Directo
Montaje
3. Colocar los dos tornillos en la lateral.
NOTA: Aplicar Eaton E677 en la rosca de
los tornillos.
3
Torque: 7-12 lb.ft / 10-16 N.m

FSO-4505A/28

4. Instalar la esfera, el resorte de la esfera,


mbolo, resorte y el tapn del sistema de
posicionamiento de la palanca de cambios en
ambos lados de la caja del mando de cambios.
NOTA: Aplicar sellador Eaton E679 en
la rosca de los tapones. 3
4

FSO-4505A/27

5. Montar el buje de nylon.


5

FSO-4505A/26

FSO-4505 3 Ed. 03/10 Caja de Mando Cambio 59


Caja de Mando Cambio Directo
Instalacin
1. Colocar los cuatro tornillos.
NOTA: Aplicar Eaton E677 en la rosca de
los tornillos.
Torque: 14-18 lb.ft / 19-25 N.m 1

FSO-4505A/25

60 Caja de Mando Cambio 3 Ed. 03/10 FSO-4505


Caja de Mando del Cambio Remoto
Remocin
1. Remover los cuatro tornillos.
2. Remover la caja de mando del cambio. 1
2

FSO-4505A/32

FSO-4505 3 Ed. 03/10 Caja de Mando del Cambio 61


Caja de Mando del Cambio Remoto
Desmontaje
1. Remover el buje de nylon.
1
2. Remover los dos tornillos.

2
FSO-4505A/33

3. Remover el tapn de retencin del resorte

3
3

FSO-4505A/34

4. Remover la palanca junto con el protector de


polvo. 4

FSO-4505A/35

5. Desmontaje completo.

FSO-4505A/36

62 Caja de Mando del Cambio 3 Ed. 03/10 FSO-4505


Caja de Mando del Cambio Remoto
Desmontaje
6. Efectuar la reparacin del sello de aceite si es
necesario.

FSO-4505A/37

FSO-4505 3 Ed. 03/10 Caja de Mando del Cambio 63


Caja de Mando del Cambio Remoto
Montaje
1. Montar el protector de polvo, el eje y la palanca.

FSO-4505A/38

2. Colocar el tapn de retencin del resorte.


NOTA: Utilizar Eaton E679 en la

3
superficie de montaje.
Torque:15-20 lbf.ft / 20-27 N.m

2
FSO-4505A/39

3. Colocar los dos tornillos.


4
NOTA: Aplicar Eaton E677 en la rosca de
los tornillos.
4. Montar el buje de nylon.
NOTA: Aplicar grasa MS-9 en la superficie
interna del buje.

3
FSO-4505A/33

5. Atar un alambre en el sentido de apriete de los


tornillos. 4

FSO-4505A/193

64 Caja de Mando del Cambio 3 Ed. 03/10 FSO-4505


Caja de Mando del Cambio Remoto
Instalacin
1. Posicionar el buje de nylon en el selector de
marchas.
2. Montar la caja de mando del cambio.
3. Colocar los cuatro tornillos.
NOTA: Aplicar Eaton E677en la rosca de
los tornillos.
Torque: 14-18 lb.ft / 19-25 N.m

FSO-4505A/32

FSO-4505 3 Ed. 03/10 Caja de Mando del Cambio 65


66 3 Ed. 03/10 FSO-4505
ndice

Seccin Principal

Desmontaje de la Seccin Delantera ...... 69


Montaje de la Seccin Delantera ............ 75
Ajuste del Juego Axial ....................... 81
Contraeje ................................................ 85
Eje principal ............................................ 86
Eje Primario ............................................ 87
Desmontaje ....................................... 87
Montaje ............................................. 88
Eje Principal............................................ 89
4
Desmontaje ....................................... 89
Montaje ............................................. 96
Contraeje .............................................. 104
Desmontaje ..................................... 104
Montaje ........................................... 105

FSO-4505 3 Ed. 03/10 67


68 3 Ed. 03/10 FSO-4505
Desmontaje de la Seccin Delantera

1. Remover Yoke. Ver Seccin Trasera.


2. Remover el tapn del actuador. 2

FSO-4505A/41

3. Remover el tapn roscado.


3

4. Remover el resorte y el actuador.


FSO-4505A/41

4
4

FSO-4505A/42

5. Remover los diecinueve tornillos que fijan el


cuerpo trasero en el cuerpo delatero.

5
FSO-4505A/43

FSO-4505 3 Ed. 03/10 Seccin Principal 69


Desmontaje de la Seccin Delantera

6. Remover los dos tornillos que fijan el eje del


engranaje intermedio de la marcha atrs.

6
FSO-4505A/44

7. Remover el cuerpo delantero.

4 8. Remover la espina elstica del acople de 3/


4 velocidades.
FSO-4505A/45

FSO-4505A/46

9. Remover las dos espinas elsticas de la


horquilla de 3/4 velocidades.

FSO-4505A/47

70 Seccin Principal 3 Ed. 03/10 FSO-4505


Desmontaje de la Seccin Delantera

10. Remover la varilla, la horquilla y el acople de


3/4 velocidades.

FSO-4505A/48

A - Varilla
B - Horquilla A
C - Acople

11. Remover la varilla de seleccin de marchas.


FSO-4505A/49

FSO-4505A/50

A - Varilla del selector de marchas


B - Selector de marchas A

B
FSO-4505A/51

FSO-4505 3 Ed. 03/10 Seccin Principal 71


Desmontaje de la Seccin Delantera

12. Remover las dos espinas elsticas de la varilla


de 1/2 velocidades.

12

FSO-4505A/52

13. Remover la varilla y la horquilla de 1/2


velocidades.
13

4 A - Varilla de 1/2 velocidades


B - Horquilla de 1/2 velocidades B
FSO-4505A/53

FSO-4505A/54

14. Remover el eje primario.

14

FSO-4505A/55

72 Seccin Principal 3 Ed. 03/10 FSO-4505


Desmontaje de la Seccin Delantera

15. Remover el eje y el engranaje intermedio de


la marcha atrs.
15

FSO-4505A/56

A - Engranaje intermedio de la marcha atrs


A
B - Eje del engranaje intermedio de la marcha
atrs
B

16. Remover el eje principal junto con la horquilla


y la varilla de 5/marcha atrs. 16
FSO-4505A/57

FSO-4505A/58

A - Horquilla de 5 velocidad/marcha atrs


B - Acople de 5 velocidad/marcha atrs
C
C - Varilla de 5 velocidad/marcha atrs

B
A

FSO-4505A/59

FSO-4505 3 Ed. 03/10 Seccin Principal 73


Desmontaje de la Seccin Delantera

17. Remover el contraeje.

17

FSO-4505A/60

74 Seccin Principal 3 Ed. 03/10 FSO-4505


Montaje de la Seccin Delantera

1. Efectuar el reparo de la seccin trasera.


NOTA: Ver Seccin Trasera.
2. Montar el contraeje en el cuerpo trasero. 2

FSO-4505A/60

3. Encajar el conjunto horquilla/varilla de 5/


marcha atrs en el conjunto sincronizador de
5/marcha atrs.

4. Montar el eje principal y la horquilla de 5/


Marcha atrs en el cuerpo posterior.
NOTA: Asegrese de montar el rotor del
FSO-4505A/62

4
4
velocmetro junto con el eje principal.

FSO-4505A/63

5. Montar el eje y el engranaje intermedio de la


marcha atrs.
5

FSO-4505A/64

FSO-4505 3 Ed. 03/10 Seccin Principal 75


Montaje de la Seccin Delantera

6. Colocar el tornillo que fija el eje del engranaje


intermedio de la marcha atrs.
NOTA: Aplicar Eaton E677en la rosca del
tornillo. 6
Torque de 14-19 lb.ft / 19-26 N.m

FSO-4505A/65

7. Encajar la horquilla de 1/2 velocidades en el


rebaje del conjunto sincronizador de 1/2
velocidades. 7
NOTA: Observar el lado correcto de montaje
de la horquilla.

4 8. Encajar la horquilla de 3/4 velocidades en el


rebaje del conjunto sincronizador de 3/4
velocidades.
FSO-4505A/66

NOTA: Observar el lado correcto de montaje


de la horquilla.

FSO-4505A/67

9. Montar la varilla de 3/4 velocidades junto con


el acople de 3/4 velocidades.
NOTA: Observar la posicin correcta de 9
montaje del acople de 3/4 velocidades.

FSO-4505A/68

76 Seccin Principal 3 Ed. 03/10 FSO-4505


Montaje de la Seccin Delantera

NOTA: Observar el lado correcto de montaje


de la varilla. La extremidad con el rebaje de
la esfera debe estar mirando hacia abajo.

FSO-4505A/69

10. Montar el selector de marchas.

10

11. Montar la varilla de 1/2 velocidades.


11
FSO-4505A/70

FSO-4505A/71

NOTA: Observar el lado correcto de montaje


de la varilla. La extremidad con el rebaje de
la esfera debe estar mirando hacia abajo.

FSO-4505A/72

FSO-4505 3 Ed. 03/10 Seccin Principal 77


Montaje de la Seccin Delantera

12. Montar las espinas elsticas en la varilla de


3/4 y 1/2 velocidades.
NOTA: Son dos espinas elsticas en cada
12
varilla. Hay que utilizar espinas elsticas
nuevas.

FSO-4505A/71

13. Montar el eje primario.


NOTA: Aplicar el aceite lubricante que se usa 13
en la transmisin en el rodamiento.

4 14. Limpiar la cara de los cuerpos trasero y


delantero y aplicar adhesivo lquido en la
superficie. 14
FSO-4505A/74

NOTA: Utilizar adhesivo lquido


Eaton E680.

FSO-4505A/75

15. Colocar los tornillos del cuerpo.


NOTA: Aplicar Eaton E677 en la rosca de
los tornillos.
Torque de 14-19 lb.ft / 19-26 N.m

FSO-4505A/43

78 Seccin Principal 3 Ed. 03/10 FSO-4505


Montaje de la Seccin Delantera

NOTA: El orden de montaje de los tornillos,


debe ser el que se presenta en la figura al
lado. Los dems tornillos se puede montar
de forma aleatoria.
4

16. Montar el tornillo del eje del engranaje


intermedio de la marcha atrs
FSO-4505A/09A1

4
NOTA: Aplicar Eaton E677 en el
tornillo. Torque: 14-19 lb.ft / 19-26 N.m

16
FSO-4505A/78

17. Montar el mbolo junto con el resorte.

17

FSO-4505A/79

FSO-4505 3 Ed. 03/10 Seccin Principal 79


Montaje de la Seccin Delantera

18. Colocar el tapn de retencin del resorte.


NOTA: Aplicar Eaton E679 en el tapn.

18

FSO-4505A/80

19. Colocar el tapn roscado.


19

4 20. Montar el yoke.


NOTA: Ver Seccin Trasera. 21
FSO-4505A/41

21. Aplicar Eaton E680 en la superficie de 22


montaje de la caja.
22. Aplicar grasa MS-9C en el buje de la caja de
mando.

FSO-4505A/81

23. Montar la caja de mando del cambio.


23
NOTA: Aplicar Eaton E677 en la rosca
del tornillo.
Torque: 14-18 lb.ft / 19-25 N.m

FSO-4505A/82

80 Seccin Principal 3 Ed. 03/10 FSO-4505


Montaje de la Seccin Delantera
Ajuste del Juego Axial
Medicin del Juego Axial del Contraeje
Los suplementos de ajuste del juego axial se mon-
tan entre el cuerpo delantero y la tapa de retencin
delantera de la cubeta del rodamiento cnico.

FSO-4505A/83

1. Retirar la tapa de la toma de fuerza.

2. Colocar la base magntica del reloj


comparador sobre la tapa de retencin
delantera de la cubeta del rodamiento cnico.
FSO-4505A/84

4
3. Apoyar la punta del reloj comparador sobre el
diente del engranaje del contraeje y poner a
cero el reloj.

FSO-4505A/85

4. Con una palanca, empujar en contraeje hacia


arriba y efectuar la lectura del reloj comparador.
NOTA: Hay que hacer una herramienta
especial.

FSO-4505A/86

FSO-4505 3 Ed. 03/10 Seccin Principal 81


Montaje de la Seccin Delantera
Ajuste del Juego Axial
Medicin del Juego Axial del Eje Principal
Los suplementos de ajuste del juego axial se mon-
tan entre el cuerpo delantero y la tapa de retencin
delantera del eje piloto.

FSO-4505A/83

1. Colocar la base magntica del reloj


comparador sobre el soporte de fijacin de la
transmisin.

4 2. Apoyar la punta del reloj comparador sobre el


tornillo del yoke y poner el comparador en cero.
FSO-4505A/73

FSO-4505A/73

3. Con una palanca, empujar el yoke hacia arriba


y efectuar la lectura del reloj comparador.

FSO-4505A/87

82 Seccin Principal 3 Ed. 03/10 FSO-4505


Montaje de la Seccin Delantera
Ajuste del Juego Axial
Determinar los Complementos para Ajuste de Juego Axial

Juego especificado (mm)


Mnimo Mximo
Contraeje 0,025 0,100
Eje principal 0,025 0,100

Determinar el espesor de los suplementos de ajuste necesario para el ajuste del juego axial,
siguiendo el orden recomendado en el diagrama a continuacin.

Medir el juego

4
El valor encontrado
es superior al mximo
especificado?

Calcular:
El valor encontrado No S Valor encontrado menos
es superior al mnimo S/No? Mximo especificado = R1
especificado? Valor encontrado menos
Mnimo especificado = R2
El resultado no es
vlido. Verificar si los
todos los suplementos
No de ajuste anteriores
fueron removidos, si Colocar un paquete de
S/No?
la cubeta del suplementos de ajuste
rodamiento est cuyo espesor sea superior
correctamente a R1 e inferior a la R2.
S montada y si el eje
est asentado. Volver
a medir.
No es necesario
Fin
colocar suplementos.

FSO-4505 3 Ed. 03/10 Seccin Principal 83


Montaje de la Seccin Delantera
Ajuste del Juego Axial
Ejemplo 1: ajuste del juego del contraeje
Juego especificado: 0,025 mm a 0,100 mm
Juego medido: 0,150 mm
Como el valor encontrado es superior a 0,100 mm (mximo especificado), se calcula:
0,150 0,100 = 0,050 mm (R1)
0,150 0,025 = 0,125 mm (R2)
El paquete de suplementos debe tener un espesor entre 0,050 mm y 0,125 mm.

Ejemplo 2: ajuste del juego del eje principal


Juego especificado: 0,025 mm a 0,100 mm
Juego medido: 0,200 mm
Como el valor encontrado es superior a 0,100 mm (mximo especificado), se calcula:
0,200 0,100 = 0,100 mm (R1)
0,200 0,025 = 0,175 mm (R2)
El paquete de suplementos debe tener un espesor entre 0,100 mm y 0,175 mm.

84 Seccin Principal 3 Ed. 03/10 FSO-4505


Montaje de la Seccin Delantera
Contraeje
1. Montar el conjunto de suplementos con el
espesor calculado. 1

FSO-4505A/89

2. Montar la tapa de retencin delantera de la


cubeta del contraeje. 2
NOTA: Aplicar Eaton E680 en la tapa de
retencin delantera.
NOTA: Aplicar Eaton E677 en la rosca de
los tornillos.
Torque: 07-12 lb.ft/10-16 N.m (tapa
estampada)
Torque: 18-23 lb.ft/25-31 N.m (tapa de
fundicin) FSO-4505A/90

FSO-4505 3 Ed. 03/10 Seccin Principal 85


Montaje de la Seccin Delantera
Eje principal
1. Montar el conjunto de suplementos con el
espesor calculado. Los suplementos se deben
montar de acuerdo a la posicin que se ve en
la foto de al lado.
NOTA: Fjese si no hay que reparar el sello.
Ver Tapa de Retencin Delantera.

FSO-4505A/23

2. Montar la tapa de retencin del eje primario.


NOTA: Aplicar Eaton E680 en la 2
superficie de la tapa retencin delantera, en
los suplementos y Eaton E677 en las
roscas de los tornillos.
Torque de 14-18 lb.ft / 19-25 N.m

4 3. Montar la tapa de la toma de fuerza.


NOTA: Aplicar Eaton E680 en la
FSO-4505A/83

superficie de montaje y Eaton E677 en


la rosca de los tornillos.
Torque de 14-18 lb.ft / 19-26 N.m
3

FSO-4505A/84

86 Seccin Principal 3 Ed. 03/10 FSO-4505


Eje Primario
Desmontaje
1. Ubicar el rodamiento cnico del eje primario.

FSO-4505A/91

2. Remover el rodamiento cnico del eje primario.


NOTA: Utilizar la herramienta especial
E007009. 2

3. Remover el deflector de aceite.


FSO-4505A/92

4
3

FSO-4505A/93

FSO-4505 3 Ed. 03/10 Seccin Principal 87


Eje Primario
Montaje
1. Montar el rodamiento cnico del eje primario.
NOTA: Utilizar la herramienta especial
E001046.
ATENCIN! Apoyar la herramienta espe-
cial en el aro interno del rodamiento y no
en la jaula. 1

FSO-4505A/61

2. Montar el deflector de aceite.

4 FSO-4505A/93

88 Seccin Principal 3 Ed. 03/10 FSO-4505


Eje Principal
Desmontaje
1. Remover el rodamiento del pocket, utilizando
1
la herramienta especial.
NOTA: Utilizar la herramienta especial
E005003.

FSO-4505A/69

E005003

2. Remover el anillo de retencin.


FSO-4505A/49

4
2

FSO-4505A/40

3. Remover el anillo sincronizador de 4


velocidad.

FSO-4505A/98

FSO-4505 3 Ed. 03/10 Seccin Principal 89


Eje Principal
Desmontaje
4. Remover el conjunto sincronizador de 3/4
velocidades.

FSO-4505A/99

5. Remover el anillo sincronizador de 3


velocidad. 5

4 6. Remover el engranaje de 3 velocidad.

6
FSO-4505A/100

FSO-4505A/101

7. Remover los rodillos.

FSO-4505A/102

90 Seccin Principal 3 Ed. 03/10 FSO-4505


Eje Principal
Desmontaje
8. Remover el espaciador de rodillos del
engranaje de 3 velocidad. 8

FSO-4505A/103

9. Remover el anillo de retencin.

10. Remover la arandela tope.


FSO-4505A/104

10
4

FSO-4505A/105

11. Remover la esfera.


12. Remover el engranaje de 2 velocidad.
12 11

FSO-4505A/106

FSO-4505 3 Ed. 03/10 Seccin Principal 91


Eje Principal
Desmontaje
13. Remover los rodillos.

13

FSO-4505A/102

14. Remover el espaciador de rodillos del


engranaje de 2 velocidad. 14

4 15. Remover el anillo de retencin.


FSO-4505A/108

15

FSO-4505A/109

16. Remover el conjunto sincronizador de 1/2


velocidades (booster).

16

FSO-4505A/110

92 Seccin Principal 3 Ed. 03/10 FSO-4505


Eje Principal
Desmontaje
17. Remover el engranaje de 1 velocidad.

17

FSO-4505A/111

18. Remover el rodamiento de agujas.

18

19. Remover el anillo de retencin.


19
FSO-4505A/112

FSO-4505A/113

20. Remover el espaciador.

20

FSO-4505A/114

FSO-4505 3 Ed. 03/10 Seccin Principal 93


Eje Principal
Desmontaje
21. Remover la esfera.

FSO-4505A/115

22. Remover el engranaje de marcha atrs.

22

4 23. Retirar los dos rodamientos de agujas.


FSO-4505A/116

23

FSO-4505A/117

24. Remover el anillo de retencin.

24

FSO-4505A/118

94 Seccin Principal 3 Ed. 03/10 FSO-4505


Eje Principal
Desmontaje
25. Remover el anillo sincronizador de marcha
atrs.

25

FSO-4505A/119

26. Remover el conjunto sincronizador de 5/


marcha atrs.

26

27. Remover el anillo sincronizador de 5


velocidad.
FSO-4505A/120

4
27

FSO-4505A/121

28. Remover el rodamiento trasero del eje princi-


pal, junto con el engranaje de 5 velocidad, los
rodillos y la arandela tope.
NOTA: Utilizar la herramienta especial
E001057.

FSO-4505A/122

FSO-4505 3 Ed. 03/10 Seccin Principal 95


Eje Principal
Montaje
1. Montar los 36 rodillos.
NOTA: Utilice un poco de grasa en el eje
principal para fijar los rodillos.
1

FSO-4505A/123

2. Montar el engranaje de 5 velocidad.


NOTA: Aplicar el aceite lubricante que se usa
en la transmisin, en la cara, agujero y cono 2
del engranaje.

4 3. Montar la arandela tope.


FSO-4505A/124

FSO-4505A/125

4. Montar el rodamiento trasero del eje principal,


NOTA: Utilizar la herramienta especial
E010005 en conjunto con una prensa. 4
NOTA: Aplicar el aceite lubricante que se usa
en la transmisin, en la cara, agujero y cono
del engranaje.
NOTA: Aplicar el aceite lubricante que se usa
en la transmisin en el rodamiento.

FSO-4505A/126

96 Seccin Principal 3 Ed. 03/10 FSO-4505


Eje Principal
Montaje
5. Montar el anillo sincronizador de 5 velocidad.
NOTA: Aplicar el aceite lubricante que se usa
en la transmisin en el aro de giro del anillo
sincronizador.

FSO-4505A/127

6. Montar el conjunto sincronizador de 5/marcha


atrs.

7. Montar el anillo de retencin.


NOTA: Hay que montar un anillo de retencin
nuevo.
FSO-4505A/128

4
7

FSO-4505A/129

8. Montar el anillo sincronizador de marcha atrs.


NOTA: Aplicar el aceite lubricante que se usa
en la transmisin en el aro de giro del anillo 8
sincronizador.

FSO-4505A/130

FSO-4505 3 Ed. 03/10 Seccin Principal 97


Eje Principal
Montaje
9. Montar los dos rodamientos de agujas del
engranaje de marcha atrs.
NOTA: Aplicar el aceite lubricante que se usa
en la transmisin en el rodamiento. 9

FSO-4505A/131

10. Montar el engranaje de marcha atrs.


NOTA: Aplicar el aceite lubricante que se usa
en la transmisin, en la cara, agujero y cono
del engranaje. 10

4 11. Montar la esfera.


FSO-4505A/132

11

FSO-4505A/133

12. Montar el espaciador.

12

FSO-4505A/134

98 Seccin Principal 3 Ed. 03/10 FSO-4505


Eje Principal
Montaje
13. Montar el anillo de retencin.
NOTA: Hay que montar un anillo de retencin 13
nuevo.

FSO-4505A/135

14. Montar el rodamiento de agujas del engranaje


de 1 velocidad.
NOTA: Aplicar el aceite lubricante que se usa 14
en la transmisin en el rodamiento.

15. Montar el engranaje de 1 velocidad.


NOTA: Aplicar el aceite lubricante que se usa
en la transmisin, en la cara, agujero y cono
FSO-4505A/136

4
15
del engranaje.

FSO-4505A/137

16. Montar el conjunto sincronizador de 1/2


velocidades.
16

FSO-4505A/138

FSO-4505 3 Ed. 03/10 Seccin Principal 99


Eje Principal
Montaje
17. Montar el anillo de retencin.
NOTA: Hay que montar un anillo de retencin
nuevo.

17

FSO-4505A/109

18. Montar el espaciador de rodillos.


18

4 19. Colocar grasa en el agujero del engranaje y


montar los 43 rodillos y el espaciador de
rodillos.
FSO-4505A/108

FSO-4505A/139

20. Montar el engranaje de 2 velocidad.


NOTA: Aplicar el aceite lubricante que se usa 20
en la transmisin, en la cara, agujero y cono
del engranaje.

FSO-4505A/140

100 Seccin Principal 3 Ed. 03/10 FSO-4505


Eje Principal
Montaje
21. Montar la esfera.

21

FSO-4505A/141

22. Montar el espaciador.

22

23. Montar el anillo de retencin.

23
FSO-4505A/142

FSO-4505A/143

24. Colocar grasa en el agujero del engranaje y


montar los 36 rodillos.

FSO-4505A/144

FSO-4505 3 Ed. 03/10 Seccin Principal 101


Eje Principal
Montaje
25. Montar el espaciador de rodillos.
25

FSO-4505A/145

26. Montar el engranaje de 3 velocidad.


NOTA: Aplicar el aceite lubricante que se usa 26
en la transmisin, en la cara, agujero y cono
del engranaje.

4 27. Montar el anillo sincronizador de 3 velocidad.


NOTA: Aplicar el aceite lubricante que se usa
27
FSO-4505A/146

en la transmisin en el aro de giro del anillo


sincronizador.

FSO-4505A/147

28. Montar el conjunto sincronizador de 3/4


velocidades. 28

FSO-4505A/148

102 Seccin Principal 3 Ed. 03/10 FSO-4505


Eje Principal
Montaje
29. Montar el anillo de retencin.
NOTA: Hay que montar un anillo de retencin
nuevo.
29

FSO-4505A/149

30. Montar el rodamiento cnico del pocket.


NOTA: Utilizar la herramienta especial
E010001 en conjunto con una prensa. 30
NOTA: Aplicar el aceite lubricante que se usa
en la transmisin en el rodamiento

31. Montar el anillo sincronizador de 4 velocidad.


NOTA: Aplicar el aceite lubricante que se usa
en la transmisin en el aro de giro del anillo
31
FSO-4505A/150

4
sincronizador.

FSO-4505A/151

32. Montar el rotor del velocmetro en la seccin


trasera del eje principal. 32
NOTA: Aplicar grasa MS-9C en el rotor del
velocmetro.

FSO-4505A/152

FSO-4505 3 Ed. 03/10 Seccin Principal 103


Contraeje
Desmontaje
1. Remover el rodamiento.
NOTA: Utilizar la herramienta especial
E005006. 1

FSO-4505A/153

2. Remover el anillo de retencin.

4 3. Remover el rodamiento.
NOTA: Utilizar la herramienta especial
FSO-4505A/154

E005006.
3

FSO-4505A/155

4. Remover el anillo de retencin.

FSO-4505A/156

104 Seccin Principal 3 Ed. 03/10 FSO-4505


Contraeje
Montaje
1. Montar el anillo de retencin.

FSO-4505A/154

2. Montar el anillo de retencin.

3. Montar los dos rodamientos.


NOTA: Utilizar la herramienta especial
E001049.
FSO-4505A/156

FSO-4505A/157

FSO-4505 3 Ed. 03/10 Seccin Principal 105


106 3 Ed. 03/10 FSO-4505
ndice

Sistema de Acople

Varillas de Acople ................................. 109


Varilla de acople de 5/marcha
atrs ................................................ 109
Varilla de Seleccin de Marchas ..... 111
Varilla de 1/2 velocidades ............. 112
Varilla de 3/4 Velocidades ............. 113
Conjuntos Sincronizadores ................... 114
Conjuntos sincronizadores de
3/4 y 5/marcha atrs ................... 114
Conjunto sincronizador de
3/4 velocidades ............................ 118
Conjunto sincronizador de
5/marcha atrs .............................. 119 5
Conjunto sincronizador de
1/2 velocidades ............................ 120

FSO-4505 3 Ed. 03/10 107


108 3 Ed. 03/10 FSO-4505
Varillas de Acople
Varilla de acople de 5/marcha atrs
Desmontaje
1. Remover las dos espinas elsticas de la
horquilla 5/marcha atrs.

FSO-4505A/158

2. Remover la espina elstica del acople de


5/marcha atrs.

FSO-4505A/159

Montaje
1. Montar el acople de 5/marcha atrs. 1
Observar la posicin de acople respecto al
rebaje para alojamiento de la esfera.

5
NOTA: Hay que utilizar una espina
elstica nueva.

FSO-4505A/160

2. Montar la horquilla de 5/marcha atrs.


Observar la posicin correcta respecto a la
varilla.
NOTA: Hay que utilizar una espina
elstica nueva.

FSO-4505A/161

FSO-4505 3 Ed. 03/10 Sistema de Acople 109


Varillas de Acople
Varilla de acople de 5/marcha atrs
3. Si es necesario, reemplazar los patines de
la horquilla.

FSO-4505A/162

110 Sistema de Acople 3 Ed. 03/10 FSO-4505


Varillas de Acople
Varilla de seleccin de marchas
A - Varilla del selector de marchas
B - Selector de marchas

FSO-4505A/163

Desmontaje
1. Remover la espina elstica.
2. Separar el eje y el selector de marchas. 1

2
FSO-4505A/164

Montaje
1. Montar el selector de marchas en la varilla
segn la figura al lado.
2
2. Montar la espina elstica.
NOTA: Hay que utilizar una espina
elstica nueva.

1
5
FSO-4505A/164

FSO-4505 3 Ed. 03/10 Sistema de Acople 111


Varillas de Acople
Varilla de 1/2 velocidades
A- Horquilla de 1/2 velocidades
B - Varilla de 1/2 velocidades
A

FSO-4505A/165

1. Reemplazar los patines de la horquilla, si


estn desgastados.

FSO-4505A/166

112 Sistema de Acople 3 Ed. 03/10 FSO-4505


Varillas de Acople
Varilla de 3/4 velocidades
A- Horquilla de 3/4 velocidades
B- Varilla de 3/4 velocidades B
C- Acople de 3/4 velocidades

C
FSO-4505A/167

1. Reemplazar los patines de la horquilla, si


estn desgastados.

FSO-4505A/166

FSO-4505 3 Ed. 03/10 Sistema de Acople 113


Conjuntos Sincronizadores
Conjuntos sincronizadores de 3/4 y 5/marcha atrs
Los conjuntos sincronizadores de 3/4 y 5/
marcha atrs son compuestos por las B A
siguientes piezas:
A - Cubierta
B - Cubo
C - Cuerpo de la traba
D - Resorte de la traba
E - Perno de la traba C D E
El procedimiento de reparos de los conjuntos FSO-4505A/168
sincronizadores de 3/4 y 5/Marcha atrs son
iguales.
Obs: Para ilustrar, fue elegido el conjunto
sincronizador de 5/marcha atrs.
Desmontaje
1. Con las manos, desencaje la cubierta del
cubo. El conjunto sincronizador se
desmonta slo.

FSO-4505A/169

2. Desencajar la traba junto con el resorte.

5 2
FSO-4505A/170

3. Desencajar el perno de la traba, girar el


perno de la traba a 90o y retirar.

3
FSO-4505A/170

114 Sistema de Acople 3 Ed. 03/10 FSO-4505


Conjuntos Sincronizadores
Conjuntos sincronizadores de 3/4 y 5/marcha atrs
4. Desmontaje del conjunto sincronizador
completo.

FSO-4505A/171

FSO-4505 3 Ed. 03/10 Sistema de Acople 115


Conjuntos Sincronizadores
Conjuntos sincronizadores de 3/4 y 5/marcha atrs
Montaje
1. Para ayudar a montar del conjunto,
posicione el anillo sincronizador sobre la
bancada.
2. El anillo sincronizador debe quedar
posicionado de modo que el resalte
sealado al lado est mirando hacia arriba.

FSO-4505A/172

3. Posicionar el cubo sincronizador sobre el


anillo.

FSO-4505A/174

4. El cubo debe quedar posicionado encima


del anillo sincronizador como se ve en las
fotos al lado.

5 4 4
FSO-4505A/175

5. Encajar el perno de la traba, girar el perno


de la traba a 90 para trabarlo.

5
FSO-4505A/170

116 Sistema de Acople 3 Ed. 03/10 FSO-4505


Conjuntos Sincronizadores
Conjuntos sincronizadores de 3/4 y 5/marcha atrs
6. Montar las tres trabas junto con los resortes.

6
FSO-4505A/170

7. Alinear la cubierta sincronizadora con el


cubo.
NOTA: Hay una marca en el desplazable
y en el cubo. Esas marcas deben
coincidir en el montaje, de lo contrario
el conjunto sincronizador no funcionar
correctamente.

FSO-4505A/175

8. Montar la cubierta sincronizadora.

5
FSO-4505A/176

9. Montaje del conjunto sincronizador


completo.

FSO-4505A/177

FSO-4505 3 Ed. 03/10 Sistema de Acople 117


Conjuntos Sincronizadores
Conjunto sincronizador de 3/4 velocidades
El conjunto sincronizador tiene lado de
montaje.
1. Lado de 3 velocidad: El cubo tiene un
saliente sealado por la flecha.

FSO-4505A/178

2. Lado de 3 velocidad: El cubo tiene un


rebaje anti escape en las estras.

FSO-4505A/179

3. Lado de 3 velocidad.

5
FSO-4505A/180

118 Sistema de Acople 3 Ed. 03/10 FSO-4505


Conjuntos Sincronizadores
Conjunto sincronizador de 5/marcha atrs
El conjunto sincronizador tiene lado de
montaje.
1. Lado de marcha atrs tiene un saliente
sealado por la flecha.

FSO-4505A/181

2. Lado de 5 velocidad.

FSO-4505A/182

3. Lado de 5 velocidad: El cubo tiene un


rebaje anti escape en las estras.

5
FSO-4505A/179

FSO-4505 3 Ed. 03/10 Sistema de Acople 119


Conjuntos Sincronizadores
Conjunto sincronizador de 1/2 velocidades
El conjunto sincronizador tiene los siguientes
componentes:
A - Postizo A

FSO-4505A/183

B - Traba interna
C - Resorte B C
D - Soporte del resorte

FSO-4505A/184

E - Anillo sincronizador 1 y 2 velocidades

5
FSO-4505A/187

F - Cubo

FSO-4505A/188

120 Sistema de Acople 3 Ed. 03/10 FSO-4505


Conjuntos Sincronizadores
Conjunto sincronizador de 1/2 velocidades
G - Cubierta

FSO-4505A/189

Desmontaje
1. Con las manos, desencaje la cubierta del
cubo. El conjunto sincronizador se
desmonta slo.

FSO-4505A/190

2. Remover los tres postizos de la cubierta


sincronizadora.

2
5
FSO-4505A/191

3. Remover los tres resortes, los soportes de


los resortes y las trabas internas del cubo
sincronizador.

FSO-4505A/192

FSO-4505 3 Ed. 03/10 Sistema de Acople 121


Conjuntos Sincronizadores
Conjunto sincronizador de 1/2 velocidades
Montaje

ATENCIN! Al montar el conjunto


sincronizador de 1/2 velocidades en
el eje principal, el cubo sincronizador
tiene una inscripcin indicando el
lado que debe quedar mirando hacia
el engranaje de 2 velocidad.

FSO-4505A/193

122 Sistema de Acople 3 Ed. 03/10 FSO-4505


ndice

Seccin Trasera

Yoke...................................................... 125
Cubetas del rodamiento trasero del
eje principal y contraeje ........................ 127
Bujes Permaglide.................................. 129
Mecanismo inhibidor de acople doble .. 130
Sello trasero ......................................... 133

FSO-4505 3 Ed. 03/10 123


6

124 3 Ed. 03/10 FSO-4505


Seccin Trasera
Yoke
Remocin
1. Fijar la herramienta especial para trabar el
yoke.
NOTA: Utilizar la herramienta especial
E009002.

FSO-4505A/194

2. Apretar los dos tornillos de la herramienta


especial.

2
FSO-4505A/195

3. Retirar la tuerca del yoke.


3

FSO-4505A/196

4. Retirar el yoke.

6
FSO-4505A/197

FSO-4505 3 Ed. 03/10 Seccin Trasera 125


Seccin Trasera
Yoke
Montaje 1
1. Montar el yoke.

FSO-4505A/198

2. Montar la arandela el tornillo del yoke.


2
NOTA: Aplicar Eaton E677 en la rosca
del tornillo del yoke y Eaton E679 en las
su-perficies de la arandela y tornillo
del yoke.
NOTA: Siempre que se ejecute un reparo
en la transmisin, hay que cambiar el tor-
nillo del yoke por uno nuevo.

FSO-4505A/199

3. Apretar el tornillo del yoke.


Torque: 80-90 lb.ft / 109-122 N.m 3

FSO-4505A/200

6 4. Retirar la herramienta especial.

FSO-4505A/194

126 Seccin Trasera 3 Ed. 03/10 FSO-4505


Seccin Trasera
Cubetas del rodamiento trasero del eje principal y contraeje
Cubetas del rodamiento trasero del eje
principal y contraeje A
Las cubetas estn ubicadas en el cuerpo B
trasero.
A - Cubeta del rodamiento del eje principal
B - Cubeta del rodamiento del contraeje
NOTA: No se debe montar el cono y la
cubeta de fabricantes diferentes.

FSO-4505A/201

Remocin
1
1. Remover la cubeta del rodamiento cnico
del contraeje.
NOTA: Utilizar la herramienta especial
E011001.

FSO-4505A/202

2. Remover la cubeta del rodamiento cnico


del eje principal. 2
NOTA: Utilizar la herramienta especial
E011002.

FSO-4505A/203

FSO-4505 3 Ed. 03/10 Seccin Trasera 127


Seccin Trasera
Cubetas del rodamiento trasero del eje principal y contraeje
Instalacin
1
1. Remover la cubeta del rodamiento cnico
del contraeje.
NOTA: Utilizar las herramientas
especiales E001013 y E001051.

FSO-4505A/204

2. Montar la cubeta del rodamiento cnico del


eje principal. 2
NOTA: Utilizar la herramienta especial
E001055.

FSO-4505A/203

128 Seccin Trasera 3 Ed. 03/10 FSO-4505


Seccin Trasera
Bujes Permaglide
Hay diversos bujes permaglides en la
transmisin. El procedimiento de reparo se 1
realiza del mismo modo en todos.
NOTA: El reparo del buje permaglide se
hace, slo si el componente presenta
desgaste.
Remocin
1. Apoyar el punzn en el orificio de
lubricacin, ubicado en el dimetro externo
del buje. FSO-4505A/206

2. Golpear en el punzn, para deformar el


buje.
3. Remover el buje.

FSO-4505A/207

Instalacin
1. Montar el buje permaglide.
NOTA: Utilizar la herramienta especial 1
E001056.

FSO-4505A/208

FSO-4505 3 Ed. 03/10 Seccin Trasera 129


Seccin Trasera
Mecanismo inhibidor de acople doble
El mecanismo inhibidor de acople doble, no permite el acople de dos marchas
simultneamente.

1 2 3 4 1
FSO-4505A/209

Est compuesto por las siguientes piezas:

No. Cantd. Descripcin


1 5 Esfera de 3/8"
2 2 Perno espaciador de las varillas
3 1 Resorte
4 1 Esfera de 5/16"

ATENCIN! Hay que montar todas las esferas, porque sino puede ocurrir el
acople simultneo de dos marchas.

6 El mecanismo inhibidor de acople est


ubicado en el cuerpo trasero.

FSO-4505A/72

130 Seccin Trasera 3 Ed. 03/10 FSO-4505


Seccin Trasera
Mecanismo inhibidor de acople doble
Remocin
1. Retirar el resorte.

FSO-4505A/210

2. Retirar los dos pernos.


3. Retirar las 6 esferas.
2

FSO-4505A/211

FSO-4505 3 Ed. 03/10 Seccin Trasera 131


Seccin Trasera
Mecanismo inhibidor de acople doble
Montaje
1
1. Montar los dos pernos.

FSO-4505A/211

2. Montar el resorte.

FSO-4505A/210

3. Montar las 6 esferas.


A B C
NOTA: Orificio A: 4 esferas de 3/8"
Orificio B: 1 esfera de 5/16"
Orificio C: 1 esfera de 3/8"

FSO-4505A/212

132 Seccin Trasera 3 Ed. 03/10 FSO-4505


Seccin Trasera
Sello Trasero
Desmontaje
1. Retirar el sello trasero.

FSO-4505A/213

Montaje
1. Montar el sello trasero.
NOTA: Utilizar la herramienta especial
E001047.

FSO-4505A/214

FSO-4505 3 Ed. 03/10 Seccin Trasera 133


6

134 3 Ed. 03/10 FSO-4505


ndice

Sensores / Interruptores / Tapones

Interruptores ......................................... 137


Sensor del velocmetro ......................... 138
Tapones ................................................ 139

7
FSO-4505 3 Ed. 03/10 135
7
136 3 Ed. 03/10 FSO-4505
Sensores / Interruptores / Tapones
Interruptores
Interruptor de Marcha atrs
1. Remover el interruptor de marcha atrs con
la herramienta adecuada.
2. Montar el interruptor de marcha atrs.
NOTA: Aplicar Eaton E680 en la
superficie del interruptor.
Torque de 10-15 lbf.ft / 14-20 N.m

FSO-4505A/215

Interruptor Neutro
1. Remover el interruptor de neutro con la
herramienta adecuada.
2. Montar el interruptor de neutro.
NOTA: Aplicar Eaton E680 en la
superficie del interruptor.
Torque de 10-15 lbf.ft / 14-20 N.m

FSO-4505A/216

7
FSO-4505 3 Ed. 03/10 Sensores / Interruptores / Tapones 137
Sensores / Interruptores / Tapones
Sensor del Velocmetro
Remocin
1. Remover el tornillo Allen.
2. Remover el sensor del velocmetro.
Instalacin
1. Montar el sensor del velocmetro.
NOTA: Aplicar Eaton E677en la rosca
del sensor.
Torque: 14-19 lb.ft / 19-26 N.m
FSO-4505A/217

7
138 Sensores / Interruptores / Tapones 3 Ed. 03/10 FSO-4505
Sensores / Interruptores / Tapones
Tapones
Tapn de llenado
1. Remover el tapn de llenado.
2. Montar el tapn de llenado.
Torque: 10-15 lb.ft / 14-20 N.m

FSO-4505A/218

Tapn de drenaje
1. Remover el tapn del drenaje.
2. Montar el tapn del drenaje.
Torque: 10-15 lb.ft / 14-20 N.m

FSO-4505A/219

Tapones de expansin
1. Remover el tapn de expansin.
2. Montar el tapn de expansin.
NOTA: Aplicar Eaton E677 en el tapn.
NOTA: Utilizar la herramienta especial
E001058.

FSO-4505A/220

7
FSO-4505 3 Ed. 03/10 Sensores / Interruptores / Tapones 139
7
140 3 Ed. 03/10 FSO-4505
Eaton Fuller
Light Duty Transmissions

También podría gustarte