Ascd200x Es
Ascd200x Es
Ascd200x Es
Manual de Firmware
ACS580 Programa de control estándar
Lista de manuales relacionados
Manuales y guías del convertidor Código (inglés) Código (español)
ACS580 standard control program firmware manual 3AXD50000016097 3AXD50000019781
ACS580-01 (0.75 to 250 kW, 1.0 to 350 hp) 3AXD50000018826 3AXD50000019740
hardware manual
ACS580-04 (250 to 500 kW) hardware manual 3AXD50000015497 3AXD50000027444
ACS580-07 (250 to 500 kW) hardware manual 3AXD50000032622
ACS580-01 quick installation and start-up guide for 3AUA0000076332 3AUA0000076332
frames R0 to R5
ACS580-01 quick installation and start-up guide for 3AXD50000009286 3AXD50000009286
frames R6 to R9
ACS580-04 quick installation and start-up guide for 3AXD50000015469 3AXD50000015469
frames R10 to R11
ACS-AP-x assistant control panels user’s manual 3AUA0000085685
ACS-BP-S basic control panels user’s manual 3AXD50000032527
1. Introducción al manual
7. Parámetros
9. Análisis de fallos
Información adicional
3AXD50000019781 Rev. D © 2016 ABB Oy. Todos los derechos reservados.
ES
EFECTIVO: 02/09/2016
Índice 5
Índice
Lista de manuales relacionados . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2
1. Introducción al manual
Contenido de este capítulo . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 11
Alcance . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 11
Instrucciones de seguridad . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 11
Destinatarios previstos . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 12
Propósito del manual . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 12
Contenido del manual . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 12
Documentos relacionados . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 13
Categorización por bastidores (tamaño) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Safety .......... 13
Exención de responsabilidad sobre seguridad cibernética . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 16
3. Panel de control
Contenido de este capítulo . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 37
Extraer y reinstalar el panel de control . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 37
Disposición del panel de control ............................................. 38
Disposición de la pantalla del panel de control . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 39
Botones . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 41
Accesos directos de botones . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 42
5. Macros de control
Contenido de este capítulo . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 63
General . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 63
Macro ABB estándar . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 64
Conexiones de control por defecto para la macro ABB estándar . . . . . . . . . . . . . . . . . . 64
Macro ABB estándar (vectorial) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 66
Conexiones de control por defecto para la macro ABB estándar (vectorial) . . . . . . . . . . 66
Macro 3 hilos . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 68
Conexiones de control por defecto para la macro 3 hilos . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 68
Macro Alterna . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 70
Conexiones de control por defecto para la macro Alterna . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 70
Macro Potenciómetro del motor . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 72
Conexiones de control por defecto para la macro Potenciómetro del motor . . . . . . . . . . 72
Macro Manual/Auto . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 74
Conexiones de control predefinidas para la macro Manual/Auto . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 74
Macro Manual/PID . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 76
Conexiones de control por defecto para la macro Manual/PID . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 76
Macro PID . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 78
Conexiones de control por defecto para la macro PID . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 78
Macro Panel PID . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 80
Conexiones de control por defecto para la macro Panel PID . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 80
Macro PFC . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 82
Conexiones de control por defecto para la macro PFC . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 82
Valores por defecto de parámetros para diferentes macros . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 84
7. Parámetros
Contenido de este capítulo . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 149
Términos y abreviaturas . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 150
Resumen de grupos de parámetros . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 151
Listado de parámetros . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 153
8 Índice
9. Análisis de fallos
Contenido de este capítulo . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 401
Seguridad . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 401
Indicaciones . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 401
Avisos y fallos . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 401
Eventos puros . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 402
Mensajes editables . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 402
Historial de avisos/fallos . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 402
Registro de eventos . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 402
Ver la información de avisos/fallos . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 403
Generación del código QR para la aplicación de servicio móvil . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 403
Mensajes de aviso . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 404
Mensajes de fallo . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 414
Información adicional
Consultas sobre productos y servicios . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 485
Formación sobre productos . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 485
Comentarios acerca de los manuales de convertidores ABB . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 485
Biblioteca de documentos en Internet . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 485
Introducción al manual 11
1
Introducción al manual
Contenido de este capítulo
Este capítulo describe el alcance, los destinatarios previstos y el propósito del
manual. En él también se describe el contenido del manual y hace referencia
a un listado de manuales relacionados en caso de que desee más información.
Alcance
Este manual corresponde al programa de control estándar del ACS580 (ASCLX
versión 1.70. y ASCDX versión 2.00.).
Nota: El programa de control estándar del ACS580 dispone de diferentes programas
de firmware, dependiendo de la estructura de la tarjeta de control y el tamaño
de bastidor.
Para los bastidores R0 R5*, se utiliza el firmware ASCL2 o ASCD2, y para los
bastidores R6 R9, se utiliza el firmware ASCL4 o ASCD4.
* Claves de tipo ACS580-01-088A-4 y ACS580-01-106A-4
Para comprobar la versión de firmware del programa de control en uso, véase la infor-
mación del sistema (seleccione Menú - Información del sistema - Convertidor) o el
parámetro 07.05 Versión Firmware (véase la página 164) en el panel de control.
Instrucciones de seguridad
Siga todas las instrucciones de seguridad.
• Lea las instrucciones de seguridad completas en el Manual de hardware
del convertidor antes de instalar, poner en marcha o usar el convertidor.
• Lea las notas y avisos específicos para la función de firmware antes de cam-
biar los valores de los parámetros. Estas advertencias y notas se incluyen en las
descripciones de los parámetros que aparecen en el capítulo Parámetros en la
página 149.
12 Introducción al manual
Destinatarios previstos
Se presupone que el lector conoce los fundamentos relativos a la electricidad,
las conexiones eléctricas, los componentes eléctricos y los símbolos
esquemáticos eléctricos.
El manual se ha redactado para lectores en todo el mundo. Las unidades utilizadas
son las imperiales y las del SI. Se facilitan instrucciones especiales para la instala-
ción en Estados Unidos.
• Control del bus de campo a través de la interfaz de bus de campo integrado (BCI)
(página 427) describe la comunicación con una red de bus de campo mediante la
interfaz de bus de campo integrado del convertidor.
• Control de bus de campo a través de un adaptador de bus de campo (página
455) describe la comunicación con una red de bus de campo mediante un
módulo adaptador de bus de campo opcional.
• Análisis de fallos (página 401) enumera los mensajes de avisos y fallos junto con
las posibles causas y las soluciones.
• Diagramas de la cadena de control (página 469) describe la estructura de pará-
metros dentro del convertidor.
• Información adicional (en el reverso de la contraportada, página 485) describe
cómo realizar solicitudes de servicio o consultas sobre el producto, obtener infor-
mación sobre formación, dar su opinión sobre los manuales de los convertidores
de ABB y encontrar documentación en Internet.
Documentos relacionados
Véase la Lista de manuales relacionados en la página 2 (reverso de la portada).
Términos y abreviaturas
Término/abreviatura Explicación
ACS-AP-x Panel de control asistente, panel de operador avanzado para la
comunicación con el convertidor.
El ACS580 admite los tipos ACS-AP-I, ACS-AP-S y ACS-AP-W
(con una interfaz Bluetooth).
ACS-BP-S Panel de control básico, panel básico de operador para la comunica-
ción con el convertidor.
AI Entrada analógica; interfaz para señales analógicas de entrada
AO Salida analógica; interfaz para señales analógicas de salida
Bastidor (tamaño) Se refiere al tamaño del convertidor, por ejemplo R0 y R1. La etiqueta
de designación de tipo adherida al convertidor muestra el bastidor
del convertidor. Consulte el capítulo Principio de funcionamiento
y descripción del hardware, apartado Etiqueta de designación de
tipo en el Manual de hardware del convertidor.
BCI Bus de campo integrado
Bus de CC Circuito de CC entre el rectificador y el inversor
CCA-01 Adaptador de configuración
CDPI-01 Módulo adaptador de comunicación
CEIA-01 Módulo adaptador de bus de campo EIA-485 integrado
CHDI-01 Módulo de ampliación de entradas digitales 115/230 V opcional
Chopper de frenado Reconduce la energía excedente del circuito intermedio del convertidor
a la resistencia de frenado cuando es necesario. El chopper funciona
cuando la tensión del bus de CC sobrepasa un límite máximo determi-
nado. El incremento de tensión se debe principalmente a la decelera-
ción (el frenado) de un motor de alta inercia.
Circuito intermedio Véase Bus de CC.
CMOD-01 Módulo multifunción de ampliación opcional (ampliación de E/S digita-
les y 24 V CA/CC externos)
CMOD-02 Módulo multifunción de ampliación opcional (interfaz para PTC aislado
y 24 V CA/CC externos)
Condensadores del Almacenamiento de energía que estabiliza la tensión de CC del
bus de CC circuito intermedio
Control de red Con los protocolos de bus de campo basados en el protocolo Com-
mon Industrial Protocol (CIPTM), como en el caso de DeviceNet
y Ethernet/IP, se refiere al control del convertidor mediante los
objetos Net Ctrl y Net Ref del perfil ODVA AC/DC Drive. Para más
información, véase www.odva.org, y los siguientes manuales:
• FDNA-01 DeviceNet adapter module user’s manual
(3AFE68573360 [Inglés]), y
• FENA-01/-11/-21 Ethernet adapter module user’s manual
(3AUA0000093568 [Inglés]).
Convertidor Convertidor de frecuencia para el control de motores de CA
CPTC-02 Módulo multifunción de ampliación opcional (interfaz para PTC certifi-
cada ATEX y 24 V externos)
Introducción al manual 15
Término/abreviatura Explicación
DI Entrada digital; interfaz para señales digitales de entrada
DO Salida digital; interfaz para señales digitales de salida
DPMP-01 Plataforma de montaje para panel de control ACS-AP (montaje
con bridas)
DPMP-02/03 Plataforma de montaje para panel de control ACS-AP (montaje
en superficie)
E/S (I/O) Entrada(s)/Salida(s)
FBA Adaptador de bus de campo
FCAN-01 Módulo adaptador CANopen opcional
FCNA-01 Módulo adaptador ControlNet opcional
FDNA-01 Módulo adaptador DeviceNet opcional
FECA-01 Módulo adaptador EtherCAT opcional
FENA-01/-11/-21 Módulo adaptador opcional Ethernet para los protocolos EtherNet/IP,
Modbus TCP y PROFINET IO
FEPL-02 Módulo adaptador Ethernet POWERLINK opcional
FPBA-01 Módulo adaptador PROFIBUS DP opcional
FSCA-01 Módulo adaptador RS-485 opcional
IGBT Transistor bipolar de puerta aislada
Inversor Convierte corriente y tensión continua en corriente y tensión alterna.
LSW Palabra menos significativa.
Macro Valores predeterminados de los parámetros en el programa de
control del convertidor. Cada macro está destinada a una aplicación
específica. Véase el capítulo Macros de control en la página 63.
Marcha de ID Marcha de identificación del motor. Durante la marcha de identifica-
ción, el convertidor identifica las características del motor para un
óptimo control del mismo.
NETA-21 Herramienta de monitorización remota
Parámetro Instrucción de funcionamiento al convertidor ajustable por el usuario,
o bien señal medida o calculada por el convertidor.
PLC Controlador lógico programable
PROFIBUS, Marcas registradas de PI - PROFIBUS & PROFINET International
PROFIBUS DP,
PROFINET IO
PTC PTC (Positive Temperature Coefficient), termistor cuya resistencia
depende de la temperatura.
R0, R1, ... Bastidor (tamaño)
Rectificador Convierte corriente y tensión alterna en corriente y tensión continua.
Regulador PID Regulador proporcional-integral-derivada. El control de la velocidad
del convertidor se basa en el algoritmo PID.
Resistencia Disipa en forma de calor la energía excedente del frenado, conducida
de frenado por el chopper de frenado. Es una parte esencial del circuito de fre-
nado. Véase capítulo Chopper de frenado en el Manual de Hardware
del convertidor.
16 Introducción al manual
Término/abreviatura Explicación
RO Salida de relé; interfaz para una señal de salida digital. Implementado
con un relé.
STO Función “Safe Torque Off”. Consulte el capítulo Función Safe Torque
Off en el Manual de Hardware del convertidor.
Tarjeta de control Circuito en el que se ejecuta el programa de control.
2
Puesta en marcha, control a
través de E/S y marcha de ID
Contenido de este capítulo
Este capítulo describe los procedimientos para:
• efectuar la puesta en marcha
• arrancar, detener, cambiar la dirección de giro y ajustar la velocidad del motor
a través de la interfaz de E/S
• efectuar una marcha de identificación (marcha de ID) para el convertidor.
18 Puesta en marcha, control a través de E/S y marcha de ID
Seguridad
No ponga en marcha el convertidor a menos que sea un electricista cualificado.
Lea y obedezca las instrucciones del capítulo Instrucciones de seguridad al principio
del Manual de Hardware del convertidor. Si no se tienen en cuenta las instrucciones, pueden
producirse lesiones físicas, muertes o daños en el equipo.
Comprobar la instalación. Véase el capítulo Lista de comprobación de la instalación en el
Manual de Hardware del convertidor.
Asegúrese de que no haya ninguna puesta en marcha activada (DI1 en los ajustes
de fábrica, es decir, macro estándar de ABB). El convertidor se pone en marcha
automáticamente al recibir alimentación si el comando de marcha externa está
activado y el convertidor se encuentra en modo de control remoto.
Compruebe que la puesta en marcha del motor no entrañe ningún peligro.
Desacople la maquinaria accionada si:
• existe riesgo de daños en caso de una dirección de giro incorrecta, o
• se necesita una marcha de ID Normal durante la puesta en marcha del convertidor,
cuando el par de carga es superior al 20% o la maquinaria no es capaz de soportar
el par nominal momentáneo durante la marcha de ID.
Sugerencias al usar el panel de control asistente
Los dos comandos de la parte inferior de la panta-
lla (Opciones y Menú en la figura de la derecha)
muestran las funciones de los dos botones multi-
función y situadas debajo de la panta-
lla. Los comandos asignados a los botones
multifunción varían en función del contexto.
Use los botones , , y para mover
el cursor y cambiar los valores en función de la
vista activa.
El botón ? muestra una página de ayuda que
depende del contexto.
Para más información, consulte el ACS-AP-x
assistant control panels user’s manual
(3AUA0000085685 [Inglés]).
1 – Asistente de Primera puesta en marcha, ajustes guiados:
Idioma, fecha, hora y valores nominales del motor
Tenga a mano la información de la placa de
datos del motor.
Conecte el convertidor.
Puesta en marcha, control a través de E/S y marcha de ID 19
Introduzca el nombre:
• Para seleccionar el modo de caracteres
(minúsculas / mayúsculas / números / caracte-
res especiales), pulse hasta resaltar el sím-
bolo y luego seleccione ese modo mediante
y . Ahora puede empezar a añadir
caracteres. Ese modo permanecerá seleccio-
nado hasta que se seleccione otro.
• Para agregar un carácter, resáltelo con y
y pulse .
• Para eliminar una letra, pulse .
• Pulse (Guardar) para aceptar el nuevo
ajuste o pulse (Cancelar) para volver
a la vista anterior sin hacer cambios.
Puesta en marcha, control a través de E/S y marcha de ID 21
Consulte la placa de características del motor para conocer los siguientes valores nominales
del motor. Introduzca los valores exactamente de la forma mostrada en la placa de caracterís-
ticas del motor.
Ejemplo de placa de características de un motor de inducción (asíncrono):
ABB Motors
3 motor M2AA 200 MLA 4
IEC 200 M/L 55
No
Ins.cl. F IP 55
V Hz kW r/min A cos IA/IN t E/s
690 Y 50 30 1475 32.5 0.83
400 D 50 30 1475 56 0.83
660 Y 50 30 1470 34 0.83
380 D 50 30 1470 59 0.83
415 D 50 30 1475 54 0.83
440 D 60 35 1770 59 0.83
Cat. no 3GAA 202 001 - ADA
3 – Menú I/O
Después de los ajustes adicionales, asegúrese de
que el cableado de E/S real concuerda con el uso
de E/S en el programa de control.
En el Menú principal, seleccione I/O y pulse
(Seleccionar) para entrar en el menú I/O.
4 – Menú Diagnósticos
Después de hacer los ajustes adicionales y com-
probar las conexiones de E/S, use el menú Diag-
nósticos para asegurarse de que la configuración
funciona correctamente.
En el Menú principal, seleccione Diagnósticos y
pulse (Seleccionar) (o ).
5 – Copia de seguridad
Después de completar la puesta en marcha es
recomendable hacer una copia de seguridad.
En el Menú principal, seleccione Backups
y pulse (Seleccionar) (o ).
Ajustes preliminares
Si tiene que cambiar la dirección de giro, compruebe
que los límites permiten la dirección de retroceso:
Acceda a Menú - Ajustes principales - Límites y
compruebe que el límite mínimo tiene un valor nega-
tivo y el límite máximo tiene un valor positivo.
Asegúrese de que las conexiones de control estén Véase el apartado Macro ABB
conectadas según el diagrama de conexiones facili- estándar en la página 64.
tado para la macro estándar ABB.
Asegúrese de que el convertidor se encuentre en con- En control remoto, la pantalla del
trol remoto. Pulse el botón Loc/Rem para cambiar entre panel muestra el texto Remoto en la
control remoto y local. parte superior izquierda.
Arranque y control de la velocidad del motor
Empiece activando la entrada digital DI1.
La flecha empieza a girar. Hasta que se alcanza el
punto de ajuste, la flecha es de tipo discontinua.
Regule la frecuencia de salida del convertidor
(velocidad del motor) ajustando la tensión de la
entrada analógica AI1.
Procedimiento de marcha de ID
Con el asistente de marcha de ID
Comprobación previa
ADVERTENCIA: El motor funcionará hasta aproximadamente un 50 80% de
la velocidad nominal durante la marcha de ID. El motor girará en dirección de
avance. Verifique que sea seguro accionar el motor antes de efectuar la
marcha de ID.
Compruebe que los valores de los parámetros de datos del motor son los que figuran en
la placa de característica del motor.
El asistente le preguntará si desea usar los límites temporales del motor. Estos deben
cumplir las siguientes condiciones:
Velocidad mínima < 0 rpm
Velocidad máxima = velocidad nominal del motor (el procedimiento de marcha de ID
normal requiere que el motor marche al 100% de velocidad).
Intensidad máxima > IHD
Par máximo > 50%
Asegúrese de que el panel se halle en control local (arriba a la izquierda se muestra
Local). Pulse el botón Loc/Rem para cambiar entre control local y remoto.
Marcha de ID
Para entrar en el Menú principal, pulse
(Menú) en la Vista de Inicio.
Seleccione Ajustes y pulse (Seleccionar)
(o ).
Comprobación previa
ADVERTENCIA: El motor funcionará hasta aproximadamente un 50 80% de
la velocidad nominal durante la marcha de ID. El motor girará en dirección de
avance. Verifique que sea seguro accionar el motor antes de efectuar la
marcha de ID.
Compruebe que los valores de los parámetros de datos del motor son los que figuran en
la placa de característica del motor.
3
Panel de control
Contenido de este capítulo
Este capítulo contiene instrucciones para extraer y reinstalar el panel de control
asistente y describe brevemente su pantalla, sus botones y los accesos directos
de dichos botones. Para más información, consulte el ACS-AP-x assistant control
panels user’s manual (3AUA0000085685 [Inglés]).
1a
1b
38 Panel de control
1b
1c
1a
2
3
4
6 5
7 8
9 10
2 3 1
1 4 5
7 8 7
2. Bus del panel: Indica que hay más de un convertidor conectado a este panel.
Para cambiar a otro convertidor, vaya a Opciones - Seleccionar convertidor.
3. Icono de estado: Indica el estado del convertidor y del motor. La dirección de la
flecha indica giro de avance (hacia la derecha) o de retroceso (hacia la izquierda).
Icono de estado Animación Estado del convertidor
- Parado
Botones
A continuación se describen los botones del panel de control.
4
Ajustes principales, I/O y
diagnósticos en el panel de
control
Contenido de este capítulo
Este capítulo ofrece información detallada acerca de los menús Ajustes principales,
I/O y Diagnósticos del panel de control.
Para acceder al menú Ajustes principales, I/O o Diagnósticos desde la Vista de
Inicio, primero seleccione Menú para ir al Menú principal. En el Menú principal,
seleccione Ajustes principales, I/O o Diagnósticos.
44 Ajustes principales, I/O y diagnósticos en el panel de control
…
46 Ajustes principales, I/O y diagnósticos en el panel de control
Macro
Use el submenú Macro para configurar rápidamente el control del convertidor y una
fuente de referencia. Para ello, seleccione entre un conjunto predefinido de configu-
raciones de cableado.
Nota: Para obtener información detallada acerca de las macros disponibles, véase
Macros de control en la página 43.
Si no desea usar una macro, defina manualmente los ajustes para Marcha, paro,
referencia. Tenga en cuenta que aunque seleccione usar una macro también puede
modificar los otros ajustes para adaptarlos a sus necesidades.
Motor
Use el submenú Motor para hacer los ajustes relacionados con el motor, como valo-
res nominales, modo de control o protección térmica.
Tenga en cuenta que los ajustes que son visibles dependen de otras selecciones, por
ejemplo del modo de control vectorial o escalar, del tipo de motor usado o de la fun-
ción de marcha seleccionada.
Hay disponibles tres asistentes: Modo de control, Valores nominales y Marcha de ID
(sólo para el modo de control vectorial).
Ajustes principales, I/O y diagnósticos en el panel de control 47
Rampas
Límites
PID
El submenú PID contiene ajustes y valores actuales para el regulador PID de pro-
ceso. PID sólo se usa en control remoto.
La tabla siguiente proporciona información detallada acerca de los elementos de
configuración disponibles en el menú PID.
Elemento de menú Descripción Parámetro
correspondiente
Controles PID: Establece para qué se usa la salida PID: 40.07 PID proceso
Modo operación
• No seleccionado: PID no se usa.
• Referencia de frecuencia (o Referencia de
velocidad, según el modo de control del motor):
Usa la salida PID como referencia de frecuencia
(velocidad) cuando está activado el control
remoto (Ext1).
Salida PID: Para ver la salida de PID de proceso o establecer 40.01 PID Proceso
su rango. Salida actual
40.36 Conj 1 salida mín
40.37 Conj 1 salida máx
Unidad: Unidad PID de usuario. Establece el texto mos-
trado como unidad para punto de ajuste, realimen-
tación y desviación.
Desviación: Para ver o invertir la desviación de PID de proceso. 40.04 PID Proc. desvia-
ción actual
40.31 Conj 1 Invertir
desviación
Punto de ajuste: Para ver o configurar el punto de ajuste de PID de 40.03 PID Proc. punto
proceso, es decir, el valor de proceso objetivo. ajuste act.
40.16 Conj 1 Punto
También puede usar un valor de punto de ajuste ajuste 1 Fuente
constante en vez de (o además de) una fuente de
punto de ajuste externa. Cuando está activado un
punto de ajuste constante, tiene preferencia sobre
el punto de ajuste normal.
Realimentación: Para ver o configurar la realimentación de PID de 40.02 PID Proceso
proceso, es decir, el valor medido. retroalim actual
40.08 Conj 1 realiment 1
fuente
40.11 Conj 1 realim
Tiempo filtro
Ajustes principales, I/O y diagnósticos en el panel de control 53
Bus de campo
Use los ajustes del submenú Bus de campo para usar el convertidor con un bus
de campo:
• Modbus (RTU o TCP)
• PROFIBUS
• PROFINET
• Ethernet/IP
54 Ajustes principales, I/O y diagnósticos en el panel de control
También puede configurar todos los ajustes relacionados con el bus de campo
mediante parámetros (grupos de parámetros 50 Bus de Campo Adap. (FBA), 51 FBA
A Ajustes, 52 FBA A Data In, 53 FBA A Data Out, 58 Bus de campo integrado), pero
la finalidad del menú Bus de campo es facilitar las configuraciones de protocolo.
Tenga en cuenta que sólo viene integrado el Modbus RTU y que los demás módulos
de bus de campo son adaptadores opcionales. Para los módulos opcionales, se
requieren los siguientes adaptadores para habilitar los protocolos necesarios:
• ModbusTCP: FENA-11/-21
• PROFIBUS: FBPA-01
• PROFINET FENA-11/-21
• Ethernet/IP: FENA-11/-21
La tabla siguiente proporciona información detallada acerca de los elementos de
configuración disponibles en el menú Bus de campo. Tenga en cuenta que algunos
elementos sólo se activan una vez que se haya habilitado el bus de campo.
Elemento de menú Descripción Parámetro
correspondiente
Selección de bus de Seleccione esta opción si desea utilizar el con- 51.01 FBA A Tipo
campo vertidor con un bus de campo. 58.01 Protocolo
Ajuste de Para establecer comunicaciones entre el con- 51 FBA A Ajustes
comunicación vertidor y el maestro de bus de campo, defina 51.01 FBA A Tipo
estos ajustes y luego seleccione Aplicar ajus- 51.02 FBA A Par 2
51.27 FBA A Refresco par
tes a módulo de bus de campo.
51.31 D2FBA Estado Com
50.13 FBA A Palabra de Con-
trol
50.16 FBA A Palabra de
estado
58 Bus de campo integrado
58.01 Protocolo
58.03 Nodo
58.04 Velocidad Transmisión
58.05 Paridad
58.25 Perfil de control
Ajustes principales, I/O y diagnósticos en el panel de control 55
Funciones avanzadas
El submenú Reloj, región, pantalla contiene ajustes para idioma, fecha y hora, pan-
talla (p. ej., brillo) y ajustes para cambiar cómo se muestra la información en pantalla.
La tabla siguiente proporciona información detallada acerca de los elementos de
configuración disponibles en el menú Reloj, región, pantalla.
Elemento de menú Descripción Parámetro
correspondiente
Idioma Cambia el idioma usado en la pantalla del panel de 96.01 Idioma
control. Tenga en cuenta que el idioma se carga
desde el convertidor y tarda cierto tiempo.
Fecha y hora Establece la hora, la fecha y sus formatos.
Unidades Selecciona las unidades usadas para potencia,
temperatura y par.
Nombre del El nombre del convertidor definido en este ajuste
convertidor: se muestra en la barra de estado en la parte supe-
rior de la pantalla mientras se usa el convertidor. Si
hay más de un convertidor conectado al panel de
control, los nombres de convertidor permiten iden-
tificarlos fácilmente. También identifica las copias
de seguridad creadas para cada convertidor.
Inf. de contacto en Define un texto fijo que se muestra durante los
vista de fallo fallos (por ejemplo, la persona de contacto en caso
de fallo).
Si se produce un fallo, en la pantalla del panel se
mostrará esta información (además de la informa-
ción específica del fallo).
Ajustes de pantalla Permite ajustar brillo, contraste y demora para aho-
rro de energía de la pantalla del panel o invertir
blanco y negro.
Ajustes principales, I/O y diagnósticos en el panel de control 59
Menú I/O
Use el menú I/O para asegurarse de que el cableado de E/S existente concuerda con
el uso de E/S en el programa de control. Responde a las preguntas:
• ¿Para qué se usa cada entrada?
• ¿Cuál es el significado de cada salida?
En el menú I/O, cada fila ofrece la siguiente información:
• Nombre y número del terminal
• Estado eléctrico
• Significado lógico en el convertidor
Cada fila también ofrece un submenú que proporciona más información sobre el ele-
mento de menú y permite hacer cambios en las conexiones de E/S.
La tabla siguiente proporciona información detallada acerca del contenido de los dis-
tintos submenús disponibles en el menú I/O.
Elemento de menú Descripción
DI1 Este submenú enumera las funciones que usan DI1 como entrada.
DI2 Este submenú enumera las funciones que usan DI2 como entrada.
DI3 Este submenú enumera las funciones que usan DI3 como entrada.
DI4 Este submenú enumera las funciones que usan DI4 como entrada.
DI5 Este submenú enumera las funciones que usan DI5 como entrada.
DI6 Este submenú enumera las funciones que usan DI6 o FI como entrada.
El conector se puede usar como entrada digital o como entrada
de frecuencia.
AI1 Este submenú enumera las funciones que usan AI1 como entrada.
AI2 Este submenú enumera las funciones que usan AI2 como entrada.
RO1 Este submenú enumera qué información sale por la salida de relé 1.
RO2 Este submenú enumera qué información sale por la salida de relé 2.
RO3 Este submenú enumera qué información sale por la salida de relé 3.
AO1 Este submenú enumera qué información sale por AO1.
AO2 Este submenú enumera qué información sale por AO2.
Menú Diagnósticos
5
Macros de control
Contenido de este capítulo
Este capítulo describe el uso previsto, el manejo y las conexiones de control por
defecto de la aplicación. Al final del capítulo se incluyen tablas que muestran los
valores por defecto de los parámetros que no son los mismos para todas las macros.
General
Las macros de control son conjuntos de valores de parámetros por defecto adecua-
dos para una cierta configuración de control. Cuando el usuario pone en marcha el
convertidor, normalmente selecciona la macro de control más adecuada como punto
de partida y luego hace los cambios necesarios para adaptar los ajustes a su propó-
sito. Esto exige un número mucho menor de cambios realizados por el usuario, en
comparación con la forma tradicional de programar un convertidor.
Las macros de control se pueden seleccionar en el menú Ajustes: Menú - Ajustes
principales - Macro o con el parámetro 96.04 Selección de macro (página 348).
Nota: Todas las macros son para el control
escalar excepto la macro ABB estándar, de la
que hay disponibles dos versiones. Si desea
utilizar control vectorial, haga lo siguiente:
• Seleccione la macro.
• Compruebe los valores nominales del
motor: Menú - Ajustes principales - Motor
- Valores nominales.
• Cambie el modo de control del motor a vec-
torial: Menú - Ajustes principales - Motor - Modo de control, y siga las instruc-
ciones (véase la figura de la derecha).
64 Macros de control
Tamaños de terminales:
R0 R5: 0,2 2,5 mm2 (terminales +24 V, DGND, DCOM, B+, A-)
0,14 1,5 mm2 (terminales DI, AI, AO, AGND, RO, STO)
R6 R9: 0,14 2,5 mm2 (todos los terminales)
Pares de apriete: 0,5 0,6 N·m (0,4 lbf·ft)
Notas:
1)
Véase Menú - Ajustes principales - Marcha, paro, referencia - Frecuencias constantes o
el grupo de parámetros 28 Frecuencia Cadena de referencia.
DI3 DI4 Operación/Parámetro
0 0 Frecuencia ajustada a través de AI1
1 0 28.26 Frec Constante 1
0 1 28.27 Frec Constante 2
1 1 28.28 Frec Constante 3
2)
Véase Menú - Ajustes principales - Rampas o el grupo de parámetros 28 Frecuencia
Cadena de referencia.
DI5 Conjunto de Parámetros
rampa
0 1 28.72 Frec Tiempo Aceleración 1
28.73 Frec Tiempo Deceleración 1
1 2 28.74 Frec Tiempo Aceleración 2
Frec Tiempo Deceleración 2
3) Conecte a tierra la pantalla exterior del cable a 360 grados bajo la abrazadera de conexión a
tierra de la pletina de conexión a tierra para los cables de control.
4)
Conectado con puentes en la fábrica.
5)
Sólo los bastidores R6 R11 tienen los terminales 40 y 41 para la entrada de 24 V CA/CC
externos.
6)
No todas las tarjetas de control tienen los interruptores S1, S2 y S3. En ese caso, seleccione
la tensión o la intensidad para las entradas AI1 y AI2 y la salida AO1 con los parámetros
12.15, 12.25 y 13.15, respectivamente.
Señales de entrada
• Referencia de frecuencia analógica (AI1)
• Selección de Marcha/Paro (DI1)
• Selección de dirección (DI2)
• Selección de frecuencia constante (DI3, DI4)
• Selección de conjunto de rampa (1 de 2) (DI5)
Señales de salida
• Salida analógica AO1: Frecuencia de salida
• Salida analógica AO2: Intensidad del motor
• Salida de relé 1: Listo para marcha
• Salida de relé 2: En marcha
• Salida de relé 3: Fallo (-1)
66 Macros de control
Tamaños de terminales:
R0 R5: 0,2 2,5 mm2 (terminales +24 V, DGND, DCOM, B+, A-)
0,14 1,5 mm2 (terminales DI, AI, AO, AGND, RO, STO)
R6 R9: 0,14 2,5 mm2 (todos los terminales)
Pares de apriete: 0,5 0,6 N·m (0,4 lbf·ft)
Notas:
1)
Véase Menú - Ajustes principales - Marcha, paro, referencia - Velocidades constantes o
el grupo de parámetros 22 Selección referencia de Velocidad.
DI3 DI4 Operación/Parámetro
0 0 Velocidad ajustada a través de AI1
1 0 22.26 Vel constante 1
0 1 22.27 Vel constante 2
1 1 22.28 Vel constante 3
2)
Véase Menú - Ajustes principales - Rampas o el grupo de parámetros 23 Rampas
Acel/Decel Velocidad.
DI5 Conjunto de Parámetros
rampa
0 1 23.12 Tiempo Aceleración 1
23.13 Tiempo Deceleración 1
1 2 23.14 Tiempo Aceleración 2
23.15 Tiempo Deceleracion 2
3)
Conecte a tierra la pantalla exterior del cable a 360 grados bajo la abrazadera de conexión a
tierra de la pletina de conexión a tierra para los cables de control.
4) Conectado con puentes en la fábrica.
5) Sólo los bastidores R6 R11 tienen los terminales 40 y 41 para la entrada de 24 V CA/CC
externos.
6)
No todas las tarjetas de control tienen los interruptores S1, S2 y S3. En ese caso, seleccione
la tensión o la intensidad para las entradas AI1 y AI2 y la salida AO1 con los parámetros
12.15, 12.25 y 13.15, respectivamente.
Señales de entrada
• Referencia de velocidad analógica (AI1)
• Selección de Marcha/Paro (DI1)
• Selección de dirección (DI2)
• Selección de velocidad constante (DI3, DI4)
• Selección de conjunto de rampa (1 de 2) (DI5)
Señales de salida
• Salida analógica AO1: Frecuencia de salida
• Salida analógica AO2: Intensidad del motor
• Salida de relé 1: Listo para marcha
• Salida de relé 2: En marcha
• Salida de relé 3: Fallo (-1)
68 Macros de control
Macro 3 hilos
Esta macro se utiliza cuando la unidad se controla mediante pulsadores momentáneos. Propor-
ciona tres velocidades constantes. Para habilitar la macro, selecciónela en el menú Ajustes
principales o ajuste el parámetro 96.04 Selección de macro a 3 hilos.
Tamaños de terminales:
R0 R5: 0,2 2,5 mm2 (terminales +24 V, DGND, DCOM, B+, A-)
0,14 1,5 mm2 (terminales DI, AI, AO, AGND, RO, STO)
R6 R9: 0,14 2,5 mm2 (todos los terminales)
Pares de apriete: 0,5 0,6 N·m (0,4 lbf·ft)
Notas:
1)
AI1 se utiliza como una referencia de velocidad si se selecciona control vectorial.
2)
En control escalar (por defecto): Véase Menú - Ajustes principales - Marcha, paro, refe-
rencia - Frecuencias constantes o el grupo de parámetros 28 Frecuencia Cadena de refe-
rencia.
En control vectorial: Véase Menú - Ajustes principales - Marcha, paro, referencia - Veloci-
dades constantes o el grupo de parámetros 22 Selección referencia de Velocidad.
DI4 DI5 Operación/Parámetro
Control escalar (por defecto) Control vectorial
0 0 Frecuencia ajustada a través de AI1 Velocidad ajustada a través de AI1
1 0 28.26 Frec Constante 1 22.26 Vel constante 1
0 1 28.27 Frec Constante 2 22.27 Vel constante 2
1 1 28.28 Frec Constante 3 22.28 Vel constante 3
3)
Conecte a tierra la pantalla exterior del cable a 360 grados bajo la abrazadera de conexión a
tierra de la pletina de conexión a tierra para los cables de control.
4) Conectado con puentes en la fábrica.
5) Sólo los bastidores R6 R11 tienen los terminales 40 y 41 para la entrada de 24 V CA/CC
externos.
6)
No todas las tarjetas de control tienen los interruptores S1, S2 y S3. En ese caso, seleccione
la tensión o la intensidad para las entradas AI1 y AI2 y la salida AO1 con los parámetros
12.15, 12.25 y 13.15, respectivamente.
Señales de entrada
• Referencia de velocidad/frecuencia analógica (AI1)
• Marcha, pulso (DI1)
• Paro, pulso (DI2)
• Selección de dirección (DI3)
• Selección de velocidad/frecuencia constante (DI4, DI5)
Señales de salida
• Salida analógica AO1: Frecuencia de salida
• Salida analógica AO2: Intensidad del motor
• Salida de relé 1: Listo para marcha
• Salida de relé 2: En marcha
• Salida de relé 3: Fallo (-1)
70 Macros de control
Macro Alterna
Esta macro proporciona una configuración de E/S en la cual una señal pone en marcha el motor
en dirección de avance y otra señal pone en marcha el motor en dirección de retroceso. Para
habilitar la macro, selecciónela en el menú Ajustes principales o ajuste el parámetro 96.04
Selección de macro a Alterna.
Tamaños de terminales:
R0 R5: 0,2 2,5 mm2 (terminales +24 V, DGND, DCOM, B+, A-)
0,14 1,5 mm2 (terminales DI, AI, AO, AGND, RO, STO)
R6 R9: 0,14 2,5 mm2 (todos los terminales)
Pares de apriete: 0,5 0,6 N·m (0,4 lbf·ft)
Notas:
1)
En control escalar (por defecto): Véase Menú - Ajustes principales - Marcha, paro, referencia -
Frecuencias constantes o el grupo de parámetros 28 Frecuencia Cadena de referencia.
En control vectorial: Véase Menú - Ajustes principales - Marcha, paro, referencia - Veloci-
dades constantes o el grupo de parámetros 22 Selección referencia de Velocidad.
DI3 DI4 Operación/Parámetro
Control escalar (por defecto) Control vectorial
0 0 Frecuencia ajustada a través de AI1 Velocidad ajustada a través de AI1
1 0 28.26 Frec Constante 1 22.26 Vel constante 1
0 1 28.27 Frec Constante 2 22.27 Vel constante 2
1 1 28.28 Frec Constante 3 22.28 Vel constante 3
2) En control escalar (por defecto): Véase Menú - Ajustes principales - Rampas o el grupo de
parámetros 28 Frecuencia Cadena de referencia.
En control vectorial: Véase Menú - Ajustes principales - Rampas o el grupo de parámetros
23 Rampas Acel/Decel Velocidad.
DI5 Conjunto Parámetros
de rampa Control escalar (por defecto) Control vectorial
0 1 28.72 Frec Tiempo Aceleración 1 23.12 Tiempo Aceleración 1
28.73 Frec Tiempo Deceleración 1 23.13 Tiempo Deceleración 1
1 2 28.74 Frec Tiempo Aceleración 2 23.14 Tiempo Aceleración 2
Frec Tiempo Deceleración 2 23.15 Tiempo Deceleracion 2
3)
Conecte a tierra la pantalla exterior del cable a 360 grados bajo la abrazadera de conexión a
tierra de la pletina de conexión a tierra para los cables de control.
4) Conectado con puentes en la fábrica.
5) Sólo los bastidores R6 R11 tienen los terminales 40 y 41 para la entrada de 24 V CA/CC
externos.
6) No todas las tarjetas de control tienen los interruptores S1, S2 y S3. En ese caso, seleccione
la tensión o la intensidad para las entradas AI1 y AI2 y la salida AO1 con los parámetros
12.15, 12.25 y 13.15, respectivamente.
Señales de entrada
• Referencia de velocidad/frecuencia analógica (AI1)
• Poner en marcha motor en avance (DI1)
• Poner en marcha motor en retroceso (DI2)
• Selección de velocidad/frecuencia constante (DI3, DI4)
• Selección de conjunto de rampa (1 de 2) (DI5)
• Permiso de marcha (DI6)
Señales de salida
• Salida analógica AO1: Frecuencia de salida
• Salida analógica AO2: Intensidad del motor
• Salida de relé 1: Listo para marcha
• Salida de relé 2: En marcha
• Salida de relé 3: Fallo (-1)
72 Macros de control
Tamaños de terminales:
R0 R5: 0,2 2,5 mm2 (terminales +24 V, DGND, DCOM, B+, A-)
0,14 1,5 mm2 (terminales DI, AI, AO, AGND, RO, STO)
R6 R9: 0,14 2,5 mm2 (todos los terminales)
Pares de apriete: 0,5 0,6 N·m (0,4 lbf·ft)
Notas:
1) Si DI3 y DI4 están ambas activas o inactivas, la referencia de frecuencia/velocidad no varía.
Señales de entrada
• Selección de Marcha/Paro (DI1)
• Selección de dirección (DI2)
• Incremento de la referencia (DI3)
• Reducción de la referencia (DI4)
• Frecuencia/velocidad constante 1 (DI5)
• Permiso de marcha (DI6)
Señales de salida
• Salida analógica AO1: Frecuencia de salida
• Salida analógica AO2: Intensidad del motor
• Salida de relé 1: Listo para marcha
• Salida de relé 2: En marcha
• Salida de relé 3: Fallo (-1)
74 Macros de control
Macro Manual/Auto
Esta macro se puede utilizar cuando se necesite el cambio entre dos dispositivos de control
externo. Ambos tienen sus propias señales de referencia y control. Se usa una señal para cam-
biar entre estos dos. Para habilitar la macro, selecciónela en el menú Ajustes principales o
ajuste el parámetro 96.04 Selección de macro a Manual/Automático.
Tamaños de terminales:
R0 R5: 0,2 2,5 mm2 (terminales +24 V, DGND, DCOM, B+, A-)
0,14 1,5 mm2 (terminales DI, AI, AO, AGND, RO, STO)
R6 R9: 0,14 2,5 mm2 (todos los terminales)
Pares de apriete: 0,5 0,6 N·m (0,4 lbf·ft)
Notas:
1)
La fuente de la señal recibe alimentación externa. Véanse las instrucciones del fabricante.
Para usar sensores alimentados por la salida de tensión auxiliar del convertidor, consulte el
capítulo Instalación eléctrica, apartado Ejemplos de conexión de sensores de dos y tres hilos
en el Manual de hardware del convertidor.
2)
Conecte a tierra la pantalla exterior del cable a 360 grados bajo la abrazadera de conexión a
tierra de la pletina de conexión a tierra para los cables de control.
3)
Conectado con puentes en la fábrica.
4)
Sólo los bastidores R6 R11 tienen los terminales 40 y 41 para la entrada de 24 V CA/CC
externos.
5)
No todas las tarjetas de control tienen los interruptores S1, S2 y S3. En ese caso, seleccione
la tensión o la intensidad para las entradas AI1 y AI2 y la salida AO1 con los parámetros
12.15, 12.25 y 13.15, respectivamente.
Señales de entrada
• Dos referencias analógicas de velocidad/frecuencia (AI1, AI2)
• Selección de lugar de control (Manual o Automático) (DI3)
• Selección de Marcha/paro, Manual (DI1)
• Selección de dirección, Manual (DI2)
• Selección de Marcha/paro, Auto (DI6)
• Selección de dirección, Auto (DI5)
• Permiso de marcha (DI4)
Señales de salida
• Salida analógica AO1: Frecuencia de salida
• Salida analógica AO2: Intensidad del motor
• Salida de relé 1: Listo para marcha
• Salida de relé 2: En marcha
• Salida de relé 3: Fallo (-1)
76 Macros de control
Macro Manual/PID
Esta macro controla el convertidor con el regulador PID de proceso incorporado. Además esta
macro tiene un segundo lugar de control para el modo de control directo de velocidad/frecuen-
cia. Para habilitar la macro, selecciónela en el menú Ajustes principales o ajuste el parámetro
96.04 Selección de macro a Manual/PID.
Tamaños de terminales:
R0 R5: 0,2 2,5 mm2 (terminales +24 V, DGND, DCOM, B+, A-)
0,14 1,5 mm2 (terminales DI, AI, AO, AGND, RO, STO)
R6 R9: 0,14 2,5 mm2 (todos los terminales)
Pares de apriete: 0,5 0,6 N·m (0,4 lbf·ft)
Notas:
1)
Manual: 0 10 V -> referencia de frecuencia.
PID: 0 10 V -> 0 100% punto de ajuste PID.
2)
La fuente de la señal recibe alimentación externa. Véanse las instrucciones del fabricante.
Para usar sensores alimentados por la salida de tensión auxiliar del convertidor, consulte el
capítulo Instalación eléctrica, apartado Ejemplos de conexión de sensores de dos y tres hilos
en el Manual de hardware del convertidor.
3)
En control escalar (por defecto): Véase Menú - Ajustes principales - Marcha, paro, refe-
rencia - Frecuencias constantes o el grupo de parámetros 28 Frecuencia Cadena de refe-
rencia.
DI3 DI4 Funcionamiento (parámetro)
Control escalar (por defecto)
0 0 Frecuencia ajustada a través de AI1
1 0 28.26 Frec Constante 1
0 1 28.27 Frec Constante 2
1 1 28.28 Frec Constante 3
4) Conecte a tierra la pantalla exterior del cable a 360 grados bajo la abrazadera de conexión a
tierra de la pletina de conexión a tierra para los cables de control.
5)
Conectado con puentes en la fábrica.
6)
Sólo los bastidores R6 R11 tienen los terminales 40 y 41 para la entrada de 24 V CA/CC
externos.
7)
No todas las tarjetas de control tienen los interruptores S1, S2 y S3. En ese caso, seleccione
la tensión o la intensidad para las entradas AI1 y AI2 y la salida AO1 con los parámetros
12.15, 12.25 y 13.15, respectivamente.
Señales de entrada
• Referencia analógica (AI1)
• Realimentación actual desde PID (AI2)
• Selección de lugar de control (Manual o PID) (DI2)
• Selección de Marcha/paro, Manual (DI1)
• Selección de Marcha/paro, PID (DI6)
• Selección de frecuencia constante (DI3, DI4)
• Permiso de marcha (DI5)
Señales de salida
• Salida analógica AO1: Frecuencia de salida
• Salida analógica AO2: Intensidad del motor
• Salida de relé 1: Listo para marcha
• Salida de relé 2: En marcha
• Salida de relé 3: Fallo (-1)
78 Macros de control
Macro PID
Esta macro es adecuada para aplicaciones en las que el convertidor siempre está controlado por
el PID y la referencia proviene de la entrada analógica AI1. Para habilitar la macro, selecciónela
en el menú Ajustes principales o ajuste el parámetro 96.04 Selección de macro a PID.
Tamaños de terminales:
R0 R5: 0,2 2,5 mm2 (terminales +24 V, DGND, DCOM, B+, A-)
0,14 1,5 mm2 (terminales DI, AI, AO, AGND, RO, STO)
R6 R9: 0,14 2,5 mm2 (todos los terminales)
Pares de apriete: 0,5 0,6 N·m (0,4 lbf·ft)
Notas:
1)
La fuente de la señal recibe alimentación externa. Véanse las instrucciones del fabricante.
Para usar sensores alimentados por la salida de tensión auxiliar del convertidor, consulte el
capítulo Instalación eléctrica, apartado Ejemplos de conexión de sensores de dos y tres hilos
en el Manual de hardware del convertidor.
2)
Si está activada Frecuencia constante, tiene preferencia sobre la referencia de la salida del
regulador PID.
3)
Véase la tabla de fuentes para los parámetros 40.19 Conj 1 Punto ajuste interno sel 1 y 40.20
Conj 1 Punto ajuste interno sel 2.
Fuente definida con Fuente definida con Punto ajuste interno activo
el par. 40.19 el par. 40.20
DI2 DI3
0 0 Fuente de punto de ajuste: AI1
(par. 40.16)
1 0 1 (parámetro 40.21)
0 1 2 (parámetro 40.22)
1 1 3 (parámetro 40.23)
4) Conecte a tierra la pantalla exterior del cable a 360 grados bajo la abrazadera de conexión a
tierra de la pletina de conexión a tierra para los cables de control.
5)
Conectado con puentes en la fábrica.
6)
Sólo los bastidores R6 R11 tienen los terminales 40 y 41 para la entrada de 24 V CA/CC
externos.
7)
No todas las tarjetas de control tienen los interruptores S1, S2 y S3. En ese caso, seleccione
la tensión o la intensidad para las entradas AI1 y AI2 y la salida AO1 con los parámetros
12.15, 12.25 y 13.15, respectivamente.
Señales de entrada
• Referencia analógica (AI1)
• Realimentación actual desde PID (AI2)
• Selección de Marcha/Paro, PID (DI1)
• Punto de ajuste constante 1 (DI2)
• Punto de ajuste constante 1 (DI3)
• Frecuencia constante 1 (DI4)
• Permiso de marcha (DI5)
Señales de salida
• Salida analógica AO1: Frecuencia de salida
• Salida analógica AO2: Intensidad del motor
• Salida de relé 1: Listo para marcha
• Salida de relé 2: En marcha
• Salida de relé 3: Fallo (-1)
80 Macros de control
Tamaños de terminales:
R0 R5: 0,2 2,5 mm2 (terminales +24 V, DGND, DCOM, B+, A-)
0,14 1,5 mm2 (terminales DI, AI, AO, AGND, RO, STO)
R6 R9: 0,14 2,5 mm2 (todos los terminales)
Pares de apriete: 0,5 0,6 N·m (0,4 lbf·ft)
Notas:
1)
La fuente de la señal recibe alimentación externa. Véanse las instrucciones del fabricante.
Para usar sensores alimentados por la salida de tensión auxiliar del convertidor, consulte el
capítulo Instalación eléctrica, apartado Ejemplos de conexión de sensores de dos y tres hilos
en el Manual de hardware del convertidor.
2)
Si está activada Frecuencia constante, tiene preferencia sobre la referencia de la salida del
regulador PID.
3)
Conecte a tierra la pantalla exterior del cable a 360 grados bajo la abrazadera de conexión a
tierra de la pletina de conexión a tierra para los cables de control.
4)
Conectado con puentes en la fábrica.
5)
Sólo los bastidores R6 R11 tienen los terminales 40 y 41 para la entrada de 24 V CA/CC
externos.
6) No todas las tarjetas de control tienen los interruptores S1, S2 y S3. En ese caso, seleccione
la tensión o la intensidad para las entradas AI1 y AI2 y la salida AO1 con los parámetros
12.15, 12.25 y 13.15, respectivamente.
Señales de entrada
• Punto de ajuste PID dado por el panel de control
• Realimentación actual desde PID (AI2)
• Selección de Marcha/Paro, PID (DI1)
• Punto de ajuste constante 1 (DI2)
• Punto de ajuste constante 1 (DI3)
• Frecuencia constante 1 (DI4)
• Permiso de marcha (DI5)
Señales de salida
• Salida analógica AO1: Frecuencia de salida
• Salida analógica AO2: Intensidad del motor
• Salida de relé 1: Listo para marcha
• Salida de relé 2: En marcha
• Salida de relé 3: Fallo (-1)
82 Macros de control
Macro PFC
Lógica de control de bombas y ventiladores que permite controlar múltiples bombas y ventilado-
res mediante las salidas de relé del convertidor. Para habilitar la macro, selecciónela en el
menú Ajustes principales o ajuste el parámetro 96.04 Selección de macro a PFC.
Tamaños de terminales:
R0 R5: 0,2 2,5 mm2 (terminales +24 V, DGND, DCOM, B+, A-)
0,14 1,5 mm2 (terminales DI, AI, AO, AGND, RO, STO)
R6 R9: 0,14 2,5 mm2 (todos los terminales)
Pares de apriete: 0,5 0,6 N·m (0,4 lbf·ft)
Notas:
1)
La fuente de la señal recibe alimentación externa. Véanse las instrucciones del fabricante.
Para usar sensores alimentados por la salida de tensión auxiliar del convertidor, consulte el
capítulo Instalación eléctrica, apartado Ejemplos de conexión de sensores de dos y tres hilos
en el Manual de hardware del convertidor.
2)
Conecte a tierra la pantalla exterior del cable a 360 grados bajo la abrazadera de conexión a
tierra de la pletina de conexión a tierra para los cables de control.
3)
Conectado con puentes en la fábrica.
4)
Sólo los bastidores R6 R11 tienen los terminales 40 y 41 para la entrada de 24 V CA/CC
externos.
5)
No todas las tarjetas de control tienen los interruptores S1, S2 y S3. En ese caso, seleccione
la tensión o la intensidad para las entradas AI1 y AI2 y la salida AO1 con los parámetros
12.15, 12.25 y 13.15, respectivamente.
Señales de entrada
• Punto de ajuste para PID (AI1)
• Realimentación actual desde PID (AI2)
• Permiso de marcha (DI2)
• Selección Marcha/Paro (DI6)
Señales de salida
• Salida analógica AO1: Frecuencia de salida
• Salida analógica AO2: Intensidad del motor
• Salida de relé 1: En marcha
• Salida de relé 2: Fallo (-1)
• Salida de relé 3: PFC2 (primer motor auxiliar PFC)
84
96.04 Selección de 1= 17 = 11 = 12 = 13 =
macro ABB estándar ABB están- 3 hilos Alterna Potenciómetro
dar (vectorial) del motor
10.24 RO1 Fuente 2 = Listo para 2 = Listo para 2 = Listo para 2 = Listo para 2 = Listo para
marcha marcha marcha marcha marcha
10.27 RO2 Fuente 7 = En marcha 7 = En marcha 7 = En marcha 7 = En marcha 7 = En marcha
10.30 RO3 Fuente 15 = Fallo (-1) 15 = Fallo (-1) 15 = Fallo (-1) 15 = Fallo (-1) 15 = Fallo (-1)
96.04 Selección de 2= 3= 14 = 15 = 16 =
macro Manual/Auto- Manual/PID PID Panel PID PFC
mático
10.24 RO1 Fuente 2 = Listo para 2 = Listo para 2 = Listo para 2 = Listo para 7 = En marcha
marcha marcha marcha marcha
10.27 RO2 Fuente 7 = En marcha 7 = En marcha 7 = En marcha 7 = En marcha 15 = Fallo (-1)
10.30 RO3 Fuente 15 = Fallo (-1) 15 = Fallo (-1) 15 = Fallo (-1) 15 = Fallo (-1) 44 = PFC2
96.04 Selección de 1= 17 = 11 = 12 = 13 =
macro ABB estándar ABB están- 3 hilos Alterna Potenciómetro
dar (vectorial) del motor
22.71 Potenciómetro 0= 0= 0= 0= 1 = Habilitado
motor Función Deshabilitado Deshabilitado Deshabilitado Deshabilitado (inicializar
valor)
22.73 Potenciómetro 0 = No 0 = No 0 = No 0 = No 4 = DI3
motor Fuente seleccionado seleccionado seleccionado seleccionado
Incremento
22.74 Potenciómetro 0 = No 0 = No 0 = No 0 = No 5 = DI4
motor Fuente seleccionado seleccionado seleccionado seleccionado
Decremento
28.11 Ext1 Frecuencia 1 = AI1 1 = AI1 1 = AI1 1 = AI1 15 = Potenció-
Ref1 escalada escalada escalada escalada metro del motor
28.15 Ext1 Frecuencia 0 = Cero 0 = Cero 0 = Cero 0 = Cero 0 = Cero
Ref2
28.22 Frec Constante 4 = DI3 4 = DI3 5 = DI4 4 = DI3 6 = DI5
Sel1
28.23 Frec Constante 5 = DI4 5 = DI4 6 = DI5 5 = DI4 0 = No
Sel2 seleccionado
28.71 Frec selección 6 = DI5 6 = DI5 0 = Tiempo 6 = DI5 0 = Tiempo
Rampa Ace/Dec 1 Ace/Dec 1
40.07 PID proceso 0= 0= 0= 0= 0=
Modo operación Desactivada Desactivada Desactivada Desactivada Desactivada
40.16 Conj 1 Punto 11 = AI1 11 = AI1 11 = AI1 11 = AI1 11 = AI1
ajuste 1 Fuente porcentaje porcentaje porcentaje porcentaje porcentaje
40.17 Conj 1 Punto 0 = No 0 = No 0 = No 0 = No 0 = No
ajuste 2 Fuente seleccionado seleccionado seleccionado seleccionado seleccionado
40.19 Conj 1 Punto 0 = No 0 = No 0 = No 0 = No 0 = No
ajuste interno seleccionado seleccionado seleccionado seleccionado seleccionado
40.20 Conj 1 Punto 0 = No 0 = No 0 = No 0 = No 0 = No
ajuste interno seleccionado seleccionado seleccionado seleccionado seleccionado
40.32 Conj 1 ganancia 1,00 1,00 1,00 1,00 1,00
96.04 Selección de 2= 3= 14 = 15 = 16 =
macro Manual/Auto- Manual/PID PID Panel PID PFC
mático
22.71 Potenciómetro 0= 0= 0= 0= 0=
motor Función Deshabilitado Deshabilitado Deshabilitado Deshabilitado Deshabilitado
22.73 Potenciómetro 0 = No 0 = No 0 = No 0 = No 0 = No
motor Fuente seleccionado seleccionado seleccionado seleccionado seleccionado
Incremento
22.74 Potenciómetro 0 = No 0 = No 0 = No 0 = No 0 = No
motor Fuente seleccionado seleccionado seleccionado seleccionado seleccionado
Decremento
28.11 Ext1 Frecuencia 1 = AI1 1 = AI1 16 = PID 16 = PID 16 = PID
Ref1 escalada escalada
28.15 Ext1 Frecuencia 2 = AI2 16 = PID 0 = Cero 0 = Cero 16 = PID
Ref2 escalada
28.22 Frec Constante 0 = No 4 = DI3 5 = DI4 5 = DI4 0 = No
Sel1 seleccionado seleccionado
28.23 Frec Constante 0 = No 5 = DI4 0 = No 0 = No 0 = No
Sel2 seleccionado seleccionado seleccionado seleccionado
28.71 Frec selección 0 = Tiempo 0 = Tiempo 0 = Tiempo 0 = Tiempo 0 = Tiempo
Rampa Ace/Dec 1 Ace/Dec 1 Ace/Dec 1 Ace/Dec 1 Ace/Dec 1
40.07 PID proceso 0= 2 = On Cuando 2 = On Cuando 2 = On Cuando 2 = On Cuando
Modo operación Desactivada Drive en Marcha Drive en Marcha Drive en Marcha Drive en Marcha
40.16 Conj 1 Punto 11 = AI1 11 = AI1 11 = AI1 13 = Panel de 11 = AI1
ajuste 1 Fuente porcentaje porcentaje porcentaje control (ref porcentaje
40.17 Conj 1 Punto 0 = No 0 = No 2 = Punto 0 = No 0 = No
ajuste 2 Fuente seleccionado seleccionado ajuste interno seleccionado seleccionado
40.19 Conj 1 Punto 0 = No 0 = No 3 = DI2 0 = No 0 = No
ajuste interno seleccionado seleccionado seleccionado seleccionado
40.20 Conj 1 Punto 0 = No 0 = No 4 = DI3 0 = No 0 = No
ajuste interno seleccionado seleccionado seleccionado seleccionado
40.32 Conj 1 ganancia 1,00 1,00 1,00 1,00 2,50
6
Funciones del programa
Contenido de este capítulo
Este capítulo describe algunas de las funciones más importantes dentro del
programa de control, cómo usarlas y cómo programarlas para operar. También
explica los tipos de control y los modos de operación.
Convertidor
Control externo
E/S 1) PLC
(= Controlador
lógico programable)
Control local
Interfaz de bus de
campo integrado
M
3~
MOTOR
1)
Es posible agregar E/S adicionales instalando módulos de ampliación de E/S opcionales
(CMOD-01, CMOD-02 o CHDI-01) en las ranuras del convertidor.
Control local
Cuando el convertidor está en control local, las órdenes de control se dictan desde
los botones del panel de control o desde un PC equipado con Drive Composer. Los
modos de control de velocidad y par están disponibles en el modo de control de
motor vectorial; el modo de frecuencia está disponible cuando se utiliza el modo de
control de motor escalar (véase el parámetro19.16 Local Modo de control).
El control local se utiliza principalmente durante la puesta en marcha y el manteni-
miento. El panel de control siempre tiene preferencia sobre las fuentes de la señal de
control externo cuando se emplea en modo local. El cambio del lugar de control a
local puede evitarse con el parámetro 19.17 Local Deshabilitar Ctrl.
El usuario puede utilizar un parámetro (49.05 Acción Pérdida Comunic) para seleccionar
la reacción del convertidor ante una interrupción de la comunicación con el panel de con-
trol o la herramienta de PC (el parámetro no tiene ningún efecto en control externo).
Control externo
Cuando el convertidor está en modo de control externo (remoto), las órdenes de con-
trol se dan a través de:
• los terminales de E/S (entradas digital y analógica) o de módulos de extensión de
E/S opcionales
Funciones del programa 91
Valor por
defecto = EXT1
Entrada 1 Ext2 Frecuencia Función
Entrada 2 Ref1 19.11
Ext2 Frecuencia
Entrada 3 28.15 Ref1 o una Ext1/Ext2
función mat. de Seleccion
Ext2 Frecuencia
Entrada 1 Ext2 Frecuencia Ref1 y Ext2 EXT2
Entrada 2 Ref2 Frecuencia Ref2
Entrada 3 28.16 28.17
Seleccionar
No seleccionado
0
Seleccionado
1
DI1 DI1
EXT1
DI6 Run
DI6
Supervisión Supervisión 1 3
Otro [bit]
Un bit en un
parámetro
Ajustes
• Menú - Ajustes principales - Marcha, paro, referencia - Lugar de control
secundario; Menú - Ajustes principales - Marcha, paro, referencia
• Parámetros 19.11 Ext1/Ext2 Seleccion (página 193); 20.01 20.10 (página 195).
Funciones del programa 93
PID
Selección de la fuente de
realimentación y la consigna
del PID de proceso
(pág. 480)
Referencia de velocidad
selección de fuente II
(pág. 473)
Regulador de velocidad
(pág. 476)
Limitación de par
(pág. 479)
Control de velocidad
Control de par
Control de frecuencia
Lógica del convertidor
Interfaz de E/S M
Interfaz de bus de campo
Protecciones
Interfaces de control
Entradas analógicas programables
La unidad de control dispone de dos entradas analógicas programables. Cada
una de las entradas puede ajustarse independientemente como entrada de tensión
(0/2 10 V) o entrada de intensidad (0/4 20 mA) mediante un conmutador en la uni-
dad de control (con firmware ASCL2 y ASCL4), o con parámetros (con firmware
ASCD2 y ASCD4). Todas las entradas pueden filtrarse, invertirse y escalarse.
Ajustes
Grupo de parámetros 12 AI Estándar (página 172).
Ajustes
Grupo de parámetros 13 AO Estándar (página 177).
Ajustes
Grupos de parámetros 10 DI, RO Estándar (página 165) y 11 DIO, FI, FO Estándar
(página 171).
Ajustes
Grupos de parámetros 10 DI, RO Estándar (página 165) y 11 DIO, FI, FO Estándar
(página 171).
Ajustes
Grupo de parámetros 10 DI, RO Estándar (página 165).
Ajustes
Grupo de parámetros 15 Módulo de ampliación de I/O (página 184).
Funciones del programa 99
Ajustes
Grupos de parámetros 50 Bus de Campo Adap. (FBA) (página 322), 51 FBA A Ajus-
tes (página 326), 52 FBA A Data In (página 328), 53 FBA A Data Out (página 328) y
58 Bus de campo integrado (página 329).
100 Funciones del programa
Control de aplicaciones
Rampas de referencia
Es posible ajustar individualmente los tiempos de rampa de aceleración y decelera-
ción para la referencia de velocidad, par y frecuencia (Menú - Ajustes principales -
Rampas).
Con una referencia de velocidad o frecuencia, las rampas se definen como el tiempo
que el convertidor tarda en acelerar o decelerar entre la frecuencia o velocidad cero
y el valor definido por el parámetro 46.01 Escalado Velocidad o 46.02 Escalado Fre-
cuencia. El usuario puede conmutar entre dos conjuntos de rampas preestablecidos
con ayuda de una fuente binaria, por ejemplo, una entrada digital. En el caso de la
referencia de velocidad, también es posible controlar la forma de la rampa.
En el caso de una referencia de par, las rampas se definen como el tiempo que tarda
en cambiar la referencia entre cero y el par nominal del motor (parámetro 01.30 Par
Nominal escalado).
Pendiente variable
Controla la pendiente de la rampa de velocidad durante un cambio de referencia.
Con esta función puede usarse una rampa variable constantemente.
La pendiente variable solamente está disponible en control remoto.
Ajustes
Parámetros 23.28 Pendiente Variable Habilitar (página 227) y 23.29 Pendiente Varia-
ble Tasa (página 227).
Ajustes
• Menú - Ajustes principales - Rampas
• Rampas de referencia de velocidad: Parámetros 23.11 23.15 y 46.01
(páginas 225 y 317).
• Rampas de referencia de par: Parámetros 01.30, 26.18 y 26.19
(páginas 154 y 237).
• Rampas de referencia de frecuencia: Parámetros 28.71 y 46.02
(páginas 246 y 317).
• Avance lento: parámetros 23.20 y 23.21 (página 226).
• Potenciómetro del motor: Parámetro 22.75 (página 224).
• Paro de emergencia (modo “Off3”): Parámetro 23.23 Paro Emergencia Tiempo
(página 227).
Velocidades/frecuencias constantes
Las velocidades y frecuencias constantes son referencias predefinidas que se pue-
den activar rápidamente, por ejemplo, a través de entradas digitales. Es posible defi-
nir hasta 7 velocidades para control de velocidad y 7 frecuencias constantes para
control de frecuencia.
Ajustes
• Menú - Ajustes principales - Marcha, paro, referencia - Frecuencias constan-
tes, Menú - Ajustes principales - Marcha, paro, referencia - Velocidades
constantes
• Grupos de parámetros 22 Selección referencia de Velocidad (página 215)
y 28 Frecuencia Cadena de referencia (página 238).
Velocidades/frecuencias críticas
Se pueden predefinir velocidades críticas (a veces denominadas “velocidades de
salto”) para aplicaciones en las cuales resulta necesario evitar determinadas veloci-
dades o rangos de velocidades de motor debido, por ejemplo, a problemas de reso-
nancia mecánica.
La función de velocidades críticas impide a la referencia permanecer dentro de
una banda crítica durante un tiempo prolongado. Cuando una referencia cambiante
(22.87 Ref velocidad actual 7) entra en un rango crítico, la salida de la función
(22.01 Ref. velocidad no limitada) se congela hasta que la referencia sale de ese
rango. Cualquier cambio instantáneo en la salida lo suaviza la función de rampeado
más adelante en la cadena de referencias.
102 Funciones del programa
Ejemplo
Un ventilador tiene vibraciones en el rango de 540 a 690 rpm y de 1380 a 1560 rpm.
Para hacer que el convertidor evite estos intervalos de velocidad:
• habilite la función de velocidades críticas activando el bit 0 del parámetro
22.51 Vel Criticas Funcion, y
• ajuste los rangos de velocidades críticas como en la figura siguiente.
Ajustes
• Velocidades críticas: parámetros 22.51 22.57 (página 222).
• Frecuencias críticas: parámetros 28.51 28.57 (página 245).
1,2
1,0
0,8
0,6
0,4
0,2
1
2
0,0 3
-0,2
0 10 20 30 40 50
Frecuencia de salida (Hz)
1 = Curva de sobrecarga (cinco puntos)
2 = Curva de carga de proceso nominal
3 = Curva de baja carga (cinco puntos)
Ajustes
Grupo de parámetros 37 Curva de Carga de Usuario (página 292).
Macros de control
Las macros de control son ediciones de parámetros y configuraciones de E/S prede-
finidas. Véase el capítulo Macros de control (página 63).
104 Funciones del programa
Punto de ajuste
Limitación
PID de Cadena de
Filtro proceso referencia de
velocidad, par
AI1 o frecuencia
Valores
AI2 actuales
••• del
FBA proceso
Incremento de refuerzo
dormir (40.46)
Tiempo
Valor actual Demora despertar
(40.48)
Sin inversión
(40.31 = No invertido (Ref - Fbk))
Nivel despertar
(Ajuste - Desviación al despertar [40.47])
Tiempo
Valor actual
Nivel despertar
(Ajuste + Desviación al despertar [40.47])
Con inversión (40.31 = Invertido
(Fbk - Ref))
Tiempo
Velocidad del motor
Nivel dormir
(40.43)
Tiempo
PARO MARCHA
Seguimiento
En el modo de seguimiento, la salida del bloque PID se ajusta directamente al valor
del parámetro 40.50 (o 41.50) Conj 1 Seguimiento selec ref. El término I interno del
regulador PID se ajusta de modo que no permita el paso de ningún transitorio hacia
la salida; así, cuando se abandona el modo de seguimiento, se puede proseguir con
el funcionamiento del control de proceso normal sin ningún salto significativo.
Funciones del programa 107
Ajustes
• Menú - Ajustes principales - PID
• Parámetro 96.04 Selección de macro (selección de la macro).
• Grupos de parámetros 40 Conjunto PID proceso 1 (página 296) y 41 Conjunto
PID proceso 2 (página 308).
Autocambio
La conmutación automática de la orden de arranque, o función Autocambio, tiene
dos propósitos en muchas configuraciones de tipo PFC. Uno consiste en igualar los
tiempos de funcionamiento de las bombas/ventiladores a lo largo del tiempo para
igualar su desgaste. El otro es evitar que ninguna bomba/ventilador permanezca en
reposo demasiado tiempo, lo cual podría atascar la unidad. En algunos casos es
deseable conmutar la orden de arranque sólo cuando todas las unidades están para-
das, por ejemplo para minimizar el impacto sobre el proceso.
El Autocambio también puede activarse mediante la Función temporizada (véase la
página 114).
108 Funciones del programa
Enclavamiento
Existe una opción para definir señales de enclavamiento para cada motor en el sis-
tema PFC. Cuando la señal de enclavamiento de un motor es Disponible, el motor
participa en la secuencia de arranque PFC. Si la señal está enclavada, el motor
queda excluido. Esta característica puede usarse para informar a la lógica PFC de
que el motor no está disponible (por ejemplo, debido a trabajos de mantenimiento o a
un arranque directo a línea manual).
Ajustes
• Parámetro 96.04 Selección de macro (selección de la macro).
• Grupo de parámetros 10 DI, RO Estándar (página 165).
• Grupo de parámetros 40 Conjunto PID proceso 1 (página 296).
• Grupos de parámetros 76 PFC Configuración (página 339) y 77 PFC mainte-
nance and monitoring (página 345).
Funciones temporizadas
Véase el grupo de parámetros 34 Funciones temporizadas.
Ajustes
Grupo de parámetros 34 Funciones temporizadas (página 270).
Funciones del programa 109
1
22.73
0
1
22.74
0
22.77
22.80
0
22.76
22.75
Ajustes
Parámetros 22.71 22.80 (página 223).
110 Funciones del programa
Ajustes
Grupo de parámetros 44 Control Freno Mecánico (página 312).
Funciones del programa 111
1 2
3 4
7
5
CIERRE DE FRENO FRENO ABIERTO
RETARDO DE CIERRE
DE FRENO
ESPERA DE CIERRE DE 5
FRENO
8
Descripciones de estado
Cronograma
El cronograma que aparece a continuación ilustra de forma simplificada el funciona-
miento de la función de control de freno. Véase el diagrama de estado que aparece
arriba.
Orden de marcha
(06.16 b5)
Modulando
(06.16 b6) tmd
Ref. listo (06.11 b2)
Referencia de
velocidad ncs
Señal de control de
freno (44.01 b0) tod
Petición mantener
detenido (44.01 b2)
Petición de rampa a
detenido (44.01b3)
1 2 3 4 5 6 7 8
Ejemplo de cableado
La figura que aparece a continuación muestra un ejemplo de cableado del control de
freno. El hardware de control del freno y su cableado deben ser obtenidos e instala-
dos por el cliente.
El freno se controla mediante el bit 0 del parámetro 44.01 Estado Control de Freno.
En este ejemplo, el parámetro 10.24 RO1 Fuente se ha definido como Comando
Freno (es decir, el bit 0 de 44.01 Estado Control de Freno).
Freno de
emergencia
Control de Motor
Tipos de motor
El convertidor admite motores asíncronos de inducción de CA, motores de imanes
permanentes (PM) y motores síncronos de reluctancia (SynRM). Las versiones de fir-
mware que admiten motores síncronos de reluctancia son las ASCD2 y ASCD4. Sólo
se muestran las selecciones admitidas. Para comprobar la versión de firmware,
seleccione Menú - Información del sistema - Convertidor.
Ajustes
99.13 Marcha ID solicitada (página 363).
Ajustes
• Menú - Ajustes principales - Motor - Compensación IR
• Parámetros 97.13 Compensación IR (página 357) y 99.04 Modo Control Motor
(página 360).
• Grupo de parámetros 28 Frecuencia Cadena de referencia (página 238).
Control vectorial
El control vectorial es el modo de control del motor diseñado para aplicaciones en las
que se necesita una alta precisión del control. Requiere una marcha de identificación
durante la puesta en marcha. El control vectorial no se puede usar en todas las apli-
caciones, p. ej. con filtros senoidales.
La conmutación de los semiconductores de salida se controla para conseguir el flujo
de estátor y el par motor necesarios. La frecuencia de salida se cambia sólo si el par
actual y los valores de flujo del estátor difieren de sus valores de referencia más de la
histéresis permitida. El valor de referencia para el regulador de par proviene del regu-
lador de velocidad o directamente de una fuente externa de referencia de par.
El control del motor requiere la medición de la tensión de CC y de la corriente de dos
fases de motor. El flujo del estátor se calcula mediante la integración de la tensión
del motor en el espacio vectorial. El par del motor se calcula a partir del producto vec-
torial del flujo del estátor y la corriente del rotor. Al utilizar el modelo motor identifi-
cado se mejora la estimación del flujo del estátor. La velocidad actual del eje del
motor no es necesaria para el control del motor.
116 Funciones del programa
Ajustes
• Menú - Ajustes principales - Motor - Modo de control
• Parámetros 99.04 Modo Control Motor (página 360) y 99.13 Marcha ID solicitada
(página 363).
T (%)
TN Tref
Control de par Rendimiento 100
Tact
No linealidad ±5% con par nominal 90
(±20% en el punto
de funcionamiento
más exigente)
Tiempo de < 10 ms con par
incremento de nominal
escalón de par
10 t (s)
< 5 ms
TN = par nominal del motor
Tref = referencia de par
Tact = par real
Relación U/f
La función U/f solamente está disponible en el modo de control de motor escalar, que
usa control de frecuencia.
Esta función tiene dos modos: lineal y cuadrático.
En el modo lineal, la relación tensión-frecuencia es constante bajo el punto de debili-
tamiento de campo. Esto se utiliza en aplicaciones de par constante donde puede ser
necesario producir par cerca del par nominal del motor (o en el mismo par nominal)
en todo el rango de frecuencias.
En el modo cuadrático (por defecto), la relación tensión-frecuencia aumenta como el
cuadrado de la frecuencia por debajo del punto de debilitamiento de campo. Esto se
suele utilizar en aplicaciones como bombas centrífugas o ventiladores. Para estas
aplicaciones, el par requerido sigue una relación cuadrática respecto a la frecuencia.
Por lo tanto, si se varía la tensión usando la relación cuadrática, el motor opera con
una eficiencia mejorada y menores niveles de ruido en estas aplicaciones.
118 Funciones del programa
Ajustes
• Menú - Ajustes principales - Motor - Relación U/f
• Parámetro 97.20 Relación U/f (página 357).
Velocidad Tfr
(%) Tfr = par de frenado
del motor
= 100 Nm
Sin frenado por flujo 60
20
Frenado por flujo Sin frenado por flujo
t (s) f (Hz)
Ajustes
• Menú - Ajustes principales - Motor - Frenado por flujo
• Parámetro 97.05 Frenado por Flujo (página 356).
Magnetización por CC
El convertidor posee diversas funciones de magnetización para las distintas fases de
arranque/giro/paro del motor: premagnetización, retención por CC, posmagnetiza-
ción y precalentamiento (calentamiento del motor).
Premagnetización
La premagnetización se refiere a una magnetización por CC del motor antes del
arranque. Dependiendo del modo de marcha seleccionado (21.01 Vectorial Modo
Marcha o 21.19 Escalar Modo Marcha), la premagnetización puede aplicarse para
garantizar el mayor par de arranque posible, hasta el 200% del par nominal del
motor. Al ajustar el tiempo de premagnetización (21.02 Tiempo magnetización), es
posible sincronizar el arranque del motor y, por ejemplo, la liberación de un freno
mecánico.
Ajustes
Parámetros 21.01 Vectorial Modo Marcha, 21.19 Escalar Modo Marcha, 21.02
Tiempo magnetización
120 Funciones del programa
Retención por CC
Esta función permite bloquear el rotor a velocidad cero (cercana a cero) durante la
operación normal. La retención por CC se activa con el parámetro 21.08 Control
corriente CC. Cuando la velocidad de referencia y la del motor caen ambas por
debajo de un determinado nivel (parámetro 21.09 Retencion CC Veloc), el converti-
dor dejará de generar una intensidad sinusoidal y empezará a suministrar CC al
motor. La intensidad se ajusta con el parámetro 21.10 Reten CC Ref Intensidad.
Cuando la referencia supera el valor del parámetro 21.09 Retencion CC Veloc, el
convertidor continúa funcionando de la forma normal.
Referencia
t
Ajustes
Parámetros 21.08 Control corriente CC y 21.09. Retencion CC Veloc.
Posmagnetización
Esta función mantiene magnetizado el motor durante un determinado periodo (pará-
metro 21.11 Pos magnetización Tiempo) tras la parada. La finalidad es impedir que la
máquina se mueva en presencia de carga, por ejemplo antes de que se
pueda aplicar un freno mecánico. La posmagnetización se activa con el parámetro
21.08 Control corriente CC. La intensidad de magnetización se ajusta con el paráme-
tro 21.10 Reten CC Ref Intensidad.
Nota: La posmagnetización sólo está disponible si el paro por rampa está seleccio-
nado (véase el parámetro 21.03 Funcion Paro). La posmagnetización solamente se
admite en el control vectorial.
Ajustes
Parámetros 21.03 Funcion Paro (página 208), 21.08 Control corriente CC y 21.11
Fuente entrada precalentamiento.
Funciones del programa 121
Ajustes
• Menú - Ajustes principales - Motor - Precalentamiento
• parámetros 21.14 Fuente entrada precalentamiento y 21.16 Precalentamiento
Corriente (página 211).
Optimización de energía
Esta función optimiza el flujo del motor de forma que se reduce el consumo total de
energía y el nivel de ruido del motor cuando el convertidor funciona por debajo de la
carga nominal. El rendimiento total (motor y convertidor) puede aumentarse de un
1% a un 20% en función de la velocidad y el par de la carga.
Nota: Con motores de imanes permanentes y síncronos de reluctancia, la optimiza-
ción de energía siempre está habilitada.
122 Funciones del programa
Ajustes
• Menú - Eficiencia energética
• Parámetro 45.11 Optimizador de energía (página 315).
Frecuencia de conmutación
El convertidor tiene dos frecuencias de conmutación: frecuencia de conmutación
de referencia y frecuencia de conmutación mínima. Si resulta térmicamente posible,
el convertidor intenta mantener la frecuencia de conmutación permitida más alta
(= frecuencia de conmutación de referencia) y entonces, la ajusta dinámicamente
entre la referencia y la frecuencia de conmutación mínima en función de la tempera-
tura del convertidor. Cuando el convertidor alcanza la frecuencia de conmutación
mínima (= menor frecuencia de conmutación permitida) empieza a limitar la intensi-
dad de salida mientras aumenta el calentamiento.
Para consultar el derrateo, véase el capítulo Especificaciones técnicas, apartado
Derrateo por frecuencia de conmutación en el Manual de hardware del convertidor.
Ejemplo 1: Si necesita fijar la frecuencia de conmutación a un cierto valor como
cuando se usan algunos filtros externos, configure tanto la frecuencia de conmuta-
ción de referencia como la frecuencia mínima a ese valor y el convertidor mantendrá
esa frecuencia de conmutación.
Ejemplo 2: Si la frecuencia de conmutación de referencia se ajusta como 12 kHz y la
frecuencia de conmutación mínima se ajusta como el valor mínimo disponible, el
convertidor mantiene la frecuencia de conmutación más alta posible para reducir el
ruido de motor y sólo reducirá la frecuencia de conmutación cuando se caliente el
convertidor. Esto es útil, por ejemplo, en aplicaciones donde se requiere un bajo nivel
de ruido pero se puede tolerar más ruido cuando se necesita toda la corriente de
salida.
Ajustes
Parámetros 97.01 Frec. Portadora Referencia y 97.02 Frec. Portadora Mínima
(página 346).
Funciones del programa 123
Control de embalamiento
En el control de par, el motor podría embalarse si se perdiera la carga de forma
repentina. El programa de control tiene una función de control de embalamiento que
reduce la referencia de par siempre que la velocidad del motor supere 30.11 Veloci-
dad Mínima o 30.12 Velocidad Máxima.
0
Tiempo
Control de embalamiento activo
30.11
31.30 Sobre velocidad margen
de disparo
Nivel de disparo por sobrevelocidad
Esta función está basada en un regulador PI. El programa establece la ganancia pro-
porcional a 10,0 y el tiempo de integración a 2,0 s.
Avance lento
La función de avance lento permite usar un interruptor momentáneo para girar breve-
mente el motor. La función de avance lento se utiliza normalmente para controlar la
maquinaria localmente durante el mantenimiento o la puesta en marcha.
Se dispone de dos funciones de avance lento (1 y 2), cada una con sus propias refe-
rencias y fuentes de activación. Las fuentes de señal se seleccionan usando los
parámetros 20.26 Av lento 1 Fuente marcha y 20.27 Av lento 2 Fuente marcha
(Menú - Ajustes principales - Marcha, paro, referencia - Avance lento). Cuando
se activa el avance lento, el convertidor arranca y acelera hasta la velocidad de
avance lento definida (22.42 Avance lento 1 Ref o 22.43 Avance lento 2 Ref),
siguiendo la rampa de aceleración establecida (23.20 Avance Lento Tiempo acel).
Después de desactivarse la señal, el convertidor decelera hasta detenerse siguiendo
la rampa de deceleración de avance lento establecida (23.21 Avance Lento Tiempo
decel).
La figura y la tabla siguientes ofrecen un ejemplo del funcionamiento del convertidor
durante el avance lento. En este ejemplo, se utiliza el modo de paro por rampa
(véase el parámetro 21.03 Funcion Paro).
124 Funciones del programa
Ord. Av. Lento = Estado de la fuente definido usando 20.26 Av lento 1 Fuente
marcha o 20.27 Av lento 2 Fuente marcha
Habil Av. Lento = Estado de la fuente definido usando 20.25 Avance Lento Habi-
litar
Ord. marcha = Estado de la orden de marcha del convertidor.
Avance lento
Ord. marcha
Velocidad
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 t
Ord.
Fase Av. Avance Ord. Descripción
lento marcha
Lento
1-2 1 1 0 El convertidor acelera hasta la velocidad de avance lento a
lo largo de la rampa de aceleración de la función de
avance lento.
2-3 1 1 0 El convertidor sigue la referencia de avance lento.
3-4 0 1 0 El convertidor decelera hasta velocidad cero a lo largo de
la rampa de deceleración de la función de avance lento.
4-5 0 1 0 El convertidor está parado.
5-6 1 1 0 El convertidor acelera hasta la velocidad de avance lento a
lo largo de la rampa de aceleración de la función de
avance lento.
6-7 1 1 0 El convertidor sigue la referencia de avance lento.
7-8 0 1 0 El convertidor decelera hasta velocidad cero a lo largo de
la rampa de deceleración de la función de avance lento.
8-9 0 1->0 0 El convertidor está parado. Mientras esté activada la señal
de habilitar avance lento, se ignoran las órdenes de mar-
cha. Una vez que se desactiva la habilitación de avance
lento se requiere una orden de marcha nueva.
9-10 x 0 1 El convertidor acelera hasta la velocidad de referencia a lo
largo de la rampa de aceleración seleccionada (paráme-
tros 23.11...23.15).
10-11 x 0 1 El convertidor sigue la referencia de velocidad.
Funciones del programa 125
Ajustes
• Menú - Ajustes principales - Marcha, paro, referencia - Avance lento
• Parámetros 20.25 Avance Lento Habilitar (página 204), 20.26 Av lento 1 Fuente
marcha (página 205), 20.27 Av lento 2 Fuente marcha (página 206), 22.42
Avance lento 1 Ref (página 222), 22.43 Avance lento 2 Ref (página 222), 23.20
Avance Lento Tiempo acel (página 226) y 23.21 Avance Lento Tiempo decel
(página 226).
t (s)
Ajustes
Parámetros 21.30 Velocidad compensada Modo de paro (página 214), 21.31 Veloci-
dad compensada Demora paro (página 215) y 21.32 Velocidad compensada Umbral
de paro (página 215).
Control de tensión CC
Control de sobretensión
El control de sobretensión del bus de CC intermedio suele ser necesario cuando el
motor se halla en modo generador. El motor puede generar tensión cuando decelera
o cuando la carga arrastra el eje de motor, haciendo que el eje gire más rápido que la
velocidad o la frecuencia aplicadas. Para prevenir que la tensión de CC supere el
límite de control de sobretensión, el regulador de sobretensión reduce automática-
mente el par en modo generador cuando se alcanza dicho límite. El controlador de
sobretensión también incrementa todos los tiempos de deceleración programada si
se alcanza el límite; para conseguir tiempos de deceleración más breves, es posible
que se requieran un chopper y una resistencia de frenado.
Nota: Las unidades equipadas con un contactor principal deben contar con un cir-
cuito de retención (p. ej., un SAI) para mantener el circuito de control del contactor
cerrado en caso de interrupción breve de la alimentación.
Upot. ent.
TM fsal UCC
(N·m) (Hz) (Vcc)
UCC
160 80 520
120 60 390
fsal
80 40 260
TM
40 20 130
t (s)
1,6 5,8 8 11,2 15,4
UCC= Tensión del circuito intermedio del convertidor, fsal = Frecuencia de salida del convertidor,
TM = Par del motor
Pérdida de la tensión de alimentación con carga nominal (fsal = 40 Hz). La tensión de CC del
circuito intermedio cae hasta el límite mínimo. El regulador mantiene la tensión estable mien-
tras la potencia de entrada está desconectada. El convertidor acciona el motor en modo
generador. La velocidad del motor se reduce, pero el convertidor se mantendrá en funciona-
miento mientras el motor tenga la suficiente energía cinética.
Rearranque automático
Es posible rearrancar automáticamente el convertidor tras un corte breve de la ali-
mentación (máx. 5 segundos) utilizando la función de rearranque automático siempre
y cuando el convertidor pueda funcionar durante 5 segundos sin que los ventiladores
de refrigeración estén en marcha.
Cuando esta función está activada, se efectúan las acciones siguientes tras un corte
de alimentación para permitir un rearranque correcto:
• Se suprime el fallo de subtensión (pero se genera un aviso).
• Se detienen la modulación y la refrigeración para conservar la eventual energía
que quede.
• Se activa la precarga del circuito de CC.
Si se restaura la tensión de CC antes de que haya transcurrido el periodo definido
por el parámetro 21.18 Tiempo Autoarranque y la señal de arranque sigue encen-
dida, el funcionamiento normal proseguirá. Sin embargo, si la tensión de CC sigue
siendo demasiado baja en ese punto, el convertidor se dispara con un fallo, 3220
Subtensión bus CC.
Ajustes
Parámetros 01.11 Tensión CC (página 153), 30.30 Control Sobretensión (página
254), 30.31 Control Subtensión (página 255), 95.01 Tensión Alimentación (página
346) y 95.02 Límites Tensión Adaptativos (página 346).
Chopper de frenado
Para gestionar la energía generada por un motor en deceleración, se puede usar un
chopper de frenado. Cuando la tensión de CC aumenta lo suficiente, el chopper
conecta el circuito de CC a una resistencia de frenado externa. El funcionamiento del
chopper se basa en el principio de modulación por ancho de pulsos.
Los choppers de frenado internos del convertidor (en bastidores R0 R3) empiezan
a conducir cuando la tensión del bus de CC alcanza, aproximadamente, 1,15 × UCC-
max. La anchura máxima de pulso del 100% se alcanza, aproximadamente, a 1,2 ×
UCCmax (UCCmax es la tensión de CC correspondiente al máximo del rango de tensio-
nes de alimentación de CA). Para obtener información sobre los choppers de frenado
externos, consulte su documentación.
Nota: Para que funcione el chopper es preciso deshabilitar el control de sobreten-
sión.
Ajustes
Parámetro 01.11 Tensión CC (página 153); grupo de parámetros 43 Chopper de Fre-
nado (página 310).
132 Funciones del programa
Seguridad y protecciones
Protecciones Fijas/Estándar
Sobreintensidad
Si la corriente de salida supera el límite de sobrecorriente interno, se apagan inme-
diatamente los IGBT para proteger el convertidor.
Sobretensión de CC
Véase el apartado Control de sobretensión en la página 127.
Subtensión de CC
Véase el apartado Control de subtensión (funcionamiento con cortes de la red) en la
página 127.
Cortocircuito
En caso de cortocircuito, los IGBT se apagan inmediatamente para proteger el con-
vertidor.
Paro de emergencia
La señal de paro de emergencia está conectada a la entrada seleccionada por el
parámetro 21.05 Paro Emergencia Fuente. También es posible generar un paro de
emergencia a través del bus de campo (parámetro 06.01 Palabra Control Principal,
bits 0 2).
El modo del paro de emergencia se selecciona con el parámetro 21.04 Paro Emer-
gencia Modo. Están disponibles los siguientes modos:
• Off1: Paro normal siguiendo la rampa de deceleración estándar definida para el
tipo de referencia particular en uso.
• Off2: Paro por sí solo.
• Off3: Paro por la rampa de paro de emergencia definida por el parámetro 23.23
Paro Emergencia Tiempo.
• Par de paro.
Con los modos de parada de emergencia Off1 u Off3, la rampa de deceleración de la
velocidad del motor se puede supervisar usando los parámetros 31.32 Rampa de
Emergencia Supervisión de rampa y 31.33 Rampa de Emergencia Demora supervi-
sión.
Funciones del programa 133
Notas:
• El instalador del equipo es responsable de instalar los dispositivos de paro de
emergencia y todos los demás dispositivos adicionales necesarios para que la
función de paro de emergencia cumpla la categoría de paro de emergencia
requerida. Para obtener más información, póngase en contacto con su represen-
tante local de ABB.
• Tras detectarse una señal de paro de emergencia, la función de paro de emer-
gencia no puede cancelarse aunque se cancele la señal.
• Si el límite de par mínimo (o máximo) está ajustado al 0%, es posible que la fun-
ción de paro de emergencia no sea capaz de detener el convertidor.
Ajustes
• Menú - Ajustes principales - Marcha, paro, referencia - Permisos de marcha
• Parámetros 21.04 Paro Emergencia Modo (página 208), 21.05 Paro Emergencia
Fuente (página 208), 23.23 Paro Emergencia Tiempo (página 227), 31.32 Rampa
de Emergencia Supervisión de rampa (página 261) y 31.33 Rampa de Emergen-
cia Demora supervisión (página 262).
Aislamiento
ADVERTENCIA: IEC 60664 exige aislamiento doble o reforzado entre las par-
tes bajo tensión y la superficie de las partes del equipo eléctrico a las que
pueda accederse que sean no conductoras o conductoras pero que no estén conec-
tadas a tierra.
Para satisfacer este requisito, conecte un termistor a los terminales de control del
convertidor utilizando cualquiera de estas opciones:
• Separe el termistor de las partes en tensión del motor con aislamiento doble-
mente reforzado.
• Proteja todos los circuitos conectados a las entradas digitales y analógicas del
convertidor. Proteja frente a contactos y aísle de los otros circuitos de baja ten-
sión con aislamiento básico (con especificación para el mismo nivel de tensión
que el circuito de potencia del convertidor).
• Utilice un relé con termistor externo. El aislamiento del relé debe estar especifi-
cado para el mismo nivel de tensión que el circuito de potencia del convertidor.
Cuando se utiliza el módulo multifunción CMOD-02, este ofrece aislamiento sufi-
ciente.
1)
60 PTC IN
61 PTC IN
CMOD-02
1)
Uno o 3 6 termistores PTC conectados en serie.
La figura siguiente muestra los valores de resistencia típicos del sensor PTC en fun-
ción de la temperatura.
Ohmios
4000
1330
550
100
Tarjeta de control
DI6
+24 V CC
T
M
Consulte el cableado del sensor en el capítulo Instalación eléctrica, AI1 y AI2 como
entradas de sensor Pt100, Pt1000, Ni1000, KTY83 y KTY84 (X1) en el Manual de
hardware del convertidor.
Ohmios
3000
Escalado KTY84
KTY84 KTY83 KTY83
2000
°C ohmios ohmios
90 936 1569
110 1063 1774
130 1197 1993
150 1340 2225 1000
0 T oC
Relé del
termistor
Tarjeta de control
DI6
+24 V CC
T
Motor
Ajustes
• Menú - Ajustes principales - Motor - Protección térmica estimada,
Menú - Ajustes principales - Motor - Protección térmica medida
• Grupo de parámetros 35 Protección térmica del motor (página 277).
Ajustes
• Menú - Ajustes principales - Funciones avanzadas - Restaurar fallos auto-
máticamente
• Parámetros 31.12 31.16 (página 257).
Funciones del programa 141
Diagnósticos
Supervisión de señales
Pueden seleccionarse seis señales para su supervisión por medio de esta función.
Siempre que una señal supervisada supere o caiga por debajo de unos límites pre-
definidos, se activa un bit en 32.01 Estado supervisión y se genera una alarma o un
fallo.
La señal supervisada se filtra con un filtro pasa bajos.
Ajustes
Grupo de parámetros 32 Supervisión (página 263).
Además, hay contadores que muestran el consumo energético (en kWh) en las horas
actual y previa, así como en el día actual y previo.
Nota: La exactitud del cálculo de ahorro de energía depende directamente de la
exactitud de la potencia de referencia indicada en el parámetro 45.19 Potencia de
comparación.
Ajustes
• Menú - Eficiencia energética
• Grupo de parámetros 45 Eficiencia energética (página 313).
• Parámetros 01.50 kWh hora actual, 01.51 kWh hora anterior, 01.52 kWh día
actual y 01.53 kWh día anterior en la página 154.
Analizador de carga
Registrador de valores pico
El usuario puede seleccionar una señal para supervisarla con el registrador de valo-
res pico. El registrador registra el valor pico de la señal junto con el momento en el
que tuvo lugar el pico, así como la intensidad, tensión de CC y velocidad del motor
en ese instante. El valor pico se muestrea a intervalos de 2 ms.
142 Funciones del programa
Registradores de amplitud
El programa de control tiene dos registradores de amplitud.
Para el registrador de amplitud 2, el usuario puede seleccionar una señal, de la que
se obtendrán muestras a intervalos de 200 ms, y especificar un valor que equivalga
al 100%. Las muestras recogidas se clasifican en 10 parámetros sólo de lectura en
función de su amplitud. Cada parámetro representa un rango de amplitud de 10 pun-
tos de porcentaje y muestra el porcentaje de las muestras recogidas que hayan
correspondido a cada rango.
Puede verlos representados gráficamente en el panel asistente o en la herramienta
de PC Drive composer.
porcentaje de muestras
10%
20%
30%
40%
50%
60%
70%
80%
90%
>90%
0
10
20
30
40
50
60
70
80
Rangos de amplitud
(parámetros 36.40 36.49)
Ajustes
• Menú - Diagnósticos - Cargar perfil
• Grupo de parámetros 36 Analizador de Carga (página 289).
Funciones del programa 143
Menú Diagnósticos
El menú Diagnósticos proporciona información rápida sobre los fallos activos, los
avisos e inhibiciones en el convertidor, y sobre cómo solucionarlos y restaurarlos.
También ayuda a averiguar por qué el convertidor no arranca, para o funciona a la
velocidad deseada.
Ajustes
• Menú - Diagnósticos
• Menú - Ajustes principales - Reloj, región, pantalla - Mostrar aviso de inhibi-
ción
144 Funciones del programa
Otros aspectos
Copia de seguridad y restauración
Puede hacer copias de seguridad de los ajustes de forma manual en el panel asis-
tente. El panel asistente también guarda una copia de seguridad automática. Puede
restaurar una copia de seguridad en otro convertidor o en un nuevo convertidor que
reemplace uno averiado. Puede crear y restaurar copias de seguridad desde el panel
o con la herramienta de PC Drive composer.
Nota: Existe riesgo de eliminar la entrada Código QR del menú de forma perma-
nente si se realiza una restauración de una copia de seguridad de un convertidor con
un firmware antiguo o de un firmware de panel antiguo en un convertidor con un fir-
mware más actual, de octubre de 2014 o posterior.
Ajustes
• Menú - Backups
• Parámetro 96.07 Guardar parám manualmente (página 350).
Ajustes
• Menú - Ajustes principales - Funciones avanzadas - Juegos de usuario
• Parámetros 96.10 96.13 (página 351).
146 Funciones del programa
Ajustes
Grupo de parámetros 47 Datos guardados (página 320).
Bloqueo de usuario
Para una seguridad cibernética mejorada, se recomienda encarecidamente estable-
cer una clave maestra para evitar, por ejemplo, la modificación de los valores de los
parámetros y/o la carga de firmware y de otros archivos.
Para activar el bloqueo de usuario por primera vez, introduzca el código de acceso
por defecto, 10000000, en 96.02 Código de acceso. Esto hará visibles los paráme-
tros 96.100 96.102. A continuación, introduzca el código de acceso en 96.100
Change user pass code y confirme el código en 96.101 Confirm user pass code. En
96.102 User lock functionality, defina las acciones que desea evitar (recomendamos
seleccionar todas las acciones a menos que la aplicación requiera lo contrario).
Para cerrar el bloqueo de usuario, introduzca un código de acceso no válido en 96.02
Código de acceso, active 96.08 Reiniciar Tarjeta de Control o desconecte y vuelva a
conectar la alimentación. Con el bloqueo de usuario cerrado, los parámetros
96.100 96.102 permanecen ocultos.
Para abrir de nuevo el bloqueo, introduzca el código de acceso en 96.02 Código de
acceso. Esto hará visibles de nuevo los parámetros 96.100 96.102.
Ajustes
Parámetros 96.02 (página 348) y 96.100 96.102 (página 353).
Funciones del programa 147
Ajustes
Parámetro 95.01 Ajustes HW especiales (página 346).
148 Funciones del programa
Parámetros 149
7
Parámetros
Contenido de este capítulo
Este capítulo describe los parámetros del programa de control, e incluye las señales
actuales. Al final del capítulo, en la página 366, hay una lista adjunta de parámetros
cuyos valores por defecto son diferentes para los ajustes de las frecuencias de
alimentación de 50 y 60 Hz.
150 Parámetros
Términos y abreviaturas
Término Definición
Def (En la siguiente tabla, se muestra en la misma fila que el nombre del
parámetro)
El valor por defecto de un parámetro cuando se utiliza en la macro
Fábrica. Para obtener información sobre otros valores de parámetros
específicos de macros, véase el capítulo Macros de control (página 63).
FbEq16 (En la siguiente tabla, se muestra en la misma fila que el intervalo del
parámetro o junto a cada selección)
Equivalente en bus de campo de 16 bits: El escalado entre el valor que
se muestra en el panel y el entero usado en la comunicación cuando se
selecciona un valor de 16 bits para la transmisión a un sistema externo.
Un guión (-) indica que el parámetro no es accesible en formato de 16
bits.
Los escalados correspondientes para 32 bits se enumeran en el capítulo
Datos adicionales sobre los parámetros (página 369).
[número de parámetro] Valor del parámetro
Otro El valor se toma de otro parámetro.
Al seleccionar “Otro” se muestra una lista de parámetros en la cual el
usuario puede especificar el parámetro de origen.
Otro [bit] El valor se toma de un bit determinado de otro valor de parámetro.
Al seleccionar “Otro” se muestra una lista de parámetros en la cual el
usuario puede especificar el parámetro y el bit de origen.
Parámetro O bien una instrucción de funcionamiento ajustable por el usuario para el
convertidor, o bien una señal actual.
p.u. Por unidad
Señal actual El tipo de parámetro que resulta de una medición o cálculo realizado por
el convertidor o que contiene información de estado. La mayoría de las
señales actuales son del tipo sólo de lectura, pero algunas (especial-
mente las señales actuales de contador) pueden restaurarse.
Parámetros 151
Listado de parámetros
N.º Nombre/Valor Descripción Def/FbEq16
01
01 Valores actuales Señales básicas para monitorizar el convertidor.
Todos los parámetros de este grupo son sólo de lectura mien-
tras no se indique lo contrario.
Nota: Los valores de estas señales actuales se filtran con el
tiempo de filtro definido en el grupo 46 Ajustes monitorización
/ escalado. Las listas de selección para parámetros de otros
grupos cogen el valor en bruto de la señal en lugar de la
actual. Por ejemplo, si una selección es “Frecuencia de
salida”, no apunta al valor del parámetro 01.06 Frecuencia de
Salida, sino al valor en bruto.
01.01 Velocidad motor uti- Velocidad estimada del motor. Es posible definir una cons- -
lizada tante de tiempo de filtro para esta señal, mediante el paráme-
tro 46.11 Filtro tiempo Veloc motor.
-30000,00 Velocidad estimada del motor. Véase par.
30000,00 rpm 46.01
01.02 Velocidad Motor Velocidad estimada del motor, en rpm. Es posible definir una -
Estim constante de tiempo de filtro para esta señal, mediante el
parámetro 46.11 Filtro tiempo Veloc motor.
-30000,00 Velocidad estimada del motor. Véase par.
30000,00 rpm 46.01
01.03 Velocidad del motor Velocidad del motor en porcentaje de la velocidad síncrona -
en % del motor.
-1000,00 Velocidad del motor. 10 = 1%
1000,00%
01.06 Frecuencia de Frecuencia de salida estimada del convertidor, en Hz. Es -
Salida posible definir una constante de tiempo de filtro para esta
señal, mediante el parámetro 46.12 Filtro tiempo Frecuen
salida.
-500,00 Frecuencia de salida estimada. Véase par.
500,00 Hz 46.02
01.07 Intensidad Motor Intensidad de motor medida (absoluta) en A. -
0,00 30000,00 A Intensidad del motor. 1=1A
01.08 Intensidad del Intensidad del motor (intensidad de salida del convertidor) -
motor % nominal como porcentaje de la intensidad nominal de motor.
motor
0,0 1000,0% Intensidad del motor. 1 = 1%
01.09 Intensidad del Intensidad del motor (intensidad de salida del convertidor) -
motor % nominal como porcentaje de la intensidad nominal del convertidor.
conv
0,0 1000,0% Intensidad del motor. 1 = 1%
01.10 Par motor Par del motor en porcentaje del par nominal del motor. Véase -
también el parámetro 01.30 Par Nominal escalado.
Es posible definir una constante de tiempo de filtro para esta
señal, mediante el parámetro 46.13 Filtro tiempo Par motor.
-1600,0 1600,0% Par del motor. Véase par.
46.03
01.11 Tensión CC Tensión del bus de CC medida. -
0,00 2000,00 V Tensión del bus de CC. 10 = 1 V
154 Parámetros
Bit Nombre
0 Off1 control
1 Off2 Control
2 Off3 Control
3 Run
4 Ramp Out Zero
5 Ramp Hold
6 Ramp in Zero
7 Restaurar
8 Inching 1
9 Inching 2
10 Remote Cmd
11 Ext Ctrl Loc
12 Bit de usuario 0
13 Bit de usuario 1
14 Bit de usuario 2
15 Bit de usuario 3
Bit Nombre
0 Ready to switch ON
1 Ready run
2 Ready Ref
3 Tripped
4 Off 2 Inactive
5 Off 3 Inactive
6 Switch-on Inhibited
7 Aviso
8 At Setpoint
9 Remote
10 Sobre el límite
11 Bit de usuario 0
12 Bit de usuario 1
13 Bit de usuario 2
14 Bit de usuario 3
15 Reservado
Bit Valor
0 1 = Forzar DI1 al valor del bit 0 del parámetro 10.04 DI Datos forzados. (0 = modo normal)
1 1 = Forzar DI2 al valor del bit 1 del parámetro 10.04 DI Datos forzados. (0 = modo normal)
2 1 = Forzar DI3 al valor del bit 2 del parámetro 10.04 DI Datos forzados. (0 = modo normal)
3 1 = Forzar DI4 al valor del bit 3 del parámetro 10.04 DI Datos forzados. (0 = modo normal)
4 1 = Forzar DI5 al valor del bit 4 del parámetro 10.04 DI Datos forzados. (0 = modo normal)
5 1 = Forzar DI6 al valor del bit 5 del parámetro 10.04 DI Datos forzados. (0 = modo normal)
6 15 Reservado
Bit Valor
Forzar el valor de este bit a D1, si así se define en el parámetro 10.03 DI Seleccionar
0
Forzado.
Forzar el valor de este bit a D2, si así se define en el parámetro 10.03 DI Seleccionar
1
Forzado.
Forzar el valor de este bit a D3, si así se define en el parámetro 10.03 DI Seleccionar
2
Forzado.
Forzar el valor de este bit a D4, si así se define en el parámetro 10.03 DI Seleccionar
3
Forzado.
Forzar el valor de este bit a D5, si así se define en el parámetro 10.03 DI Seleccionar
4
Forzado.
Forzar el valor de este bit a D6, si así se define en el parámetro 10.03 DI Seleccionar
5
Forzado.
6 15 Reservado
Bit Valor
0 1 = RO1 está energizada.
1 1 = RO2 está energizada.
2 1 = RO3 está energizada.
3 15 Reservado
Bit Valor
0 1 = Forzar RO1 al valor del bit 0 del parámetro 10.23 RO Datos forzados. (0 = modo
normal)
1 1 = Forzar RO2 al valor del bit 1 del parámetro 10.23 RO Datos forzados. (0 = modo
normal)
2 1 = Forzar RO3 al valor del bit 2 del parámetro 10.23 RO Datos forzados. (0 = modo
normal)
3 15 Reservado
Bit Valor
Forzar el valor de este bit a RO1, si así se define en el parámetro 10.22 RO Seleccionar
0
Forzado.
Forzar el valor de este bit a RO2, si así se define en el parámetro 10.22 RO Seleccionar
1
Forzado.
Forzar el valor de este bit a RO3, si así se define en el parámetro 10.22 RO Seleccionar
2
Forzado.
3 15 Reservado
1
Estado de la fuente
seleccionada
0
1
RO Estado
0
Tiempo
tOn tOff tOn tOff
tOn = 10.25 RO1 Demora ON
tOff = 10.26 RO1 Demora OFF
0,0 3000,0 s Demora de activación para RO1. 10 = 1 s
10.26 RO1 Demora OFF Define la demora de desactivación para la salida de relé 0,0 s
RO1. Véase el parámetro 10.25 RO1 Demora ON.
0,0 3000,0 s Demora de desactivación para RO1. 10 = 1 s
10.27 RO2 Fuente Selecciona una señal del convertidor para conectarla a la En marcha
salida de relé RO2.
En cuanto a las selecciones disponibles, véase el parámetro
10.24 RO1 Fuente.
10.28 RO2 Demora ON Define la demora de activación para la salida de relé RO2. 0,0 s
1
Estado de la fuente
seleccionada
0
1
RO Estado
0
Tiempo
tOn tOff tOn tOff
tOn = 10.28 RO2 Demora ON
tOff = 10.29 RO2 Demora OFF
0,0 3000,0 s Demora de activación para RO2. 10 = 1 s
10.29 RO2 Demora OFF Define la demora de desactivación para la salida de relé 0,0 s
RO2. Véase el parámetro 10.28 RO2 Demora ON.
0,0 3000,0 s Demora de desactivación para RO2. 10 = 1 s
10.30 RO3 Fuente Selecciona una señal del convertidor para conectarla a la Fallo (-1)
salida de relé RO3.
En cuanto a las selecciones disponibles, véase el parámetro
10.24 RO1 Fuente.
170 Parámetros
1
Estado de la fuente
seleccionada
0
1
RO Estado
0
Tiempo
tOn tOff tOn tOff
tOn = 10.31 RO3 Demora ON
tOff = 10.32 RO3 Demora OFF
0,0 3000,0 s Demora de activación para RO3. 10 = 1 s
10.32 RO3 Demora OFF Define la demora de desactivación para la salida de relé 0,0 s
RO3. Véase el parámetro 10.31 RO3 Demora ON.
0,0 3000,0 s Demora de desactivación para RO3. 10 = 1 s
10.99 RO/DIO palabra de Parámetro de almacenamiento para controlar las salidas de 0000h
control relé, por ejemplo mediante una interfaz de bus de campo
integrado. Para controlar las salidas de relé (RO) del conver-
tidor, envía una palabra de control con las asignaciones de
bits mostradas a continuación como datos de E/S Modbus.
Ajuste el parámetro de selección de objetivo de ese dato con-
creto (58.101 58.114) a RO/DIO palabra de control. En el
parámetro de selección de fuente de la salida deseada,
seleccione el bit adecuado de esta palabra.
11.45
11.44
fin (11.38)
11.42 11.43
Bit Valor
0 1 = Forzar AI1 al valor del parámetro 12.13 AI1 Valor Forzado.
1 1 = Forzar AI2 al valor del parámetro 12.23 AI2 Valor Forzado.
2 15 Reservado
0000h FFFFh Selector de valores forzados para entradas analógicas AI1 y 1=1
AI2.
12.03 AI Función supervi- Selecciona cómo reacciona el convertidor cuando una señal Ninguna
sión de entrada analógica sobrepasa los límites mínimo y/o acción
máximo especificados para la entrada.
Las entradas y los límites que se deben respetar se seleccio-
nan con el parámetro 12.04 AI Selección supervisión.
Ninguna acción No se realiza ninguna acción. 0
Fallo El convertidor dispara con 80A0 AI Fallo supervisión. 1
Aviso El convertidor genera un aviso A8A0 Aviso de supervisión 2
de AI.
Parámetros 173
%
Señal sin filtrar
100
63 Señal filtrada
t
T
O = I × (1 - e-t/T)
12.20
AIin (12.11)
12.17
12.18
12.19
12.101
AIin (12.21)
12.27
12.28
12.29
Bit Valor
0 1 = Forzar AO1 al valor del parámetro 13.13 AO1 Valor Forzado. (0 = modo normal)
1 1 = Forzar AO2 al valor del parámetro 13.23 AO2 Valor Forzado. (0 = modo normal)
2 15 Reservado
0000h FFFFh Selector de valores forzados para salidas analógicas AO1 y 1=1
AO2.
13.11 AO1 Valor Actual Muestra el valor de AO1 en mA o en V. -
Este parámetro es sólo de lectura.
0,000 22,000 mA / Valor de AO1. 1 = 1 mA
0,000 11,000 V
13.12 AO1 Fuente Selecciona una señal para conectarla a la salida analógica Frecuencia
AO1. de salida
Cero Ninguna. 0
Velocidad motor uti- 01.01 Velocidad motor utilizada (página 153). 1
lizada
Reservado 2
Frecuencia de 01.06 Frecuencia de Salida (página 153). 3
salida
Intensidad del 01.07 Intensidad Motor (página 153). 4
Motor
Intensidad del 01.08 Intensidad del motor % nominal motor (página 153). 5
motor % nominal
motor
Par motor 01.10 Par motor (página 153). 6
Tensión CC 01.11 Tensión CC (página 153). 7
178 Parámetros
%
Señal sin filtrar
100
63 Señal filtrada
t
T
O = I × (1 - e-t/T)
IAO1 (mA)
13.20
13.19
IAO1 (mA)
13.20
13.19
-32768,0 32767,0 Valor de la señal real que corresponde al valor de salida AO1 1=1
mínimo.
13.18 AO1 Fuente Máx Define el valor real de la señal (seleccionada por el paráme- 50,0
tro 13.12 AO1 Fuente) que corresponde al valor máximo
requerido de la salida AO1 (definido por el parámetro 13.20
AO1 salida a AO1 fuente máx). Véase el parámetro 13.17
AO1 Fuente Mín.
-32768,0 32767,0 Valor de la señal real que corresponde al valor de salida AO1 1=1
máximo.
13.19 AO1 salida a AO1 Define el valor mínimo para la salida analógica AO1. 0,000 mA
fuente mín Véase también la figura en el parámetro 13.17 AO1 Fuente
Mín.
0,000 22,000 mA / Valor mínimo de la salida AO1. 1000 = 1 mA
0,000 11,000 V
182 Parámetros
IAO2 (mA)
13.30
13.29
IAO2 (mA)
13.30
13.29
-32768,0 32767,0 Valor de la señal real que corresponde al valor de salida AO2 1=1
mínimo.
13.28 AO2 Fuente Máx Define el valor real de la señal (seleccionada por el paráme-
tro 13.22 AO2 Fuente) que corresponde al valor máximo de
la salida AO2 (definido por el parámetro 13.30 AO2 salida a
AO2 fuente máx). Véase el parámetro 13.27 AO2 Fuente
Mín. Véase el parámetro 13.17 AO1 Fuente Mín acerca del
escalado automático de AO.
-32768,0 32767,0 Valor de la señal real que corresponde al valor máximo de 1=1
salida de AO2.
13.29 AO2 salida a AO2 Define el valor mínimo de salida para la salida analógica 0,000 mA
fuente mín AO2.
Véase también la figura en el parámetro 13.27 AO2 Fuente
Mín.
0,000 22,000 mA Valor mínimo de la salida AO2. 1000 = 1 mA
184 Parámetros
Bit Valor
0 1 = Forzar RO4 al valor del bit 0 del parámetro 15.06 RO/DO Datos Forzados.
1 1 = Forzar RO5 al valor del bit 1 del parámetro 15.06 RO/DO Datos Forzados.
2 4 Reservado
5 1 = Forzar DO1 al valor del bit 5 del parámetro 15.06 RO/DO Datos Forzados.
6 15 Reservado
1
Estado de la fuente
seleccionada
0
1
RO Estado
0
Tiempo
tOn tOff tOn tOff
tOn = 15.08 RO4 Demora ON
tOff = 15.09 RO4 Demora OFF
0,0 3000,0 s Demora de activación para RO4. 10 = 1 s
15.09 RO4 Demora OFF Define la demora de desactivación para la salida de relé 0,0 s
RO4. Véase el parámetro 15.08 RO4 Demora ON.
0,0 3000,0 s Demora de desactivación para RO4. 10 = 1 s
15.10 RO5 Fuente Selecciona una señal del convertidor para conectarla a la Desenergizada
salida de relé RO5.
En cuanto a las selecciones disponibles, véase el parámetro
15.07 RO4 Fuente.
15.11 RO5 Demora ON Define la demora de activación para la salida de relé RO5. 0.0 s
1
Estado de la fuente
seleccionada
0
1
RO Estado
0
Tiempo
tOn tOff tOn tOff
tOn = 15.11 RO5 Demora ON
tOff = 15.12 RO5 Demora OFF
0,0 3000,0 s Demora de activación para RO5. 10 = 1 s
15.12 RO5 Demora OFF Define la demora de desactivación para la salida de relé 0,0 s
RO5. Véase el parámetro 15.11 RO5 Demora ON.
0,0 3000,0 s Demora de desactivación para RO5. 10 = 1 s
15.22 DO1 Configuración Selecciona cómo se utiliza DO1. Salida digital
Salida digital DO1 se utiliza como salida digital. 0
Salida de frecuen- DO1 se utiliza como salida de frecuencia. 2
cia
Parámetros 189
1
Estado de la fuente
seleccionada
0
1
DO Estado
0
Tiempo
tOn tOff tOn tOff
tOn = 15.24 DO1 Demora ON
tOff = 15.25 DO1 Demora OFF
0,0 3000,0 s Demora de activación para DO1. 10 = 1 s
15.25 DO1 Demora OFF Define la demora de desactivación para la salida de relé DO1 0,0 s
cuando 15.22 DO1 Configuración se ajusta a Salida digital.
Véase el parámetro 15.24 DO1 Demora ON.
0,0 3000,0 s Demora de desactivación para DO1. 10 = 1 s
15.32 Frec Sal 1 Valor Muestran el valor de la salida de frecuencia 1 en la salida -
Actual digital DO1 cuando 15.22 DO1 Configuración se ajusta a
Salida de frecuencia.
Este parámetro es sólo de lectura.
0 16000 Hz Valor de la salida de frecuencia 1. 1 = 1 Hz
Parámetros 191
IAO1 (mA)
15.37
15.36
15.37
15.36
Estado de la fuente 1
Comando
(20.03)
0 -> 1 (20.02 = Flanco)
Marcha
1 (20.02 = Nivel)
0 Paro
In1 Marcha; In2 Dir La fuente seleccionada con 20.03 Ext1 in1 fuente es la señal 2
de marcha; la fuente seleccionada con 20.04 Ext1 in2 fuente
determina la dirección. Las transiciones de estado de los bits
fuente se interpretan del modo siguiente:
In1P Marcha; In2 Las fuentes de las órdenes de marcha y paro se seleccionan 4
Paro con los parámetros 20.03 Ext1 in1 fuente y 20.04 Ext1 in2
fuente. Las transiciones de estado de los bits fuente se inter-
pretan del modo siguiente:
Notas:
• El parámetro 20.02 Ext1 tipo de activación no tiene efecto
con este valor.
• Si la fuente 2 es 0, los botones de marcha y paro del panel
de control están deshabilitados.
In1P Marcha; In2 Las fuentes de las órdenes de marcha y paro se seleccionan 5
Paro; In3 Dir con los parámetros 20.03 Ext1 in1 fuente y 20.04 Ext1 in2
fuente. La fuente seleccionada con 20.05 Ext1 in3 fuente
determina la dirección. Las transiciones de estado de los bits
fuente se interpretan del modo siguiente:
Notas:
• El parámetro 20.02 Ext1 tipo de activación no tiene efecto
con este valor.
• Si la fuente 2 es 0, los botones de marcha y paro del panel
de control están deshabilitados.
Parámetros 197
Estado de la fuente 1
Comando
(20.08)
0 -> 1 (20.07 = Flanco)
Marcha
1 (20.07 = Nivel)
0 Paro
In1 Marcha; In2 Dir La fuente seleccionada con 20.08 Ext2 in1 fuente es la señal 2
de marcha; la fuente seleccionada con 20.09 Ext2 in2 fuente
determina la dirección. Las transiciones de estado de los bits
fuente se interpretan del modo siguiente:
In1P Marcha; In2 Las fuentes de las órdenes de marcha y paro se seleccionan 4
Paro con los parámetros 20.08 Ext2 in1 fuente y 20.09 Ext2 in2
fuente. Las transiciones de estado de los bits fuente se inter-
pretan del modo siguiente:
Notas:
• El parámetro 20.07 Ext2 tipo de activación no tiene efecto
con este valor.
• Si la fuente 2 es 0, los botones de marcha y paro del panel
de control están deshabilitados.
In1P Marcha; In2 Las fuentes de las órdenes de marcha y paro se seleccionan 5
Paro; In3 Dir con los parámetros 20.08 Ext2 in1 fuente y 20.09 Ext2 in2
fuente. La fuente seleccionada con 20.10 Ext2 in3 fuente
determina la dirección. Las transiciones de estado de los bits
fuente se interpretan del modo siguiente:
Velocidad
Regulador de velocidad
desconectado: El motor se
para mediante paro libre.
Tiempo
Velocidad
El regulador de velocidad sigue
activo. El motor decelera hasta
la velocidad cero verdadera.
Demora Tiempo
Bit Valor
0 1 = Habilitar retención por CC. Véase el apartado Retención por CC (página 120).
Nota: La función de retención por CC no tiene efecto si se desconecta la señal de
marcha.
1 1 = Habilitar posmagnetización. Véase el apartado Ajustes (página 120).
Nota: La posmagnetización sólo está disponible si la función de paro seleccionada es
una rampa (véase el parámetro 21.03 Funcion Paro).
Nota: La posmagnetización con control escalar no se admite por ahora.
2 15 Reservado
22.11
22.13
0
AI Ref1
FB
ADD
Otro SUB
MUL A
MIN Ext1
22.12
MAX
0
AI
FB
19.11
Otro
0
22.86
22.18 1
22.20
0
AI Ref1
FB
ADD
Ext2
Otro SUB
MUL
B
MIN
22.19
MAX
0
AI
FB
Otro
Cero Ninguna. 0
AI1 escalada 12.12 AI1 Valor Escalado (véase la página 173). 1
AI2 escalada 12.22 AI2 Valor escalado (véase la página 175). 2
Reservado 3
FB A ref1 03.05 FB A Referencia 1 (véase la página 156). 4
FB A ref2 03.06 FB A Referencia 2 (véase la página 156). 5
Reservado 6 7
BCI ref1 03.09 BCI Referencia 1 (véase la página 156). 8
BCI Ref 2 03.10 BCI Referencia 2 (véase la página 156). 9
Reservado 10 14
Parámetros 217
Referencia de velocidad
Referencia de
velocidad
Tiempo
Rampa lineal:
23.32 = 0 s
Rampa de curva en S:
23.32 > 0 s
Rampa de curva en S:
23.32 > 0 s
Tiempo
Deceleración:
Velocidad
Rampa de curva en S:
23.32 > 0 s
Rampa lineal:
23.32 = 0 s
Rampa de curva en S:
23.32 > 0 s
Rampa lineal:
23.32 = 0 s
Tiempo
%
Ganancia = Kp = 1
TI = Tiempo de integración = 0
TD= Tiempo de derivación = 0
Valor de error
Salida del regulador
Salida del e = Valor de error
regulador =
Kp × e
Tiempo
Kp × e e = Valor de error
Tiempo
TI
Δe
Kp × T D ×
Ts Kp × e
Valor de error
Kp × e e = Valor de error
TI Tiempo
Ganancia = Kp = 1
TI = Tiempo de integración > 0
TD= Tiempo de derivación > 0
Ts= Periodo de muestreo = 250 µs
Δe = Cambio del valor de error entre dos muestras
Referencia de
velocidad
Velocidad actual
Tiempo
Compensación de aceleración:
Referencia de
velocidad
Velocidad actual
Tiempo
26.13
26.11 Ref1
0
AI ADD
FB 26.70
SUB
MUL 26.14
Otro
MIN 0
MAX 26.72
26.12 1
0
AI
26.71
FB
Otro
Cero Ninguna. 0
AI1 escalada 12.12 AI1 Valor Escalado (véase la página 173). 1
AI2 escalada 12.22 AI2 Valor escalado (véase la página 175). 2
Reservado 3
FB A ref1 03.05 FB A Referencia 1 (véase la página 156). 4
FB A ref2 03.06 FB A Referencia 2 (véase la página 156). 5
Reservado 6 7
BCI ref1 03.09 BCI Referencia 1 (véase la página 156). 8
BCI Ref 2 03.10 BCI Referencia 2 (véase la página 156). 9
Reservado 10 14
Potenciómetro del 22.80 Potenciómetro motor Ref actual (salida del potenció- 15
motor metro del motor).
PID 40.01 PID Proceso Salida actual (salida del regulador PID de 16
proceso).
Entrada de frecuen- 11.38 Frec Ent 1 Valor Actual (cuando se utiliza DI5 o DI6 17
cia como entrada de frecuencia).
236 Parámetros
28.11
28.13
0
AI Ref1
FB
ADD
Otro SUB
MUL A
MIN Ext1
28.12
MAX
0
AI
FB
19.11
Otro
0
28.92
28.15 1
28.17
0
AI Ref1
FB
ADD
Ext2
Otro SUB
MUL
B
MIN
28.16
MAX
0
AI
FB
Otro
Cero Ninguna. 0
AI1 escalada 12.12 AI1 Valor Escalado (véase la página 173). 1
AI2 escalada 12.22 AI2 Valor escalado (véase la página 175). 2
Reservado 3
FB A ref1 03.05 FB A Referencia 1 (véase la página 156). 4
FB A ref2 03.06 FB A Referencia 2 (véase la página 156). 5
Reservado 6 7
BCI ref1 03.09 BCI Referencia 1 (véase la página 156). 8
BCI Ref 2 03.10 BCI Referencia 2 (véase la página 156). 9
240 Parámetros
No seleccionado 0. 0
Seleccionado 1. 1
DI1 Entrada digital DI1 (10.02 DI Estado Demora, bit 0). 2
DI2 Entrada digital DI2 (10.02 DI Estado Demora, bit 1). 3
DI3 Entrada digital DI3 (10.02 DI Estado Demora, bit 2). 4
DI4 Entrada digital DI4 (10.02 DI Estado Demora, bit 3). 5
DI5 Entrada digital DI5 (10.02 DI Estado Demora, bit 4). 6
DI6 Entrada digital DI6 (10.02 DI Estado Demora, bit 5). 7
Reservado 8 17
Función tempori- Bit 0 de 34.01 Estado de funciones temporizadas (véase la 18
zada 1 página 270).
Función tempori- Bit 1 de 34.01 Estado de funciones temporizadas (véase la 19
zada 2 página 270).
Función tempori- Bit 2 de 34.01 Estado de funciones temporizadas (véase la 20
zada 3 página 270).
Reservado 21 23
Supervisión 1 Bit 0 de 32.01 Estado supervisión (véase la página 263). 24
Supervisión 2 Bit 1 de 32.01 Estado supervisión (véase la página 263). 25
Supervisión 3 Bit 2 de 32.01 Estado supervisión (véase la página 263). 26
Otro [bit] Selección de fuente (véase Términos y abreviaturas en la -
página 150).
244 Parámetros
Rampa lineal:
28.82 = 0 s
Rampa de curva en S:
28.82 > 0 s
Rampa de curva en S:
28.82 > 0 s
Tiempo
Deceleración:
Velocidad
Rampa de curva en S:
28.82 > 0 s
Rampa lineal:
28.82 = 0 s
Rampa de curva en S:
28.82 > 0 s
Rampa lineal:
28.82 = 0 s
Tiempo
30.21
0
AI1 30.18
AI2 1
PID
30.23 Límite de par
0 mínimo definido por
Otro
el usuario
30.19
30.22
0
AI1 30.18
AI2 1
PID
30.24 Límite de par
Otro 0 máximo definido por
el usuario
30.20
Bit Fallo
0 Sobreintensidad
1 Sobretensión
2 Subtensión
3 AI Fallo de supervisión
4 9 Reservado
10 Fallo seleccionable (véase el parámetro 31.13 Fallo Seleccionable).
11 Fallo externo 1 (desde el origen seleccionado con el parámetro 31.01 Evento Externo 1
Fuente)
12 Fallo externo 2 (desde el origen seleccionado con el parámetro 31.03 Evento Externo 2
Fuente)
13 Fallo externo 3 (desde el origen seleccionado con el parámetro 31.05 Evento Externo 3
Fuente)
14 Fallo externo 4 (desde el origen seleccionado con el parámetro 31.07 Evento Externo 4
Fuente)
15 Fallo externo 5 (desde el origen seleccionado con el parámetro 31.09 Evento Externo 5
Fuente)
Fallo/Evento 2
Entradas Indicación
IN1 IN2 En marcha Parado
Fallo 5091 Safe Evento B5A0 Función
0 0
Torque Off Safe Torque Off
Evento B5A0 Función
Fallos5091 Safe
Safe Torque Off y fallo
0 1 Torque Off y FA81
FA81 Safe Torque Off
Safe Torque Off 1
1
Evento B5A0 Función
Fallos5091 Safe
Safe Torque Off y fallo
1 0 Torque Off y FA82
FA82 Safe Torque Off
Safe Torque Off 2
2
1 1 (Funcionamiento normal)
Aviso/Aviso 3
Entradas
Indicación (en marcha o parado)
IN1 IN2
0 0 Aviso A5A0 Función Safe Torque Off
Aviso A5A0 Función Safe Torque Off y fallo
0 1
FA81 Safe Torque Off 1
Aviso A5A0 Función Safe Torque Off y fallo
1 0
FA82 Safe Torque Off 2
1 1 (Funcionamiento normal)
31.23 Fallo de cableado o Selecciona cómo reacciona el convertidor ante una conexión Fallo
a tierra incorrecta de la potencia de entrada y del cable de motor
(es decir, el cable de potencia de entrada está conectado al
motor del convertidor).
Ninguna acción No se realiza ninguna acción. 0
Fallo El convertidor se dispara con un fallo 3181 Fallo de cableado 1
o a tierra.
260 Parámetros
Velocidad (24.02)
Nivel de disparo por sobrevelocidad
31.30
30.12
0
Tiempo
30.11
31.30
I/IN
(%) I = Intensidad del motor
IN = Intensidad nominal del motor
150
35.51
100
50
35.52
Temperatura
Aumento de la
temperatura nominal del
motor
Temperatura ambiente
Tiempo
100%
Tiempo
Aumento de temperatura
100%
63%
No seleccionado 0. 0
Seleccionado 1. 1
DI1 Entrada digital DI1 (10.02 DI Estado Demora, bit 0). 2
DI2 Entrada digital DI2 (10.02 DI Estado Demora, bit 1). 3
DI3 Entrada digital DI3 (10.02 DI Estado Demora, bit 2). 4
DI4 Entrada digital DI4 (10.02 DI Estado Demora, bit 3). 5
DI5 Entrada digital DI5 (10.02 DI Estado Demora, bit 4). 6
DI6 Entrada digital DI6 (10.02 DI Estado Demora, bit 5). 7
Reservado 8 17
Función tempori- Bit 0 de 34.01 Estado de funciones temporizadas (véase la 18
zada 1 página 270).
Función tempori- Bit 1 de 34.01 Estado de funciones temporizadas (véase la 19
zada 2 página 270).
Función tempori- Bit 2 de 34.01 Estado de funciones temporizadas (véase la 20
zada 3 página 270).
Supervisión 1 Bit 0 de 32.01 Estado supervisión (véase la página 263). 21
Supervisión 2 Bit 1 de 32.01 Estado supervisión (véase la página 263). 22
Supervisión 3 Bit 2 de 32.01 Estado supervisión (véase la página 263). 23
Otro [bit] Selección de fuente (véase Términos y abreviaturas en la -
página 150).
Parámetros 301
Salida de regulador/error
O
I
G×I
G×I
Tiempo
Ti
%
Señal sin filtrar
100
63 Señal filtrada
t
T
O = I × (1 - e-t/T)
0000h FFFFh Palabra de estado del control del freno mecánico. 1=1
44.06 Habilitar Control Activa/desactiva (o selecciona una fuente que activa/desac- No seleccio-
Freno tiva) la lógica de control del freno mecánico. nado
0 = Control de freno inactivo
1 = Control de freno activo
No seleccionado 0. 0
Seleccionado 1. 1
DI1 Entrada digital DI1 (10.02 DI Estado Demora, bit 0). 2
DI2 Entrada digital DI2 (10.02 DI Estado Demora, bit 1). 3
DI3 Entrada digital DI3 (10.02 DI Estado Demora, bit 2). 4
DI4 Entrada digital DI4 (10.02 DI Estado Demora, bit 3). 5
Parámetros 313
24.02 (rpm)
0 rpm
0,00 30000,00 rpm Límite para la indicación “en punto de ajuste” en control de Véase par.
velocidad. 46.01
Parámetros 319
01.06 (Hz)
0 Hz
0,00 1000,00 Hz Límite para la indicación “en punto de ajuste” en control de Véase par.
frecuencia. 46.02
46.23 Ventana par Define los límites “en punto de ajuste” para el control del par 5,0%
del convertidor. Cuando la diferencia absoluta entre la refe-
rencia (26.73 Ref de Par Act 4) y el par actual (01.10 Par
motor) es menor que 46.23 Ventana par, se considera que el
convertidor está “en el punto de ajuste”. Esto se indica en el
bit 8 de 06.11 Palabra Estado Pcpal.
01.10 (%)
0%
0,0 300,0% Límite para la indicación “en punto de ajuste” en control de Véase par.
par. 46.03
46.31 Límite superior Define el nivel de disparo para la indicación “sobre el límite” 1500,00 rpm
velocidad en el control de velocidad. Cuando la velocidad actual supera
el límite, se activa el bit 10 de 06.17 Palabra de estado de
drive 2.
0,00 30000,00 rpm Nivel de disparo de la indicación “Sobre el límite” para el con- Véase par.
trol de velocidad. 46.01
46.32 Límite superior fre- Define el nivel de disparo para la indicación “sobre el límite” 50,00 Hz
cuencia en el control de frecuencia. Cuando la frecuencia actual
supera el límite, se activa el bit 10 de 06.17 Palabra de
estado de drive 2.
0,00 1000,00 Hz Nivel de disparo de la indicación “Sobre el límite” para el con- Véase par.
trol de frecuencia. 46.02
320 Parámetros
Modo de operación
Tipo de referencia 1
(véase par. 19.01)
Control de velocidad Velocidad
Control de par Velocidad
Control de frecuencia Frecuencia
Modo de operación
Tipo de referencia 2
(véase par. 19.01)
Control de velocidad Par
Control de par Par
Control de frecuencia Par
Modo de operación
Tipo de valor actual 1
(véase par. 19.01)
Control de velocidad Velocidad
Control de par Velocidad
Control de frecuencia Frecuencia
Modo de operación
Tipo de valor actual 2
(véase par. 19.01)
Control de velocidad Par
Control de par Par
Control de frecuencia Par
53.12 FBA A Data Out 12 Véase el parámetro 53.01 FBA A Data Out 1. Ninguno
58
58 Bus de campo Configuración de la interfaz de bus de campo integrado
integrado (BCI).
Véase también el capítulo Control del bus de campo a través
de la interfaz de bus de campo integrado (BCI), página 427.
58.01 Protocolo Habilita/deshabilita la interfaz de bus de campo integrada y Ninguno
selecciona el protocolo que se debe usar.
Ninguno Ninguno (comunicación deshabilitada). 0
Modbus RTU La interfaz de bus de campo integrada está habilitada y usa 1
el protocolo Modbus RTU.
58.02 ID de protocolo Muestra el ID y la revisión del protocolo. -
Este parámetro es sólo de lectura.
ID y revisión del protocolo. 1=1
58.03 Nodo Define la dirección de nodo del convertidor en el enlace de 1
bus de campo.
Están permitidos los valores 1 247. No está permitido que
estén en línea dos dispositivos con la misma dirección.
Los cambios a este parámetro surten efecto después de rei-
niciar la unidad de control o validar los nuevos ajustes con el
parámetro 58.06 Ctrl comunicación (Actualizar Ajustes).
0 255 Dirección de nodo (están permitidos los valores 1 247). 1=1
58.04 Velocidad Transmi- Selecciona la velocidad de transferencia del enlace de bus 19,2 kbps
sión de campo.
Los cambios a este parámetro surten efecto después de rei-
niciar la unidad de control o validar los nuevos ajustes con el
parámetro 58.06 Ctrl comunicación (Actualizar Ajustes).
Detección automá- La velocidad de transmisión se detecta automáticamente. 0
tica
4,8 kbps 4,8 kbit/s. 1
9,6 kbps 9,6 kbit/s. 2
19,2 kbps 19,2 kbit/s. 3
38,4 kbps 38,4 kbit/s. 4
57,6 kbps 57,6 kbit/s. 5
76,8 kbps 76,8 kbit/s. 6
115,2 kbps 115,2 kbit/s. 7
330 Parámetros
Modo de operación
Tipo de referencia 1
(véase par. 19.01)
Control de velocidad Velocidad
Control de par Velocidad
Control de frecuencia Frecuencia
Modo de operación
Tipo actual 1
(véase par. 19.01)
Control de velocidad Velocidad
Control de par Velocidad
Control de frecuencia Frecuencia
334 Parámetros
58.114 I/O de datos 14 Selector de parámetro para dirección de registro Modbus Ninguno
400014.
En cuanto a las selecciones, véase el parámetro 58.101 I/O
de datos 1.
71
71 PID1 externo Configuración de PID externo.
71.01 Valor Actual PID Véase el parámetro 40.01 PID Proceso Salida actual. -
externo
71.02 Valor Actual Retro- Véase el parámetro 40.02 PID Proceso retroalim actual. -
aliment
71.03 Valor actual punto Véase el parámetro 40.03 PID Proc. punto ajuste act.. -
ajuste
71.04 Valor Actual Des- Véase el parámetro 40.04 PID Proc. desviación actual. -
viación
Parámetros 337
Velocidad 76.55
76.57
Veloc. máx.
76.30
76.41
76.56
Veloc. mín.
76.58
Tiempo
Bomba aux. 1
Paro/Marcha
ACTIVADO
Caudal en
DESACTIVADO
Marcha aumento
ACTIVADO
Caudal en
DESACTIVADO
Paro
disminución
76.74 PFC auxiliar auto- Selecciona si sólo los motores auxiliares o todos los motores Sólo motores
cambio se ven afectados por la función Autocambio. aux.
Todos los motores Todos los motores, incluyendo el que está conectado al con- 0
vertidor participan en el Autocambio. La lógica del Autocam-
bio conectará el convertidor a cada uno de los motores
conforme al ajuste del parámetro 76.70 Autocambio.
Nota: El primer motor (PFC1) también requiere las conexio-
nes adecuadas del contactor de hardware y PFC1 debe defi-
nirse en uno de los parámetros de la fuente de la salida de
relé.
Sólo motores aux. Sólo los motores auxiliares (directos a línea) se ven afecta- 1
dos por la función Autocambio.
Nota: PFC1 indica el motor que está fijado al convertidor y no
debe seleccionarse en ninguno de los parámetros de la
fuente de salida de relé. Sólo se rotará la orden de arranque
de los motores auxiliares.
76.81 PFC enclava- Define si el motor PFC 1 puede arrancarse. Un motor PFC Disponible.
miento 1 enclavado no puede arrancarse. El motor PFC
0 = Enclavado (no disponible), 1 = Disponible. está disponi-
ble
Enclavado. El motor PFC está enclavado y no está disponible. 0
El motor PFC no
está en uso.
Parámetros 345
1 Filtro senoidal ABB 1 = Se conecta un filtro senoidal ABB a la salida del convertidor.
2 15 Reservado
Bit Nombre
0 Usuario final
1 Servicio
2 Programador avanzado
3 10 Reservado
11 OEM nivel de acceso 1
12 OEM nivel de acceso 2
13 OEM nivel de acceso 3
14 Bloqueo parámetros
15 Reservado
No seleccionado 0. 0
Seleccionado 1. 1
DI1 Entrada digital DI1 (10.02 DI Estado Demora, bit 0). 2
DI2 Entrada digital DI2 (10.02 DI Estado Demora, bit 1). 3
DI3 Entrada digital DI3 (10.02 DI Estado Demora, bit 2). 4
DI4 Entrada digital DI4 (10.02 DI Estado Demora, bit 3). 5
DI5 Entrada digital DI5 (10.02 DI Estado Demora, bit 4). 6
Parámetros 353
U / UN
(%)
100%
50% de la frecuencia
nominal
8
Datos adicionales sobre los
parámetros
Contenido de este capítulo
Este capítulo enumera los parámetros con algunos datos adicionales, como sus
rangos y escalado de bus de campo de 32 bits. Para ver la descripción de los
parámetros, véase el capítulo Parámetros (página 149).
Términos y abreviaturas
Término Definición
Fuente Fuente binaria: el valor del parámetro puede tomarse de un bit determi-
binaria nado de otro valor de parámetro (“Otro”). En ocasiones el valor puede
tener el valor fijo 0 (falso) o 1 (verdadero). Además el parámetro también
puede ofrecer ajustes preseleccionados.
Término Definición
PB Paquete de bits.
Señal actual Señal medida o calculada por el convertidor. Normalmente sólo puede ser
supervisada, pero no ajustada; sin embargo, es posible restaurar algunas
señales de conteo.
Tipo Tipo de parámetro. Véanse Fuente analógica, Fuente binaria, Lista, PB,
Real.
9
Análisis de fallos
Contenido de este capítulo
Este capítulo enumera todos los mensajes de aviso y fallo, incluidas sus posibles
causas y su corrección. Usando la información contenida en este capítulo pueden
identificarse y corregirse las causas de la mayoría de avisos y fallos. En caso contra-
rio, póngase en contacto con un representante de servicio de ABB. Si tiene la posibi-
lidad de usar la herramienta de PC Drive Composer, envíe el paquete de soporte
creado por Drive Composer al representante de servicio de ABB.
Los avisos y los fallos se enumeran a continuación en tablas separadas. Cada tabla
está ordenada por código de aviso/fallo.
Seguridad
Indicaciones
Avisos y fallos
Los avisos y los fallos indican un estado anómalo del convertidor. Los códigos y nom-
bres de los avisos y los fallos activos se muestran en la pantalla del panel de control
del convertidor, así como en la herramienta de PC Drive Composer. A través del bus
de campo sólo están disponibles los códigos de los avisos y los fallos.
Los avisos no precisan ser restaurados; dejan de mostrarse cuando cesa la causa del
aviso. Los avisos no bloquean el convertidor; este seguirá haciendo funcionar el motor.
402 Análisis de fallos
Los fallos aseguran el interior del convertidor y provocan el disparo del convertidor,
lo cual para el motor. Después de eliminar la causa de un fallo, el fallo se puede res-
taurar desde un fuente seleccionable (Menú - Ajustes principales - Funciones
avanzadas - Restaurar fallos manualmente (Restaurar fallos manualmente
desde:) en el panel; o el parámetro 31.11 Restauración Fallo Seleccion) como el
panel de control, la herramienta de PC Drive Composer, las entradas digitales del
convertidor o el bus de campo. Al restaurar el fallo se crea un evento 64FF Restaura-
ción de fallo. Después de restaurar, se puede reiniciar el convertidor.
Tenga en cuenta que algunos fallos requieren un reinicio de la unidad de control,
o bien desconectando y conectando la alimentación, o usando el parámetro 96.08
Reiniciar Tarjeta de Control. Esto se menciona en el listado de fallos donde sea apro-
piado.
Eventos puros
Además de los avisos y los fallos, hay eventos puros que sólo se registran en el
registro de eventos del convertidor. Los códigos de estos eventos se incluyen en la
tabla Mensajes de aviso de la página 404.
Mensajes editables
Para los eventos externos, se pueden editar la acción (fallo o aviso), el nombre y el
texto del mensaje. Para especificar eventos externos, seleccione Menú - Ajustes
principales - Funciones avanzadas - Eventos externos.
También se puede incluir información de contacto y editar el texto. Para especificar
información de contacto, seleccione Menú - Ajustes principales - Reloj, región,
pantalla - Vista Información de contacto.
Historial de avisos/fallos
Registro de eventos
Todas las indicaciones se almacenan en el registro de eventos con una indicación de
hora y otros datos. El registro de eventos guarda la información en:
• los 8 últimos registros de fallos es decir, fallos que provocaron el disparo del con-
vertidor o restauraciones de fallos
• los 10 últimos avisos o eventos puros que han ocurrido.
Véase el apartado Ver la información de avisos/fallos en la página 403.
Códigos auxiliares
Algunos eventos generan un código auxiliar que con frecuencia ayuda a localizar el
problema. En el panel de control, el código auxiliar se almacena como parte de los
detalles del evento; en la herramienta de PC Drive Composer, el código auxiliar se
muestra en la lista de eventos.
Análisis de fallos 403
Mensajes de aviso
Nota: La lista también contiene eventos que sólo se muestran en el Registro de
eventos.
Cód.
Aviso / Código aux. Causa Acción
(hex)
64FF Restauración de fallo Se ha restaurado un fallo Evento. Sólo informativo.
desde el panel, la herramienta
de PC Drive Composer, el bus
de campo o una E/S.
A2A1 Calibración de La medición del offset y la Aviso informativo (véase el parámetro
corriente ganancia de la calibración de 99.13 Marcha ID solicitada).
corriente se realizará durante
la siguiente marcha.
A2B1 Sobreintensidad La corriente de salida ha supe- Compruebe la carga del motor.
rado el límite de fallo interno. Compruebe los tiempos de aceleración
Además de una situación de en el grupo de parámetros 23 Rampas
sobrecorriente real, este aviso Acel/Decel Velocidad (control de veloci-
también puede generarse por dad), 26 Par Cadena de referencia (con-
un fallo a tierra o una pérdida trol de par) o 28 Frecuencia Cadena de
de fase de alimentación. referencia (control de frecuencia). Com-
pruebe también los parámetros 46.01
Escalado Velocidad, 46.02 Escalado Fre-
cuencia y 46.03 Escalado Par.
Compruebe el motor y el cable de motor
(incluida la fase y la conexión en estre-
lla/triángulo).
Para comprobar si existe un fallo a tierra
en el motor o en los cables de motor,
mida las resistencias de aislamiento del
motor y del cable de motor. Véase el
capítulo Instalación eléctrica, apartado
Comprobación del aislamiento del con-
junto en el Manual de hardware del con-
vertidor.
Compruebe que no hay contactores
abriéndose y cerrándose en el cable de
motor.
Compruebe que los datos de inicio del
grupo de parámetros 99 Datos de Motor
se corresponden con la placa de caracte-
rísticas del motor.
Compruebe que no hay condensadores
de corrección del factor de potencia ni
elementos de absorción de sobretensión
en el cable de motor.
Análisis de fallos 405
Cód.
Aviso / Código aux. Causa Acción
(hex)
A2B3 Fugas a tierra El convertidor ha detectado un Compruebe que no hay condensadores
desequilibrio de la carga nor- de corrección de factor de potencia ni
malmente debido a un fallo a elementos de absorción de sobretensión
tierra en el motor o en el cable en el cable de motor.
de motor. Para comprobar si existe un fallo a tierra
en el motor o en los cables de motor,
mida las resistencias de aislamiento del
motor y del cable de motor. Véase el
capítulo Instalación eléctrica, apartado
Comprobación del aislamiento del con-
junto en el Manual de hardware del con-
vertidor. Si se encuentra un fallo a tierra,
repare o cambie el cable de motor o el
motor.
Si no se detecta ningún fallo a tierra,
contacte con su representante local de
ABB.
A2B4 Cortocircuito Cortocircuito en motor o cables Compruebe si hay errores de cableado
de motor. en el motor y el cable de motor.
Compruebe el motor y el cable de motor
(incluida la fase y la conexión en estre-
lla/triángulo).
Para comprobar si existe un fallo a tierra
en el motor o en los cables de motor,
mida las resistencias de aislamiento del
motor y del cable de motor. Véase el
capítulo Instalación eléctrica, apartado
Comprobación del aislamiento del con-
junto en el Manual de hardware del con-
vertidor.
Compruebe que no hay condensadores
de corrección de factor de potencia ni
elementos de absorción de sobretensión
en el cable de motor.
A2BA Sobrecarga de IGBT Temperatura excesiva de los Compruebe el cable de motor.
IGBT. Este aviso protege los Compruebe las condiciones ambientales.
IGBT y puede activarse por un Compruebe el caudal de aire y el funcio-
cortocircuito en el cable de namiento del ventilador.
motor. Compruebe si hay acumulación de polvo
en las aletas del disipador térmico.
Compruebe la potencia del motor con
respecto a la potencia del convertidor.
A3A1 Sobretensión bus CC Tensión de CC del circuito Compruebe el ajuste de la tensión de ali-
intermedio excesiva (al parar mentación (parámetro 95.01 Tensión Ali-
el convertidor). mentación). Tenga en cuenta que un
ajuste incorrecto de este parámetro
A3A2 Subtensión bus CC Tensión de CC del circuito
puede hacer que el motor se embale de
intermedio insuficiente (al
modo incontrolado o podría sobrecargar
parar el convertidor).
el chopper o la resistencia de frenado.
A3AA CC no cargado La tensión del circuito de CC Compruebe la tensión de alimentación.
intermedio no ha alcanzado el Si el problema persiste, póngase en con-
nivel operativo. tacto con su representante local de ABB.
A490 Config. incorrecta sen- Desajuste en el tipo de sensor Comparar los ajustes de los parámetros
sor temp. de fuente de temperatura 35.11 y 35.21
con 91.21 y 91.25.
406 Análisis de fallos
Cód.
Aviso / Código aux. Causa Acción
(hex)
A491 Temperatura externa 1 La temperatura medida 1 ha Compruebe el valor del parámetro 35.02
(Mensaje de texto edit- rebasado el límite de aviso. Temperatura Medida 1.
able) Compruebe la refrigeración del motor (u
otro equipo cuya temperatura se esté
midiendo).
Compruebe el valor de 35.13 Supervi-
sión 1 Límite aviso.
A492 Temperatura externa 2 La temperatura medida 2 ha Compruebe el valor del parámetro 35.03
(Mensaje de texto edit- rebasado el límite de aviso. Temperatura Medida 2.
able) Compruebe la refrigeración del motor (u
otro equipo cuya temperatura se esté
midiendo).
Compruebe el valor de 35.23 Supervi-
sión 2 Límite aviso.
A4A1 Sobrecalentamiento La temperatura estimada de Compruebe las condiciones ambientales.
de IGBT los IGBT del convertidor es Compruebe el caudal de aire y el funcio-
excesiva. namiento del ventilador.
Compruebe si hay acumulación de polvo
en las aletas del disipador térmico.
Compruebe la potencia del motor con
respecto a la potencia del convertidor.
A4A9 Refrigeración La temperatura del módulo de Compruebe la temperatura ambiente. Si
convertidor es excesiva. supera 40 °C/104 °F (bastidores IP21
R4 R9) o si se supera 50 °C /122 °F
(bastidores IP21 R0 R9), asegúrese de
que la corriente de carga no supera la
capacidad de carga reducida del conver-
tidor. Para todos los bastidores IP55,
compruebe las temperaturas de derra-
teo. Véase el capítulo Especificaciones
técnicas, apartado Derrateo en el Manual
de hardware del convertidor.
Compruebe el caudal de aire de refrige-
ración del módulo de convertidor y el fun-
cionamiento del ventilador.
Compruebe si existe acumulación de
polvo en el interior del armario y el disi-
pador del módulo de convertidor. Limpiar
si fuera necesario.
A4B0 Temperatura excesiva La medición de temperatura de Compruebe las condiciones ambientales.
la unidad de potencia es Compruebe el caudal de aire y el funcio-
demasiado alta. namiento del ventilador.
Compruebe si hay acumulación de polvo
en las aletas del disipador térmico.
Compruebe la potencia del motor con
respecto a la potencia del convertidor.
A4B1 Difer. temperatura Diferencia excesiva de tempe- Compruebe el cableado del motor.
excesiva ratura entre IGBT de distintas Compruebe la refrigeración de los módu-
fases. los de convertidor.
Análisis de fallos 407
Cód.
Aviso / Código aux. Causa Acción
(hex)
A4F6 Temperatura de IGBT La temperatura de los IGBT Compruebe las condiciones ambientales.
del convertidor es excesiva. Compruebe el caudal de aire y el funcio-
namiento del ventilador.
Compruebe si hay acumulación de polvo
en las aletas del disipador térmico.
Compruebe la potencia del motor con
respecto a la potencia del convertidor.
A580 Comunicación PU Errores de comunicación Compruebe la conexión entre la unidad
detectados entre la unidad de de control del convertidor y la potencia.
control del convertidor y la Compruebe el valor del parámetro 95.04
potencia. Aliment Tarjeta Control.
A582 Falta ventilador Un ventilador auxiliar de refri- Compruebe el código auxiliar.
auxiliar geración (conectado a los Compruebe los ventiladores auxiliares y
conectores del ventilador en la las conexiones.
tarjeta de control) está atas- Sustituya el ventilador averiado.
cado o desconectado. Asegúrese de que la cubierta principal
del convertidor esté en su lugar y fijada.
Si la puesta en marcha del convertidor
requiere la extracción de la cubierta, se
generará este aviso incluso si se elimina
el fallo. Véase el fallo 5081 Ventilador
aux roto (página 418).
0001 Falta ventilador auxiliar 1.
0002 Falta ventilador auxiliar 2.
A5A0 Función Safe Torque La función Safe Torque Off se Compruebe las conexiones de los circui-
Off ha activado, es decir, se han tos de seguridad. Para obtener más
Aviso programable: interrumpido las señales del información, consulte el capítulo Función
31.22 STO indicación circuito de seguridad conec- Safe Torque Off en el Manual de hard-
marcha/paro tado al conector STO. ware del convertidor y la descripción del
parámetro 31.22STO indicación mar-
cha/paro (página 258).
Compruebe el valor del parámetro 95.04
Aliment Tarjeta Control.
A5EA Temperatura circuito Problema con la medición de Contacte con su representante local de
de medición temperatura interna del ABB.
equipo.
A5EB Fallo de potencia en Fallo de la unidad de alimenta- Contacte con su representante local de
tarjeta PU ción. ABB.
A5ED ADC circuito de medi- Fallo del circuito de medición. Contacte con su representante local de
ción ABB.
A5EE Circuito de medición Fallo del circuito de medición. Contacte con su representante local de
DFF ABB.
A5EF Realim estado PU La realimentación de estado Contacte con su representante local de
de las fases de salida no coin- ABB.
cide con las señales de con-
trol.
A5F0 Realimentación de No se encuentra la señal de Compruebe la señal de realimentación
carga realimentación de carga. procedente del sistema de carga.
A6A4 Valor nominal de Los parámetros del motor Compruebe el código auxiliar. Véase a
motor están incorrectamente ajusta- continuación qué medidas tomar
dos. para cada código.
El convertidor no está dimen-
sionado correctamente.
408 Análisis de fallos
Cód.
Aviso / Código aux. Causa Acción
(hex)
1 La frecuencia de deslizamiento Compruebe los ajustes de los paráme-
es demasiado pequeña. tros de configuración del motor de los
grupos 98 y 99.
2 Las velocidades nominal y sín-
crona difieren excesivamente. Compruebe que el convertidor esté
dimensionado correctamente para el
3 La velocidad nominal es mayor motor.
que la velocidad síncrona con
1 par de polos.
4 La intensidad nominal está
fuera de los límites
5 La tensión nominal está fuera
de los límites.
6 La potencia nominal es mayor
que la potencia aparente.
7 La potencia nominal no es
consistente con la velocidad y
el par nominales.
A6A5 Sin datos de motor No se han ajustado los pará- Compruebe si se han ajustado todos los
metros del grupo 99. parámetros requeridos del grupo 99.
Nota: Es normal que aparezca este
aviso durante la puesta en marcha y se
mantenga hasta que se introduzcan los
datos del motor.
A6A6 Categoría tensión no No se ha definido la categoría Establezca la categoría de tensión en el
seleccionada de tensión. parámetro 95.01 Tensión Alimentación.
A6B0 El bloqueo de usuario El bloqueo de usuario está Cierre el bloqueo de usuario introdu-
está abierto abierto, es decir, los parámetros ciendo un código de acceso no válido en
de configuración del bloqueo de el parámetro 96.02 Código de acceso.
usuario 96.100 96.102 son Véase el apartado Bloqueo de usuario
visibles. (página 146).
A6B1 Código de acceso de Se ha introducido un nuevo Confirme el nuevo código de acceso
usuario no confirmado código de acceso de usuario en introduciendo el mismo código en
el parámetro 96.100 pero no se 96.101. Para cancelar, cierre el bloqueo
ha confirmado en 96.101. de usuario sin confirmar el nuevo código.
Véase el apartado Bloqueo de usuario
(página 146).
A6D1 FBA A Conflicto de El convertidor no dispone de Compruebe la programación del PLC.
parámetros una funcionalidad solicitada Compruebe los ajustes de los grupos de
por el PLC o dicha funcionali- parámetros 50 Bus de Campo Adap.
dad está desactivada. (FBA).
A6E5 Parametrización EA La configuración del interruptor Compruebe el registro de eventos para
de tensión/corriente de una ver un código auxiliar. El código identifica
entrada analógica no se la entrada analógica cuyos ajustes están
corresponde con los ajustes de en conflicto.
parámetros. Ajustar el interruptor (en la unidad de
control del convertidor) o el parámetro
12.15/12.25.
Nota: Se requiere el reinicio de la tarjeta
de control (ya sea desconectando y
conectando la alimentación o mediante
el parámetro 96.08 Reiniciar Tarjeta de
Control) para validar los cambios en los
ajustes del hardware.
Análisis de fallos 409
Cód.
Aviso / Código aux. Causa Acción
(hex)
A780 Motor bloqueado El motor está funcionando en Compruebe la carga del motor y las
Aviso programable: la región de bloqueo debido a especificaciones del convertidor.
31.24 Función Bloqueo la carga excesiva o a falta de Compruebe los parámetros de la función
potencia en el motor. de fallo.
A793 Temperatura excesiva La temperatura de la resisten- Detener el convertidor. Dejar que se
de freno cia de frenado ha superado el enfríe la resistencia.
límite de aviso definido con el Compruebe los ajustes de la función de
parámetro 43.12 Resistencia protección de sobrecarga de la resisten-
Límite Aviso. cia (grupo de parámetros 43 Chopper de
Frenado).
Compruebe el ajuste límite de aviso,
parámetro 43.12 Resistencia Límite
Aviso.
Compruebe que la resistencia está
dimensionada correctamente.
Compruebe que el ciclo de frenado cum-
pla los límites permitidos.
A794 Datos BR No se han dado los datos de Uno o más ajustes de los datos de la
resistencia de frenado. resistencia (parámetros 43.08...43.10)
son incorrectos. El código auxiliar espe-
cifica el parámetro.
0000 0001 Valor de la resistencia dema- Compruebe el valor de 43.10.
siado bajo.
0000 0002 No se ha indicado la constante Compruebe el valor de 43.08.
de tiempo térmica.
0000 0003 No se proporciona la potencia Compruebe el valor de 43.09.
continua máxima.
A79C Temperatura excesiva La temperatura de chopper de Dejar enfriar el chopper.
IGBT BC frenado IGBT ha sobrepasado Compruebe si la temperatura ambiente
su límite de aviso interno. es demasiado alta.
Compruebe si ha fallado el ventilador de
refrigeración.
Compruebe si existen obstrucciones en
el caudal de aire.
Compruebe el dimensionamiento y la
refrigeración del armario.
Compruebe la configuración de la fun-
ción de protección de sobrecarga de la
resistencia (parámetros 43.06 43.10).
Compruebe el valor de resistencia
mínima permitida para el chopper utili-
zado.
Compruebe que el ciclo de frenado cum-
pla los límites permitidos.
Compruebe que la tensión de CA de ali-
mentación del convertidor no sea exce-
siva.
A7AB Fallo de configuración El módulo CMOD instalado no Compruebe que el módulo instalado
en el módulo I/O es el mismo que se ha configu- (mostrado en el parámetro 15.02 Módulo
rado. de ampliación detectado) es el mismo
que el seleccionado por el parámetro
15.01 Tipo de módulo de ampliación.
410 Análisis de fallos
Cód.
Aviso / Código aux. Causa Acción
(hex)
A7C1 Comunicación FBA A Se ha perdido la comunicación Compruebe el estado de la comunica-
Aviso programable: cíclica entre el convertidor y el ción de bus de campo. Véase la docu-
50.02 FBA A Func Perd módulo adaptador de bus de mentación de usuario de la interfaz de
Comunic campo A o entre el PLC y bus de campo.
dicho módulo. Compruebe los ajustes de los grupos de
parámetros 50 Bus de Campo Adap.
(FBA), 51 FBA A Ajustes, 52 FBA A Data
In y 53 FBA A Data Out.
Compruebe las conexiones de cable.
Compruebe si el maestro puede comuni-
car.
A7CE Pérdida com. BCI Interrupción de la comunica- Compruebe el estado del maestro de bus
Aviso programable: ción en el bus de campo inte- de campo (en línea/fuera de línea/error,
58.14 Perdida Comunic grado (BCI). etc.).
Acción Compruebe las conexiones de cable
hacia los terminales EIA-485/X5 29, 30 y
31 en la unidad de control.
A7EE Pérdida de panel de El panel de control o la herra- Compruebe la conexión de la herra-
control mienta de PC seleccionada mienta de PC o el panel de control.
Aviso programable: como lugar de control activo Compruebe el conector del panel de con-
49.05 Acción Pérdida para el convertidor ha dejado trol.
Comunic de comunicarse. Compruebe que se está utilizando la pla-
taforma de montaje.
Desconectar y volver a conectar el panel
de control.
A8A0 Aviso de supervisión Una señal analógica está fuera Compruebe el nivel de señal en la
de AI de los límites especificados entrada analógica.
Aviso programable: para la entrada analógica. Compruebe el cableado conectado a la
12.03 AI Función supervi- entrada.
sión
Compruebe los límites mínimo y máximo
de la entrada en el grupo de parámetros
12 AI Estándar.
A8A1 RO Aviso ciclo de vida Los estados del relé han cam- Cambiar la tarjeta de control o dejar de
biado más veces que las reco- usar la salida de relé.
mendadas.
0001 Salida de relé 1 Cambiar la tarjeta de control o dejar de
usar la salida de relé 1.
0002 Salida de relé 2 Cambiar la tarjeta de control o dejar de
usar la salida de relé 2.
0003 Salida de relé 3 Cambiar la tarjeta de control o dejar de
usar la salida de relé 3.
A8A2 Aviso de conmutación La salida de relé está cam- Reemplazar la señal conectada a la
de RO biando de estado más rápido fuente de salida del relé por otra señal
de lo recomendado, p. ej., si que cambie con menor frecuencia.
se le ha conectado una señal
que cambia de frecuencia rápi-
damente. La vida útil del relé
se superará en breve.
0001 Salida de relé 1 Seleccionar otra señal con el parámetro
10.24 RO1 Fuente.
0002 Salida de relé 2 Seleccionar otra señal con el parámetro
10.27 RO2 Fuente.
0003 Salida de relé 3 Seleccionar otra señal con el parámetro
10.30 RO3 Fuente.
Análisis de fallos 411
Cód.
Aviso / Código aux. Causa Acción
(hex)
A8B0 Supervisión de señal 1 Aviso generado por la función Compruebe la fuente del aviso (paráme-
(Mensaje de texto edit- de supervisión de señales 1. tro 32.07 Supervisión 1 Señal).
able)
Aviso programable:
32.06 Supervisión 1
Acción
A8B1 Supervisión de señal 2 Aviso generado por la función Compruebe la fuente del aviso (paráme-
(Mensaje de texto edit- de supervisión de señales 2. tro 32.17 Supervisión 2 Señal).
able)
Aviso programable:
32.16 Supervisión 2
Acción
A8B2 Supervisión de señal 3 Aviso generado por la función Compruebe la fuente del aviso (paráme-
(Mensaje de texto edit- de supervisión de señales 3. tro 32.27 Supervisión 3 Señal).
able)
Aviso programable:
32.26 Supervisión 3
Acción
A8B3 Supervisión de señal 4 Aviso generado por la función Compruebe la fuente del aviso (paráme-
(Mensaje de texto edit- de supervisión de señales 4. tro 32.37 Supervisión 4 Señal).
able)
Aviso programable:
32.36 Supervisión 4
Acción
A8B4 Supervisión de señal 5 Aviso generado por la función Compruebe la fuente del aviso (paráme-
(Mensaje de texto edit- de supervisión de señales 5. tro 32.47 Supervisión 5 Señal).
able)
Aviso programable:
32.46 Supervisión 5
Acción
A8B5 Supervisión de señal 6 Aviso generado por la función Compruebe la fuente del aviso (paráme-
(Mensaje de texto edit- de supervisión de señales 6. tro 32.57 Supervisión 6 Señal).
able)
Aviso programable:
32.56 Supervisión 6
Acción
A8C0 CCU Tabla veloc. no Curva de carga del usuario: Compruebe que los puntos cumplen las
válidas Los puntos del eje X (veloci- condiciones. Véase el parámetro 37.11
dad) no son válidos. CCU Punto 1 de tabla de velocidades.
A8C1 CCU Aviso por sobre- Curva de carga del usuario: La Véase el parámetro 37.03 CCU Acciones
carga señal ha sobrepasado dema- sobrecarga.
siado tiempo la curva de
sobrecarga.
A8C4 CCU Aviso por baja Curva de carga del usuario: La Véase el parámetro 37.04 CCU Acciones
carga señal ha estado demasiado baja carga.
tiempo bajo la curva de baja
carga.
A8C5 CCU Tab bajas car- Curva de carga del usuario: Compruebe que los puntos cumplen las
gas no val Los puntos de la curva de baja condiciones. Véase el parámetro 37.21
carga no son válidos. CCU Punto 1 de baja carga.
A8C6 CCU Tabla sobrecarg. Curva de carga del usuario: Compruebe que los puntos cumplen las
no válidas Los puntos de la curva de condiciones. Véase el parámetro 37.31
sobrecarga no son válidos. CCU Punto 1 de sobrecarga.
A8C8 CCU Tabla frec. no Curva de carga del usuario: Compruebe que los puntos cumplen las
válidas Los puntos del eje X (frecuen- condiciones. -500,0 Hz < 37.16 < 37.17 <
cia) no son válidos. 37.18 < 37.19 < 37.20 < 500,0 Hz. Véase
el parámetro 37.16 CCU Punto 1 de tabla
de frecuencias.
412 Análisis de fallos
Cód.
Aviso / Código aux. Causa Acción
(hex)
A981 Aviso externo 1 Fallo en dispositivo externo 1. Compruebe el dispositivo externo.
(Mensaje de texto edit- Compruebe el ajuste del parámetro
able) 31.01 Evento Externo 1 Fuente.
Aviso programable:
31.01 Evento Externo 1
Fuente
31.02 Evento Externo 1
Tipo
A982 Aviso externo 2 Fallo en dispositivo externo 2. Compruebe el dispositivo externo.
(Mensaje de texto edit- Compruebe el ajuste del parámetro
able) 31.03 Evento Externo 2 Fuente.
Aviso programable:
31.03 Evento Externo 2
Fuente
31.04 Evento Externo 2
Tipo
A983 Aviso externo 3 Fallo en dispositivo externo 3. Compruebe el dispositivo externo.
(Mensaje de texto edit- Compruebe el ajuste del parámetro
able) 31.05 Evento Externo 3 Fuente.
Aviso programable:
31.05 Evento Externo 3
Fuente
31.06 Evento Externo 3
Tipo
A984 Aviso externo 4 Fallo en dispositivo externo 4. Compruebe el dispositivo externo.
(Mensaje de texto edit- Compruebe el ajuste del parámetro
able) 31.07 Evento Externo 4 Fuente.
Aviso programable:
31.07 Evento Externo 4
Fuente
31.08 Evento Externo 4
Tipo
A985 Aviso externo 5 Fallo en dispositivo externo 5. Compruebe el dispositivo externo.
(Mensaje de texto edit- Compruebe el ajuste del parámetro
able) 31.09 Evento Externo 5 Fuente.
Aviso programable:
31.09 Evento Externo 5
Fuente
31.10 Evento Externo 5
Tipo
A991 Temperatura segura Ha configurado una estación Configurar las estaciones con fechas de
del motor que comienza antes que la comienzo crecientes, véanse los pará-
estación previa. metros 34.60 Estación 1 Fecha ini-
cio 34.63 Estación 4 Fecha inicio.
AF88 Aviso de configuración Ha configurado una estación Configurar las estaciones con fechas de
estacional que comienza antes que la comienzo crecientes, véanse los pará-
estación previa. metros 34.60 Estación 1 Fecha ini-
cio 34.63 Estación 4 Fecha inicio.
AF8C PID en modo dormir El convertidor está entrando Aviso informativo. Véase el apartado
en modo dormir. Funciones dormir y refuerzo para el con-
trol PID de proceso (página 105) y los
parámetros 40.43...40.48.
AFAA Rearme automático Un fallo está a punto de res- Aviso informativo. Véanse los ajustes en
taurarse automáticamente. el grupo de parámetros 31 Funciones de
Fallo.
Análisis de fallos 413
Cód.
Aviso / Código aux. Causa Acción
(hex)
AFE1 Paro de emergencia El convertidor ha recibido una Verificar que sea seguro proseguir el fun-
(off2) orden de paro de emergencia cionamiento. Luego, volver a poner el
(selección de modo OFF2). pulsador de paro de emergencia en su
posición normal. Arrancar de nuevo el
AFE2 Paro de emergencia El convertidor ha recibido una
convertidor.
(off1 u off3) orden de paro de emergencia
(selección de modo OFF1 u Si el paro de emergencia fue involunta-
OFF3). rio, compruebe la fuente seleccionada
por el parámetro 21.05 Paro Emergencia
Fuente.
AFE9 Demora de marcha La demora de arranque está Aviso informativo. Véase el parámetro
activada y el convertidor pon- 21.22 Demora de marcha.
drá en marcha el motor des-
pués de una demora
predefinida.
AFEB Falta permiso de mar- No se ha recibido ninguna Compruebe el ajuste del parámetro
cha señal de permiso de marcha. 20.12 Permiso de marcha 1 fuente.
Active la señal (p. ej., en la palabra de
control de bus de campo) o compruebe
el cableado de la fuente seleccionada.
AFEC Falta señal de poten- 95.04 Aliment Tarjeta Control Compruebe la fuente de alimentación de
cia externa está ajustado a 24V Externos 24 V CC externa para la unidad de con-
pero no hay ninguna tensión trol, o cambiar el ajuste del parámetro
conectada a la unidad de con- 95.04.
trol.
AFED Habilitar para giro No se ha recibido la señal de Activar la señal de permiso de giro (p. ej.,
giro dentro de una demora de en entradas digitales).
tiempo de 120 s. Compruebe el ajuste del parámetro 20.22
Habilitar para giro (y la fuente seleccio-
nada por el mismo).
AFF6 Marcha de identifica- La marcha de ID del motor se Aviso informativo.
ción producirá en el próximo arran-
que.
B5A0 Evento STO La función Safe Torque Off se Compruebe las conexiones de los circui-
Evento programable: ha activado, es decir, se han tos de seguridad. Para obtener más
31.22 STO indicación interrumpido las señales del información, consulte el capítulo Función
marcha/paro circuito de seguridad conec- Safe Torque Off en el Manual de hard-
tado al conector STO. ware del convertidor y la descripción del
parámetro 31.22 STO indicación mar-
cha/paro (página 258).
414 Análisis de fallos
Mensajes de fallo
Código
Fallo / Código aux. Causa Acción
(hex)
1080 Timeout Backup/Res- El panel o la herramienta de Volver a solicitar la copia de seguridad o
tauración PC no pudieron comunicarse restauración.
con el convertidor cuando se
estaba haciendo o se estaba
restaurando una copia de
seguridad.
1081 Fallo Rating ID El software del convertidor no Restaurar el fallo para hacer que el con-
ha podido leer la ID nominal vertidor intente releer la ID nominal.
del convertidor. Si reaparece el fallo, desconectar y vol-
ver a conectar la alimentación del con-
vertidor. Quizás tendrá que repetirse
esa operación. Si el fallo persiste, pón-
gase en contacto con su representante
local de ABB.
2281 Calibración La desviación medida en la Intentar realizar de nuevo la calibración
medición de intensidad de las de intensidad (seleccione Calibración
fases de salida, o la diferencia med. intensidad en el parámetro 99.13).
entre las mediciones de inten- Si el fallo persiste, póngase en contacto
sidad de las fases de salida con su representante local de ABB.
U2 y W2 es excesiva (los
valores se actualizan durante
la calibración de intensidad).
2310 Sobreintensidad La corriente de salida ha Compruebe la carga del motor.
superado el límite de fallo Compruebe los tiempos de aceleración en
interno. el grupo de parámetros 23 Rampas
Además de una situación de Acel/Decel Velocidad (control de veloci-
sobrecarga real, este fallo dad), 26 Par Cadena de referencia (control
también puede generarse por de par) o 28 Frecuencia Cadena de refe-
un fallo a tierra o una pérdida rencia (control de frecuencia). Compruebe
de fase de alimentación. también los parámetros 46.01 Escalado
Velocidad, 46.02 Escalado Frecuencia y
46.03 Escalado Par.
Compruebe el motor y el cable de motor
(incluida la fase y la conexión en estre-
lla/triángulo).
Compruebe que no hay contactores
abriéndose y cerrándose en el cable de
motor.
Compruebe si los datos de puesta en
marcha del grupo de parámetros 99 se
corresponden con los de la placa de
características del motor.
Compruebe que no hay condensadores
de corrección del factor de potencia ni
elementos de absorción de sobreten-
sión en el cable de motor.
Para comprobar si existe un fallo a tierra
en el motor o en los cables de motor,
mida las resistencias de aislamiento del
motor y del cable de motor. Véase el
capítulo Instalación eléctrica, apartado
Comprobación del aislamiento del con-
junto en el Manual de hardware del con-
vertidor.
Análisis de fallos 415
Código
Fallo / Código aux. Causa Acción
(hex)
2330 Fugas a tierra El convertidor ha detectado Compruebe que no hay condensadores
Fallo programable: un desequilibrio de la carga de corrección de factor de potencia ni
31.20 Fallo a Tierra normalmente debido a un fallo elementos de absorción de sobreten-
a tierra en el motor o en el sión en el cable de motor.
cable de motor. Para comprobar si existe un fallo a tierra
en el motor o en los cables de motor,
mida las resistencias de aislamiento del
motor y del cable de motor.
Intente hacer funcionar el motor en
modo de control escalar si está permi-
tido (véase el parámetro 99.04 Modo
Control Motor).
Si no se detecta ningún fallo a tierra,
contacte con su representante local de
ABB.
2340 Cortocircuito Cortocircuito en motor o Compruebe si hay errores de cableado
cables de motor. en el motor y el cable de motor.
Compruebe que no hay condensadores
de corrección de factor de potencia ni
elementos de absorción de sobreten-
sión en el cable de motor.
Desconectar y conectar la alimentación
del convertidor.
2381 Sobrecarga de IGBT Temperatura excesiva de los Compruebe el cable de motor.
IGBT. Este fallo protege los Compruebe las condiciones ambienta-
IGBT y puede ser activado por les.
un cortocircuito en el cable de Compruebe el caudal de aire y el funcio-
motor. namiento del ventilador.
Compruebe si hay acumulación de
polvo en las aletas del disipador tér-
mico.
Compruebe la potencia del motor con
respecto a la potencia del convertidor.
3130 Pérdida fase entrada La tensión de CC del circuito Compruebe los fusibles de la línea de
Fallo programable: intermedio oscila debido a la potencia de entrada.
31.21 Perdida Fase Ali- falta de una fase de potencia Compruebe si está floja alguna de las
mentación de entrada o a un fusible fun- conexiones del cable de potencia.
dido. Compruebe posibles desequilibrios en
la potencia de entrada.
3181 Fallo de cableado o a Conexión incorrecta de la Compruebe las conexiones de potencia
tierra potencia de entrada y el cable de entrada.
Fallo programable: de motor (es decir, el cable de
31.23 Fallo de cableado o potencia de entrada se ha
a tierra conectado a los terminales
destinados a la conexión del
motor).
416 Análisis de fallos
Código
Fallo / Código aux. Causa Acción
(hex)
3210 Sobretensión bus CC Tensión de CC del circuito Compruebe si el control de sobreten-
intermedio excesiva. sión está activado (parámetro 30.30
Control Sobretensión).
Compruebe que la tensión de alimenta-
ción coincida con la tensión nominal de
entrada del convertidor.
Compruebe si la línea de alimentación
presenta sobretensión estática o transi-
toria.
Compruebe el chopper de frenado y la
resistencia de frenado (si están presen-
tes).
Compruebe el tiempo de deceleración.
Use la función de paro libre (si procede).
Modifique el convertidor para equiparlo
con un chopper de frenado y una resis-
tencia de frenado.
Compruebe que la resistencia de fre-
nado está dimensionada correctamente
y que la resistencia está dentro del
rango aceptable para el convertidor.
3220 Subtensión bus CC La tensión de CC del circuito Compruebe los cables de alimentación,
intermedio no es suficiente los fusibles y la aparamenta.
debido a la falta de una fase
de alimentación, un fusible
fundido o un fallo en el puente
rectificador.
3381 Pérdida fase de salida Fallo en el circuito del motor Conecte el cable de motor.
Fallo programable: debido a la falta de una cone-
31.19 Perdida Fase Motor xión (no están conectadas las
tres fases).
4110 Temp. tarjeta de con- La temperatura de la tarjeta Compruebe que el convertidor está
trol de control es demasiado alta. refrigerado correctamente.
Compruebe el ventilador auxiliar de
refrigeración.
4210 Sobrecalentamiento La temperatura estimada de Compruebe las condiciones ambienta-
de IGBT los IGBT del convertidor es les.
excesiva. Compruebe el caudal de aire y el funcio-
namiento del ventilador.
Compruebe si hay acumulación de polvo
en las aletas del disipador térmico.
Compruebe la potencia del motor con
respecto a la potencia del convertidor.
Análisis de fallos 417
Código
Fallo / Código aux. Causa Acción
(hex)
4290 Refrigeración La temperatura del módulo de Compruebe la temperatura ambiente. Si
convertidor es excesiva. supera 40 °C/104 °F (bastidores IP21
R4 R9) o si se supera 50 °C /122 °F
(bastidores IP21 R0 R9), asegúrese
de que la corriente de carga no supera
la capacidad de carga reducida del con-
vertidor. Para todos los bastidores IP55,
compruebe las temperaturas de derra-
teo. Véase el capítulo Especificaciones
técnicas, apartado Derrateo en el
Manual de hardware del convertidor.
Compruebe el caudal de aire de refrige-
ración del módulo de convertidor y el
funcionamiento del ventilador.
Compruebe si existe acumulación de
polvo en el interior del armario y el disi-
pador del módulo de convertidor. Lim-
piar si fuera necesario.
42F1 Temperatura de IGBT La temperatura de los IGBT Compruebe las condiciones ambienta-
del convertidor es excesiva. les.
Compruebe el caudal de aire y el funcio-
namiento del ventilador.
Compruebe si hay acumulación de
polvo en las aletas del disipador tér-
mico.
Compruebe la potencia del motor con
respecto a la potencia del convertidor.
4310 Temperatura excesiva La medición de temperatura Compruebe las condiciones ambienta-
de la unidad de potencia es les.
demasiado alta. Compruebe el caudal de aire y el funcio-
namiento del ventilador.
Compruebe si hay acumulación de
polvo en las aletas del disipador tér-
mico.
Compruebe la potencia del motor con
respecto a la potencia del convertidor.
4380 Diferencia de temp Diferencia excesiva de tempe- Compruebe el cableado del motor.
excesiva ratura entre IGBT de distintas Compruebe la refrigeración de los
fases. módulos de convertidor.
4981 Temperatura externa 1 La temperatura medida 1 ha Compruebe el valor del parámetro 35.02
(Mensaje de texto edit- rebasado el límite de fallo. Temperatura Medida 1.
able) Compruebe la refrigeración del motor (u
otro equipo cuya temperatura se esté
midiendo).
4982 Temperatura externa 2 La temperatura medida 2 ha Compruebe el valor del parámetro 35.03
(Mensaje de texto edit- rebasado el límite de fallo. Temperatura Medida 2.
able) Compruebe la refrigeración del motor (u
otro equipo cuya temperatura se esté
midiendo).
418 Análisis de fallos
Código
Fallo / Código aux. Causa Acción
(hex)
5081 Ventilador aux roto Un ventilador auxiliar de refri- Compruebe el código auxiliar.
geración (conectado a los Compruebe los ventiladores auxiliares y
conectores de ventilador de la las conexiones.
unidad de control) está atas- Sustituir el ventilador si está defectuoso.
cado o desconectado. Asegúrese de que la cubierta principal
del convertidor esté en su lugar y fijada.
Si la puesta en marcha del convertidor
requiere la extracción de la cubierta,
active el parámetro 31.36 Deshabilitar
fallo vent. Aux. dentro de los 2 minutos
posteriores al reinicio de la unidad de
control para eliminar temporalmente el
fallo.
Reinicie la unidad de control, usando el
parámetro 96.08 Reiniciar Tarjeta de
Control o desconectando y conectando
la alimentación.
0001 Avería ventilador auxiliar 1.
0002 Avería ventilador auxiliar 2.
5090 STO Fallo hardware El diagnóstico de hardware de Contacte con su representante local de
STO ha detectado un fallo de ABB para solicitar una sustitución de
hardware. hardware.
5091 Safe Torque Off La función Safe Torque Off se Compruebe las conexiones de los cir-
Fallo programable: ha activado, es decir, se han cuitos de seguridad. Para obtener más
31.22 STO indicación interrumpido las señales del información, consulte el capítulo Fun-
marcha/paro circuito de seguridad conec- ción Safe Torque Off en el Manual de
tado al conector STO durante hardware del convertidor y la descrip-
la puesta en marcha o el fun- ción del parámetro 31.22 STO indica-
cionamiento. ción marcha/paro (página 258).
Compruebe el valor del parámetro 95.04
Aliment Tarjeta Control.
5092 Error de lógica PU Se ha borrado la memoria de Contacte con su representante local de
la unidad de potencia. ABB.
5093 ID nomin. no coincide El hardware del convertidor Desconectar y conectar la alimentación
no coincide con la información del convertidor. Quizás tendrá que repe-
almacenada en la memoria. tirse esa operación.
Esto puede producirse, por
ejemplo, tras una actualiza-
ción del firmware.
5094 Temperatura circuito Problema con la medición de Contacte con su representante local de
de medición temperatura interna del ABB.
equipo.
5098 Fallo circ SMT Se genera un fallo de seguri- Compruebe la conexión entre la salida
dad por temperatura del motor de relé del módulo y el canal STO.
y no se genera
un evento/fallo/aviso STO.
Nota: Si sólo se abre un canal
STO, se genera el fallo 5090
STO Fallo hardware.
50A0 Ventilador Ventilador de refrigeración Compruebe el funcionamiento y la
atascado o desconectado. conexión del ventilador.
Sustituir el ventilador si está defectuoso.
Análisis de fallos 419
Código
Fallo / Código aux. Causa Acción
(hex)
5681 Comunicación PU Errores de comunicación Compruebe la conexión entre la unidad
detectados entre la unidad de de control del convertidor y la potencia.
control del convertidor y la Compruebe el valor del parámetro 95.04
potencia. Aliment Tarjeta Control.
5682 Pérdida etapa de Se ha perdido la conexión Compruebe la conexión entre la unidad
potencia entre la unidad de control del de control y la potencia.
convertidor y la potencia.
5690 Interno comunicación Error interno de comunica- Contacte con su representante local de
PU ción. ABB.
5691 ADC circuito de medi- Fallo del circuito de medición. Contacte con su representante local de
ción ABB.
5692 Fallo de potencia en Fallo de la unidad de alimen- Contacte con su representante local de
tarjeta PU tación. ABB.
5693 Circuito de medición Fallo del circuito de medición. Contacte con su representante local de
DFF ABB.
5696 Realim estado PU La realimentación de estado Contacte con su representante local de
de las fases de salida no coin- ABB.
cide con las señales de con-
trol.
5697 Realimentación de No se encuentra la señal de Compruebe la señal de realimentación
carga realimentación de carga. procedente del sistema de carga
6181 FPGA versión incom- Las versiones de firmware y Reinicie la unidad de control, usando el
patible de FPGA son incompatibles. parámetro 96.08 Reiniciar Tarjeta de
Control o desconectando y conectando
la alimentación. Si el problema persiste,
póngase en contacto con su represen-
tante local de ABB
6306 FBA A archivo de Error de lectura de archivo de Contacte con su representante local de
asignación asignación del adaptador de ABB.
bus de campo A.
6481 Sobrecarga de tareas Fallo interno. Reinicie la unidad de control, usando el
parámetro 96.08 Reiniciar Tarjeta de
Control o desconectando y conectando
la alimentación. Si el problema persiste,
póngase en contacto con su represen-
tante local de ABB
6487 Desbordamiento Fallo interno. Reinicie la unidad de control, usando el
estructura de datos parámetro 96.08 Reiniciar Tarjeta de
Control o desconectando y conectando
la alimentación. Si el problema persiste,
póngase en contacto con su represen-
tante local de ABB
64A1 Carga del archivo Error de lectura de archivo. Reinicie la unidad de control, usando el
interno parámetro 96.08 Reiniciar Tarjeta de
Control o desconectando y conectando
la alimentación. Si el problema persiste,
póngase en contacto con su represen-
tante local de ABB
420 Análisis de fallos
Código
Fallo / Código aux. Causa Acción
(hex)
64B2 Fallo en juego de La carga del juego de pará- Asegurarse de que exista un juego
usuario metros de usuario ha fallado válido de parámetros de usuario. En
porque caso de duda, vuelva a cargarlo.
• el juego de parámetros de
usuario solicitada no existe
• el juego de parámetros de
usuario no es compatible
con el programa del con-
vertidor
• se ha desconectado la ali-
mentación del convertidor
durante la carga.
64E1 Sobrecarga de kernel Error del sistema operativo. Reinicie la unidad de control, usando el
parámetro 96.08 Reiniciar Tarjeta de
Control o desconectando y conectando
la alimentación. Si el problema persiste,
póngase en contacto con su represen-
tante local de ABB
6581 Sist. de parámetros Fallo de carga o guardado de Pruebe a forzar el guardado con el
parámetros. parámetro 96.07 Guardar parám
manualmente. Vuelva a intentarlo.
65A1 FBA A Conflicto de El convertidor no dispone de Compruebe la programación del PLC.
parámetros una función solicitada por el Compruebe los ajustes de los grupos de
PLC o dicha función está des- parámetros 50 Bus de Campo Adap.
activada. (FBA) y 51 FBA A Ajustes.
6681 Pérdida com. BCI Interrupción de la comunica- Compruebe el estado del maestro de
Fallo programable: ción en el bus de campo inte- bus de campo (en línea/fuera de
58.14 Perdida Comunic grado (BCI). línea/error, etc.).
Acción Compruebe las conexiones de cable
hacia los terminales EIA-485/X5 29, 30
y 31 en la unidad de control.
6682 Fallo archivo config No se pudo leer el archivo de Contacte con su representante local de
BCI configuración del bus de ABB.
campo integrado (BCI).
6683 BCI Parametrización Ajustes de parámetros de bus Compruebe los ajustes del grupo de
inválida de campo integrado (BCI) parámetros 58 Bus de campo integrado.
incoherentes o no compati-
bles con el protocolo seleccio-
nado.
6684 BCI Fallo de carga No se pudo cargar el firmware Contacte con su representante local de
de protocolo del bus de ABB.
campo integrado (BCI).
Incongruencia de versiones
entre el firmware de protocolo
del BCI y el firmware del con-
vertidor.
6685 BCI Fallo 2 Fallo reservado para la aplica- Compruebe la documentación del proto-
ción del protocolo de BCI. colo.
6686 BCI Fallo 3 Fallo reservado para la aplica- Compruebe la documentación del proto-
ción del protocolo de BCI. colo.
6882 Desbordamiento tex- Fallo interno. Restaurar el fallo. Póngase en contacto
tos tabla 32 bits con su representante local de ABB si el
fallo persiste.
Análisis de fallos 421
Código
Fallo / Código aux. Causa Acción
(hex)
6885 Desbord. arch. texto Fallo interno. Restaurar el fallo. Póngase en contacto
con su representante local de ABB si el
fallo persiste.
7081 Pérdida panel control El panel de control o la herra- Compruebe la conexión de la herra-
Fallo programable: mienta de PC seleccionada mienta de PC o el panel de control.
49.05 Acción Pérdida como lugar de control activo Compruebe el conector del panel de
Comunic para el convertidor ha dejado control.
de comunicarse. Desconectar y volver a conectar el
panel de control.
7121 Motor bloqueado El motor está funcionando en Compruebe la carga del motor y las
Fallo programable: la región de bloqueo debido a especificaciones del convertidor.
31.24 Función Bloqueo la carga excesiva o a falta de Compruebe los parámetros de la fun-
potencia en el motor. ción de fallo.
7181 Resistencia frenado Resistencia de frenado ave- Compruebe que se ha conectado una
riada o no conectada. resistencia de frenado.
Compruebe el estado de la resistencia
de frenado.
Compruebe el dimensionamiento de la
resistencia de frenado.
7183 BR Exceso de tempe- La temperatura de la resisten- Detener el convertidor. Dejar que se
ratura cia de frenado ha superado el enfríe la resistencia.
límite de fallo definido con el Compruebe los ajustes de la función de
parámetro 43.11 Resistencia protección de sobrecarga de la resisten-
Limite Fallo. cia (grupo de parámetros 43 Chopper
de Frenado).
Compruebe el ajuste del límite de fallo
del parámetro 43.11 Resistencia Limite
Fallo.
Compruebe que el ciclo de frenado
cumpla los límites permitidos.
7184 Cableado de resisten- Cortocircuito en la resistencia Compruebe la conexión del chopper y la
cia de frenado de frenado o fallo de control resistencia de frenado.
del chopper de frenado. Asegurarse de que la resistencia de fre-
nado no esté dañada.
7191 Cortocircuito de BC Cortocircuito en IGBT del cho- Asegurarse de que la resistencia de fre-
pper de frenado. nado está conectada y no está dañada.
Compruebe las especificaciones eléctri-
cas de la resistencia de frenado en el
capítulo Frenado por resistencia del
Manual de hardware del convertidor.
Sustituir el chopper de frenado (si es
sustituible).
422 Análisis de fallos
Código
Fallo / Código aux. Causa Acción
(hex)
7192 Temperatura excesiva La temperatura del IGBT del Dejar enfriar el chopper.
IGBT BC chopper de frenado ha supe- Compruebe si la temperatura ambiente
rado el límite de fallo interno. es demasiado alta.
Compruebe si ha fallado el ventilador de
refrigeración.
Compruebe si existen obstrucciones en
el caudal de aire.
Compruebe los ajustes de la función de
protección de sobrecarga de la resisten-
cia (grupo de parámetros 43 Chopper
de Frenado).
Compruebe que el ciclo de frenado
cumpla los límites permitidos.
Compruebe que la tensión de CA de ali-
mentación del convertidor no sea exce-
siva.
7310 Sobrevelocidad El motor gira más rápido que Compruebe los ajustes de velocidad
la mayor velocidad permitida mínima/máxima, parámetros 30.11
debido a una velocidad Velocidad Mínima y 30.12 Velocidad
máxima/mínima mal ajus- Máxima.
tada, un par de frenado insufi- Compruebe la idoneidad del par de fre-
ciente o cambios en la carga nado del motor.
al utilizar referencia de par. Compruebe la aplicabilidad del control
del par.
Compruebe si se requiere chopper y
resistencia(s) de frenado.
73B0 Fallo rampa emergen- El paro de emergencia no Compruebe los ajustes de los paráme-
cia finalizó en el tiempo previsto. tros 31.32 Rampa de Emergencia
Supervisión de rampa y 31.33 Rampa
de Emergencia Demora supervisión.
Compruebe los tiempos de rampa pre-
definidos (23.11 23.15 para el modo
Off1, 23.23 para el modo Off3).
7510 Comunicación FBA A Se ha perdido la comunica- Compruebe el estado de la comunica-
Fallo programable: ción cíclica entre el converti- ción de bus de campo. Véase la docu-
50.02 FBA A Func Perd dor y el módulo adaptador de mentación de usuario de la interfaz de
Comunic bus de campo A o entre el bus de campo.
PLC y dicho módulo. Compruebe los ajustes de los grupos de
parámetros 50 Bus de Campo Adap.
(FBA), 51 FBA A Ajustes, 52 FBA A
Data In y 53 FBA A Data Out.
Compruebe las conexiones de cable.
Compruebe si el maestro puede comu-
nicar.
8001 CCU Fallo baja carga Curva de carga del usuario: Véase el parámetro 37.04 CCU Accio-
La señal ha estado dema- nes baja carga.
siado tiempo bajo la curva de
baja carga.
8002 CCU Fallo sobrecarg Curva de carga del usuario: Véase el parámetro 37.03 CCU Accio-
La señal ha sobrepasado nes sobrecarga.
demasiado tiempo la curva de
sobrecarga.
Análisis de fallos 423
Código
Fallo / Código aux. Causa Acción
(hex)
80A0 AI Fallo supervisión Una señal analógica está Compruebe el nivel de señal en la
Fallo programable: fuera de los límites especifica- entrada analógica.
12.03 AI Función supervi- dos para la entrada analógica. Compruebe el código auxiliar.
sión
Compruebe el cableado conectado a la
entrada.
Compruebe los límites mínimo y
máximo de la entrada en el grupo de
parámetros 12 AI Estándar.
0001 AI1BajoMIN
0002 AI1SobreMAX
0003 AI2BajoMIN
0004 AI2SobreMAX
80B0 Supervisión de señal 1 Fallo generado por la función Compruebe la fuente del fallo (paráme-
(Mensaje de texto edit- de supervisión de señales 1. tro 32.07 Supervisión 1 Señal).
able)
Fallo programable:
32.06 Supervisión 1
Acción
80B1 Supervisión de señal 2 Fallo generado por la función Compruebe la fuente del fallo (paráme-
(Mensaje de texto edit- de supervisión de señales 2. tro 32.17 Supervisión 2 Señal).
able)
Fallo programable:
32.16 Supervisión 2
Acción
80B2 Supervisión de señal 3 Fallo generado por la función Compruebe la fuente del fallo (paráme-
(Mensaje de texto edit- de supervisión de señales 3. tro 32.27 Supervisión 3 Señal).
able)
Fallo programable:
32.26 Supervisión 3
Acción
80B3 Supervisión de señal 4 Fallo generado por la función Compruebe la fuente del fallo (paráme-
(Mensaje de texto edit- de supervisión de señales 4. tro 32.37 Supervisión 4 Señal).
able)
Fallo programable:
32.36 Supervisión 4
Acción
80B4 Supervisión de señal 5 Fallo generado por la función Compruebe la fuente del fallo (paráme-
(Mensaje de texto edit- de supervisión de señales 5. tro 32.47 Supervisión 5 Señal).
able)
Fallo programable:
32.46 Supervisión 5
Acción
80B5 Supervisión de señal 6 Fallo generado por la función Compruebe la fuente del fallo (paráme-
(Mensaje de texto edit- de supervisión de señales 6. tro 32.57 Supervisión 6 Señal).
able)
Fallo programable:
32.56 Supervisión 6
Acción
9081 Fallo externo 1 Fallo en dispositivo externo 1. Compruebe el dispositivo externo.
(Mensaje de texto edit- Compruebe el ajuste del parámetro
able) 31.01 Evento Externo 1 Fuente.
Fallo programable: 31.01
Evento Externo 1 Fuente
31.02 Evento Externo 1
Tipo
424 Análisis de fallos
Código
Fallo / Código aux. Causa Acción
(hex)
9082 Fallo externo 2 Fallo en dispositivo externo 2. Compruebe el dispositivo externo.
(Mensaje de texto edit- Compruebe el ajuste del parámetro
able) 31.03 Evento Externo 2 Fuente.
Fallo programable: 31.03
Evento Externo 2 Fuente
31.04 Evento Externo 2
Tipo
9083 Fallo externo 3 Fallo en dispositivo externo 3. Compruebe el dispositivo externo.
(Mensaje de texto edit- Compruebe el ajuste del parámetro
able) 31.05 Evento Externo 3 Fuente.
Fallo programable: 31.05
Evento Externo 3 Fuente
31.06 Evento Externo 3
Tipo
9084 Fallo externo 4 Fallo en dispositivo externo 4. Compruebe el dispositivo externo.
(Mensaje de texto edit- Compruebe el ajuste del parámetro
able) 31.07 Evento Externo 4 Fuente.
Fallo programable: 31.07
Evento Externo 4 Fuente
31.08 Evento Externo 4
Tipo
9085 Fallo externo 5 Fallo en dispositivo externo 5. Compruebe el dispositivo externo.
(Mensaje de texto edit- Compruebe el ajuste del parámetro
able) 31.09 Evento Externo 5 Fuente.
Fallo programable: 31.09
Evento Externo 5 Fuente
31.10 Evento Externo 5
Tipo
FA81 Safe Torque Off 1 Función Safe Torque Off Compruebe las conexiones de los cir-
activa, es decir, el circuito de cuitos de seguridad. Para obtener más
STO 1 se ha interrumpido. información, consulte el capítulo Fun-
ción Safe Torque Off en el Manual de
FA82 Safe Torque Off 2 Función Safe Torque Off
hardware del convertidor y la descrip-
activa, es decir, el circuito de
ción del parámetro 31.22 STO indica-
STO 2 se ha interrumpido.
ción marcha/paro (página 258).
Compruebe el valor del parámetro 95.04
Aliment Tarjeta Control.
FF61 Marcha ID La marcha de ID del motor no Compruebe los valores nominales del
se completó correctamente. motor en el grupo de parámetros 99
Datos de Motor.
Compruebe que no hay ningún sistema
de control externo conectado al conver-
tidor.
Desconectar y conectar la alimentación
del convertidor (y su unidad de control,
si tiene alimentación independiente).
Compruebe que no haya límites de fun-
cionamiento que impidan la finalización
de la marcha de ID. Restaure los pará-
metros a los ajustes predeterminados e
inténtelo de nuevo.
Compruebe que el eje del motor no esté
bloqueado.
Compruebe el código auxiliar. El
segundo número del código indica el
problema (véase a continuación qué
medidas tomar para cada código).
Análisis de fallos 425
Código
Fallo / Código aux. Causa Acción
(hex)
0001 Límite de intensidad máxima Compruebe los ajustes de los paráme-
demasiado bajo. tros 99.06 Intensidad Nominal Motor y
30.17 Intensidad Maxima. Asegúrese de
que 30.17 > 99.06.
Compruebe que el convertidor tenga el
tamaño correcto de acuerdo con el
motor.
0002 El límite de velocidad máxima Compruebe los ajustes de los paráme-
o el punto calculado de debili- tros:
tamiento del campo es dema- • 30.11 Velocidad Mínima
siado bajo. • 30.12 Velocidad Máxima
• 99.07 Tensión Nominal Motor
• 99.08 Frecuencia Nominal Motor
• 99.09 Velocidad Nominal Motor.
Asegúrese de que:
• 30.12 > (0,55 × 99.09) >
(0,50 × velocidad síncrona)
• 30.11 < 0, y
• tensión de alimentación > (0,66 ×
99.07).
0003 Límite de par máximo dema- Compruebe los ajustes del
siado bajo. parámetro 99.12 Par Nominal Motory
los límites de par en el grupo 30 Limites.
Asegúrese de que el límite de par
máximo aplicado es mayor de 100%.
0004 La calibración de la medición Contacte con su representante local de
de intensidad no ha finalizado ABB.
en un intervalo de tiempo
razonable.
0005 0008 Error interno. Contacte con su representante local de
ABB.
0009 (Solamente motores asíncro- Contacte con su representante local de
nos) ABB.
La aceleración no ha finali-
zado en un intervalo de
tiempo razonable.
000A (Solamente motores asíncro- Contacte con su representante local de
nos) ABB.
La deceleración no ha finali-
zado en un intervalo de
tiempo razonable.
000B (Solamente motores asíncro- Contacte con su representante local de
nos) ABB.
La velocidad cayó a cero
durante la marcha de ID.
000C (Solamente motores de ima- Contacte con su representante local de
nes permanentes) ABB.
La primera aceleración no ha
finalizado dentro de un inter-
valo de tiempo razonable.
426 Análisis de fallos
Código
Fallo / Código aux. Causa Acción
(hex)
000D (Solamente motores de ima- Contacte con su representante local de
nes permanentes) ABB.
La segunda aceleración no ha
finalizado dentro de un inter-
valo de tiempo razonable.
000E 0010 Error interno. Contacte con su representante local de
ABB.
0011 (Solamente motores síncro- Contacte con su representante local de
nos de reluctancia) ABB.
Error de prueba de pulso.
0012 El motor es demasiado Compruebe que el tamaño del motor y
grande para la marcha de ID el tamaño del convertidor sean compati-
en reposo avanzado. bles.
Contacte con su representante local de
ABB.
0013 (Solamente motores asíncro- Compruebe que los ajustes de valor
nos) nominal del motor en el convertidor
Error de datos del motor. coincidan con la información de la placa
de características del motor.
Contacte con su representante local de
ABB.
FF81 Forzar disparo FB A Se ha recibido una orden de Consulte la información del fallo propor-
disparo de fallo a través del cionada por el PLC.
adaptador de bus de
campo A.
FF8E BCI Forzar disparo Se ha recibido una orden de Consulte la información del fallo propor-
disparo de fallo a través de la cionada por el PLC.
interfaz de bus de campo inte-
grado.
Control del bus de campo a través de la interfaz de bus de campo integrado (BCI) 427
10
Control del bus de campo a
través de la interfaz de bus
de campo integrado (BCI)
Contenido de este capítulo
El capítulo describe cómo controlar el convertidor a través de dispositivos externos
mediante una red de comunicaciones (bus de campo) utilizando la interfaz de bus de
campo integrado.
Controlador de bus de
campo
Terminación ON1)
Bus de campo
Flujo de datos
Palabra de control (CW)
Referencias
I/O de proceso (cíclicas)
Palabra de estado (SW)
Valores actuales
Peticiones/respuestas
de R/W de parámetros Mensajes de servicio
(acíclicos)
TERM BIAS
TERM BIAS
TERM BIAS
ON
ON
X5 X5 ON X5
ON
ON
ON
Terminación ON1)
Terminación OFF
Bias OFF
Terminación OFF
Bias OFF ... Bias ON2)
1)
Los dispositivos de ambos extremos del bus de campo deben tener terminación ON.
2)
Un dispositivo, preferiblemente en el extremo del bus de campo, debe tener bias ON.
[Pendiente ]
Control del bus de campo a través de la interfaz de bus de campo integrado (BCI) 429
INICIALIZACIÓN DE LA COMUNICACIÓN
58.01 Protocolo Modbus RTU Inicializa la comunicación con el bus de
campo integrado.
Ajuste para
Parámetro control por bus Función / información
de campo
58.28 BCI Tipo Act1 Velocidad o fre- Define los tipos de valores actuales 1 y 2. El
58.29 BCI Tipo Act2 cuencia escalado para cada tipo de valor actual se
(por defecto para define con los parámetros 46.01 46.03. Con
58.28), Transpa- el ajuste Velocidad o frecuencia se selec-
rente (por defecto ciona el tipo automáticamente de acuerdo
para 58.29), Gene- con el modo de control del convertidor acti-
ral, Par,Velocidad, vado actualmente.
Frecuencia
58.31 BCI Fuente Act1 Otro Define la fuente de valores actuales 1 y 2
58.32 Transp cuando 58.26 BCI Tipo Ref1 (58.27 BCI Tipo
BCI Fuente Act2 Ref2) se ajusta a Transparente.
Transp
58.33 Modo Modo 0 (por Define el mapeo entre parámetros y registros
direccionamiento defecto) de retención en el rango de registros de Mod-
bus 400001 465536 (100 65535)
58.34 Orden de LO-HI (por Define el orden de las palabras de datos en el
palabra defecto) marco de mensajes Modbus.
58.101 I/O de datos 1 Por ejemplo, los Define la dirección del parámetro del conver-
ajustes por defecto tidor a la que el maestro Modbus accede
58.114 I/O de datos 14 (las E/S 1...6 con- cuando lee de o escribe en la dirección de
tienen la palabra registro correspondiente a parámetros de
de control, la pala- entrada/salida Modbus. Seleccione el pará-
bra de estado, dos metro que desee leer o en el que desee escri-
referencias y dos bir mediante los códigos de I/O Modbus.
valores actuales).
RO/DIO palabra Estos ajustes escriben los datos de entrada
de control, AO1 en los parámetros de almacenamiento 10.99
datos guardados, RO/DIO palabra de control, 13.91AO1 datos
AO2 datos guarda- guardados, 13.92 AO2 datos guardados,
dos, Realimenta- 40.91 Realimentación Datos guardados o
ción Datos 40.92 Punto ajuste Datos guard.
guardados, Punto
ajuste Datos guard
58.06 Ctrl Actualizar Ajustes Valida los ajustes de los parámetros de confi-
comunicación guración.
OTRAS SELECCIONES
Las referencias BCI pueden seleccionarse como fuente en prácticamente cualquier parámetro
selector de señal seleccionando Otro y, a continuación 03.09 BCI Referencia 1 o 03.10 BCI
Referencia 2.
432 Control del bus de campo a través de la interfaz de bus de campo integrado (BCI)
SEL
BCI CW
CW 0
2) 03.09 BCI Referencia
REF1 1
2 1 20.01
REF2 3
03.10 BCI Referencia 20.06
58.25 2
SEL Selección de
SW 0 BCI SW referencia
2)
ACT1 1 Actual 1
2
ACT2 3 Actual 2
58.25
Grupos
Selección de 22/26/28/40 etc.
datos de I/O
I/O 1
I/O 2 Selección de
I/O 3 Par. 01.01 255.255 referencia
I/O 69
58.101
58.114 Grupos
22/26/28/40 etc.
Tabla de
Comunicación acíclica parámetros
1. Véanse también otros parámetros que puedan controlarse a través del bus de campo.
2. Conversión de datos si el parámetro 58.25 Perfil de control se ha ajustado a ABB Drives. Véase el
apartado Acerca de los perfiles de control (página 435).
Control del bus de campo a través de la interfaz de bus de campo integrado (BCI) 433
Referencias
Las referencias BCI 1 y 2 son enteros de 16 o 32 bits con signo. El contenido de cada
palabra de referencia se puede utilizar como fuente de prácticamente cualquier
señal, como la referencia de velocidad, frecuencia, par o proceso. En comunicacio-
nes de bus de campo integrado, las referencias 1 y 2 se muestran con 03.09 BCI
Referencia 1 y 03.10 BCI Referencia 2 respectivamente. Los ajustes 58.26 BCI Tipo
Ref1 y 58.27 BCI Tipo Ref2 determinan si las referencias se escalan o no. Véase el
apartado Acerca de los perfiles de control (página 435).
Valores actuales
Los valores actuales de bus de campo (ACT1 y ACT2) son enteros de 16 o 32 bits
con signo. Transmiten los valores de parámetros del convertidor seleccionados
desde el convertidor al maestro. Los ajustes 58.28 BCI Tipo Act1 y 58.29 BCI Tipo
Act2 determinan si los valores actuales se escalan o no. Véase el apartado Acerca
de los perfiles de control (página 435).
Entradas/salidas de datos
Las entradas/salidas de datos son palabras de 16 o 32 bits que contienen valores de
parámetros del convertidor seleccionados. Los parámetros 58.101 I/O de datos 1
58.114 I/O de datos 14 definen las direcciones desde las que el maestro o bien lee
los datos (entrada) o en las que el maestro escribe los datos (salida).
434 Control del bus de campo a través de la interfaz de bus de campo integrado (BCI)
Direccionamiento de registro
El campo de dirección de peticiones de Modbus para el acceso a registros de reten-
ción es de 16 bits. Esto permite que el protocolo Modbus admita el direccionamiento
de 65 536 registros de retención.
Históricamente, los dispositivos Modbus maestros utilizan las direcciones decimales
de 5 dígitos, desde la 40001 a la 49999, para representar las direcciones de los
registros de retención. El direccionamiento decimal de 5 dígitos limita a 9999 el
número de registros de retención que pueden direccionarse.
Los dispositivos maestros Modbus modernos proporcionan habitualmente una forma
de acceder a todo el rango de 65 536 registros de retención de Modbus. Uno de
estos métodos es usar direcciones decimales de 6 dígitos de 400001 a 465536. Este
manual usa direccionamiento decimal de 6 dígitos para representar direcciones de
registro de retención de Modbus.
Los dispositivos maestros de Modbus que estén limitados al direccionamiento deci-
mal de 5 dígitos pueden seguir accediendo a los registros 400001 a 409999
mediante las direcciones decimales de 5 dígitos 40001 a 49999. Los registros
410000-465536 no son accesibles para estos maestros.
Véase el parámetro 58.33 Modo direccionamiento.
Nota: Las direcciones de registro de parámetros de 32 bits no son accesibles usando
números de registro de 5 dígitos.
Control del bus de campo a través de la interfaz de bus de campo integrado (BCI) 435
Selección de perfil
Conversión y
escalado
SEL
de datos
0
58.26 58.29
Bus de Convertidor
5
campo
58.25
La selección del perfil de control con el parámetro 58.25 Perfil de control es:
• (0) ABB Drives
• (5) DCU Profile.
436 Control del bus de campo a través de la interfaz de bus de campo integrado (BCI)
Palabra de control
Palabra de control para el perfil ABB Drives
La siguiente tabla muestra el contenido de la palabra de control de bus de campo
para el perfil de control ABB Drives. La interfaz de bus de campo integrado convierte
esta palabra al formato en que se utiliza en el convertidor. El texto en mayúsculas y
negrita hace referencia a los estados mostrados en Diagrama de transición de
estado para el perfil ABB Drives en la página 443.
Bit Nombre Valor ESTADO/Descripción
0 OFF1_ 1 Pasar a READY TO OPERATE.
CONTROL
0 Paro por la rampa de deceleración actualmente activa.
Pasar a OFF1 ACTIVE; pasar a READY TO SWITCH ON
a menos que haya otros bloqueos activos (OFF2, OFF3).
1 OFF2_ 1 Continuar con el funcionamiento (OFF2 inactivo).
CONTROL
0 Emergencia OFF, paro libre.
Pasar a OFF2 ACTIVE, pasar a SWITCH-ON INHIBI-
TED.
2 OFF3_ 1 Continuar con el funcionamiento (OFF3 inactivo).
CONTROL 0 Paro de emergencia, paro en el tiempo definido por el
parámetro del convertidor. Pasar a OFF3 ACTIVE, pasar
a SWITCH-ON INHIBITED.
Advertencia: Verifique que el motor y la máquina accio-
nada puedan detenerse con este modo de paro.
3 INHIBIT_ 1 Continuar en OPERATION ENABLED.
OPERATION Nota: La señal de permiso de marcha debe estar acti-
vada; véase la documentación del convertidor. Si el con-
vertidor está configurado para recibir la señal de permiso
de marcha desde el bus de campo, este bit activa la
señal.
0 Inhibir el funcionamiento. Pasar a OPERATION
INHIBITED.
4 RAMP_OUT_ 1 Funcionamiento normal. Pasar a RAMP FUNCTION
ZERO GENERATOR: OUTPUT ENABLED.
0 Forzar la salida del generador de la función de rampa a
cero. El convertidor para en rampa (con los límites de
intensidad y tensión de CC aplicados).
5 RAMP_HOLD 1 función de rampa. Pasar a RAMP FUNCTION
GENERATOR: ACCELERATOR ENABLED.
0 Detener la rampa (retención de la salida del generador de
función de rampa).
6 RAMP_IN_ 1 Funcionamiento normal. Pasar a OPERATING.
ZERO Nota: Este bit sólo es efectivo si la interfaz de bus de
campo se ajusta como fuente para esta señal mediante
los parámetros del convertidor.
0 Forzar a cero la entrada del generador de función de
rampa.
Control del bus de campo a través de la interfaz de bus de campo integrado (BCI) 437
0 (sin func.)
3 Reservado
4 RESET 0=>1 Restaurar fallos si existe un fallo activo.
0 (sin func.)
5 EXT2 1 Seleccionar lugar de control Externo EXT2. Efectivo si el
lugar de control se parametriza para ser seleccionado
desde el bus de campo.
0 Seleccionar lugar de control Externo EXT1. Efectivo si el
lugar de control se parametriza para ser seleccionado
desde el bus de campo.
6 RUN_DISABLE 1 Inhabilitar marcha. Si el convertidor está configurado
para recibir la señal de permiso de marcha desde el bus
de campo, este bit desactiva la señal.
0 Permiso de marcha. Si el convertidor está configurado
para recibir la señal de permiso de marcha desde el bus
de campo, este bit activa la señal.
7 STOPMODE_ 1 Modo de paro en rampa normal
RAMP 0 (sin func.) Por defecto parámetro función Paro si los bits
7 9 son todos 0.
8 STOPMODE_ 1 Modo de paro en rampa de emergencia.
EMERGENCY_
0 (sin func.) Por defecto parámetro función Paro si los bits
RAMP 7 9 son todos 0.
9 STOPMODE_ 1 Modo de paro libre.
COAST
0 (sin func.) Por defecto parámetro función Paro si los bits
7 9 son todos 0.
10 RAMP_PAIR _2 1 Selecciona el conjunto de rampas 2 (Tiempo Aceleración
2 / Tiempo Deceleración 2) cuando el parámetro 23.11
Selección Rampa se ajusta a BCI.
0 Selecciona el conjunto de rampas 1 (Tiempo Aceleración
1 / Tiempo Deceleración 1) cuando el parámetro 23.11
Selección Rampa se ajusta a BCI.
11 RAMP_OUT_ 1 Forzar la salida del generador de la función de rampa a
ZERO cero. El convertidor para en rampa (con los límites de
intensidad y tensión de CC aplicados).
0 Funcionamiento normal.
Control del bus de campo a través de la interfaz de bus de campo integrado (BCI) 439
Palabra de estado
Palabra de estado para el perfil ABB Drives
La siguiente tabla muestra la palabra de estado del bus de campo para el perfil de
control ABB Drives. La interfaz de bus de campo integrado convierte la palabra de
estado del convertidor a este formato para el bus de campo. El texto en mayúsculas
y negrita hace referencia a los estados mostrados en Diagrama de transición de
estado para el perfil ABB Drives en la página 443.
Bit Nombre Valor ESTADO/Descripción
0 RDY_ON 1 READY TO SWITCH ON.
0 NOT READY TO SWITCH ON.
1 RDY_RUN 1 READY TO OPERATE.
0 OFF1 ACTIVE.
2 RDY_REF 1 OPERATION ENABLED.
0 OPERATION INHIBITED.
3 TRIPPED 1 FAULT.
0 Sin fallos.
4 OFF_2_STATUS 1 OFF2 inactivo.
0 OFF2 ACTIVE.
5 OFF_3_STATUS 1 OFF3 inactivo.
0 OFF3 ACTIVE.
6 SWC_ON_ 1 SWITCH-ON INHIBITED.
INHIB
0 –
7 ALARM 1 Aviso/alarma.
0 Sin avisos.
8 AT_ 1 OPERATING. El valor actual es igual al valor de la
SETPOINT referencia (está dentro de sus límites de tolerancia;
p. ej., en control de velocidad, el error de velocidad
tiene un valor máximo del 10% de la velocidad
nominal del motor).
0 El valor actual difiere del valor de Referencia (está
fuera de los límites de tolerancia).
9 REMOTE 1 Lugar de control del convertidor: REMOTE (EXT1 o
EXT2).
0 Lugar de control del convertidor: LOCAL.
10 ABOVE_ 1 La frecuencia o velocidad actual tiene un valor igual
LIMIT o superior al límite de supervisión (ajustado por el
parámetro del convertidor). Válido en ambas direcciones
de giro.
0 El valor de la frecuencia o la velocidad actual está
dentro del límite de supervisión.
Control del bus de campo a través de la interfaz de bus de campo integrado (BCI) 441
NOT READY TO
SWITCH ON (SW Bit0=0) CW = Palabra de control
A B C D
SW = Palabra de estado
n = Velocidad
I = Intensidad de entrada
(CW=xxxx x1xx xxxx x110)
RFG = Generador de
(CW Bit3=0)
función de rampa
READY TO f = Frecuencia
OPERATION SWITCH ON (SW Bit0=1)
INHIBITED (SW Bit2=0)
desde cualquier estado
funcionamiento (CW=xxxx x1xx xxxx x111)
inhibido Fallo
READY TO
FAULT (SW Bit3=1)
desde cualquier estado OPERATE (SW Bit1=1)
OPERATION
C D
ENABLED (SW Bit2=1)
A
(CW Bit5=0) (CW=xxxx x1xx xxx1 1111)
D RFG: OUTPUT
ENABLED
B
(CW Bit6=0) (CW=xxxx x1xx xx11 1111)
Referencias
Referencias para el perfil ABB Drives y el perfil DCU
El perfil ABB Drives admite el uso de dos referencias, referencia BCI 1 y referencia
BCI 2. Las referencias son palabras de 16 bits formadas por un bit que contiene el
signo y un entero de 15 bits. Para generar una referencia negativa se calcula el com-
plemento a dos a partir de la referencia positiva correspondiente.
Las referencias se escalan tal como se define con los parámetros 46.01 46.04; el
escalado en uso depende del ajuste de 58.26 BCI Tipo Ref1 y 58.27 BCI Tipo Ref2
(véase la página 333).
0 0
Las referencias escaladas se muestran con los parámetros 03.09 BCI Referencia 1 y
03.10 BCI Referencia 2.
446 Control del bus de campo a través de la interfaz de bus de campo integrado (BCI)
Valores actuales
Valores actuales para el perfil ABB Drives y el perfil DCU
El perfil ABB Drives admite el uso de dos valores actuales de bus de campo, ACT1 y
ACT2. Los valores actuales son palabras de 16 bits formadas por un bit que contiene
el signo y un entero de 15 bits. Para generar un valor negativo se calcula el comple-
mento a dos a partir del valor positivo correspondiente.
Los valores actuales se escalan tal como se define con los parámetros
46.01 46.04; el escalado en uso depende del ajuste de los parámetros 58.28 BCI
Tipo Act1 y 58.29 BCI Tipo Act2 (véase la página 333).
0 0
Códigos de excepción
La siguiente tabla muestra los códigos de excepción Modbus admitidos por la inter-
faz de bus de campo integrado.
Código Nombre Descripción
01h FUNCIÓN ILEGAL El código de función recibido en la interrogación no
es una acción permitida por el servidor.
02h DIRECCIÓN ILEGAL La dirección de datos recibida en la interrogación no
es una dirección permitida por el servidor.
03h VALOR ILEGAL El número de registros solicitado es superior al que
puede gestionar el dispositivo. Este error no significa
que un valor escrito en el dispositivo esté fuera del
rango válido.
04h FALLO DISPOSITIVO Ha ocurrido un error irrecuperable mientras el servi-
dor intentaba realizar la acción requerida. Véase el
apartado Registros de código de error (registros de
retención 400090 400100) en la página 454.
450 Control del bus de campo a través de la interfaz de bus de campo integrado (BCI)
11
Control de bus de campo a
través de un adaptador de
bus de campo
Contenido de este capítulo
Este capítulo describe cómo controlar el convertidor a través de dispositivos externos
mediante una red de comunicaciones (bus de campo) utilizando un módulo adapta-
dor de bus de campo opcional.
La interfaz de control del bus de campo del convertidor se describe en primer lugar,
seguida de un ejemplo de configuración.
Convertidor
Controlador de
bus de campo
Bus de campo
Otros
dispositivos
Flujo de datos
Palabra de control (CW)
Referencias
I/O de proceso (cíclicas)
Palabra de estado (SW)
Valores actuales
Selección 20.01
2 DATA OUT 20.06
3
3)
Velocidad/Par
REF1 sel
12 Par. 10.01 99.99
DATA Selección
IN 2) de perfil
Grupo 53
FBA MAIN SW 22.11 / 26.11 /
5)
5) FBA ACT1 26.12
1
Selección FBA ACT2
2 DATA IN Sel REF2
3 velocidad/par
3)
1) Véanse también otros parámetros que puedan controlarse con el bus de campo.
2) El número máximo de palabras de datos utilizado depende del protocolo.
3) Parámetros de selección de perfil/instancia. Parámetros específicos del módulo de bus de campo.
Para más información, véase el Manual del usuario del módulo adaptador de bus de campo correspon-
diente.
4) Con DeviceNet, la parte de control se transmite directamente.
5) Con DeviceNet, la parte del valor actual se transmite directamente.
458 Control de bus de campo a través de un adaptador de bus de campo
Referencias
Las referencias son palabras de 16 bits formadas por un bit que contiene el signo y
un entero de 15 bits. Una referencia negativa (que indica dirección de giro invertida)
se forma calculando el complemento de dos a partir de la referencia positiva corres-
pondiente.
Los convertidores de frecuencia ABB pueden recibir información de control de múlti-
ples fuentes, lo que incluye entradas analógicas y digitales, el panel de control del
convertidor y un módulo adaptador de bus de campo. Para controlar el convertidor de
frecuencia a través del bus de campo es necesario definir el módulo como la fuente
de información de control, por ejemplo, referencia. Esto se hace usando los paráme-
tros de selección de fuente en los grupos 22 Selección referencia de Velocidad, 26
Par Cadena de referencia y 28 Frecuencia Cadena de referencia.
Escalado de referencias
Las referencias se escalan tal como se define con los parámetros 46.01 46.04; el
escalado en uso depende del ajuste de 50.04 FBA A Tipo Ref1 y 50.05 FBA A Tipo
Ref2.
0 0
Valores actuales
Los valores actuales son palabras de 16 bits que contienen información acerca del
funcionamiento del convertidor. Los tipos de señales monitorizadas se seleccionan
mediante los parámetros 50.07 FBA A Tipo Actual 1 y 50.08 FBA A Tipo Actual 2.
0 0
Diagrama de estado
FAULT
NOT READY TO SW b3=1
A B C D SWITCH ON SW b0=0
CW b7=1
En la siguiente tabla se indican los ajustes recomendados para los parámetros del
convertidor.
Parámetro de convertidor Ajuste para Descripción
convertidores
ACSX580
50.01 FBA A habilitar 1 = [número de Habilita la comunicación entre el conver-
ranura] tidor y el módulo adaptador de bus de
campo.
50.04 FBA A Tipo Ref1 4 = Velocidad Selecciona el tipo de referencia y el esca-
lado de referencia 1 del bus de campo A.
50.07 FBA A Tipo Actual 1 0 = Velocidad o Selecciona el tipo de valor actual y el
frecuencia escalado de acuerdo con el modo Ref1
activo actualmente definido en el pará-
metro 50.04.
51.27 FBA A Refresco par 1 = Configurar Valida los ajustes de los parámetros de
configuración.
12
Diagramas de la cadena de
control
Contenido de este capítulo
Este capítulo presenta las cadenas de referencia del convertidor. Los diagramas de
la cadena de control se pueden usar para analizar cómo interactúan los parámetros y
dónde tienen un efecto dentro del sistema de parámetros del convertidor.
Para ver un diagrama más general, véase el apartado Modos de funcionamiento del
convertidor (página 93).
Selection 28.13 Ext1 frequency function
CONSTANT
FREQUENCY Network reference
Fieldbus:
SELECTION ODVA CIP™ 6.16 bit 9 Network control Value
28.27 Constant frequency 2 Value 49.05 Communication loss action = Speed ref safe
28.28 Constant frequency 3 Value Panel comm loss active AND
OR
28.29 Constant frequency 4 Value Panel as local control device Frequency reference safe command
28.30 Constant frequency 5 Value
Value
50.02 FBA A comm loss func = Speed ref safe
28.31 Constant frequency 6
28.32 Constant frequency 7 Value Fieldbus comm loss active AND
Control from Fieldbus active
>
28.76 Freq ramp in zero source Selection Value
OR
6.1 bit 6 Ramp in zero Value
>
28.51 Critical frequency function Selection CRITICAL
FREQ
28.52 Critical frequency 1 low Value
ADD
>
22.11 Ext1 speed ref1 Selection
SUB 22.86 Speed reference act 6
MUL Value
MIN
MAX
>
22.12 Ext1 speed ref2 Selection
>
22.20 Ext2 speed function Selection
472 Diagramas de la cadena de control
ADD
>
22.18 Ext2 speed ref1 Selection
SUB
MUL
MIN
MAX
>
22.19 Ext2 speed ref2 Selection
Referencia de velocidad, selección de fuente I
>
CONSTANT
SPEED Direction
Lock 22.87 Speed reference act 7
SELECTION
Value
22.43 Jogging 2 ref Value
22.21 Constant speed function Selection
0
20.27 Jogging 2 start source Value 22.55 Critical speed 2 high Value
20.25 Jogging enable Value AND Jogging 2 22.56 Critical speed 3 low Value
Jogging 1
AND
20.26 Jogging 1 start source
Diagramas de la cadena de control 473
23.01 Speed ref ramp input
RAMP
6.11 bit 5 Off 3 inactive Value 6.1 bit 9 Inching 2 Value
>
23.11 Ramp set selection Selection Value Value
23.02 Speed ref ramp output
474 Diagramas de la cadena de control
23.13 Deceleration time 1 Value 23.21 Dec time jogging Value DEC TIME
DEC TIME
23.15 Deceleration time 2 Value
SHAPE
23.32 Shape time 1 Value TIME
SHAPE
23.33 Shape time 2 Value 0
-1
x Value 24.04 Speed error inverted
23.02 Speed ref ramp output Value 24.03 Speed error filtered
+ 24.01 Used speed reference Value
24.11 Speed correction Value - Value
Speed regulator
PID
Regulador de velocidad
24.03 Speed error filtered Value Value 25.53 Torque prop reference 25.01 Torque reference speed control
Value Value
476 Diagramas de la cadena de control
>
26.14 Torq ref1/2 selection Selection
26.73 Torque reference act 4
Value
26.13 Torq ref1 function Value 26.72 Torque reference act 3
Value
26.18 Torq ramp up time
Ref 1
6.16 bit 9 Network control Value
26.11 Torq ref1 source ADD Value
>
Selection 26.70 Torque Reference act 1 SUB
Value
MUL
26.12 Torq ref2 source
MIN
>
Selection 26.71 Torque Reference act 2 26.74 Torque ref ramp out
Value MAX Value
Fieldbus:
ODVA CIP™
Network ref
Value
Referencia de par, selección de fuente y modificación
>
Selection Value Value
TORQUE
Speed
limitation
MIN
MAX
26.21 Torque sel torque in 26.74 Torque ref ramp out Value 26.75 Torque reference act 5
>
Selection Value ADD
19.12 Ext1 control mode
>
Selection Value
>
Selection Value
30.12 Maximum speed Value
>
19.11 Ext1/Ext2 sel Selection
30.11 Minimum speed Value
Fieldbus: SPEED
Value
ODVA Value
6.16 bit 9 Network control 19.01 Actual operation mode
CIP™
478 Diagramas de la cadena de control
SPEED
SPEED
SCALAR
SPEED
SPEED
Bit Name
30.31 Undervoltage control Value
0 = Undervoltage
1 = Overvoltage
24.02 Used speed feedback Value
2 = Minimum torque
3 = Maximum torque
30.26 Power motoring limit Value
4 = Internal current
5 = Load angle
30.27 Power generating limit Value 6 = Motor pull-out
7 = Reserved
8 = Thermal
30.19 Minimum torque Value
30.17 Maximum current Value 9 = Max current
10 = User current
30.20 Maximum torque Value
11 = Thermal IGBT
12 =
13 =
14 =
15 =
Diagramas de la cadena de control 479
b0
40.19 Set 1 internal setpoint sel1 Selection BIN
TO 0
b1 INT
40.20 Set 1 internal setpoint sel2 Selection SEL OUT
0 0
1
40.21 Set 1 internal setpoint 1 Value
2
40.22 Set 1 internal setpoint 2 Value
3
40.23 Set 1 internal setpoint 3 Value
PID de proceso
40.18 Set 1 setpoint function Value
MUL
MAX
Mul
40.16 Set 1 setpoint 1 source
AVE +
480 Diagramas de la cadena de control
Selection Value a
a-b 40.26 Set 1 setpoint min Value
40.17 Set 1 setpoint 2 source a+b 40.28 Set 1 setpoint increase time Value
a+ b
40.29 Set 1 setpoint decrease time Value
40.06 Process PID status word: bit 4 PID sleep mode Value Pulse
Feedback 1
ADD
MIN
Value 40.02 Process PID feedback actual
40.09 Set 1 feedback 2 source MAX
Mul
Selection Value AVE
a
Note! Process PID parameter set 2 is also available. See parameter group 41.
a-b
a+b
a+ b
Selección de la fuente de realimentación y la consigna del
PROCESS PID FUNCTION
40.38 Set 1 output freeze enable Selection Value 40.01 Process PID Output actual
40.49 Set 1 tracking mode Selection Value
40.37 Set 1 output max Value 40.50 Set 1 tracking ref selection Value
Process
PID
status 40.06 Process PID status word
Value
Note! Process PID parameter set 2 is also available. See parameter group 41.
Diagramas de la cadena de control 481
b0
40.19 Set 1 internal setpoint sel1 Selection BIN
TO 0
b1 INT
40.20 Set 1 internal setpoint sel2 Selection SEL OUT
MUL
MAX
Mul
40.16 Set 1 setpoint 1 source
AVE +
482 Diagramas de la cadena de control
Selection Value a
a-b 40.26 Set 1 setpoint min Value
40.17 Set 1 setpoint 2 source a+b 40.28 Set 1 setpoint increase time Value
a+ b
40.29 Set 1 setpoint decrease time Value
40.06 Process PID status word: bit 4 PID sleep mode Value Pulse
40.45 Set 1 sleep boost time Value 0
40.46 Set 1 sleep boost
40.10 Set 1 feedback function Selection Value
step
Feedback 1
ADD
MIN
Value 40.02 Process PID feedback actual
40.09 Set 1 feedback 2 source MAX
Mul
Selection Value AVE
a
Note! Process PID parameter set 2 is also available. See parameter group 41.
a-b
a+b
a+ b
Selección de la fuente de realimentación y la consigna del
71.38 Output freeze enable Selection Value
PID
Value
status
71.14 Setpoint scaling 71.59 Decrease prevention Value
Reference from FB
Reference from Panel
OR
Reference from AI
Reference from AP -1
x
484 Diagramas de la cadena de control
Input reference
Output reference
MAX
0
x
-1
OR
20.21 Direction = Request
AND
Reverse command active
Información adicional
Consultas sobre productos y servicios
Puede dirigir cualquier consulta acerca del producto a su representante local de
ABB. Especifique la designación de tipo y el número de serie de la unidad. Puede
encontrar una lista de contactos de ventas, asistencia y servicio de ABB entrando
en www.abb.com/searchchannels.
www.abb.com/drives
www.abb.com/drivespartners
3AXD50000019781D