Manual Interruptor de Presión C6097A, B

Descargar como pdf o txt
Descargar como pdf o txt
Está en la página 1de 8

C6097A,B

Interruptores de Presión

DATOS DEL PRODUCTO

CARACTERISTÍCAS
• Para su uso con gas natural, gas propano (LP), o aire.
• Interruptor limite de seguridad con actuador de
diafragma.
• Los modelos C6097A abren el circuito de control
cuando exista una caida de presión por debajo del
punto de operación.
• Los modelos C6097B abren el circuito de control
cuando exita un incremento de presión por arriba del
punto de operación.
• Bloqueo con opción de reinicio manual y reciclo.
• Los modelos de bloqueo tienen botón de reinicio
manual externo.
• Cubierta transparente removible para proteger al
tornillo de ajuste y a la placa graduada.
• Las salidas de tuberia permiten la selección de presión
positiva, presión diferencial (únicamente con aire) o
conexiones de ventilación (únicamente con montaje
NPT).

APLICACIÓN • Modelos con conexción de 1/4 pulg. NPT o con brida


para su instalación directa en las Válvulas de Gas
Industrial V5097 de Honeywell.
Los Interruptores de Presión C6097 son dispositivos de
seguridad ultilizados en sistemas de presión positiva o de • Indicador luminoso, opcional, de posición del
presión diferencial para sensar cambios de presión en gas o interruptor.
aire. • Cubierta IP54 estándar.
• Rangos: 0.4 a 5 pulg. ca, 3 a 21 pulg. ca, 12 a 60 pulg.
ca, ó 1.5 a 7 psi.
• Orificio de sobrepresión.

Contenido
Aplicación ......................................................................... 1
Caracteristícas ................................................................. 1
Especificaciones ............................................................... 2
Instalación ........................................................................ 4
Información sobre Pedidos ............................................... 2
Instalación ........................................................................ 4
Cableado .......................................................................... 5
Calibración y Ajustes ........................................................ 5
Operación y Verificación ................................................... 6

® U.S. Registered Trademark


Copyright © 2000 Honeywell • All Rights Reserved 65- 0237S
C6097A,B INTERRUPTORES DE PRESIÓN

ESPECIFICACIONES
Modelos: 32003039-001 Paquete de Lámpara de Indicación de
C6097A Interruptor de Presión: Abre el circuito cuando la Posición.
presión cae por debajo de punto de operación. Ver tabla 1.
C6097B Interruptor de Presión: Abre el circuito cuando la Dimensiones: Ver Fig. 1 y 2.
presión sube por arriba del punto de operación. Ver
tabla 1. 68 (2-21/32) 68 (2-21/32)
La Tabla 2 muestra los rangos del interruptor y la Tabla 3 28 (1-3/32) 12 (15/32)
muestra rangos eléctricos alternos cuando se utiliza con
Programadores de Seguridad de Llama Honeywell.
22
(27/32) 90
Termperatura Ambiente Minima: 5°F (-15°C). ORIFICIO (1-17/32)

81
Temperatura Ambiente Máxima: 140°F (60°C). (3-3/16)
57
Conexiones (Dependiendo del Modelo): (2-1/4)
Salida de 1/4 -18 NPT para conexiones de la linea de gas
11
principal o de alta presión. (13/32) 25
(31/32)
Salida de 1/8 - 27 NPT para conexiones del venteo o de baja
presión (únicamente para aire). 69 (2-23/32) 69 (2-23/32)
Bridas de instalación para conectar con las Válvula de Gas
45 (1-3/4) CUBIERTA INDICADOR
Industriales de Honeywell V5097 (únicamente venteo
interno, sin conexiones externas).
61
(2-13/32)
Rangos de escala:
0.4 a 5 pulg. ca (0.10 kPa a 1.25 kPa). 21
3 a 21 pulg. ca (0.75 kPa a 5.23 kPa). (25/32)

12 a 60 pulg. ca (3.0 kPa a 15 kPa).


1.5 a 7 psi (1.03 kPa a 48 kPa).

Aprobaciones:
Underwriters Laboratories Inc., listado. CONEXIÓN DE CONEXIÓN DE GAS DIAGRAMA DE TERMINALES
DIFERENCIAL 1/4 NPT CON SELLO 1 2 3
Canadian Standards Association, listado. 1/8 NPT CONTRA POLVO
Factory Mutual: Aprobado. NA
Industrial Risk Insurers: Aceptable. COM
CSD-1 AFB: Aceptable.
NC
P MS17125
Accesorios:
32003041-001 C6097 Cubierta para los modelos con reinicio Fig. 1. C6097 1/4 pulg. NPT: Dimensiones
manual. de la base en pulg. (mm).
32003040-001 C6097 Cubierta para los modelos con
reciclado.

INFORMACIÓN SOBRE PEDIDOS


Cuando compre productos de reemplazo y para modernización de se proveedor o distriudor TRADELINE®, haga referencia
catálogo TRADELINE®, o loas hojas de precios para contar con el número completo de pedido.

Si tiene preguntas adicionales, necesita más información, o le gustaria comentar sobre nuestros producto o servicios, por favor
escriba o llame por teléfono:

1. A la Oficina Local de Ventas de Casa y Efdificio (revise las páginas blancas de su directorio telefónico).
2. Home and Building Control Customer Logistics (Control de Logistica de Clientes de Casa y Edificio)
Honeywell, 1885 Douglas Drive North
Minneapolis, Minnesota 55422-4386 (800) 328-5111
En Canadá—Honeywell Limited/Honeywell Limitée, 35 Dynamic Drive, Scarborough, Ontario M1V 4Z9.
Hay Oficinas Internacionales en todas las principales ciudades de mundo. Manufactura en Alemania, Australia, Canadá, España,
E.U.A, Finlandia, Francia, Gran Bretaña, Holanda, Japón, México y Taiwan.

65-0237S 2
C6097A,B INTERRUPTORES DE PRESIÓN

Tabla 1. Selección del Modelo de Interruptore de Presión.


Diferencial De Acción
Diferencial De Reinicio No Rango del
Reinicio Manual Manual Máximo Interrup-
Máximo al Máximo al de tor en el
Rango Punto de Punto de Tipo de Presión Punto de
De Control Control Nom- Máx- Diferen (contin- Reinicio Medio Opera-
Modelo Presión Minimo Máximo inal imo -cial ua) (psi) Manual a ción Comentarios
C6097A1004 0.4 a 5 — — 0.16 0.24 Aditivo 2.9 No Aire Cierra la Montaje de
pulg. ca pulg. ca pulg. ca conexión 1/4 pulg.
de circuito
C6097A1012 3 a 21 2.4 pulg. ca 4.2 pulg. ca — — 4.3 Si Aire/ N.O.
pulg. ca Gas cuando ha
C6097A1020 Montaje de
una caida Brida
de
C6097A1038 12 a 60 10 pulg. ca 12 pulg. ca 4.8 presión. Montaje de
pulg. ca 1/4 pulg.
C6097A1046 Montaje de
Brida.
C6097A1053 3 a 21 — — 0.24 0.48 4.3 No Montaje de
pulg. ca pulg. ca pulg. ca 1/4 pulg.
C6097A1061 Montaje de
Brida.
C6097A1079 12 a 60 1.1 2.4 4.8 Montaje de
pulg. ca pulg. ca pulg. ca 1/4 pulg.
C6097A1087 Montaje de
Brida.
C6097A1095 0.4 a 5 0.6 pulg. ca 1.0 pulg. ca — — 2.9 Si Montaje de
pulg. ca 1/4 pulg.
C6097A1103 1.5 a 7 1.1 psi 1.4 psi 9.3 Montaje de
psi Brida.
C6097A1111 Montaje de
1/4 pulg.
C6097A1129 0.1 psi 0.3 psi No Montage de
Brida.
C6097A1137 Montaje de
1/4 pulg.
C6097B1002 12 a 60 10 pulg. ca 12 pulg. ca — — Subtracti 4.8 Si Abre la Montaje de
pulg. ca vo conexión 1/4 pulg.
de circuito
C6097B1010 N.C. Montaje de
cuando ha Brida.
C6097B1028 3 a 21 2.4 pulg. ca 4.2 pulg. ca 4.3 una Montaje de
pulg. ca subida de 1/4 pulg.
presión.
C6097B1036 Montaje de
Brida.
C6097B1044 1.5 a 7 1.1 psi 1.4 psi 21.0
psi
C6097B1051 Montaje de
1/4 pulg.

C6097B1069 3 a 21 — — 0.24 0.48 4.3 No Montaje de


pulg. ca pulg. ca pulg. ca Brida.
C6097B1077 12 a 60 1.1 2.4 4.8
pulg. ca pulg. ca pulg. ca
C6097B1085 Montaje de
1/4 pulg.
C6097B1093 1.5 a 7 0.1 psi 0.3 psi 21.0 Montaje de
psi Brida.
C6097B1101 Montaje de
1/4 pulg.
C6097B1119 3 a 21 0.24 0.48 4.3
pulg. ca pulg. ca pulg.
a
Medio aceptable: Gas Natural, Gas Propano Liquido (LP) y aire.

3 65-0237S
C6097A,B INTERRUPTORES DE PRESIÓN

Tabla 2. Rangos de Contactos (Amperes).


INSTALACIÓN
120/240 Vca, 50/60 Hz
Inductivo Carga Completa 3.0
Carga de Arranque 18.0 ADVERTENCIA
Riesgo de Fuego o Explosión.
Resistivo 5.0 Puede causar lesiones personales severas, la
muerte, on daño a la propiedad.
Tabla 3. Rangos Eléctricos cuando se utliza con los Siga los requerimientos de seguridad cada ves que un
Programadores de Seguridad de Llama Honeywell. control sea instalado en un quemador.
Dispositivo Rango
Transformador de Ignición 540 VA Cuando Instale este Producto...
Válvula Piloto 50 VA 1. Lea cuidadosamente las instrucciones. De lo contrario
puede dañar al producto o causar una condición de
Válvula Principal 400 VA con 2-1/2 veces la riesgo.
corrente de arranque. 2. Verifique los rangos indicados en las instrucciones y
sobre el producto es adecuado para su aplicación.
22 (27/32) ORIFICIO 68 (2-21/32)
3. El instalador debe ser in técnico entrenado y con
experiencia.
4. Después de finalizar la instalación, verifique la
57 operación del producto como se indica en enstas
(2-1/4)
instrucciones.

32
(1-1/4)
ADVERTENCIA
Riesgo de Descarga.
69 (2-23/32) Puede causar lesiones personales severas o la
16 (5/8)
1
69 (2-23/32) (1/32) muerte.
INDICADOR
Desconecte el suministro de energia eléctrica antes
ENTRADA DE PRESIÓN
de iniciar la instalación. Quiza requiera realizar más
de una disconexión.

52 Instalación
(2)

NOTA: Para los modelos con brida, remueva la etiqueta


sosteniendo al aro en su lugar y asegurándose ue el
sello del aro esté en su lugar antes de montar el
interruptor de presión sobre la válvula.
52 (2)
DIAGRAMA DE TERMINALES
1 2 3
Los modelos C6097 se pueden instalar por medio de
NA conexiones de NPT o de bridas (directamente a la válvula).
COM Los modelos NPT cuentan con conexiones hexagonales con
NC MS17124
una salida de 1/4 pulg. NPT, el cual se trata de la conexión de
P alta presion, en aplicaciones diferenciales. La terminal de
fuga es una salida roscada de 1/8 pulg. NPT. En aplicaciones
Fig. 2. C6097 Montaje de Brida; de control de presión diferencial, utilzando únicamente aire,
Dimensiones de montaje en pulg. (mm). conecte la presión baja hacia la terminal de fuga. Ver Fig. 1 y
Tabla 1. En aplicaciones donde utilize gases combustibles,
ventee la salida de fuga de acuerdo con el código estándar
aplicable o con la autoridad juridiccional.

Los modelos C6097 con brida de instalación pueden ser


conectados directamente a las Válvulas Industriales de Gas
V5097 de Honeywell (modelo especifico). Ver Fig. 2 y Tabla 1.
Los modelos con brida de instalación ventean internamente,
sin salida externa.

Instale la C6097A,B en cualquier posición.

65-0237S 4
C6097A,B INTERRUPTORES DE PRESIÓN

Verificación de Fugas
Después de la instalación, realize una verificación de fugas
en el interruptor de presión.

1. Encienda la válvula principal. Asegurese que el gas


haya llegado al interruptor de presión (e.g., interruptor
de alta presión).
2. Verifique la instalación de posibles fugas de gas
ultilizando un detector de fugas o por medio de una
solución jabonosa.

CABLEADO

ADVERTENCIA
Riesgo de Descarga Eléctrica.
Puede causar lesiones personales severas o la
muerte.
Desconecte el siministro de energia eléctrica antes de
iniciar la instalación. Quizá requiera realizar más de
una desconexión.

Asegúrese que todo el cableado cumpla con todos los Fig. 4. C6097 (modelo con reciclaje)
códigos locales, ordenanzas y regulaciones. Se cuenta con con la cubierta removida.
una apertura para introducir un conduit rigido o cable blindado
para la operación con voltaje de linea (ver Fig. 3 y 4). No
sobrecargue los contactos de interruptor (ver Rangos de
Contactos en la Sección de Especificaciones). El circuito NA
esquemático se muestra en la Fig. 5.
2
NC

1 C9067A ABRE C-NA, CIERRA C-NC AL CAER LA PRESIÓN.


LOS MODELOS CON REINICO MANUAL SE BLOQUEAN.

2 C9067B ABRE C-NC, CIERRA C-NA AL INCREMENTAR


LA PRESIÓN Y SE BLOQUEA. MS17123

Fig. 5. Diagrama de Conexion del C6097.

CALIBRACIÓN Y AJUSTES
Ajuste del Punto de Operación de Presión
Para ajustar el Punto de Operación de Presión, gire la perilla
de ajuste de presión (Fig. 3, 4, 5) en sentido de las manecillas
de reloj para incrementar el punto de operación de presión y
contra las manecillas del reloj para reducir el punto de
operación de presión.
Fig. 3. C6097 (modelo con interruptor de
reinicio manual) con cubierta removida.

5 65-0237S
C6097A,B INTERRUPTORES DE PRESIÓN

OPERACIÓN Y VERIFICACIÓN Verificacion

Operación Interruptor C6097 para Gas o Aire


1. Ajuste la presión de corte.
El diafragma de reinicio manual del C6097A actua como un 2. Abra la linea de suminstro principal. Libere el interruptor
interruptor de presión para abrir un circuito de control y de reinicio en los modelos con bloqueo hasta que el
bloquearle cuando la presión cae por debajo del punto de interruptor cierre el circuito de control.
operación. Los modelos C6097A con reciclaje automático se 3. Realize una llamada de calor.
reciclan cuando el circuito de control regresa al punto de 4. Para el C6097A: Cierre la válvula manual de gas. El
operación de la escala más el diferencial. C6097 debe abrir el circuito de control cuando la
presión alcanze el punto de corte.
El diafragma del modelo C6097B con reinicio manual, actua Para el C6097B: Abra la válvula manual de gaz, espere
como un interruptor de presión que abre el circuito de control unos cuantos minutos para que la presión se
y bloquea al sistema cuando la temperatura sube y alcanza al incremente; posteriormente reduzca el adjuste de la
punto de ajuste de la escala. El modelo C6097Bj con reciclaje escala hasta que el interruptor abra el circuito de control
automático se recicla cuando la presión de control disminuye y se bloquee.
por debajo del punto de operación menos el diferencial. 5. Para el C6097A: Abra la válvula manual, reajuste al
interruptor de presión a su punto de operacióó original y
Reinicio Manual presione el botón de reinicio (de ser necesario).
Para el C6097B: Eleve el punto de operación hasta su
Los modelos C6097A con reinicio manual se bloquean operación normal y presione el botón de reinicio (de ser
cunado la presión cae por debajo del punto de operación y necesario).
requieren reinicio manual después de que la presión sea 6. Permita que el sistema opere por los menos un ciclo
mayor al punto de operación más el deferencial para continua completo para asegurarse que los componentes
con la operación normal. funcionen correctamente.
Los modelos C6097B con reinicio manual se bloquean
cuando la presión sube por arriba del lpunto de operación y Únicamente para el Interruptor C6097A de Aire
requieren reinicio manual una vez que la presión baje al punto 1. Ajuste la presión de corte.
de operación menos el diferencial para continuar operación 2. Encienda el ventilador.
normal. 3. Bloquee la entrada del ventilador o el area de filtración.
El interruptor deberá abrir el circuito de control cuando
Para reiniciar, una vez que se ha alcanzado la presión de la presión descienda por debajo del punto de
operación normal, presione hasta el fondo el botón de reincio, operación. Los modelos con reinicio manual se
posteriormente suéltele. bloquean.
4. Remueva la obstrucción. Presione el botón de reinicio
IMPORTANTE (en los modelos con reinicio manual) y permita que el
Los modelos con bloqueo no pueden ser convertidos sistema opere por lo menos un ciclo completo para
en modelos de reciclaje automático presionando asegurarse que todos los componentes operen
permanentemente el botón de reinicio. correctamente.

65-0237S 6
7 65-0237S
Honeywell América Latina Honeywell Argentina S.A.I.C Honeywell México S.A. de C.V. Honeywell Región Caribe Honeywell Región
480 Sawgrass Corporate Parkway Belgrano 1156 Av. Constituyentes No. 900 Honeywell Andina Latina
Suite 200 1095 Buenos Aires Col. Lomas Altas 26 Ortegón Street Honeywell C.A.
Sunrise FL 33325 (54-1) 383-3627 11950 Ciudad de México Caparra Heights, Guaynabo Av. Principal Los Cortijos
(954) 854-2600 México Puerto Rico, 00968 de Lourdes
(52-5) 259-1966 (787) 792-7075 Edif. Honeywell
Caracas, Venezuela
(58-2) 239-0211

Impreso en papel reciclado


65-0237S G.R. 10-00 que contiene cuando menos www.honeywell.com
10% de fibras de papel usado.

También podría gustarte