Notas de Clase Aritmetica
Notas de Clase Aritmetica
Notas de Clase Aritmetica
MT-516e
Ver.12
MT516EV12-03T-15358
CONTROLADOR DIGITAL DE TEMPERATURA
CON 2ª ETAPA CONFIGURABLE
IP 65
FRONT
Tenga este manual en la palma Alarma Alarma Sonora Timer Bloqueo de Desconecta Programación Grado de MT-516e
de su mano por la aplicación FG (Buzzer) Cíclico funciones funciones en serie protección
Finder. de control E251415
2. RECOMENDACIONES DE SEGURIDAD
- Asegure la correcta fijación del controlador; TERMINALES NC NA NA COMÚN
- Asegúrese de que la alimentación eléctrica esté desconectada y que no sea conectada durante la DE CONEXIÓN COMÚN
instalación del controlador;
- Lea el presente manual antes de instalar y utilizar el controlador;
115 Vac
- Utilice Equipos de Protección Individual (EPI) adecuados; CARGA
- Para aplicación en locales sujetos a salpicaduras de agua, como en exhibidores frigoríficos, instale el SENSOR DE
TEMPERATURA
vinilo protector que acompaña al controlador;
- Para protección bajo condiciones más críticas, recomendamos la capa Ecase, que suministramos
como opcional (vendida separadamente);
- Los procedimientos de instalación deben ser realizados por un técnico capacitado. } RED
ELÉCTRICA
3. APLICACIONES
Imagen II: MT-516E - 230 Vac
• Tanques enfriadores de leche CONTROLADOR
• Mostradores refrigerados
• Sistema invierno/verano automático en aires acondicionados
TERMINALES
DE CONEXIÓN
4. ESPECIFICACIONES TÉCNICAS
A1
SUPRESOR
FILTRO
Tecla de Menú
Facilitado (Flatec) Tecla Aumenta Imagen IV: MT-516EL - 24Vac/dc
CONTROLADOR
A2
6. ESQUEMA DE CONEXIÓN
SUPRESOR
CARGA
SENSOR DE
FILTRO
IMPORTANTE
PARA EVITAR DAÑOS A LOS BORNES DE CONEXIÓN DEL INSTRUMENTO EL USO DE HERRAMIENTAS 6.2. Conexión del sensor de temperatura
APROPIADAS ES IMPRESCINDIBLE: - Conecte los cables del sensor en los terminales "1 y 2": la polaridad es indiferente.
DESTORNILLADOR PLANO 3/32'' (2.4mm) PARA AJUSTE DE LOS BORNES DE SEÑAL; - La longitud de los cables del sensor puede ser aumentada por el usuario para hasta 200 metros,
DESTORNILLADOR PHILLIPS #1 PARA AJUSTE DE LOS BORNES DE POTENCIA; utilizando un cable PP 2x24 AWG.
6.3. Alimentación eléctrica del controlador 8.3.2. Bloqueo de funciones
Utilice los bornes conforme la tabla abajo, en función de la versión del aparato: La utilización del bloqueo de funciones trae mayor seguridad a la operación del instrumento. Con éste
activo, el setpoint y los demás parámetros pueden quedar visibles al usuario, pero protegidos contra
Bornes MT-516E MT-516EL alteraciones indebidas (F25=2) o se pueden bloquear las alteraciones en las funciones de control
9 y 10 115 Vac 12 Vac/dc dejando liberado el ajuste de setpoint (F25=1), tiempo ON y tiempo OFF del timer cíclico.
9 y 11 230 Vac 24 Vac/dc Con la tecla ;(toque rápido), accede a la función [LOC,] en el menú facilitado, confirme
presionando / (toque rápido), entonces aparecerá el mensaje [no,,],después mantenga
6.4. Recomendaciones de la norma IEC60364 presionada la tecla>por el tiempo configurado para bloqueo de funciones (F26), hasta aparecer
a) Instale protectores contra sobretensión en la alimentación del controlador. [LOC,]. Al soltar la tecla, exhibirá el mensaje [On,,], indicando el bloqueo.
b) Instale filtros supresores de transitorios (tipo RC) en el circuito - para aumentar la vida útil del relé del
controlador.
c) Los cables del sensor pueden estar juntos, pero no en el mismo conducto por donde pasa la
alimentación eléctrica del controlador y/o de las cargas.
MT-516e
7. PROCEDIMIENTO DE FIJACIÓN
Para desbloquear, desconecte el controlador y vuelva a conectarlo con la tecla>presionada.
a) Recorte la chapa del panel (Imagen V - ítem 12) donde será fijado el controlador, con dimensiones Mantenga la tecla presionada hasta que el mensaje [LOC,]aparezca. Mantenga la tecla presionada
X = 71±0,5 mm e Y = 29±0,5 mm; por 10 segundos y al soltarla, el mensaje [OFF,]será exhibido en la pantalla, indicando el
b) Remueva las trabas laterales (Imagen VI - ítem 12): para eso, comprima la parte central elíptica (con desbloqueo.
el Logo Full Gauge Controls) y desplace las trabas para atrás;
c) Introduzca el controlador en el recorte efectuado en el panel, de afuera hacia adentro; 8.3.3. Desactivación de las funciones de control
d) Recoloque las trabas y desplácelas hasta comprimirlas contra el panel, fijando el controlador en el La desactivación de las funciones de control permite que el controlador opere apenas como un
alojamiento (ver indicación de la flecha en la Imagen VI - ítem 12); indicador de temperatura, manteniendo las salidas de control y las alarmas desactivadas. La utilización
e) Haga la instalación eléctrica conforme lo indicado en el ítem 6; de ese recurso es habilitada, o no, por la función desactivación de las funciones de control [,F27].
f) Ajuste los parámetros conforme descripto en el ítem 8. Cuando está habilitado, las funciones de control y alarmas son desactivadas ([CTRL][OFF,]) o
ATENCIÓN: para instalaciones que necesiten de estanquidad contra líquidos, el recorte para conectadas ([Ctrl][ON,,]) a través del menú facilitado, en la opción [Ctrl]. Cuando las
instalación del controlador debe ser como máximo de 70,5x29 mm. Las trabas laterales deben funciones de control se encuentren desactivadas, el mensaje [OFF,] pasará a ser exhibido en
ser fijadas de modo que presione la goma de sello evitando la infiltración entre el recorte y el alternancia con la temperatura y los demás mensajes.
controlador.
Vinilo protector - Imagen VII (ítem 12)
Protege al controlador cuando es instalado en locales con salpicaduras de agua, como en exhibidores
frigoríficos. Este vinilo adhesivo acompaña al instrumento, en su embalaje.
IMPORTANTE: Realice la aplicación solo después de concluir las conexiones eléctricas.
MT-516e
a) Mueva hacia atrás las trabas laterales (Imagen VI - ítem 12);
b) Remueva la película protectora de la cara adhesiva del vinilo;
c) Aplique el vinilo sobre toda la parte superior, doblando las aletas, según lo indicado por las flechas - NOTA: Al reconectar las funciones de control, el MT-516e continuará respetando las funciones
Imagen VII (ítem 12); “[,f07]- Retardo para conectar la salida de la 1ª etapa” y “[,f18] - Retardo para conectar la salida
d) Reinstale las trabas. de la 2ª etapa”.
OBS: El vinilo es transparente, permitiendo ver el esquema eléctrico del instrumento. 8.3.4. Visualización del tiempo transcurrido en el timer cíclico
Cuando la 2ª etapa es configurada como timer cíclico (F08=2), es posible observar el tiempo
8. OPERACIONES transcurrido en el timer cíclico presionando la tecla > (toque rápido).
8.1. Mapa del Menú Facilitado
Para navegar en el menú facilitado utilice la tecla ;(toque rápido) mientras el controlador esté 8.3.5. Alteración manual de estado del timer cíclico
exhibiendo la temperatura. A cada toque es exhibida la próxima función de la lista; para confirmar utilice
Cuando la 2ª etapa es configurada como timer cíclico (F08=2), al presionar la tecla>por 4 segundos,
la tecla/ (toque rápido). Para más información, ver capítulo 8.3. Vea abajo el mapa de funciones: es posible alterar manualmente el estado de la salida del timer cíclico de "conectado" para
AJUSTE DE LA "desconectado", o viceversa, independiente del tiempo transcurrido. Al alterar el estado del timer
TEMPERATURA cíclico, es exhibido el mensaje [,--,].
DESEADA (SETPOINT) SALIR DE LA FUNCIÓN
8.3.6. Registro de Temperatura Mínima y Máxima
; ; Presionando la tecla<(toque rápido) o también por medio del menú facilitado, aparecerá el mensaje
[rEg,] y en seguida las temperaturas mínimas y máximas registradas. Para borrar los valores
MT-516e MT-516e
mínimos y máximos actuales, presione la tecla ; (toque rápido), hasta que se exhiba el mensaje
[CrEg]y confirme con la tecla /.
BLOQUEO DE FUNCIONES SELECCIÓN DE FUNCIÓN Nota: Los registros de temperatura máxima y temperatura mínima serán efectuados solo si es
alcanzado el setpoint de una de las etapas por lo menos una vez, antes de eso son exhibidos los
; ; mensajes[____]para los registros de mínima y[++++]para los registros de máxima temperatura.
MT-516e
MT-516e 8.3.7. Selección de Unidad
Para seleccionar la unidad en que el instrumento operará, entre en la función[,F01]con el código de
acceso [,231]y presione la tecla/. En seguida, seleccione la unidad deseada [,=C,] o
DESACTIVACIÓN DE LAS REGISTRO DE LIMPIAR VALORES
FUNCIONES DE CONTROL TEMPERATURA MÍN. Y MÁX. MÍN. Y MÁX.
[,=F,]utilizando las teclas<o>y para confirmar presione/. Siempre que la unidad sea
alterada, la configuración de las funciones asume el valor de fábrica, precisando ser nuevamente
; ; ; configuradas.
<
< Entra en la selección de funciones.
9. SEÑALES Y
Disposición:
No queme ni arroje en la basura doméstica los controladores que alcancen el final de su
vida útil. Observe la legislación vigente en su región con respecto al destino del
CAPA PROTECTORA ECASE producto. En caso de dudas entre en contacto con Full Gauge Controls.
Marco extendido
Permite la instalación de controladores de la línea Evolution con medidas de 76 x 34 x 77 mm en varias
GARANTIA - FULL GAUGE CONTROLS
Los productos fabricados por Full Gauge Controls, desde mayo de 2005, tienen plazo de
situaciones, pues dispensa precisión en el recorte del panel de ubicación del instrumento. La moldura garantía de 02 (dos) años, contados a partir de la fecha de venta consignada en la factura.
integra dos interruptores de 10 Amperes que pueden ser utilizados para accionar la luz interna, cortina Los mismos poseen garantía en caso de defectos de fabricación que los vuelvan impropios o
de aire, ventilador y otros. inadecuados a las aplicaciones para los cuales se destinan.
CONTROLADOR
EXCLUSIÓN DE LA GARANTÍA
LA GARANTÍA no suple costos de transporte, flete y seguro, para envío de los productos,
con indicios de defecto o mal funcionamiento, a la asistencia técnica. Tampoco están
garantizados los siguientes eventos: el desgaste natural de piezas por el uso continuo y
frecuente; daños en la parte externa causado por caídas o acondicionamiento inadecuado;
intento de reparación/violación con daños provocados por persona no autorizada por FULL
GAUGE y en desacuerdo con las instrucciones que forman parte del descriptivo técnico.
PÉRDIDA DE GARANTÍA
MARCO
El producto perderá la garantía, automáticamente, cuando:
EXTENDIDO - no fueren observadas las instrucciones de utilización y montaje contenidas en el
descriptivo técnico y los procedimientos de instalación contenidas en la Norma IEC60364;
INTERRUPTORES
- fuere sometido a las condiciones fuera de los límites especificados en el respectivo
EasyProg - versión 2 o superior descriptivo técnico;
Es un accesorio que tiene como principal función almacenar los parámetros de los controladores. A - fuere violado o reparado por persona que no sea del equipo técnico de Full Gauge
cualquier momento puede cargar nuevos parámetros de un controlador, y descargar en una línea de Controls;
producción (del mismo controlador), por ejemplo. - el daño fuere causado por caída, golpe o impacto;
Posee tres tipos de conexiones para cargar o descargar los parámetros: - ocurrir infiltración de agua;
- el daño fuere causado por descarga atmosférica;
- Serial RS-485: Se conecta vía red RS-485 al controlador (solamente - ocurrir sobrecarga que cause la degradación de los componentes y partes del producto.
para los controladores que poseen RS-485).
- USB: Se conecta a la computadora por el puerto USB, utilizando el UTILIZACIÓN DE LA GARANTÍA
Editor de Recetas del Sitrad. Para usufructuar de esta garantía, el cliente deberá enviar el producto a Full Gauge
- Serial TTL: El controlador se conecta directamente a la EASYPROG Controls, juntamente con la factura de compra, debidamente acondicionado para que no
EasyProg por la conexión Serial TTL. ocurra daños en el transporte. Para un mejor atendimiento, solicitamos remitir el mayor
volumen de informaciones posible, referente a la ocurrencia detectada. Lo mismo será
analizado y sometido a testes completos de funcionamiento. El análisis del producto y su
eventual mantenimiento solamente serán realizados por el equipo técnico de Full Gauge
Controls en la dirección: Rua Júlio de Castilhos, n° 250 - Canoas - Rio Grande do Sul - Brasil
- CEP: 92120-030. Rev. 03