5° JEG 2020 Lenguaje PDF
5° JEG 2020 Lenguaje PDF
5° JEG 2020 Lenguaje PDF
QUINTA JORNADA
DE EVALUACIÓN GENERAL
LENGUAJE Y COMUNICACIÓN
2020
COMPRENSIÓN LECTORA
Esta prueba consta de 65 ejercicios, dentro de los cuales se incluyen 5 de
experimentación que no serán considerados en el cálculo del puntaje final.
Esta prueba contiene varios textos de diversas extensiones. Acerca de ellos se formulan
dos tipos de preguntas:
A) Preguntas de vocabulario, consistentes cada una en una palabra que aparece
subrayada en el texto, seguida de cuatro o cinco opciones, una de las cuales usted
elegirá para reemplazar el término subrayado, según su significado y adecuación al
contexto, de modo que no cambie el sentido del texto, aunque se produzca diferencia
en la concordancia de género. En estas preguntas las opciones se presentan en dos
formas:
a.1. solo la palabra que se debe sustituir y
a.2. la palabra que se debe sustituir, acompañada de una explicación temática.
B) Preguntas de comprensión de lectura: son aquellas que usted deberá responder de
acuerdo con el contenido de los fragmentos y de la información extraída a partir de
esos contenidos. Pueden ser de cuatro o cinco alternativas.
LECTURA 1 (1 – 8)
1. “Libertad es una palabra enorme. Por ejemplo, cuando terminan las clases, se dice que una está
en libertad. Mientras dura la libertad, una pasa, una juega, una no tiene por qué estudiar. Se
dice que un país es libre cuando una mujer cualquiera o un hombre cualquiera hace lo que se
le antoja. Pero hasta los países libres tienen cosas muy prohibidas. Por ejemplo matar. Eso sí,
se pueden matar mosquitos y cucarachas, y también vacas para hacer churrascos. Por ejemplo
está prohibido robar, aunque no es grave que una se quede con algún vuelto cuando Graciela,
que es mi mami, me encarga alguna compra. Por ejemplo está prohibido llegar tarde a la
escuela, aunque en este caso hay que hacer una cartita, mejor dicho la tiene que hacer Graciela,
justificando por qué. Así dice la maestra: justificando.
2. Libertad quiere decir muchas cosas. Por ejemplo, si una no está presa, se dice que está en
libertad. Pero mi papá está preso y sin embargo está en Libertad, porque así se llama la cárcel
donde está hace ya muchos años. A eso el tío Rolando lo llama qué sarcasmo. Un día le conté
a mi amiga Angélica que la cárcel en que está mi papá se llama Libertad y que el tío Rolando
había dicho qué sarcasmo y a mi amiga Angélica le gustó tanto la palabra que cuando su padrino
le regaló un perrito le puso de nombre Sarcasmo. Mi papá es un preso pero no porque haya
matado o robado o llegado tarde a la escuela. Graciela dice que mi papá está en Libertad, o sea
preso, por sus ideas. Parece que mi papá era famoso por sus ideas. Yo también a veces tengo
ideas, pero todavía no soy famosa. Por eso no estoy en Libertad, o sea que no estoy presa.
3. Si yo estuviera presa, me gustaría que dos de mis muñecas, la Toti y la Mónica, fueran también
presas políticas. Porque a mí me gusta dormirme abrazada por lo menos a la Toti. A la Mónica
no tanto, porque es muy gruñona. Yo nunca le pego, sobre todo para darle ese buen ejemplo a
Graciela.
4. Ella me ha pegado pocas veces, pero cuando lo hace yo quisiera tener muchísima libertad.
Cuando me pega o me rezonga, yo le digo Ella, porque a ella no le gusta que la llame así. Es
claro que tengo que estar muy alunada para llamarla Ella. Si por ejemplo viene mi abuelo y me
pregunta dónde está tu madre, y yo le contesto Ella está en la cocina, ya todo el mundo sabe
que estoy alunada, porque si no estoy alunada digo solamente Graciela está en la cocina. Mi
abuelo siempre dice que yo salí la más alunada de la familia y eso a mí me deja muy contenta.
A Graciela tampoco le gusta demasiado que yo la llame Graciela, pero yo la llamo así porque es
un nombre lindo. Solo cuando la quiero muchísimo, cuando la adoro y la beso y la estrujo y ella
me dice ay chiquilina no me estrujes así, entonces sí la llamo mamá o mami, y Graciela se
conmueve y se pone muy tiernita y me acaricia el pelo, y eso no sería así ni sería tan bueno si
yo le dijera mamá o mami por cualquier pavada.
2
5. O sea que la libertad es una palabra enorme. Graciela dice que ser un preso político como mi
papá no es ninguna vergüenza. Que es casi un orgullo. ¿Por qué casi? Es orgullo o es vergüenza.
¿Le gustaría que yo dijera que es casi vergüenza? Yo estoy orgullosa, no casi orgullosa, de mi
papá, porque tuvo muchísimas ideas, tantas y tantísimas que lo metieron preso por ellas. Yo
creo que ahora mi papá seguirá teniendo ideas, pero es casi seguro que no se las dice a nadie,
porque si las dice, cuando salga de Libertad para vivir en libertad, lo pueden meter otra vez en
Libertad. ¿Ven cómo es enorme?”
Mario Benedetti, Beatriz, una palabra enorme (cuento completo)
1. ENCARGA
A) recomienda
B) gestiona
C) requiere
D) encomienda
E) exhorta
2. ¿Cuál es el sentido de la palabra FAMOSA en el contexto del segundo párrafo del texto leído?
3. CONMUEVE
A) confunde
B) agita
C) enternece
D) inquieta
E) desconcierta
5. En el segundo párrafo la afirmación del tío Rolando “qué sarcasmo” alude a(l)
3
6. La narradora llama “ella” a Graciela cuando le pega o la rezonga porque
A) De burla, debido a que está preso en una cárcel que se llama Libertad.
B) De incomprensión, debido a que no entiende que pueda estar preso por sus ideas.
C) De superioridad, debido a que se siente orgullosa porque está preso por sus ideas.
D) De aceptación, debido a que no considera deshonroso que él sea un preso político.
E) De felicidad, debido a que le agrada mucho que él sea un preso político
LECTURA 2 (9 - 16)
Primer segmento:
1. “[Corte. Mansión de Tyrell. Aparece Tyrell en su cama revisando unos informes. Roy y Sebastian
esperan en el ascensor]
2. Tyrell: 66.000 Prosser y Ankovich. Hmmm.... Contrato. Contrato a ...
3. Computadora: Entrada. Un tal J.F. Sebastian 1-6-4-1-7.
4. Tyrell: ¿A estas horas? ¿Qué desea usted, Sebastian?
5. Sebastian: Reina a alfil 6. Jaque.
6. Tyrell: Tonterías. Espere un momento. Reina a álfil 6. Ridículo. Reina a álfil 6. Hmmm… Caballo
por reina. [pausa] ¿Qué pasa, Sebastian? ¿En qué está pensando?
7. Roy: [Susurrando a Sebastian] Álfil a rey 7. Jaque.
8. Sebastian: Álfil a rey 7. Jaque mate.
9. Tyrell: Se le ha iluminado el cerebro, ¿eh? La leche y los pasteles le mantienen despierto, ¿eh?
Vamos a discutir esto. Será mejor que suba, Sebastian.
10. Sebastian: ¿Sr. Tyrell? He traído a un amigo.
11. Tyrell: Me sorprende que no hayas venido antes.
12. Roy: No es cosa fácil conocer a tu creador.
13. Tyrell: ¿Y qué puedo hacer yo por ti?
14. Roy: ¿Puede el creador reparar lo que ha hecho?
4
15. Tyrell: ¿Te gustaría ser modificado?
16. Roy: ¿Y quedarme aquí? [pausa] Pensaba en algo más radical.
17. Tyrell: ¿Qué? ¿Qué es lo que te preocupa?
18. Roy: La muerte.
19. Tyrell: ¿La muerte? Me temo que eso está fuera de mi jurisdicción, tú ...
Roy: Yo quiero vivir más, padre.
20. Tyrell: La vida es así. Hacer una alteración en el desarrollo de un sistema orgánico de vida es
fatal. Un programa codificado no puede ser revisado una vez establecido.
21. Roy: ¿Por qué no?
22. Tyrell: Porque al segundo día de incubación, cualquier célula que ha sido sometida a mutaciones
de reversión alcanza unas pautas de retroceso, como las ratas que abandonan el barco, que va
a hundirse, y luego el barco se hunde.
23. Roy: ¿Qué hay de la recombinación EMS?
24. Tyrell: Ya lo hemos intentado. El Etil Metano Sulfato es un agente alcalino y un poderoso
mutante. Creaba un virus, tan letal que el individuo moría antes de que acabara la operación.
25. Roy: Entonces una proteína represora que bloquee las células operantes ...
26. Tyrell: No impediría la duplicación, pero eso llevaría a un error en la réplica que hace que la
recién formada DNA lleve consigo una mutación. Y así llegamos de nuevo al virus, pero esto
solo es teoría. Tú fuiste formado lo más perfectamente posible.
27. Roy: Pero no para durar.
28. Tyrell: La luz que brilla con el doble de intensidad dura la mitad de tiempo. Y tú has brillado
con muchísima intensidad, Roy. Mírate, eres el hijo pródigo. Eres todo un premio.
29. Roy: He hecho cosas malas.
30. Tyrell: Y también cosas extraordinarias. Goza de tu tiempo.
31. Roy: No haré nada por lo que el dios de la biomecánica me impida la entrada en su cielo.
32. [Roy besa a Tyrell en la boca. Toma su cabeza entre sus manos, aplasta su cráneo y hunde los
pulgares en sus ojos]
(…)
Segundo segmento:
1. [... Deckard busca... Descubre a Pris oculta tras un velo. Pris ataca velozmente a Deckard
golpeándole en la cabeza. Intenta ahogarlo entre sus piernas. Toma carrerilla para lanzar un
golpe definitivo a Deckard. Éste, a duras penas, logra disparar en el último momento. Pris cae
muerta. [pausa] Llega Roy. Éste observa el cuerpo sin vida de Pris. Al morir, la lengua de la
replicante1 ha quedado sensiblemente fuera de su boca. Roy besa a Pris y oculta su lengua.
[pausa] Deckard se esconde y dispara sin acierto a Roy ]
2. Roy: No es muy limpio disparar contra un oponente desarmado. Yo creí que se suponía que
eras bueno. ¿No eres tú el mejor? Vamos, Deckard, muéstrame de qué estas hecho. [Roy rompe
una pared y apresa la mano de Deckard]
_______________________
1
Con el término replicante se denomina a un tipo de androide ficticio en la película Blade Runner (1982)
y su secuela Blade Runner 2049 (2017), que imita al ser humano en su aspecto físico (llegando a ser
virtualmente indistinguible), pero que posee una fuerza y agilidad superior e inteligencia variable según el
modelo.
5
3. Roy: ¿Estás orgulloso de ti, hombrecito? Esto es por Zhora. [Roy disloca varios dedos de la
mano de Deckard]
4. Deckard: Arrggh!
5. Roy: Y esto por Pris.
6. Deckard: Arrgghh!
7. Roy: Vamos, Deckard. Estoy aquí, pero procura no fallar. [Deckard dispara alcanzando
levemente a Roy]
8. Roy: Eso no ha estado muy bien. Ahora me toca a mí. Te voy a dar unos segundos antes de
entrar. Uno, dos. [Deckard huye dentro del profundo apartamento de Sebastian. Roy se acerca
al lugar donde yace muerta Pris] Tres, cuatro. Pris ...
9. [Roy llora y aúlla. Deckard se detiene en su alocada huida para volver a colocarse correctamente
los dedos]
10. Deckard: Arrghhh!
11. [ Roy aúlla fuertemente]
12. Roy: [susurrando] Voy allá [pausa] Deckard! Cuatro, cinco. ¡Aún sigues vivo! [Roy corre,
ríe y aúlla nuevamente] ¡Puedo verte! [La mano de Roy empieza a agarrotarse] Todavía no.
¡No!
13. [Roy percibe que su tiempo está terminando. Se muerde la mano. Arranca un clavo de una viga
y se lo atraviesa en la palma ]
14. [Roy rompe una pared con su cabeza. En la otra habitación se encuentra Deckard]
15. Roy: Será mejor que hullas o voy a tener que matarte. A menos que estés vivo no puedes jugar,
y si no juegas ...
16. [Roy tose agotado. Deckard coge una barra de metal]
17. Roy: Seis, siete. ¡Ir al infierno, ir al cielo! [Deckard golpea a Roy con la barra] ¡Ir al infierno!
Bien, así me gusta.
18. [Deckard trepa por la fachada del edificio. Roy aúlla ]
19. Roy: Esto duele. Has sido algo irracional. Sin mencionar el comportamiento antideportivo. [Roy
se ríe al observar a Deckard trepar hasta la azotea] ¿Adónde vas?
20. [Deckard llega a la azotea. Intenta saltar hasta otro edificio, pero se queda corto. Se mantiene
suspendido de una viga con el vacío bajo sus pies ]
21. [Roy toma una paloma. Salta prodigiosamente. Observa el sufrimiento de Deckard, a punto de
caer al vacío]
22. Roy: Es toda una experiencia vivir con miedo, ¿verdad? Eso es lo que significa ser esclavo.
23. [Deckard cae, pero Roy logra sujetarlo en el último momento. Le levanta en vilo y le deja sobre
la azotea]
24. Roy: Yo he visto cosas que vosotros no creeríais. Atacar naves en llamas más allá de Orión. He
visto Rayos-C brillar en la oscuridad cerca de la Puerta de Tannhäuser. Todos esos momentos
se perderán en el tiempo como lágrimas en la lluvia. Es hora de morir.
25. [Roy muere. La paloma sale volando hacia el cielo ]
6
26. Deckard (voice-over)2: No sé por qué me salvó la vida. Quizás, en esos últimos momentos,
amaba la vida más de lo que la había amado nunca. No solo su vida; la vida de todos, mi vida.
Todo lo que él quería eran las mismas respuestas que todos buscamos: de dónde vengo, adónde
voy, cuánto tiempo me queda. Todo lo que yo podía hacer era sentarme allí y verle morir.”
Segmentos de la transcripción de la versión 1982 de la película Blade Runner, de R. Scott.
Contiene el "Voice-Over" y el "Happy Ending" (huida de la ciudad).Este guion ha sido transcrito
por Jack Moreno a partir de la versión inglesa es de Brian Silverman.
9. JURISDICCIÓN
A) entendimiento
B) protección
C) potestad
D) aceptación
E) derecho
10. SENSIBLEMENTE
A) completamente
B) lamentablemente
C) luctuosamente
D) ostensiblemente
E) tristemente
11. ¿Qué piensa Roy cuando dice a Tyrell “No es cosa fácil conocer a tu creador” y luego lo llama
“padre”?
12. ¿Cuál(es) de los siguientes personajes puede(n) ser calificado(s) como “replicante”, según la
información de la lectura?
A) Solo Roy.
B) Solo Pris.
C) Roy y Deckard.
D) Pris y Deckard.
E) Pris y Roy.
________________________
2Voice-over es un término que hace referencia a una voz que funciona como narrador, denotando lo que
sucede en la escena o va a acontecer, pudiendo o no ser un personaje. En el caso de Blade Runner, quien
narra la acción es Deckard, el protagonista de la misma.
7
13. ¿Cuál es el tema de la discusión que se produce entre los personajes Tyrell y Roy entre los
párrafos 21 y 28 del primer segmento?
14. En el contexto del párrafo 24 del segundo segmento, ¿qué actitud manifiesta Roy?
A) Dubitativa.
B) Burlesca.
C) Despectiva.
D) Irónica.
E) Fatalista.
“Roy: Es toda una experiencia vivir con miedo, ¿verdad? Eso es lo que significa ser esclavo“.
15. En el contexto de los párrafos 21 al 24 del segundo fragmento, ¿con qué propósito discursivo
Roy pronuncia el parlamento anterior?
A) Comparar lo que él siente sabiendo que va a morir con la situación que vive Deckard.
B) Citar una expresión popular empleada por los esclavos cuando van a morir.
C) Demostrar su generosidad, por lo que decidirá rescatar a Deckard de la muerte.
D) Destacar la condición humana que él posee oculta a diferencia de lo que cree Deckard.
E) Caracterizar su situación de vida antes de liberar a la paloma que tiene esclavizada.
Roy: ¿Estás orgulloso de ti, hombrecito? Esto es por Zhora. [Roy disloca varios dedos de la mano
de Deckard]
(Párrafo 3, segundo segmento)
16. Dado el contexto de la lectura, la expresión subrayada en el recuadro, dirigida por Roy a
Deckard, tiene sentido
8
2. La comunicación intrapersonal es el principal tipo de comunicación, pues tiene que ver con la
capacidad que tiene el ser humano - hombre y mujer - de comunicarse consigo mismo. La
capacidad de hablar, de reflexión consigo mismo. La capacidad de pensar, de ensimismarse
sobre un tema, una idea, sobre su propio ser para conocerse, para la invención de algo y para
la creatividad plena del individuo.
3. Las personas diariamente utilizan la comunicación para el desenvolvimiento de su vida diaria:
viven en familia, realizan su trabajo, van a la escuela, a la universidad, al médico; participan
en actividades sociales, comunitarias, de trabajo, económicas, políticas y culturales, porque
entienden que deben integrarse a la sociedad, ser parte de ella. Sin embargo, cuando están
solas, deben pensar su presente y proyectar su futuro.
4. Es la comunicación intrapersonal la que nos permite conocernos, amarnos, conocer nuestras
virtudes y defectos, reflexionar cuando nos equivocamos, perdonarnos, ser indulgente con
nosotros mismos. Es la que nos permite apreciarnos y considerarnos a nosotros mismos. En
otras palabras, mostrar respeto y cariño por nosotros mismos.
5. Los grandes hombres y mujeres de la humanidad, entre ellos, científicos, visionarios,
humanistas, patriotas, filántropos, filósofos, civilistas, militares, políticos, intelectuales,
especialistas y creativos no solo usan este modelo de comunicación, sino que la potencian, pues
se ensimisman para profundizar en ideas, proyectos o planes que conciben para beneficio de la
sociedad, de una institución o a nivel personal.
6. Entre los que se ensimismaron profundamente se encuentran Jesucristo, Aristóteles, Sócrates,
Platón, Galileo Galilei, Einstein, Voltaire, Tomas Edison, Carlos Marx, Federico Engels, Napoleón
Bonaparte, Winston Churchill, Mahatma Gandhi, Martin Luther King y Nelson Mandela.
7. Es muy importante la imagen que tengamos y exhibimos de nosotros mismos, pues es un reflejo
fiel de lo que pensamos o estamos pensando de nosotros mismos. Si consideramos que no
valemos nada, que somos incapaces de lograr tal o cual meta que nos propongamos en la vida,
que no podemos valernos por nosotros mismos, que no podemos hacer nada, entonces, nos
estamos comunicando autodestructivamente, negativamente, con nosotros mismos. Y eso es lo
que ven los demás en nosotros, pues nuestra imagen lo revela, pues seguramente nos
vestiremos, hablaremos y nos moveremos mostrando esa negatividad.
8. Los psicólogos trabajan la personalidad y el carácter de los individuos, porque una personalidad
con características de desapego personal, de desamor personal, de intracomunicación negativa,
o de muy poca comunicación consigo mismo es difícil que pueda ser una persona productiva,
bien conectada consigo misma y con los demás.
9. Una persona incomunicada consigo misma, incapaz de escuchar su voz interior, de tener y
practicar diálogos internos consigo misma, hacerse preguntas sobre sus pensamientos, su vida,
hacia dónde quiere ir, a qué quiere dedicarse, en fin, incapaz de autoanalizarse, no se
desempeña adecuadamente.
10. Una sociedad integrada por grandes porcentajes de niños, adolescentes, jóvenes y adultos con
las características mencionadas, es una sociedad con serias dificultades para desarrollarse,
pues, lo más importante de una sociedad, justamente, son sus gentes, sus integrantes.
11. El que no se comunica consigo mismo, tampoco se comunicará correcta y fluidamente con los
demás. Es un problema de su personalidad, de ahí que se deba prestar la debida atención a
estas personas, para que puedan superar lo más posible, su estado de incomunicación
intrapersonal. Ahí entra el rol de los psicólogos y psiquiatras.
12. La comunicación intrapersonal tiene que ver con la posibilidad de conocerse así mismo, de saber
quiénes somos, que es el primer paso para comunicarnos bien. Por lo tanto no solo está
relacionada, sino que es inseparable de la inteligencia interpersonal. Ambas forman parte de lo
que los especialistas llaman inteligencia emocional, que trata sobre el dominio de las emociones.
Toda persona normal, debe poseer capacidad suficiente para controlar sus emociones.
9
13. Por lo tanto las familias, las instituciones y el Estado deben interesarse en proporcionar la ayuda
requerida para que todos puedan conocerse mejor y así poder ser más útiles a la sociedad.
Suele pensarse que la comunicación más importante es la que se da entre los hombres, sin
embargo si el hombre no logra conectarse primero consigo mismo y conocerse, de nada sirve
propiciar la comunicación interpersonal ni el desarrollo de las nuevas tecnologías para
facilitarla.”
17. ¿Cuál es el sentido de la palabra ENSIMISMARSE en el contexto del segundo párrafo del
fragmento leído?
18. ¿Cuál es el sentido de la palabra CONCIBEN en el contexto del quinto párrafo del fragmento
leído?
19. ¿Cuál es el sentido de la palabra FLUIDAMENTE en el contexto del undécimo párrafo del
fragmento leído?
20. ¿Cuál de los siguientes enunciados sintetiza el contenido del séptimo párrafo?
10
21. Según el fragmento anterior, la comunicación intrapersonal es un(a)
24. A partir de la lectura del quinto y el sexto párrafo, se infiere que el emisor
25. Del fragmento leído, se infiere que, para el emisor, una de las consecuencias más importantes
de que falle la comunicación intrapersonal es que
11
26. ¿Qué afirma el emisor en relación con el acceso a las nuevas tecnologías?
La Añañuca
“La añañuca (Rhodophiala rhodolirion) es una flor típica de la zona norte de Chile, que crece
específicamente entre Copiapó (Región de Atacama) y el valle de Quilimarí (Región de Coquimbo).
Pocos saben que su nombre proviene de una triste historia de amor.
Cuenta una hermosa leyenda que en tiempos previos a la independencia de Chile, en la localidad
de Monte Patria, vivía Añañuca, una bella joven indígena que todos los hombres querían conquistar,
pero nadie lo lograba.
Me contaron que un día llegó al pueblo un minero que andaba en busca de un tesoro, al conocer a
Añañuca, surgió el amor entre ambos, por lo que decidieron casarse. La pareja fue feliz durante un
tiempo, pero cuentan que una noche, el joven tuvo un sueño donde un espíritu le revelaba el lugar
en donde se encontraba la mina que por tanto tiempo buscó, a la mañana siguiente, sin avisarle a
nadie, ni siquiera a su mujer, partió a buscarla.
Como imaginarán, Añañuca, desolada, lo esperó y esperó, pero pasaban los días, las semanas, los
meses y el joven minero nunca regresó. Se dice que éste habría sido víctima del espejismo de la
pampa provocado por el espíritu maligno que quería causar su muerte.
Ante la presunta muerte del joven, Añañuca pronto murió también, producto de la gran pena de
haber perdido a su amado. Fue enterrada por los pobladores en pleno valle en un día de suave
lluvia, al día siguiente, salió el sol y todos los vecinos del pueblo pudieron ver un sorprendente
suceso, el lugar donde había sido enterrada la joven se cubrió por una abundante capa de flores
rojas.
Desde ese momento, se asegura que esta joven se convirtió en flor, como un gesto de amor a su
esposo, ya que de esta manera permanecerían siempre juntos. Así fue que se le dio a esta flor el
nombre de Añañuca.”
12
28. ¿Cuál de las siguientes opciones contiene un razón de por qué la historia narrada es calificada
como triste?
A) Conducirlo a la muerte.
B) Ayudarlo a encontrar el tesoro.
C) Castigar a Añañuca, por haber elegido a un afuerino.
D) Separarlo de Añañuca, porque estaba enamorado de ella.
31. La información del primer párrafo, ¿qué función cumple en relación con el texto?
A) Valentía.
B) Temeridad.
C) Credulidad.
D) Fidelidad.
33. ¿Qué frase utiliza el narrador para generar complicidad con los lectores?
A) “Desde ese momento, se asegura que esta joven se convirtió en flor, como un gesto de
amor a su esposo”.
B) “Se dice que éste habría sido víctima del espejismo de la pampa provocado por el espíritu
maligno que quería causar su muerte”.
C) “Cuenta una hermosa leyenda que en tiempos previos a la independencia de Chile, en la
localidad de Monte Patria, vivía Añañuca”.
D) “Como imaginarán, Añañuca, desolada, lo esperó y esperó, pero pasaban los días, las
semanas, los meses y el joven minero nunca regresó”.
13
34. En relación con la forma en que está escrito el texto, ¿cuál de las siguientes características
dificulta su comprensión?
14
35. ¿Cuál es el sentido del término MUNDO en el contexto del cuarto párrafo del texto leído?
A) ESPACIO, porque las columnas y artículos publicados eran escritos solo por mujeres.
B) TIERRA, porque las columnas y artículos publicados se podían leer en cualquier lugar del
planeta.
C) AMBIENTE, porque las columnas y artículos publicados se leían solo en lugares donde había
mujeres.
D) LUGAR, porque las columnas y artículos publicados hablaban exclusivamente de mujeres
como tema principal.
E) TERRENO, porque las columnas y artículos publicados trataban temas interesantes en al
ámbito de acción de las mujeres.
36. En el tercer párrafo, ¿con qué finalidad se menciona la primera película sonora, The Jazz
singer?
Para
37. ¿Cuál de los siguientes conceptos permite afirmar que Ecran fue una revista especializada?
38. ¿Cuál de los siguientes enunciados sintetiza el contenido del sexto párrafo?
15
39. ¿Cuál de las siguientes opciones presenta correctamente fechas importantes para la revista
Ecran?
Acontecimientos relevantes
16
LECTURA 6 (43 - 49)
17
43. ¿A qué se asocia la cantidad de calorías perdidas en una hora de baile?
44. ¿Qué se afirma en el texto en relación con los beneficios psicológicos del baile?
45. ¿Con qué propósito se incluyen las cifras que figuran abajo y a la derecha del texto?
47. ¿A partir de la lectura, cual es el aporte más evidente de la danza africana al bienestar físico
de quién la practica?
48. Respecto de la ejecución del baile, ¿qué información es pertinente agregar al texto para
complementar su comprensión?
18
49. ¿Qué propósito tiene la inclusión de las siluetas utilizadas en el texto?
19
plazo.
6. Distintas partes del telencéfalo se encargan de mover distintas partes de cuerpo. El lado
izquierdo del cerebro controla los movimientos del lado derecho del cuerpo, y el lado derecho
del cerebro controla los movimientos del lado izquierdo del cuerpo. Por ejemplo, cuando das
una patada a una pelota de fútbol con el pie derecho, es el hemisferio cerebral izquierdo el
encargado de enviar el mensaje que te permite hacerlo.
7. El sistema nervioso se divide en tres partes: sistema nervioso central formado por el encéfalo
y la médula espinal y sistema nervioso periférico que está formado por los nervios, ganglios
nerviosos que se extienden fuera del sistema nervioso central y sistema nervioso vegetativo
que se encarga de regular la actividad interna de nuestro cuerpo de forma automática. Una
parte del sistema nervioso periférico denominado sistema nervioso autónomo es la encargada
de controlar muchos de los procesos corporales en los que casi nunca necesitamos pensar, como
la respiración, la digestión, la transpiración (o sudoración) y los temblores. El sistema nervioso
autónomo está compuesto por dos subsistemas: el sistema nervioso simpático y el
parasimpático.
8. El sistema nervioso simpático prepara al cuerpo para las respuestas rápidas en situaciones de
estrés, como presenciar un robo. Cuando ocurre algo peligroso, el sistema nervioso simpático
hace que el corazón bombee más deprisa para que envíe más sangre a las distintas partes del
cuerpo que podrían necesitarla. También hace que las glándulas suprarrenales, ubicadas encima
de los riñones, liberen adrenalina, una hormona que ayuda a proporcionar una fuerza adicional
a los músculos para una huida rápida. Este proceso se denomina respuesta de “lucha o huida”.
9. El sistema nervioso parasimpático hace justamente lo contrario; prepara al cuerpo para el
descanso. También ayuda al sistema digestivo a fin de que el cuerpo pueda asimilar eficazmente
los nutrientes contenidos en los alimentos que ingerimos”.
https://www.rchsd.org/health-articles/el-cerebro-y-el-sistema-nervioso-2/
50. COMPLEJA
A) enrevesada
B) difícil
C) borrosa
D) enmarañada
E) imposible
51. AUTÓNOMO
A) liberado
B) emancipado
C) libre
D) separado
E) independiente
20
53. ¿Qué función cumple la exclamación realizada por el emisor al final del segundo párrafo?
56. ¿Qué relación se establece entre el séptimo párrafo y los dos siguientes del texto?
21
LECTURA 8 (58 - 65)
1. En un puerto de la costa occidental de Europa descansa, dormitando en su barca de pesca, un
hombre pobremente vestido. Un grupo de turistas bien vestidos coloca una nueva película de
color en su nuevo aparato fotográfico para retratar la idílica escena: cielo azul, verde mar con
blancas y pacíficas crestas de olas, barca negra y boina roja de pescador. Clic. Otra vez clic y,
como no hay dos sin tres, un nuevo clic. Este ruido frágil, casi hostil, despierta al pescador, que
se levanta amodorrado y busca, perezosamente, su paquete de cigarrillos.
2. Pero, antes de que haya encontrado lo que busca, el diligente turista ya le ha puesto una cajetilla
bajo la nariz, y si es verdad que todavía no le ha embutido el cigarrillo en la boca, sí se ha
depositado en la mano, y un cuarto clic, el del mechero, pone punto final a tan apresurada
cortesía. A través de este desmesurado y nunca demostrable exceso de vivas atenciones, se ha
creado una extraña confusión, que el turista, conocedor de la lengua del país, intenta salvar por
medio de una conversación.
3. -Hoy pescarán mucho.
4. Su interlocutor sacude la cabeza negativamente.
5. -Pero se me ha dicho que el tiempo es bueno.
6. El pescador, esta vez, asiente con la cabeza.
7. -¿No saldrá a la mar, pues?
8. El pescador sacude de nuevo la cabeza y aumenta el nerviosismo del turista. Con seguridad le
preocupa el bienestar de aquel hombre tan pobremente vestido, al mismo tiempo que le roe el
remordimiento por la oportunidad perdida.
9. -¡Oh! ¿Acaso no se encuentra bien?
10. El pescador pasa, por fin, del lenguaje de los signos a la palabra verdaderamente hablada.
11. -Me siento fantásticamente bien -contesta-; nunca me he encontrado mejor.
12. Se levanta, se despereza como si quisiera demostrar su atlética constitución.
13. -Me siento magníficamente.
14. La expresión del semblante del turista se hace cada vez más sombría y no puede reprimir la
pregunta que, por decirlo así, está a punto de hacerle estallar el corazón:
15. -Pero ¿por qué no se hace entonces a la mar?
16. La contestación llega pronta y clara:
17. -Porque ya he salido esta mañana.
18. -¿Pescó mucho?
19. -Tanto que ni siquiera tengo que volver a salir; cuatro langostas han ido a parar a mis cestas,
y casi dos docenas de caballas…
20. Por fin despierto, el pescador se levanta y da unas palmadas en el hombro del turista para
tranquilizarle. La preocupada expresión de su rostro le parece producida por una congoja
injustificada, pero que le atormenta.
21. -Incluso tengo lo suficiente para mañana y para pasado mañana -dice, para aligerar el alma del
extraño-. ¿Fuma uno de los míos?
22. -Sí, gracias.
22
23. Se meten los cigarrillos en la boca, se produce un quinto clic, y el extranjero, moviendo la
cabeza, se sienta en la otra orilla, junto al bote. Deja a un lado la cámara, pues necesita ahora
las dos manos para poder subrayar su conversación.
24. -No es que yo quiera meterme en sus asuntos -le dice-, pero imagine que hubiera salido hoy
en seguida, una segunda, una tercera, acaso, incluso, una cuarta vez, con lo que hubiera
pescado tres, cuatro, cinco, tal vez diez docenas de caballas. ¿Imagina lo que le estoy diciendo?
25. El pescador asiente.
26. -Si usted -prosigue el turista-, no solo hoy, sino mañana, pasado mañana; bueno, cualquier día
favorable, se hiciera a la mar dos, tres, cuatro veces, ¿sabe usted lo que ocurriría?
27. El pescador le interroga con el gesto.
28. -En un plazo máximo de un año podría comprarse un motor, en dos años otro bote, en tres o
cuatro años quizá podría tener una gran barcaza. Con dos botes o con la barcaza pescaría usted,
naturalmente, mucho más, y algún día tendría dos barcazas, y entonces… -la emoción le priva
de la voz durante unos instantes- podría construir una pequeña instalación frigorífica, quizá una
planta de ahumados, y, más tarde, una fábrica de conservas de pescado, mientras usted volaría
en un helicóptero para descubrir los bancos de peces y daría órdenes a sus barcazas por radio.
Podría conseguir derechos de pesca sobre el salmón, abrir un restaurante marinero, exportar
las langostas a París directamente, sin intermediarios, y entonces… -la emoción deja de nuevo
sin palabras al extranjero.
29. Impresionado en lo más profundo de su corazón, sacudiendo la cabeza, temeroso de perder su
ilusión, mira hacia la pacífica marea que se acerca una y otra vez, donde alegremente se
desplazan los peces aún no capturados.
30. -Y entonces… -repite, pero de nuevo el entusiasmo le deja sin palabras.
El pescador le da unas palmadas en el hombro como si fuera un niño que se hubiera atragantado.
31. -Y entonces, ¿qué?
32. -Entonces -responde con emoción contenida el extranjero-, entonces podría sentarse
tranquilamente aquí, en el puerto, dormitar al sol y contemplar este mar esplendoroso.
33. -¡Pero si eso es lo que ya hago ahora! -exclama el pescador-; estoy sentado tranquilamente en
el puerto, dormito y lo único que me estorba es el clic de su cámara…
34. El supuestamente instruido turista se aleja pensativo, pues él siempre había creído que
trabajaba para que llegara un día en que no tuviera que trabajar más, y no queda en él huella
alguna de compasión hacia el pescador pobremente vestido, sino, más bien, un poco de envidia.
Heinrich Böll, Anécdota acerca del descenso de la moral de trabajo
58. AMODORRADO
A) sonámbulo
B) soñoliento
C) atontado
D) aturdido
E) confundido
23
59. ESTORBA
A) impacienta
B) crispa
C) irrita
D) enfada
E) interrumpe
61. En relación a los párrafos anteriores, ¿por qué dice el narrador, en el párrafo 8, que cuando
el pescador sacude de nuevo la cabeza “aumenta el nerviosismo del turista”?
Porque
62. En el contexto de los párrafos vigésimo tercero y vigésimo cuarto, ¿por qué dice que el turista
“necesita ahora las dos manos para poder subrayar su conversación”?
Porque
63. De los dos párrafos veinte y veintiuno, ¿qué se desprende de la respuesta que le da el pescador
al turista?
Que la da para
A) tranquilizarlo.
B) burlarse de él.
C) explicarle mejor.
D) mostrarle superioridad.
E) lograr que lo deje en paz.
24
64. ¿Qué visión de sociedad se infiere a partir del plan que propone el turista al pescador en el
párrafo 28?
Una sociedad
65. A partir de lo expresado en el relato, ¿cómo considera el pescador que debe ser el trabajo?
25