Mi Manual de Instalacion
Mi Manual de Instalacion
Mi Manual de Instalacion
I-DRIVESOLAR1214MP
VARIADOR SOLAR DE ÚLTIMA GENERACIÓN
MANUAL DE INSTALACIÓN
ÍNDICE
Medidas de seguridad. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3
1. Antes de la instalación . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4
2. Instalación. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4
A
3. Cableado . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 5
4. Operación . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 6
5. Diagrama ilustrativo considerando la fuente de alimentación y el tipo de motor . . 7
IN
6. Terminales del circuito principal. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 11
7. Procedimiento operativo del teclado. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 13
8. Descripción de luces indicadoras . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 13
9. Parámetros. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 14
9.1 Descripción de parámetros . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 14
10. Mensaje de error anomalías causas y soluciones . . . . . . . . . . . . . . . . 25
LIM
11. Código de error y significado. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 29
E
PR
P
3
AR
Gracias por su confianza ya que eso nos permite seguir desarrollando productos
que sobrepasen sus expectativas.
Le invitamos a leer detenidamente la siguiente información con el fin de
garantizar su seguridad y obtener el máximo rendimiento del producto. Guarde
este manual para futuras referencias.
Medidas de seguridad
A
Lea cuidadosamente los siguientes símbolos de seguridad:
PELIGRO
ADVERTENCIA
IN
puede provocar lesiones graves o inclusive la muerte.
1. Antes de la instalación
• No instale el variador si encuentra marcas o residuos de
agua en el variador o en el empaque.
A
• No instale el variador si presenta daños.
PELIGRO • No toque los componentes internos del variador.
IN
• Corrobore que el código de su producto es el mismo que el
de su pedido.
ADVERTENCIA
2. Instalación
LIM
• Sólo personal calificado puede manipular el equipo.
• No instale el equipo en superficies que sean inflamables o
en atmósferas explosivas.
• Asegúrese que en el lugar de instalación no exista una
gran vibración y que el producto estará protegido de las
condiciones ambientales y de los rayos directos del sol. De
ADVERTENCIA preferencia instale el variador a la sombra o debajo de los
paneles fotovoltaicos
• Respete al menos 50 centímetros del suelo al variador y 10
centímetros sin ninguna obstrucción en el resto de lados del
variador para asegurar una correcta ventilación.
E
A
• Antes de cualquier intervención asegúrese de que no exista
voltaje presente de ninguna fuente de alimentación, de lo
contrario puede sufrir una descarga eléctrica.
• Cuando el sistema esta instalado en el exterior, se debe
•
IN
utilizar conductores eléctricos que permitan la protección
de los cables eléctricos al aire libre, con el fin de reducir
las afectaciones por el impacto del tiempo, las actividades
humanas y de animales.
Compruebe que todos los elementos del sistema se
encuentren aterrizados de forma efectiva.
Es necesario instalar supresores de picos en el lado de
entrada de alimentación del variador y en áreas de alta
IM
PELIGRO incidencia de rayos es necesario instalar más de un supresor
de picos.
• Para la alimentación de corriente directa respete la polaridad
indicada y utilice conectores MC4. Recomendamos el uso
de la caja CONNERA SHIELD para asegurar la correcta
protección de los paneles y la completa desconexión al
variador.
• Para la alimentación de corriente alterna utilice el conector
EL
4. Operación
• Antes de continuar lea la información correspondiente a la
terminal remota y la parametrización.
A
• Confirme que el cableado esté completo, correcto y que la
bomba se encuentre completamente instalada.
• Confirme que el selector de transferencia se encuentre
PELIGRO posicionado de manera correcta.
IN
• Energice el equipo y compruebe que enciende
correctamente.
• Establezca los valores en el variador según corresponda
con el motor o la aplicación.
P
7
AR
5. Diagrama ilustrativo considerando la
fuente de alimentación y el tipo de motor
Diagrama 1
Alimentación Vcc con motobomba monofásica (sin sensor de nivel)
A
VARIADOR SOLAR
COM DI1 DI2 DI3
(C) (A) (B) (D)
+ -
- L
IN N PE U V
M
1F
MOTOBOMBA
MONOFÁSICA
W PE
IM
ALIMENTACIÓN
Vcc
4
Diagrama 2
Alimentación Vcc con motobomba monofásica (con sensores de nivel)
VARIADOR SOLAR
EL
1F
MOTOBOMBA
MONOFÁSICA
ALIMENTACIÓN
Vcc
5
8
Diagrama 3
Alimentación Vca con motobomba monofásica (sin sensor de nivel)
A
VARIADOR SOLAR
COM DI1 DI2 DI3
(C) (A) (B) (D)
IN
+ - L N PE U V W PE
M
1F
ALIMENTACIÓN MOTOBOMBA
Vca MONOFÁSICA
LIM
Diagrama 4
4
Alimentación Vca con motobomba monofásica (con sensores de nivel)
VARIADOR SOLAR
COM DI1 DI2 DI3
(C) (A) (B) (D)
E
M
1F
ALIMENTACIÓN MOTOBOMBA
Vca MONOFÁSICA
P
9
AR
Diagrama 5
5
Alimentación Vcc con motobomba trifásica (sin sensor de nivel)
VARIADOR SOLAR
COM DI1 DI2 DI3
(C) (A) (B) (D)
A
+ - L N PE U V W PE
+ -
ALIMENTACIÓN
Vcc
IN M
3F
MOTOBOMBA
TRIFÁSICA
IM
Diagrama 6
6
Alimentación Vcc con motobomba trifásica (con sensores de nivel)
VARIADOR SOLAR
COM DI1 DI2 DI3
(C) (A) (B) (D)
EL
ALIMENTACIÓN
Vcc
10
Diagrama 7
Alimentación Vca con motobomba trifásica (sin sensor de nivel)
A
VARIADOR SOLAR
COM DI1 DI2 DI3
(C) (A) (B) (D)
IN
+ - L N PE U V W PE
M
3F
ALIMENTACIÓN MOTOBOMBA
LIM
Vca TRIFÁSICA
Diagrama 8
Alimentación Vca con motobomba trifásica (con sensores de nivel)
VARIADOR SOLAR
COM DI1 DI2 DI3
(C) (A) (B) (D)
E
M
3F
ALIMENTACIÓN MOTOBOMBA
Vca TRIFÁSICA
P
11
AR
6. Terminales del circuito principal
Do not Do not
disconnect disconnect
under load under load
ENABLE
WATER LEVEL
A
AC INPUT -DC INPUT KEYBOARD SENSOR COMM AC OUTPUT SOLAR INPUT
Nombre
Ac input
Dc input
Descripción
Entrada
corriente
alterna
Entrada
corriente
IN Método de
conexión
Conector Vca
MC4
Bornes de conexión
"L" conectar L1
"N" conectar L2
"PE" conectar tierra física
"-DC INPUT" conectar cable
negativo
"+DC INPUT" conectar cable
IM
directa
positivo
Conexión
terminal
Keyboard RJ45 RJ45
de teclado
externo
Deshabilitar/
Posicione el interruptor en
Water level Habilitar
N/A "disable" para deshabilitarlo y
sensor sensor de
en "enable" para habilitarlo
nivel
EL
Cables de 1. 485+
A través de comunicación 2. 485-
este conector 3. DI2
Conectores para
se tiene 4. DI3
sensores de nivel
COMM acceso a 5. COM
los bornes Terminal de tierra
6. PE
de control y física
comunicación 7. AIN
Sin uso
8. 24V
Motobomba monofásica (U,
PR
A
Botón Descripción
IN
Este botón se utiliza para acceder (entrar) a un menú, un
ENT parámetro o confirmar un valor
A
Luz encendida: Reversa
F/R
Luz apagada: Adelante
Luz encendida: control a través de terminales
LO/RE
ALM
Hz
IN
Luz apagada: control desde de TTE
Luz destellando: control RS485
Luz encendida: alarma activa
Luz apagada: funcionamiento correcto (ninguna alarma esta
activa)
Luz destellando: advertencia de sobrecarga
Frecuencia
IM
A Corriente
V Voltaje
RPM Revoluciones por minuto
% Porcentaje
EL
PR
14
9. Parámetros
9.1 Descripción de parámetros
Lea a continuación los siguientes símbolos para entender cuando es posible
A
realizar modificaciones:
TIPO DE DESCRIPCIÓN
MODIFICACIÓN
Los valores de este parámetro pueden modificarse cuando
IN
•
el variador este detenido o en marcha
Los valores de estos parámetros pueden no modificarse
∆
cuando la unidad este funcionando
Estos parámetros no pueden modificarse ya que son solo de
◊
visualización
VALOR DE TIPO DE
PARÁMETRO DESCRIPCIÓN OPCIONES DE CONFIGURACIÓN
LIM
FÁBRICA MODIFICACIÓN
Menú F00.00: Ajustes generales
0: Control desde de TTE
1: Control a través de la tablilla de
F00.01 Tipo de control terminales 1 •
2: Control a través de la
computadora
Frecuencia máxima
F00.03 F00.04~600.00Hz 60.00Hz ∆
del motor
Valor máximo de
F00.04 F00.05~F00.03 60.00Hz ∆
frecuencia del motor
Valor mínimo de
F00.05 0.00 Hz~F00.04 30.00Hz ∆
frecuencia del motor
0: a través del TTE
F00.06 Ajuste de frecuencia 1: a través del ajuste de la entrada 0 •
E
análoga AI1
Frecuencia máxima
F00.10 F00.04~600.00Hz 60.00Hz ∆
entrada Vca
NOTA: el
ajuste de este
parámetro
PR
A
F00.17 Sin uso
0: ninguna acción
Restablecimiento de
F00.18 1: restaurar la configuración de fábrica 0 ∆
parámetros 2: borrar historial de fallas
Menú F01: Control arranque y paro
Frecuencia de
F01.01 0.00~50.00Hz 10.00Hz ∆
F01.02
F01.08
F01.13
F01.14
arranque
Retardo de frecuencia
de arranque
Tipo de parada
Tiempo de inactividad
FWD / REV
IN 0.0~50.0s
0: Paro en rampa
1: Rueda libre
0.0~3600.0s
0: cambiar después de que la frecuencia
haya llegado a cero
Consideraciones para 1: cambiar después de la frecuencia de
0.0s
0.0s
0
∆
•
IM
el modo FWD / REV arranque
2: retrasa y cambia después de la
velocidad de paro
F01.15 Velocidad de paro 0.00~100.00Hz 0.60 Hz •
0: activar o desactivar control TTE al
Control de terminal
F01.18 energizar 1 •
cuando se enciende 1: desactivar control TTE
Accionamiento
cuando la frecuencia 0: Funcionar por debajo del límite de
de funcionamiento frecuencia
F01.19 0 ∆
es menor que la 1: Paro
frecuencia límite 2: Standby
EL
inferior
Tiempo de retardo
F01.20 0.0~3600.0s 0.0s ∆
para despertar
Reinicio automático 0: Desactivado
F01.21 después de un corte 1 •
1: Activado
de energía
Tiempo de espera
F01.22 para el parámetro 0.0~3600.0s 60.0s •
F01.21
Tiempo de retraso
F01.23 0.0~60.0s 60.0s •
para el arranque
PR
VALOR DE TIPO DE
PARÁMETRO DESCRIPCIÓN OPCIONES DE CONFIGURACIÓN FÁBRICA MODIFICACIÓN
Frecuencia nominal
F02.02 0.00Hz~F00.03 60.00 Hz ∆
del motor
Velocidad nominal del
F02.03 1RPM~36000RPM ∆
motor
A
Voltaje nominal del
F02.04 0V~1200V ∆
motor
Corriente nominal del
F02.05 0.8A~6000.0A ∆
motor Consultar
Resistencia del estator los datos de
F02.06 0.001~65.535Ω •
IN
del motor asíncrono placa del
Resistencia del rotor motor
F02.07 0.001~65.535Ω •
del motor asíncrono
Inductancia del motor
F02.08 0.1~6553.5mH •
asíncrono
Inductancia mutua del
F02.09 0.1~6553.5mH •
motor asíncrono
Corriente sin carga del
F02.10 0.1~6553.5A •
motor
0: Sin protección
LIM
Configuración de 1: Motor ordinario (con baja velocidad
F02.26 la protección de de compensación) 2 ∆
sobrecarga 2: Motor de frecuencia variable (sin
compensación de baja velocidad)
Porcentaje de
F02.27 20.0~120.0% 100.00% •
sobrecarga del motor
Menú F03: Sin uso
Menú F04: Control
0: Lineal
1: Multipuntos
2: 1.3 power low torque V/F curve
F04.00 Curva V / F 4 ∆
3: 1.7 power low torque V/F curve
4: 2.0nd power low torque V/F curve
5: Curva separada
Incremento de torque
F04.02 0.0%~50.0% 20.00% •
para detener el motor
F04.03 Frecuencia 1 V/F 0.00Hz~F04.05 0.00Hz •
0.0%~110.0% (voltaje nominal del
F04.04 Voltaje 1 V/F 0.00% •
motor)
PR
A
Rampa de voltaje en
F04.29 0.0s~3600.0s 5.0s •
aceleración
Rampa de voltaje en
F04.30 0.0s~3600.0s 5.0s •
desaceleración
Máximo voltaje en
F04.31 F04.32~100.0% 100.00% ∆
curva V/F separada
F04.32
F04.33
F05.01
F05.02
F05.03
F05.04
Mínimo voltaje en
curva V/F separada
Coeficiente de baja
potencia
Terminal DI1
Terminal DI2
Terminal DI3
Terminal DI4
IN 0.0%~F04.31
1.00~1.30
Menú F05: Terminales de entrada
Seleccione el valor de acuerdo a la
configuración siguiente:
0: Deshabilitado
1: Marcha adelante
2: Marcha atrás
0.00%
1.00
1
43
44
0
∆
∆
∆
∆
∆
IM
3: Control tres hilos
4: Marcha adelante jogging
5: Marcha atrás jogging
6: Paro rueda libre
7: Restablecimiento de falla
8: Paro de emergencia
9: Entrada de fallo externo
21: Selección de tiempo ACC/DEC 1
Selección de función
F05.05 22: Selección de tiempo ACC/DEC 2 0 ∆
de terminal DI5 30: ACC/DEC deshabilitado
36: Cambiar al control seleccionado
F00.01
EL
VALOR DE TIPO DE
PARÁMETRO DESCRIPCIÓN OPCIONES DE CONFIGURACIÓN FÁBRICA MODIFICACIÓN
Tiempo de retraso
F05.16 0.000~50.000s 0.000s •
ON DI2
Tiempo de retraso
F05.17 0.000~50.000s 0.000s •
A
OFF DI2
Tiempo de retraso
F05.18 0.000~50.000s 0.000s •
ON DI3
Tiempo de retraso
F05.19 0.000~50.000s 0.000s •
OFF DI3
IN
Tiempo de retraso
F05.20 0.000~50.000s 0.000s •
ON DI4
Tiempo de retraso
F05.21 0.000~50.000s 0.000s •
OFF DI4
Tiempo de retraso
F05.22 0.000~50.000s 0.000s •
ON DI5
Tiempo de retraso
F05.23 0.000~50.000s 0.000s •
OFF DI5
F05.32 Valor mínimo AI1 0.00V~F05.34 0.00V •
LIM
Configuración valor
F05.33 -100.0%~100.0% 0.00% •
mínimo AI1
F05.34 Valor máximo AI1 F05.32~10.00V 10.00V •
Configuración valor
F05.35 -100.0%~100.0% 100.00% •
máximo AI1
F05.36 Tiempo de filtrado AI1 0.000s~10.000s 0.100s •
F05.37 Valor mínimo AI0 0.00V~F05.39 0.00V •
Configuración valor
F05.38 -100.0%~100.0% 0.00% •
mínimo AI0
F05.39 Valor máximo AI0 F05.37~10.00V 10.00V •
Configuración valor
F05.40 -100.0%~100.0% 100.00% •
máximo AI0
F05.41 Tiempo de filtrado AI0 0.000s~10.000s 0.100s •
Menú F06: Terminales de salida
E
4: Jogging
5: Fallo
6: Detección de nivel de frecuencia FDT1
7: Detección de nivel de frecuencia FDT2
8: Frecuencia alcanzada
Configuración 9: Velocidad cero en funcionamiento
F06.04 10: Frecuencia limite superior alcanzada 5 •
relevador T2
11: Frecuencia limite inferior alcanzada
12: Estado ready
14: Advertencia de sobrecarga
15: Advertencia por baja carga
20: Fallo externo
P
22: Tiempo de funcionamiento
alcanzado
23: Terminal de salida virtual de
comunicación MODBUS
19
AR
VALOR DE TIPO DE
PARÁMETRO DESCRIPCIÓN OPCIONES DE CONFIGURACIÓN FÁBRICA MODIFICACIÓN
Lógica de terminal
F06.05 de salida positivo/ 0x0~0x1F 0x0 •
negativo
Tiempo de retardo de
F06.10 0.000~50.000 0.000s •
salida relevador T1
Tiempo de retardo de
F06.11 desconexión relevador 0.000~50.000 0.000s •
T1
A
Tiempo de retardo de
F06.12 0.000~50.000 0.000s •
salida relevador T2
Tiempo de retardo de
F.6.13 desconexión relevador 0.000~50.000 0.000s •
T2
Menú F07: Terminal HMI (TTE)
F07.00
F07.02
Password
Selección de función
de tecla MF
IN
Favor de tomar nota del password ya
que en caso de olvidar la contraseña
establecida no será posible el
restablecimiento del equipo 0~65535
0: Inválido
1: Funcionamiento jogging
2: Desplazamiento para cambiar de
pantalla 3: Alternar entre FWD/REV
4: Borrar la configuración ARRIBA /
ABAJO
0
1
•
∆
IM
5: Paro en rueda libre
6: Cambiar orden de prioridad
de los métodos de control
7: Borrar parámetros que no son de
fabrica
0: TTE→ borne de terminal → control por
comunicación
Establecer prioridad
F07.03 1: TTE ← → borne de terminal 0 •
de métodos de control 2: TTE ← → control por comunicación
3: TTEl ← → control por comunicación
0: Solo válido para el control TTE
1: Válido para TTE y control a través de
EL
VALOR DE TIPO DE
PARÁMETRO DESCRIPCIÓN OPCIONES DE CONFIGURACIÓN FÁBRICA MODIFICACIÓN
0x0000 ~ 0xFFFF
BIT0: Frecuencia de referencia
BIT1: Bus de voltaje CC
Configuración de BIT2: Estado de terminal de entrada
A
F07.07 0x00FF •
pantalla en modo paro BIT3: Estado de terminal de salida
BIT7: Valores AI1 (se muestra “V”)
BIT8: Valores AI2 (se muestra “V”)
BIT9: Valores AI3 (se muestra “V”)
Coeficiente para el 0.01 ~ 10.00
F07.08 valor de frecuencia Frecuencia mostrada = coeficiente 1 •
IN
desplegado establecido * F07.08
0.1 ~ 999.9%
Coeficiente para el Velocidad mecánica = 120 * frecuencia
F07.09 valor de velocidad desplegada 100.00% •
× F07.09 / Número de polos
desplegado del motor
Coeficiente para 0.1 ~ 999.9%
F07.10 el valor lineal de Velocidad lineal = velocidad mecánica 1.00% •
velocidad desplegado × F07.10
Rectificación
F07.11 del puente de 0~100 °C ◊
temperatura
LIM
Temperatura del
F07.12 0~100 °C ◊
modulo de conversión
F07.13 Versión del software 1.00~655.35 ◊
Tiempo acumulado de
F07.14 0~65535h ◊
operación
Potencia nominal del
F07.18 0.4~3000.0kW ◊
variador
Voltaje nominal del
F07.19 50~1200V ◊
variador
F07.20 Corriente nominal del 0.1~6000.0A ◊
variador
E
PR
P
21
AR
VALOR DE TIPO DE
PARÁMETRO DESCRIPCIÓN OPCIONES DE CONFIGURACIÓN FÁBRICA MODIFICACIÓN
F07.27 Registro de falla actual 0: No falla ◊
F07.28 Última falla registrada 1: Sobre corriente en aceleración (OC1) ◊
2: Sobre corriente en desaceleración
Segunda falla
F07.29 (OC2) ◊
registrada 3: Sobre corriente en velocidad
F07.30 Tercera falla registrada constante (OC3) ◊
F07.31 Cuarta falla registrada 4: Sobre voltaje en aceleración (OV1) ◊
5: Sobre voltaje en desaceleración (OV2)
6: Sobre voltaje en velocidad constante
A
(OV3)
7: Bajo voltaje bus DC (UV)
8: Falla en IGBT U (OUT1)
9: Falla en IGBT V (OUT2)
10: Falla en IGBT W (OUT3)
11: Sobrecarga del motor (OL1)
12: Sobrecarga del variador (OL2)
F07.32
IN 13: Alarma por sobrecarga (OL3)
14: Sobrecalentamiento IGBT (OH1)
15: Sobrecalentamiento puente (OH2)
16: Falla de fase de entrada (SFI)
17: Falla de fase de salida (SFO)
18: Falla de unidad de paro (bCE)
Quinta falla registrada 19: Falla de cortocircuito a tierra (ETH)
20: Falla baja carga (LL)
21: Falla de comunicación (E.485)
22: Fallo externo (EF)
23: Fallo EEPROM (EEE)
◊
IM
24: Tiempo de prueba alcanzado (END)
25: Fallo detección de corriente (ItE)
32: Fallo 1 corto a tierra(ETH1)
33: Falla 2 corto a tierra (ETH2)
36: Fallo baja carga (LL)
Advertencias:
A-LS: Falta luz solar
A-tF: Deposito lleno
A-LL: Falta de agua
A-LL1: Deposito vacío
VALOR DE TIPO DE
PARÁMETRO DESCRIPCIÓN OPCIONES DE CONFIGURACIÓN FÁBRICA MODIFICACIÓN
Valor de frecuencia
F08.32 FDT1 0.00~F00.03 (frecuencia máxima) 60.00Hz •
Retraso para la
F08.33 -100.0~100.0% (nivel FDT1) 5.00% •
detección FDT1
A
Valor de frecuencia
F08.34 0.00~F00.03 (frecuencia máxima) 60.00Hz •
FDT2
Retraso para la
F08.35 -100.0~100.0% (nivel FDT2) 5.00% •
detección FDT2
Detección de llegada
F08.36 0.00~F00.03 (frecuencia máxima) 0.00Hz •
del valor de frecuencia
IN
F08.37 Sin uso
NOTA: el •
ajuste de este •
Umbral de frenado de 200.0 ~ 2000.0V (220V parámetro
F08.38 voltaje voltaje: 380.0V) dependerá
del tipo de •
motobomba
0: Operación normal
F08.39 Modo de enfriamiento 1: Se mantiene funcionando después de 0 •
energizar
LIM
Menú F09 - F10: Sin uso
Menú F11: Protecciones
0x00 ~ 0x11
Establezca los dos valores considerando
las siguientes opciones:
Para el valor de la izquierda selección:
0 para desactivar la protección de falla
de fase a la salida
Protección de falla
F11.00 1 para activar la protección de falla de 11 •
de fase fase a la salida
Para el valor de la derecha seleccione:
0 para desactivar la protección de falla
de fase a la entrada
1 para activar la protección de falla de
fase a la entrada
Punto de reducción de
E
Protección de 0: Deshabilitado
F11.03 0 •
sobrevoltaje 1: Habilitado
Porcentaje para 220V: 120~150% (voltaje estándar del
F11.04 protección por 120% •
BUS))
sobrevoltaje
0x00 ~ 0x11
Establezca los dos valores considerando
las siguientes opciones:
Para el valor de la izquierda seleccione:
0 para activar la alarma por sobre
Protección sobre corriente del hardware
F11.05 1 ∆
P
corriente 1 para desactivar la alarma por sobre
corriente del hardware
Para el valor de la derecha seleccione:
0 para activar la alarma en base al limite
de corriente
1 siempre activo
23
AR
VALOR DE TIPO DE
PARÁMETRO DESCRIPCIÓN OPCIONES DE CONFIGURACIÓN FÁBRICA MODIFICACIÓN
Porcentaje de
protección contra
F11.06 50.0%~200.0% 160.00% ∆
pérdida de sobre
corriente
Relación de reducción
F11.07 de frecuencia en sobre 0.00~60.00Hz/s 10.00Hz/s ∆
corriente
0x000 ~ 0x131
A
Valor de la derecha:
0: Alarma por sobre o baja carga del
motor, considerando la corriente
nominal del motor
1: Alarma por sobre o baja carga del
variador, considerando la corriente
nominal del variador
IN Valor central:
0: El variador sigue funcionando después
Protección de sobre 1: Eldevariador
la alarma por sobre o baja carga
sigue funcionando después
de la alarma por baja carga y se detiene
al detectar la alarma de sobrecarga
2: El variador sigue funcionando después
de la alarma por sobrecarga y se detiene
al detectar la alarma de baja carga
3: El variador se detiene después de la
alarma por sobre o baja carga
0x000 •
IM
Valor de la izquierda:
0: Siempre activa
1: Se activa durante el funcionamiento a
velocidad constante
0x00 ~ 0x11
Valor de la derecha:
0: Se activa cuando aparece la falla
por bajo voltaje
Protección por falla 1: No se activa cuando aparece la
F11.13 en la terminal de falla por bajo voltaje 0x00 •
EL
0: Desactivado
F15.00 Boost MPPT 1: Sin uso 2 •
2: Activado
0: Sin uso
Selección modo
F15.01 1: MPPT 1 •
VMPP
2: Voltaje del BUS * 0.8
Configuración
F15.02 0.0~6553.5Vcc 555.0V •
voltaje VMPP
24
VALOR DE TIPO DE
PÁRAMETRO DESCRIPCIÓN OPCIONES DE CONFIGURACIÓN FÁBRICA MODIFICACIÓN
F15.03 Sin uso
Porcentaje máximo
F15.04 de frecuencia de 0~100.0% 100.00% •
A
salida PID
Porcentaje mínimo
F15.05 de frecuencia de 0.0%~100.0% 0.00% •
salida PID
IN
F15.06 KP1 0.00~100.00 1 •
F15.07 KI1 0.00~100.00 1 •
F15.08 KP2 0.00~100.00 4 •
F15.09 KI2 0.00~100.00 4 •
F15.10 Amplitud PI 0.0~6553.5Vcc 50.0V •
Función de bomba 0: Deshabilitado
F15.11 0 •
en trabajo en seco 1: Habilitado
LIM
Umbral de trabajo
F15.12 0.0~100.0% 0.00% •
en seco
Tiempo de retraso
F15.13 0~3600.0s 60.0s •
de trabajo en seco
Tiempo de retraso
F15.14 de despertador de 0~3600.0s 600.0s •
agua seca
F15.15 Sin uso Reservada Reservada •
Reducción de
F15.16 frecuencia por 0.00~10.00Hz/°C 3.00Hz/°C •
sobre temperatura
E
Tiempo de retraso
F15.17 0.0~3600.0s 60.0s •
en deposito lleno
Restablecimiento de
F15.18 retraso de deposito 0.0~3600.0s 120.0s •
lleno
PR
Frecuencia de luz
F15.19 0~60.00Hz 5.00Hz •
solar débil
Tiempo retraso luz
F15.20 0.0~3600.0s 100.0s •
solar débil
Tiempo de
restablecimiento
F15.21 0.0~3600.0s 300.0s •
después de luz solar
débil
P
F15.22 Voltaje de referencia 0.0~2000.0V 215 V ◊
Min. Voltaje de
F15.23 0.0~6553.5Vcc 100.0V •
MPPT
25
AR
VALOR DE TIPO DE
PÁRAMETRO DESCRIPCIÓN OPCIONES DE CONFIGURACIÓN FÁBRICA MODIFICACIÓN
Máx. Voltaje de
F15.24 0.0~6553.5Vcc 400.0V •
MPPT
F15.25 KP3 0.00~100.00 1 •
F15.26 KI3 0.00~100.00 1 •
F15.27 a Sin uso
F15.29
A
Menú F17: Supervisión
Frecuencia
F17.00 0.00Hz~F00.03 0.00Hz ◊
establecida
F17.01 Frecuencia de salida 0.00Hz~F00.03 0.00Hz ◊
F17.02
F17.03
F17.04
F17.05
F17.08
Frecuencia de
referencia
Voltaje de salida
Corriente de salida
Velocidad
Potencia del motor
IN 0.00Hz~F00.03
0~1200V
0.0~5000.0A
0~65535 RPM
-300.0~300.0%
0.00Hz
0V
0.0A
0 RPM
0.00%
◊
◊
◊
◊
◊
IM
F17.10 Voltaje Vcc 0.0~2000.0V 0V ◊
F17.11 Voltaje BUS Vcc 0.0~2000.0V 0V ◊
Estado entrada
F17.12 0000~00FF 0 ◊
terminal digital
Estado salida
F17.13 0000~00FF 0 ◊
terminal digital
F17.14 Sin uso ◊
EL
A
Compruebe especificaciones
Motor demasiado grande
del variador y motor
Tiempo de Dec. Demasiado corto Aumentar el tiempo de Dec.
Sobre corriente en
E.oC2 Compruebe especificaciones
desaceleración Motor demasiado grande
IN
del variador y motor
Cambio anormal o repentino de
Verificar la carga
carga
Sobre corriente en El voltaje de entrada es demasiado Verificar el voltaje de
E.oC3
velocidad constante bajo alimentación
Compruebe especificaciones
Motor demasiado grande
del variador y motor
LIM
Sobrevoltaje en Verifique la fuente de
E.oU1 Voltaje de entrada anormal
aceleración alimentación
El tiempo de Dec. Es demasiado
Aumentar el tiempo de Dec.
Sobrevoltaje en corto
E.oU2
desaceleración Verifique la fuente de
Voltaje de entrada anormal
alimentación
Instale un reactor de entrada
Voltaje de entrada anormal
Sobrevoltaje en velocidad de CC
E.oU3
constante Instale un apropiado método
Paro excesivo
de paro
El voltaje de entrada es demasiado Inspeccione la fuente de
E.LU Bajo voltaje BUS CC
bajo. alimentación de entrada
E
A
Las conexiones eléctricas no están Verifique las conexiones del
haciendo contacto firmemente motor y el cableado eléctrico
Sobre temperatura Sobre corriente instantánea del
E.oH1
rectificador variador
Cortocircuito o falla a tierra
A
parámetros nominales del motor placa de identificación del
motor
Presione STOP / RESET para
Fallo parámetros R/W restablecer. Contacte su
E.EEP Fallo EEPROM
IN
distribuidor
Anomalía EEPROM Contacte a su distribuidor
Desconexión de retroalimentación Inspeccione el cable de señal
Fallo referencia PID de retroalimentación PID
E.PIDE PID (Contacte a su
distribuidor) La retroalimentación de PID no es Inspeccionar la fuente de
constante retroalimentación PID
Anomalía en el circuito de frenado Contacte a su distribuidor
LIM
E.bCE Fallo módulo de paro Resistencia de frenado demasiado Incremente la resistencia de
baja frenado
El tiempo establecido se El tiempo de funcionamiento esta Revise los parámetros
E.ENd
ha alcanzado por encima del tiempo establecido correspondientes
Carga incorrecta Comprueba la carga
E.oL3 Sobrecarga electrónica El punto de advertencia para Comprobar punto de
sobrecarga es incorrecto advertencia
Una fase de salida está en
Verifique el cableado del motor
La salida está en cortocircuito a tierra
E.EAH1
cortocircuito a tierra El circuito de detección de
Contacte a su distribuidor
corriente está roto
E
A
de falla y no puede ejecutarlo.
Algunas de las direcciones de operación
no son válidas o no se les permite
02H Dirección de datos ilegal acceder. Especialmente la combinación
del registro y los bytes de transmisión no
03H
IN
Valor ilegal
son válidos.
Cuando hay datos no válidos en el
mensaje enmarcado recibido por el
seguidor. Nota: este código de error no
indica que el valor de datos a escribir
exceda el rango, pero indica que el marco
del mensaje es un marco ilegal.
El variador está ocupado (EPPROM está
IM
06H El seguidor está ocupado
en almacenamiento)
La contraseña escrita en la dirección de
10H Error de contraseña verificación de contraseña no es la misma
que la contraseña establecida por P7.00.
En el mensaje de marco enviado por el
monitor superior, la longitud del marco
11H Comprobar error digital es incorrecta o el recuento del bit
de verificación CRC en RTU es diferente
EL
PÓLIZA DE GARANTÍA
Términos de Garantía: Respecto a los variadores equipos no es responsabilidad de la empresa. Tampo-
solares marca CONNERA serie I-DRIVE SOLAR, la co la empresa se hace responsable por los daños con-
empresa ofrece 1 año de garantía en materiales y secuenciales generados a raíz del desuso del equipo.
mano de obra a partir de su fecha de facturación.
La empresa no se hace responsable por defectos im-
Condiciones de la garantía: Esta aplica sólo para putables a actos, daños u omisiones de terceros ocur-
equipos vendidos directamente por la empresa ridos después del embarque.
a Distribuidores Autorizados. Cualquier equipo
que sea adquirido por cualquier otro canal de dis-
tribución no será cubierto por esta garantía. La em- La garantía no es aplicable bajo condiciones en las
presa no se hará responsable por ningún costo de cuales, a criterio de la Empresa hayan afectado al
remoción, instalación, transporte o cualquier otro equipo, en su funcionamiento y/o comportamiento
costo que pudiera incurrir en relación con una rec- como:
lamación de garantía.
a) Manejo incorrecto.
Garantía exclusiva: Las garantías de los equipos son b) Instalación o aplicación inadecuada.
hechas a través de este certificado, ningún emplea- c) Excesivas condiciones de operación.
do, agente, representante o distribuidor está au- d) Reparaciones o modificaciones no autorizadas.
torizado a modificar los términos de esta garantía. e) Daño accidental o intencional.
f) Daños causados por incendios, motines, manifes-
taciones o cualquier otro acto vandálico así como
Si el equipo falla de acuerdo a los términos expresados daños ocasionados por fuerzas naturales.
en esta póliza, a opción de la empresa, podrá sin cargo g) Cuando se haya solicitado el envío del equipo
en materiales y mano de obra, cambiar el equipo o y éste no sea recibido en el domicilio de la em-
cualquiera de sus partes, para ser efectiva la garantía. presa.
Procedimiento para reclamo de garantía: Bajo las condiciones de este certificado la empresa
tiene el derecho de inspeccionar cualquier equipo
que tenga una reclamación por garantía en su Cen-
1) El equipo debe de ser enviado al Centro de Ser- tro de Servicio.
vicio de la Empresa, adicional al equipo deberá
enviarse una copia de la factura de compra y de
esta póliza de garantía debidamente firmada y Para cualquier duda o aclaración respecto a este
sellada. certificado de garantía o al uso del equipo, favor
2) Los costos del envío al y del centro de servicio de contactar a nuestro departamento de atención
son asumidos por el cliente. y servicio a cliente.
3) La responsabilidad de la empresa es limitada sólo al
costo del reemplazo de las piezas dañadas. Daños por
el retraso, uso o almacenamiento inadecuado de los
MÉXICO: COLOMBIA:
Villarreal División Equipos, S.A. de C.V. ALTAMIRA Water, Ltda.
Morelos 905 Sur / Allende, N.L. 67350 México Autopista Medellín KM 3.4,
Centro Empresarial Metropolitano
Conmutador: (826) 26 80 802 BODEGA # 16, Módulo 3, Cota, C/marca, Colombia
Internet: www.vde.com.mx Conmutador: +52-1-8219230
Correo electrónico: servicio@vde.com.mx Internet: www.ALTAMIRAwater.com
Correo-e: servicio@ALTAMIRAwater.com
Fecha:
Distribuidor: Tel:
Usuario:
Sello de distribuidor
Dirección:
Teléfono:
Fecha de compra / instalación:
No. de factura:
Modelo:
Descripción de la falla:
Observaciones
MICO-IDSO-2005121