0% encontró este documento útil (0 votos)
149 vistas21 páginas

Historietas

Descargar como docx, pdf o txt
Descargar como docx, pdf o txt
Descargar como docx, pdf o txt
Está en la página 1/ 21

Historieta

Ir a la navegaciónIr a la búsqueda

Una de las primeras páginas de Little Nemo in Slumberland, aún con exceso de texto al pie.

Una historieta o cómic es una sucesión de dibujos que constituye un relato,


con texto o sin texto,1 así como la serie de ellas que trate de la misma historia o
del mismo concepto, y también el correspondiente medio de comunicación en su
conjunto.2
Partiendo de la concepción de Will Eisner de esta narrativa gráfica como un arte
secuencial, Scott McCloud llega a la siguiente definición: «Ilustraciones
yuxtapuestas y otras imágenes en secuencia deliberada con el propósito de
transmitir información u obtener una respuesta estética del lector». 3 Sin embargo,
no todos los teóricos están de acuerdo con esta definición, la más popular en la
actualidad, dado que permite la inclusión de la fotonovela4 y, en cambio, ignora el
denominado humor gráfico.5
El interés por la historieta «puede tener muy variadas motivaciones, desde el
interés estético al sociológico, de la nostalgia al oportunismo». 6 Durante buena
parte de su historia fue considerado incluso un subproducto cultural, 7 apenas
digno de otro análisis que no fuera el sociológico, hasta que en la década de 1960
se asiste a su reivindicación artística, de tal forma que Morris8 y luego Francis
Lacassin9 han propuesto considerarlo como el noveno arte, aunque en realidad
sea anterior a aquellas disciplinas a las que habitualmente se les atribuyen las
condiciones de octavo (fotografía, de 1825) y séptimo (cine, de 1886).
Seguramente, sean este último medio y la literatura los que más la hayan influido,
pero no hay que olvidar tampoco que «su particular estética ha salido de
las viñetas para alcanzar a la publicidad, el diseño, la moda y, no digamos, el
cine».10
Las historietas suelen realizarse sobre papel o en forma digital (e-
cómic, webcómics y similares), pudiendo constituir una simple tira en la prensa,
una página completa, una revista o un libro (álbum, novela gráfica o tankōbon).
Han sido cultivadas en casi todos los países y abordan multitud de géneros. Al
profesional o aficionado que las guioniza, dibuja, rotula o colorea se le conoce
como historietista.11

Índice

 1Denominaciones
 2Cómic
 3Cómic como recurso educativo
 4Tradiciones
 5Industria
 6Géneros
 7Sociología
 8Lenguaje
o 8.1Iconografía
o 8.2Texto
o 8.3Articulación narrativa
 9Relaciones con otros medios
o 9.1Literatura
o 9.2Cinematografía
 10Estilos
o 10.1Algunos tipos de historias y formatos de publicación de
historietas
 11Véase también
 12Notas
 13Bibliografía
 14Enlaces externos

Denominaciones[editar]
En los países hispanohablantes se usan varios términos autóctonos,
como monos1213 y su variante monitos (antes muy usado en México), y, sobre
todo, historieta, que procede de Hispanoamérica14 y es el más extendido.15
Algunos países hispanohablantes mantienen, además, sus propias
denominaciones locales: muñequitos en Cuba,16 y tebeo en España.
En Venezuela también se les llama comiquitas por extensión. En el Perú se le
denomina chiste. Hacia la década de 1970 comenzó a imponerse en el
mundo hispanohablante el término de origen anglosajón comic17 (escrito hoy en
día en lengua española bajo la forma «cómic» 18 pero procedente, a través del
inglés, del griego Κωμικός, kōmikos, ‘de o perteneciente a la comedia’19) que se
debe a la supuesta comicidad de las primeras historietas. 20 En inglés, se usaban
además los términos funnies (es decir, divertidos)21 y cartoon (por el tipo de papel
basto o cartón en donde se hacían), pero con el tiempo los "animated cartoons"
o dibujos animados tendieron a reservarse la palabra "cartoon". Posteriormente
aparece desde el movimiento contracultural el término comix, primero en inglés y
luego en otras lenguas, que suele reservarse para publicaciones de este estilo.
Se puede denominar a las historietas o cómic gráficos como narraciones que
cuentan diferentes historias mediante una sucesión de imágenes o ilustraciones,
las cuales son perfectamente complementadas con textos escritos, aunque
también existen historietas mudas, es decir, carentes de texto. 22
Obviamente, las historietas no tienen por qué ser cómicas y por ello
los franceses usan desde los años 1960 el término bande dessinée ('tiras
dibujadas'), abreviado BD, que en realidad es una adaptación de comic strip. El
portugués tradujo del francés para crear banda desenhada, mientras que
en Brasil se la denomina história em quadrinhos (historia en cuadritos), haciendo
así referencia al procedimiento sintáctico de la historieta, como también sucede
con el término chino liánhuánhuà ('imágenes encadenadas').
En relación a nombres asiáticos, el término manga (漫画, 'dibujo informal') se ha
impuesto en japonés a partir de Osamu Tezuka quien lo tomó a su vez
de Hokusai, mientras que se reserva el término komikkusu (コミックス) para
la historieta estadounidense[cita  requerida]. Los filipinos usan el similar komiks, pero lo
aplican en general, mientras que en Corea y China usan términos derivados de
manga, como manhwa y manhua, respectivamente.
Finalmente, en Italia la historieta se denominó fumetti (nubecillas, en castellano)
en referencia al globo de diálogo.23

Cómic[editar]
Miniatura de la cantiga 36 perteneciente a un códice ilustrado de las Cantigas de Santa
María de Alfonso X el Sabio

Artículo principal: Historia de la historieta


Diversas manifestaciones de la Antigüedad y la Edad Media pueden ajustarse a la
definición de cómic dada más arriba: Pinturas murales egipcias o griegas, relieves
romanos, vitrales de iglesias, manuscritos iluminados con viñetas cuadradas que
contienen dibujos en secuencia narrativa, como las Cantigas de Santa
María de Alfonso X el Sabio, códices precolombinos, Biblia pauperum, etc. Con la
invención de la imprenta (1446) se producen ya aleluyas y con la de
la litografía (1789), se inicia la reproducción masiva de dibujos (las imágenes de
Épinal, entre ellas).
En la primera mitad del siglo XIX, destacan pioneros como Rodolphe Töpffer, pero
será en la prensa como primer medio de comunicación de masas, donde más
evolucione la Historieta, primero en Europa y luego en Estados Unidos. Es en este
país donde se implanta definitivamente el globo de diálogo, gracias a series
mayoritariamente cómicas y de grafismo caricaturesco como The Katzenjammer
Kids (1897), Krazy Kat (1911) o Bringing up father (1913). A partir de 1929,
empiezan a triunfar las tiras de aventuras de grafismo realista, como Flash
Gordon (1934) o Príncipe Valiente (1937). Estas invadirán Europa a partir de 1934
con Le Journal de Mickey, aunque con resistencias como Tintín (1929) y Le
Journal de Spirou (1938), y movimientos originales como el de la novela en
imágenes. A partir de este año, sin embargo, las tiras de prensa estadounidenses
empezarían a acusar la competencia de los comic-books protagonizados
por superhéroes.
Durante la postguerra, las escuelas argentina, franco-belga y japonesa adquieren
un gran desarrollo, gracias a figuras como Oesterheld, Franquin y Tezuka,
respectivamente. En general puede decirse que "el grueso de la producción
norteamericana, para la segunda mitad de los años sesenta, ha bajado de nivel y
se halla por debajo de la producción francesa o italiana".24 Será en ambos países
donde se afiance una nueva conciencia del medio, orientándose los nuevos
autores (Crepax, Moebius, etc.) hacia un público cada vez menos juvenil. Con ello,
y con la competencia de nuevos medios de entretenimiento como la Televisión, el
cómic va dejando de ser un medio masivo, salvo en Japón. Precisamente, su
historieta conquistará el resto del mundo a partir de 1988, gracias al éxito de sus
versiones en dibujos animados. Del mismo modo, las experiencias del cómic
underground de la década de 1960 cristalizan en un sólido movimiento alternativo,
ya en los años 1980, que da lugar a su vez al movimiento de la novela
gráfica. Internet también constituye un nuevo factor a tener en cuenta.

Cómic como recurso educativo[editar]


El cómic puede ser un buen recurso educativo, dado el carácter tan dinámico que
conlleva. El hecho de poder reproducir historias y crearlas aporta una motivación
al proceso enseñanza-aprendizaje. Son muchos los rasgos lingüísticos que se
pueden trabajar; desde diálogos, monólogos, expresiones más coloquiales, entre
otros. Supone una mezcla de lenguaje visual e icónico que reconfigura nuestras
capacidades comunicativas.Pero, para que sirva como verdadero recurso
educativo, debe cumplir los siguientes objetivos (GuzmánLópez,2011): 25

 Fomentar la lectura a través del cómic.


 Trasladar al plano escrito situaciones que ocurren en
su vida cotidiana.
 Comunicar a través de imágenes.
 Estimular los métodos de análisis y síntesis.
 Desarrollar destrezas comunicativas mediante el
aprendizaje de las expresiones más utilizadas en el
lenguaje cotidiano.
 Fomentar la creatividad y la imaginación.
 Trasladar pensamientos e ideas a las estructuras
formales que proporciona el lenguaje escrito.
 Desarrollar trabajo colaborativo.

Tradiciones[editar]

Viaje a Tokio de Tagosaku y Mokube (1902), considerado el primer manga, de Kitazawa.

Del relato expuesto más arriba, puede deducirse la existencia de 3 grandes


tradiciones historietísticas a nivel global, todas con sus propios sistemas de
producción y distribución:

 Japonesa: manga
 Estadounidense: comics
 Franco-belga: bande dessinée
De menor trascendencia global, podemos citar otras escuelas, como la:

 Argentina: historietas26
 Británica: British comics27
 Española: tebeo28
 Italiana: fumetti
Aparte de la producción argentina y española, puede destacarse la de otros países
hispanos, como Chile, Cuba o México y, en menor medida, Colombia o Perú. Ya a
finales de los años 1960, Oscar Masotta afirmaba que a través del cómic se
estaba produciendo un verdadero intercambio de culturas o universalización
cultural, de tal manera que «los italianos y los alemanes leen historietas
producidas en Francia y viceversa, los pueblos de habla hispánica leen tiras
producidas en países anglosajones, en los Estados Unidos en su mayor parte,
etc.», contribuyendo así a borrar las particularidades nacionales. Sin embargo,
este teórico no dejaba de mencionar, como un valor negativo, que
"esa universalización puede ser utilizada -y lo es sin duda- como medio de influencia por los países que,
por su estructura económica, se encuentran colocados en posición de centrales". 29

En este mismo sentido, se extiende el libro Para leer al Pato Donald (1972)


de Ariel Dorfman y Armand Mattelart.
Véase también: Categoría:Historieta por país

Industria[editar]
Tradicionalmente, la industria del cómic ha requerido un trabajo colectivo, en el
que, además de los propios historietistas, han participado editores, coloristas,
grabadores, impresores, transportistas y vendedores. Siempre han existido
autoediciones, como las del cómic underground, pero últimamente han aumentado
por la crisis de determinados mercados y las facilidades logradas con el auge de la
informática e Internet. Pueden distinguirse los siguientes formatos de
publicación:

 Tira de prensa, compuesta por una franja horizontal


de tres o más viñetas.
 La página, que puede compilar varias tiras o presentar
una sola, pero desplegada a toda página y color (lo
que se denomina sunday, por ser publicada en
domingo).
 La revista de historietas (comic book en Estados
Unidos, pepines en México y tebeo en España),30
normalmente con grapa y a veces forma de cuaderno,
que presenta una o varias historietas.
 El libro, que se concreta en Álbum de
historietas, Novela gráfica y Tankōbon en las
tradiciones franco-belga, estadounidense y japonesa,
respectivamente.
 Digitales: E-cómic, webcomics, etc.
El canal de comercialización más habitual de la mayoría de estos cómics ha sido
el quiosco hasta que, con el desarrollo del mercado de venta directa a principios
de los años 1970, se empezó a imponer la librería especializada. Tanto los propios
cómics como sus originales son objeto de un activo coleccionismo.
Con un objetivo comercial, pero también lúdico y didáctico, abundan los eventos
de historieta (convenciones, festivales, jornadas, etc.) como un punto de
encuentro entre profesionales y aficionados. Los festivales más importantes son
el Salón Internacional del Cómic de
Barcelona (España,1981), Comiket de Tokio (Japón, 1975), la Convención
Internacional de Cómics de San Diego (Estados Unidos, 1970), el Festival
Internacional de la Historieta de Angulema (Francia, 1974) y Comics &
Games en Lucca (Italia, 1966).

Géneros[editar]
Un género narrativo es un modelo o tradición de estructuración formal y temática
que se ofrece al autor como esquema previo a la creación de historietas, además
de servir para la clasificación, distribución y venta de las mismas. Todo género se
clasifica según los elementos comunes de los cómics que abarca, originalmente
según sus aspectos formales (grafismo, estilo o tono y, sobre todo, el sentimiento
que busquen provocar en el lector), y temáticos (ambientación, situaciones,
personajes característicos, etc), de tal forma que «las características de guion,
planificación, iluminación y tratamiento»31 de una historieta variarán según el
género al que pertenezca. Alternativamente, los géneros historietísticos se definen
por el formato de publicación. Como explica Daniele Barbieri, «la división por
géneros es distinta e independiente de la división por lenguajes», de tal forma que
independientemente del lenguaje en que estén contadas (trátese de literatura, de cine, de teatro, de
cómic, o de cualquier otro marco), la mayor parte de las historias policíacas, por ejemplo, tienen más
características en común entre sí que, pongamos por caso, con las fábulas de animales; y estas últimas,
a su vez, tienen entre sí muchas más características en común. 32

Actualmente no existe un consenso en cuánto a su número, pues las diversas


clasificaciones no derivan tanto de la retórica clásica, con su división
en lírico, épico y dramático, como de la novela popular y el cine, que se
caracterizan por la escasa complejidad de su regulación. No es raro encontrar, por
ejemplo, referencias a macrogéneros como historieta de aventuras33 o de acción.34
Para complicar aún más el tema, los géneros también pueden ser combinados
para formar géneros híbridos. Hay, sin embargo, algunos bastante definidos y con
mucha tradición,31 como los que se distinguen en las monografías Gente del
cómic y Mangavisión:
Portada de Young Romance n.º 11 de 1949.

 Aventuras;
 Bélico,
 Ciencia ficción o futurista:
o Mecha,
o ópera espacial, y
o Superhéroes;
 Cómico y satírico;
 Costumbrista;
 Deportivo, de artes marciales o juegos de mesa ,
 Erótico o pornográfico, distinguiéndose en la tradición
japonesa:
o Ecchi (エッチ), que no muestra el coito, pero de
carácter erótico.
o Hentai (変態) que ya es plenamente pornográfico;
 Fantástico y legendario, incluyendo la fantasía
heroica o el mahō shōjo;
 Histórico, que cuenta con un subgénero consolidado,
el de la historieta del Oeste o western;
 Policíaco o criminal;
 Sentimental y romántico, y
 De terror.
Hasta la reciente evolución de la imagen generada por computadora, podía
decirse que la proliferación de ciertos géneros, como la ciencia ficción o el
fantástico, era debida a "la facilidad y economía de medios con que un buen
dibujante puede introducir a sus lectores en los ambientes más fantásticos".35
Véase también: Categoría:Géneros de historieta

Sociología[editar]
También se distingue, aunque ya fuera de cualquier clasificación por géneros,
una historieta infantil, dirigida a niños, de otro cómic para adultos, mientras que
apenas tiene predicamento el término historieta familiar, que si tiene equivalentes
en el cine, para referirse a las obras que resultan atractivas a lectores de todas las
edades.36 La historieta infantil ha constituido la mayoría del material clásico «de
todos los países (Estados Unidos incluido)»,37 mientras que el cómic adulto inició
su auge en los años 1960 presentando relatos que podían ser tan imposibles y
pueriles como los anteriores, pero que incluían mayores dosis de violencia, temas
inquietantes, palabras malsonantes y sobre todo sexo explícito.
Antiguamente había en Occidente reductos específicamente femeninos, ya sea en
forma de revistas infantiles para niñas, o de melodramas románticos.38
En Japón, donde hay cómics específicos para todo tipo de público, 36 se distinguen
también por el grupo de edad y sexo al que van
dirigidos: kodomo (niño), shōjo (muchacha), shōnen (muchacho), josei (mujer)
y seinen (hombre).
Por otro lado, hay que señalar que el cómic ha sido despreciado con frecuencia
por élites culturales y representantes políticos. Esto se explica por el «viejo
prejuicio que identifica la palabra escrita con lo culto y la imagen que la explica -o,
como en este caso, la enriquece y transforma- con lo iletrado». 39 Mauro
Entrialgo es de la opinión de que:
Es un medio que requiere para su disfrute menos preparación y concentración que, por ejemplo, la
literatura, pero más que, por ejemplo, la televisión. Así que no obtiene ni el prestigio de la primera ni la
difusión popular de la última.40

El catedrático Juan Antonio Ramírez considera que este reconocimiento en el


seno de la alta cultura se ha visto imposibilitado, paradójicamente, «por la
consolidación y extensión del sistema del arte» y unos departamentos de literatura
separados por ámbitos lingüísticos.41
También hay que destacar que muchos cómics clásicos «ofrecen sólo una de las
caras de sus personajes y ocultan todas las demás», quedando por lo tanto en la
pura anécdota.42 El medio en su conjunto ha tendido a «traducir una ideología
tradicional, conservadora e inmovilista durante muchos años», 43 ya sea por las
convicciones de sus autores o para no desagradar al conjunto de sus lectores y
arriesgarse a perderlos o incluso sufrir los efectos de la censura, como ocurrió en
regímenes como los de Mussolini o Franco y, respecto a las historieta de
horror y crímenes en los Estados Unidos y la Gran Bretaña de los años 1950. Esto
explica que las historietas que no se ceñían a los valores sociales imperantes se
manifestasen a través de publicaciones underground y que temáticas como
la homosexualidad no aflorasen a la superficie hasta los años 1980, conforme iba
siendo aceptada en la cultura oficial, ni produjesen hasta entonces sus primeros
autores reconocidos por crítica y público, como Ralf König o Nazario.
Del mismo modo, «sólo en las últimas décadas se han empezado a producir
buenas historietas protagonizadas por mujeres», ya sea ejerciendo el papel del
héroe tradicional o mostrando una psicología propia. 44 Hay que destacar, a este
respecto, la abundancia en los últimos años de memorias realizadas por mujeres,
como Zeina Abirached o Marjane Satrapi.45
Actualmente, las historietas son leídas mayormente por adolescentes y adultos
jóvenes, por lo que cada vez las hay «más complicadas, más abiertas, más
sensibles y más liberadas», es decir, más adultas. 46

Lenguaje[editar]
Para Oscar Masotta, lo que determina en primer lugar el valor de una historieta es
el grado en que permite manifestar e indagar las propiedades y características del
lenguaje mismo de la historieta, revelar a la historieta como lenguaje. 47 Jean
Giraud afirma que
El cerebro tiene que pensar y necesita el lenguaje escrito, mientras que el dibujo tiene un lenguaje
subterráneo que llega a través de los ojos. El mensaje que el dibujante envía es un mensaje secreto, en
código cifrado, que va del dibujante al cuerpo, a las sensaciones. Pero la conciencia, la razón tienen que
ser educadas para poder descifrarlo según una lógica que vaya más allá de la sensación inconsciente. 48

Iconografía[editar]

Pág. 13 del Essai de physiognomonie de Rodolphe Töpffer.

Históricamente, los personajes tipo han sido muy importantes para el medio, ya


que el lector "desea, quiere y espera que el "bueno" ponga cara de bueno, y el
"malo" tenga cara de malo".49
En la historieta se figura, con medios estáticos, el movimiento real, usando
técnicas que ya practicaron los futuristas.50
Texto[editar]
El texto no es necesario, pero suele estar presente, ya sea en forma de globos o
bocadillos, cartelas, textos sueltos y onomatopeyas. Las palabras dichas por los
personajes suelen recogerse en los globos, salvo que se presenten fuera para
indicar que han subido el tono de voz.
Todos los textos suelen estar escritos en mayúsculas y las diferencias tipográficas,
de tamaño y grosor sirven para destacar una palabra o frase, y maritza
intensidades de voz. Masotta establece a este respecto un esquema con 7
oposiciones:

 Diálogo - off
 Lenguaje interior - lenguaje proferido.
 Lenguaje normal - lenguaje excepcional.
 Cerca - lejos
 Globo - Extra-globo.
 Línea recta - línea sinuosa (o en zig-zag, o estrellada,
etc.)
 Tipografía normal - tipografía excepcional.51
Articulación narrativa[editar]
Toda historieta es una narración gráfica, es decir, desarrollada mediante una
secuencia de dibujos, y no una serie de ilustraciones cuyo mérito radique en ellas
mismas, de tal forma que «cada cuadro o viñeta debe estar relacionado de algún
modo con el siguiente y con el anterior». 52 En afortunada expresión de Román
Gubern, la «viñeta es la representación gráfica del mínimo espacio y/o tiempo
significativo. Al espacio que separa las viñetas se le conoce como calle»53 y al
proceso por el que el lector suple ese vacío se le denomina clausura. McCloud
distingue 5 tipos de transiciones entre viñetas: 54

 1. Momento a momento.
 2. Acción a acción.
 3. Tema a tema.
 4. Escena a escena.
 5. Non-sequitur.
Cuanto mayor sea el formato y el número de signos icónicos y verbales, más
tiempo y atención deberemos prestar a una determinada viñeta. La historieta usa
variaciones del ángulo visual, encuadre y planos, términos estos que ha tomado
del cine, para dinamizar la narración.

Relaciones con otros medios[editar]


Debido a su condición de medio intersticial desde sus orígenes, 41 la historieta se
relaciona en primer lugar con las artes plásticas.
Véanse también: Roy Lichtenstein y  Lyonel Feininger.
Literatura[editar]
Dada la antigüedad y el prestigio de la literatura, «cualquier relación cercana entre
uno y ojos, porque, se supone, da “categoría” a la niña». 55 En la historieta, sin
embargo, «los textos no viven una vida propia en su interior» como sí ocurre en la
literatura.56
En segundo lugar, ha de mencionarse también sus relaciones con:
Cinematografía[editar]
El cine y el cómic comparten una larga historia de influencias mutuas. En este
sentido, Federico Fellini manifestaba que «los cómics que se realizan acercándose
demasiado a la técnica cinematográfica son para mí los menos hermosos, los
menos logrados» de tal manera que los «que merecen consideración son aquellos
que han inspirado al cine y no al revés». Citaba así a clásicos de la historieta de
humor estadounidense, como los Katzenjamer Kids y Bringing up father, que
considera indudable inspiración de ciertos escenarios y personajes de Chaplin.57
Respecto a otras disciplinas más modernas, Ana Merino era de la opinión que
la pérdida de audiencia ha significado para el cómic la pérdida de su capacidad cívico-popular. Ahora, el
cómic, como ya se ha señalado, tiene que competir con la televisión, los videojuegos o Internet. Pero es
cierto que mucha de la estética que se utiliza por las nuevas tecnologías es un producto que se ha
inspirado gráficamente en los cómics clásicos, underground o de superhéroes.58

Estilos[editar]
En un apartado anterior de la sección de historia, ya se ha mencionado la
revolución que en los años 1930, supuso la imposición de un nuevo tipo de
grafismo realista para los cómics "serios" en detrimento del grafismo distorsionado
y caricaturesco que había predominado hasta entonces. A su vez, desde
mediados de los años 1960, muchos autores han tendido a «la destrucción del
realismo naturalista para encontrar nuevos caminos: el realismo fantástico, la
deformación y la angulación, el montaje de mayor expresividad», etc. 59
En realidad, los estilos gráficos usados por los historietistas son tan variados como
la intención y la habilidad del autor, distribuyéndose estos dentro un triángulo
formado por tres vértices (abstracción, realidad y lenguaje)60 que comprende
desde el realismo de filiación fotográfica (Luis García, Alex Ross, etc), a la
caricatura.
En una misma viñeta pueden combinarse además varios estilos. McCloud
denomina efecto máscara a la combinación de unos personajes caricaturescos
con un entorno realista que podemos observar en la línea clara o el manga clásico
de Osamu Tezuka.61
A pesar de tamañas posibilidades, los dibujantes clásicos procuraban mantener
siempre un mismo estilo a lo largo de toda su carrera, debido quizás a
imposiciones de sus syndicates. Un autor más moderno, como el español Josep
María Beá, a pesar de estimar grandemente a los que le precedieron, considera
que el «estilo, cuando se perpetúa indefinidamente y no evoluciona, es signo
de fosilización, de amaneramiento».62
Algunos tipos de historias y formatos de publicación de
historietas[editar]

 Tira de prensa (tira cómica), chargé y cartón


(arte) (cartón) (historietas de corta duración, la
primera critica valores sociales, la segunda critica a
las personas y las cosas de la contemporaneidad y la
tercera critica las situaciones del el día a día) .

 One-shot (historia completa) y miniserie (serie


limitada) (historietas de media y larga duración, la
primera tiene una duración de una única edición y la
segunda se extiende por más de una edición,
generalmente, entre dos a cuatro, aunque un poco
más extensa, así como, por ejemplo, trece).

 Tebeo, novela gráfica y fanzine (el primero es una


revista de historieta tradicional, la segunda es un libro
de historieta y el tercero es una revista de la historieta
editada por fanáticos y con contenido bastante
diversificado).
Otros comics

Véase también[editar]
  Portal:Historieta. Contenido relacionado
con Historieta.
 Humor gráfico
 Día de la Historieta
 Wikiproyecto:Historieta
 Manga
 Novela gráfica
 Historietista
 Tira cómica
 Caricatura
 Dibujos animados
 Historieta por país

Notas[editar]
1. ↑ Véase la segunda acepción de Real Academia Española y
Asociación de Academias de la Lengua
Española. «historieta». Diccionario de la lengua española (23.ª
edición).
2. ↑ Alcázar, Javier en La normalización errónea, para Tebeosfera;
2ª época; Sevilla; 2009.
3. ↑ McCloud (1995), 18.
4. ↑ García (2010), 40-41.
5. ↑ Según Oscar de Majo, «suele incluirse dentro del concepto
también el humor gráfico, por utilizar las mismas herramientas,
aunque no siempre se desarrolle en forma secuencial, o sea a
través de varios cuadritos o viñetas, leídos de izquierda a
derecha como la palabra impresa, zahir y jean hacen el amor
(cartoon)». Véase Historieta argentina, la primera mitad de la
historia, para Tebeosfera 2.ª época, Sevilla, 2009.
6. ↑ Lara, Antonio (08/06/1976). «El regreso de Roberto Alcázar y
Pedrín.» El País.
7. ↑ Remesar, Antonio en Tecleando sobre Carlos Giménez,
publicado en Un hombre, mil imágenes n.º 1. Norma Editorial.
1982, p. 40.
8. ↑ En su serie de artículos Neuvième Art, musée de la bande
dessinée (1964-67) dentro de Le Journal de Spirou.
9. ↑ En su libro Pour un neuvième art, la bande dessinée, de 1971.
10. ↑ Aguilera, Ricardo en Tebeos e historietas: Cómic, para Gente
de cómic: De Flash Gordon a Torpedo, publicado
en Gente del Diario 16, 1989, p. 13.
11. ↑ Cuadrado, Jesús en Para saber de tebeos, artículo publicado
en Tiza n.º 2, 10/1984. Eso es una historieta
12. ↑ Nicholas Rollin, ed. (2004). Concise Oxford Spanish
Dictionary: Spanish-English/English-Spanish (3ª
edición). Oxford University Press. p. 434. ISBN 0-19-8609779.
13. ↑ Barrero, Manuel (2010). «MONOS. Ficha en
Tebeosfera» (2011). 518201990. Consultado el 20 de junio de
2010.
14. ↑ García (2010), p. 31.
15. ↑ Guiral, Toni en Terminología (en broma pero muy en serio) de
los cómics, de Ediciones Funnies, 1998, p. 30.
16. ↑ Merino (2003), 32.
17. ↑ En coincidencia con la aparición de Yellow Kid en 1896, la
revista inglesa Comic Cuts estableció ese mismo año el nombre
por el cual hoy es conocida la historieta en el mundo
anglosajón.
18. ↑ Cómic, definición del Diccionario de la lengua española, (Real
Academia Española)
19. ↑ "comic, adjective, Causing or meant to cause laughter", The
Oxford Dictionary of English (revised edition). Ed. Catherine
Soanes and Angus Stevenson. Oxford University Press, 2005.
Oxford Reference Online. Oxford University Press. Surrey
Libraries. 21 April 2008.
20. ↑ Vázquez de Parga (1998), 12.
21. ↑ Gubern, Roman en Para niños y adultos, publicado en Cómics
clásicos y modernos, El País, 1987, p. 16.
22. ↑ «Historietas».
23. ↑ Escudero, Vicente en Breve historia de los cómics. Capítulo 1:
La era de los pioneros y la formación de un
arte para Totem n.º 7, Editorial Nueva Frontera, S. A., Madrid,
1978, pp 4 a 5.
24. ↑ Massota, Oscar en La historieta en el mundo moderno, pp. 9 a
10.
25. ↑ Guzmán López, Milagros (15 de enero de 2011). «El cómic
como recurso didáctico». Pedagogía Magna (10): 122-131.
Consultado el 4/11/17.
26. ↑ Historieta en la Argentina
27. ↑ en:British comics
28. ↑ Tebeo#Denominaciones
29. ↑ Masotta (1967), 7.
30. ↑ Moliné, Alfons en Novaro (el globo infinito), Ediciones Sins
Entido, 2006, p. 10.
31. ↑ Saltar a:a b Tubau, Iván en Curso de dibujante de
historietas, CEAC, Barcelona, 1975, vol. 6, p. 22.
32. ↑ Barbieri, Daniele en Los lenguajes del cómic, Colección
Instrumentos Paidós, Ediciones Paidós Ibérica, S. A.,
Barcelona, 1998, p. 204.
33. ↑ En Cómo dibujar historietas (1966) se considera historieta de
aventuras a la del oeste, policíaca, futurista, legendarias y de la
selva, siendo las restantes categorías las de historieta cómica,
sentimental, religiosa, biográfica, leyendas o cuentos, de dibujos
animados, infantiles y publicitarias.
34. ↑ En Diccionario gremial, publicado en 1991, Jesús Cuadrado
recoge en la entrada de género de acción, los de aventuras,
crímenes, oeste y, de soslayo, fantasía heroica.
35. ↑ Aguilera, Ricardo y Díaz, Lorenzo en la sección El papel del
futuro del fascículo La ciencia ficción: Del romanticismo de
Flash Gordon a la sofisticación tecnológica, p. 2, para Gente de
cómic: De Flash Gordon a Torpedo, publicado
en Gente del Diario 16, 1989.
36. ↑ Saltar a:a b MONTEYS, Albert (07/1997). Entrevista a Albert
Monteys Archivado el 13 de octubre de 2010 en Wayback
Machine., U, el hijo de Urich  #5 (Camaleón Ediciones).
37. ↑ Vázquez de Parga (1998), 10.
38. ↑ Aguilera, Ricardo y Díaz, Lorenzo en la sección Mixtificación y
femineidad del fascículo n.º 10 Mujeres y cómic: De Modesty
Blaise  a Love and Rockets para Gente de cómic: De Flash
Gordon a Torpedo, p. 146, publicado en Gente del Diario 16,
1989.
39. ↑ PORCEL, Pedro en Clásicos en Jauja. La historia del tebeo
valenciano, Edicions de Ponent, 09/10/2002, p. 11. ISBN 84-
89929-38-6.
40. ↑ Crespo, Borja, Entrevista a Mauro Entrialgo: Peter Pan contra
el tedio  Archivado  el 10 de octubre de 2011 en  Wayback
Machine., Belio #10: Especial Toys (2003).
41. ↑ Saltar a:a b Ramírez (28/07/2009), 12.
42. ↑ Vázquez de Parga (1998), 36.
43. ↑ Vázquez de Parga (1998), 15.
44. ↑ Aguilera, Ricardo y Díaz, Lorenzo en la sección «Novias
eternas, chicas y mujeres» del fascículo ya citado, p. 149.
45. ↑ García (2010), 85.
46. ↑ Vázquez de Parga (1998), 11.
47. ↑ Masotta (1982), 158.
48. ↑ Charlando con Moebius, entrevista de Laura Cepeda al autor
para Totem n.º 11, Editorial Nueva Frontera, S. A., Madrid,
1978, pp. 4 a 6.
49. ↑ Blasco, Jesús y Parramón, José Mª. en Cómo dibujar
historietas, Parramón Ediciones, S. A., 1966, p. 41.
50. ↑ Masotta (1967), 8.
51. ↑ Masotta (1967), 9.
52. ↑ Tubau, Iván en Curso de dibujante de historietas, CEAC,
Barcelona, 1975, p. 4.
53. ↑ Para saber de tebeos, artículo de Jesús Cuadrado publicado
en Tiza n.º 2, 10/1984.
54. ↑ Capítulo Sangre en el gutter, pág. 69 a 103 en El arte
invisible.
55. ↑ Aguilera, Ricardo y Díaz, Lorenzo en Gente de cómic: De
Flash Gordon a Torpedo, publicado en Gente del Diario 16,
1989, p. 163.
56. ↑ Barbieri, Daniele en Los lenguajes del cómic, Colección
Instrumentos Paidós, Ediciones Paidós Ibérica, S. A.,
Barcelona, 1998, p. 206.
57. ↑ Declaraciones de Federico Fellini en 1966, recogidas
por Bertieri, Claudio en Los cómics humorísticos "a la
italiana" para la Historia de los Cómics, volumen II, fascículo
14, Editorial Toutain, Barcelona, 1982, pp. 365 a 372.
58. ↑ Merino (2003), 270.
59. ↑ Fontes, Ignacio en Corto Maltese para El Globo n.º 5, San
Sebastián, 07/1973, pp. 42-44.
60. ↑ McCloud (1995), pp. 33-68.
61. ↑ McCloud (1995), pp. 51-52 y 63.
62. ↑ Beá, Josep María en entrevista publicada en Entrecomics el
10/06/08 que puede consultarse aquí. Archivado el 5 de enero
de 2009 en Wayback Machine.
Bibliografía[editar]
 Aguilera, Ricardo y Díaz, Lorenzo (1989). Gente de
cómic: De Flash Gordon a Torpedo. Madrid: Diario 16,
suplemento de Gente.
 García, Santiago (2010). La novela
gráfica, Bilbao, Astiberri Ediciones.
 McCloud, Scott (1995).Cómo se hace un cómic: El
arte invisible, Barcelona, Ediciones B [1993].
 Masotta, Oscar (1967). Técnica de la historieta,
Buenos Aires.
 (1982). La historieta en el mundo moderno,
Barcelona, Paidós (1970).
 Merino, Ana (2003). El cómic
hispánico, Madrid, Editorial Cátedra.
 Pintor, Iván (2017). Figuras del cómic. Forma, tiempo
y narración secuencial. Aldea Global, 37.
 Ramírez, Juan Antonio (28/07/2009). Prefacio.
La novela gráfica y el arte adulto, en García,
Santiago, La novela gráfica, Bilbao, Astiberri
Ediciones, pp. 11-13.
 Vázquez de Parga, Salvador, con el seudónimo de
Santi Valdés (05/1998). Los cómics
gay. Barcelona: Ediciones Glénat, S. L.,
colección Biblioteca del Dr. Vértigo n.º 17. Depósito legal
B-22826-1998 ISBN 84-89966-33-8.

Enlaces externos[editar]
  Portal:Historieta. Contenido relacionado
con Historieta.
  Wikiquote alberga frases célebres de o
sobre Historieta.
  Wikinoticias tiene noticias relacionadas
con Historieta.
  Wikcionario tiene definiciones y otra información
sobre historieta.
 digitalcomicmuseum.com, archivo de historietas
históricas.
 Entre cómics; publicación electrónica en español
sobre la actualidad del cómic.
 «El encanto del noveno arte» en Literal Magazine.
 Tebeosfera: Revista web sobre historieta publicación
en línea en castellano dedicada a la catalogación del
tebeo en español.

Wikimedia

Q1004

dia: Comics

ebres: Historieta

ores

0194 (data)

427-8

5028863

7438

978

36915

15635

cademic: 529099274

s y enciclopedias

s digitales

7214
Categorías: 
 Historieta
 Ficción animada
Menú de navegación
 No has accedido
 Discusión
 Contribuciones
 Crear una cuenta
 Acceder
 Artículo
 Discusión
 Leer
 Editar
 Ver historial
Buscar
Buscar Ir

 Portada
 Portal de la comunidad
 Actualidad
 Cambios recientes
 Páginas nuevas
 Página aleatoria
 Ayuda
 Donaciones
 Notificar un error
Herramientas
 Lo que enlaza aquí
 Cambios en enlazadas
 Subir archivo
 Páginas especiales
 Enlace permanente
 Información de la página
 Citar esta página
 Elemento de Wikidata
Imprimir/exportar
 Crear un libro
 Descargar como PDF
 Versión para imprimir
En otros proyectos
 Wikimedia Commons
 Wikiquote
En otros idiomas
 Afrikaans
 Deutsch
 English
 Esperanto
 Gaelg
 हिन्दी
 Norsk bokmål
 ‫اردو‬
 中文
119 más
Editar enlaces
 Esta página se editó por última vez el 24 sep 2021 a las 18:15.
 El texto está disponible bajo la Licencia Creative Commons Atribución Compartir Igual 3.0; pueden aplicarse
cláusulas adicionales. Al usar este sitio, usted acepta nuestros términos de uso y nuestra política de privacidad.
Wikipedia® es una marca registrada de la Fundación Wikimedia, Inc., una organización sin ánimo de lucro.

También podría gustarte