Vocabulario Basico Del Ingles

Descargar como pdf o txt
Descargar como pdf o txt
Está en la página 1de 18

Vocabulario

básico
del inglés

AAFF-MP-portades i portadetes.indd 5 01/02/12 17:08


01/02/12 17:08
3

Vocabulario
básico
del inglés
MANUAL PRÁCTICO

AAFF-MP-portades i portadetes.indd 6 01/02/12 17:08


creditos larousse 2012:crditos 16/02/12 13:00 Página 7

Publicado en Francia en 2004 por Chambers Harrap Publishers Ltd con el título
Vocabulaire Anglais.

© Chambers Harrap Publishers Ltd 2004


7 Houpetoun Crescent, Edinburgh EH7 4AY

De la presente edición:
© Larousse Editorial, S.L., 2012
Mallorca, 45, 2ª planta 08029
Barcelona
larousse@larousse.es
www.larousse.es

Dirección editorial: Jordi Induráin


Coordinación editorial: María José Simón

Realización y preimpresión: La Cifra


Coordinación de la obra: Sergio Aguilar

Diseño de cubierta: Isaac Gimeno

Reservados todos los derechos. El contenido de esta obra está protegido por la ley, que esta-
blece penas de prisión y/o multas, además de las correspondientes indemnizaciones por daños
y perjuicios, para quienes plagiaren, reprodujeren, distribuyeren o comunicaren públicamente,
en todo o en parte y en cualquier tipo de soporte o a través de cualquier medio, una obra lite-
raria, artística o científica sin la previa autorización.

Marcas registradas
Las palabras consideradas marcas registradas vienen señaladas en esta obra con una ®.
Sin embargo, la presencia o ausencia de tal distintivo no implica juicio alguno acerca de la
situación legal de la marca registrada.

Segunda edición: 2012


Segunda reimpresión: octubre de 2014

ISBN: 978-84-15411-20-8
Depósito legal: B. 5105-2012
3E3I
Prólogo
Este manual esta ideado para responder a las necesidades de todos
aquellos que están aprendiendo la lengua inglesa y desean adquirir
el vocabulario necesario para expresarse tanto por escrito como en el
lenguaje hablado.
Con más de 7.000 palabras clasificadas en 66 áreas temáticas y
numerosas expresiones de uso del inglés actual, este libro representa
una verdadera fuente que enriquecerá el vocabulario de todo lector.
Cada capítulo, dividido en subtemas, permite profundizar en el
conocimiento de la lengua en cada área y situación concretas.
Además, al final de todos los capítulos, el lector encontrará un lista-
do de frases de ejemplo en las que las palabras y expresiones apare-
cen en contexto, a fin tanto de ilustrar su uso como de subrayar una
eventual excepción o peculiaridad lingüística. Asimismo, algunos
capítulos incluyen también observaciones referidas a «falsos amigos»
y otros aspectos lingüísticos o culturales.
Finalmente, el índice alfabético de unas 2.000 palabras en español
permite encontrar fácilmente el capítulo o capítulos donde aparece la
traducción inglesa de dichos términos.
Así, este manual se convierte en una herramienta de trabajo indis-
pensable para abordar con éxito el estudio de la lengua inglesa.

Abreviaturas usadas en el texto:


U.S. inglés americano
Brit. inglés británico
fam. registro familiar
sing. singular
pl. plural

5
Índice
1 Descripción de una persona 9
2 La ropa y la moda 12
3 Peinado y maquillaje 19
4 El cuerpo humano 24
5 ¿Cómo se encuentra? 27
6 Salud, enfermedad y discapacidades 29
7 Movimientos y gestos 37
8 La identidad 42
9 La edad 46
10 Trabajo y profesiones 48
11 Carácter y comportamiento 57
12 Las emociones 62
13 Los sentidos 66
14 Gustos y preferencias 72
15 La vida diaria y el sueño 74
16 Fumar 78
17 La alimentación 79
18 Tareas domésticas 89
19 Ir de compras 93
20 El deporte 97
21 Ocio y aficiones 103
22 Los medios de comunicación 108
23 Salir de noche 111
24 Mi habitación 115
25 La casa 117
26 La ciudad 123
27 En la carretera 127
28 Naturaleza 135
29 Los animales 139
30 ¿Qué tiempo hace? 144

7
31 Familiares y amigos 147
32 Escuela y educación 149
33 Dinero 157
34 Temas de actualidad 161
35 La política 164
36 Conversar y comunicarse 168
37 La correspondencia 172
38 El teléfono 175
39 Ordenadores e internet 178
40 Saludos y fórmulas sociales 180
41 Ir de vacaciones 182
42 Ferrocarriles 185
43 El avión 189
44 Transporte público 192
45 Hoteles y albergues juveniles 194
46 Camping 197
47 En la costa 199
48 Términos geográficos 203
49 Países, mares y montañas 206
50 Nacionalidades 212
51 Lenguas 215
52 Sucesos 217
53 Accidentes 219
54 Catástrofes 223
55 Delitos 226
56 Aventuras y sueños 232
57 La hora 235
58 La semana 240
59 El año 242
60 La fecha 244
61 Los números 247
62 Cantidades 250
63 Describiendo las cosas 254
64 Colores 258
65 Materiales 260
66 Direcciones 263
Índice alfabético 265
8
1 Describing People
Descripción de una
persona
to be ser, estar
to have tener, haber
to look parecer, asemejarse
to seem parecer
to weigh pesar
to describe describir

quite bastante
rather más bien
very muy
too demasiado
a little un poco

description descripción
appearance apariencia
look aspecto
figure figura, silueta
height altura, estatura
size talla, número (ropa, calzado)
weight peso

face cara, rostro


hair cabello(s), pelo
beard barba
moustache, (U.S.) mustache bigote
eyes ojos
nose nariz
skin piel
complexion tez, cutis
spot lunar, grano
pimple grano, espinilla
mole lunar
beauty spot lunar postizo
freckles pecas
wrinkles arrugas
dimples hoyuelos
glasses gafas
contact lenses lentillas, lentes de contacto

9
1 Describing People
young joven
old viejo
tall alto
small bajo, pequeño
of average height de mediana estatura
plump rechoncho, rollizo
fat gordo, grueso
obese obeso
thin delgado, flaco
skinny flaco, escuálido
slim delgado, esbelto
muscular musculoso
beautiful bello, hermoso
good-looking guapo, bien parecido
handsome guapo, seductor
attractive atractivo
pretty bonito, lindo, mono
sweet dulce, adorable
cute mono, guapo
ugly feo, horrible
spotty con granos
sun-tanned moreno de piel, bronceado
pale pálido
wrinkled con arrugas

to have… eyes tener los ojos…


blue azules
green verdes
grey, (U.S.) gray grises
brown marrones
hazel color miel (o avellana)
black negros

right-handed diestro
left-handed zurdo

what’s he like? can you describe her?


¿cómo es? ¿puedes describirla?

how tall are you? I’m 5 feet 9 inches (1.75 metres) tall
¿cuánto mides? mido 1,75 metros (de altura)

how much do you weigh? I weigh 11 stone(s) (70 kilos)


¿cuánto pesas? peso 70 kilos

10
Descripción de una persona 1

do you find him attractive? he looks a bit strange


¿lo encuentras atractivo? parece un poco raro

he’s got beautiful eyes she has a dark/fair complexion


tiene los ojos bonitos es de tez oscura/clara

I’m left-handed but my sister is right-handed


yo soy zurdo, pero mi hermana es diestra

Nota:
★ Falso amigo: figure significa «cifra», «figura», «silueta» o «personaje»,
según el contexto.

★ Falso amigo: complexion significa «tez», «cutis», «cariz» o «aspecto»


de las cosas, según el contexto. No se debe de usar como «constitu-
ción física».

★ El complemento del nombre introducido en inglés por la preposición


with en español puede ir precedido por las preposiciones «con» o «de».
the man with the white beard a woman with blue eyes
el hombre de/con barba blanca una mujer de/con ojos azules

Véanse también los capítulos:


2 La ropa y la moda
3 Peinado y maquillaje
4 El cuerpo humano
6 Salud, enfermedad y discapacidades
63 Describiendo las cosas

11
2 Clothes and
Fashion La ropa
y la moda
to dress vestirse
to dress up ponerse elegante
to undress desvestirse
to put on ponerse (ropa)
to take off quitarse (ropa)
to try on probarse
to wear llevar puesto, vestir
to suit vestir (aspecto)
to fit vestir (talla), sentar bien

clothes la ropa
coat abrigo
fur coat abrigo de piel
overcoat gabán, sobretodo
raincoat impermeable
anorak anorak
cagoule (Brit.) canguro, chubasquero
bomber jacket cazadora
jacket chaqueta, americana

suit traje (hombre), vestido, traje (mujer)


dinner jacket (Brit.) esmoquin
tuxedo esmoquin
uniform uniforme

trousers (Brit.) pantalón, pantalones


pants (U.S.) pantalón, pantalones
combat trousers pantalón militar
bootcut o bootleg trousers pantalón de talle bajo ligeramente
acampanado
flares (Brit.) pantalones de campana/acampanados
hipsters (Brit.) pantalones de tiro corto
ski pants pantalón de esquí
jeans pantalón tejano, vaquero, jeans
dungarees (Brit.) mono, pantalón de peto
overalls (U.S.) mono, overol, pantalón de peto

12
La ropa y la moda 2
tracksuit chándal
shorts pantalones cortos
dress ropa, vestido
evening dress traje de noche, de etiqueta
skirt falda
pleated skirt falda plisada
mini-skirt minifalda
culottes falda pantalón

kilt falda escocesa

jumper (Brit.) jersey, suéter


sweater suéter
heavy jumper jersey grueso
polo neck (jumper) cuello vuelto, cuello alto (jersey de)
V neck (jumper) cuello de pico/en V (jersey de)
crew neck (jumper) cuello de barco (jersey de)
waistcoat (Brit.) chaleco (de tela)
vest (U.S.) chaleco (de tela)
cardigan (Brit.) chaqueta de punto, cárdigan, rebeca
cardigan sweater (U.S.) rebeca, jersey de punto
shirt camisa
blouse blusa
top top

nightdress, (fam.) nightie camisón de noche


pyjamas, (U.S.) pajamas pijama
dressing gown bata
bathrobe (U.S.) albornoz, bata de baño

bikini biquini
swimsuit bañador (para mujer)
swimming costume (Brit.) traje de baño, bañador (para mujer)
swimming o bathing suit (U.S.) traje de baño (para mujer)
(swimming) trunks bañador (para hombre)

pants (Brit.) calzoncillos, bragas, calzones,


panties (U.S.) bragas
boxer shorts, boxers calzones, calzoncillos boxer
bra sujetador, sostén
vest (Brit.) camiseta sin mangas (ropa interior)
undershirt (U.S.) camiseta sin mangas (ropa interior)
T-shirt camiseta
sweatshirt sudadera
underskirt enaguas, combinación
petticoat combinación, enaguas
suspenders (Brit.) liguero

13
2 Clothes and Fashion
garter belt (U.S.) liguero
stockings medias
tights (Brit.) panty
pantihose (U.S.) panty, malla
socks calcetines
ankle socks calcetines cortos

footwear los zapatos


shoes zapatos
boots botas
wellington boots, wellingtons (Brit.) botas de goma/agua
ankle boots botines
knee(-length) boots botas altas (a la altura de la rodilla)
trainers (Brit.) zapatillas de deporte
sneakers (U.S.) zapatillas de deporte (de lona)
gym shoes zapatillas de gimnasia
ski boots botas de esquí
sandals sandalias
stilettos zapatos con tacón de aguja
espadrilles alpargatas
flip-flops (Brit.) chancletas
thongs (U.S.) chancletas
slippers zapatillas, pantuflas

a pair of un par de
sole suela, plantilla
heel talón, tacón
flat heels tacones planos
high heels tacones altos
stiletto heels tacones de aguja

accessories los accesorios


hat sombrero
bowler hat (Brit.) bombín, sombrero hongo
derby (U.S.) bombín, sombrero hongo
straw hat sombrero de paja
sun hat pamela, sombrero de ala ancha
beret boina
cap gorra
baseball cap gorra de béisbol

shawl chal
scarf bufanda
headscarf pañuelo, fular

14
La ropa y la moda 2
gloves guantes
mittens manoplas

tie corbata
bow tie pajarita

braces (Brit.) tirantes


suspenders (U.S.) tirantes
belt cinturón

collar cuello
pocket bolsillo
button botón
cufflinks gemelos
zip (Brit.) cremallera
zipper (U.S.) cremallera
shoelaces cordones (de zapatos)
ribbon cinta
handkerchief pañuelo (de bolsillo), mocador
umbrella paraguas
handbag (Brit.) bolso de mano
purse (U.S.) bolso, monedero
shoulder bag bolso de bandolera

jewellery las joyas


jewel joya
silver plata
gold oro
precious stone piedra preciosa
gem gema, piedra preciosa
pearl perla
diamond diamante
emerald esmeralda
ruby rubí
sapphire zafiro

ring sortija, anillo


wedding ring anillo de bodas, alianza
earrings pendientes
bracelet pulsera, brazalete
bangle brazalete (rígido)
brooch broche
necklace collar
chain cadena
pendant colgante
watch reloj
15
2 Clothes and Fashion
costume jewellery bisutería
gold ring anillo de oro
pearl necklace collar de perlas

size la talla
size talla (de ropa)
waist cintura, talle
shoe size número o talla (de zapatos)
collar size talla de cuello
hip measurement talla de caderas
bust o chest measurement talla de pecho/busto
waist measurement talla de cintura

small pequeña (talla)


medium mediana
large grande
short corto
long largo
wide ancho
loose-fitting amplio, holgado
tight ajustado, estrecho
(too) tight muy ajustado
clinging ceñido
close-fitting muy ceñido

styles los estilos


model modelo, diseño, muestra
design diseño
style estilo
colour color
shade color, tono
pattern patrón

plain liso
printed estampado
embroidered bordado
check(ed) (Brit.) a cuadros
checkered (U.S.) a cuadros
flowered, flowery de flores, floreado
with pleats, pleated plisado, con pliegues
polka-dot de lunares/topos
spotted a topos, de lunares
striped a rayas

16
La ropa y la moda 2
elegant elegante
smart chic, elegante
formal trajeado, de etiqueta
casual informal
sloppy desaliñado
simple sencillo
sober sobrio
loud chillón
gaudy chillón
fashionable a la moda
old-fashioned pasado de moda

made-to-measure hecho a medida


low-cut escotado

fashion la moda
(winter) collection colección (de invierno)
clothing industry industria de la confección
dressmaking costura, corte y confección
fashion design alta costura
fashion designer modisto, diseñador de modas
dressmaker modista, costurera
model modelo (de moda), maniquí
fashion show desfile de moda

cotton/woollen socks it’s (made of ) leather


calcetines de algodón/lana (hecho) de piel

I’d like a skirt that matches this shirt


querría una falda que combinara con esta camisa

what is your size? try it on for size


¿qué talla tiene? pruébeselo para ver la talla

what size (of shoes) do you take? I take a size (Brit.) 5 o (U.S.) 6 (shoe)
¿qué número calza? calzo un 38

I need to get changed first he was all dressed up


primero tengo que cambiarme iba todo trajeado

I can’t undo my laces/tie


no puedo desatarme los cordones/deshacerme la corbata

she always dresses very smartly


viste siempre muy elegante

17
2 Clothes and Fashion

Nota:
★ Los verbos to fit y to suit no deben confundirse. El primero hace
referencia a la talla, mientras que el segundo se utiliza para hablar
del aspecto o de la apariencia.
this top doesn’t fit me, it’s too small
este top no me va bien, es demasiado pequeño
this red top doesn’t suit me
este top rojo no me favorece

★ Los nombres ingleses en plural que designan prendas de vestir que


constan de dos partes idénticas no tienen singular y siempre van
precedidos de a pair of si queremos señalar su número:
a pair of trousers two pairs of trousers
un patalón/unos pantalones dos pantalones/dos pares de
pantalones
this is a nice pair of trousers those are nice trousers
es un pantalón bonito/son son unos pantalones bonitos
unos pantalones bonitos

Lo mismo sucede en el caso de shorts, dungarees, pants, etc.

Véanse también los capítulos:


14 Gustos y preferencias
19 Ir de compras
64 Colores
65 Materiales

18

También podría gustarte